expedition - Expo Planetmountain.com, outdoor news and products

Transcript

expedition - Expo Planetmountain.com, outdoor news and products
activities
pinismo expedition outdoorhiking
camping hikin
door activities camping spedizioni ALPINISM
GH PERFORMANCE ACTIVITIES
ng hunting
outdoor
hunting
trekkin
hiking expedition
alpinismo trekking HIGH PERFORMA
spedizioni
HUNTING outdoor activities hunting
s alpinism
activities
spediz
ALPINISM trekking
campi
expedition
hiking
camping
hiking TREKKING alpinismo
alpinismo
spedizioni
outdoor
tre
expedition hiking
mo high performance activities alpinismo outdoor activities
VITIES
hunting outdoor activities
xpedition expedition hiking
hunting ALPINISM
alpinismo
performance activitie
dizioni CAMPING expeditionhigh
CAMPING
alpinismo SPEDIZION
ng
trekking high performance activities
OUTDOOR ACTIVITIE
spedizioni
hunting
alpinismo
camping OUTDOOR duemila11
PEDIZIONI
alpinism
or activities
ism
Hiking
al
high performance activities
Val di Rhemes, Italy - Ph. Franco Voglino & Annalisa Porporato
OUTDOORduemila11
Invito alla scoperta
Una costante ricerca all’interno delle tecnologie più avanzate del settore,
abbinata a nuove soluzioni costruttive e materiali sempre all’avanguardia:
questo è il filo conduttore dello sviluppo che viene portato avanti in tutte le
linee di prodotto a componente “tessile” di C.A.M.P.
Il tutto con un unico preciso obiettivo: quello di fornire prodotti a protezione e
supporto delle attività outdoor nelle sue svariate forme.
La linea Essential rappresenta questa nuova frontiera dove il design è legato a
doppio filo ai temi cari a C.A.M.P. del “light, compact and emergency use”; vale
a dire una protezione tanto leggera quanto compatta e quindi estremamente
funzionale ed efficace nel momento della necessità.
Queste caratteristiche davvero uniche nel panorama hanno permesso una
rapida diffusione ed un ottimo feedback da parte dei consumatori, che hanno
trovato in questi prodotti ottimi sostituti rispetto a quanto di più classico ed
indifferenziato offre oggi il mercato. Per la nuova stagione 2011 un’altra
importante novità è poi rappresentata dalla linea di sacchiletto, sviluppata con
l’intento di armonizzare le nuove linee di prodotto con le rinnovate esigenze
dei consumatori a tutti i livelli.
Si passa infatti dalle linee Summit e Denali, dedicate alla protezione in alta
quota, alla linea Titanium caratterizzata dalla tecnologia “Seamless” che
massimizza il rapporto tra temperatura, peso e volume; si arriva poi alla linea
Comfort, espandibile per un maggiore spazio, ed alla linea Stretch con cuciture
elastiche, anche in questo caso per un maggiore comfort in utilizzo dovuto
all’aumento dello spazio creato grazie alla elasticità che il prodotto racchiude.
Infine una nota di merito per il modello Micro, costruito con la tecnologia “multimicro-channel” che lo rende ideale per coloro che ricercano leggerezza,
versatilità, minimo ingombro e funzionalità derivante dallo “Useful Pack”,
packaging intelligente che funge da contenitore multiuso. Nuovi standard e
target sono quindi stati raggiunti seguendo le indicazioni di un mercato sempre
in evoluzione, che richiede elevate performance ma con soluzioni che rendano
più confortevole l’utilizzo del prodotto in tutte le circostanze.
Ma non scopriamo tutto ora, lasciamo trovare alla vostra curiosità ed interesse
le altre novità presenti nel catalogo Outdoor 2011.
Eddy Codega, Presidente
Read on and discover
The constant pursuit of the most advanced technology in this field combined
with new manufacturing solutions and leading materials: this is the thread
running through the innovation research for all C.A.M.P textile product lines.
All of this has a single and precise goal: providing items that can protect and
support you during every kind of outdoor activities.
The “Essential” line represents this new borderline where design is strictly
connected to C.A.M.P.‘s “light, compact and emergency use” philosophy: a
protection which is both light and compact and therefore extremely useful
and effective when needed. These unique features are the reason why these
products have been spreading so quickly, obtaining enthusiastic feedbacks
from the end users who believe they can perfectly replace the classic and
undifferentiated items to be found on the market. For the 2011 season the
entirely new sleeping bag lines are of extreme importance: they have been
designed and created with the aim of finding a perfect harmony between new
features and users’ needs. From the Summit and Denali lines, aimed at
granting maximum protection during your adventures on the highest peaks,
to the Titanium line which reaches the best weight-volume-temperature ratio
thanks to the “Seamless” technology; from the Comfort line, with its expansible
inner volume, to the Stretch line which can be expanded as well thanks to the
elastic thread used for its seams. In the end, let’s proudly mention the Micro
line: its multi-micro-channel construction makes it the ideal companion for
those who search for lightweight items, versatility, functionality and reduced
packaging dimensions, and who appreciate the “Useful Pack”, the sleeping
bag packaging that can be turned into a useful and multitasking pocket. New
standards and targets have been reached following the indications provided
by a market which is constantly evolving, and constantly asking for solutions
granting elevated performance and comfort at the same time.
But we don’t want to go any further, and deprive you of the pleasure of
discovering all the news little by little, leafing through the pages of our 2011
Outdoor catalogue.
Eddy Codega, President
1
2
Val di Rhemes, Italy - Ph. Franco Voglino & Annalisa Porporato
INDICEindex
04 - 27
LINEA ESSENTIAL •ESSENTIAL LINE
I prodotti più presenti nei negozi e sul terreno in oltre 75 paesi nel
mondo: un binomio di qualità e caratteristiche tecniche che danno la
massima soddisfazione.
Price + Performance. A simple equation that has turned many CAMP
products into best-sellers in more than 75 countries around the world.
Wondering which piece of gear is right for you? Well, here is a list of
what other climbers and trekkers have purchased after researching
the same question.
28 - 55
SACCHILETTO • SLEEPING BAGS
56 - 61
MATERASSINI CAMP&REST • CAMP&REST MATS
62 - 75
ZAINI • BACKPACKS
76 - 79
CLEAN LINE
80 - 83
RAIN STOP
“Il meglio di...” dal feedback di consumatori, negozianti e testimonial
di tutto il mondo, ecco i prodotti più tecnici e più rappresentativi del
marchio CAMP.
The most technically advanced tools for the trade. Our “Best Of”
products are the best of the best of our lines. Look no further for
the most cutting edge, detail oriented climbing and trekking gear in
the world.
84 - 89
SNOW STOP
90 - 91
THERMOS E BORRACCE • THERMOS AND BOTTLES
92 - 93
ACCESSORI E PROMOTIONAL • ACCESSORIES AND PROMOTIONAL
Il prodotto leggero per eccellenza nella sua categoria: leggerezza
significa performance migliori ma anche maggiore sicurezza.
C.A.M.P. pensa, agisce, produce ed utilizza light!
With the lightest products in numerous categories, C.A.M.P. is the clear
worldwide leader in lightweight climbing gear. It is our belief that
lightweight gear not only enhances performance, but maximizes safety.
Since these are our greatest concerns in the mountains, you can always
be sure we have addressed both in every one of our products.
3
LineaesseEssential
enttial line
Essential Line
It has always been our priority to design and build products that could
satisfy the essence of your adventure - whatever it might be - that is the
desire of enjoying it through the end, by overcoming any impediment
which arises between you and the achievement of your goal. Sometimes
your equipment can be an impediment, because it’s heavy and bulky,
but you can not (or you don’t want to) give it up. You just want to take
with you all the necessary…
Yes, but the “necessary” should not be an impediment to a pleasant
adventure, you rather take it with you for your peace of mind, to have a
protection when necessary in order to conclude your adventure.
That’s why the “necessary” becomes essential: the reinterpretation of
the necessary in something that is truly part of your adventure, because
it is not of obstacle, and you will be glad to have it when you’ll need it.
adrenaline sport
spedizzio
oni
4
Per C.A.M.P. è sempre stata una priorità quella di progettare e costruire
dei prodotti che soddisfino l’essenza stessa della vostra avventura qualunque essa sia - e cioé il desiderio di assaporarla fino in fondo,
superando ogni ostacolo che si ponga fra voi ed il raggiungimento del
vostro obiettivo.
Talvolta uno di questi ostacoli può essere un equipaggiamento non
appropriato, pesante ed ingombrante, del quale però non potete o non
volete fare a meno. Volete semplicemente prendere con voi tutto il
necessario…
Certo, ma il necessario non deve essere un ostacolo al piacevole
svolgersi della vostra avventura, piuttosto ve lo portate con voi per una
maggiore tranquillità perché vi protegga in caso di necessità e vi
permetta quindi di concludere la vostra avventura.
Ecco perché il “necessario” per noi diventa essenziale, o meglio
Essential: la reinterpretazione del necessario in qualcosa che è parte
integrante della vostra avventura, perché non vi sia di intralcio, e sarete
lieti di averlo al momento giusto.
hiking
The storm is coming, Usa – Ph. Marni Mattner
5
Essential wear
To C.A.M.P., the word ‘Essential’ implies
a delicate balance between the lightest
possible piece of gear or apparel for
serving an essential function in the
backcountry. For clothing, essential
functions include providing warmth
and protection from the elements like
wind and rain.
Using innovative fabrics like Araneum,
Sheltex, B-DRY and the most trimmeddown designs and insulations
conceivable, CAMP Essential Wear
represents the very lightest apparel for
serving these essential functions.
This is all done with the aim of helping
outdoor adventurers travel lighter,
faster, stronger and longer.
ART.
NAME
1446 Flash Competition Anorak
Gusci / Protective Shells
1892 Flash Competition Pant
COLORS
SIZES
FABRIC
XS - S - M - L - XL
Araneum
WEIGHT (g)
112 size M
Papaya/Black, Black/Papaya
Black
111 size M
1671 Magic 4 Runner
Papaya/Black, Black/Papaya
XS - S - M - L - XL
Araneum
113 size M
1670 Magic Vest
Papaya/Black, Black/Papaya
XS - S - M - L - XL
Araneum
69 size M
Dark Grey, Light Blue
XS - S - M - L - XL
Sheltex
121 size M
Araneum
114 size M
Sheltex
151 size M
B-DRY
190 size M
Araneum
86 size M
Sheltex
174 size M
B-DRY
232 size L
1673 Kripton Anorak
1668 Magic Jacket
Papaya/Black, Black/Papaya
1672 Kripton Jacket
Dark Grey, Light Blue
1808 B-DRY Jacket
Orange/Black, Black/Orange
XS - S - M - L - XL
1495 Magic Pant
1496 Kripton Pant
1816
Black
XS - S - M - L - XL
B-DRY Pant
1843 Nebula Jacket
400 size M
Black
XS - S - M - L - XL
Nylon Laminated 2.5 layer
1844 Nebula Jacket Lady
345 size S
397 size M
1845 Exceed Jacket
Black, Papaya
XS - S - M - L - XL
Polyester Ripstop 75D
273 size M
1846 Exceed Vest
1674
T1 Jacket
Black/Dark Grey, Red/Dark Grey
XS - S - M - L - XL
16% Spandex Polyester
Black
XS - S - M - L - XL
Araneum
1884 ED Micro Jacket
Imbottiti / Thermal Layers
Per C.A.M.P. la parola “Essential”
indica un equilibrio tra la massima
leggerezza possibile di un prodotto e
le funzioni essenziali che esso deve
svolgere per le vostre avventure fuori
porta. Per l’abbigliamento, le funzioni
essenziali sono calore e protezione
dal vento e dalla pioggia.
Con l’utilizzo degli innovativi tessuti
Araneum, Sheltex, B-DRY ed un
design molto pulito, l’Essential Wear di
CAMP rappresenta l’abbigliamento
più leggero che potete trovare in grado
di soddisfare queste esigenze.
Tutto questo è stato progettato con
l’obiettivo di aiutare gli escursionisti a
viaggiare sempre più leggeri, veloci ed
in sicurezza per maggior tempo.
NEW
594 size M*
347 size L*
1885 ED Micro Jacket Lady
285 size S*
1886 ED Micro Vest
219 size M*
Black
XS - S - M - L - XL
Araneum
1887 ED Micro Vest Lady
196 size M*
1888 ED Jacket
Black, Rust
XS - S - M - L - XL
Araneum
512 size L*
1889 ED Vest
Black, Rust
XS - S - M - L - XL
Araneum
299 size L*
Charcoal/Grey, Charcoal/Rust
S - M - L - XL
Sheltex
1890 Peak Down
1891 Peak Clima
472 size L*
497 size L*
* peso sacchetto custodia escluso/weight stuff sack not included
6
TECHNICALdata
DESCRIZIONE
DESCRIPTION
- Zip frontale corta; cappuccio predisposto per il casco; apertura sulla schiena; fori per passaggio
cannuccia hydrobag; custodia marsupio integrata.
- Short front zip; hood's dimension to be used with the helmet; opening on the back; hydrobag holes;
carry bag/pouch integrated.
- Zip laterale intera; lunghezza primo gancio con sistema di aggancio rapido agli scarponi; sacchetto
custodia integrato.
- Full lenght side-zip; pants can be attached to the boots just below skier’s knee; integrated stuff sack.
- Tasca pettorale a marsupio con chiusura a zip verticale, apertura d’areazione, polsini elastici e cordino
girovita con nuovo sistema di bloccaggio. Sacchetto custodia integrato.
- Hyperlight running jacket constructed from Araneum. Front zip with zipper chest pocket and
accessory belt pouch. Equipped with cinching system on cuffs and waist. Back air opening for
ventilation. Integrated stuff sack.
- Zip frontale totale, tasca pettorale con chiusura a zip verticale, apertura d’areazione posteriore e
cordino girovita con nuovo sistema di bloccaggio. Sacchetto custodia integrato.
- Hyperlight vest constructed from Araneum. Designed to deliver that extra boost of warmth and
protection from head winds on fast-paced excursions. Front zip with zipper chest pocket. Equipped
with cinching system on the waist and back air opening for ventilation. Integrated stuff sack.
- Zip frontale corta, cappuccio a scomparsa, tasca pettorale con chiusura a velcro, girovita elastico,
polsini elastici bordati in Lycra. Sacchetto custodia integrato.
- Our very lightest and most compact full-coverage wind proof and water repellent garments. Short front
zip with Velcro chest pocket. Equipped with cinching systems on the waist, hood and cuffs. Integrated
stuff sack.
- Zip frontale totale, cappuccio regolabile a scomparsa, tasca pettorale con chiusura a zip verticale,
cordino girovita con nuovo sistema di bloccaggio, polsini in Lycra. Sacchetto custodia integrato.
- Super light and compact wind proof and water repellent jackets are perfect for protection from surprise
storms. Front zip with zipper chest pocket. Equipped with cinching systems on the waist, hood and
cuffs. Integrated stuff sack.
- Corta zip laterale; tasca posteriore; sacchetto custodia integrato.
- Short side zip, back pocket; integrated stuff sack.
- Zip laterale intera; 3 tasche; sacchetto custodia integrato.
- Full lenght side-zip; 3 pockets; integrated stuff sack.
- Zip laterale intera; 3 tasche; sacchetto custodia integrato.
- Full lenght side-zip; 3 pockets; integrated stuff sack.
- Due tasche laterali con zip a scomparsa e una tasca interna; tasca pettorale esterna; cordino regolazione
girovita “one-side”; interno maniche con sistema “easy-entry”; sacchetto custodia integrato.
- Front zip with two zipper side pockets and one inner pocket; chest pocket; “one-side” adjustable
system on the waist; inner of sleeves fitted with “easy-entry” system. Stuff sack included.
- Due tasche laterali con zip a scomparsa e una tasca pettorale esterna nastrata; cordino regolazione
girovita “one-side”; sacchetto custodia integrato.
- Front zip with two zipper side pockets and one chest pocket taped; “one-side” adjustable system on
the waist. Stuff sack included.
- Due tasche pettorali con zip a scomparsa e due tasche laterali; zip frontale waterproof; polsini regolabili
con velcro; girovita regolabile con cordino e piping rifrangenti. Sacchetto custodia a doppia
regolazione incluso.
- 16% Spandex polyester jacket with windproof and breathable membrane. Front waterproof zip with two
zipper chest pockets and two zipper side pockets. Equipped with reflective piping, Velcro cuffs and
cinching system on the waist. Stuff sack included.
- Cappuccio fisso, due tasche laterali con zip a scomparsa, una tasca interna pettorale e una tasca
interna/custodia di emergenza; cordino regolazione girovita "one-side"; sistema antinceppamento zip;
flap protezione collo; polsini elastici bordati in lycra e sacchetto custodia comprimibile incluso.
- Fixed hood, front zip with two zipper side pockets, one inner chest pocket and one inner
pocket/emergency stuff sack; “one-side” adjustable system at waist, Lycra binding at cuffs, soft lining
on neck and anti-jamming main zip. Stuff sack included.
- Due tasche laterali con zip a scomparsa, una tasca interna pettorale e una tasca interna/custodia di
emergenza; cordino regolazione girovita "one-side"; sistema antinceppamento zip; flap protezione collo;
polsini elastici bordati in lycra e sacchetto custodia comprimibile incluso.
- Front zip with two zipper side pockets, one inner chest pocket and one inner pocket/emergency stuff
sack; “one-side” adjustable system at waist, Lycra binding at cuffs, soft lining on neck and anti-jamming
main zip. Stuff sack included.
- Cappuccio removibile, due tasche laterali con zip a scomparsa, una tasca interna pettorale e una tasca
interna/custodia di emergenza; cordino regolazione girovita "one-side"; sistema antinceppamento zip;
flap protezione collo; polsini elastici bordati in lycra e sacchetto custodia comprimibile incluso.
- Removable hood, front zip with two zipper side pockets, one inner chest pocket and one inner
pocket/emergency stuff sack; “one-side” adjustable system at waist, Lycra binding at cuffs, soft lining
on neck and anti-jamming main zip. Stuff sack included.
- Due tasche laterali con zip a scomparsa, una tasca interna pettorale e una tasca interna/custodia di
emergenza; cordino regolazione girovita "one-side"; sistema antinceppamento zip; flap protezione collo;
polsini elastici bordati in lycra e sacchetto custodia comprimibile incluso.
- Front zip with two zipper side pockets, one inner chest pocket and one inner pocket/emergency stuff
sack; “one-side” adjustable system at waist, Lycra binding at cuffs, soft lining on neck and anti-jamming
main zip. Stuff sack included.
- Due tasche laterali con zip a scomparsa e una tasca interna; cappuccio fisso elasticizzato con buchi
per allacciatura interna del casco; girovita elasticizzato con sistema elastico di regolazione ai fianchi;
sistema antinceppamento zip; polsini elastici interni in lycra e sacchetto custodia comprimibile incluso.
