impianti di disinfezione uv disinfection system
Transcript
impianti di disinfezione uv disinfection system
IMPIANTI DI DISINFEZIONE UV DISINFECTION SYSTEM CAPITOLO 6 SISTEMI DI DISINFEZIONE E DOSAGGIO – STRUMENTI DI CONTROLLO Dosage and disinfection systems - Tools of control I più moderni processi produttivi necessitano sempre più spesso di acqua pura, esente di inquinanti e in quantità sempre maggiori: lo sfruttamento indiscriminato delle risorse idriche, l’inquinamento delle falde, le tecnologie sempre più avanzate applicate nei più moderni processi produttivi o la sempre maggiore richiesta di approvvigionamento di acqua pura, hanno creato in questi ultimi anni una sempre più crescente richiesta di sistemi per il trattamento delle acque affidabili, innovativi e di facile controllo o gestione. The most modern production processes more and more require pure water, free of pollutants and in increasing quantities: the indiscriminate exploitation of water resources, groundwater pollution, the most advance technologies applied in modern production processes and the increasing request of pure water supply, in recent years have created a growing-increasing request for water treatment systems, reliable, innovative and environmental friendly. Con la sua ventennale esperienza nel settore, in questo catalogo Gda Systems propone una vasta gamma di sistemi di microfiltrazione, di disinfezione per acqua mediante raggi UV-C, i più innovativi sistemi di dosaggio o di controllo presenti nel mercato. With twenty years of experience in the field, Gda Systems in this catalog offers a wide range of micro-filtration systems, UV-C water disinfection systems, the most innovative dosing systems or control available in the market. CAPITOLO 6 - SISTEMI DI DISINFEZIONE E DOSAGGIO – STRUMENTI DI CONTROLLO Chapter 6 - Dosage and disinfection systems - tools of control 4 SISTEMI DI DISINFEZIONE PER L’ACQUA UV-C 6 MICRO-FILTRAZIONE UV-C disinfection systems for water Micro-filtration 8 SISTEMI DI DOSAGGIO Dosing systems 11 STRUMENTI DI CONTROLLO Control tools 12 STRUMENTI DI CONTROLLO PORTATILI Portable control tools 13 SONDE DI CONTROLLO – PORTA SONDE Control probes – Probe holders 14 CONTATORI LANCIA IMPULSI SERBATOI DI STOCCAGGIO Pulse counters – Storage Tanks Visita il sito gdasystems.com dove troverai la gamma dei prodotti di questo catalogo Visit the site gdasystems.com, you can find the products range of this catalogue 3 SISTEMI DI DISINFEZIONE PER L’ACQUA UV-C UV-C disinfection systems for water I raggi ultravioletti rappresentano uno dei mezzi più comodi ed efficaci per la disinfezione dell’acqua: grazie al principio fisico su cui si basa il loro potere germicida essi agiscono selettivamente senza generare sottoprodotti dannosi. La luce UV-C emessa da speciali lampade ai vapori di mercurio è letale per qualsiasi microrganismo (batteri, virus, muffe, alghe, ecc.); per questo motivo l’acqua in uscita da uno sterilizzatore UV-C è microbiologicamente pura. Gli sterilizzatori UV-C trovano così un valido impiego nel trattamento di tutte le acque primarie con proliferazioni batteriche ( in ambito domestico, nelle industrie chimiche o alimentari, negli acquedotti, nelle sorgenti, nelle strutture ospedaliere, etc. ) Ultraviolet rays are one of the most convenient and effective for disinfection of water: due to the physical principle on which they work against the germs, they act selectively without generating harmful byproducts. The UV-C light emitted by special lamps, mercury vapor is lethal for any organism (bacteria, viruses, molds, algae, etc..); for this reason, the water output from a UV-C is microbiologically pure. The UV-C sterilizers rays find valuable use in the treatment of all primary water with bacterial proliferation (in the home, food and chemical industries, in the aqueducts, springs, in hospitals, etc..) UV-C DOMESTIC LINE DIMENSIONS