catalogo HD.indd

Transcript

catalogo HD.indd
BEAUTY IN HIGH DEFINITION
IT • “ACTIVE HD” è tutto ciò di cui avete bisogno per creare
ricci perfetti, dare movimento e volume ai vostri capelli o
renderli perfettamente lisci, grazie all’innovativa tecnologia
e alle nuove funzioni • ‘Flex-Q’ ™ piastre flottanti per facili
creazioni di nuovi look • ‘Nano-Titanium’ elementi riscaldanti
rivestiti in ‘nano-Titanio’, la massima superficie di styling per
un effetto ultra liscio e antistatico • ‘HOT-pro’ ™ massima
temperatura a 230°C/446°F per uno styling ancora migliore
• ‘Digital-HC’ nuova tecnologia digitale per maggiore controllo e gestione delle temperature • ‘Sleep’ se l’apparecchio
‘ACTIVE HD’ non viene utilizzato per 30 minuti, gli elementi
riscaldanti si spengono automaticamente entrando in modalità sleep. • ‘Traveller’- ‘ACTIVE HD’ funziona automaticamente con voltaggio 110-220V, permettendo l’utilizzo dell’apparecchio ovunque voi siate.
EN • “ACTIVE HD” is all you need to create perfect curls,
movement and volume to your hair or make them perfectly
smooth, thanks to innovative technology and new functions
• ‘Flex-Q’ ™ floating plates for easy creation of new look
• ‘Nano-Titanium’ heating elements covered in ‘nano-Titanium’, the maximum surface styling for ultra smooth and
antistatic effect • ‘HOT-pro’ ™ maximum temperature at
230°C/446°F for styling even better • ‘Digital-HC’ new digital technology for improved control and temperature management • ‘Sleep’ If the device ‘ACTIVE HD’ is not used for
30 minutes, the heating elements are switched off automatically entering sleep mode • ‘Traveller’- ‘ACTIVE HD’ works
automatically with voltage 110-220V, allowing use of the
device wherever you are.
ES • “ACTIVE HD” todo lo que necesita para crear rizos per-
FR • “ACTIVE HD” est tout ce dont vous avez besoin pour
DE • “ACTIVE HD” dank innovativer Technik und Funktionen
ist ‘ACTIVE HD’ alles was Sie brauchen, um perfekte Locken,
Schwung und Volumen in Ihre Frisur zu bekommen, oder um
Ihr Haar zu glätten • ‘Flex-Q’™ schwimmende Platten garantieren einfaches Erstellen eines neuen Looks • ‘Nano-Titanium’ Heizelemente mit ‘Nano-Titan‘ überzogen, garantieren
die maximale Oberflächentemperatur für einen antistatischen, ultraglatten Style • ‘HOT-pro’ ™ Maximale Temperatur
von 230°C/446°F für noch besseres Styling • ‘Digital-HC’
neue digitale Technologie für eine verbesserte Steuerung
und Temperaturregelung • ‘Sleep’ wenn das Gerät ‘ACTIVE
HD’ für 30 Minuten nicht verwendet wird, stellen die Heizelemente automatisch ab und der Energiesparmodus wird
eingeschaltet • ‘Traveller’- ‘ACTIVE HD’ kann auf der ganzen
Welt verwendet werden, da das Gerät automatisch die richtige Spannung von 110-220V verwendet.
PT • “ACTIVE HD” é tudo que você precisa para criar caracóis
perfeitos, dar movimento e volume ao seu cabelo ou deixálo completamente liso, graças aos recursos inovadores e novas funções • “Flex q” - placas flutuantes para criação fácil
de novos estilos • “Nano Titanium” - resistências revestidas
com “Nano Titanium” Superfície máxima para efeito ultrasuave e anti-estático • “Hot-Pro” Temperatura Máxima 230
° C / 446 ° F para estilos ainda duradouros • “DIGITAL-HC”
nova tecnologia digital para maior controle e gestão de temperatura • “Sleep” Se o medidor é “HD ACTIVE” não é usado
por 30 minutos, os elementos de aquecimento desligam-se
automaticamente entrando em modo sleep • “Traveller”
“ACTIVE HD” trabalha automaticamente com tensão de 110220V, permitindo o uso onde você estiver.
créer des boucles parfaites apportant mouvement et volume à vos cheveux ou les rendant parfaitement lisses, grace à une technologie innovante et de nouvelles fonctions
• ‘Flex-Q’™ les plaques souples pour la création facile de
nouveaux looks • ‘Nano-Titanium’ éléments de chauffage en
‘nano-Titanium’; une surface maximale pour un effet ultra
doux et anti statique • ‘HOT-pro’ ™ Température maximale
à 230°C/446°F pour un coiffage optimal • ‘Digital-HC’ une
nouvelle technologie digitale pour un meilleur contrôle et
régulation de la température • ‘Sleep’ Si le dispositif ‘ACTIVE HD’ n’est pas utilisé pendant 30 minutes, les éléments
chauffants se mettent automatiquement en mode veille •
‘Traveller’-‘ACTIVE HD’ fonctionne automatiquement en tension 110-220V, permettant l’utilisation de l’appareil où que
vous soyez.