- Front zip with two zipper side pockets and one inner pocket; fixed elastic hood with holes for an
internal lace of the helmet; Lycra binding at waist with elastic side adjustment system; anti-jamming
main zip; inside elastic cuffs in Lycra. Stuff sack included.
7
Magic Line
Antivento - Idrorepellente
- Per sci alpinismo competitivo, corsa in montagna e tutte le
discipline outdoor.
- Compattezza e leggerezza con il minimo peso grazie al tessuto
Araneum, innovativo tessuto Ripstop compatto e leggero che
raggiunge i 35 g/mq con peso e volume inferiori del 50% rispetto
ad un tessuto Ripstop tradizionale.
Windbreaker - Water Repellent
- For extreme light and fast outdoor athletes who cannot afford to
carry extra weight, but may find themselves in adverse conditions.
- Superiorly light and compressible garments constructed from
innovative Araneum fabric, which weighs just 35 g/mq and is up to
50% lighter than traditional woven ripstop fabrics.
Magic Jacket
1668
Magic Vest
1670
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
114 g size M
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
69 g size M
Black/Papaya
8
Papaya/Black
Black/Papaya
Papaya/Black
ESSENTIALwear
Magic 4 Runner
Magic Pant
1671
1495
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
113 g size M
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
86 g size M
- Trail running
- Sky running
- MTB
Papaya/Black
Black/Papaya
Black
9
Kripton Line
Kripton Jacket
1672
Antivento - Idrorepellente
- Per ripararsi quando si viene colti di sorpresa dalla
pioggia e dal vento.
- Realizzati in Sheltex, nylon Ripstop di peso contenuto
e molto resistente, idrorepellente e antivento.
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
151 g size M
Kripton Anorak
1673
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
121 g size M
Windbreaker - Water Repellent
- Ideal garments for shelter when rain takes you by
surprise.
- Made of Sheltex, Ripstop nylon in moderate weight
and very resistant, water repellent and wind stopper.
Dark Grey
Kripton Pant
1496
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
174 g size M
Dark Grey
Black
10
Light Blue
Light Blue
ESSENTIALwear
B-DRY Line
B-DRY Pant
1816
Impermeabile
- Capi leggeri e compatti.
- Impermeabili al 100% grazie all’utilizzo del tessuto B-DRY
(66 g/mq): cuciture nastrate e spalmatura poliuretanica
garantiscono una colonna d’acqua fino a 1500 mm.
Costruzione Ripstop per un’ottima resistenza a strappi e
abrasioni.
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
232 g size L
Waterproof
- Light and compact products.
- Weatherproof garments constructed from lightweight BDRY siliconised fabric (66 g/mq): tapered seams and a
polyurethane coating make B-DRY virtually invincible
against natural wet conditions. The Ripstop construction
gives to this woven an optimal resistance to wear and tear.
B-DRY Jacket
1808
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
190 g size M
Black
Black/Orange
Orange/Black
11
Flash Competition Anorak
- Giacca studiata appositamente per competizioni di sci alpinismo, può essere
velocemente indossata e tolta con lo zaino sulle spalle.
- Utilizzo dell’Araneum, innovativo tessuto Ripstop compatto e leggero che
raggiunge i 35 g/mq, con peso e volume inferiori del 50% rispetto ad un tessuto
Ripstop tradizionale.
- Cappuccio predisposto per il casco.
- Predisposizione per l’hydrobag.
- Polsini e girovita con bordatura in Lycra.
- Apertura sulla schiena per indossare la giacca senza togliere lo zaino.
- Custodia/marsupio.
Flash Competition Anorak
1446
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
112 g size M
- A jacket designed for ski mountaineering competitions, it can be worn without
taking off the rucksack.
- Made of Araneum, a brand new and innovative Ripstop fabric which is compact
and light, only 35 g/mq and only half of a traditional Ripstop fabric volume.
- Hood’s dimensions: can be used with the helmet.
- Hydrobag compatible.
- Lycra binding on wrists and waist.
- Opening on the back to wear the jacket without taking off the rucksack.
Black/Papaya
Come si indossa...
How to wear...
...e si toglie
...and take off
Papaya/Black
12
Flash Competition Pant
- Pantalone studiato per le competizioni di sci alpinismo, in
abbinamento alla Flash Competition Anorak.
- Realizzato in Araneum, tessuto leggero e morbido al tatto (35 g/mq).
Lunghezza primo gancio, chiusura “Full zip” per togliere il pantalone
velocemente e poterlo indossare con scarponi e sci ai piedi, sistema
di aggancio rapido e tenuta agli scarponi.
Flash Competition Pant
1892
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
111 g size M
- Ultra light wind proof pants required in most ski-mountaineering
competitions, combined with Flash Competition Jacket.
- Made of Araneum, only 35 g/mq and only half of a traditional
Ripstop fabric volume. Full zip for easy put on and take off without
removing boots and skis; pants can be attached to the boot just
below skier’s knee.
Black
13
Nebula
Antivento - Idrorepellente - Termica
- Evoluzione della linea Magic: tessuto esterno antivento, tessuto interno in
morbido poliestere termico per maggior calore. Interno maniche con
sistema “Easy Entry”.
- Taglio sciancrato per versione Lady.
Windbreaker - Water repellent - Thermic
- Evolution of Magic Line: wind breaker outer fabric, thermal lining inner
fabric for higher warmth. Inner of sleeves fitted with “Easy Entry” system.
- Shaped cut for Lady.
Nebula Jacket
Nebula Jacket Lady
1843
1844
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
400 g size M
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
345 g size S
Black
Black
14
ESSENTIALwear
Exceed
Exceed Jacket
1845
- Leggeri e compatti, adatti ad ogni tipo di attività all’aperto.
- Capi realizzati con 2 diversi tipi di tessuto: antivento per la parte
frontale, traspirante sul retro.
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
397 g size M
- Light and compact, for every kind of outdoor activity.
- Produced with two different kinds of fabric: windproof fabric for the
front, breathable for the rear.
Exceed Vest
1846
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
273 g size M
Black
Black
Papaya
15
T1 Jacket
ED Micro
- Capo tecnico adatto ad ogni tipo di
utilizzatore.
- Realizzato con due differenti tessuti:
quello frontale, grazie alla membrana
interna, è impermeabile e antivento,
mentre quello posteriore è altamente
traspirante. Zip impermeabile.
- Grazie alla compattezza e al peso contenuto sono l’ideale per alpinismo, sci
alpinismo ma anche per il tempo libero.
- Il modelli Jacket Lady e Vest Lady hanno tagli sciancrati per meglio adattarsi alla
figura femminile.
- Capi da portare sempre nello zaino per proteggersi da freddo, pioggia e vento.
Assicurano un’adattabilità ottimale al corpo, per il miglior rapporto calore-peso-volume.
- Tessuto in/out Araneum, particolarmente leggero e morbido al tatto (35 g/mq).
Cappuccio fisso per le Jacket, due tasche laterali con zip a scomparsa, due
tasche interne; cordino di regolazione girovita “one-side”, sistema antiinceppamento. Polsini elastici/giro manica bordati in Lycra.
- Technical and suitable jacket for all users.
- Made of two different fabrics: the front
one, thanks to its internal membrane, is
highly waterproof and windbreak, while
the back one is highly breathable.
Waterproof zipper.
- Stylish and lightweight Winter garment; the perfect warmth-to-weight ratio. Best for
mountaineering, ski-mountaineering and also for strolling around in the afternoon.
- Lady versions: shaped to the female figure.
- Made of Araneum, only 35 g/mq and only half of a traditional Ripstop fabric
volume. Fixed hood (Jacket), two zipper side pockets and two inner pockets, “oneside” adjustable system at waist, anti-jamming main zip. Lycra binding at cuffs
(Jacket) and armhole (Vest).
Red/Dark Grey
1674
Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
594 g size M
ED Micro Vest
1886
- WGD 90/10, 80 g/mq
- Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
- 219 g size M
Black/Dark Grey
Black
16
ESSENTIALwear
ED Micro Jacket
1884
- WGD 90/10, 110 g
- Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
- 347 g size L
ED Micro Jacket Lady
1885
ED Micro Vest Lady
- WGD 90/10, 110 g/mq
- Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
- 285 g size S
1887
- WGD 90/10, 80 g/mq
- Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
- 196 g size M
Black
Black
Black
17
ED Jacket - ED Vest
ED Jacket
- Capi leggeri e compatti in Araneum, tessuto
leggero e morbido al tatto (35 g/mq) per
soddisfare le richieste di leggerezza e
compattezza.
- Imbottitura in piuma d’oca bianca, per il miglior
rapporto calore-peso-volume.
- Jacket: cappuccio rimovibile.
1888
- WGD 90/10, 210 g
- Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
- 512 g size L
- Hyperlight insulated garments constructed from
Araneum fabric only 35 g/mq and only half of a
traditional Ripstop fabric volume.
- Filled with white goose down for the perfect
warmth-to-weight ratio.
- Jacket: removable hood.
Black
ED Vest
1889
- WGD 90/10, 120 g
- Taglie/Size: XS-S-M-L-XL
- 299 g size L
Rust
Black
18
Rust
ESSENTIALwear
Peak Down - Peak Clima
Peak Down Jacket
- Per alpinismo, sci alpinismo e arrampicata.
- Capi realizzati abbinando esternamente lo Sheltex (tessuto downproof
leggero e robusto) e internamente l’Araneum (tessuto leggero,
compattabile e morbido al tatto).
- Disponibile con imbottitura in piuma bianca o con fibra sintetica Climafill.
- Novità 2011: modifica dei tagli, differente combinazione dei colori.
1890
- Cappuccio/Hood 60 g/mq Climafill
- Giacca/Jacket WGD 90/10, 100 g
- Taglie/Size: S-M-L-XL
- 472 g size L
- Technical winter jackets for active Winter sports and climbing.
- Outer fabric: made in light and robust Sheltex. Inner fabric: Araneum,
light and soft to the touch.
- Available with down filling or synthetic Climafill.
- News for 2011: change of the cuts, different colour combination.
Charcoal/Rust
Peak Clima Jacket
1891
- Cappuccio/Hood 60 g/mq Climafill
- Maniche/Sleeves100 g/mq Climafill
- Corpo/Body 150 g/mq Climafill
- Taglie/Size: S-M-L-XL
- 497 g size L
Charcoal/Grey
Charcoal/Rust
Charcoal/Grey
19
Phantom
1328 250 g - 15 L
-
Zaino ultra leggero e compatto.
Può contenere tutto l’equipaggiamento essenziale per l’escursionista.
Sistema rapido di compressione e avvicinamento di carico.
Spallacci traspiranti in rete.
Predisposizione per l’hydro bag.
Tasca frontale in Mesh.
Cordino elastico porta oggetti.
Porta bastoncini.
Cinghietto pettorale.
Anello porta borraccia.
Tasca porta oggetti.
Custodia integrata.
-
Ultra light and compact backpack.
To carry the essential equipment for the outdoor adventurer.
Load compression and approach “bungee” straps.
Breathable shoulder straps.
Hydro bag compatible.
Elasticated mesh front pocket.
Elastic cord.
Trekking poles holder.
Chest strap.
Loop for bottle holder.
Integrated carry bag.
Orange/Black
Black/Orange
20
ESSENTIALcomplements
Micro Cap
1862 79 g
- Estremamente compatto.
- Tessuto esterno B-DRY antivento e impermeabile, paraorecchie e
interno del cappuccio in sottile pile.
- Taglia unica.
- Visiera flessibile.
- Custodia integrata.
- Girotesta regolabile.
- Extremely compact.
- Wind breaker and waterproof B-Dry outer fabric, earmuffs and
inner part of the cap made with light fleece to keep you warmer.
- One size.
- Flexible visor.
- Integrated carry bag.
- Headband adjustment.
Orange/Black
Black/Orange
Black/Orange
Ghetta Mini
1478 94 g
- Ghetta di protezione per raid, trail, sky running e deserto.
- Perfetta aderenza e comodità grazie all’utilizzo del tessuto
Lycra che permette un’assoluta naturalezza di movimento.
- Imbottitura di protezione del malleolo interno.
- Sistema rapido di allacciatura e regolazione.
- Protection gaiter for raid, trail, sky-running and desert.
- Perfect fit is guaranteed thanks to Lycra fabric that allows
full freedom of movement. Nylon front.
- Padding to protect the internal malleolus.
- Rapid adjustment and fixing system.
21
Essential Dry Towel
1940 40x40 cm - 25 g
- Asciugamano compatto e super assorbente in
microfibra. La particolare struttura areata del
tessuto garantisce una rapida asciugatura.
- Forniti in custodia a rete con fettuccia e bottone
automatico.
- Colori: blu, lime, papaya.
- Compact towel constructed from super
absorbent micro fibre. The particular airy
structure of the fabric ensures fast-drying.
- Complete with mesh carrying bag with snap.
- Colours: blue, lime, papaya.
Espositore
Essential Dry Towel
1970
- Pratico espositore contenente 24 pezzi di
asciugamani Essential Dry Towel: 8 blu,
8 lime, 8 papaya.
- The display contains 24 Essential Dry Towels in
mixed colours: 8 blue, 8 lime, 8 papaya.
22
Dry Bags
1863 84 g
- Set di 3 sacche stagne
leggere e compatte per
proteggere gli effetti personali.
- Misure: 25 x 50 cm
22 x 29 cm - 18 x 25 cm
- Waterproof bags set (3 pcs),
compact and light for
personal gear protection.
- Sizes: 25x50 cm
22x29 cm - 18x25 cm
ESSENTIALcomplements
Essential Light Mat
1939
- Ultra leggero e compatto, confortevole e di minimo ingombro.
- Tessuto poliammide 100%, una valvola in ottone e una in plastica
per velocizzare le operazioni di gonfiaggio e sgonfiaggio.
- Sacchetto custodia con elastici di compressione, kit riparazione
fori/strappi.
- Misure gonfiato: 180x45 cm
- Misure imballo: 6x22 cm
- Peso: 315 g
- Ultra light and compact mat, great comfort from a small pack size.
- 100% polyamide fabric, one brass and one plastic valve to speed
up inflation and deflation.
- Complete with stuff sack, two elastic straps for storage, and repair
kit for fixing accidental puncture.
- Inflated size: 180x45 cm
- Packed size: 6x22 cm
- Weight: 315 g
23
30
220
60
85
80
Minima 1
1841
- Tenda doppio telo, a tunnel compatta e leggera.
- 1 posto, 1 entrata, sistema di montaggio paleria
tramite guaina.
- Peso totale (comprensivo
di paleria e picchetti): 1.40 kg
70
65
220
- Double wall tent, tunnel shape, compact and light.
- 1 place, 1 entrance, poles assembling system by
sleeve.
- Total weight: 1.40 kg including poles and pegs.
220
60
150
140
30
220
96
90
Minima 2
1842
- Tenda doppio telo, a tunnel compatta e leggera.
- 2 posti, 1 entrata, sistema di montaggio paleria
tramite guaina.
- Peso totale
(comprensivo di paleria e picchetti): 2.00 kg
- Double wall tent, tunnel shape, compact and light
- 2 places, 1 entrance, poles assembling system by
sleeve
- Total weight: 2.00 kg including poles and pegs
MODEL
24
REF. N° POSTI MISURE ESTERNE (cm) MISURE INTERNE (cm)
OUTER SIZE (cm)
INNER SIZE (cm)
TELO ESTERNO
FLY SHEET
PAVIMENTO
FLOOR
PALERIA
POLES
PESO C.A.
WEIGHT (kg)
ENTRATE
ENTRANCE
FALDA TERRA MISURA CUSTODIA
SNOW FLAP
BAG SIZE (cm)
Minima 1
1841
1
85 x 310 x h 70
80 x 220 x h 65
185T Poly Rip 1500 mm
Nylon 190T/N 3000 mm Alu 7001-T6
1.4
1
NO
32x17
Minima 2
1842
2
150 x 310 x h 96
140 x 220 x h 90
185T Poly Rip 1500 mm
Nylon 190T/N 3000 mm Alu 7001-T6
2.0
1
NO
42x18
tents
300
100
80
Minima 1 SL
1992
220
70
65
- Tenda doppio telo, a tunnel compatta e super leggera.
- 1 posto, 1 entrata, sistema di montaggio paleria tramite guaina.
- Peso totale (comprensivo di paleria e picchetti): 0.96 kg
- Double wall tent, tunnel shape compact and super light.
- 1 place, 1 entrance, poles assembling system by sleeve.
- Total weight: 0.96 kg including poles and pegs.
135
125
300
220
100
95
Minima 2 SL
1993
- Tenda doppio telo, a tunnel compatta e super leggera.
- 2 posti, 1 entrata, sistema di montaggio paleria tramite
guaina.
- Peso totale
(comprensivo di paleria e picchetti): 1.32 kg
- Double wall tent, tunnel shape, compact and super light.
- 2 places, 1 entrance, poles assembling system by
sleeve.
- Total weight: 1.32 kg including poles and pegs.
MODEL
REF. N° POSTI MISURE ESTERNE (cm) MISURE INTERNE (cm)
OUTER SIZE (cm)
INNER SIZE (cm)
TELO ESTERNO
FLY SHEET
PAVIMENTO
FLOOR
PALERIA
POLES
PESO C.A.
WEIGHT (kg)
ENTRATE
ENTRANCE
FALDA TERRA MISURA CUSTODIA
SNOW FLAP
BAG SIZE (cm)
Minima 1 SL 1992
1
100 x 300 x h 70
80 x 220 x h 65
Nylon Ripstop 30D 2000 mm Nylon 190T/N 5000 mm
Alu 6063
0.96
1
NO
29x12
Minima 2 SL 1993
2
135 x 300 x h 100
125 x 220 x h 95
Nylon Ripstop 30D 2000 mm Nylon 190T/N 5000 mm
Alu 6063
1.32
1
NO
31x16
25
ED Evo Line
ALPINE-TREKKING EVO-TREKKING
Verificando i dati di peso/volume/temperatura di questa linea si capisce subito quali sono le sue
caratteristiche principali: massima leggerezza e minimo volume! La qualità artigianale di produzione
unitamente all’alta qualità dei materiali impiegati (piumino d’oca dal Filling Power di 750 cuin, tessuto
superleggero Araneum) rendono questa linea veramente unica. I modelli della linea Essential Evo sono
indirizzati ad utilizzatori esperti ed esigenti sempre alla ricerca di prodotti superleggeri.
La forma specifica della linea Essential segue nel dettaglio quella del corpo umano: più ampia nella
zona delle spalle e braccia e più stretta nella parte dei piedi. Questa peculiarità insieme al cappuccio
costruito come quello di una giacca e alla zip laterale corta sono esempi del necessario compromesso
tra leggerezza e comfort per avere il minimo peso ed ingombro.
