impianti di disinfezione uv disinfection system

Transcript

impianti di disinfezione uv disinfection system
IMPIANTI DI DISINFEZIONE UV
DISINFECTION SYSTEM
CAPITOLO 6
SISTEMI DI DISINFEZIONE E DOSAGGIO – STRUMENTI DI CONTROLLO
Dosage and disinfection systems - Tools of control
I più moderni processi produttivi necessitano sempre più spesso di acqua pura, esente
di inquinanti e in quantità sempre maggiori: lo sfruttamento indiscriminato delle risorse idriche, l’inquinamento delle falde, le tecnologie sempre più avanzate applicate
nei più moderni processi produttivi o la sempre maggiore richiesta di approvvigionamento di acqua pura, hanno creato in questi ultimi anni una sempre più crescente
richiesta di sistemi per il trattamento delle acque affidabili, innovativi e di facile controllo o gestione.
The most modern production processes more and more require pure water, free of pollutants and in increasing quantities: the indiscriminate exploitation of water resources,
groundwater pollution, the most advance technologies applied in modern production
processes and the increasing request of pure water supply, in recent years have created
a growing-increasing request for water treatment systems, reliable, innovative and
environmental friendly.
Con la sua ventennale esperienza nel settore, in questo catalogo Gda Systems propone una
vasta gamma di sistemi di microfiltrazione, di disinfezione per acqua mediante raggi UV-C, i
più innovativi sistemi di dosaggio o di controllo presenti nel mercato.
With twenty years of experience in the field, Gda Systems in this catalog offers a wide range of
micro-filtration systems, UV-C water disinfection systems, the most innovative dosing systems
or control available in the market.
CAPITOLO 6 - SISTEMI DI DISINFEZIONE E DOSAGGIO – STRUMENTI DI CONTROLLO
Chapter 6 - Dosage and disinfection systems - tools of control
4
SISTEMI DI DISINFEZIONE PER L’ACQUA UV-C
6
MICRO-FILTRAZIONE
UV-C disinfection systems for water
Micro-filtration
8
SISTEMI DI DOSAGGIO
Dosing systems
11
STRUMENTI DI CONTROLLO
Control tools
12
STRUMENTI DI CONTROLLO PORTATILI
Portable control tools
13
SONDE DI CONTROLLO – PORTA SONDE
Control probes – Probe holders
14
CONTATORI LANCIA IMPULSI SERBATOI DI STOCCAGGIO
Pulse counters – Storage Tanks
Visita il sito gdasystems.com dove troverai la gamma dei prodotti di questo catalogo
Visit the site gdasystems.com, you can find the products range of this catalogue
3
SISTEMI DI DISINFEZIONE PER L’ACQUA UV-C
UV-C disinfection systems for water
I raggi ultravioletti rappresentano uno dei mezzi più comodi ed efficaci per la disinfezione dell’acqua: grazie al principio
fisico su cui si basa il loro potere germicida essi agiscono selettivamente senza generare sottoprodotti dannosi.
La luce UV-C emessa da speciali lampade ai vapori di mercurio è letale per qualsiasi microrganismo (batteri, virus,
muffe, alghe, ecc.); per questo motivo l’acqua in uscita da uno sterilizzatore UV-C è microbiologicamente pura.
Gli sterilizzatori UV-C trovano così un valido impiego nel trattamento di tutte le acque primarie con proliferazioni batteriche ( in ambito domestico, nelle industrie chimiche o alimentari, negli acquedotti, nelle sorgenti, nelle strutture
ospedaliere, etc. )
Ultraviolet rays are one of the most convenient and effective for disinfection of water: due to the physical principle on
which they work against the germs, they act selectively without generating harmful byproducts. The UV-C light emitted
by special lamps, mercury vapor is lethal for any organism (bacteria, viruses, molds, algae, etc..); for this reason, the
water output from a UV-C is microbiologically pure. The UV-C sterilizers rays find valuable use in the treatment of all
primary water with bacterial proliferation (in the home, food and chemical industries, in the aqueducts, springs, in
hospitals, etc..)
