insights

Transcript

insights
in
sights
sights
in
Empresa
I N F O R M A C I Ó N D E L A E M P R E S A
Edición I 2012
2–3
Open House en Gosheim
Primicia de la C 22 U
con cambiador de palets PW 150
Productos
4–5
C 1200 V – la única
B 300 – el acceso preciso
y rentable
Usuarios
6–9
GAT – Francia
HEIN & OETTING – Alemania
Vivoil - Italia
Herrmann Ultraschall – Alemania
Empresa
10
Eficiencia de energía en HERMLE
Estimado cliente, interesado, empleado y
amigo de la casa:
INDUSTRIE – París
26 – 30 de marzo de 2012
MECSPE / EUROSTAMPI –
Parma
29 – 31 de marzo de 2012
Fechas
MACH – Birmingham
16 – 20 de abril de 2012
SIMTOS – Seoul
17 – 22 de abril de 2012
Open House – Gosheim
18 – 21 de abril de 2012
METALLOOBRABOTKA,
Moscú
28 de mayo – 1 de junio
de 2012
BIEMH – Bilbao
28 de mayo – 2 de junio
de 2012
MACH-TOOL – Posen
29 de mayo – 1 de junio
de 2012
CIMES – Beijing
12 – 16 de junio de 2012
Asamblea general – Gosheim
4 de julio de 2012
Encontrará otras ferias a las
que asistirá Hermle en
www.hermle.de
¡Estaremos encantados de
recibir su visita!
Mientras algunos se dedican constantemente a
la crisis europea y a los perjuicios de la economía real supuestamente relacionados con ésta,
otros siguen su camino inalterable y hacen lo
que hacen siempre: ¡Trabajar! Esto afecta especialmente a nuestra empresa. Así pudimos
alcanzar en el último año no solo el segundo
volumen de ventas anual más elevado, sino
que en diciembre de 2011 también alcanzamos
el volumen de ventas mensual más alto de la
historia de la empresa. Esto junto con la gran
inversión que hemos hecho en el nuevo centro
logístico y en la optimización de los sectores de
montaje (lo que ha sido posible por superficies
de la nave que se han desocupado), se merece más que simplemente una nota al margen.
Queremos agradecer cordialmente a los empleados, organizadores y artesanos por su trabajo
realizado a pesar de las dificultades, ya que las
planificaciones previas intensivas en cuanto a
las capacidades y al cumplimiento del plazo de
entrega han resultado ser absolutamente correctas y orientadas a la realidad.
A propósito, la crisis mundial que tantos vaticinaban finalmente no llegó a nuestro sector y
seguimos teniendo unas expectativas optimistas para 2012. Nuestra cartera de pedidos es
excelente en este momento y por esto y por los
servicios excelentes del año pasado, queremos
dar las gracias al departamento de venta, al de
técnica de aplicación y al servicio posventa. No
descartamos que de manera cíclica, como se
presenta nuestro sector, se pudiera producir
próximamente un enfriamiento de la coyuntura,
al cual reaccionaríamos de un modo altamente
flexible, como siempre. Sería previsible este tipo
de medida de flexibilidad con respecto a las condiciones marco políticas, pero todos esperamos
que fuera en vano, porque esto significaría trabajos en sectores temáticos más bajos y menos
efectivos mediáticamente, donde la palabrería
omnipresente sobre esta y aquella cuota resulta
más efectiva. Cabe mencionar las cuotas de las
mujeres en empresas y las cuotas de energía
ecológica.
En Hermle no tenemos que reflexionar sobre
una cuota de mujeres. Ya la alcanzamos hace
tiempo por voluntad propia y ocupando puestos en función de la cualificación en todos los
sectores de la empresa. Acerca del suministro
con materiales brutos y energía, y de los gastos
relacionados con ello, tenemos que hablar claramente. Un planteamiento sería tratar de las
complejas redes de la industria alemana y no
planificar hoy la salida moderada de la energía
atómica y mañana efectuar la parada inmediata
por causas puramente populistas. La seguridad
de planificación y el grado de previsión tienen
otro aspecto. Nuestra cadena de valores de
hardware comienza en las fábricas de fundición
alemanas que requieren mucha energía y que
por ellas mismas tienen en cuenta la eficiencia
energética. Necesitamos productos de calidad
que podamos pagar. Si estas empresas emigran
y transfieren la experiencia a países lejanos, y
en contraposición nosotros importamos estos
productos y los tenemos que volver a transportar costosamente por trayectos largos, habría
que preguntarse dónde está el beneficio. Y esto
descontando la creciente dependencia de muchos factores importantes en los que no podemos influir.
Quien todavía no lo haya comprendido: A pesar de las estructuras de producción globales o
precisamente por éstas, es de vital importancia
que la cadena de valores íntegra se tenga y se
asegure en el propio país. Apostamos por ello
e integramos a conciencia en cada máquina el
emblema "Made in Germany". Si no podemos
conservar la cadena de valores íntegra en el país
tendrá efectos graves en el emplazamiento industrial Alemania y en la sociedad. A propósito,
los políticos y empresarios chinos intentan copiar a un elevado precio (de adquisición) nuestro exitoso concepto industrial de la cadena de
valores y extenderlo territorialmente, ¿por qué
será? ¿Es que tienen políticos (industriales)
más previsores?