Solo l’utilizzo di un particolare tessuto come l’Araneum permette di realizzare sacchiletto cosi leggeri... lo
sapevate che per realizzare un modello della linea ED Evo in Araneum ci vogliono ca. 100.000 metri di filo?
Maximum lightness and minimum volume!
Checking the warmth/weight/volume ratio of this line, its value becomes clear at once. The quality of
the craftsmanship and the high quality of the materials (goose down with 750 cuin filling power, extralight fabric Araneum) make this line really unique. Essential Evo sleeping bags are made for skilled and
trained users, who are looking for super-light products.
The Essential line is shaped to fit the human body: these sleeping bags are cut wider at the shoulders
and arms and much tighter at the feet. This feature, combined with the hood made like a jacket-hood
and the short side zipper, are a compromise between lightweight and comfort for minimum weight
and packing volume.
Only the use of particular fabrics like Araneum makes it possible to produce these extra-light sleeping bags…
did you know that a sleeping bag of the ED Evo line in Araneum requires about 100.000 meters of thread?
Black/Papaya
REF.
MODEL
FILLING
FILLING & FILLING
WEIGHT
FILLING
POWER
INNER FABRIC
(LINING)
CONST.
STUFF
SACK
SB SIZE
(cm)
WEIGHT STUFF SACK
T°
(kg)* SIZE (cm) COMFORT
T°
LIMIT
T°
EN
EXTREME 13537
1933 ED 500 Evolution
down 95% WGD - 500 grs
750
Araneum 20D Nylon-RS Araneum 20D Nylon-RS
B.C.
COMP
210x80x52
0.80
35x17
+3°C
-3°C
-19°C
◆
1934 ED 300 Evolution
down 95% WGD - 300 grs
750
Araneum 20D Nylon-RS Araneum 20D Nylon-RS
B.C.
COMP
210x80x52
0.60
34x15
+7°C
+3°C
-12°C
●
1935 ED 150 Evolution
down 95% WGD - 150 grs
750
Araneum 20D Nylon-RS Araneum 20D Nylon-RS
S.T.
COMP
210x80x52
0.42
28x14
+12°C
+8°C
-5°C
●
◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537
26
OUTER FABRIC
(SHELL)
Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537
*Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag
SLEEPINGbags
ED Line
TREKKING EVO-TREKKING-CAMPING
La linea con il migliore rapporto prezzo-performance.
Leggerezza e praticità fanno di questa linea un “energy saver” permettendovi di risparmiare
energia durante i vostri viaggi!
La scelta dei materiali rende questa linea solo qualche grammo più pesante rispetto alla linea Evo.
Forma a mummia, cappuccio preformato con cordino codificato per un’ottimale regolazione del
cappuccio. Cerniera laterale corta con cursore divisibile per poter unire due sacchiletto.
La costruzione con 15 canali permette la distribuzione omogenea della piuma.
Le cuciture in contrasto colore mettono in evidenza la Buffle Contruction di questi modelli.
The line with the best price-performance ratio.
Thanks to lightweight and reduced packing volume, this line is an “energy saver” that allows you
to spare energy during your adventures!
The fabrics used for this line make it only a few grams heavier than the Evo line.
Mummy shape, pre-shaped hood with form-coded draw cord system allows perfect hood
adjustment, short side zipper with divided zip-system to match two sleeping bags together.
The construction with 15 channels allows an even distribution of the down.
The contrast-colour sewing highlights the Buffle Construction of these models.
Wine Red
REF.
MODEL
FILLING
FILLING & FILLING
WEIGHT
FILLING
POWER
OUTER FABRIC
(SHELL)
INNER FABRIC
(LINING)
CONST.
STUFF
SACK
SB SIZE
(cm)
WEIGHT STUFF SACK
T°
(kg)*
SIZE (cm) COMFORT
1936
ED 500
down
90% WGD - 500 grs
650
Nylon 245T RS
300T Polyester
B.C.
COMP
205x75x55
0.87
1937
ED 300
down
90% WGD - 300 grs
650
Nylon 245T RS
300T Polyester
B.C.
COMP
205x75x55
0.68
33x15
1938
ED 150
down
90% WGD - 150 grs
650
Nylon 245T RS
300T Polyester
B.C.
COMP
205x75x55
0.52
29x13
◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537
Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537
Black
35x17
T°
LIMIT
T°
EN
EXTREME 13537
-1°C
-17°C
●
+9°C
+4°C
-10°C
◆
+13°C
+10°C
-3°C
●
+4°C
*Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag
27
Adozione di tecnologie all’avanguardia, scelta di imbottiture di
primissima qualità, attenzione ai dettagli per garantire un riposo
confortevole: una serie di soluzioni nuove nella linea di
sacchiletto CAMP completamente rinnovata per il 2011.
Sacchiletto
sleeping bag
Sleeping
bag
sacchiletto
all high-performance
e activities
spedizioni
28
hiking
The renewed 2011 line of CAMP sleeping bags is the result of
exhaustive research to find the finest insulations and materials
for the best possible performance wherever your travels may take
you. Unique features are evidence of C.A.M.P.’s continued
devotion to providing the best night’s sleep even in the most
abusive conditions. CAMP sleeping bags have been designed
to be the adventurer’s greatest advocate, providing the necessary
rest for tackling the day ahead.
TECHNICALdata
Expedition
Line
Titanium
Line
ART.
MODEL
1941
1942
1943
1944
SUMMIT 1300
SUMMIT 1100
DENALI 1000
DENALI 800
1945
1946
1947
1948
1949
1950
TITANIUM Down 600
down
TITANIUM Down 400
down
TITANIUM Dual 500
dual
TITANIUM Dual 370
dual
TITANIUM SINT 500 synthetic
TITANIUM SINT 300 synthetic
Comfort
Line
1951 COMFORT 600 Dual
1952 COMFORT 400 Dual
1953 COMFORT 250 Dual
Stretch
Line
1954
1955
1956
1957
Classic
Line
FILLING
down
down
down
down
dual
dual
dual
SB SIZE
(cm)
ATTIVITÀ / FIELD OF USE
ALPINE
214x90x60
210x88x60
215x86x58
210x83x58
1,87
1,63
1,53
1,36
46x26
41x23
43x22
39x22
-13
-10
-8
-6
-21
-18
-16
-12
-43
-39
-36
-32
◆
◆
•
•
210x80x58
210x80x58
210x80x58
210x80x58
210x80x58
210x80x58
0,99
0,81
1,14
0,90
1,47
1,07
37x18
35x16
40x19
37x19
44x21
37x17
0
4
-1
3
5
8
-6
-1
-7
-3
0
4
-23
-17
-24
-19
-15
-10
◆
•
212x75x58 (+8)
212x75x58 (+8)
212x75x58 (+8)
1,52
1,39
1,29
38x20
35x19
38x17
3
6
9
-3
1
4
-19
-14
-10
1,30
1,06
1,31
0,99
35x20
35x18
43x21
36x17
3
7
8
12
-2
2
5
9
-18
-13
-8
-4
STRETCH Down 600
down
215x73x60 (+20%)
STRETCH Down 400
down
215x73x60 (+20%)
STRETCH SINT 400 synthetic 215x73x60 (+20%)
STRETCH SINT 200 synthetic 215x73x60 (+20%)
1958 CLASSIC 500
1959 CLASSIC 400
1960 CLASSIC 300
WEIGHT STUFF SACK T° COMFORT T° LIMIT T° EXTREME
EN
(kg)
SIZE (cm)
WOMEN
MEN
(°C)
13537
(°C)
(°C)
EXPEDITION
*
down
down
down
215x77x75
210x75x73
200x70x68
1,54
1,37
1,19
35x18
34x18
33x17
9
10
12
4
5
8
-10
-8
-4
●
●
TREKKING
•
•
●
●
•
●
•
•
•
◆
◆
•
●
•
◆
•
●
●
●
•
•
●
•
•
•
◆
●
•
●
•
Sint
Line
1965
1966
1967
1968
1969
SINT CUBE 600
SINT CUBE 500
SINT CUBE 400
SINT 200 COMPACT
SINT 120 COMPACT
synthetic
synthetic
synthetic
synthetic
synthetic
220x80x75
220x80x75
220x80x75
210x78x75
210x75x73
1,65
1,51
1,42
0,82
0,67
42x26
37x23
38x21
33x15
32x13
6
7
11
17
22
1
2
6
14
18
-14
-13
-7
3
5
1972
1973
1974
1975
FORMICA Down
FORMICA TUBE
FORMICA CUBE
FORMIKINA
down
synthetic
synthetic
synthetic
210x75x54
210x75x54
208x75x75
190x70x70
0,85
0,70
0,72
0,65
26x15
27x17
28x17
32x16
13
20
20
20
10
16
16
16
-3
0
0
0
●
●
●
●
•
Formica
Line
1978 MICRO 300
1979 MICRO 300 Short
down
down
205x78x58
195x75x56
0,58
0,55
31x16
30x16
14
14
10
10
-3
-3
●
●
•
•
1933
1934
1935
1936
1937
1938
down
down
down
down
down
down
210x80x52
210x80x52
210x80x52
205x75x55
205x75x55
205x75x55
0,80
0,60
0,42
0,87
0,68
0,52
35x17
34x15
28x14
35x17
33x15
29x13
3
7
12
4
9
13
-3
3
8
-1
4
10
-19
-12
-5
-17
-10
-3
◆
Micro
Line
Essential
Line
ED 500 Evolution
ED 300 Evolution
ED 150 Evolution
ED 500
ED 300
ED 150
◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537
◆
•
•
●
●
●
●
●
●
◆
●
Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537
CAMPING
•
•
●
◆
TREKKING EVO
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
*Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag
SACCHILETTO • SLEEPING BAG
RANGE
29
EN 13537 NORM
Peso totale:
minor peso significa minor
energia necessaria per il trasporto
Total Weight:
less weight, means less energy to
be spent for carriage
30
An European standard (EN 13537) has been implemented to
easily determine the limit temperature of different sleeping bags.
This allows consumers to compare products with maximum
transparency. Rather than arbitrarily designating a temperature
rating, the new standard uses a scientific dummy clothed in a
base layer and socks to determine the actual COMFORT
temperature for a good night’s sleep. Consumers will find one
of this two different markings on all CAMP sleeping bags:
Temperature tested to EN 13537, identifies all the sleeping
bags that have been tested by a specialized and authorized
centre (Kansas State University).
Temperature rating in accordance with EN 13537, indicates
that the marked temperature on a sleeping bag has been
calculated by C.A.M.P.
A graphic has been developed to display three relevant
temperature ratings for every bag (comfort temperature, limit
temperature and extreme temperature):
• COMFORT temperature is based on a standard woman
having a comfortable night’s sleep (neither cold nor warm).
• LIMIT temperature is the lowest temperature for a standard
man to have a comfortable night’s sleep.
• EXTREME temperature is the lowest temperature before
health risk can occur.
Temperatura:
Più è bassa la valutazione (temp. rating),
minor energia è necessaria per mantenere
nel saccoletto una temperatura confortevole.
Temperature:
the lower the temperature rating, the less
energy is needed to keep sleeping climate
at a comfortable temperature level.
performance
“La performance
è la relazione tra
temperatura,
peso totale,
volume”
Una norma Europea (EN 13537) è stata introdotta per individuare più
facilmente i limiti di temperatura dei diversi modelli di saccoletto.
Questo permette di confrontare con la massima trasparenza tutti i prodotti
individuando la temperatura COMFORT, la sola che ti permette di avere un
riposo ottimale, e aiutando così il consumatore finale nella scelta del
saccoletto che soddisfi le sue necessità. Su tutti i sacchiletto CAMP
troverete una di queste due diverse indicazioni:
temperatura conforme alla norma EN 13537, tutti i sacchiletto sono stati
sottoposti a test di temperatura da parte di un centro specializzato ed
autorizzato (Kansas State University).
temperatura in accordo alla norma EN 13537, la temperatura indicata
su questi sacchiletto è stata identificata da C.A.M.P, basandosi sui risultati
dei test ottenuti su sacchiletto con caratteristiche simili per tessuto, peso e
costruzione.
Un grafico è stato sviluppato per permettere la facile individuazione dei 3
livelli di temperatura:
• Temperatura COMFORT: temperatura in cui l’utilizzatore in posizione
distesa è complessivamente in equilibrio termico e non ha né freddo né
caldo, potrà quindi permettersi un ottimo riposo (determinata su una
donna standard in condizioni di uso normali)
• Temperatura LIMIT: temperatura limite in cui l’utilizzatore rannicchiato è
complessivamente in equilibrio termico e non ha ne freddo né caldo.
(determinata su un uomo standard in condizioni di uso normali)
• Temperatura EXTREME: temperatura in cui bisogna aspettarsi una forte
sensazione di freddo ed elevato è il rischio di ipotermia.
“Performance is
the relation between
temperature rating
total weight
packing volume”
Volume del saccoletto contenuto
nel sacchetto custiodia:
tanto più si riesce a comprimere il
saccoletto, tanto più è facile trasportarlo,
maneggiarlo e conservarlo.
Packing volume:
Packing volume: the smaller a sleeping
bag can be packed, the easier it is to
transport, handle and store
Filling power is the “filling ability” of down.
The filling power value is obtained by measuring the volume of space
which can be occupied by one ounce (28 g) of down under a predetermined load, and is expressed in cubic inches. The best down
reaches the highest volume. The higher the filling power, the better
the warmth retention is.
Piuma d’oca: imbottitura 100% naturale per ottenere le migliori
performance in termini di peso e volume.
Goose down: 100% natural filling in order to reach the best weight
to volume ratio.
Piuma d’anatra: imbottitura 100% naturale. Il fiocco di piumino d’anatra
è leggermente più piccolo di quello d’oca. Ottime performance in
termini di peso e volume.
Duck down: 100% natural filling, feathers being a little smaller than
goose down’s. It offers a very good weight to volume ratio.
Sintetico / Synthetic
Climafill Loft: imbottitura in poliestere appositamente studiata per la
tecnologia Seamless. L’utilizzo di solide fibre ultra sottili con trattamento
al silicone rendono questo tipo di imbottitura particolarmente morbida
e resistente con ottime proprietà isolanti.
Climafill Loft: PE filling, specially designed for the Seamless
technology. The peculiar feature of Climafill-Loft is to provide extra
warmth while being actually more handy than any other insulation
with comparable characteristics. The secret behind Climafill-Loft is
the consequent use of Fine-Denier solid fibre, with silicon treatment
for soft hand-feel like down. Above that, thermal bounding fibres give
the required strength and loft retention.
Climafill Teck: la più performante imbottitura in poliestere in grado di
fornire maggiore calore per unità di peso. La sua unicità è basata su una
miscela di tre diverse fibre sottili (cave, siliconate, fuse) ed al loro processo
di produzione. Questo tipo di composizione è in grado di garantire la
massima morbidezza, massima resistenza e proprietà isolanti.
Climafill Teck: represents our high-loft technical insulation, providing
superior warmth per unit weight. The uniqueness of Climafill-Teck is
based on a blend of three different fine fibres (including siliconised,
conjugated, hollow ones) in combination with thermal bounding fibres.
A kind of composition that is able to ensure strength, compactability
and loft at a very high level.
Climafill: ottimo compromesso tra prestazione/costi... è realizzata
dalla miscela di Micro-fibre e fibre sottili. L’unione di questi due tipi
di fibre aiutano ad trattenere l’aria e garantire l’isolamento necessario.
Climafill: incorporates our technical insulation, best value for money.
Climafill consists of Micro-fibres blended with fine-fibres to trap air
so as to ensure the required insulation. Apart from that, stability is
given by spray-bounding.
PT-7: È una fibra in poliestere con 7 cavità. La capacità di trattenere
ed intrappolare l’aria per garantire l’isolamento necessario è data
proprio da questo tipo di costruzione cava.
PT-7: A 100% polyester filling made from 7-hole-fibres, with the ability
to trap air and give best warmth retention.
SACCHILETTO • SLEEPING BAG
Il filling power è la capacità della piuma
di rigonfiarsi e trattenere l’aria.
L’unità di misura del filling power è espressa in “cube inch” (pollici cubi).
Per testare il filling power, un’oncia (28 grammi) di piuma viene
compressa all’interno di un tubo con un peso pre-determinato.
Quando il peso viene rimosso la piuma si espande e il volume dello
spazio da essa occupato è misurato in pollici cubi (cube inch).
Più i singoli fiocchi sono voluminosi più elevato è questo indice.
La piuma migliore è quella che si “gonfia” maggiormente a parità di peso.
Tanto è maggiore il filling power, tanto più l’imbottitura permette di
trattenere il calore del corpo all’interno dell’intercapedine tra il tessuto
interno e quello esterno del saccoletto.
IMBOTTITURE / FILLINGS
Piuma / Down
FILLING POWER
31
CARATTERISTICHE PRINCIPALI / MAIN FEATURES
Termo Collare interno: evita la dispersione di calore verso l’esterno.
Regolabile con cordino elastico.
Inner collar: keeps heated air inside the sleeping bag. It can be adjusted
by an elastic cord.
Collarino esterno imbottito: salsicciotto imbottito parafreddo posto
attorno al cappuccio per garantire un perfetto isolamento. Regolabile con
cordino elastico.
Hood collar: insulated face gasket around the hood-opening to seal-in
warmth. It can be adjusted by an elastic cord.
Cappuccio preformato: Concepito e realizzato per poter dare massimo
confort e protezione. Regolabile tramite cordino elastico per ridurre al
minimo la dispersione di calore.
Pre-shaped hood: for perfect insulation around the head; constructed to
grant protection and comfort; with one-hand draw cord system for easy
adjustment, reduces heat dispersion to a minimum.
Costruzione anatomica zona piedi: taglio inclinato del fondo del sacco,
più ampio nella parte superiore. Segue la naturale direzione dei piedi in
posizione rilassata.
Ergonomic foot box: inclined foot base with wider upper part, following
the natural relaxed position of the feet.
32
Accoppiabile: è possibile unire un saccoletto con apertura a sinistra ad
uno con apertura a destra.
Matchable: a right-hand zippered sleeping bag can be coupled with a
left-hand zippered sleeping bag.
Cerniera zona piedi: una cerniera posta nella zona dei piedi ottimizza la
ventilazione all’interno del saccoletto.
Feet area zipper: a zipper located in the feet area to improve inner ventilation.
Taglio differenziale: il tessuto esterno è più ampio di quello interno per
favorire l’espansione dell’imbottitura, migliorando l’isolamento.
Differential cut: the shell is larger than lining, enabling the filling to expand
and improving insulation.
Cordino di regolazione codificato: un cordino elastico e una fettuccia
permettono di individuare durante la notte quale parte stringere del
cappuccio. Il cordino elastico stringe la metà superiore al volto, mentre la
fettuccia stringe la parte inferiore.
Form-coded draw cord: a round elastic cord combined with one flat lace
help you identify which one you want to pull in order to adjust the hood
even in the darkest night. The elastic cord controls the upper part of the
hood, while the lace is used to adjust the lower part.
