Strumenti per l`accesso semplificato alle procedure amministrative in
Transcript
Strumenti per l`accesso semplificato alle procedure amministrative in
Strumenti per l’accesso semplificato alle procedure amministrative in materia di immigrazione Dire e Fare Innovazione 2016 Tavolo “Innovazione e Cittadinanza” Prato - 9 giugno 2016 Francesco Romano – Chiara Fioravanti [email protected] - [email protected] CONSIGLIO NAZIONALE DELLE RICERCHE Istituto per le Teorie e Tecniche dell’Informazione Giuridica Contesto http://www.ittig.cnr.it Pubblica Amministrazione Società interculturale Utenti stranieri in costante aumento Importante: comunicare in modo efficace e adeguato, per assicurare a tutti i cittadini il proprio diritto all'informazione. Contesto http://www.ittig.cnr.it Comunicazione della PA Web Stile e linguaggio devono essere adeguati a questo mezzo di comunicazione Obiettivo della ricerca http://www.ittig.cnr.it Sviluppare un modello di apprendimento partecipativo per la semplificazione del linguaggio amministrativo nel dominio dei procedimenti sull’immigrazione Prodotti strumenti (linee guida, regole e suggerimenti) per la redazione di testi informativi istituzionali chiari ed efficaci in contesti interculturali, da implementare anche con strumenti informatici Punto di partenza http://www.ittig.cnr.it Portale PAeSI (Regione Toscana, Prefettura di Firenze, ITTIG/CNR) www.immigrazione.regione.toscana.it Obiettivi: • realizzare un punto di accesso telematico unico per informazioni, procedimenti e norme in materia di immigrazione • contribuire alla standardizzazione e diffusione delle informazioni in Rete sui procedimenti amministrativi che coinvolgono i cittadini stranieri Punto di partenza http://www.ittig.cnr.it Banca dati normativa in materia di immigrazione (circa 2000 documenti normativi: norme e circolari ministeriali, normativa regionale RT ) - costantemente aggiornata e incrementata Notizie, Newsletter, Guide e pubblicazioni, Inoltro e verifica stato della pratica, Avvisi e bandi, Punti informativi cittadini stranieri, Risorse per italiano L2… Punto di partenza http://www.ittig.cnr.it Contenuti: Schede informative sui procedimenti in materia di immigrazione → Prefettura, Questura, Camera di Commercio, Comune … → validati dagli stessi responsabili del procedimento, aggiornate ad ogni modifica → ricerca per Percorsi di ingresso e soggiorno • • • • • • • • • • Titolo Descrizione Tempi del procedimento Dati del responsabile del procedimento Requisiti Documentazione richiesta Moduli occorrenti Modalità di presentazione e ricezione del provvedimento Riferimenti normativi Approfondimenti Punto di partenza http://www.ittig.cnr.it Contenuti standard Portale PAeSI → indirizzati ad operatori sportelli immigrazione enti locali, URP, associazioni, patronati ... utenti esperti che conoscono materia e linguaggio di settore Nuova sezione “semplificata” in via di sviluppo → contenuti fruizione diretta cittadini Paesi terzi Obiettivo operativo http://www.ittig.cnr.it → trasformare le schede redatte per l'utente "operatore" in schede dirette alla fruizione da parte dei cittadini di Paesi terzi e adatte alla lettura online Strumenti teorici http://www.ittig.cnr.it • Guida per la redazione degli atti amministrativi (ITTIG/Accademia della Crusca) • Altri manuali per la scrittura amministrativa (Cortelazzo, Fioritto, …) • Guida all'uso delle parole (Tullio de Mauro) • Indice termini “a rischio discriminatorio” (Faloppa, Faso, Guadagnucci, ...) • Linee guida usabilità contenuti web (Nielsen, Norman...) Strumenti “pratici” http://www.ittig.cnr.it Test con software di analisi della leggibilità Modello di apprendimento partecipativo (interviste, focus-group) Test di usabilità dei contenuti con categorie di utenti rappresentativi http://www.ittig.cnr.it Fase 5 Test con strumenti informatici per la leggibilità Software •READ-IT (ILC/CNR) •Corrige!.it (Eulogos SPA) 16/10/15 Le fasi di lavoro http://www.ittig.cnr.it Fase 5 – Test con stakeholder (mediatori, operatori PA, insegnanti L2) e utenti per verificare l’usabilità contenuti Approccio “user centered” processo re-iterativo: • valutazione • modifica • realizzazione nuovi prototipi Il modello di apprendimento partecipativo http://www.ittig.cnr.it Linee guida, regole, suggerimenti… creati in modo condiviso Focus group interviste Consapevolezza sul tema della semplificazione e del diritto alla conoscenza Risultati http://www.ittig.cnr.it Teorici Strumenti (linee guida, regole e suggerimenti) per la redazione di testi informativi istituzionali chiari ed efficaci in contesti interculturali Tabella di “conversione” dei termini complessi strumento da condividere e “in divenire” … • avanzamento attività di semplificazione • mutamenti lingua e percezione sociale termini Risultati http://www.ittig.cnr.it Pratici Realizzazione schede informative semplificate sui procedimenti in materia di immigrazione (Informatica giuridica documentaria) PAeSI www.immigrazione .regione.toscana.it Librerie per implementazione strumenti informaticogiuridici (editor specializzato) Grazie ! Francesco Romano [email protected] Chiara Fioravanti [email protected] www.ittig.cnr.it www.immigrazione.regione.toscana.it