Atentamente
Dietmar Hermle
Empresa
OPEN
HOUSE
del 18 al 21 de abril de 2012
Lo más destacado
2
Premiere
• Primicia de la nueva
solución automatizada para la C 22
•Más de 20 máquinas parcialmente automatizadas en nuestro centro de tecnología y formación
Todo es cuestión de la técnica de herramientas
También este año la Maschinenfabrik Berthold Hermle AG celebra
su tradicional Open House en Gosheim.
Cuando del 18 al 21 de abril de 2012 se abran las puertas del lugar
de producción para los profesionales interesados, no solo podrá ver
nuestra gama completa de centros de mecanizado altamente innovadores "en acción", sino que también podrá informarse sobre las
últimas tendencias en la muestra especial "Técnica de herramientas".
Más de 50 expositores le mostrarán el futuro en el sector de las
herramientas, de CAD/CAM y de la técnica de control.
2000 M2 para auténticos puntos fuertes
Todos los productos Hermle (desde los centros de mecanizado de 3,
4 y 5 ejes hasta las posibilidades de equipamiento y las soluciones
especiales para los clientes, pasando por las variantes de fresado y
torneado) están expuestos en el centro de tecnología y formación y
están equipados con interesantes piezas de trabajo de los sectores
más diversos. También puede ver las máquinas Hermle bajo condiciones de producción en nuestro proceso de fabricación.
Nos alegramos de su llegada y podemos prometerle que su visita
valdrá la pena.
Tiempos de apertura
Miércoles – Viernes de las 9.00 a las
17.00 horas
Sábado de las 9.00 a las 13.00 horas
•Foro de expertos Hermle – nuestros
departamentos de técnica de aplicación /
de formación están disponibles para
todas las preguntas relevantes para la
aplicación
•Competencia de servicio en directo –
Presentación y demostración de las
prestaciones de servicio
•Muestra especial sobre el software
CAD /CAM con más de 50 expositores
de renombre
•Visitas por la fábrica para observar la
producción moderna de los centros de
mecanizado de Hermle
Exposiciones
Exposiciones en el centro de
tecnología y formación
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1 x B 300 U
1 x C 20 U
1 x C 20 U
con sistema de robot RS 05
1 x C 20 U
con sistema de carga y
descarga IH 60
Premiere
2 x C 22 U
1 x C 22 U
con cambiador de palets PW 150
6 x C 30 U
1 x C 30 U
con sistema de robot RS 2 Kombi
2 x C 40 U
2 x C 42 U
2 x C 42 U MT (Mill / Turn)
1 x C 50 U
1 x C 60 U MT (Mill / Turn)
Exposiciones bajo condiciones de
producción en nuestro proceso de
fabricación
•
•
•
•
•
1 x C 1200 V
(producción de alta precisión)
2 x C 40 U
con sistema de robot RS 3
1 x C 42 U
con cambiador de palets PW 850
1 x C 50 U
con sistema de robot RS 4
1 x C 50 U MT (Mill / Turn)
Exposiciones en nuestro
centro de servicio técnico
• 1 x C 22 U
• 1 x C 42 U MT (Mill / Turn)
Productos
Automatización para la C 22
– Cambiador de palets PW 150
Ventajas:
au
tomation
· Acceso completamente libre a la máquina
· Montaje rápido y sencillo
· No se requiere anclaje en el suelo
El sistema de cambio de palets PW 150 ha sido concebido especialmente
para la C 22 U y puede manejar pesos de transporte de hasta 250 kg incl.
paleta. El sistema consta de una unidad de conducción con control CN y
de una unidad de giro con doble garra. Las puertas de acceso de dimensiones amplias (frontal y lateral) permiten al operador de la máquina un
acceso ergonómico al espacio de trabajo y al puesto de preparación de la
máquina. El sistema de cambio de palets se transporta sin desmontaje y
se adapta a la máquina.
Los centros de mecanizado pueden ser ajustados a las necesidades individuales del cliente o adaptados a la producción mediante un alojamiento de
palets para los ciclos de funcionamiento de la máquina con / sin personal
para el mecanizado de los distintos espectros de piezas. La interconexión
de varios centros de mecanizado permite ampliar los mismos hasta formar
un sistema de producción completo.
· Transporte completo (sin desmontaje)
· Puesto de preparación lateral
· Puesto de preparación opcionalmente giratorio
· Alojamiento de palets grande
· Puesto de depósito de palets adicional
· Dimensiones de palet de hasta 400 x 320 / Ø 466,5 mm
· Peso de transporte máx. en los dos lados 2 x 150 kg o Pre m i e r
en un lado 1 x 250 kg
e
3
Unidad compacta: Centro de mecanizado de 5 ejes C 22 U con cambiador de palets PW 150
Unidad de giro / conducción al acoplar un palet en el puesto de preparación
La unidad de giro / conducción transporta el palet por el acceso lateral hacia el espacio de trabajo
Unidad de giro / conducción con doble garra durante el
cambio de palets en el espacio de trabajo
Alojamiento de palets óctuple
Productos
Precisión Hermle sin recortes
C 1200 V – la única
en el eje Y
Datos técnicos de la C 1200 V
Construcción de pórtico en una nueva dimensión
La C 1200 V está capacitada para trabajar en todos los sectores y se utiliza, por
ejemplo, en la construcción de herramientas y moldes, en la tecnología biomédica, en la construcción de maquinaria, los deportes de competición (carreras), la
industria suministrado y en el sector de la industria aeronáutica y astronáutica.