mm COD Model Watt Lamps NR FLOW RATE Max. LT/H In Out Max Bar L Ø L H P UV. C IRRADIATION ROOM AISI P45.900 UV .1 GPM 6 1 227 ¼” 6 260 50 60 125 40 304 P45.901 UV.1,5 GPM 11 1 340 ¼” 6 260 50 60 125 40 304 P45.902 UV. 2 GPM 16 1 454 ¼” 6 350 64 60 125 40 304 P45.903 UV. 4 GPM 22 1 909 ½” 7 540 64 310 410 150 304 P45.904 UV.12 GPM 40 1 2.725 ¾” 7 940 90 310 410 150 304 P45.905 UV.24GPM 80 2 5.450 1” 7 950 100 310 410 150 304 Sterilizer Electric board UV-C SERIE INDUSTRIAL LINE DIMENSIONS mm 4 COD Model Watt Lamps NR FLOW RATE Max. LT/H In Out Max Bar L Ø L H P UV. C IRRADIATION ROOM AISI P45.910 UV .35 GPM 120 3 7.980 1½” 8 1000 175 300 400 200 316 P45.911 UV.61 GPM 160 4 13.980 2” 8 1000 175 300 400 200 316 P45.912 UV.87 GPM 200 5 19.980 2” 8 1000 250 300 400 200 316 P45.913 UV.132 GPM 320 4 29.980 DN80 8 1800 250 400 500 250 316 P45.914 UV.184GPM 400 5 40.000 DN80 8 1800 250 400 500 250 316 Sterilizer Electric board SISTEMI DI DISINFEZIONE PER L’ACQUA UV-C UV-C disinfection systems for water Ricambi per sistemi di disinfezione UV-C Spare parts for UV-C disinfection systems LAMPADE UV-C- UV-C LAMPS DIMENSIONS mm CODE Model Watt Sterilizer SPARE PARTS FOR MOD. Ø LO CONNECTION P45.000 LA Phil. 6 ( G6T5) 6 UV. 1 GPM 15,5 210,5 P45.001 LA Phil. 11 (G11T5) 11 UV.1,5 GPM 15,5 210,5 G5 G5 P45.002 LA Sank.11 (G11T5L/4p) 11 UV.1,5 GPM 15,5 225 G10q 4 Pin P45.003 LA Phil. 16 ( G16T5) 16 UV. 2 GPM 15,5 287 G5 P45.004 LA Sank.16 (G10T5L/4p ) 16 UV. 2 GPM 15,5 357 G10q 4 Pin P45.005 LA Sank.22 (G22T5L/4p ) 22 UV. 4 GPM 15,5 436 G10q 4 Pin P45.006 LA Sank.39 (G36T5L/4p) 39 UV. 12 – 87 GPM 15,5 842 G10q 4 Pin P45.007 LA Sank.65 (G36T5L/4p) 65 UV. 132-184 GPM 15,5 1554 G10q 4 Pin TUBI AL QUARZO PER STERILIZZATORI - QUARTZ TUBES FOR STERILIZERS CODE Model SPARE PARTS FOR MOD. P45.800 QZ 250 /C UV. 1 - 1,5 GPM P45.801 QZ 330/A P45.802 DIMENSIONS mm Ø LO L thickness 23,5 21,6 250 1,9 UV. 2 GPM 23 21,6 330 1,9 QZ 500/A UV. 4 GPM 23 21,6 500 1,9 P45.803 QZ 895/A UV. 12 - 24 GPM 23 21,6 895 1,9 P45.804 QZ 850/C UV. 35-61-87 GPM 25 23,1 850 1,9 P45.805 QZ 1650/C UV. 132-184 GPM 25 23,1 1650 1,9 BALLAST ELETTRONICI - ELECTRONIC BALLAST CODE Model SPARE PARTS FOR MOD. WATT P45.600 BAL 1/ B UV. 1 - 1,5 GPM DIMENSIONS mm L H P 6 - 11 60 125 40 40 P45.601 BAL 2/Q UV. 2 GPM 16 60 125 P45.602 BAL 3/ P UV. 4 – 12 - 24 22-39 60 125 40 P45.603 BAL 4/ I UV. 35-61-87 GPM 2 x 39 60 240 40 P45.604 BAL 5/C UV. 132 – 184 GPM 65 60 240 40 Visita il sito gdasystems.com dove troverai la gamma dei prodotti di questo catalogo Visit the site gdasystems.com, you can find the products range of this catalogue 5 MICRO FILTRAZIONE - MICRO FILTRATION UV Plus sono impianti di trattamento acqua per utilizzo sia civile che professionale, il cui funzionamento si avvale del connubio della micro filtrazione con la disinfezione mediante lampade UV-C. Sono infatti costituiti da un sistema filtrante per la rimozione di particelle in sospensione (come sabbia, argilla, ruggine, etc.), da un filtro a carbone attivo in grado di eliminare inquinanti chimici o cattivi sapori (come cloro, pesticidi, atrazina, etc.) e da un sistema di disinfezione mediante raggi UV-C UV Plus are water treatment systems used for both civil and professional applications, whose operation relies on the combination of micro-filtration and UV-C disinfection. They are composed of a filtering system to remove suspended particles (eggs, sand, clay, rust, etc..), an activated carbon filter to eliminate chemical pollutants and bad tastes (such as chlorine, pesticides, atrazine, etc. .) and a UV-C disinfection system. UV PLUS FILTRATION CODE MODEL SEDIMENTS 5µ GAG. 5µ COMPOSIT 0,5µ FLOW RATE MAX LT/H IN OUT MAX BAR DIMENSION mm L H WEIGHT Kg P PU0.001 UV.PLUS 201 6 5µ- 10” 5µ - 10” NO 227 ¼” 6 280 400 150 6 PU0.002 UV. PLUS 301 11 5µ - 10” 5µ - 10” 0,2µ - 10” 340 ¼” 6 360 400 150 7 7,5 PU0.003 UV. PLUS 601 