UV-C DOMESTIC LINE
DIMENSIONS mm
COD
Model
Watt
Lamps NR
FLOW RATE
Max. LT/H
In Out
Max Bar
L
Ø
L
H
P
UV. C
IRRADIATION
ROOM AISI
P45.900
UV .1 GPM
6
1
227
¼”
6
260
50
60
125
40
304
P45.901
UV.1,5 GPM
11
1
340
¼”
6
260
50
60
125
40
304
P45.902
UV. 2 GPM
16
1
454
¼”
6
350
64
60
125
40
304
P45.903
UV. 4 GPM
22
1
909
½”
7
540
64
310
410
150
304
P45.904
UV.12 GPM
40
1
2.725
¾”
7
940
90
310
410
150
304
P45.905
UV.24GPM
80
2
5.450
1”
7
950
100
310
410
150
304
Sterilizer
Electric board
UV-C SERIE INDUSTRIAL LINE
DIMENSIONS mm
4
COD
Model
Watt
Lamps NR
FLOW RATE
Max. LT/H
In Out
Max Bar
L
Ø
L
H
P
UV. C
IRRADIATION
ROOM AISI
P45.910
UV .35 GPM
120
3
7.980
1½”
8
1000
175
300
400
200
316
P45.911
UV.61 GPM
160
4
13.980
2”
8
1000
175
300
400
200
316
P45.912
UV.87 GPM
200
5
19.980
2”
8
1000
250
300
400
200
316
P45.913
UV.132 GPM
320
4
29.980
DN80
8
1800
250
400
500
250
316
P45.914
UV.184GPM
400
5
40.000
DN80
8
1800
250
400
500
250
316
Sterilizer
Electric board
SISTEMI DI DISINFEZIONE PER L’ACQUA UV-C
UV-C disinfection systems for water
Ricambi per sistemi di disinfezione UV-C
Spare parts for UV-C disinfection systems
LAMPADE UV-C- UV-C LAMPS
DIMENSIONS mm
CODE
Model
Watt
Sterilizer
SPARE PARTS FOR MOD.
Ø
LO
CONNECTION
P45.000
LA Phil. 6 ( G6T5)
6
UV. 1 GPM
15,5
210,5
P45.001
LA Phil. 11 (G11T5)
11
UV.1,5 GPM
15,5
210,5
G5
G5
P45.002
LA Sank.11 (G11T5L/4p)
11
UV.1,5 GPM
15,5
225
G10q 4 Pin
P45.003
LA Phil. 16 ( G16T5)
16
UV. 2 GPM
15,5
287
G5
P45.004
LA Sank.16 (G10T5L/4p )
16
UV. 2 GPM
15,5
357
G10q 4 Pin
P45.005
LA Sank.22 (G22T5L/4p )
22
UV. 4 GPM
15,5
436
G10q 4 Pin
P45.006
LA Sank.39 (G36T5L/4p)
39
UV. 12 – 87 GPM
15,5
842
G10q 4 Pin
P45.007
LA Sank.65 (G36T5L/4p)
65
UV. 132-184 GPM
15,5
1554
G10q 4 Pin
TUBI AL QUARZO PER STERILIZZATORI - QUARTZ TUBES FOR STERILIZERS
CODE
Model
SPARE PARTS FOR MOD.
P45.800
QZ 250 /C
UV. 1 - 1,5 GPM
P45.801
QZ 330/A
P45.802
DIMENSIONS mm
Ø
LO
L
thickness
23,5
21,6
250
1,9
UV. 2 GPM
23
21,6
330
1,9
QZ 500/A
UV. 4 GPM
23
21,6
500
1,9
P45.803
QZ 895/A
UV. 12 - 24 GPM
23
21,6
895
1,9
P45.804
QZ 850/C
UV. 35-61-87 GPM
25
23,1
850
1,9
P45.805
QZ 1650/C
UV. 132-184 GPM
25
23,1
1650
1,9
BALLAST ELETTRONICI - ELECTRONIC BALLAST
CODE
Model
SPARE PARTS FOR MOD.
WATT
P45.600
BAL 1/ B
UV. 1 - 1,5 GPM
DIMENSIONS mm
L
H
P
6 - 11
60
125
40
40
P45.601
BAL 2/Q
UV. 2 GPM
16
60
125
P45.602
BAL 3/ P
UV. 4 – 12 - 24
22-39
60
125
40
P45.603
BAL 4/ I
UV. 35-61-87 GPM
2 x 39
60
240
40
P45.604
BAL 5/C
UV. 132 – 184 GPM
65
60
240
40
Visita il sito gdasystems.com dove troverai la gamma dei prodotti di questo catalogo
Visit the site gdasystems.com, you can find the products range of this catalogue
5
MICRO FILTRAZIONE - MICRO FILTRATION
UV Plus sono impianti di trattamento acqua per utilizzo sia civile che professionale, il cui funzionamento si avvale del
connubio della micro filtrazione con la disinfezione mediante lampade UV-C. Sono infatti costituiti da un sistema filtrante per la rimozione di particelle in sospensione (come sabbia, argilla, ruggine, etc.), da un filtro a carbone attivo in
grado di eliminare inquinanti chimici o cattivi sapori (come cloro, pesticidi, atrazina, etc.) e da un sistema di disinfezione
mediante raggi UV-C
UV Plus are water treatment systems used for both civil and professional applications, whose operation relies on the
combination of micro-filtration and UV-C disinfection. They are composed of a filtering system to remove suspended
particles (eggs, sand, clay, rust, etc..), an activated carbon filter to eliminate chemical pollutants and bad tastes (such
as chlorine, pesticides, atrazine, etc. .) and a UV-C disinfection system.
