Zubehör – Utility – Utilité - Utilidad
Transcript
Zubehör – Utility – Utilité - Utilidad
Zubehör – Utility – Utilité - Utilidad Utilità 237 3 mm 3 mm Porta in plastica per cane e gatto Porta per cane in ALLUMINIO Haustierklappe aus Kunststoff Plastic pet flap Chatière en plastique pour chiens et chats Gatera de plastico para perros y gatos ADATTO A tutti i tipi di porte, spessore fino a 52 mm Fits every kind of door and thickness up to 52 mm Aluminium-Hundeklappe Aluminium dog flap Porte en aluminium pour chiens Puerta de aluminio para perros SPAZIOSA - Per cani di tutte le taglie Wide flap for all dog sizes 52 mm 200 mm 52 mm PANNELLI DI200 ALLUMINIO DA 3 mm mm 3 mm aluminium panels 3 mm 52 mm 200 mm 3 mm INSTALLATION INSTRUCTIONS ENCLOSED ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE INCLUSE 3 mm IN&OUT 3 mm ALUMINIUM 3 mm INSTALLATION INSTRUCTIONS ENCLOSED ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE INCLUSE IN&OUT ALUMINIUM ADATTO A TUTTI I TIPI DI PORTE, SPESSORE FINO A 52 mm FITS EVERY KIND OF DOOR AND THICKNESS UP TO 52 mm 52 mm 200 mm SPAZIOSA - PER CANI DI TUTTE LE TAGLIE WIDE FLAP FOR ALL DOG SIZES 52 mm PANNELLI DI200 ALLUMINIO DA 3 mm mm 3 mm ALUMINIUM PANELS Porta per cani Hundeklappe Dog flap Porte pour chiens Puerta para perros Дверца для собак 3 mm 52 mm 200 mm 52 mm 200 mm SPAZIOSA - PER CANI DI TUTTE LE TAGLIE WIDE FLAP FOR ALL DOG SIZES 52ALLUMINIO mm PANNELLI DI200 DA 3 mm mm 3 mm ALUMINIUM PANELS Porta per cani Hundeklappe Dog flap Porte pour chiens Puerta para perros Дверца для собак 168 x 242 mm S - SMALL ADATTO A TUTTI I TIPI DI PORTE, SPESSORE FINO A 52 mm FITS EVERY KIND OF DOOR AND THICKNESS UP TO 52 mm 3 mm 222 x 318 mm M - MEDIUM SPECIALE GUARIZIONE MAGNETICA, ANTISPIFFERI SPECIAL MAGNETIC DRAUGHT-PROOFING FLAP GASKET 52 mm 200 mm SPECIALE GUARIZIONE MAGNETICA, ANTISPIFFERI SPECIAL MAGNETIC DRAUGHT-PROOFING FLAP GASKET per porte in VETRO e LEGNO AX001/C 15,5x15 cm Robusta e adatta a gatti di tutte le razze FOR ALL CAT BREEDS 40 mm ADATTO A PORTE SPESSE FINO A 40 mm FITS AN INSTALLATION THICKNESS OF 40MM IN&OUT Aluminium – Hundeklappe Es passt sich allen Türarten und allen Türstärken bis 52mm.- Es besteht aus einem 3mm starken Aluminiumrahmen. - Große flexible Klappe : 222 x 318 mm - Es ist mit spezieller magnetischer und winddichter Dichtung versehen. Einfacher Einbau. Hochwertige Ausführung und elegante Optik. Für den Einbau in Glasscheiben empfehlen wir, den Ausschnitt von einem Glaser vornehmen zu lassen. Dieses Produkt wurde für die Bedürfnisse von Haustierbesitzern und Haustieren entwickelt. Es kann aber nicht vermeiden, daß fremde Tiere ins Haus eindringen. Firma CAMON lehnt jegliche Verantwortung für daraus entstehende Schäden und Zwischenfälle ab. WARNUNG: Dieses Produkt kann das Eindringen von fremden Tiere ins Haus nicht verhindern. Kinder können durch die Katzenklappe aus dem Haus schlüpfen. IN&OUT Aluminium – Dog flap 40 mm IN&OUT Aluminium – Porta per cani Installabile su tutti i tipi di porte, con spessore fino a 52 mm - Costruita con pannelli di alluminio composito da 3mm - Flap flessibile di generose dimensioni: 222 x 318 mm - Con speciale guarnizione magnetica, antispifferi. Installazione semplice. - Finiture di qualità. Si consiglia di rivolgersi a un vetraio professionista per l’installazione della porticina. Questo prodotto è progettato per soddisfare le esigenze del padrone e del suo amico a quattro zampe; non è tuttavia possibile garantire che in nessuna circostanza altri animali s’introducano in casa. CAMON declina ogni responsabilità per danni e/o inconvenienti causati in tali circostanze. ATTENZIONE: Questo prodotto non impedisce ad animali non desiderati o persone (bambini compresi) di passare attraverso la porticina. IN&OUT Aluminium – Puerta para perros Fits every kind of door and thickness up to 52mm - Durable 3mm thick aluminium frame - Wide flexible flap: 222 x 318 mm - Special magnetic draught-proofing flap gasket - Easy to assemble. High-quality finishing and elegant appearance. The installation in glass windows and doors should be performed by a glazier. This product was developed to meet the requirements of pet owners and of their pets. It cannot avoid that unwanted cats or wild animals enter your house. CAMON denies liability for any damage or inconvenience related to this. WARNING: this product cannot prevent foreign cats or wild animals from entering your home. Children could crawl through pet doors. IN&OUT Aluminium – Дверца для собак Устанавливается на все типы дверей толщиной до 52 мм. - Изготовлена из составных алюминиевых панелей толщиной 3 мм. - Подвижная часть гибкая и просторная: 222 x 318 мм. Со специальной магнитной прокладкой от сквозняков. - Лёгкая установка. Качественная отделка. Для установки дверцы рекомендуется обратиться к специалисту. Этот продукт создан для удобства владельца и его четвероногого друга; однако, невозможно гарантировать, что другие животные не проникнут в дом. Компания CAMON не несёт никакой ответственности за ущерб и/ или неудобства, причинённые этим условием. Внимание: Этот продукт не препятствует проникновению через дверцу нежелательных животных или людей (включая детей). IN&OUT Aluminium – Hundeklappe Importato e distribuito da - Imported and distributed by Importiert und vertrieben von Importé et distribué par - Importado y distribuido por Импортёр и дистрибьютор CAMON SpA - Via L.Cosentino 1, 37041 Albaredo d’Adige VR, Italy - www.camon.it Esta puerta puede ser colocada en todo tipo de puertas con un espesor maximo de 52mm. - El marco es de aluminio de 3mm de grosor - La tapa es grande y flexible :222 x 318 mm - La tapa esta equipada con junta magnetica a prueba de corrientes de aire - Instalación muy fácil. Acabado de calidad y aspecto elegante. Recomendamos que la instalación sea realizada solo por vidrieros profesionales. Este producto es realizado para satisfacer las necesidades de dueños y de sus mascotas. Esta gatera no cierra el paso a animales desconocidos. CAMON niega cualquier responsabilidad por los daños o inconvenientes subsecuentes. Cuidado: esta gatera no cierra el paso a animales desconocidos. Los niños podrian escabullirse por la gatera. Es passt sich allen Türarten und allen Türstärken bis 52mm.- Es besteht aus einem 3mm starken Aluminiumrahmen. - Große flexible Klappe : 222 x 318 mm - Es ist mit spezieller magnetischer und winddichter Dichtung versehen. Einfacher Einbau. Hochwertige Ausführung und elegante Optik. Für den Einbau in Glasscheiben empfehlen wir, den Ausschnitt von einem Glaser vornehmen zu lassen. Dieses Produkt wurde für die Bedürfnisse von Haustierbesitzern und Haustieren entwickelt. Es kann aber nicht vermeiden, daß fremde Tiere ins Haus eindringen. Firma CAMON lehnt jegliche Verantwortung für daraus entstehende Schäden und Zwischenfälle ab. WARNUNG: Dieses Produkt kann das Eindringen von fremden Tiere ins Haus nicht verhindern. Kinder können durch die Katzenklappe aus dem Haus schlüpfen. IN&OUT Aluminium – Dog flap Fits every kind of door and thickness up to 52mm - Durable 3mm thick aluminium frame - Wide flexible flap: 222 x 318 mm - Special magnetic draught-proofing flap gasket - Easy to assemble. High-quality finishing and elegant appearance The installation in glass windows and