16 5µ - 10” 5µ - 10” 0,2µ - 10” 454 ⅜” 6 360 400 150 PU0.004 UV. PLUS 801 22 5µ - 20” 5µ - 20” 0,5µ - 20” 909 ½” 6 504 680 150 15 PU0.005 UV. PLUS 901 39 5µ -20”BB 5µ - 20” BB 0,5µ 20”BB 2725 ¾” 6 940 750 210 30 UV PLUS 201 6 WATT UV PLUS 301 – 601 Visita il sito gdasystems.com dove troverai la gamma dei prodotti di questo catalogo Visit the site gdasystems.com, you can find the products range of this catalogue MICRO FILTRAZIONE Micro filtration UV.BOX 1001 EV UV.BOX 1001 EV è il sistema di microfiltrazione e disinfezione a raggi UV-C dotato di un filtro composito (Everpure 4C-autorizzato dal Ministero della Salute Italiana e con un grado di filtrazione di 0,5µ) in grado di tratenere oltre le particelle in sospensione, anche inquinanti chimici, pesticidi, micro organismi, etc.; questo sistema con il suo contalitri elettronico e con la lampada UV-C da 11 watt, è racchiuso in una elegante carrozzeria in acciaio plastificato e trova il suo migliore utilizzo nell’abito domestico , nella ristorazione, nelle scuole, nelle strutture ospedaliere, etc. UV.BOX 1001 EV is a micro-filtration and a UV-C disinfection system that use a composite filter (Everpure 4C-authorized by the Italian Ministry of Health with a filtration of 0.5 μ) and can retain besides the particles in suspension, even chemical pollutants, pesticides, microorganisms, etc..; this system with its electronic meter and the 11 watts UV-C lamp, is enclosed in a stylish plastic coated steel body and finds its best use in home, restaurants, schools, hospitals, etc.. UV BOX 2001 SZ L’esigenza di compattare tutto in piccoli spazi si riscontra soprattutto nelle cucine più moderne. UV Box 2001 SZ è il sistema di microfiltrazione e disinfezione a raggi UV-C progettato per installazione sotto lo zoccolo della cucina: qualità, design e prestazioni caratterizzano questo sistema in meno di 10 cm di altezza. The need to pack everything into small spaces is particularly true in the case in most modern kitchens. UV Box 2001 SZ is the microfiltration and UV-C disinfection system designed for installation under the baseboard of the kitchen: quality, design and performance are characteristics of this system that occupies less than 10 cm in height. UV.BOX FILTRATION CODE MODEL WATT SEDIMENTS 5µ carbon 5µ COMPOSIT 0,5µ FLOW RATE MAX LT/H IN OUT MAX BAR DIMENSION mm L H P WEIGHT T Kg PU0.011 UV . BOX 1001 4 C 11 No No EV- 4C 340 ¼” 11 255 445 115 7 PU0.012 UV . BOX 1001 4DC 11 No No EV- 4DC 340 ¼” 11 255 445 115 7 PU0.013 UV . BOX 2001 SZ 6 In-line In- line No 227 ¼” 6 370 10 460 8 PU0.014 UV . BOX 3001 SZ 11 In-line In- line No 340 ¼” 11 370 10 460 8 7 SISTEMI DI DOSAGGIO Dosing Systems Nel settore del trattamento dell’acqua, uno dei sistemi più diffusi e conosciuti è sicuramente la disinfezione tramite Il dosaggio di ipoclorito di sodio (uno dei più efficienti rimedi per la prevenzione della proliferazione di colonie batteriche nell’acqua stessa). I sistemi di dosaggio sono anche impiegati in trattamenti più complessi come ad esempio impianti ad Osmosi Inversa, sistemi di Deferrizzazione, Dearsenificazione, etc.Precisione nei dosaggi, sofisticati strumenti di controllo e sonde affidabili, permettono di condizionare l’acqua in base alla richiesta dell’utente per utilizzi sia civili che professionali. One of the most efficient and proven remedy for the prevention of the proliferation of bacteria in the water, is the dosage of sodium hypochlorite. Dosing systems are also used in more complex treatments such as in reverse osmosis systems, iron removal systems, arsenic removal systems, etc... Accuracy in dose, sophisticated monitoring tools and reliable probes, allow to produce water responding to the consumer needs, both civil and professional field. DOSATORI F SERIES – DOSING F SERIES CODE MODEL P44.701 FCE DESCRIPTION WATT Pompa dosatrice con regolatore di portata flow rate Max Lt/h