4
Dinámica y fiable es sinónimo de exactitud y precisión máximas, incluso con
materiales que se fresen con dificultad o con un elevado volumen de mecanizado.
· Grandes moldes de estampado y placas de hasta 1,2 m2 · Recorrido de Y de 900 mm para dimensiones de la pieza de trabajo grandes
· Amplios recorridos en los ejes X e Y
· Una muy amplia superficie de sujeción en relación al espacio de trabajo
· Carga elevada de la mesa (hasta 1800 kg con una precisión máxima)
· Elevado nivel de alimentación de 900 mm
· Tableros de mesa desmontables
Zona de trabajo
Recorrido X-Y-Z 1200-900-500 mm
Avances rápidos lineales X-Y-Z 30 m/min
Aceleración lineal X-Y-Z 4 m/s2
Accionamiento del husillo principal
N.º revol.
10000, 16000 o 24000 rpm
Par de rotación hasta 200 Nm
Potencia hasta 32 kW
Alojamiento
SK 40 / HSK A 63
Cambiador de herramientas (pick-up)
Puestos de almacén 30 unid.
Tiempo viruta a viruta
aprox. 6,5 s
Control
Heidenhain iTNC530
Productos
Las máquinas de acceso
B 300 – el acceso preciso y rentable
a la tecnología de 3 a 5 ejes
Datos técnicos de la B 300
· Tecnología de 3 a 5 ejes precisa
· Gran libertad de movimientos en el espacio de trabajo
· Carga de la mesa de 3 ejes (hasta 1500 kg con una precisión máxima)
· El eje giratorio A y el eje rotatorio C se encuentran en la pieza de trabajo
(Modelo en forma de U de la mesa circular orientable CN)
· La amplia distancia entre los laterales hace que se ocupe mucho espacio en el espacio de trabajo
Zona de trabajo
Recorrido X-Y-Z Avances rápidos lineales X-Y-Z Aceleración lineal X-Y-Z 800-600-500 mm
30 m/min
5 m/s2
Accionamiento del husillo principal
N.º revol.
15000 rpm
Par de rotación hasta 165 Nm
Potencia hasta 19 kW
Alojamiento
SK 40 / HSK A 63
Modelo de 5 ejes
Mesa circular orientable CN
Superficie de sujeción Ø 280 mm
con placas de sujeción adicionales 800 x 370 mm
Modelo de 3 ejes
Mesa de sujeción fija
Superficie de sujeción Carga de la mesa 1000 x 560 mm
1500 kg
Cambiador de herramientas (pick-up)
Puestos de almacén 30 unid.
Tiempo viruta a viruta
aprox. 6,0 s
Control
Heidenhain iTNC530
En cuanto a calidad, está en el mimo nivel que la serie C
La B 300 también es un acierto en todos los sectores. Se caracteriza por su
dinámica y su precisión típicas de Hermle y, con su elevado par de rotación,
proporciona una potencia excelente de arranque de virutas.
La B 300 se basa en el acreditado principio de construcción compacto de
construcción tipo caballete modificada y realiza su servicio de una forma tan
fiable como sus "parientes grandes", la serie C.
5
Usuarios
Producción de piezas de pequeñas series de
alta precisión de un modo totalmente
automático
Gracias al cambio en la estrategia pasando de especialista en deportes de motor a especialista en piezas de precisión y mediante el alto grado de automatización en la producción
de una mediana empresa de pequeña envergadura, la empresa GAT (Gaertner Automotive
Technology) con sede en Alsacia, apostó desde el principio por un futuro exitoso.
6
Espacio de trabajo de la C 40 U con la mesa circular
orientable CN. El palet se carga con la pieza de trabajo
mediante el robot y la garra de piezas de trabajo / garra
de palets.
El programa completo
Los contornos más "salvajes", los requisitos técnicos de los materiales, unas tolerancias límite
y los plazos de entrega: Aquellos que, al igual
que la empresa asociada francoalemana GÄTMO
Fahrzeugbau y GAT lleven años dedicándose al
desarrollo y la construcción de vehículos y motores de carreras, ya pueden estar tranquilos.
Aunque realmente el caso es lo contrario: Cuando hace casi 40 años la empresa nació la empresa GÄTMO Fahrzeugbau, todo giraba entorno a
desarrollo y construcción de vehículos de rally
y de deporte del motor (Fórmula Junior, Fórmula
categoría reina y Fórmula 3). Pronto se descubrió la necesidad de no solo desarrollar las piezas individuales y encomendar su fabricación a
empresas externas, sino de producirlas personalmente por motivos de flexibilidad y tiempo.
El exitoso cambio de estrategia
En más de 30 años de construcción de vehículos y motores se recopiló una amplia experiencia, justo en el procesamiento mecánico. Al hijo
del jefe, Martin Gaertner, le quedó claro rápidamente que este negocio anticíclico solo era lucrativo cuando se podían aprovechar plenamente las tecnologías y máquinas de herramientas
necesarias. Como es lógico hubo un cambio de
estrategia y una ampliación de la cartera de
prestaciones de servicios con respecto al mecanizado CNC de las piezas de clientes, así como
inversiones en rectificadoras planetarias y dispositivos para el tratamiento térmico.