Patella di protezione: salsicciotto imbottito posto lungo tutta la lunghezza
della cerniera per mantenere il calore all’interno.
Zipper-Draft-Tube: protection against cold spots on inner side all along
the zipper.
Sistema di aerazione: asole per fissare il saccoletto particolarmente utili
per arieggiarlo.
Hanging loops: loops for hanging the sleeping bags, useful to give it an
airing.
Patella di protezione+Anti Snug: salsicciotto imbottito con fettuccia antiinceppamento per prevenire inceppamenti della zip nel tessuto.
Zipper-Draft-Tube+Anti Snug device: equipped with an anti-snug flat
lace, to prevent zipper from snagging into fabric.
Tasca interna: per riporre in un posto sicuro gli oggetti di valore.
Inner pocket: a safe place to store your valuables inside the sleeping bags
Cerniera a doppio cursore: per aprire/chiudere il saccoletto in entrambe
le direzioni, permette l’unione di due sacchiletto ed aiuta la ventilazione
all’interno quando necessario.
2 way side zipper: for opening/closing the sleeping bags in both ways,
for coupling two sleeping bags and for inner ventilation when needed.
Printed information: tutti i nostri sacchiletto e le relative custodie hanno
le informazioni tecniche stampate, per evitare ricami (quindi fori sul tessuto)
ed ulteriori cartellini.
Printed information: all our sleeping bags and stuff-sacks have technical
data and logos printed on them, so that there are neither unnecessary
stitching holes in the fabric nor additional hang tags.
COSTRUZIONI / CONSTRUCTION
Piuma / Down
3-D: Costruzione tridimensionale, la più tecnica in assoluto; gli
scomparti sono posizionati nella parte superiore e laterale del
saccoletto, attorno al corpo, per un perfetto isolamento. Tale insieme
tridimensionale di “camere” consente una distribuzione omogenea
della piuma e di mantenerla sempre nella corretta posizione in modo
da trattenere il massimo calore possibile.
3-D: probably the most valid and effective construction for an high
performance sleeping bag. Down chambers are built all around the
human body for perfect insulation.
Down Box (D.B.): Costruzione a scomparti per mantenere l’imbottitura
in posizione e assicurare un calore uniforme.
Down Box (D.B.): “Box” construction keeps the filling in position,
providing an even insulation.
Stitched through (S.T.): costruzione con cuciture passanti.
Stitched through (S.T.): construction with shell and lining stitched
together.
TESSUTI / FABRICS
Araneum (20D - 100% Nylon - Ripstop - 35 g/m²): Costruzione downproof,
calendrato nella parte interna, finitura esterna W/R. Grazie al filo 20D molto
sottile (9000 metri pesano solo 20 grammi) questo tessuto è molto leggero
e più comprimibile (almeno il 50%) rispetto ai tessuti tradizionali. Molto
resistente con eccezionale traspirabilità. La costruzione Ripstop aumenta la
resistenza allo strappo.
Araneum (20D - 100% Nylon - Ripstop - 35 g/m²): Down proof by
construction, cire on backside, W/R finish. Due to the very fine 20D thread
(9000 meters weighing just 20 grams) this fabric is lightweight and more
packable (at least 50%) than traditional fabrics. High strength fabric with
exceptional breathability. The Ripstop version offers improved tear resistance.
Sheltex (30D - 100% Nylon - Ripstop): Costruzione downproof, cerato nella
parte interna, finitura esterna W/R. Leggero e resistente, morbido al tatto e
traspirante. La versione Ripstop è specificamente costruita per ottenere la
massima resistenza allo strappo e proteggere dall’abrasione i nostri sacchiletto.
Sheltex (30D - 100% Nylon - Ripstop): Down proof by construction, cire
on backside, W/R finish. Lightweight but durable, with soft hand feel and
good air permeability. Sheltex Ripstop is specifically constructed to achieve
the maximum resistance to tearing and is used primarily to protect against
abrasion. It is used as outer shell fabric.
Baffle Construction (B.C.): particolare costruzione a canali che
evita i punti freddi
Baffle Construction (B.C.): baffle walls connecting shell and lining
and creating horizontal down channels, which avoids cold spots.
EXP Il massimo della compressione con 3 cinghie di compressione
verticali (30-40% di volume in meno) e una fibbia di apertura.
EXP This Expedition Compression bag is made from strong and durable
Nylon fabrics. The 3 compression straps (one with a side-release-buckle)
reduce the packing volume by 30-40%.
Synthetic 2 layer (S2L.): Tipo di costruzione a strati, utilizzata con
imbottitura sintetica. 2 strati (1 sopra + 1 sotto).
Synthetic 2 layer (S2L): 2-layered construction, 1 layer on top part
plus 1 layer on bottom part.
COMP Sacchetto custodia con 3 cinghie di compressione verticali (3040% di volume in meno).
COMP Compression stuff-sack with 3 compression straps to reduce the
packing volume by 30-40%.
Synthetic 3 layer (S3L.): Tipo di costruzione a strati, utilizzata con
imbottitura sintetica. 3 strati (2 sopra + 1 sotto).
Synthetic 3 layer (S3L): 3-layered construction, 2 layers ‘off-set’ on
top part, 1 layer on bottom part.
STANDARD Sacchetto custodia senza cinghie di compressione, con
cordino estensibile.
STANDARD The second draw-cord gives the possibility to reduce the
packing volume.
Dual Insulation System (DIS): Innovativo tipo di costruzione mista con l’utilizzo della piuma nella parte superiore del saccoletto e dell’imbottitura sintetica nella parte inferiore,
in modo da ottenere le migliori performance. La piuma è il miglior materiale isolante in termini di calore-peso-volume grazie alla sua capacità di intrappolare l’aria e lavora
perfettamente nella parte superiore del saccoletto, ma in quella inferiore è l’imbottitura sintetica che riesce a lavorare al meglio anche se compressa dall’utilizzatore. Questo
“lavoro di squadra” funziona garantendo un ottimo isolamento nel modo più efficace.
Dual Insulation System (DIS): Innovative construction with down in the top part and synthetic filling in the bottom part, to obtain the best performance. Down, the best insulating
material in terms of Warmth-Weight-Volume Ratio, is perfect in the top part thanks to its ability to trap air; on the contrary, synthetic filling works better in the bottom part, even when
compressed by the user. Teamwork delivers and the combination of down and synthetic guarantees an excellent insulation.
SACCHILETTO • SLEEPING BAG
Piuma+Sint
Down+Synth
Sintetico / Synthetic
SACCHETTI CUSTODIA / STUFF SAC
33
Summit Line
EXPEDITION
Linea ideata e concepita per offrire la massima protezione nella condizioni più estreme, dalle spedizioni
artiche alle conquiste delle più alte cime himalayane.
Il massimo isolamento è garantito grazie all’unica ed esclusiva costruzione tridimensionale 3D.
Totale protezione dal freddo... Che altro?
This line has been designed in order to provide users with maximum insulation even in the most
difficult conditions, such as conquering the highest peaks in Himalaya or the most isolated areas in
the Arctic Circle.
Best performance and maximum warmth retention are granted by the unique 3-D construction.
Total protection against cold... What else?
REF.
MODEL
1941
Summit 1300
1942
Summit 1100
FILLING
POWER
OUTER FABRIC
(SHELL)
INNER FABRIC
(LINING)
CONST.
STUFF
SACK
SB SIZE
(cm)
down 95% WGD - 1300 grs
750
Sheltex 30D Nylon-RS
Araneum 20D Nylon-RS
3-D
EXP
214x90x60
1.87
46x26
-13°C
-21°C
-43°C
◆
down 95% WGD - 1100 grs
750
Sheltex 30D Nylon-RS
Araneum 20D Nylon-RS
3-D
EXP
210x88x60
1.63
41x23
-10°C
-18°C
-39°C
●
FILLING
FILLING & FILLING
WEIGHT
◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537
34
Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537
WEIGHT STUFF SACK
T°
(kg)*
SIZE (cm) COMFORT
T°
LIMIT
T°
EN
EXTREME 13537
*Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag
1. Cerniera centrale: comoda da aprire/chiudere, divide altresì la parte centrale in piccole camere.
Queste permettono, oltre una distribuzione uniforme della piuma, anche di mantenerla sempre in
posizione.
2. La patella esterna copri cerniera, unitamente a quello interna, entrambe imbottite in piuma, evitano
i punti freddi e la dispersione del calore interno.
3. Asole appendi saccoletto, utili per arieggiarlo.
4. Camere laterali imbottite in piuma: è la caratteristica più importante a garanzia del massimo
isolamento attorno al corpo.
5. Collare anatomico: evita la fuoriuscita del calore prodotto da corpo stesso. La sua particolare
costruzione offre un comfort totale. Il cordino elastico permette una rapida e precisa regolazione.
6. Un’ulteriore protezione è data da un collarino posto attorno al cappuccio. Una semplice e rapida
regolazione tramite cordino elastico evita la dispersione di calore.
7. La costruzione 3D del cappuccio per mantenere uniforme la distribuzione dell’imbottitura anche
attorno al capo.
8. 2 ampie tasche interne.
9. Costruzione anatomica zona piedi: taglio inclinato del fondo del sacco, più ampio nella parte
superiore. Segue la naturale direzione dei piedi in posizione rilassata.
10. Taglio differenziale dei tessuti: il tessuto esterno è più ampio di quello interno per favorire
l’espansione dell’imbottitura, migliorando l’isolamento.
3D: probably the most valid and effective construction for an high performance sleeping bag.
Down chambers are built all around the human body for perfect insulation.
1. Central zipper: easy to be opened and closed, it also divides the chest part into smaller chambers
to keep down in place, thus creating an even insulation.
2. Inner Zipper Draft tube (down filled): it covers the inner side of the zipper, to prevent cold spots
and keep warmth inside. Outer Zipper Flap: covers the zipper outside.
3. Loops: useful to hang up the sleeping bag for airing.
4. Inset-Sidepart: the most important feature, because it grants maximum insulation around the body
5. Ergonomic draft collar: a comfortable “seal” around neck and shoulders which prevents heated
air to escape from inside. An elastic draw cord allows adjustments.
6. Face gasket around the hood opening: another way to hold warmth around the head. Slight
tightening of draw cords is required to seal in warmth.
7. 3-D constructed hood: in order to maintain an even distribution of the filling also around the head.
8. Two large inner pockets provide enough storage space.
9. Ergonomic foot box: the shape corresponds to the natural position of the feet.
10. Differential cut: enabling down to develop its best loft.
SACCHILETTO • SLEEPING BAG
È probabilmente la costruzione più tecnica e valida in assoluto. La costruzione “a scomparti” è
presente non solo nella parte superiore ed inferiore del saccoletto, ma anche in quelle laterali.
L’insieme di tutte queste “camere tridimensionali” consente una distribuzione sempre uniforme
della piuma in modo da trattenere il massimo calore possibile contestualmente all’utilizzo del miglior
piumino d’oca!
35
Denali Line
ALPINE
I sacchiletto a mummia Denali sono stati studiati e concepiti soprattutto per le spedizioni ed escursioni
alpinistiche, dove peso e volume risultano essere elementi particolarmente importanti. Hanno un
ottimo rapporto temperatura/peso/volume. Questi valori così importanti si possono ottenere solo
grazie alle particolari tecniche di costruzione, all’utilizzo di piumino d’oca della migliore qualità (filling
power 750 cuin) combinata con l’utilizzo di tessuti leggeri e altamente comprimibili allo scopo di
ottenere il minimo volume possibile.
Denali mummy-cut bags - especially designed for alpine treks and expeditions where total weight and
volume of equipment are important - present a remarkable Warmth-Weight-Volume Ratio.
This special feature is based on a durable and high quality 750 cuin goose down filling in combination
with lightweight and highly compressible fabrics that enable the smallest possible packing volume.
REF.
MODEL
FILLING
FILLING & FILLING
WEIGHT
FILLING
POWER
OUTER FABRIC
(SHELL)
CONST.
STUFF
SACK
SB SIZE
(cm)
WEIGHT STUFF SACK
T°
(kg)*
SIZE (cm) COMFORT
T°
LIMIT
T°
EN
EXTREME 13537
1943
Denali 1000
down 95% WGD - 1000 grs
750
Sheltex 30D Nylon-RS
Araneum 20D Nylon-RS D.B.C. COMP
215x86x58
1.53
43x22
-8°C
-16°C
-36°C
●
1944
Denali 800
down
750
Sheltex 30D Nylon-RS
Araneum 20D Nylon-RS D.B.C. COMP 210x83x58
1.36
39x22
-6°C
-12°C
-32°C
◆
95% WGD - 800 grs
◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537
36
INNER FABRIC
(LINING)
Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537
*Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag
1. Asole appendi saccoletto, utili per arieggiarlo.
2. Imbottitura in piumino d’oca con un filling power di 750 cuin sia nella parte superiore che
inferiore.
3. Patella interna imbottita posta lungo la cerniera per maggiore protezione contro il freddo.
4. La cerniera doppio cursore: per aprire/chiudere il saccoletto in entrambe le direzioni, permette
l’unione di due sacchiletto ed aiuta la ventilazione all’interno quando necessario.
5. Collare interno imbottito in Climafill con cordino elastico di regolazione.
6. Cappuccio preformato con collarino imbottito posto lungo il bordo del cappuccio stesso. Il
cordino elastico permette una precisa e rapida regolazione. La costruzione Down Box con 5
camere favorisce un perfetto isolamento.
7. Tasca interna.
8. Fettuccia anti - inceppamento.
9. Costruzione anatomica zona piedi: taglio inclinato del fondo del sacco, più ampio nella parte
superiore. Segue la naturale direzione dei piedi in posizione rilassata
10. Taglio differenziale dei tessuti. il tessuto esterno è più ampio di quello interno per favorire
l’espansione dell’imbottitura, migliorando l’isolamento.
Down-Box construction in the upper part of the sleeping bags, with 36 down boxes which always
maintain the filling in its original position and guarantee the best insulation everywhere.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Loops: useful to hang up the sleeping bag for airing
Goose down with 750 cuin filling power in top and bottom part
Climafill filling in internal zipper-draft-tube
2-way side zipper: to improve the ventilation inside the sleeping bag and to allow coupling
Climafill padded collar with elastic cord for easy adjustment
Pre-shaped hood with Climafill-padded face gasket: around it, one-hand-adjustable draw cord.
Its Down-Box construction with 5 boxes offers a perfect insulation level
Inner pocket: a safe place to store your valuables
Anti-snug flat lace
Ergonomic foot box: the shape corresponds to the natural position of the feet
Differential cut: enabling down to develope its best loft.
SACCHILETTO • SLEEPING BAG
Costruzione a camere (Down Box) nella parte superiore. Ben 36 camere fanno sì che la piuma
rimanga sempre in posizione offrendo in questo modo, sempre ed in qualsiasi condizione, il
massimo isolamento su tutta la superficie.
37
Titanium Line
ALPINE-TREKKING EVO-TREKKING
I sacchiletto della nuova linea Titanium offrono un ottimo rapporto temperatura/peso/volume. Sono
ideali per le escursioni impegnative e di lunga durata. Tutti i modelli della linea sono realizzati in
tecnologia SEAMLESS.
La linea Titanium è composta da:
- 2 modelli in piuma: per avere il miglior rapporto temperatura/peso/volume;
- 2 modelli Dual: l’unione di due diversi tipi di imbottitura, sopra piuma, sotto sintetico;
- 2 modelli in sintetico: per chi usa il saccoletto in ambienti particolarmente umidi.
Cucitura tradizionale
Traditional stitching with holes
1945 Titanium Down 600
down
90% GGD - 600 grs
650
Araneum 20D Nylon-RS Araneum 20D Nylon
B.C.
COMP 210x80x58
0.99
37x18
+0°C
-6°C
-23°C
◆
1946 Titanium Down 400
down
90% GGD - 400 grs
650
Araneum 20D Nylon-RS Araneum 20D Nylon
B.C.
COMP 210x80x58
0.81
35x16
+4°C
-1°C
-17°C
●
Titanium Dual 500
dual
T/300 grs 90% GGD
B/2x100 Climafill Teck
650
Araneum 20D Nylon-RS Araneum 20D Nylon DUAL COMP 210x80x58
1.14
40x19
-1°C
-7°C
-24°C
◆
1948 Titanium Dual 370
dual
T/200 grs 90% GGD
B/2x80 Climafill Teck
650
Araneum 20D Nylon-RS Araneum 20D Nylon DUAL COMP 210x80x58
0.90
37x19
+3°C
-3°C
-19°C
●
1949 Titanium Sint 500
synthetic
T/1x100+200 Clima.Loft+Teck
B/1x200 Clima+Teck
300 Nylon Mini-RS
300T Polyester
S3L
COMP 210x80x58
1.47
44x21
+5°C
+0°C
-15°C
●
1950 Titanium Sint 300
synthetic
T/1x100+200 Clima.Loft+Teck
B/1x200 Clima+Teck
300 Nylon Mini-RS
300T Polyester
S3L
COMP 210x80x58
1.07
37x17
+8°C
+4°C
-10°C
◆
◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537
SB SIZE
(cm)
WEIGHT STUFF SACK
T°
(kg)* SIZE (cm) COMFORT
FILLING
POWER
1947
38
CONST. STUFF
SACK
FILLING & FILLING
WEIGHT
MODEL
INNER FABRIC
(LINING)
impedisce la perdita di calore
it prevents the loss of warmth
nessuna cucitura passante
it has no stitching holes neither on top nor in bottom part!!
evita l’entrata di condensa/acqua
it avoids water and condensation entering the sleeping bag
FILLING
REF.
OUTER FABRIC
(SHELL)
senza cuciture
thermal bonding
The new Titanium-line sleeping bags stand for light weight by maximum warmth management, best
use for adventures where the ‘weight-temperature-packing’ ratio is of importance. All models in the
line are manufactured with the SEAMLESS technology.
The Titanium line consists of:
- 2 goose down models: best ratio among temperature rating, volume and weight;
- 2 dual-filled models: goose down filling in the top part combined with synthetic filling in the bottom part;
- 2 synthetic models: affordable protection; gives its best in damp conditions.
Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537
T°
LIMIT
T°
EN
EXTREME 13537
*Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag
Titanium/Purple
Titanium/Papaya
SACCHILETTO • SLEEPING BAG
Titanium/Lime
39
Micro Line
TREKKING
Useful Pack
Esprimi la tua individualità!
Un design di nuova concezione, il “multi-micro-channel” con cuciture in contrasto colore ed il nuovo
sacchetto custodia “Useful Pack” danno a questa linea un’immagine unica!
I modelli Micro, realizzati nei migliori materiali, sono utili per semplici escursioni in tenda, in rifugio, in
albergo o semplicemente sotto il cielo stellato!