doors should be performed by a glazier. This product was developed to meet the requirements of pet owners and of their pets. It cannot avoid that unwanted cats or wild animals enter your house. CAMON denies liability for any damage or inconvenience related to this. WARNING: this product cannot prevent foreign cats or wild animals from entering your home. Children could crawl through pet doors. CA IN&OUT Aluminium – Porte pour chiens Cette porte peut être installée dans tous les types de portes avec une épaisseur jusqu’à 52mm - Le châssis se compose d’éléments en aluminium de 3mm - Le battant est grand et flexible : 222 x 318 mm - Le battant est pourvu de garniture magnétique de calfeutrage. - Facile à installer. Finissage de haute qualité et style élégant L’installation de la chatière sur une porte vitrée ou fenêtre doit être réalisée par un vitrier. Ce produit a été développé pour satisfaire les nécessités des propriétaires d’animaux et de leurs animaux ; il ne peut pas empêcher que d’autres chats ou d’autres animaux s’introduisent dans votre maison à travers la chatière. Par conséquent, CAMON décline toute responsabilité pour les dommages et inconvénients qui en dérivent. Attention: Ce produit ne peut pas empêcher le passage d’animaux importuns. Les enfants peuvent se glisser à travers la chatière. Importato e distribuito da - Imported and distributed by Importiert und vertrieben von Importé et distribué par - Importado y distribuido por Импортёр и дистрибьютор CAMON SpA - Via L.Cosentino 1, 37041 Albaredo d’Adige VR, Italy - www.camon.it IN&OUT Aluminium – Puerta para perros Esta puerta puede ser colocada en todo tipo de puertas con un espesor maximo de 52mm. - El marco es de aluminio de 3mm de grosor - La tapa es grande y flexible :222 x 318 mm - La tapa esta equipada con junta magnetica a prueba de corrientes de aire - Instalación muy fácil. Acabado de calidad y aspecto elegante. Recomendamos que la instalación sea realizada solo por vidrieros profesionales. Este producto es realizado para satisfacer las necesidades de dueños y de sus mascotas. Esta gatera no cierra el paso a animales desconocidos. CAMON niega cualquier responsabilidad por los daños o inconvenientes subsecuentes. Cuidado: esta gatera no cierra el paso a animales desconocidos. Los niños podrian escabullirse por la gatera. IN&OUT Aluminium – Дверца для собак Устанавливается на все типы дверей толщиной до 52 мм. - Изготовлена из составных алюминиевых панелей толщиной 3 мм. - Подвижная часть гибкая и просторная: 222 x 318 мм. Со специальной магнитной прокладкой от сквозняков. - Лёгкая установка. Качественная отделка. Для установки дверцы рекомендуется обратиться к специалисту. Этот продукт создан для удобства владельца и его четвероногого друга; однако, невозможно гарантировать, что другие животные не проникнут в дом. Компания CAMON не несёт никакой ответственности за ущерб и/ или неудобства, причинённые этим условием. Внимание: Этот продукт не препятствует проникновению через дверцу нежелательных животных или людей (включая детей). MADE IN CHINA SISTEMA DI CHIUSURA MANUALE A 4 VIE 4 -WAY LOCKING SYSTEM MADE IN CHINA per tutti i tipi di applicazioni: verto e/o legno Specially developed for glass or wooden doors and windows IN&OUT Aluminium – Porte pour chiens Cette porte peut être installée dans tous les types de portes avec une épaisseur jusqu’à 52mm - Le châssis se compose d’éléments en aluminium de 3mm - Le battant est grand et flexible : 222 x 318 mm - Le battant est pourvu de garniture magnétique de calfeutrage. - Facile à installer. Finissage de haute qualité et style élégant L’installation de la