UV PLUS
FILTRATION
CODE
MODEL
SEDIMENTS
5µ
GAG. 5µ
COMPOSIT
0,5µ
FLOW RATE
MAX LT/H
IN OUT
MAX
BAR
DIMENSION mm
L
H
WEIGHT Kg
P
PU0.001
UV.PLUS 201
6
5µ- 10”
5µ - 10”
NO
227
¼”
6
280
400
150
6
PU0.002
UV. PLUS 301
11
5µ - 10”
5µ - 10”
0,2µ - 10”
340
¼”
6
360
400
150
7
7,5
PU0.003
UV. PLUS 601
16
5µ - 10”
5µ - 10”
0,2µ - 10”
454
⅜”
6
360
400
150
PU0.004
UV. PLUS 801
22
5µ - 20”
5µ - 20”
0,5µ - 20”
909
½”
6
504
680
150
15
PU0.005
UV. PLUS 901
39
5µ -20”BB
5µ - 20” BB
0,5µ 20”BB
2725
¾”
6
940
750
210
30
UV PLUS 201
6
WATT
UV PLUS 301 – 601
Visita il sito gdasystems.com dove troverai la gamma dei prodotti di questo catalogo
Visit the site gdasystems.com, you can find the products range of this catalogue
MICRO FILTRAZIONE
Micro filtration
UV.BOX 1001 EV
UV.BOX 1001 EV è il sistema di microfiltrazione e disinfezione a raggi
UV-C dotato di un filtro composito (Everpure 4C-autorizzato dal Ministero della Salute Italiana e con un grado di filtrazione di 0,5µ) in
grado di tratenere oltre le particelle in sospensione, anche inquinanti chimici, pesticidi, micro organismi, etc.; questo sistema con il suo
contalitri elettronico e con la lampada UV-C da 11 watt, è racchiuso
in una elegante carrozzeria in acciaio plastificato e trova il suo migliore utilizzo nell’abito domestico , nella ristorazione, nelle scuole,
nelle strutture ospedaliere, etc.
UV.BOX 1001 EV is a micro-filtration and a UV-C disinfection system
that use a composite filter (Everpure 4C-authorized by the Italian
Ministry of Health with a filtration of 0.5 μ) and can retain besides
the particles in suspension, even chemical pollutants, pesticides,
microorganisms, etc..; this system with its electronic meter and the
11 watts UV-C lamp, is enclosed in a stylish plastic coated steel body
and finds its best use in home, restaurants, schools, hospitals, etc..
UV BOX 2001 SZ
L’esigenza di compattare tutto in piccoli spazi si riscontra soprattutto
nelle cucine più moderne. UV Box 2001 SZ è il sistema di microfiltrazione e disinfezione a raggi UV-C progettato per installazione sotto
lo zoccolo della cucina: qualità, design e prestazioni caratterizzano
questo sistema in meno di 10 cm di altezza.
The need to pack everything into small spaces is particularly true
in the case in most modern kitchens. UV Box 2001 SZ is the microfiltration and UV-C disinfection system designed for installation under the baseboard of the kitchen: quality, design and performance
are characteristics of this system that occupies less than 10 cm in
height.
UV.BOX
FILTRATION
CODE
MODEL
WATT
SEDIMENTS
5µ
carbon
5µ
COMPOSIT
0,5µ
FLOW RATE
MAX LT/H
IN OUT
MAX
BAR
DIMENSION mm
L
H
P
WEIGHT T Kg
PU0.011
UV . BOX 1001 4 C
11
No
No
EV- 4C
340
¼”
11
255
445
115
7
PU0.012
UV . BOX 1001 4DC
11
No
No
EV- 4DC
340
¼”
11
255
445
115
7
PU0.013
UV . BOX 2001 SZ
6
In-line
In- line
No
227
¼”
6
370
10
460
8
PU0.014
UV . BOX 3001 SZ
11
In-line
In- line
No
340
¼”
11
370
10
460
8
7
SISTEMI DI DOSAGGIO
Dosing Systems
Nel settore del trattamento dell’acqua, uno dei sistemi più diffusi e conosciuti è sicuramente la disinfezione tramite Il
dosaggio di ipoclorito di sodio (uno dei più efficienti rimedi per la prevenzione della proliferazione di colonie batteriche
nell’acqua stessa). I sistemi di dosaggio sono anche impiegati in trattamenti più complessi come ad esempio impianti
ad Osmosi Inversa, sistemi di Deferrizzazione, Dearsenificazione, etc.Precisione nei dosaggi, sofisticati strumenti di
controllo e sonde affidabili, permettono di condizionare l’acqua in base alla richiesta dell’utente per utilizzi sia civili che
professionali.