Una cooperación llena de confianza
Este cambio de estrategia llevó a una creciente demanda de máquinas, como cuenta Martin
Gaertner: "Teníamos centros de mecanizado
CNC que estaban bien, pero cualquier avería era
un calentamiento de cabeza. El servicio posventa siempre estaba sobrecargado y había veces
que las máquinas se tiraban semanas paradas.
Por este motivo buscamos un nuevo proveedor
y adquirimos en 2006, en un principio como
solución transitoria, una U 1130 de Hermle.
Con esta máquina estábamos satisfechos y lo
seguimos estando hasta hoy. Además, el servicio posventa se merece su nombre, algo que no
habíamos visto antes."
De la "solución de emergencia" se desarrolló una
estrecha cooperación que se refleja en las posteriores inversiones: En los años sucesivos se
invirtió en C 40 UPs con cambiador de palets
PW 160 y en un sistema de robot RS 2 de
Hermle. Con esto, la GAT accedió a la producción
altamente automatizada de piezas de precisión.
La automatización por robot
En la actualidad, el centro de mecanizado C 40 U
con RS 2 en GAT representa el nivel máximo de
la técnica. El centro de mecanizado con robot
muestra un almacén de piezas con 50 puestos
de palets, un almacén adicional para 194 herramientas, así como un robot para la manipulación
de piezas de trabajo / palets. El centro de mecanizado dispone, además, de un sistema ARI
(alimentación de refrigerante interior) de más de
80 bar, de un control de rotura de herramientas,
un palpador de medición 3D para la medición de
piezas de trabajo y herramientas y un husillo de
motor de uso flexible (máx. 18000 rev. / min).
La satisfacción
"Con el cambio de estrategia", según Martin
Gaertner, "hemos podido conquistar nuevos círculos de clientes en los sectores de tecnología
de grúas, dispositivos de medición, hidráulica,
técnica de seguridad y, como siempre, del deporte de motor. El acceso a la tecnología de
5 ejes, así como el elevado grado de automatización (gracias a RS 2) nos propulsaron.
En un radio de 100 km podremos tener el parque de máquinas más moderno y podemos cubrir todas las exigencias de los clientes en la
producción de piezas individuales y en serie con
hasta 60000 unidades / año de un modo fiable
y dentro del plazo previsto.
La transferencia de los requisitos de calidad exigidos al material en la fabricación de motores de
carreras y componentes de deportes de motor,
la precisión de producción y la fidelidad en la
entrega, así como un parque de máquinas adecuado es nuestra garantía de éxito.
GAT procesa anualmente hasta 2000 encargos
con aprox. 9000 piezas vivas, lo que requiere
máquinas de mecanizado extremadamente flexibles y potentes. Si a esto se suman los requisitos
de los plazos, la disponibilidad técnica y el servicio posventa adquieren una importancia tal, que
no haremos ningún experimento y seguiremos
construyendo sobre la cooperación con Hermle,
que ha crecido con la práctica diaria."
Martin Gaertner (gerencia de GAT Gaertner Automotive Technology en la localidad franco-alemana de Hatten) delante del sistema de producción de alta categoría C 40 U con RS 2.
Robot con garra de piezas de trabajo en posición de espera en el almacén de piezas de trabajo.
www.gaetmo.com
Vista del almacén de piezas de trabajo del RS 2 con 50 puestos de palets.
Usuarios
Precisión
– por tradición, con pasión
Gracias a la experiencia en el sector de la técnica de navegación de barcos,
hemos pasado a ser un especialista en la técnica de mecánica de precisión
"Con los centros de mecanizado de Hermle vamos sobre seguro en lo que se refiere a las exigencias de productividad, precisión, fiabilidad y servicio."
Dipl.-Wirtsch.-Ing. Lars Reeder, socio gerente
de Hein & Oetting Feinwerktechnik GmbH
No solo en el sur de Alemania, sino también en el norte se sabe
cómo se fabrican componentes y grupos constructivos de la técnica de mecánica de precisión de alta calidad con unas tolerancias en el rango de milésimas de milímetro, como p. ej. la empresa
mediana Hein & Oetting Feinwerktechnik GmbH, cuyos orígenes
se remontan al año 1837.
Calidad como unidad de medida
Además de las áreas tradicionales (sistemas de brújula para yates
de lujo, técnica de navegación y control para la industria aeronáutica y astronáutica), la empresa de 80 especialistas incluye en su
cartera componentes y grupos constructivos de alta calidad en el
sector de la técnica de medición, comprobación, tecnología médica y láser, así como en la construcción de maquinaria.
Lars Reeder, Dipl.-Wirtsch.-Ing. y socio gerente: "En nuestra producción de técnica de mecánica de precisión entendemos la calidad como una unidad de medida, ya que muchos de nuestros
productos se someterán posteriormente a condiciones medioambientales y de utilización extremas. No en vano podemos exponer nuestras brújulas magnética junto con la certificación según
EN ISO 9001 y el certificado del 'Germanischer Lloyd'."