Bar 16 1,5 12 16 1,5 12 16 1,5 12 Dosing pump with flow control P44.702 FCL Pompa con regolatore di portata e controllo di livello Pump with flow control and level control P44.703 FPV Costante proporzionale, controllo livello divisione impulsi 1÷1000, con regolazione tramite segnale digitale fornito da un contatore lancia –impulsi. Proportional constant, level control pulses Division 1 to 1000, with regulation by a digital signal provided by a water meter-impulses. CARATTERISTICHE TECNICHE – TECHNICAL SPECIFICATIONS Caratteristiche tecniche – Technical specifications Pressione bar Portata lt/h cc/S CP 12 1.5 0,17 PCS Tubo 4x6 10 2.2 0,25 PCS 4x6 07 03 0,34 PCS 4x6 07 05 0,56 PCS 4x6 05 05 0,56 PCS 4x6 06 06 0,67 PCS 4x6 cc/S: Max portata per singola iniezione. CP: Corpo pompa. ** con divisore 1/10 cc/S: Max flow rate for a single injection. CP: Body Pump. ** Divisor 1 / 10 8 Visita il sito gdasystems.com dove troverai la gamma dei prodotti di questo catalogo Visit the site gdasystems.com, you can find the products range of this catalogue DOSATORI V SERIES Dosing V series V SERIES La nuova serie “V” di pompe dosatrici è il nuovo punto di riferimento per il dosaggio di precisione. Dai materiali di costruzione al design: tutto è stato progettato per ottenere il massimo delle prestazioni. The new “V” series of metering pumps is the new benchmark for the precision dosage. From construction materials to the design: everything has been thought to reach the maximum performances. SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO DELLA POMPA VMSA MF - VMSA MF pump specifications. MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO - Mode of operation COSTANTE. La pompa dosa con frequenza costante. CONSTANT. The pump dispenses with constant frequency. DIVIDE. Gli impulsi forniti da un contatore connesso alla pompa, sono divisi per il valore impostato durante la fase di programmazione e ne determinano la frequenza di dosaggio. DIVIDE. Impulses supplied from a counter connected to the pump, are divided by the value set during the planning phase and determine the frequency of dosing. MULTIPLY. Gli impulsi forniti da un contatore connesso alla pompa, sono moltiplicati per il valore impostato durante la fase di programmazione e ne determinano la frequenza di dosaggio. MULTIPLY. Impulses supplied from a counter connected to the pump, are multiplied for the value set during the planning phase and determine the frequency of dosing. PPM. Gli impulsi forniti da un contatore connesso alla pompa determinano il dosaggio in funzione del valore di PPM impostato. La concentrazione del prodotto dosato e la quantità per singolo colpo deve essere impostato durante la fase di programmazione. PPM. Impulses supplied from a counter connected to the pump determine the dosage according to the value set in PPM. The measured concentration of the product and quantity for each shot must be set during programming. BATCH. L’impulso fornito da un contatto esterno avvia il dosaggio della quantità di prodotto impostato durante la fase di programmazione. BATCH. The impulse provided by an external contact starts the dosing of the product as it was set during the programming phase. VOLT. La tensione fornita alla pompa (tramite il segnale in ingresso) determina il dosaggio proporzionale in funzione dei due valori minimo e massimo nei quali sono stati impostati i colpi minuto durante la fase di programmazione. mA. Voltage supplied to the pump (through the input signal) causes the proportional dosing as a function of both minimum and maximum values have been set, as shots per minute, during the programming phase. mA. La corrente fornita alla pompa (tramite il segnale in ingresso) determina il dosaggio proporzionale in funzione dei due valori minimo e massimo nei quali sono stati impostati i colpi minuto durante la fase di programmazione. mA. Power supplied