ii^^iNd^. I - Fondazione Ticinese per il Secondo Pilastro

Transcript

ii^^iNd^. I - Fondazione Ticinese per il Secondo Pilastro
N
t o
-. rq
c -a
o
0!
r
Ea
-. "L:
+
;sR: ^i- r
.: o oà
!
E>
cl
7
6+
Jjo
O
6
ài :
2
^ -F!
I
x I
eo
O
",
Èì
!
a
j
Fondazione
i
aG
ticinese per il
€::. Ès Èc ft i:
a
ll" pilastro
Versamento della prestazione di libero passaggio (PLP)
Con I'entrata in servizio presso il suo nuovo datore di lavoro ha ottenuto anche I'ammissione
al nostro lstituto di previdenza.
Al fine di garantire al meglio le sue prestazioni la invitiamo a seguire le indicazioni
per il trasferimento della sua prestazione di uscita.
Deve scrivere una lettera all'lstituto di previdenza del suo vecchio datore di lavoro oppure
sbloccare il conto vincolato bancario conformemente alle disposizioni legali (art. 3 LFLP Legge
Federale sul Libero Passaggio), indicando di effettuare il versamento della prestazione di libero
passaggio a suo favore alla nostra Fondazione.
Per facilitare I'operazione può utilizzare I'acclusa polizza di versamento da inviare
al precedente lstituto di previdenza.
Appena riceveremo I'importo esso verrà incluso nel suo conto individuale.
Con i nostri migliori saluti.
FONDAZIONE TICINESE
PER IL II PILASTRO
Empfongsschein
/
Récépissé
Ricevuto
/
Einzohlung frjr/Versemeùl pour/Verscmenlo
Banca Popolare di Sondrio
6901 Lugano
per
(SUISSE)
Zugunsten von/En faveur de/A favore
dt
cH13 0825 20't1 2630 C000
{f
Einzohlung Giro
C
3
MENDRtsto
MENDRISIO
CH13 0825 2011 2630 C000
CH.685O MENDRISIO
cH-6850
r
l
Einbezohli
rbezohli von /\'ersé por /V-.'sofo
/Ve'sofo do
.
MENDRtsto
Motivo versq
m en
ft
to
r:ri';"-:; -,
r
r a\c\
I
L^*fi
I
|
Mof il versernenl,/
C
DieAnnohmesrerre
office de déoót
Z
6'
N05$0$@\u'
$e\e\\ryN\v'
ii^^iNd^.
Nost[\$]*Ìtr'r l
r
/
PER IL SECONDO PILASTRO
CH-6850
cH-6850
L
nqszweck
FONDAZIONE TICINESE
VIA MORÉE 3
-.1
lr ìu
Banea Popolare di Sondrio (SUISSE)
6901 Lugano
VIA MORÉE
.. -lL
Zo
Zugunsten von/En faveur de/A favore di
FONDAZIONE TICINESE
PER IL SEgONDO PILASTRO
lii';*'*,;,','i'"i
$Versomento Giroto
Versement Virement
Èinzolrlung iùr,/Versemenl pour/Versomenio per
3
q
r
000000000101126300010000018+ 070825244>
L
L
ufficio d'occettozione
6901 031 42>