De máquinas fresadoras especiales
a centros de mecanizado CNC universales
Durante la visita guiada por las modernas naves de producción
se detecta claramente que no son solo palabras vacías: La cadena
de procesos continua completa para la fabricación de piezas de
trabajo con una precisión en el rango µm comienza con un sistema CAD/CAM 3D y continúa sin saltos por el parque de máquinas
CNC hasta la técnica de medición CNC con documentación de
calidad.
Además se incluyen el asesoramiento desde la fase de las ideas y
el desarrollo, y prestaciones de servicio adicionales (perfeccionamiento de superficies, rotulación láser, adquisición de componentes, logística de entrega, etc.). Ahora estamos en disposición de
poder ofrecerlo todo desde el mismo lugar, desde la producción de
piezas individuales hasta el suministro en serie controlado por JIT.
Mejores prestaciones con Hermle
Según el director de producción, Pascal Chemier, los cuatro centros de mecanizado de alto rendimiento tienen una proporción
fundamental de la elevada capacidad, flexibilidad y calidad reproducible: "El parque de máquinas antes estaba dispuesto de
un modo especial (condicionado por las piezas especiales para
brújulas, etc.), lo que siempre nos ha limitado.
Por ello hemos invertido crecientemente en máquinas universales o centros de mecanizado CNC y, en primer lugar, nos decantamos por una C 800 V de Hermle. Con esto hemos podido ofrecer
a nuestros clientes mejores prestaciones de producción, lo que a
su vez llevó a que en el año 2000 nos atreviéramos a acceder al
nivel de la tecnología de mecanizado de 5 ejes con la C 600 U."
Este salto tecnológico fue la base para la conversión del simple
productor de encargos al asociado tecnológico que acompaña a
sus clientes en todas las fases de los ciclos vitales del producto.
Todos los grados de dificultad imaginables
Se invirtió de nuevo: esta vez en el mecanizado simultáneo de
5 ejes / 5 lados y el mecanizado completo con dos nuevas C 30 U
con un equipamiento casi idéntico (Ø mesa circular orientable:
630 mm; almacén de herramientas: 32 puestos; alimentación
de refrigerante ARI; velocidad del husillo principal: 18000 rpm;
control Heidenhain iTNC530; palpador de medición Renishaw;
sistema de supervisión de rotura de herramientas de Wenglor).
"En las piezas de fresado", según Lars Reeder, "tenemos que
mecanizar sin encargo de 1 a 100 unidades y piezas de trabajo
en todas las dimensiones y grados de dificultad imaginables de
diversos materiales. Con los rangos de trabajo de las máquinas
(X = 650, Y = 600, Z = 500 mm) cubrimos todos los tamaños
existentes de nuestras piezas de precisión. Con Hermle también
vamos sobre seguro en lo que se refiere a las exigencias de capacidad, precisión, fiabilidad y servicio, que es excelente. Todo ello
nos demuestra que podemos ofrecer siempre las prestaciones
deseadas. Así, del mismo modo que nosotros queremos ser el
proveedor n.º 1 para nuestros clientes, que en la mayoría de los
casos lo somos, vemos en Hermle nuestro proveedor n.º 1 para
los centros de mecanizado CNC. Y esto no va a cambiar."
www.hein-oetting.de
Director de producción Pascal Chemier (a la derecha) y Robert Müller,
El control iTNC530 de Heidenhain se encarga de que las capacidades de la C 30 U se aprovechen de un modo fiable y de que encajen en piezas
El "Centro de mecanizado Hermle" en Hein & Oetting con los cuatro
director del área de fresado, con una pieza de fresado exigente:
de trabajo de alta precisión.
centros de mecanizado CNC: C 800 V, C 600 U, C 30 U (2x).
Placa de sujeción por vacío para piezas de trabajo inestables.
7
Usuarios
Producción de piezas hidráulicas de un modo altamente automático
El sistema de robot RS 2 Kombi al introducir una matriz
de piezas con piezas de trabajo brutas.
8
(de izq. a der.) Luigi Soverini (Optimización de producción), Fabrizio Nanni (CAD/CAM;
Técnica de producción), Domenico Vivolo (fundador y propietario) y Guglielmo
Alberto (Investigación y desarrollo).
La estrategia de cambiar el suministro de piezas por la producción propia de componentes hidráulicos de alta calidad con centros de mecanizado Hermle, demostró ser un acierto para el especialista hidráulico italiano Vivoil Oleodinámica Vivolo.
El segundo sistema de producción de Hermle integrado
en Vivoil (C 30 U y RS 05 combinado con un sistema de prensado por robot para el montaje previo de grupos constructivos hidráulicos directamente desde la máquina).
El espacio de trabajo de la C 40 U instalada en Vivoil
para la producción flexible de prototipos y piezas individuales. En la mesa de la máquina hay montados
tres sistemas diferentes de sujeción de piezas de trabajo para un trabajo individual y flexible.
El desarrollo de la mediana empresa tecnológica fundada en 1985, Vivoil
Oleodinámica Vivolo, no podría ser más clásico: El joven especialista en
hidráulica, Domenico Vivolo, tiene muchas ideas, pero no puede implementarlas en su puesto de trabajo y se hace autónomo. Con creatividad y
la experiencia específica para el desarrollo y la producción de componentes hidráulicos se producen válvulas, motores y bombas de alta calidad
basados en un sistema modular. Desde el principio con la pretensión de
ofrecer un programa de entrega y servicios determinado que se caracterice por una calidad y una fiabilidad máximas.