to the pump (through the input signal) causes the proportional dosing as a function of both minimum and maximum values have been set, as shots per minute, during the programming phase. CODE MODEL P44.704 VCL DESCRIPTION Pompa costante con controllo di livello e regolazione della portata WATT 16 max flow Lt/h 1,5 Bar 12 Constant pump with level control and flow control. P44.705 VMSA MF Pompa dosatrice con microprocessore, regolazione meccanica della singola iniezione, 16 1,5 12 Pressure bar Flow Lt/h 05 10 05 12 10 04 10 05 costante con regolazione della portata e controllo di livello. Pompa multifunzione 10 10 digitale con ingresso stand-by, ingresso sensore di flusso e uscita allarme 15 02 Dosing pump with microprocessor, mechanic control of single injection, constant with 15 04 flow control and level control. Multifunction digital pump, input stand-by, flow sensor 15 05 and alarm output 18 02 18 04 20 01 DOSATORI K SERIES Dosing K series Pompa costante con controllo di livello e doppia regolazione della portata. Sincronizzazione della frequenza di rete per dare sempre la stessa energia al magnete assicurando così maggiore accuratezza di dosaggio e maggiore durata del magnete. La Serie “K” è disponibile con corpo pompa in Acrilico, PVDF, Acciao Inox e PP. Constant pump with level control and double flow rate control. Frequency synchronization network to always give the same energy to the magnet thus ensuring greater accuracy of dosage and longer duration of the magnet. The Series “K” is available with the pump body in Acrylic, PVDF, Stainless Steel and PP. CODE MODEL P44.706 KCL DESCRIPTION WATT Pompa costante con controllo di livello e doppia regolazione della portata. Constant pump with level control and double flow control. flow rate Max Lt/h Bar 19 1 20 19 1 20 19 1 20 19 4 15 19 4 Ì15 Pompa dosatrice a montaggio orizzontale con microprocessore, display LCD, multifunzioni - proporzionale a segnali analogici / digitali con controllo di livello, doppia regolazione della portata, frequenza e P44.707 KMSA MF singola iniezione programmabile in 7 differenti modalità. Dosing pump horizontal installation with microprocessor, LCD display, multifunctional - proportional to analog / digital signals with level control, double flow control, programmable frequency and single injection in 7 different modes. Pompa con doppia regolazione della portata, frequenza e singola iniezione per lettura e regolazione del P44.708 KMSA CL cloro libero da 0 a 10,00 mg/l con controllo di livello. Lavora con celle di cloro mod. ECL 4/5/6/7. Pump, with double flow control, frequency and single injection for reading and setting the free chlorine from 0 to 10.00 mg / l with level control. It works with chlorine cells mod. ECL 4/5/6/7. P44.709 KMSA PH P44.710 KMSA RH Pompa proporzionale per lettura e regolazione del pH,(0÷14 pH) con controllo di livello. Proportional pump for reading and adjustment of pH (0 to 14 pH) with level control. Pompa proporzionale per lettura e regolazione del Redox (0÷1000 mV) con controllo di livello. Proportional pump for reading and regulation of redox (0 to 1000 mV) with level control. DOSATORI K SERIES – DOSING K SERIES. Pressure bar Flow rate Lt./h cc/S CP Pipes 20 01 0,1 I 4x6 18 02 0,19 L 4x6 15 04 0,37 L 4x6 10 05 0,46 L 4x6 8 8 0,76 L 4x6 5 10 0,93 L 4x6 2 18 0,5 M 6x8 cc/S: Max cc per colpo. | CP: tipo corpo pompa. - cc / S: Max cc for shot | CP: type pump. 10 Visita il sito gdasystems.com dove troverai la gamma dei prodotti di questo catalogo Visit the site gdasystems.com, you can find the products range of this catalogue STRUMENTI DI CONTROLLO Control tools STRUMENTI LD SERIES – LD SERIES INSTRUMENTS Gli strumenti della serie LD digitale sono basati su tecnologia a microprocessore e forniscono una misurazione accurata e affidabile di pH, redox (ORP), cloro libero, cloro totale, biossido di cloro, ozono, perossido