chatière sur une porte vitrée ou fenêtre doit être réalisée par un vitrier. Ce produit a été développé pour satisfaire les nécessités des propriétaires d’animaux et de leurs animaux ; il ne peut pas empêcher que d’autres chats ou d’autres animaux s’introduisent dans votre maison à travers la chatière. Par conséquent, CAMON décline toute responsabilité pour les dommages et inconvénients qui en dérivent. Attention: Ce produit ne peut pas empêcher le passage d’animaux importuns. Les enfants peuvent se glisser à travers la chatière. AX011 IN&OUT Aluminium – Porta per cani Installabile su tutti i tipi di porte, con spessore fino a 52 mm - Costruita con pannelli di alluminio composito da 3mm - Flap flessibile di generose dimensioni: 222 x 318 mm - Con speciale guarnizione magnetica, antispifferi. Installazione semplice. - Finiture di qualità. Si consiglia di rivolgersi a un vetraio professionista per l’installazione della porticina. Questo prodotto è progettato per soddisfare le esigenze del padrone e del suo amico a quattro zampe; non è tuttavia possibile garantire che in nessuna circostanza altri animali s’introducano in casa. CAMON declina ogni responsabilità per danni e/o inconvenienti causati in tali circostanze. ATTENZIONE: Questo prodotto non impedisce ad animali non desiderati o persone (bambini compresi) di passare attraverso la porticina. 40 mm AX010 AX001/B 15,5x15 cm CA 40 mm AX010 16,8x24,2 cm SM per TUTTI i tipi di porte AX011 22,2X31,8 cm MD 3 mm INSTALLATION INSTRUCTIONS ENCLOSED ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE INCLUSE 3 mm ALUMINIUM IN&OUT per porte in VETRO Robusta E ADATTA A GATTI E CANI NON SUPERIORI A 10KG Made for large cats and dogs weighing up to 10 kg (22 lbs) Progettata per tutti i tipi di applicazioni in vetro For glass doors and windows with single or double glazing, and for swinging doors AX005/B BIANCO 18,5x20,5 cm SISTEMA DI CHIUSURA MANUALE A 4 VIE 4 -WAY LOCKING SYSTEM INSTALLATION INSTRUCTIONS ENCLOSED ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE INCLUSE 3 mm IN&OUT ADATTO A TUTTI I TIPI DI PORTE, SPESSORE FINO A 52 mm FITS EVERY KIND OF DOOR AND THICKNESS UP TO 52 mm 52 mm 200 mm SPAZIOSA - PER CANI DI TUTTE LE TAGLIE WIDE FLAP FOR ALL DOG SIZES 52 mm PANNELLI DI200 ALLUMINIO DA 3 mm mm 3 mm ALUMINIUM PANELS Porta per cani Hundeklappe Dog flap Porte pour chiens Puerta para perros Дверца для собак 40 cm 40 cm Porta per cani Hundeklappe Dog flap Porte pour chiens Puerta para perros Дверца для собак 3 mm ALUMINIUM AX005/A TRASP. 18,5x20,5 cm ADATTO A TUTTI I TIPI DI PORTE, SPESSORE FINO A 52 mm FITS EVERY KIND OF DOOR AND THICKNESS UP TO 52 mm 52 mm 200 mm SPAZIOSA - PER CANI DI TUTTE LE TAGLIE WIDE FLAP FOR ALL DOG SIZES 52 mm PANNELLI DI200 ALLUMINIO DA 3 mm mm 3 mm ALUMINIUM PANELS 3 mm 358 x 600 mm XL - EXTRA LARGE 52 mm 200 mm SPECIALE GUARIZIONE MAGNETICA, ANTISPIFFERI SPECIAL MAGNETIC DRAUGHT-PROOFING FLAP GASKET 3 mm 279 x 416 mm 52 mm 200 mm L - LARGE SPECIALE GUARIZIONE MAGNETICA, ANTISPIFFERI SPECIAL MAGNETIC DRAUGHT-PROOFING FLAP GASKET 40 cm per porte in VETRO AX006/A TRASP. 