Estremamente leggero, versatile e facile da trasportare in giro per il mondo è sicuramente il compagno
ideale per i viaggiatori moderni che puntano al “lightweight gear” come scelta intelligente!
Il kit per le tue escursioni!
Il sacchetto custodia del Micro si trasforma
in una comoda e pratica wash bag: con gli
scomparti predisposti e le molteplici tasche
potrete portare tutto il necessario per le
vostre escursioni.
The ideal kit for your excursions!
The carry bag of your Micro turns into a
comfortable and practical wash bag: its
organized compartments and its many
pockets will allow you to bring all you
need with you!
Stand out of the crowd!
The newly developed “multi-micro-channel” design, with contrast-colour sewing lines, and the new
“Useful pack” carry bag give this line a specific image.
The Micro sleeping bags, crafted with the best materials, are the right choice for excursions in a tent,
in a mountain hut, in a hotel or simply under the starry sky!
The Micro sleeping bags are extremely lightweight, versatile and easy to carry around the world… it is
definitely the best partner for today’s travellers who opt for “lightweight gear” as a clever choice!
REF.
MODEL
FILLING
FILLING & FILLING
WEIGHT
FILLING
POWER
INNER FABRIC
(LINING)
CONST.
STUFF
SACK
SB SIZE
(cm)
WEIGHT STUFF SACK
T°
(kg)*
SIZE (cm) COMFORT
T°
LIMIT
T°
EN
EXTREME 13537
1978
Micro 300
down
90% WGD - 320 grs
650
Araneum 20D Nylon-RS Araneum RS (591)
S.T.
useful pack 205x78x58
0.58
31x16
+14°C
+10°C
-3°C
●
1979
Micro 300 Short down
90% WGD - 300 grs
650
Araneum 20D Nylon-RS Araneum RS (591)
S.T.
useful pack 195x75x56
0.55
30x16
+14°C
+10°C
-3°C
●
◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537
40
OUTER FABRIC
(SHELL)
Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537
*Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag
Micro 300
SACCHILETTO • SLEEPING BAG
Micro 300 Short
41
Comfort Line
TREKKING EVO-TREKKING-CAMPING
I modelli Comfort Dual sono ideali per trekking, hiking o camping; la peculiarità di questi modelli è
data dall’impareggiabile capacità di cambiare le dimensioni in base esigenze personali.
Forma ovale: Dual Comfort è il risultato della combinazione tra la tradizionale forma a coperta e quella
a mummia.
Mummia o coperta? Comfort è la risposta!
The Comfort Dual models are the ideal companion for your trekking, hiking and camping adventures.
Their most important features are the Expansion system, the Dual Insulation System and the special
Comfort shape.
Oval shape: Dual Comfort is the result of the combination between the traditional envelope shape
and the mummy one.
Mummy or blanket? Comfort is the answer!
L’idea di base del nostro sistema è quello
di usare solo una cerniera e mezza, invece
del più diffuso sistema a 2; in questo
modo si hanno maggiori vantaggi in
termini di volume e peso.
- Cerniera Nera + Nera
= Saccoletto più chiuso
- Cerniera Nero + Grigia
= Saccoletto più ampio
The most important concept behind this
line is the one and a half (instead of two)
zippers system that allows reducing
volume and weight.
- Black + black zippers
= tightened
- Black + grey zippers
= extended
Questo speciale sistema di cerniere
permette di:
- aumentare/diminuire lo spazio attorno
al corpo;
- aumentare/diminuire lo spazio nella
zona dei piedi;
- aumentare ulteriormente lo spazio
quando viene accoppiato con un
secondo Comfort.
This special zip-system enables:
- to extend/reduce the body area;
- to extend/reduce the feet area;
- to reach a further extension when the
sleeping bag is coupled with a second
Comfort Dual bag.
STUFF
SACK
REF.
MODEL
FILLING
FILLING & FILLING
WEIGHT
FILLING
POWER
OUTER FABRIC
(SHELL)
INNER FABRIC
(LINING)
CONST.
1951
Comfort 600 Dual
dual
T/400 grs 60% GGD
B/1x200 Climafill
450
Nylon 245T RS
300T Polyester
DUAL
COMP 212x75x58 (+8)
1952 Comfort 400 Dual
dual
T/250 grs 60% GGD
B/1x150 Climafill
450
Nylon 245T RS
300T Polyester
DUAL
1953 Comfort 250 Dual
dual
T/150 grs 60% GGD
B/1x100 Climafill
450
Nylon 245T RS
300T Polyester
DUAL
◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537
42
Expansion system
SB SIZE
(cm)
WEIGHT STUFF SACK
T°
(kg)* SIZE (cm) COMFORT
T°
LIMIT
1.52
38x20
+3°C
-3°C
-19°C
●
COMP 212x75x58 (+8)
1.39
35x19
+6°C
+1°C
-14°C
◆
COMP 212x75x58 (+8)
1.29
38x17
+9°C
+4°C
-10°C
●
Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537
T°
EN
EXTREME 13537
*Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag
Red/Wine Red
SACCHILETTO • SLEEPING BAG
Blue/Royal
43
Stretch Line
TREKKING EVO-TREKKING-CAMPING
Dormendo in un saccoletto a mummia è facile svegliarsi perché si cambia spesso posizione a causa
dello spazio ridotto. I sacchiletto della linea Stretch sono la giusta soluzione a questo problema: grazie
alle cuciture stretch realizzate con filo elastico lo spazio aumenta fino al 20% in più consentendo
movimenti più ampi... e sonni più tranquilli nel totale comfort.
Un altro grande vantaggio di questa soluzione è che il saccoletto si manterrà sempre comodamente
“abbracciato” a voi così da evitare vuoti d’aria al suo interno e inutili dispersioni di calore.
Stretch sleeping bag
While sleeping in a mummy shape, it is not uncommon to suddenly wake up when you change the
sleeping posture because of the reduced interior room. The Stretch line offers a good solution to this
inconvenient thanks to an elastic sewing thread which offers an additional 20% extension of the
available inner room.
In this way, you will be completely hugged by the sleeping bag and there won’t be unnecessary air
pockets and loss of warmth.
FILLING
FILLING & FILLING
WEIGHT
FILLING
POWER
OUTER FABRIC
(SHELL)
INNER FABRIC
(LINING)
CONST.
STUFF
SACK
SB SIZE
(cm)
1954 Stretch Down 600
down
50% GDD - 600 grs
400
Nylon 245T RS
310T Polyester
B.C.
COMP
215x73x60 (+20%)
1955 Stretch Down 400
down
50% GDD - 400 grs
400
Nylon 245T RS
310T Polyester
B.C.
COMP
T/2x100 gr/mq
synthetic
B/1x200 gr/mq Pe 7
Polyester 300T R/S 300T Polyester
S3L
T/1x100 gr/mq
B/1x100 gr/mq Pe 7
Polyester 300T R/S 300T Polyester
S2L
REF.
MODEL
1956 Stretch Sint 400
1957
Stretch Sint 200
synthetic
◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537
44
WEIGHT STUFF SACK
T°
(kg)* SIZE (cm) COMFORT
T°
LIMIT
1.30
35x20
+3°C
-2°C
-18°C
◆
215x73x60 (+20%)
1.06
35x18
+7°C
+2°C
-13°C
●
COMP
215x73x60 (+20%)
1.31
43x21
+8°C
+5°C
-8°C
●
COMP
215x73x60 (+20%)
0.99
36x17
+12°C
+9°C
-4°C
●
Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537
T°
EN
EXTREME 13537
*Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag
Stretch Down
(Red/Wine Red/Grey)
Stretch Sint
(Blue/Royal/Blue)
SACCHILETTO • SLEEPING BAG
Stretch Down
(Royal/Blue/Lime)
45
Classic Line
TREKKING-CAMPING
Divided zip-system
I sacchiletto della linea Classic sono tutti a coperta, con cappuccio preformato per un maggiore
comfort e protezione.
Il sistema di cerniere divise rende questa linea molto versatile:
- perfettamente accoppiabili;
- possibilità di ventilazione della zona dei piedi;
- possibilità di trasformarli in una vera e propria coperta.
La costruzione a canali combinata con i diversi pesi di piuma rende questi modelli in grado di
soddisfare ogni esigenza climatica per trekking e camping.
La linea Classic è la soluzione ideale per tutte le attività all’aperto, in cui peso e dimensioni di
imballaggio sono solo secondari, riuscendo a mantenere un ottimo rapporto prezzo/qualità.
All the models of the Classic line have an envelope shape and are endowed with a pre-shaped hood
which offers a higher comfort and protection level.
The divided zip system offers a wide range of opportunities:
- the sleeping bags can easily be coupled;
- the feet area can be ventilated;
- a sleeping bag can be turned into a sort of blanket.
The three down-filled models in the line are reliable partners for recovering during the night or for a
rest during the day. They are available with different filling weight for different temperature zones.
Horizontally stitched down channels are equipped with H-baffles.
Classic line is ideal for every outdoor activity when weight and dimensions are not the main features
requested. Furthermore, the price/quality ratio is very good.
COMFORTABLE AND MATCHABLE
- In order to couple a left-hand with a
right-hand zipper sleeping bag, you just
have to use the body zipper as shown
in the picture;
- for individual ventilation just open the
zipper at foot part.
REF.
MODEL
FILLING
FILLING & FILLING
WEIGHT
FILLING
POWER
OUTER FABRIC
(SHELL)
INNER FABRIC
(LINING)
CONST.
STUFF
SACK
SB SIZE
(cm)
1958
Classic 500
down
50% GDD - 500 grs
400
Nylon 210T RS
T/C (Polycotton)
B.C.
COMP
215x77x75
1.54
35x18
+9°C
+4°C
-10°C
●
1959
Classic 400
down
50% GDD - 400 grs
400
Nylon 210T RS
T/C (Polycotton)
B.C.
COMP
210x75x73
1.37
34x18
+10°C
+5°C
-8°C
◆
1960
Classic 300
down
50% GDD - 300 grs
400
Nylon 210T RS
T/C (Polycotton)
B.C.
COMP
200x70x68
1.19
33x17
+12°C
+8°C
-4°C
●
◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537
46
ACCOPPIABILE e CONFORTEVOLE
- Per unire un saccoletto con apertura a
sinistra e uno con apertura a destra
basta unire le cerniere come da figura;
- per una ventilazione individuale basta
aprire la cerniera in fondo ai piedi.
Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537
WEIGHT STUFF SACK
T°
(kg)*
SIZE (cm) COMFORT
T°
LIMIT
T°
EN
EXTREME 13537
*Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag
Red/Light Grey/Dark Grey
SACCHILETTO • SLEEPING BAG
Royal/Light Grey/Dark Grey
47
Formica Line
TREKKING-CAMPING
Formica Box
Una linea che continua il suo spirito leggero e compatto sin da quando è stata introdotta.
Un miglioramento “a tutto campo” dell’estetica e dei colori.
New entry del modello Formikina, che per le sue dimensioni ridotte è l’ideale per i teenager.
Piccoli e leggeri, proposti in un packaging completamente rinnovato, sono prodotti giovani e
performanti adatti ad una varietà di usi, dal camping al trekking estivo, dall’utilizzo in spiaggia ai rifugi.
I sacchiletto della linea Formica vengono
consegnati in un packaging speciale!
Packaging of all Formica sleeping bags
is pictured here.
This line, which has been light and compact since it was introduced, has been completely renewed in
terms of aesthetics and colours.
New entry: the Formikina model, with reduced dimensions, ideal for teenagers.
Compact and lightweight, in a completely renewed packaging, these sleeping bags have a fresh look
and are suitable for outdoor pursuits such as camping and summer trekking, and may be used on the
beach as well as in mountain huts.
REF.
MODEL
FILLING & FILLING
WEIGHT
FILLING
POWER
OUTER FABRIC
(SHELL)
INNER FABRIC
(LINING)
CONST.
SB SIZE
(cm)
WEIGHT
(kg)*
STUFF SACK
T°
SIZE (cm) COMFORT
T°
LIMIT
T°
EN
EXTREME 13537
400
Nylon 210 R/S
300T Polyester
B.C.
Standard 210x75x54
0.85
26x15
+13°C
+10°C
-3°C
●
1972
Formica Down
down
50% GDD - 250 grs
1973
Formica Tube
synthetic
T/1x80 gr/mq
B/1x80 gr/mq Pe 7
Polyester 300T R/S
300T Polyester
S2L
Standard 210x75x54
0.70
27x17
+20°C
+16°C
+0°C
●
1974
Formica Cube
synthetic
T/1x80 gr/mq
B/1x80 gr/mq Pe 7
Polyester 300T R/S
300T Polyester
S2L
Standard 208x75x75
0.72
28x17
+20°C
+16°C
+0°C
●
1975
Formikina
synthetic
T/1x80 gr/mq
B/1x80 gr/mq Pe 7
Polyester 300T R/S
300T Polyester
S2L
Standard 190x70x70
0.65
32x16
+20°C
+16°C
+0°C
●
◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537
48
STUFF
SACK
FILLING
Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537
*Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag
Formica Tube
Formica Cube
SACCHILETTO • SLEEPING BAG
Formica Down
49
Sint Line
TREKKING EVO-TREKKING-CAMPING
Divided zip-system
L’imbottitura PT-7 è ideale per sacchiletto sintetici: è adatta ai climi umidi e, oltre a non trattenere
l’umidità, questa fibra possiede ottime capacità termiche grazie alle sette cavità artificiali che la
compongono.
Anche la costruzione della parte superiore a due strati è particolare: uno strato di imbottitura è fissato
al tessuto esterno con distintive cuciture quadrate, mentre l’altro è fissato al lining interno tramite
cuciture orizzontali. In questo modo si riducono al minimo i punti freddi, ottenendo così un ottimo
rapporto prezzo-performance (valori confermati anche dai test termici effettuati).
I sacchiletto Sint sono i compagni d’avventura ideali per le vostre uscite di trekking, camping o in
camper.
The technical features of the PT-7 filling are ideal for synthetic sleeping bags: this 7-hole-fibre has
excellent thermal properties; it doesn’t retain humidity and is thus suitable for damp environments.
The top part has a particular 2-layer construction: the upper filling is sewn to the outer fabric by means
of a square stitching, while the lower filling is fixed to the lining by horizontal stitching lines. In this way
we reduce cold spots to a minimum, and the thermal test reports confirm excellent values and a superb
price-performance ratio.
The Sint sleeping bag is the ideal partner for trekking, camping, caravaning.
COMFORTABLE AND MATCHABLE
- In order to couple a left-hand with a
right-hand zipper sleeping bag, you just
have to use the body zipper as shown
in the picture;
- for individual ventilation just open the
zipper at foot part.
FILLING
FILLING & FILLING
WEIGHT
OUTER FABRIC
(SHELL)
INNER FABRIC
(LINING)
CONST.
STUFF
SACK
SB SIZE
(cm)
WEIGHT
(kg)*
1965 Sint Cube 600
synthetic
T/2x200 gr/mq
B/1x200 gr/mq - Pe 7
Polyester 210T R/S
T/C (polycotton)
S3L
COMP
220x80x75
1.65
42x26
+6°C
+1°C
-14°C
●
1966 Sint Cube 500
synthetic
T/2x150 gr/mq
B/1x200 gr/mq - Pe 7
Polyester 210T R/S
T/C (polycotton)
S3L
COMP
220x80x75
1.51
37x23
+7°C
+2°C
-13°C
◆
1967
synthetic
T/2x100 gr/mq
B/1x200 gr/mq - Pe 7
Polyester 210T R/S
T/C (polycotton)
S3L
COMP
220x80x75
1.42
38x21
+11°C
+6°C
-7°C
●
REF.
MODEL
Sint Cube 400
◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537
50
ACCOPPIABILE e CONFORTEVOLE
- Per unire un saccoletto con apertura a
sinistra e uno con apertura a destra
basta unire le cerniere come da figura;
- per una ventilazione individuale basta
aprire la cerniera in fondo ai piedi.
Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537
STUFF SACK
T°
SIZE (cm) COMFORT
T°
LIMIT
T°
EN
EXTREME 13537
*Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag
Wine Red/Grey
Grey/Wine Red
Blue/Grey
SACCHILETTO • SLEEPING BAG
Grey/Wine Red
51
Sint Compact Line
TREKKING EVO-TREKKING-CAMPING
Usalo come una coperta!
Use it as a blanket!
Per completare la gamma dei sacchiletto sintetici della linea Sint abbiamo introdotto la versione
Compact, in modo da poter offrire 2 modelli sintetici di minimo peso ed ingombro.
Ideali anche in ambienti umidi grazie alla morbida imbottitura sintetica, sono particolarmente comprimibili
e si possono trasportare facilmente in qualsiasi zaino o borsa grazie a peso e volume ridotti!
Sono i perfetti compagni d’avventura per quegli ambienti dove non sono richieste particolari capacità
termiche.
To complete the Sint range of synthetic sleeping bags, two lightweight Compact models have been
introduced.
Also suitable in damp environments thanks to their soft synthetic filling, they can be easily compressed
and carried with you in any backpack or bag.
Lightweight and compact, they will be your ideal partner for all those environments where no particular
thermal performance are required.
Apri la zip completamente e potrai coprirti
come con una vera coperta!
FILLING
FILLING & FILLING
WEIGHT
OUTER FABRIC
(SHELL)
INNER FABRIC
(LINING)
CONST.
1968 Sint 200 Compact
synthetic
T/1x100 gr/mq
B/1x100 gr/mq - Climafill
210T Poly mini RS
Soft Poly
S2L
COMP 210x78x75
0.82
33x15
+17°C
+14°C
+3°C
●
1969 Sint 120 Compact
synthetic
T/1x60 gr/mq
B/1x60 gr/mq - Climafill
210T Poly mini RS
Soft Poly
S2L
COMP 210x75x73
0.67
32x13
+22°C
+18°C
+5°C
●
REF.
MODEL
◆Temperatura conforme alla norma EN 13537 / Temperature tested to EN 13537
52
STUFF
SACK
SB SIZE
(cm)
Open the zip completely and you may
cover yourself with a real blanket!
Temperatura in accordo alla norma EN 13537 / Temperature rating in accordance to EN 13537
WEIGHT STUFF SACK
T°
(kg)* SIZE (cm) COMFORT
T°
LIMIT
T°
EN
EXTREME 13537
*Peso comprensivo solo del saccoletto / Weight including only sleeping bag
Wine Red/Grey
SACCHILETTO • SLEEPING BAG
Royal/Grey
53
1989 Polycotton
1990 Micro fibre
1991 Silk
Lining Envelope
1989 Polycotton package 12 pz. - 320 g
1990 Micro fibre package 12 pz. - 210 g
1991 Silk package 6 pz. - 110 g
- Fodera con forma a coperta, misura 206x76 cm
- Il suo utilizzo permette di evitare troppi lavaggi al saccoletto;
può essere utilizzato anche come lenzuolo nei rifugi. Leggero
e di minimo ingombro, facile da lavare e veloce ad asciugare.