di idrogeno, bromo, torbidità e conducibilità. La serie LD Digitale è il partner ideale nella gestione di sofisticati programmi di trattamento chimico. Numerosi sono i campi di applicazione: trattamento acque, impianti di potabilizzazione, torri evaporative, industrie chimiche, alimentari, farmaceutiche, etc. The LD-series digital tools are based on microprocessor technology and provide an accurate and reliable measurement of pH, redox (ORP), free chlorine, total chlorine, chlorine dioxide, ozone, hydrogen peroxide, bromine, turbidity and conductivity. The LD series digital is the ideal partner in the management of sophisticated chemical treatment programs. there are many applications: water treatment, drinking water treatment plants, cooling towers, chemical, food, pharmaceutical, etc.. CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL SPECIFICATIONS Display LCD grafico retroilluminato – Controllo tramite tastiera digitale – Calibrazione manuale – Set Points: due On/Off; due digitali/ proporzionali – Uscite On/Off: due uscite alimentate – Uscita seriale: per stampante RS232 – Max carico resistivo: 5A/230 VAC – Alimentazione: 90 ÷ 240 VAC 50-60Hz – Assorbimento: 10W – Dimensioni: mm. 225 x 215 x 125 – Peso: 1,2 Kg. Graphical backlit LCD display - digital keypad control - Manual Calibration - Set Points: Two On / Off, two digital / proportional - Output On / Off: Two outputs fed - Serial output: RS232 for printer - Max resistive load: 5A/230 VAC - Power supply: 90 to 240 VAC 50-60Hz - Power consumption: 10W Dimensions: mm. 225 x 215 x 125 - Weight: 1.2 Kg STRUMENTI LD SERIES – LD SERIES INSTRUMENTS COD. P44.750 P44.751 P44.752 P44.753 P44754 MOD. LDPH LDRH LDCD LDCL LDTORB Scala - Scale da 0 a 14.00 pH 1000 ÷ +1000 mV 0 ÷ 300.0 mS 0 ÷ 30.00 mg/l Cl2 0 ÷ 30.00 NTU 0 ÷ 300.0 NTU Risoluzione - Resolution ± 0.01 pH ± 1 mV ± 0.01 mS ± 0.01mg/l Cl2 ± 0.01 NTU ± 0.1 NTU Impedenza (ingresso) Impedance (input) > 1012 Ohm > 1012 Ohm ---- > 1,5 KOhm > 1012 Ohm Misurazione temperatura Temperature measurement Si Si Automatica Automatic 0 ÷ 100°C Si Yes Automatica Automatic 0 ÷ 100°C Compensazione temperatura Temperature compensation 0 ÷ 100°C 0 ÷ 100°C Selezione sonda Probe selection Selezione sonda Probe selection ---- 11 STRUMENTI DI CONTROLLO PORTATILI Portable control tools Gli strumenti portatili e i test di analisi sono di fondamentale importanza per chi dimensiona o esegue la manutenzione di tutti i sistemi di trattamento acqua. Semplici da usare anche dagli utenti finali, questi strumenti sono affidabili, economici e resistenti; sono sempre più diffusi per il controllo della qualità erogata dai sistemi ad osmosi, nelle piscine, negli acquari, etc. The portable instruments and analysis testing are crucial for the design and maintenance of all water treatment systems. Simple to use, even by end users, these tools are reliable, economical and durable; are becoming increasingly popular for the quality control of the water supplied by osmosis systems, swimming pools, aquariums, etc.. 12 Code Model Description PH3.001 172-1999 Test per il controllo dei solidi disciolti con scala 10 -1999 Test for control of dissolved solids with a scale 10 -1999 PH3.002 172-19.999 Test per il controllo dei solidi disciolti con scala 100 -19.999 Test for control of dissolved solids with a scale 10 -1999 PH3.003 172-1 Test per controllo dei solidi disciolti, scala 10 -9999 , misurazione 4 decim. Test for control of dissolved solids, scale 10 -9999, measuring with 4 decimal places PH3.004 172-2 Conduttivimetro con scala da 10 – 9999 µS/Cm misurazione a 4 decimali Conductivity meter with a scale from 10 to 9999 mS / cm measured with 4 decimal places PH3.005 172-5 Strumento di controllo della pressione (controllo pressione serbatoio) Tool to control the pressure (pressure control tank) PH3.020 HI98129 Test combo Waterproof. (misuratore