29,5x30 cm Robusta E ADATTA A CANI DI TAGLIA MEDIO GRANDE MADE FOR MEDIUM-SIZED DOGS Progettata per tutti i tipi di applicazioni in vetro For glass doors and windows with single or double glazing, and for swinging doors AX006/B BIANCO 29,5x30 cm Importato e distribuito da - Imported and distributed by Importiert und vertrieben von Importé et distribué par - Importado y distribuido por Импортёр и дистрибьютор IN&OUT Aluminium – Puerta para perros CAMON SpA - Via L.Cosentino 1, 37041 Albaredo d’Adige VR, Italy - www.camon.it Esta puerta puede ser colocada en todo tipo de puertas con un espesor maximo de 52mm. - El marco es de aluminio de 3mm de grosor - La tapa es grande y flexible :222 x 318 mm - La tapa esta equipada con junta magnetica a prueba de corrientes de aire - Instalación muy fácil. Acabado de calidad y aspecto elegante. Recomendamos que la instalación sea realizada solo por vidrieros profesionales. Este producto es realizado para satisfacer las necesidades de dueños y de sus mascotas. Esta gatera no cierra el paso a animales desconocidos. CAMON niega cualquier responsabilidad por los daños o inconvenientes subsecuentes. Cuidado: esta gatera no cierra el paso a animales desconocidos. Los niños podrian escabullirse por la gatera. IN&OUT Aluminium – Dog flap Fits every kind of door and thickness up to 52mm - Durable 3mm thick aluminium frame - Wide flexible flap: 222 x 318 mm - Special magnetic draught-proofing flap gasket - Easy to assemble. High-quality finishing and elegant appearance. The installation in glass windows and doors should be performed by a glazier. This product was developed to meet the requirements of pet owners and of their pets. It cannot avoid that unwanted cats or wild animals enter your house. CAMON denies liability for any damage or inconvenience related to this. WARNING: this product cannot prevent foreign cats or wild animals from entering your home. Children could crawl through pet doors. IN&OUT Aluminium – Дверца для собак Устанавливается на все типы дверей толщиной до 52 мм. - Изготовлена из составных алюминиевых панелей толщиной 3 мм. - Подвижная часть гибкая и просторная: 222 x 318 мм. Со специальной магнитной прокладкой от сквозняков. - Лёгкая установка. Качественная отделка. Для установки дверцы рекомендуется обратиться к специалисту. Этот продукт создан для удобства владельца и его четвероногого друга; однако, невозможно гарантировать, что другие животные не проникнут в дом. Компания CAMON не несёт никакой ответственности за ущерб и/ или неудобства, причинённые этим условием. Внимание: Этот продукт не препятствует проникновению через дверцу нежелательных животных или людей (включая детей). CA AX012 27,9x41,6 cm - L 40 cm 40 cm 238 40 cm 239 CAMON SpA - Via L.Cosentino 1, 37041 Albaredo d’Adige VR, Italy - www.camon.it Esta puerta puede ser colocada en todo tipo de puertas con un espesor maximo de 52mm. - El marco es de aluminio de 3mm de grosor - La tapa es grande y flexible :222 x 318 mm - La tapa esta equipada con junta magnetica a prueba de corrientes de aire - Instalación muy fácil. Acabado de calidad y aspecto elegante. Recomendamos que la instalación sea realizada solo por vidrieros profesionales. Este producto es realizado para satisfacer las necesidades de dueños y de sus mascotas. Esta gatera no cierra el paso a animales desconocidos. CAMON niega cualquier responsabilidad por los daños o inconvenientes subsecuentes. Cuidado: esta gatera no cierra el paso a animales desconocidos. Los niños podrian escabullirse por la gatera. IN&OUT Aluminium – Дверца для собак Устанавливается на все типы дверей толщиной до 52 мм. - Изготовлена из составных алюминиевых панелей толщиной 3 мм. - Подвижная часть гибкая и просторная: 222 x 318 мм. Со специальной магнитной прокладкой от сквозняков. - Лёгкая установка. Качественная отделка. Для установки дверцы рекомендуется обратиться к специалисту. Этот продукт создан для удобства владельца и его четвероногого друга; однако, невозможно гарантировать, что другие животные не проникнут в дом. Компания CAMON не несёт никакой ответственности за ущерб и/или неудобства, причинённые этим условием. Внимание: Этот продукт не препятствует