- Fornito in sacchetto custodia in nylon; disponibile nei tessuti
Polycotton (1989), Micro fibre (1990), Silk (1991).
- Sleeping bag lining with envelope shape, sizes 206x76 cm
- Use it to avoid to wash your sleeping bag too many times; it
can be use as well as a lining on the mountain refuges.
Lightweight, compact, easy to wash and quick to dry.
- Nylon carry bag; available in Polycotton (1989), Micro fibre
(1990) or Silk (1991) fabrics.
54
Martin Riegler at the base camp
in Canadian Rockies, Canada – Ph. Michael Messner
55
Linea CAMP&Rest
La scelta tra gli articoli outdoor di CAMP si amplia con la linea di materassini CAMP&Rest. La linea
vuole garantire il miglior riposo e la maggiore comodità in tutte le situazioni, anche le più estreme:
questi materassini sono infatti stati studiati sulla base delle esigenze degli utilizzatori e fabbricati con i
migliori materiali. Ogni materassino è dotato di comodi sacchetti custodia e kit di riparazione. La linea
è composta da: 5 materassini auto-gonfiabili e 3 materassini gonfiabili.
CAMP&Rest line
CAMP outdoor articles offer grows with the mattresses range CAMP&Rest. The range wants to grant
the best rest and the maximum comfort in every situation, even the most extreme ones. CAMP&Rest
mattresses have been developed with the best material, and according to users needs.
Each mattress has the proper stuff bag and repair kit.
Range is composed by 5 self-inflatable mattresses and 3 inflatable mattresses.
Materassinima
Mats
MATERASSINI AUTO-GONFIABILI / SELF-INFLATABLE MATS
Costruzione a Y
Y construction
- Massima durata e affidabilità.
- Realizzato per tutti i campeggiatori classici.
- Espanso a cellule aperte.
- Garantisce il miglior compromesso tra comfort, isolamento, peso e volume.
- High Value of Durability and Reliability.
- Built for general campers.
- Open cell foam.
- Provides the best compromise between comfort and insulation, weight and volume.
Costruzione traforata - Peso ridotto del 30%!
Matrix Foam
- Costruzione studiata appositamente per gli escursionisti che tengono conto
di ogni singolo grammo.
- Espanso a cellule aperte.
- Ottimo comfort e isolamento con minimo peso e volume.
- Weight 30% less!
- Matrix Foam built for weight conscious trekkers.
- Open cell foam
- The die-cut Matrix Foam provides outstanding insulation and minimum weight.
Espanso Warmth
Warmth Foam
- Massimo comfort, isolamento e resistenza.
- Solido espanso a cellule aperte.
- Garantisce il massimo sostegno, comfort e isolamento dal terreno.
- Solid comfort, insulation and durability
- Solid open cell foam.
- Provides the best support, comfort and insulation.
Costruzione a onda - Massimo isolamento e comfort.
Wave Foam
- Espanso a cellule aperte.
- Costruzione studiata per gli escursionisti che vogliono avere il massimo
comfort e isolamento.
- Maximum insulation & comfort.
- Solid open cell foam.
- The die-cut Wave Foam provides outstanding insulation and maximum comfort.
all high-perfo
orm
mance activities
Finitura DWR
DWR Finish
- Una durevole spalmatura idrorepellente rende i materassini 100% resistenti
all’acqua e alle macchie.
- Durable Water Repellent coating on fabric makes mats 100% waterproof and
stain resistant.
Trattamento anti funghi - L’espanso a cellule aperte è trattato per prevenire la formazione di funghi e/o
Anti-fungal treatment
batteri.
- Anti-Fungal Treatment on the open cell foam prevents growth of fungus and
bacteria.
spedizioni
56
hiking
Light Mat
1856 Misura/size 183x51x2.5 cm
1857 Misura/size 183x51x3.5 cm
Light Mat Mummy
1858 Misura/size 183x51x3 cm
- Costruzione traforata.
- Realizzati in Poliestere 390T 20D Mini Ripstop.
REF.
MODEL
MISURA
SIZE (cm)
MISURA IMBALLO
PACKED SIZE (cm)
PESO
WEIGHT (g)
1856
Light Mat 2.5
183x51x2.5
15x26
670
1857
Light Mat 3.5
183x51x3.5
16x26
820
1858
Light Mat Mummy 3
183x51x3
17x26
650
MATERASSINI • MATS
- Matrix Foam.
- Made with 390T 20D Polyester Mini Ripstop fabric.
57
Grip Mat
1855 Misura/size 183x51x3.5 cm
- Costruzione a onda.
- Realizzati in Poliestere 240T Mini Ripstop.
- Parte centrale antiscivolo in tessuto scamosciato.
- Wave Foam.
- Made with 240T Polyester Mini Ripstop fabric.
- Middle part in grippy fabric which prevents the
sleeping bag from shipping off the mat.
REF.
1855
MODEL
Grip Mat 3.5
MISURA
SIZE (cm)
MISURA IMBALLO
PACKED SIZE (cm)
PESO
WEIGHT (g)
183x51x3.5
15x55
1250
MISURA
SIZE (cm)
MISURA IMBALLO
PACKED SIZE (cm)
PESO
WEIGHT (g)
1000
Classic Mat
1847 Misura/size 183x51x2.5 cm
1848 Misura/size 183x51x3.5 cm
1849 Misura/size 198x63x5 cm
- Costruzione a Y.
- Realizzati in Poliestere 190T Ripstop.
- Y construction.
- Made with 190T Polyester Ripstop fabric.
REF.
58
MODEL
1847
Classic Mat 2.5
183x51x2.5
15x26
1848
Classic Mat 3.5
183x51x3.5
14x52
1180
1849
Classic Mat 5
198x63x5
18x62
1920
Traditional Mat
1850 Misura/size 183x51x2.5 cm
1851 Misura/size 185x51x3.5 cm
1852 Misura/size 185x51x5 cm
- Costruzione traforata.
- Realizzati in Poliestere 75D Ripstop.
- Matrix Foam.
- Made with 75D Polyester Ripstop fabric.
REF.
MODEL
MISURA
SIZE (cm)
MISURA IMBALLO
PACKED SIZE (cm)
PESO
WEIGHT (g)
650
1850
Traditional Mat 2.5
185x51x2.5
15x27
1851
Traditional Mat 3.5
185x51x3.5
17x54
850
1852
Traditional Mat 5
185x51x5
15x54
1050
Compact Mat Pump
1859
- Tessuto poliestere 210T Ripstop con
spalmatura PVC.
- Valvola di gonfiaggio a pressione manuale,
valvola di sgonfiaggio, sacchetto custodia, kit
riparazione fori/strappi.
REF.
1859
MODEL
Compact Mat Pump
MISURA GONFIO MISURA IMBALLO
SIZE (cm)
PACKED SIZE (cm)
185x50
11x27
PESO
WEIGHT (g)
774
MATERASSINI • MATS
- 210T polyester Ripstop with PVC coating.
- Hand-pressure air valve system, carry bag,
repair kit for punctures.
59
Compact Mat
1512
- Tessuto Nylon 70 D con spalmatura PVC, valvola
di sicurezza su ognuno dei 6 tubi.
- Sacchetto custodia, kit riparazione fori/strappi.
- Fully inflatable mat constructed from PVC coated
70D nylon fabric, separate air valves for each of
six tubes.
- Complete with stuff sack for packing, and repair
kit for fixing accidental punctures.
REF.
1512
MODEL
Compact Mat
MISURA GONFIO MISURA IMBALLO
SIZE (cm)
PACKED SIZE (cm)
185x50
10x27
PESO
WEIGHT (g)
820
Compact Mat Plus
1513
- Tessuto Nylon 70 D con spalmatura PVC, valvola
di sicurezza su ognuno dei 6 tubi, comodo
cuscino.
- Sacchetto custodia, kit riparazione fori/strappi.
- Fully inflatable mat constructed from PVC coated
70D nylon fabric, separate air valves for each of six
tubes and head rest.
- Complete with stuff sack for packing, and repair kit
for fixing accidental punctures.
REF.
1513
60
MODEL
Compact Mat Plus
MISURA GONFIO MISURA IMBALLO
SIZE (cm)
PACKED SIZE (cm)
185x50
11x27
PESO
WEIGHT (g)
870
Compact Mat Light
1514
- Il modello più leggero e di minimo ingombro.
- Tessuto Poliestere 75D Ripstop con spalmatura
PU, valvola in ottone.
- Sacchetto custodia, kit riparazione fori/strappi.
- Super light mat.
- Constructed from PU coated 75D Ripstop nylon,
single brass valve.
- Complete with stuff sack for packing,
and repair kit for fixing
accidental punctures.
REF.
1514
MODEL
Compact Mat Light
MISURA GONFIO MISURA IMBALLO
SIZE (cm)
PACKED SIZE (cm)
185x50
PESO
WEIGHT (g)
10x27
425
Pillow
1828
- Cuscino auto-gonfiabile.
- Tessuto poliestere 75D con spalmatura PVC.
Repair Kit
1685
- Kit di riparazione dei materassini completo di
collante e pezze di tessuto.
- Special glue and fabric for quickly sealing holes
in inflatable mats.
MATERASSINI • MATS
- Self-inflatable pillow.
- 75D with PVC coated polyester.
61
Il recente restyling estetico effettuato su queste linee ha conferito
ai prodotti un look attuale e di elevata qualità. I vari modelli sono
differenziati in base al tipo d’attività cui sono destinati:
dall’escursione domenicale al campeggio, passando per il
trekking di più giorni al viaggio, fino alla più impegnativa delle
imprese alpinistiche. Una linea quindi completa, rivolta a
molteplici utilizzatori, che sintetizza un design rinnovato con delle
precise caratteristiche funzionali.
Zaini
Backpacks
zaini
backpacks
all hig
gh-p
performance activities
spedizionii
62
hiking
The recent restyling with modern and unusual choices, gives to
the products an actual and high quality look. The various models
have been divided in the following pages according to the activity
they are conceived for: from a Sunday walk to a few days of
camping, from a week-long trekking or a worldwide trip, to the
most demanding climbing task.
A comprehensive line which satisfies the most various needs and
synthesizes an updated design with distinguishing functional
features.
FAS
Schienale dotato di un sistema preciso per adattare al meglio lo zaino al proprio fisico e
portarlo comodamente. L’ossatura del sistema è costituita da una struttura in alluminio
preformato, sulla quale scorre il cuscino superiore dove sono direttamente collegati gli
spallacci così da poterne regolare l’altezza per adattarli alle caratteristiche uniche del
dorso dell’utilizzatore. La regolazione si effettua agendo sulla fibbia posta lateralmente al
cuscino lombare e spostando il cuscinetto posto tra i due spallacci nella posizione
desiderata.
- Doppia fettuccia di regolazione della fascia addominale per permettere il
posizionamento ottimale delle fibbie fra i fianchi e ridurre l’eccesso di fettuccia
una volta stretto al minimo.
- Fettucce di avanzamento e di regolazione del carico.
- Spallacci imbottiti e areati grazie al tessuto reticolare traspirante.
- Cinghietto pettorale.
ZAINI • BACKPACKS
Convenient and easy system for adjusting the rise to fit short and tall frames
with equal comfort. Shoulder straps slide along aluminium frame stays and are
locked in place by thick webbing and a durable cinch buckle. Other features
include:
- Double fast adjust straps on the waist belt allow for optimum placement of the
buckle between the hips and reduces the amount of excess webbing once
tightened.
- On-the-fly load advancing and adjustment straps.
- Padded and breathable shoulder straps for maximum comfort and ventilation.
- Chest strap.
63
FAS PRO
Versione avanzata del FAS classico, con cuscino superiore scorrevole su una struttura
di alluminio preformata, la cui forma terminale a V facilita i movimenti della fascia
addominale mantenendo il corpo dello zaino in asse con la schiena. In tal modo gli
spallacci, collegati al cuscinetto, possono essere regolati in altezza adattandoli alle
caratteristiche uniche del dorso dell’utilizzatore.
- Doppia fettuccia di regolazione della fascia addominale per permettere il posizionamento
ottimale delle fibbie fra i fianchi e ridurre l’eccesso di fettuccia una volta stretto al minimo.
- Fettucce di avanzamento e di regolazione del carico.
- Spallacci imbottiti e areati grazie al tessuto reticolare traspirante.
- Cinghietto pettorale.
New version of the classic FAS system designed to follow the contours of the back even
more precisely by allowing the cushioning systems to move with the shoulder straps.
Other features include:
- Double fast adjust straps on the waist belt allow for optimum placement of the buckle
between the hips and reduces the amount of excess webbing once tightened.
- On-the-fly load advancing and adjustment straps.
- Padded and breathable shoulder straps for maximum comfort and ventilation.
- Chest strap.
64
Dry Back Light
Un sistema efficace per creare una continua circolazione dell’aria tra zaino e schiena
anche durante le escursioni più lunghe.
Lo schienale è irrigidito da due stecche metalliche ed una lastra in PE interna
e viene mantenuto in flessione dalla speciale struttura a rete molto leggera e
traspirante con la quale la schiena è in contatto.
La fascia addominale imbottita è collegata alla rete in modo da contribuire ad
una distribuzione equilibrata del peso ed una maggiore stabilità dello zaino.
- Doppia fettuccia di regolazione della fascia addominale per permettere il
posizionamento ottimale delle fibbie fra i fianchi e ridurre l’eccesso di fettuccia
una volta stretto al minimo.
- Spallacci e parte alta dello zaino ricoperti con mesh traspirante.
- Fettucce di avanzamento e di regolazione del carico.
- Cinghietto pettorale.
- Rete speciale ultra leggera e traspirante
Designed to simultaneously optimize fit and ventilation. Two aluminium rods
stiffen the structure to effectively distribute weight. Light mesh PE board separates the bulk of the pack from the back to dramatically increase airflow.
Shoulder straps are also lined with light mesh to create airflow where the pack
touches the skin.
ZAINI • BACKPACKS
To maximize adjustment and create the perfect fit, the Dry Back Light system
features a comfortable hip belt, load advancing straps, load stabilizing straps and
a chest strap.
65
EASY BACK
Anch’esso dotato di un sistema preciso per adattare al meglio lo zaino al proprio fisico e
portarlo comodamente, ma a differenza dei modelli FAS e FAS PRO la regolazione del
cuscino superiore è facilitata da un velcro posto all’interno dello schienale che elimina
quindi la fibbia laterale.
L’ossatura del sistema è costituita da una struttura in alluminio preformato sul quale tale
cuscino scorre, e gli spallacci direttamente collegati possono essere regolati in altezza
adattandoli alle caratteristiche uniche del dorso dell’utilizzatore.
- Doppia fettuccia di regolazione della fascia addominale per permettere il posizionamento
ottimale delle fibbie fra i fianchi e ridurre l’eccesso di fettuccia una volta stretto al minimo.
- Fettucce di avanzamento e di regolazione del carico.
- Spallacci imbottiti e areati grazie al tessuto reticolare traspirante.
- Cinghietto pettorale.
Our most user-friendly adjustment system. Similar to the FAS systems allowing the user
to adjust the pack’s rise, but designed to be more straight-forward with cushions fixed
fast and simply with Velcro. Other features include:
- Double fast adjust straps on the waist belt allow for optimum placement of the buckle
between the hips and reduces the amount of excess webbing once tightened.
- On-the-fly load advancing and adjustment straps.
- Padded and breathable shoulder straps for maximum comfort and ventilation.
- Chest strap.
66
AIRSHAFT
Schienale dotato della massima ventilazione grazie ai cuscinetti che sostengono una rete
speciale: questa distanzia lo zaino dalla schiena lasciando uno spazio vuoto che crea
l’effetto “camino”. In tal modo l’aria confluisce verso l’alto evitando eccessiva sudorazione.
- Doppia fettuccia di regolazione della fascia addominale per permettere il posizionamento
ottimale delle fibbie fra i fianchi e ridurre l’eccesso di fettuccia una volta stretto al minimo.
- Fettucce di avanzamento e di regolazione del carico.
- Spallacci imbottiti e areati grazie al tessuto reticolare traspirante.
- Cinghietto pettorale.
ZAINI • BACKPACKS
On long and sweaty days in the backcountry, there is no such thing as too much
ventilation. The Airshaft system creates a gap supported by a special mesh between the
user’s back and the pack allowing hot air to move from the hips to the top of the ‘chimney’
creating a constant, comforting breeze along the spine. Other features include:
- Double fast adjust straps on the waist belt allow for optimum placement of the buckle
between the hips and reduces the amount of excess webbing once tightened.
- On-the-fly load advancing and adjustment straps.
- Padded and breathable shoulder straps for maximum comfort and ventilation.
- Chest strap.
67
Alfa Line
- Resistente e confortevole per escursioni classiche.
- Schienale Dry Back Light per una ventilazione ottimale (30, 40 L), schienale FAS per una perfetta
regolazione per ogni tipo di carico (50, 60, 70 e 80 L).
- Due tasche laterali, una frontale inferiore, una interna in rete, due sul cappuccio e una sul fondo
con coprizaino; apertura frontale per facilitare l’accesso all’interno dello zaino senza dover aprire
il cappuccio, zip a doppio cursore, predisposizione per hydrobag, porta piccozza, porta
bastoncini e cordino elastico porta oggetti sul cappuccio. Coprizaino incluso.
- Divisorio interno sulle versioni da 60, 70 e 80 L per facilitare l’accesso dal basso.
- Disponibile in 6 capienze: 30, 40, 50, 60, 70 e 80 L.
- Performance trekking packs.
- 30 and 40 L models feature the innovative Dry Back Light system for outstanding ventilation
during rigorous activity. 50, 60, 70 and 80 L models feature the FAS Back System to accurately
adjust large loads to any body type.
- Two side pockets, a front expanding pocket, one pocket on the hip belt, and one inner and two
external lid pockets. Equipped with systems for carrying hydration bladder, ice axes or trekking
poles and skis, rain cover included.
- 60, 70, 80 L models also feature a bottom compartment that can be segmented off from the
main compartment with a drawstring and can be accessed through a front zipper.
- Available in 6 capacities: 30, 40, 50, 60, 70 e 80 L.
Package
6 pz.
Dry Back Light
(30, 40 L)
MODEL
68
REF.
Fas
(50, 60, 70, 80 L)
CAPACITÀ
PESO
ALTEZZA
VOLUME (L) WEIGHT (kg) HEIGHT (cm)
519.01 Alfa 30
520.01 Alfa 40
526.01 Alfa 50
529.01 Alfa 60
531.01 Alfa 70
535.01 Alfa 80
RETRO
BACK
Alfa 30
519
30
1.45
44
Dry Back Light
Alfa 40
520
40
1.55
47
Dry Back Light
Alfa 50
526
50
1.62
50
Fas
Alfa 60
529
60
1.68
54
Fas
Alfa 70
531
70
1.76
58
Fas
Alfa 80
535
80
1.90
63
Fas
colori disponibili - colours available
DIVISORIO
DIVIDER
•
•
•
•
Blue Jay/Night Blue
(30, 40 L)
Anthracite/Red
(30, 40, 50, 60, 70, 80 L)
Graphite/Anthracite
(30, 40, 50, 60, 70, 80 L)
Gamma Line
- Zaini dalla forma ampia per riporre una grande quantità di materiale durante le lunghe escursioni.