combinato) pH da 0.00 – 14,00 conducibilità 0-3999 µS/Cm, TDS O – 2000 ppm Waterproof Test combo. (Combined pH meter) pH from 0.00 - 14.00 0-3999 conductivity mS / cm, TDS OR - 2000 ppm PH3.021 HI983304 Indicatore di conducibilità per acqua demineralizzata co scala da 0.00-19,99 µS/Cm, montaggio a parete alimentazione elettrica Indicator for demineralized water with conductivity scale 0.00-19,99 mS / cm, wall mounting, power supply PH3.022 HI983304 Indicatore di conducibilità per acqua scala da 0.00-1999 µS/Cm, montaggio a parete alimentazione elettrica, completo di trasformatore 12 V Water conductivity indicator, scale from 0.00-1999 mS / cm, wall mounting, power supply, complete with 12 V transformer PH3.023 HI98303 DIST3 misuratore della conducibilità tascabile con scala 0 -1999 µS/Cm DIST 3 Conductivity Meter pock et scale 0 -1 999 mS / cm PH3.024 HI98303 DIST3 misuratore della conducibilità tascabile con scala 0 -19.999 mS/Cm DIST 3 Conductivity Meter pocket scale 0 -1 999 mS / cm PH3.025 AL- DUZ 1 Test chimico per la determinazione della durezza dell’acqua mono dose Chemical test for determination of water hardness, single dose PH3.026 AL- DUZ 2 Test chimico per la determinazione della durezza dell’acqua doppio flacone Chemical test for determination of water hardness, double bottle PH3.027 AL- DUZ 3 Test chimico per la determina della durezza dell’acqua, flacone da 250 mL Chemical test to determine the hardness of water, 250 ml bottle Visita il sito gdasystems.com dove troverai la gamma dei prodotti di questo catalogo Visit the site gdasystems.com, you can find the products range of this catalogue SONDE DI CONTROLLO Control probes Anche lo strumento più sofisticato non può funzionare o svolgere completamente tutte le sue funzioni senza l’utilizzo di sonde di provata qualità, precisione, affidabilità e durata nel tempo. Ampia è la gamma di sonde proposte: pH, Redox, Cloro, Ossigeno, Torbidità, ecc... Even the most sophisticated instrument, cannot work or perform completely all its functions without the use of probes of proven quality, accuracy, reliability and durability. A wide range of proposals probes: pH, Redox, Chlorine, Oxygen, Turbidity, etc. ... Code Model P44.901 EPHM P44.902 ERHM Description Elettrodo combinato per pH per pressioni fino a 7bar / 70°C (3.5bar / 80°C). Cavo lungo 4.5m. Corpo in epoxy (0÷14 pH). Minimo 100µS Combined pH electrode for pressures up to 7 bar / 70 ° C (3.5bar / 80 ° C). 4.5m cable length. Epoxy body (0 to 14 pH). minimum 100μS Elettrodo combinato redox (mV) per pressioni fino a 7bar / 70°C (3.5bar / 80°C). Cavo lungo 4.5m. Corpo in epoxy. Minimo 100µS Combined redox electrode (mV) for pressures up to 7 bar / 70 ° C (3.5bar / 80 ° C). 4.5m cable length. Epoxy body. minimum 100μS Sonda di conducibilità con elettrodi inox per pressioni fino a 7bar/60°C (0bar/120°C). Connettore/cavo 4.5m. Corpo in PVDF e filettatura conica 3/4". P44.903 ECDC Disponibile con filettatura 1/2". Compensazione NTC. ECDIC/1: K=1, max 5mS ECDIC/02: K=0.2, max 500µS ECDIC/01: K=0.1, max 200µS Conductivity probe with stainless steel electrodes for pressures up to 7bar/60 ° C (0bar/120 ° C). Connector / cable 4.5m. PVDF body and taper thread 3 / 4 ". Available with thread 1 / 2". Compensation NTC. ECDIC / 1: K = 1, max 5mS - ECDIC/02: K = 0.2, max 500μS - ECDIC/01: K = 0.1, max 200μS Sonda di conducibilità con elettrodi in grafite per pressioni fino a 7bar/60°C (0bar/120°C). Connettore/cavo 4m. Corpo in PVDF e filettatura conica 3/4" P44.904 ECDCC/1 K=1, max 20mS. Disponibile con filettatura 1/2". Compensazione NTC. Conductivity Probe with graphite electrodes for pressures up to 7bar/60 ° C (0bar/120 ° C). Connector / Cable 4m. PVDF body and taper thread 3 / 4 "K = 1, max 20ms. Available with thread 1 / 2". Compensation NTC. P44.905 ECL4 Cella amperometrica di misura per cloro libero (organico e inorganico), da 