code 8260 BK-NERO
fectos, volumen y movimiento a tu cabello, para hacerlo
perfectamente liso, gracias a la innovadora tecnologia y sus
nueva funciones • ‘Flex-Q’™ placas flotantes para la fácil creación de una nueva e innovadora imagen • ‘Nano-Titanium’
posee elementos de calefacción cubiertas de “nano-titanio ‘,
el estilo de una superficie maxima, para dar un efecto ultra
suave y antiestático • ‘HOT-pro’™ la máxima temperatura de
230°C/446°F para un major estilo y un planchado duradero y
seguro • ‘Digital-HC’ nueva tecnología digital, para tener un
mejor control y la administración de la temperatura • ‘Sleep’
con dispositivo ‘ACTIVE HD , si la plancha no se utiliza durante 30 minutos, los elementos que causan la calefacción
se desconectan y entran en suspension automáticamente •
‘Traveller’- ‘ACTIVE HD’ funciona de forma automática con el
voltaje de 110-220V, lo que permite el uso del artefacto en
cualquier pais.
code 8260 WH-BIANCO
IT • Quattro lunghezze di taglio con due pettini
accessori • Supporto per ricarica • Funzionamento
a rete/batteria ricaricabile • Batteria “LP” Lithium
Polymer potente ed ecologica • Indicatore di carica
batteria a tre livelli • Nuova lama titanio ceramica
per un taglio preciso e delicato.
EN • Two comb accessories are included • Char-
ging cradle • Rechargeacle battery • “LP” Lithium
Polymer battery • Battery indicator • New titanium
ceramic blade for precision cutting.
ES • 4 longitud de corte con dos peines incluidos •
Soporte para la carga • Inalambrica -Bateria recargable • Bateria de polímero de Litio potente y ecologica • Tres niveles de indicador de batería • Nueva
hoja de Ceramica de Titanio corte preciso y delicado.
FR • Quatre longueurs de coupe avec deux peignes
en accessoire • Chargeur • Fonctionne sur prise électrique/ batterie rechargeable • Batterie “LP” au
Lithium-Polymère plus puissante et plus écologique
• Indicateur de batterie a trois niveaux • Nouvelle
lame en titane et céramique pour une coupe précise.
DE • Vier diverse Schnittlängen und zwei Kämme
PT • Comprimento de corte com quatro posições
Zubehör • Station zum aufladen • Arbeitsweise mit
Kabel oder Akku • Battery “LP” Lithium Polymer
stark und ökologisch • Batteriespannungsanzeige in
drei stufen • Neue “Titanium Ceramic” Klinge für
ein präzises und schonendes Schneiden.
code 6250
e 2 pentes • Apoio para carregamento • carregamento direto/bateria recarregável • Bateria “LP” de
polímero de lítio poderosa e ecológica • indicador
de bateria três níveis • Lâmina com novo disco Titanium cerâmica para corte preciso e delicado.
IT • Quattro lunghezze di taglio con due pettini
accessori • Supporto per ricarica • Funzionamento
a rete/batteria ricaricabile • Batteria “LP” Lithium
Polymer potente ed ecologica • Schermo digitale
LCD 3D con indicatore minuti residui di lavoro • Indicatore olio lame • Funzione turbo per una rotazione
maggiore delle lame • Nuova lama titanio ceramica
per un taglio preciso e delicato.
EN • Two comb accessories are included • Char-
ES • 4 longitud de corte con dos peines incluidos •
Soporte para la carga • Inalambrica bateria recargable • Bateria de polímero de Litio Potente y Ecologica • Pantalla Digital 3D con dos indicadores 1.
Indicador de residuos 2. Indicador de minutos de
trabajo • Indicador de aceite hojas • Funcion Turbo
para mayor velocidad a las cuchillas • Nueva plataforma de cerámica de Titanio para corte preciso
y delicado.
FR • Quatre longueurs de coupe avec deux peignes
en accessoire • Chargeur • Fonctionne sur prise electrique/ batterie rechargeable • Batterie “LP” au
Lithium-Polymère plus puissante et plus écologique
• Écran digital 3D LCD avec indicateur des minutes
restantes • Indicateur du niveau d’huile de la lame •
Fonction turbo pour une meilleure rotation de lame
• Nouvelle lame en titane et céramique pour une
coupe précise.