- Schienale Dry Back Light per una ventilazione ottimale (35 e 45 L), schienale Easy Back per
una facile regolazione di ogni tipo di carico (65 e 75 L).
- Due tasche laterali, una frontale inferiore, una frontale centrale, una interna in rete, due sul
cappuccio e una sul fondo per il coprizaino; apertura frontale per facilitare l’accesso all’interno
dello zaino senza dover aprire il cappuccio. Zip a doppio cursore, predisposizione per hydrobag,
porta piccozza, porta bastoncini e cordino elastico porta oggetti sul cappuccio. Possibilità di
trasporto oggetti di peso non eccessivo accoppiando i flap di contenimento in posizione centrale.
Coprizaino incluso.
- Divisorio interno sulle versioni da 65 e 75 L per facilitare l’accesso dal basso.
- Disponibile in 4 capienze: 35, 45, 65 e 75 L.
- Classic trekking packs.
- 35 and 45 L models feature the innovative Dry Back Light system for outstanding ventilation during
rigorous activity. 65 and 75 L models feature the new Easy Back system to accurately adjust large
loads for any body type.
- Two front pockets, two side pockets and four lid pockets (two external and two internal - one is
detachable for valuables). Equipped with systems for carrying ice axes or trekking poles, rain
cover included.
- 65 and 75 L models also feature a bottom compartment that can be segmented off from the
main compartment with a drawstring and can be accessed through a front zipper.
- Available in 4 capacities: 35, 45, 65 and 75 L.
Package
6 pz.
Easy Back
(65, 75 L)
CAPACITÀ
PESO
ALTEZZA
VOLUME (L) WEIGHT (kg) HEIGHT (cm)
RETRO
BACK
MODEL
REF.
Gamma 35
543
35
1.47
45
Dry Back Light
Gamma 45
581
45
1.60
50
Dry Back Light
Gamma 65
608
65
1.87
57
Easy Back
Gamma 75
637
75
1.95
60
Easy Back
DIVISORIO
DIVIDER
•
•
Dark Grey/Anthracite
Dark Grey/Lava
ZAINI • BACKPACKS
Dry Back Light
(35, 45 L)
colori disponibili - colours available
543.01 Gamma 35
581.01 Gamma 45
608.01 Gamma 65
637.01 Gamma 75
69
Kappa Line
- Zaini tecnici e robusti per uscite alpinistiche e trekking.
- Schienale Airshaft per una ventilazione ottimale (40 e 50 L), schienale FAS Pro per una perfetta
regolazione ed un ottimo adattamento alla schiena (60 e 70 L).
- Due tasche laterali a soffietto, una interna in rete, due sul cappuccio e due sul fondo (una per il
coprizaino e una per il porta casco); zip impermeabile frontale per facilitare l’accesso all’interno
dello zaino senza dover aprire il cappuccio, zip a doppio cursore, predisposizione per hydrobag,
porta piccozza, porta bastoncini, cordino elastico porta oggetti sul cappuccio, fibbie frontali per
fissare le racchette da neve. Coprizaino incluso.
- Divisorio interno sulle versioni da 60 e 70 L per facilitare l’accesso dal basso.
- Disponibile in 4 capienze: 40, 50, 60 e 70 L.
- Versatile packs designed for a wide range of mountain activities.
- 40 and 50 L models feature the new Airshaft ventilation system, 60 and 70 L models are
equipped with the FAS Pro back system to accurately adjust large loads for any body type.
- Two expanding side pockets, one front pocket, one hip belt pocket, two bottom pockets (for rain
cover and helmet), and three lid pockets (two external and one internal). Hydration system
compatible, equipped with systems for carrying ice axes, helmet and snowshoes; rain cover
included.
- 60 and 70 L models also feature a bottom compartment that can be segmented off from the
main compartment with a drawstring and can be accessed through a front waterproof zipper.
- Available in 4 capacities: 40, 50, 60 and 70 L.
Package
6 pz.
Airshaft
(40, 50 L)
70
144.01 Kappa 40
149.01 Kappa 50
176.01 Kappa 60
177.01 Kappa 70
Fas Pro
(60, 70 L)
CAPACITÀ
PESO
ALTEZZA
VOLUME (L) WEIGHT (kg) HEIGHT (cm)
MODEL
REF.
Kappa 40
144
40
Kappa 50
149
Kappa 60
176
Kappa 70
177
RETRO
BACK
1.34
49
Airshaft
50
1.51
53
Airshaft
60
2.02
57
Fas Pro
70
2.08
61
Fas Pro
colori disponibili - colours available
DIVISORIO
DIVIDER
•
•
Lava/Light grey/Papaya
Dark grey/Anthracite/Light Grey
travelLINE
Venture
- Day pack multiuso.
- Scomparto principale per l’attrezzatura, scomparto anteriore con
organizer per piccoli accessori, alloggiamento PC; cordino elastico
porta materiale, tasca con zip frontale, tasche laterali in tessuto
elastico.
- Disponibile in 2 capienze: 20 e 30 litri.
- Colori: rosso, grigio chiaro, nero.
- Multipurpose day pack.
- Main compartment for equipment, a front compartment with an
organizer for small accessories, box for PC; elastic cord, zip front
pocket, side pockets in elasticated fabric.
- Available in two capacities, 20 or 30 L
- Colours: red, light grey, black
Venture 1
306
306.01 Package 10 pz.
- volume: 20 L
- peso: 750 g
- altezza: 38 cm
- volume: 20 L
- weight: 750 g
- height: 38 cm
Venture 2
307
307.01 Package 10 pz.
Light Grey
- volume: 30 L
- peso: 870 g
- altezza: 45 cm
Red
Black
ZAINI • BACKPACKS
- volume: 30 L
- weight: 870 g
- height: 45 cm
71
Baby Trip
1483
- Zainetto porta bambino per bambini fino a 3 anni per un peso di
circa 15 kg.
- In tessuto poliestere two-tone 450D e mini Ripstop 300D, dotato di
cintura di sicurezza con regolazione rapida e seggiolino regolabile
in altezza. Cuscinetto frontale poggia mento rimovibile e lavabile,
tasche laterali in rete per bevande, snacks e giocattoli; ampia tasca
a scomparsa con chiusura a velcro per riporre il tettuccio para
sole/pioggia, pratico materassino per il cambio. Possibilità di
appoggiare il porta bambino sul suolo grazie al telaio tubolare preformato; pratico sistema di regolazione degli spallacci e del fascione
addominale. Fettucce di avanzamento di carico.
- Peso: 3.07 kg
- For children up to 3 years old or 15 kg.
- The Baby Trip features a double safety belt equipped with
fast-adjust buckles, a height adjustable seat, a sun and rain
hood and a changing mattress. Burly tubular metal frame
allows the carrier to be set on the ground with
maximum stability. Constructed from 450D
Ripstop nylon.
- Weight: 3.07 kg
Grey/Orange
Grey/Blue
72
travelLINE
Baby Trek
1339
- Zainetto porta bambino ideale per bambini fino a 3 anni e con
un peso di circa 15 kg.
- Fabbricato in tessuto poliestere two-tone 450D e mini Ripstop
300D, schienale imbottito con tessuto reticolare traspirante,
fettucce di avanzamento di carico e asole porta accessori
sugli spallacci. Cintura di sicurezza con regolazione rapida,
seggiolino staccabile, lavabile e regolabile in altezza.
- Peso: 2.4 kg
- Lightweight kid carrier for children up to 3 years old or 15 kg.
- Features a double safety belt equipped with fast-adjust
buckles and a height adjustable seat supported by burly
tubular metal framing. Constructed from mini Ripstop 300D
and poliestere two-tone 450D.
- Weight: 2.4 kg
Grey/Orange
ZAINI • BACKPACKS
Grey/Blue
73
travelLINE
Mesa
1621 Mesa 70
1622 Mesa 90
1623 Mesa 140
- Borsone da viaggio e da spedizione.
- Comodi spallacci per portarlo come zaino o a tracolla, forti maniglie ai lati.
Daisy chain lungo tutto il perimetro per agganciare materiale e accessori,
cinghie di compressione, tasca interna in rete. Costruzione robusta con fondo
rinforzato e doppia cucitura.
- Volume: 70, 90 e 140 litri.
- Peso: Mesa 70 1.29 kg - Mesa 90 1.5 kg - Mesa 140 1.83 kg
- Rugged travel and expedition pack.
- Can be carried as a duffle bag or backpack, constructed mainly from
waterproof materials to keep contents dry. Double stitching and reinforced
pressure points. Equipped with daisy chains along the entire perimeter,
compression straps to reduce load shifting and an internal mesh pocket for
valuables.
- Capacity: 70, 90 e 140 litres.
- Weight: Mesa 70 1.29 kg - Mesa 90 1.5 kg - Mesa 140 1.83 kg
Black
74
Overback
Overmind
678.01 Package 9 pz.
684.01 Package 9 pz.
- Marsupio verticale.
- Doppia apertura per facilitare l’accesso al contenuto.
- Colori assortiti.
- Marsupio con doppio scomparto.
- Colori assortiti.
- Pouch with double sections.
- Colours: available in mixed colours.
- Vertical pouch.
- Double opening for easy access to the contents.
- Colours: available in mixed colours.
Orange
Orange
Blue
Black
Black
Hydrobag
1294 2 L
Copri zaino nylon
Nylon rucksack cover
215 Extra small
215.01 Small
215.02 Large
ZAINI • BACKPACKS
Blue
75
clea
an
Clean
Line
clean line
all high-performance activities
spedizzioni
76
hikking
Sport Dry Towel
Espositore Dry Towel
1810 40x60 cm
1811 40x90 cm
1812 60x120 cm
1813 80x150 cm
1814 90x180 cm
114
- Asciugamani leggeri, morbidi e compatti in microfibra
ultrasottile super assorbente ad asciugatura rapida.
- Forniti in una speciale custodia a rete.
- The display contains 24 Sport Dry Towels in mixed
colours: 6 XS, 6 S, 6 M, 4 L and 2 XL.
- Pratico espositore contenente 24 pezzi di Sport
Dry Towel: 6 XS, 6 S, 6 M, 4 L e 2 XL in colori
assortiti.
CLEAN LINE
- Light and compact towels constructed from soft,
fast-drying, ultrafine micro fibre.
- Complete with mesh carrying bag.
77
Sport Bathrobe
Espositore Sport Bathrobe
1815.01 XS/S
1815.02 M
1815.03 L/XL
1815.04 XL/XXL
117
- Pratico espositore contenente 8 pezzi di
accappatoi Sport Bathrobe: 2 XS/S, 3 M e 3 L/XL
in colori assortiti.
- Leggero, confortevole e compatto accappatoio in
microfibra ultrasottile super assorbente ad
asciugatura rapida.
- Fornito in una speciale custodia a rete.
- Colori: rosso, verde foresta, blu notte.
- The display contains 8 Sport Bathrobes in mixed
colours: 2 XS/S, 3 M and 3 L/XL.
- Bathrobe constructed from soft, fast-drying, ultrafine
micro fibre.
- Complete with mesh carrying bag.
- Colours: red, forest green, night blue.
Sport Bathrobe Junior
1815
- Versione da bambino dell’accappatoio in
microfibra.
- Colori: rosso, verde foresta, blu notte.
- Micro fibre bathrobe for children.
- Colours: red, forest green, night blue.
Forest Green
Night Blue
78
Red
Soft Bathrobe
1874.01 XS/S
1874.02 M
1874.03 L/XL
1874.04 XL/XXL
- Soffice accappatoio con alto potere asciugante.
- Realizzato in microfibra garzata.
- Colori: rosso, verde foresta, blu notte.
- Soft bathrobe with fast drying power.
- Made of gauzed micro fibre.
- Colours: red, forest green, night blue.
Soft Bathrobe Junior
1874
- Versione da bambino dell’accappatoio in
microfibra garzata.
- Colori: rosso, verde foresta, blu notte.
- Gauzed micro fibre bathrobe for children.
- Colours: red, forest green, night blue.
Soft Dry Towel
1869 40x60 cm
1870 40x90 cm
1871 60x120 cm
1872 80x150 cm
1873 90x180 cm
- Soffici asciugamani con alto potere asciugante.
- Realizzati in microfibra garzata.
Forest Green
Night Blue
CLEAN LINE
- Soft dry towels with fast drying power.
- Made of gauzed micro fibre.
Red
79
ra
ain
in sto
Rain Stop
Una gamma completa di Rain Stop antipioggia per uomo, donna
e bambino. Linea 2011 rinnovata grazie all’utilizzo del nuovo
Polyestere 210T che garantisce una colonna d’acqua di 2000 mm.
Cuciti con forme e dimensioni tali da garantire la massima libertà
di movimento.
Rain Stop by CAMP: per non rinunciare alle proprie attività
preferite all'aria aperta solo perché piove!
A complete range of waterproof Rain Stop for men, women and
children. The 2011 has been renewed thanks to the new
Polyester 210T which guarantees water column of 2000 mm.
All garments are perfectly sewn and grant you maximum
freedom of movement.
Rain Stop CAMP: rain alone won't be able to stop you!
all high-performan
nce activities
2011: Nuova custodia/New carry bag
sp
pedizioni
80
hiking
Rain Stop Trekking
Rain Stop Poncho
1998
1997
- Realizzato in poliestere 210T; cuciture
nastrate per renderlo impermeabile fino ad
una colonna d’acqua di 1000 mm, ampia
tasca frontale, sistema di regolazione del
cappuccio che permette libertà di
movimento del capo senza pregiudicare la
visibilità, piping riflettente. Sacchetto
custodia incluso.
- Taglie: S/M – L/XL
- Modello tradizionale, forma rettangolare.
- Realizzato in poliestere 210T; cuciture nastrate per renderlo
impermeabile fino ad una colonna d’acqua di 1000 mm,
aperture laterali per un’ottima ventilazione, sistema di
regolazione del cappuccio che permette libertà di movimento
del capo senza pregiudicare la visibilità. Dotato di occhielli
rinforzati, sacchetto custodia incluso.
- Taglie disponibili: S/M – L/XL
- Made of strong polyester 210T. The taped
stitchings guarantee total waterproofness up
to a water column of 1000 mm, hood
adjustment system allows free movement
without compromise the view, reflecting
piping. Carry bag included.
- Sizes: S/M – L/XL
- Classical model, rectangular shape.
- Made of polyester 210T; the taped stitchings
guarantee total waterproofness up to a
water column of 1000 mm, the open
sides guarantee a good ventilation.
The hood adjustment system allows
free movement without
compromising the view. Strong
eyelets at the carries, carry bag
included.
- Sizes: S/M – L/XL
Light Green
Red
Blue
Red
RAIN STOP
Light Green
Blue
81
Rain Stop Cagoule
Rain Stop Cagoule Front Zip
1999
2000
- Realizzato in poliestere 210T. Le cuciture nastrate lo rendono
impermeabile fino ad una colonna d’acqua di 1000 mm. Il
sistema di regolazione del cappuccio permette libertà di
movimento del capo senza pregiudicare la visibilità.
Parte posteriore predisposta per alloggiamento
zaino. Le ampie misure e i fori di ventilazione
nella parte posteriore permettono una
buona ventilazione. Piping riflettente.
Sacchetto custodia incluso.
- Taglie disponibili: S/M – L/XL
- Materiale e caratteristiche come il modello Rain Stop Cagoule.
- Cerniera centrale lunga con patella e doppio cursore per poter regolare la
ventilazione; parte posteriore predisposta per alloggiamento zaino. Piping
riflettente, sacchetto custodia incluso.
- Taglie: S/M – L/XL
- Made of strong polyester 210T. The taped
stitchings guarantee total waterproofness
up to a water column of 1000 mm. The
hood adjustment system allows free
movement without compromise the
view. Back designed to
accommodate a backpack
underneath. The large size and
ventilation holes on the back
guarantee a good comfort and
ventilation. Reflecting Piping.
Carry bag included.
- Available sizes: S/M – L/XL
- Material and features as per model Rain Stop Cagoule.
- Long central zip opening with flap cover
and 2-ways side zipper to adjust
ventilation; it can be weared without
taking the backpack off. Reflecting
Piping, carry bag included.
- Sizes: S/M – L/XL
Blue
Light Green
Red
Light Green
Red
Blue
82
Rain Stop Baby
Rain Stop Bike
2001
2006
- Materiale e caratteristiche come
Rain Stop Poncho (1997).
- Taglia unica, adatto per bambini
fino a 10-12 anni.
- Ideato per il ciclismo.
- Realizzato in poliestere 210T. Le cuciture nastrate lo rendono impermeabile
fino a 1000 mm di colonna d’acqua. Parti laterali del cappuccio trasparenti
per una migliore visibilità laterale, piping riflettente. La tasca frontale
completa di fibbie ed elastico funge da custodia per il Poncho.
- Taglie: S/M – L/XL
- Specifications as per Rain Stop
Poncho (1997).
- One size fits all, suitable for
children up to 10-12 years old.
- Specially designed for biking.
- Made of polyester 210T. The
taped stitchings guarantee
total waterproofness up to a
water column of 1000 mm.
Transparent hood sides to
allow a wider side view,
reflective piping. The front
pocket includes elastic
webbing and buckles to roll
and pack the Poncho.
- Sizes: S/M – L/XL
Blue
Red
Red
Rain Stop Trekking Baby
2002
Red
Blue
- Specifications as per Rain Stop
Trekking (1998).
- One size fits all, suitable for
children up to 10-12 years old.
RAIN STOP
- Materiali e caratteristiche come
Rain Stop Trekking (1998).
- Taglia unica, adatto per bambini
fino a 10-12 anni.
Light Green
83
snow sto
sno
Snow Stop
all hig
gh-perf
p formance
e activities
spedizioni
84
hiking
Una vasta gamma di ghette, un’attenta selezione dei materiali, unitamente
all’impiego di soluzioni tecniche innovative, fanno della linea Snow Stop
una proposta completa ed adatta a tutti i livelli di utilizzo. I tessuti Ripstop
utilizzati offrono il giusto compromesso tra leggerezza/resistenza/volume,
e la loro tripla spalmatura in PU garantisce una elevata impermeabilità.
Cavetto in acciaio o fettuccia gommata sono i due diversi sistemi di
fissaggio completamente regolabili ed intercambiabili che equipaggiano
i modelli. La soluzione impiegata permette una facile sostituzione dei
particolari usurati. Chiusura frontale o laterale, doppio velcro o cerniera
garantiscono una facile e veloce indossabilità.