One of the most efficient and proven remedy for the prevention of the proliferation of bacteria in the water, is the dosage of sodium hypochlorite. Dosing systems are also used in more complex treatments such as in reverse osmosis
systems, iron removal systems, arsenic removal systems, etc... Accuracy in dose, sophisticated monitoring tools and
reliable probes, allow to produce water responding to the consumer needs, both civil and professional field.
DOSATORI F SERIES – DOSING F SERIES
CODE
MODEL
P44.701
FCE
DESCRIPTION
WATT
Pompa dosatrice con regolatore di portata
flow rate Max
Lt/h
Bar
16
1,5
12
16
1,5
12
16
1,5
12
Dosing pump with flow control
P44.702
FCL
Pompa con regolatore di portata e controllo di livello
Pump with flow control and level control
P44.703
FPV
Costante proporzionale, controllo livello divisione impulsi 1÷1000, con regolazione tramite
segnale digitale fornito da un contatore lancia –impulsi.
Proportional constant, level control pulses Division 1 to 1000, with regulation by a digital signal
provided by a water meter-impulses.
CARATTERISTICHE TECNICHE – TECHNICAL SPECIFICATIONS
Caratteristiche tecniche – Technical specifications
Pressione bar
Portata lt/h
cc/S
CP
12
1.5
0,17
PCS
Tubo
4x6
10
2.2
0,25
PCS
4x6
07
03
0,34
PCS
4x6
07
05
0,56
PCS
4x6
05
05
0,56
PCS
4x6
06
06
0,67
PCS
4x6
cc/S: Max portata per singola iniezione. CP: Corpo pompa. ** con divisore 1/10
cc/S: Max flow rate for a single injection. CP: Body Pump. ** Divisor 1 / 10
8
Visita il sito gdasystems.com dove troverai la gamma dei prodotti di questo catalogo
Visit the site gdasystems.com, you can find the products range of this catalogue
DOSATORI V SERIES
Dosing V series
V SERIES
La nuova serie “V” di pompe dosatrici è il nuovo punto di riferimento per il dosaggio di precisione. Dai materiali di costruzione al design: tutto è stato progettato
per ottenere il massimo delle prestazioni.
The new “V” series of metering pumps is the new benchmark for the precision
dosage. From construction materials to the design: everything has been thought
to reach the maximum performances.
SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO DELLA POMPA VMSA MF - VMSA MF pump specifications.
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO - Mode of operation
COSTANTE. La pompa dosa con frequenza costante.
CONSTANT. The pump dispenses with constant frequency.
DIVIDE. Gli impulsi forniti da un contatore connesso alla pompa, sono divisi per il valore impostato durante la fase di programmazione e ne determinano la frequenza di dosaggio.
DIVIDE. Impulses supplied from a counter connected to the pump, are divided by the value set during the planning phase and determine the
frequency of dosing.
MULTIPLY. Gli impulsi forniti da un contatore connesso alla pompa, sono moltiplicati per il valore impostato durante la fase di programmazione e
ne determinano la frequenza di dosaggio.
MULTIPLY. Impulses supplied from a counter connected to the pump, are multiplied for the value set during the planning phase and determine the
frequency of dosing.
PPM. Gli impulsi forniti da un contatore connesso alla pompa determinano il dosaggio in funzione del valore di PPM impostato. La concentrazione
del prodotto dosato e la quantità per singolo colpo deve essere impostato durante la fase di programmazione.
PPM. Impulses supplied from a counter connected to the pump determine the dosage according to the value set in PPM. The measured concentration of the product and quantity for each shot must be set during programming.
BATCH. L’impulso fornito da un contatto esterno avvia il dosaggio della quantità di prodotto impostato durante la fase di programmazione.
BATCH. The impulse provided by an external contact starts the dosing of the product as it was set during the programming phase.