проникновению через дверцу нежелательных животных или людей (включая детей). AX013 35,8x60 cm - XL SISTEMA DI CHIUSURA MANUALE A 4 VIE 4 -WAY LOCKING SYSTEM Importato e distribuito da - Imported and distributed by Importiert und vertrieben von Importé et distribué par - Importado y distribuido por Импортёр и дистрибьютор IN&OUT Aluminium – Puerta para perros CA MADE IN CHINA IN&OUT Aluminium – Dog flap Fits every kind of door and thickness up to 52mm - Durable 3mm thick aluminium frame - Wide flexible flap: 222 x 318 mm - Special magnetic draught-proofing flap gasket - Easy to assemble. High-quality finishing and elegant appearance The installation in glass windows and doors should be performed by a glazier. This product was developed to meet the requirements of pet owners and of their pets. It cannot avoid that unwanted cats or wild animals enter your house. CAMON denies liability for any damage or inconvenience related to this. WARNING: this product cannot prevent foreign cats or wild animals from entering your home. Children could crawl through pet doors. IN&OUT Aluminium – Hundeklappe Es passt sich allen Türarten und allen Türstärken bis 52mm.- Es besteht aus einem 3mm starken Aluminiumrahmen. - Große flexible Klappe : 222 x 318 mm - Es ist mit spezieller magnetischer und winddichter Dichtung versehen. - Einfacher Einbau. Hochwertige Ausführung und elegante Optik. Für den Einbau in Glasscheiben empfehlen wir, den Ausschnitt von einem Glaser vornehmen zu lassen. Dieses Produkt wurde für die Bedürfnisse von Haustierbesitzern und Haustieren entwickelt. Es kann aber nicht vermeiden, daß fremde Tiere ins Haus eindringen. Firma CAMON lehnt jegliche Verantwortung für daraus entstehende Schäden und Zwischenfälle ab. WARNUNG: Dieses Produkt kann das Eindringen von fremden Tiere ins Haus nicht verhindern. Kinder können durch die Katzenklappe aus dem Haus schlüpfen. MADE IN CHINA IN&OUT Aluminium – Hundeklappe Es passt sich allen Türarten und allen Türstärken bis 52mm.- Es besteht aus einem 3mm starken Aluminiumrahmen. - Große flexible Klappe : 222 x 318 mm - Es ist mit spezieller magnetischer und winddichter Dichtung versehen. Einfacher Einbau. Hochwertige Ausführung und elegante Optik. Für den Einbau in Glasscheiben empfehlen wir, den Ausschnitt von einem Glaser vornehmen zu lassen. Dieses Produkt wurde für die Bedürfnisse von Haustierbesitzern und Haustieren entwickelt. Es kann aber nicht vermeiden, daß fremde Tiere ins Haus eindringen. Firma CAMON lehnt jegliche Verantwortung für daraus entstehende Schäden und Zwischenfälle ab. WARNUNG: Dieses Produkt kann das Eindringen von fremden Tiere ins Haus nicht verhindern. Kinder können durch die Katzenklappe aus dem Haus schlüpfen. IN&OUT Aluminium – Porte pour chiens Cette porte peut être installée dans tous les types de portes avec une épaisseur jusqu’à 52mm - Le châssis se compose d’éléments en aluminium de 3mm - Le battant est grand et flexible : 222 x 318 mm - Le battant est pourvu de garniture magnétique de calfeutrage. - Facile à installer. Finissage de haute qualité et style élégant L’installation de la chatière sur une porte vitrée ou fenêtre doit être réalisée par un vitrier. Ce produit a été développé pour satisfaire les nécessités des propriétaires d’animaux et de leurs animaux ; il ne peut pas empêcher que d’autres chats ou d’autres animaux s’introduisent dans votre maison à travers la chatière. Par conséquent, CAMON décline toute responsabilité pour les dommages et inconvénients qui en dérivent. Attention: Ce produit ne peut pas empêcher le passage d’animaux importuns. Les enfants peuvent se glisser à travers la