I seguenti modelli Snow Stop sono completi di sacchetto custodia in
Nylon/rete: Tech, Regular, Rip Front e Shorty.
Sono inoltre disponibili in due taglie i modelli: Tech, Regular, Rip Front,
Refront e Trek.
A wide range of gaiters to please all users, a careful selection of fine fabrics
to meet different demands, some unique solutions to make the fit easier:
all this is accomplished with the new, innovative Snow Stop collection.
Range of options: Whether you are looking for heavy-duty gear or you
need a lightweight gaiter for minimal protection, the Snow Stop line offers
you enough options. Protection from the elements: From long-distance
trekkers and weight conscious alpinists, to frequent users and iceclimbers who need heavy-duty gear: your need will be totally satisfied by
our wide choice of Ripstop fabrics. Both regular and lightweight models
take advantage of the winning combination of resistance and lightness
offered by Ripstop fabrics. The triple polyurethane coating of our fabrics
guarantees maximum waterproofness. Fasten your instep strap: Two
different fastening systems, fully adjustable: either a plastic strap or a
heavy-duty steel cable, according to the model. They can be easily
replaced after being worn. Stay dry inside: both front or side closures are
available. We are using waterproof zips, regular zips o double-sided
Velcro to shut the snow out and secure the gaiter on your leg. Carryaround: Snow Stop are easy to pack and carry with the carrying bag
included for models: Tech, Regular, Rip Front e Shorty.
They are available in two sizes, small and large models: Tech, Regular,
Rip Front, Refront e Trek.
Tech
Regular
1462.01
1472.01
- Tessuti: Polyester 450 D Small R/S,
Nylon Stripe + Polyester 150D
- Chiusura: velcro frontale
- Fissaggio: fettuccia regolabile
- Peso: 270 g
- Fabrics: Polyester 450D Small R/S,
Nylon Stripe + Polyester 150D
- Closure: front velcro
- Binding: adjustable strap
- Weight: 270 g
-
Tessuti: Polyester 450D Baby R/S
Chiusura: cerniera laterale con velcro
Fissaggio: cavetto in acciaio regolabile
Peso: 280 g
-
Fabrics: Polyester 450D Baby R/S
Closure: side zip + velcro
Binding: adjustable steel cable
Weight: 280 g
Black
Black/Light Blue
Orange/Black
Red
SNOW STOP
Olive Green
85
Rip Front
Hike
1473.01
2007
- Tessuti: Polyester 450D Baby R/S,
Nylon Stripe
- Chiusura: doppio velcro frontale
- Fissaggio: cavetto in acciaio regolabile
- Peso: 288 g
- Fabrics: Polyester 450D Baby R/S,
Nylon Stripe
- Closure: front double velcro
- Binding: adjustable steel cable
- Weight: 288 g
- Tessuti: polyester 210D oxford diamond R/S impermeabile nelle
zone laterali, neoprene elastico nella zona centrale con inserto
impermeabile interno.
- Chiusura: cerniera posteriore waterproof.
- Fissaggio: sistema rapido di allacciatura e regolazione. Fascia
elastica frontale per meglio aderire alla calzatura.
- Etichetta di identificazione dx/sx all’interno.
- Peso: 105 g
- Fabrics: waterproof 210D oxford diamond R/S polyester at the
sides, elastic neoprene in the central area with inner waterproof
insert.
- Closing system: back waterproof zipper.
- Binding: rapid adjustment and fixing system, with an elastic front
insert which makes the gaiters adherent to the shoe.
- Inner label to identify right/left gaiter.
- Weight: 105 g
Grey
Navy
86
Red
Black
Refront
Refront
1488
1489
-
Tessuto: poliestere 450D R/S
Chiusura: velcro frontale
Fissaggio: fettuccia regolabile
Peso: 263 g
-
Fabrics: polyester 450D R/S
Closure: front velcro
Binding: adjustable strap
Weight: 263 g
-
Tessuto: poliestere 450D R/S
Chiusura: velcro frontale
Fissaggio: cavetto in acciaio regolabile
Peso: 275 g
-
Fabrics: polyester 450D R/S
Closure: front velcro
Binding: cable in adjustable steel
Weight: 275 g
Black
Red
Navy
Red
Black
SNOW STOP
Navy
87
Route
Trek with Hypalon
1571
1554
-
Tessuti: Polyester 450 D R/S
Chiusura: velcro laterale.
Fissaggio: fettuccia regolabile
Peso: 250 g
-
Tessuti: Nylon 210D Ripstop traspirante
Chiusura: cerniera frontale
Fisaggio: fettuccia regolabile
Peso: 257 g.
-
Fabrics: Polyester 450D R/S
Closure: side velcro
Binding: adjustable strap
Weight: 250 g
-
Fabrics: breathable Nylon 210D Ripstop
Closure: front zip
Binding: adjustable strap
Weight: 257 g.
Black
Navy
Red
Red/Black
88
Cavetto acciaio
Steel Cable
083
Cavetto in Hypalon
Hypalon Strap
093
Novalesa waterfalls, Italy - Ph. Franco Voglino & Annalisa Porporato
89
THERMOS E BORRACCE
90
Thermos 0.3 L
Thermos 0.5 L
Borraccia Idra 0.35 L
1277
1278
298
- Peso/Weight: 378 g
- Peso/Weight 472 g
- Materiale: alluminio vetrificato.
- Material: vitrified aluminium alloy.
Thermos 0.75 L
Thermos 1 L
Borraccia Idra 0.50 L
1280
1279
299
- Peso/Weight: 618 g
- Peso/Weight: 795 g
- Materiale: alluminio vetrificato.
- Material: vitrified aluminium alloy.
Borraccia Idra 0.75 L
300
- Materiale: alluminio vetrificato.
- Material: vitrified aluminium alloy.
Custodia Neoprene
Neoprene Carry Bag
1867 0.75 L
1868 1 L
- Offre isolamento termico e protegge dalle
ammaccature.
- Thermal insulation, it protects from knocks
301
Borraccia Idra con custodia Neoprene
Idra Bottle with Neoprene Carry Bag
- Materiale: alluminio vetrificato.
- Material: vitrified aluminium alloy.
1865 0.75 L
1866 1 L
- Borraccia Idra con interno vetrificato, esterno in
alluminio anodizzato, chiusura con tappo a vite.
- Inserita nella custodia in Neoprene per migliorare
l’isolamento termico.
- Idra bottle with internal coated and anodized
aluminium outer part, screw cap.
- With a Neoprene cover for a better thermal
insulation.
THERMOS E BORRACCE
Borraccia Idra 1 L
91
Cappellino
053
Accessori e
promotional
accessories and promo
Accessories
and promotional
all high-performance activities
Cintura Belt
019
spedizioni
92
hiking
Pera
D leva filo
1107 50 mm
1105 60 mm
1106 80 mm
1001 60 mm
1006 75 mm
D with screw
1499 60 mm
1344 70 mm
1424 80 mm
Mini Nut
Mini Tri Cam
016
D
1100 50 mm
1102 60 mm
1104 70 mm
1109 80 mm
Mini Carvex
015
ACCESSORI E PROMOTIONAL • ACCESSORIES AND PROMOTIONAL
045
93
Agenti C.A.M.P.
Lombardia
Lambri Franco - Imbersago (LC)
Tel.: 039/9277061
Fax: 039/9920042
Cell.: 335/5386362
E-mail: [email protected]
Piemonte - Valle d’Aosta - Liguria
Tessiore Umbro - Lanzo (TO)
Tel./Fax: 0123/29386
Cell.: 348/4738128
E-mail: [email protected]
Trentino
Zanetti Alessandro - Bassano del Grappa (VI)
Tel./Fax: 0424/500844
Cell.: 337/477188
E-mail: [email protected]
Friuli Venezia Giulia - Veneto
Chemello Marino - Romano D’Ezzelino (VI)
Tel./Fax: 0424/833657
Cell.: 338/9090472
E-mail: [email protected]
Abruzzo - Lazio - Marche - Molise - Umbria
Bucciarelli Luca - Roma
Tel./Fax: 0774/420417
Cell.: 335/8353984
E-mail: [email protected]
Emilia Romagna
C.A.M.P. s.p.a.
Via Roma, 23
23834 Premana (LC)
Tel.: 0341/890117
Fax: 0341/818010
E-mail: [email protected]
Campania
Martinelli Massimiliano - Napoli
Cell.: 335/6357221
E-mail: [email protected]
Toscana
C.A.M.P. s.p.a.
Via Roma, 23
23834 Premana (LC)
Tel.: 0341/890117
Fax: 0341/818010
E-mail: [email protected]
Basilicata - Calabria - Puglia
Nonnato Nicola
Tel./Fax: 080/5432386
Cell.: 338/9588211
E-mail: [email protected]
Sardegna
Bigozzi Daniele - Cagliari
Tel.: 070/666680
Fax: 070/672867
Cell.: 333/4072248
E-mail: [email protected]
C.A.M.P. international sales network
Argentina
FIDIA S.A.
H. Yrigoyen 1802 - Martinez
1640 Buenos Aires
Phone: 011-4836 3750
Fax: 011-4836 3760
E-mail: [email protected]
Austria
CONDOR - Haselsteiner & Riegler OHG
Patertal 31
3340 WALDHOFEN/YBBS
Phone: 07442 52093
Fax: 07442 52056
E-mail: [email protected]
Belgium
BINST HANDELSMAATSCHAPPIJ
Antwerpsesteenweg 124
2630 Aarstelaar - Belgium
Phone: +32 33 031 453
Fax: +32 38 774 800
E-mail: [email protected]
Bulgaria
Namaste Ltd
26b, Arch. Iordan Milanov Str.
01126 Sofia - Bulgaria
Phone: 02 669367
Fax: 02 657704
E-mail: [email protected]
94
Chile
Andesgear Comercial IMG Ltda
Encomenderos 231 of 601
Santiago - Chile
Phone: 02-335 6113
Fax: 02-335 1685
E-mail: [email protected]
Web site: www.andesgear.cl
Croatia
IGLU SPORT D.O.O.
Radnicka Cesta 1a
10000 Zagreb
Phone: 01 37 00 434
Fax: 01 37 77 082
E-mail: [email protected]
Finland
MOUNTAIN SHOP FINLAND LTD
Annakatu 15 - 00120 Helsinki
Phone: 09 6802996
Fax: 09 2600085
E-mail: [email protected]
France
C.A.M.P. FRANCE SARL
1800, Avenue Andre’ Lasquin
74700 Sallanches
Phone: 04 50937405
Fax: 04 50937392
E-mail: [email protected]
Czech Republic - Slovakia
HUDY Sport s.a.
Bynovec 138, 405 02
Phone: 0412 553323
Fax: 0412 553239
E-mail: [email protected]
Germany
GetGear Vertrieb
Bergsport & Arbeitssicherheit
A-Kasperbauer-Str. 10a
85540 Haar
Phone: +49 (0)89 45230880
Fax: +49 (0)89 452308818
E-mail: [email protected]
Estonia
MATKA SPORT OÜ
Töökoja 8
11313 Tallinn
Phone: 6813130
Fax: 6813131
E-mail: [email protected]
Greece
Polo S.A.
Zisimopoulou 62 st
175 64 Athens
Phone: 0030 210 9428200
Fax: 0030 210 9430188
E-mail: [email protected]
Holland
Outware Trading v.o.f.
Koninginneweg 1
3331 CD Zwijndrecht
Phone: +31(0)78 6200486
Fax: +31(0)78 6200487
Mobile: +31(0)6 45462101
E-mail: [email protected]
Hong Kong
HONG KONG Mountaineering Training Center
12/F., On Yip Bldg.,
395-7 Shanghai St. Mongkok
Kowloon - Hong Kong
Phone: 2384 8190 - 2374 2290
Fax: 2770 7110
E-mail: [email protected]
Hungary
MOUNTEX Kft.
Rozsa u. 16, 2000 Szentendre
Phone: 026 501-220
Fax: 026 501-221
E-mail: [email protected]
India
PROTOS ADVENTURE SPORTS
& SECURITY SUPPLIES LTD
5, Lajpat Rai Marg, Rishikesh
24926 Uttaranchal
Phone/Fax: 0091 135 2439354
E-mail: [email protected]
Indonesia
Tandike Outdoor Equipment
Jl. Ciledug Raya no 2 Seskoal
Cipulir Kebayoran Lama
12230 Jakarta Selatan
Phone: + 6221 7222666
Fax: +6221 7234999
E-mail: [email protected]
Web site: www.tandike.com
Special Market
GOLDEN OPPORTUNITY TRADE
INDUSTRY PTE LTD
12 Tannery Road, HB Centre, #02-05
Singapore 347722
Phone: +65 6747 8018
Fax: +65 6747 7873
E-mail: [email protected]
Iran
Mosaffa Co
No. 22 Foroghı Alley - Enghelab Ave
Tehran-Iran
Phone/Fax: +98 21 77652471
+98 21 77652770
E-mail: [email protected]
Japan
CARAVAN Co. Ltd.
25-7, 1-Chome, Sugamo, Toshimaku
Tokio, 170
Phone: 03 3944233
Fax: 03 39446540
E-mail: [email protected]
Slovenia
IGLU SPORT d.o.o.
Trzaska 135
1000 LJUBLJANA
Phone: 00386 1 2412760
Fax: 00386 1 2412757
E-mail: [email protected]
Korea
HO CORPORATION
Pyonkbok Bldg. 3FL.
216.18 Hangang-ro 1ga
Yongsan-gu, Seoul
Phone: 02 7490480
Fax: 02 7490484
E-mail: [email protected]
Spain, Portugal, Andorra
Outdoor Representaciones sl
Calle Juan Martinez Arroyo, 3b
28042 Madrid
Phone/Fax: 91 3202462
Mobile: 667 763878
E-mail: [email protected]
Mexico
DEPORTES RUBEN’S
Venustiano Carranza No. 17
06000 Mexico D.F.
Phone: 05 5185636
Fax: 05 5128312
E-mail: [email protected]
Nepal
Peak Promotion Trading Pvt. Ltd
P.O.Box 5237
Thamel, Kathmandu
Phone: 01-4249454
Fax: 977-1-4245137
E-mail: [email protected]
Web site: www.nepalequipment.com
Polonia
NAMASTE sc
Dabrowskiego 291 B
60-461 Poznan
Phone: 061 8411533
Fax: 0609 91 00 90
E-mail: [email protected]
Web site: www.camp-polska.pl
Romania
SPELEMAT ROMANIA
Progresului 34, PC28/4
3700 Oradea
Phone/Fax: 059 472434
E-mail: [email protected]
Russia
Alpine Trade
Pervomayskaya str. 18 bld.1
105037 Moscow, Russia
Phone: +7 495 2329779
Fax: +7 495 3673183
E-mail: [email protected]
Web site: www.alpine-trade.ru
Switzerland
ACE Alpine & Climbing Equipment
Dorfstrasse, 23 - Postfach 62
8873 AMDEN
Phone: 055 6116161
Fax: 055 6116162
E-mail: [email protected]
Web site: www.acesport.ch
Ukraine
Runa
pr. Kirova 107b - 45
Dnepropetrovsk 49020
Phone/Fax: 056 741-37-51
E-mail: [email protected]
Web site: www.runa-ua.com
United Kingdom
ALLCORD LIMITED
Ilford Road
Newcastle Upon Tyne NE2 3NX
Phone: 0191 2848444
Fax: 0191 2841550
E-mail: [email protected]
Web site: www.allcord.co.uk
USA
C.A.M.P. Usa Inc.
580 Burbank Street, Ste 155
Broomfield, CO 80020
Phone: 303 465 9429
Fax: 303 465 9785
E-mail: [email protected]
Web site: www.camp-usa.com
If your country is not listed above,
please check out the Distributors Section
of our web site
www.camp.it,
or inquire with us at
[email protected]
95
HARDWAREduemila11
Piccozze
Ice Axes
Ramponi
Crampons
Chiodi da ghiaccio
Ice Anchors
Chiodi da roccia
Pitons
Moschettoni
Carabiners
Scoprite sul nostro catalogo Hardware 2011 il resto
della gamma offerta da C.A.M.P., quali i prodotti per
arrampicata, alpinismo, sci alpinismo, boulder, big
wall, via ferrata.
Discover on our 2011 Hardware catalogue products
for climbing, mountaineering, ski mountaineering,
boulder, big wall, via ferrata.
big
ma
lder
ARRAMPICATA
ski touring
high level
via ferrata
escalar
Boulder
Caschi
Helmets
Via ferrata
Chocks
wall CLIMBING expedition
alpinismo ICE FALL
Imbragature
Harnesses
alpinism
SKI
Big Wall
Up & Down
Corde
Ropes
Warning: climbing, caving, via ferrata and other “vertical”
sports are potentially dangerous. If you use our
equipment, you are responsible for learning the proper
use of the equipment and proper climbing techniques,
and accept all risk inherent in these activities.
© C.A.M.P. SpA
All rights reserved.
Technical specifications may change without notice.
Printed in Italy, July 2010
CAMPack
PHOTO CREDITS: Franco Voglino, Annalisa Porporato,
Marni Mattner, Michael Messner, Francesco Leone
PRODUCTS PHOTO: Mario Spreafico
GRAPHIC AND PRINTING: casa editrice stefanoni - lecco
Guanti
Gloves
Neve
Snow
Particolar view of “Tre Cime di Lavaredo”, Italy - Ph. Francesco Leone
expedition camping alpinismo camping al
hunting ALPINISM
high performance activities out
or activities SPEDIZIONI outdoor activities HIG
high performance activities
expedition
tion
hiking
outdoor activitie
amping spedizioni hiking
camp
camping
ALPINISM trekking high performance
CE ACTIVITIES trekking
hunting hiking expedition spedizion
ni alpinismo ALPINISM HIGH PERFORMANCEACTIVITIES alpinis
UNTING outdoor activities hunting spedizioni OUTDOOR ACT
spedizioni
trekking
e
ng
alpinismo hiking
pedition
spe
trekking
alpinismo
outdoor activities
outdoor activities
expedition
hiking
gh performance activities
is a brand of the
GROUP
campi
alpinism
xpedition
hunting spedizioni
NISM high performance activitiesalpinismo
es alpinismo hunting spedizioni hiking
CAMPING hiking
Via Roma, 23 - 23834 Premana (LC) - ITALY
Tel. +39 0341 890117 - Fax +39 0341 818010
www.camp.it - [email protected]
Show room
Via Piedimonte, 62A - 23868 Valmadrera (LC) - ITALY
ng camping hiking OUTDOOR ACTIVITIES
spedizioni ALPINISM
xpeditionALPINISMO
camping
trekking
expedition
camping
S
rekking
Picco Luigi Amedeo, Val Torrone, Italy
Ph. Marco Dell’Oro
high
performance
activities
outdoor activities
outdo
alpi