VOLT. La tensione fornita alla pompa (tramite il segnale in ingresso) determina il dosaggio proporzionale in funzione dei due valori minimo e massimo nei quali sono stati impostati i colpi minuto durante la fase di programmazione.
mA. Voltage supplied to the pump (through the input signal) causes the proportional dosing as a function of both minimum and maximum values
have been set, as shots per minute, during the programming phase.
mA. La corrente fornita alla pompa (tramite il segnale in ingresso) determina il dosaggio proporzionale in funzione dei due valori minimo e massimo
nei quali sono stati impostati i colpi minuto durante la fase di programmazione.
mA. Power supplied to the pump (through the input signal) causes the proportional dosing as a function of both minimum and maximum values
have been set, as shots per minute, during the programming phase.
CODE
MODEL
P44.704
VCL
DESCRIPTION
Pompa costante con controllo di livello e regolazione della portata
WATT
16
max flow
Lt/h
1,5
Bar
12
Constant pump with level control and flow control.
P44.705 VMSA MF Pompa dosatrice con microprocessore, regolazione meccanica della singola iniezione,
16
1,5
12
Pressure bar
Flow Lt/h
05
10
05
12
10
04
10
05
costante con regolazione della portata e controllo di livello. Pompa multifunzione
10
10
digitale con ingresso stand-by, ingresso sensore di flusso e uscita allarme
15
02
Dosing pump with microprocessor, mechanic control of single injection, constant with
15
04
flow control and level control. Multifunction digital pump, input stand-by, flow sensor
15
05
and alarm output
18
02
18
04
20
01
DOSATORI K SERIES
Dosing K series
Pompa costante con controllo di livello e doppia regolazione della portata. Sincronizzazione della frequenza di rete per
dare sempre la stessa energia al magnete assicurando così maggiore accuratezza di dosaggio e maggiore durata del
magnete. La Serie “K” è disponibile con corpo pompa in Acrilico, PVDF, Acciao Inox e PP.
Constant pump with level control and double flow rate control. Frequency synchronization network to always give the
same energy to the magnet thus ensuring greater accuracy of dosage and longer duration of the magnet. The Series
“K” is available with the pump body in Acrylic, PVDF, Stainless Steel and PP.
CODE
MODEL
P44.706
KCL
DESCRIPTION
WATT
Pompa costante con controllo di livello e doppia regolazione della portata.
Constant pump with level control and double flow control.
flow rate Max
Lt/h
Bar
19
1
20
19
1
20
19
1
20
19
4
15
19
4
Ì15
Pompa dosatrice a montaggio orizzontale con microprocessore, display LCD, multifunzioni - proporzionale a segnali analogici / digitali con controllo di livello, doppia regolazione della portata, frequenza e
P44.707
KMSA MF
singola iniezione programmabile in 7 differenti modalità.
Dosing pump horizontal installation with microprocessor, LCD display, multifunctional - proportional
to analog / digital signals with level control, double flow control, programmable frequency and single
injection in 7 different modes.
Pompa con doppia regolazione della portata, frequenza e singola iniezione per lettura e regolazione del
P44.708
KMSA CL
cloro libero da 0 a 10,00 mg/l con controllo di livello. Lavora con celle di cloro mod. ECL 4/5/6/7.
Pump, with double flow control, frequency and single injection for reading and setting the free chlorine
from 0 to 10.00 mg / l with level control. It works with chlorine cells mod. ECL 4/5/6/7.
P44.709
KMSA PH
P44.710
KMSA RH
Pompa proporzionale per lettura e regolazione del pH,(0÷14 pH) con controllo di livello.
Proportional pump for reading and adjustment of pH (0 to 14 pH) with level control.
Pompa proporzionale per lettura e regolazione del Redox (0÷1000 mV) con controllo di livello.
Proportional pump for reading and regulation of redox (0 to 1000 mV) with level control.
DOSATORI K SERIES – DOSING K SERIES.
Pressure bar
Flow rate Lt./h
cc/S
CP
Pipes
20
01
0,1
I
4x6
18
02
0,19
L
4x6
15
04
0,37
L
4x6
10
05
0,46
L
4x6
8
8
0,76
L
4x6
5
10
0,93
L
4x6
2
18
0,5
M
6x8
cc/S: Max cc per colpo. | CP: tipo corpo pompa. - cc / S: Max cc for shot | CP: type pump.
10
Visita il sito gdasystems.com dove troverai la gamma dei prodotti di questo catalogo
Visit the site gdasystems.com, you can find the products range of this catalogue
STRUMENTI DI CONTROLLO
Control tools
STRUMENTI LD SERIES – LD SERIES INSTRUMENTS
Gli strumenti della serie LD digitale sono basati su tecnologia a microprocessore
e forniscono una misurazione accurata e affidabile di pH, redox (ORP), cloro libero, cloro totale, biossido di cloro, ozono, perossido di idrogeno, bromo, torbidità e
conducibilità. La serie LD Digitale è il partner ideale nella gestione di sofisticati
programmi di trattamento chimico. Numerosi sono i campi di applicazione: trattamento acque, impianti di potabilizzazione, torri evaporative, industrie chimiche,
alimentari, farmaceutiche, etc.