chatière. AX012 IN&OUT Aluminium – Porta per cani Installabile su tutti i tipi di porte, con spessore fino a 52 mm - Costruita con pannelli di alluminio composito da 3mm - Flap flessibile di generose dimensioni: 222 x 318 mm - Con speciale guarnizione magnetica, antispifferi. Installazione semplice. - Finiture di qualità. Si consiglia di rivolgersi a un vetraio professionista per l’installazione della porticina. Questo prodotto è progettato per soddisfare le esigenze del padrone e del suo amico a quattro zampe; non è tuttavia possibile garantire che in nessuna circostanza altri animali s’introducano in casa. CAMON declina ogni responsabilità per danni e/o inconvenienti causati in tali circostanze. ATTENZIONE: Questo prodotto non impedisce ad animali non desiderati o persone (bambini compresi) di passare attraverso la porticina. IN&OUT Aluminium – Porte pour chiens Cette porte peut être installée dans tous les types de portes avec une épaisseur jusqu’à 52mm - Le châssis se compose d’éléments en aluminium de 3mm - Le battant est grand et flexible : 222 x 318 mm - Le battant est pourvu de garniture magnétique de calfeutrage. - Facile à installer. Finissage de haute qualité et style élégant L’installation de la chatière sur une porte vitrée ou fenêtre doit être réalisée par un vitrier. Ce produit a été développé pour satisfaire les nécessités des propriétaires d’animaux et de leurs animaux ; il ne peut pas empêcher que d’autres chats ou d’autres animaux s’introduisent dans votre maison à travers la chatière. Par conséquent, CAMON décline toute responsabilité pour les dommages et inconvénients qui en dérivent. Attention: Ce produit ne peut pas empêcher le passage d’animaux importuns. Les enfants peuvent se glisser à travers la chatière. AX013 IN&OUT Aluminium – Porta per cani Installabile su tutti i tipi di porte, con spessore fino a 52 mm - Costruita con pannelli di alluminio composito da 3mm - Flap flessibile di generose dimensioni: 222 x 318 mm - Con speciale guarnizione magnetica, antispifferi. - Installazione semplice. - Finiture di qualità. Si consiglia di rivolgersi a un vetraio professionista per l’installazione della porticina. Questo prodotto è progettato per soddisfare le esigenze del padrone e del suo amico a quattro zampe; non è tuttavia possibile garantire che in nessuna circostanza altri animali s’introducano in casa. CAMON declina ogni responsabilità per danni e/o inconvenienti causati in tali circostanze. ATTENZIONE: Questo prodotto non impedisce ad animali non desiderati o persone (bambini compresi) di passare attraverso la porticina. Porta “Staywell” Porta “Staywell” Tür “Staywell” “Staywell” door Porte “Staywell” Puerta “Staywell” Wood Glass Wall Tür “Staywell” “Staywell” door Porte “Staywell” Puerta “Staywell” Pvc 23 cm 23 cm 05 cm 06 cm 12 cm A720/A 16,8x17,5 cm e Marron 5 011569 402728 A723/B (big cat) 26 cm - bianca A723/A (slim prof) 26 cm - trasparente MEDIUM A713/B 28,1x23,7 cm Bianca 5 A713/C 28,1x23,7 cm 011569 400144 5 011569 000061 LARGE Bianca A714/B 37x31,4 cm Bianca 5 011569 400090 240 011569 402742 011569 502206 A721/B 16,8 x 17,5 cm 5 5 5 Grigia 5 e Marron 011569 000078 Bianca Marrone A721/A 16,8 x 17,5 cm A714/A 37x31,4 cm 5 011569 400151 011569 402759 Collare magnetico Magnethalsband Magnetic collar Collier magnétique Collar magnético Flap magnetico di ricambio Ersatz-Magnettür Replacement magnetic flap Porte magnétique de réchange Panel magnético de recambio 2 pz A732/A A732 5 8 011569 432015 241 019808 043500 Mutandina igienica “Click & Clean” in poliestere Schutzhose “Click&Clean” aus Polyester “Click&Clean” Polyester dog pants Culottes hygiéniques “Click&Clean” en polyester Braguitas higiénicas “Click&Clean” de poliestero Pannoloni Mutandina Hundewindeln Disposable dog diapers Couches jetables Pañales desechables articolo articolo taglia B044/1 S - 25/35cm C211/0 tg.0 Circonf. 