0 a 10 mg/l (5°C÷60° C, max 10bar). Amperometric measuring cell for free chlorine (organic and inorganic), from 0 to 10 mg / l (5 ° C to 60 ° C, max 10 bar). Cella amperometrica di misura per cloro totale (organico e inorganico), da 0 a 2 mg/l o da 0 a 20 mg/l, compensata in temperatura (5°C÷45°C, max P44.906 ECL8/2 1bar) ed in pH. Amperometric cell for measuring total chlorine (organic and inorganic), 0 to 2 mg / L from 0 to 20 mg / l, temperature compensated (5 ° C to 45 ° C, max 1 bar) and pH. P44907 ETORBH Sonda di torbidità autopulente con campo di misura: 0÷1000 NTU. Fornita con 20m di cavo. Self-cleaning turbidity sensor with measuring range: 0 to 1000 NTU. Supplied with 20m cable. PORTA SONDE - HOUSINGS I porta sonde si dividono in due tipologie: per applicazioni in linea sulle tubazioni e quelli a deflusso. I porta sonde a deflusso vengono forniti completi di raccordi e staffa di montaggio a parete. The probe holders are divided into two types: for online applications on pipes, and the flow-through ones. The flow-through probe holders are supplied with fittings and mounting bracket to fix to the wall. Code Model Description P44.772 LEV Sonda di livello completa di filo e connettore - Level probe, complete with wire and plug P44.775 PSS3 Porta sonda per tubazione - Housings for pipe P44.776 PED3 Porta sonda a deflusso - Flow-through Housings 13 CONTATORI LANCIA IMPULSI - SERBATOI DI STOCCAGGIO Launches impulses counters - Storage tank. CONTATORI LANCIA IMPULSI - LAUNCHES IMPULSES COUNTERS. Affidabilità, economicità e resistenza alle più diverse condizioni di utilizzo, sono le caratteristiche principali di questa vasta gamma di contatori lancia-impulsi. Tutti i modelli vengono forniti con cavo da 2,5 mt. e connettore per il collegamento a tutti i tipi di pompe. Reliability, economy and resistance to every condition of use, are the main features of this wide range of launchesimpulses counters. All models are supplied with 2.5 m cable and plug for connection to all types of pumps. CODE Model Fittings Dimensions with fittings mm L H P WEIGHT Kg P44.777 CTFI 15 ½” Filettato (threaded) 190 110 80 0,85 P44.778 CTFI 20 ¾” Filettato (threaded) 228 110 80 1,10 P44.779 CTFI 25 1” Filettato (threaded) 260 132 100 1,75 P44.780 CTFI 30 1” ¼ Filettato (threaded) 280 132 100 2 P44.781 CTFI 40 1” ½ Filettato (threaded) 340 137 110 3,46 P44.782 CTFI 50 2” Flangiato (threaded) 200 254 166 12,50 P44.783 CWFA 65 2” ½ Flangiato (threaded) 200 254 186 13 P44.784 CWFA 80 3” Flangiato (threaded) 225 265 200 15,50 P44.785 CWFA 100 4” Flangiato (threaded) 300 265 228 19,50 NB: Su richiesta sono disponibili attacchi superiori a 4” DN 100; I contatori flangiati sono sprovvisti di cartella e contro flangia. NOTE: available on request attacks more than 4 “DN100; The meters have no folder and no counter flange. SERBATOI DI STOCCAGGIO - STORAGE TANK I serbatoi di stoccaggio delle serie 1 SRB0 sono realizzati in polietilene rigido trasparente per facilitare la visualizzazione del livello del prodotto da dosare e vengono forniti completi di tappo centrale. Storage tanks of series 1 SRB0 are made of rigid polyethylene transparent to facilitate viewing of the product tank level and are supplied complete with center cap. 14 DESCRIPTION DIMENSION mm CODE MODEL P44.787 1SRB020 Serbatoio di stoccaggio con capacità di 50 lt. Storage tank 50 ltr of capacity. 400 550 P44.788 1SRB002 Serbatoio di stoccaggio con capacità di 120 lt. Storage tank 100 ltr of capacity. 620 800 P44.786 1SRB004 Serbatoio di stoccaggio con capacità di 250 lt. Storage tank 300 ltr of capacity. 885 1000 Ø H Visita il sito gdasystems.com dove troverai la gamma dei prodotti di questo catalogo Visit the site gdasystems.com, you can find the products range of this catalogue NOTE 15 www.gdasystems.com Via Civello Catrense, 2 - 90126 PALERMO T. +39 091 431126 - F. +39 091 432180