The LD-series digital tools are based on microprocessor technology and provide
an accurate and reliable measurement of pH, redox (ORP), free chlorine, total chlorine, chlorine dioxide, ozone, hydrogen peroxide, bromine, turbidity and conductivity. The LD series digital is the ideal partner in the management of sophisticated chemical treatment programs. there are many applications: water treatment,
drinking water treatment plants, cooling towers, chemical, food, pharmaceutical,
etc..
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL SPECIFICATIONS
Display LCD grafico retroilluminato – Controllo tramite tastiera digitale – Calibrazione manuale – Set Points: due On/Off; due digitali/
proporzionali – Uscite On/Off: due uscite alimentate – Uscita seriale: per stampante RS232 – Max carico resistivo: 5A/230 VAC – Alimentazione: 90 ÷ 240 VAC 50-60Hz – Assorbimento: 10W – Dimensioni: mm. 225 x 215 x 125 – Peso: 1,2 Kg.
Graphical backlit LCD display - digital keypad control - Manual Calibration - Set Points: Two On / Off, two digital / proportional - Output On / Off: Two
outputs fed - Serial output: RS232 for printer - Max resistive load: 5A/230 VAC - Power supply: 90 to 240 VAC 50-60Hz - Power consumption: 10W Dimensions: mm. 225 x 215 x 125 - Weight: 1.2 Kg
STRUMENTI LD SERIES – LD SERIES INSTRUMENTS
COD.
P44.750
P44.751
P44.752
P44.753
P44754
MOD.
LDPH
LDRH
LDCD
LDCL
LDTORB
Scala - Scale
da 0 a 14.00 pH
1000 ÷ +1000 mV
0 ÷ 300.0 mS
0 ÷ 30.00 mg/l Cl2
0 ÷ 30.00 NTU
0 ÷ 300.0 NTU
Risoluzione - Resolution
± 0.01 pH
± 1 mV
± 0.01 mS
± 0.01mg/l Cl2
± 0.01 NTU
± 0.1 NTU
Impedenza (ingresso)
Impedance (input)
> 1012 Ohm
> 1012 Ohm
----
> 1,5 KOhm
> 1012 Ohm
Misurazione temperatura
Temperature measurement
Si
Si
Automatica Automatic 0 ÷ 100°C
Si Yes
Automatica Automatic 0 ÷ 100°C
Compensazione temperatura
Temperature compensation
0 ÷ 100°C
0 ÷ 100°C
Selezione sonda
Probe selection
Selezione sonda
Probe selection
----
11
STRUMENTI DI CONTROLLO PORTATILI
Portable control tools
Gli strumenti portatili e i test di analisi sono di fondamentale importanza per chi dimensiona o esegue la manutenzione
di tutti i sistemi di trattamento acqua. Semplici da usare anche dagli utenti finali, questi strumenti sono affidabili, economici e resistenti; sono sempre più diffusi per il controllo della qualità erogata dai sistemi ad osmosi, nelle piscine,
negli acquari, etc.
The portable instruments and analysis testing are crucial for the design and maintenance of all water treatment systems. Simple to use, even by end users, these tools are reliable, economical and durable; are becoming increasingly
popular for the quality control of the water supplied by osmosis systems, swimming pools, aquariums, etc..
12
Code
Model
Description
PH3.001
172-1999
Test per il controllo dei solidi disciolti con scala 10 -1999
Test for control of dissolved solids with a scale 10 -1999
PH3.002
172-19.999
Test per il controllo dei solidi disciolti con scala 100 -19.999
Test for control of dissolved solids with a scale 10 -1999
PH3.003
172-1
Test per controllo dei solidi disciolti, scala 10 -9999 , misurazione 4 decim.