Acceso a la tecnología de 5 ejes
El éxito no tardó en llegar, pero siempre que frenaba porque los proveedores no podían cumplir las especificaciones de calidad o no podían ofrecer
flexibilidad en los plazos o la entrega. Por ello se decidió acceder al sector
de la producción; en 2005 se construyó una nueva nave y se invirtió en
el mecanizado de 5 ejes: La decisión recayó en una C 30 U de Hermle,
ya que se apostó por una elevada capacidad y precisión de mecanizado.
Rápidamente llegó otra Hermle de la serie C, una C 40 U. Después se
convirtió en algo habitual: Con otro centro de mecanizado C 30 U en el
año 2008 y con la integración simultánea de los dos centros de mecanizado C 30 U mediante un sistema de manipulación de almacén de piezas de
trabajo y robot RS 2. Con los centros de mecanizado, las mesas circulares
orientables CN con Ø 630 mm y un almacén adicional de herramientas
con 87 puestos se cumplían los requisitos básicos para la utilización con
mecanizados y plazos flexibles y podían producirse piezas en serie ofreciendo flexibilidad en el encargo y el lote, y producirse piezas individuales
y prototipos.
Con buena marcha hacia la automatización
El creciente volumen de negocios requería más inversiones: Esta vez en
un sistema de mecanizado para la completa mecanización de 5 lados /
5 ejes (C 30 U), complementado también con un sistema de manipulación
de almacén de piezas de trabajo y robot (RS 05). Además se incorporó un
sistema de prensado de montaje previo con alimentación por robot. Según
palabras de Domenico Vivolo: "Hemos tenido una experiencia tan buena
con los sistemas de mecanizado y con las soluciones llave en mano de la
integración de robots por parte de Hermle, que queríamos que este sistema de mecanizado y montaje también fuera del mismo proveedor. Con los
ingenieros de Hermle teníamos siempre a unos socios de automatización
experimentados y comprometidos, de manera que pudimos concebir, diseñar, instalar y poner en servicio una instalación compleja con ellos."
Máquinas Hermle en vez de almacén
Los diferentes componentes y grupos constructivos se producen de un
modo completamente automático y altamente productivo. No solo por
ello se pudo prescindir de la construcción de un almacén. Un requisito
importante si se tiene en cuenta que la empresa de 21 personas "solo"
representa cuatro grupos de productos importantes, y sin embargo, el
sistema modular permite una gran cantidad de variantes y modelos. Fabrizio Nanni (CAD / CAM; Técnica de producción): "Son posibles hasta 33000
variantes. En función de los tamaños de las series o los lotes utilizamos
piezas brutas de fundición a presión de aluminio o producimos de los
perfiles macizos o extruídos. Por cada máquina realizamos hasta 1000
cambios de herramienta al día debido a los reducidos tiempos de ciclo. Al
mismo tiempo exigimos (y recibimos) de los sistemas de producción de
Hermle para nuestros componentes hidráulicos de alta calidad una planeidad de las superficies de obturación en el rango de 4 µm (¿calidad de la
superficie estanca?) y una precisión reproducible en las perforaciones de
los émbolos / émbolos dobles."
Todo según lo planificado
"Mientras que antes con nuestros proveedores teníamos que utilizar nueve máquinas fresadoras con menos productos y la misma cantidad de unidades, en la actualidad podemos producir una mayor variedad de piezas
con diversas unidades gracias a los dos sistemas de producción por robot
y al centro de mecanizado C 40 U de Hermle", según Domenico Vivolo.
"De la programación y el manejo se encargan tres especialistas cualificados en nuestros instalaciones. El resto se desarrolla automáticamente
según lo planificado."
www.vivoil.com
Usuarios
Producción de precisión
automatizada
de piezas de trabajo de titanio
Para la producción estable de herramientas de soldadura de titanio de alta precisión,
Herrmann Ultraschall apuesta por la combinación del centro de mecanizado de alto
rendimiento de 5 ejes CNC con sistemas de almacén de piezas de trabajo y sistemas de
manipulación protegidos por robot de Hermle.
9
La nave de producción de Herrmann Ultraschall equipada con máquinas Hermle.
Sabía que
Gracias a la utilización inteligente de las leyes físicas, la mediana empresa
Herrmann Ultraschall se convirtió en 50 años en el oferente líder de sistemas y el agente internacional en el sector de la tecnología ultrasónica.
En la actualidad, solo en la casa matriz en Karlsbad 190 empleados y
empleados desarrollan y producen máquinas, herramientas y soluciones
completas para soldar plásticos termoplásticos o para cortar productos
de panadería y pastelería. En la tecnología de soldadura y corte por ultrasonidos se trata de procesos complejos en los que la forma del cordón
de las piezas que se van a ensamblar, el comportamiento del material, la
forma y el comportamiento de oscilación físico de los sonotrodos tienen
una influencia decisiva en el éxito del producto. Herrmann Ultraschall no
deja nada al azar y apuesta por un asesoramiento expreso de aplicación
y por la experiencia y calidad made in Germany. Todos los componentes
y grupos constructivos se producen en casa o en las instalaciones de proveedores seleccionados.