DE • Vier diverse Schnittlängen und zwei Kämme
PT • Comprimento de corte com quatro posições
ging cradle • Rechargeable battery • “LP” Lithium
Polymer battery • 3D LCD digital screen indicating
minutes work • Oil indicator • Turbo function • New
titanium ceramic blade for precision cutting.
Zubehör • Station zum aufladen • Arbeitsweise mit
Kabel oder Akku • Battery “LP” Lithium Polymer
stark und ökologisch • “Screen Digital 3D LCD” Anzeige mit restlichen Arbeitsdauer in Minuten • Oil
Indikator für Klinge • Turbo-Funktion für ein besser
rotierendes Messer • Neue “Titanium Ceramic” Klinge für ein präzises und schonendes Schneiden.
code 6270
e 2 pentes • Apoio para carregamento • Carregamento direto/bateria recarregável • Bateria “LP” de
polímero de lítio poderosa e ecológica • Tela Digital
3D indicador LCD com tempo de trabalho restante em minutos • Indicador de óleo na lâmina • A
função Turbo para lâminas rotativas • Nova lâmina
de Titanium cerâmica para corte preciso e delicado.
IT • 2 Bocchette ad aggancio rapido per un’appli-
EN • Two nozzles for fast and secure application •
Diffuser included in the package • Double resistance security system • 3 meter long power cable •
1800/2000 watt power.
ES • 2 Boquillas para el trabajo rapido y seguro •
Difusor incluido en la caja • Doble sistema de seguridad en la resistencia • 3 metros de cable largo,
suave y duradero • 1800-2000 watt.
FR • 2 embouts avec mise en place rapide et sécurisée • Diffuseur inclus • Système de sécurité double résistance • Câble d’alimentation de 3 mètres •
1800/2000 watt.
DE • Zwei reduzier Aufsätze für den schnellen und
sicheren Einsatz • Diffusor im Lieferumfang enthalten • Widerstand “Double Security System” • Power cable 3 Meter lang, weich und strapazierfähig •
1800/2000 Watt Power.
PT • 2 bocais de aplicação fácil para maior rapidez
e segurança • Difusor incluído no pacote • Resistência com sistema de segurança duplo • Cabo 3 metros de comprimento, macio e durável • Potência
1800/2000 Watts.
cazione veloce e sicura • Diffusore compreso nella
confezione • Resistenza a doppio sistema di sicurezza • Cavo di alimentazione lungo 3 metri, morbido e
resistente • 1800/2000 WATT di potenza.
code 8307 WH
code 8307 BL
code 8307 RD
code 8307 BK
IT • Acciaio AISI 420 • Filo rasoio per tagli scivolati
EN • AISI 420 • Razor wire cutting • Removable fin-
ES • AISI 420 • Corte de alambre • Apoyo dedo de-
FR • Acier AISI 420 • Lame fil de rasoir pour coupe
DE • AISI 420 • Klinge geeignet für Gleitschnitt •
PT • AISI 420 • Fio de navalha para cortes precisos
• Rivestimento Look-up • Poggiadito removibile •
Morbidi anelli riduttori • Leggera e bilanciata adatta per tutte le esigenze di taglio • Nuova affilatura
“Extreme Grid” per una sofficità nel taglio mai raggiunta prima.
ger rest • Soft finger support • Light and balanced
suitable for all requirements of cut • New sharpening “Extreme Grid” for softness in the cut never
reached before.
précise • Revêtement look-up • Repose-doigt amovible • Couronnes comfortables • Léger et équilibré,
adapté pour tous types de coupe • Nouvel affutage
“Grid Extreme” pour une douceur dans la coupe jamais atteinte auparavant.
Look-up überzug • Abnehmbare Fingerauflage •
Weiche Reduzierringe • Ausbalanciert und leicht, für
alle schnitt Anforderungen • Neuer Schliff “Extreme
Grid” für ein “Weicher Schnitt” der bisher noch nie
erreicht wurde.
code 2437-1
smontable • Suave Corona • Buen equilibrio para
todos los requisitos de corte • Nuevo sistema de
afilado “Grid Extreme” para darle suavidad en corte
nunca antes alcanzado.
• Apoio removível • Anel de dedos suave • ligeira
e balanceada para todas as exigências de corte •
Nova afiação “Extreme Grid” para uma sofisticação
no corte nunca antes alcançado.
code 2437-2
code B/902
60 x 40 x 140 cm
graphics SISTEMA DESIGN VITTORI
g abriella@v itto ri.it
KIEPE & Co.
23834 Premana (LC) ITALY
industrial area Giabbio
P.O. Box n.9
Ph +39 0341 890271
Fx +39 0341 890028
[email protected]
www.kiepe.com