Test for control of dissolved solids, scale 10 -9999, measuring with 4 decimal places
PH3.004
172-2
Conduttivimetro con scala da 10 – 9999 µS/Cm misurazione a 4 decimali
Conductivity meter with a scale from 10 to 9999 mS / cm measured with 4 decimal places
PH3.005
172-5
Strumento di controllo della pressione (controllo pressione serbatoio)
Tool to control the pressure (pressure control tank)
PH3.020
HI98129
Test combo Waterproof. (misuratore combinato) pH da 0.00 – 14,00 conducibilità 0-3999 µS/Cm, TDS O – 2000 ppm
Waterproof Test combo. (Combined pH meter) pH from 0.00 - 14.00 0-3999 conductivity mS / cm, TDS OR - 2000 ppm
PH3.021
HI983304
Indicatore di conducibilità per acqua demineralizzata co scala da 0.00-19,99 µS/Cm, montaggio a parete alimentazione elettrica Indicator for
demineralized water with conductivity scale 0.00-19,99 mS / cm, wall mounting, power supply
PH3.022
HI983304
Indicatore di conducibilità per acqua scala da 0.00-1999 µS/Cm, montaggio a parete alimentazione elettrica, completo di trasformatore 12 V
Water conductivity indicator, scale from 0.00-1999 mS / cm, wall mounting, power supply, complete with 12 V transformer
PH3.023
HI98303
DIST3 misuratore della conducibilità tascabile con scala 0 -1999 µS/Cm
DIST 3 Conductivity Meter pock et scale 0 -1 999 mS / cm
PH3.024
HI98303
DIST3 misuratore della conducibilità tascabile con scala 0 -19.999 mS/Cm
DIST 3 Conductivity Meter pocket scale 0 -1 999 mS / cm
PH3.025
AL- DUZ 1
Test chimico per la determinazione della durezza dell’acqua mono dose
Chemical test for determination of water hardness, single dose
PH3.026
AL- DUZ 2
Test chimico per la determinazione della durezza dell’acqua doppio flacone
Chemical test for determination of water hardness, double bottle
PH3.027
AL- DUZ 3
Test chimico per la determina della durezza dell’acqua, flacone da 250 mL
Chemical test to determine the hardness of water, 250 ml bottle
Visita il sito gdasystems.com dove troverai la gamma dei prodotti di questo catalogo
Visit the site gdasystems.com, you can find the products range of this catalogue
SONDE DI CONTROLLO
Control probes
Anche lo strumento più sofisticato non può funzionare o svolgere completamente tutte le sue funzioni senza l’utilizzo di
sonde di provata qualità, precisione, affidabilità e durata nel tempo. Ampia è la gamma di sonde proposte: pH, Redox, Cloro,
Ossigeno, Torbidità, ecc...
Even the most sophisticated instrument, cannot work or perform completely all its functions without the use of probes of
proven quality, accuracy, reliability and durability. A wide range of proposals probes: pH, Redox, Chlorine, Oxygen, Turbidity,
etc. ...
Code
Model
P44.901
EPHM
P44.902
ERHM
Description
Elettrodo combinato per pH per pressioni fino a 7bar / 70°C (3.5bar / 80°C). Cavo lungo 4.5m. Corpo in epoxy (0÷14 pH). Minimo 100µS
Combined pH electrode for pressures up to 7 bar / 70 ° C (3.5bar / 80 ° C). 4.5m cable length. Epoxy body (0 to 14 pH). minimum 100μS
Elettrodo combinato redox (mV) per pressioni fino a 7bar / 70°C (3.5bar / 80°C). Cavo lungo 4.5m. Corpo in epoxy. Minimo 100µS
Combined redox electrode (mV) for pressures up to 7 bar / 70 ° C (3.5bar / 80 ° C). 4.5m cable length. Epoxy body. minimum 100μS
Sonda di conducibilità con elettrodi inox per pressioni fino a 7bar/60°C (0bar/120°C). Connettore/cavo 4.5m. Corpo in PVDF e filettatura conica 3/4".
P44.903
ECDC
Disponibile con filettatura 1/2". Compensazione NTC. ECDIC/1: K=1, max 5mS ECDIC/02: K=0.2, max 500µS ECDIC/01: K=0.1, max 200µS
Conductivity probe with stainless steel electrodes for pressures up to 7bar/60 ° C (0bar/120 ° C). Connector / cable 4.5m. PVDF body and taper thread 3 /
4 ". Available with thread 1 / 2". Compensation NTC. ECDIC / 1: K = 1, max 5mS - ECDIC/02: K = 0.2, max 500μS - ECDIC/01: K = 0.1, max 200μS
Sonda di conducibilità con elettrodi in grafite per pressioni fino a 7bar/60°C (0bar/120°C). Connettore/cavo 4m. Corpo in PVDF e filettatura conica 3/4"
P44.904
ECDCC/1
K=1, max 20mS. Disponibile con filettatura 1/2". Compensazione NTC.
Conductivity Probe with graphite electrodes for pressures up to 7bar/60 ° C (0bar/120 ° C). Connector / Cable 4m. PVDF body and taper thread 3 / 4 "K =
1, max 20ms. Available with thread 1 / 2". Compensation NTC.
P44.905
ECL4
Cella amperometrica di misura per cloro libero (organico e inorganico), da 0 a 10 mg/l (5°C÷60° C, max 10bar).