El reto
Especialmente los sonotrodos de titanio requieren una atención máxima
con respecto a su conformación, forma, construcción, programación y
producción. Según el director de la empresa, Andreas Zipper: "Para soldar se pone en movimiento oscilante el sonotrodo de titanio. Para ello se
produce una conversión de tensión eléctrica en una oscilación de frecuencia ultrasónica entre 20 y 35 kHz. La vibración mecánica del sonotrodo
(35000 oscilaciones/s con 35 kHz) se introduce en la zona de soldadura
de la pieza de trabajo, funde allí el material mediante fricción molecular
y de zona límite, y lo conecta de manera precisa, estanca y óptica sin
problemas." Para unos resultados de soldadura óptimos reproducibles,
los sonotrodos de titanio son imprescindibles, lo que presupone la calidad de mecanizado correspondiente: En dimensiones de sonotrodos con
50 x 50 mm hasta 50 x 300 mm son precisiones en el rango de 40 μ.
Incluso las variaciones más pequeñas influyen negativamente en la calidad de la soldadura. En primer lugar hay que fabricar la forma básica,
comprobarla en el sistema de soldadura, volverla a situar en la máquina y
adaptarla hasta que sea la correcta.
Fácil, seguro, Hermle
Si antes era un proceso costoso de varias fases, ahora Herrmann Ultraschall apuesta por la C 30 U de Hermle. "Llevamos utilizando al 100% la tecnología de 5 ejes desde hace pocos años", según Andreas Zipper, "porque
no era obligatoriamente necesaria para muchos sonotrodos y porque las
promesas de algunos socios no salieron tan bien como se esperaba. Pero
una jornada de puertas abiertas en Hermle y los mecanizados de prueba
posteriores en materiales originales nos hicieron cambiar rápidamente de
opinión, así que adquirimos una C 30 U con mesa circular orientable CN
(Ø 280 mm), un almacén adicional de herramientas con 157 posiciones
en total, así como con técnica de sujeción de piezas de trabajo y de paletas de cero adaptada a un sistema de robot RS 60. Hermle nos apoyó en
todas las fases del proyecto y el éxito no se hizo esperar. Así se transfirió
la producción de sonotrodos sucesivamente a la C 30 U. Cumple todos los
requisitos de rendimiento, precisión, manipulación y calidad reproducible."
Automatización de la producción
La confianza en la empresas y las máquinas no llevó a realizar otras inversiones: Dos C 30 U más un sistema de robot RS 2 de Hermle. En la instalación se equipó el primer centro de mecanizado C 30 U adquirido y se integró en el sistema global. Así adquirió Herrmann Ultraschall un sistema de
producción completo y todo del mismo proveedor. Con éste se producen
durante las 24 horas del día sonotrodos de titanio de alta calidad con unos
tiempos de mecanizado más prolongados (hasta 12 horas). Esto permite
trabajar especialmente en el turno de noche sin trabajador, así como en
los fines de semana sin interrupción.
Fiabilidad típica Hermle
"En el caso de una cantidad de 5000 a 6000
sonotrodos anuales de titanio, material crítico
desde el punto de vista de la técnica de arranque de virutas, se trata principalmente de que
la capacidad de hombre y máquina esté garantizada de manera constante", según Andreas
Zipper. "Con Hermle cumplimos los requisitos
de capacidad y calidad para poder afrontar la
producción de estas cantidades y volúmenes de
mecanizado en el servicio de varios turnos. Si
al principio los empleados tenían dudas sobre
su puesto de trabajo, pudimos convencerlos con
información, formación e incremento de la cualificación de que teníamos que andar el camino de la automatización de la producción para
asegurar los puestos de trabajo. Y el éxito nos
da la razón: Ya tenemos planeadas las próximas
inversiones en sistemas Hermle."
www.herrmannultraschall.com
Helmar Schumacher (izquierda; director de CAD/CAM y optimización de programación) y Andreas Zipper (director de la empresa).
Vista del almacén de piezas de trabajo / palets del sistema RS2: Los palets están equipados con
diferentes bridas de sujeción para
la producción individual de piezas
individuales / series pequeñas y están
cargadas con diferentes piezas de
trabajo.
Máquina soldadora Herrmann Ultraschall HiQ DIALOG
Alemania
Hermle + Partner Vertriebs GmbH
Teléfono +49 (0)7426 95-0
Fax +49 (0)7426 95-6109
[email protected]
www.hermle-partner-vertrieb.de
Empresa
Eficiencia energética, pero bien.
Los centros de mecanizado de Hermle contemplados
a lo largo de su ciclo vital completo
Un proceso de producción eficaz solo tiene ventajas tanto para el fabricante como para el cliente. Por esto, Hermle apuesta desde
hace décadas por la eficiencia energética y de recursos integrada. Desde este punto de vista podemos denominarnos la precursora
de la iniciativa "bluecompetence" iniciada por VDW con ocasión de la METAV 2010.
Ahorrar gastos energéticos = mayor competencia
Desde el desarrollo y la fabricación con poca energía (con una gran cantidades de fabricación propia) hasta el funcionamiento de
centros de mecanizado CNC, Hermle apuesta desde hace años por una protección medioambiental sostenible... por convicción propia y por respeto a los aspectos de economía empresarial. La recuperación energética solo es una de las ventajas que aprovechan
nuestros clientes:
Hermle-Leibinger Systemtechnik GmbH
Teléfono +49 (0)7461 96628-0 Fax +49 (0)7461 96628-398
[email protected]
Hermle Maschinenbau GmbH
Teléfono +49 (0)89 6735950-0
[email protected]
Centro de demostración de Hermle en Kassel-Lohfelden
Teléfono +49 (0)561 5103879
Fax +49 (0)561 5103889
[email protected]
Suiza
Hermle (Schweiz) AG
Teléfono +41 (0)52 67400-40
Fax +41 (0)52 67400-41
[email protected] www.hermle-schweiz.ch
Hermle WWE AG
Teléfono +41 (0)41 768 51-51
[email protected]
Producimos con eficiencia energética, no porque
esté de moda ni porque se exija, sino porque
apostamos por ello, desde siempre.
10
Fabricación de componentes utilizando poca energía
· Tecnología de fundición mineral
· Construcción ligera
Optimización virtual de las máquinas /
Desarrollo de máquinas
Reducción de energía de transporte
· Producción propia sumamente elevada
· Solo un emplazamiento de producción
· Fuentes de aprovisionamiento locales para
componentes y material
Componentes de alta calidad
con un elevado rendimiento
· Husillos a bolas
· Guías
· Montajes con rodamientos, etc.
Proceso de funcionamiento eficiente
Nuestros centros de mecanizado son energéticamente eficientes, no solo en la fabricación, sino
también en el proceso de funcionamiento.
La realimentación de energía es un estándar
en Hermle desde hace 20 años
Servoejes de alta calidad
Técnica de propulsión óptima
para la aplicación correspondiente
Técnica de refrigeración adaptada a las distintas
necesidades tanto en el dimensionado como
también en la aplicación
Sistema De-energize: Hasta un 80 % menos de
consumo energético en el modo Stand-By
Vida útil muy prolongada de las máquinas
Fax +41 (0)41 768 51-50
Austria
Hermle Österreich
Rudolf Fluch
Teléfono +43 (0)3863 20044
Fax +43 (0)3863 20054
[email protected]
Florian König
Teléfono +43 (0)5244 62373
Fax +43 (0)5244 62378
[email protected]
Italia
Hermle Italia S.r.l.
Teléfono +39 02 95327-241
[email protected]
Fax +39 02 95327-243
www.hermle-italia.it
Países Bajos
Hermle Nederland B.V.
Teléfono +31 (0)77 3961761
Fax +31 (0)77 4641070
[email protected] www.hermle-nederland.nl
Bélgica
Oficina de ventas en Bélgica
Teléfono +32 (0)13 5563-83
[email protected]
Proceso de producción eficiente
Fax +49 (0)89 6735950-11
www.hermle.de
Fax +32 (0)13 5563-84
Dinamarca, Finlandia, Noruega
Hermle Nordic
Teléfono +45 (0) 66 17 69 50 [email protected]
Fax +45 (0) 66 17 61 09
www.hermle-nordic.dk
Bulgaria
Hermle Southeast Europe
Teléfono +359 2 958 59 01
[email protected]
Fax +359 2 859 83 99
República Checa
Hermle Česká Republika
Miloš Branda
Teléfono +420 272 652 340
Fax +420 272 652 977
[email protected]
Martin Skukálek
Teléfono +421 326 523 048
Fax +421 326 523 050
[email protected]
EE. UU.
Hermle Machine Co. LLC
Teléfono +1 414 421-9770
Fax +1 414 421-9771
[email protected] www.hermlemachine.com
China
Hermle China
Oficina de representación de Shanghái
Teléfono +86 21 2281 9188
Fax +86 21 6427 1887
[email protected]
Oficina de representación de Pekín
Teléfono +86 10 5822 0951/2/3 Fax +86 10 5822 1426
[email protected]
Rusia
OOO Hermle Vostok
Representación de Hermle WWE AG
Moscú
Teléfono +7 495 221 83 68
Fax: +7 495 221 83 93
[email protected] www.hermle-vostok.ru
Representación de Hermle WWE AG
San Petersburgo
Teléfono +7 812 702 67 32
Fax: +7 812 702 67 33
[email protected]
Representación de Hermle WWE AG
Togliatti
Teléfono +7 8482 51 76 48
Fax: +7 8482 51 76 47
[email protected]
Polonia
Hermle Polska
Paweł Kabała
Teléfono +48 (0)509 51 72 75
[email protected]
Marek Majewski
Teléfono +48 (0)501 08 70 03
[email protected]
NOTA LEGAL
Editor:
Maschinenfabrik Berthold Hermle AG
Industriestraße 8-12 – D-78559 Gosheim
Teléfono +49 (0)7426 95-0
Fax +49 (0)7426 95-6110
[email protected]
www.hermle.de
Redacción, concepto: Udo Hipp
Diseño: Südpol. Die Agentur. · www.suedpol.com
Aportaciones de los usuarios: Edgar Grundler
Fotos: Inspirations · www.inspirations.de
Hermle AG
Clientes de Hermle
Impresión: Straub Druck + Medien, Schramberg
Información sin compromiso. Agradecemos a las
redacciones y editoriales la autorización concedida para utilizar sus
artículos especializados y los reportajes de los usuarios publicados.