Amperometric measuring cell for free chlorine (organic and inorganic), from 0 to 10 mg / l (5 ° C to 60 ° C, max 10 bar).
Cella amperometrica di misura per cloro totale (organico e inorganico), da 0 a 2 mg/l o da 0 a 20 mg/l, compensata in temperatura (5°C÷45°C, max
P44.906
ECL8/2
1bar) ed in pH.
Amperometric cell for measuring total chlorine (organic and inorganic), 0 to 2 mg / L from 0 to 20 mg / l, temperature compensated (5 ° C to 45 ° C, max
1 bar) and pH.
P44907
ETORBH
Sonda di torbidità autopulente con campo di misura: 0÷1000 NTU. Fornita con 20m di cavo.
Self-cleaning turbidity sensor with measuring range: 0 to 1000 NTU. Supplied with 20m cable.
PORTA SONDE - HOUSINGS
I porta sonde si dividono in due tipologie: per applicazioni in linea sulle tubazioni
e quelli a deflusso. I porta sonde a deflusso vengono forniti completi di raccordi e
staffa di montaggio a parete.
The probe holders are divided into two types: for online applications on pipes, and
the flow-through ones. The flow-through probe holders are supplied with fittings
and mounting bracket to fix to the wall.
Code
Model
Description
P44.772
LEV
Sonda di livello completa di filo e connettore - Level probe, complete with wire and plug
P44.775
PSS3
Porta sonda per tubazione - Housings for pipe
P44.776
PED3
Porta sonda a deflusso - Flow-through Housings
13
CONTATORI LANCIA IMPULSI - SERBATOI DI STOCCAGGIO
Launches impulses counters - Storage tank.
CONTATORI LANCIA IMPULSI - LAUNCHES IMPULSES COUNTERS.
Affidabilità, economicità e resistenza alle più diverse condizioni di utilizzo, sono le caratteristiche principali di questa
vasta gamma di contatori lancia-impulsi. Tutti i modelli vengono forniti con cavo da 2,5 mt. e connettore per il collegamento a tutti i tipi di pompe.
Reliability, economy and resistance to every condition of use, are the main features of this wide range of launchesimpulses counters. All models are supplied with 2.5 m cable and plug for connection to all types of pumps.
CODE
Model
Fittings
Dimensions with fittings mm
L
H
P
WEIGHT Kg
P44.777
CTFI 15
½” Filettato (threaded)
190
110
80
0,85
P44.778
CTFI 20
¾” Filettato (threaded)
228
110
80
1,10
P44.779
CTFI 25
1”
Filettato (threaded)
260
132
100
1,75
P44.780
CTFI 30
1” ¼ Filettato (threaded)
280
132
100
2
P44.781
CTFI 40
1” ½ Filettato (threaded)
340
137
110
3,46
P44.782
CTFI 50
2”
Flangiato (threaded)
200
254
166
12,50
P44.783
CWFA 65
2” ½ Flangiato (threaded)
200
254
186
13
P44.784
CWFA 80
3”
Flangiato (threaded)
225
265
200
15,50
P44.785
CWFA 100
4”
Flangiato (threaded)
300
265
228
19,50
NB: Su richiesta sono disponibili attacchi superiori a 4” DN 100; I contatori flangiati sono sprovvisti di cartella e contro flangia.
NOTE: available on request attacks more than 4 “DN100; The meters have no folder and no counter flange.
SERBATOI DI STOCCAGGIO - STORAGE TANK
I serbatoi di stoccaggio delle serie 1 SRB0 sono realizzati in polietilene rigido trasparente per facilitare la visualizzazione del livello del prodotto da dosare e vengono forniti completi di tappo centrale.
Storage tanks of series 1 SRB0 are made of rigid polyethylene transparent to facilitate viewing of the product tank level
and are supplied complete with center cap.
14
DESCRIPTION
DIMENSION mm
CODE
MODEL
P44.787
1SRB020
Serbatoio di stoccaggio con capacità di 50 lt.
Storage tank 50 ltr of capacity.
400
550
P44.788
1SRB002
Serbatoio di stoccaggio con capacità di 120 lt.
Storage tank 100 ltr of capacity.
620
800
P44.786
1SRB004
Serbatoio di stoccaggio con capacità di 250 lt.
Storage tank 300 ltr of capacity.
885
1000
Ø
H
Visita il sito gdasystems.com dove troverai la gamma dei prodotti di questo catalogo
Visit the site gdasystems.com, you can find the products range of this catalogue
NOTE
15
www.gdasystems.com
Via Civello Catrense, 2 - 90126 PALERMO
T. +39 091 431126 - F. +39 091 432180