32 cm C211/1 tg.1 Circonf. 34 cm C211/2 tg.2 Circonf. 40 cm confezione 12 pz x 6 conf taglia B044/2 M - 35/45cm 12 pz x 6 conf C211/3 tg.3 Circonf. 42 cm B044/3 L - 45/55cm 12 pz x 6 conf C211/4 tg.4 Circonf. 50 cm B044/4 XL - 55/65cm 12 pz x 6 conf C211/5 tg. 5 Circonf. 56 cm C211/6 tg.6 Circonf. 60 cm C211/7 tg.7 modello Circonf. 60 cm lungo C211/8 tg.8 Circonf. 70 cm Tappetino assorbente Absorbierende Tücher Absorbing pads Tapis absorbants Empampadores Circonferenza Taillenumfang Waist measurement Tour de taille Contorno de cintura Mutandina “Easy & Clean” Schutzhose “Easy & Clean” “Easy & Clean” dog pants Culottes hygiéniques “Easy & Clean” Braguitas higiénicas « Easy&Clean » articolo C230/A articolo B040 8 019808 B041 013145 8 019808 B042 009667 8 misure cm. 8 019808 034157 C230/B 8 019808 034164 C230/C 8 019808 034171 C230/D 8 019808 034188 C230/E 8 019808 034195 C230/F 8 019808 034201 confezione 60x90 cm 10 conf da 10 pz 60x60 cm 12 conf da 10 pz 60x40 cm 12 conf da 15 pz 019808 035017 242 taglia tg.0 Ø pancia 20 cm tg.1 Ø pancia 30 cm tg.2 Ø pancia 35 cm tg.3 Ø pancia 45 cm tg.4 Ø pancia 52 cm tg.5 Ø pancia 60 cm ne Contiepz 2 1 243 Mutandina a Pois con fiocco in cotone elasticizzato Mutandina “Rosa” in microfibra Circonferenza Rosafarbige Mikrofaser-Hundehose Pink microfibre dog pants Culottes en microfibre rose Braguita higiénica de microfibra rosa Taillenumfang Waist measurement Tour de taille Contorno de cintura Hundehose aus Baumwolle mit Tupfen und Schleife Polka-dotted cotton dog pants with bow Culottes en coton à pois avec nœud Braguita higiénica de algodon con lunares y lazo articolo articolo C207/A 8 8 8 8 C207/B 019808 089645 C207/C 019808 089652 C207/D 019808 089669 C207/E 019808 089676 8 C207/F 019808 089683 8 019808 089690 Taillenumfang Waist measurement Tour de taille Contorno de cintura taglia taglia C205/A tg.0- Circonf. 26 cm tg.0- Circonf. 26 cm C205/B tg.1- Circonf. 30 cm tg.-1 Circonf. 30 cm C205/C tg.2- Circonf. modello 30 cm lungo tg.2- Circonf. modello 30 cm lungo C205/D tg.3- Circonf. 34 cm tg.3- Circonf. 34 cm C205/E tg.4- Circonf. 36 cm tg.4- Circonf. 36 cm C205/F tg.5- Circonf. 40 cm tg.5- Circonf. 40 cm Circonferenza Mutandina “Nera” in microfibra Schwarze Mikrofaser-Hundehose Black microfibre dog pants Culottes en microfibre noire Braguita higiénica de microfibra negra articolo Taillenumfang Waist measurement Tour de taille Contorno de cintura Circonferenza taglia C208/A tg.0- Circonf. 26 cm C208/B tg.1- Circonf. 30 cm C208/C tg.2- Circonf. modello 30 cm lungo C208/D tg.3- Circonf. 34 cm C208/E tg.4- Circonf. 36 cm C208/F Circonferenza articolo tg.5- Circonf. 40 cm 244 Taillenumfang Waist measurement Tour de taille Contorno de cintura taglia C206/A tg.0- Circonf. 26 cm C206/B tg.1- Circonf. 30 cm C206/C tg.2- Circonf. modello 30 cm lungo C206/D tg.3- Circonf. 34 cm C206/E tg.4- Circonf. 36 cm C206/F tg.5- Circonf. 40 cm 245 Fasce per cani marcatori o incontinenti Mutandina Nera “Speedy-Slip” Schwarze Hundehose SpeedySlip SpeedySlip Black dog pants Culottes noires SpeedySlip Braguita higiénica “SpeedySlip”negra Hundeschutzhose speziell für Rüden Male dog wraps Bande d’incontinence pour mâles Fajas de incontinencia para perros RA B I F O MICR Circonferenza Taillenumfang Waist measurement Tour de taille Contorno de cintura articolo taglia C209/A tg.1 Circonf. 30 cm C209/B tg.2 Circonf. 35 cm C209/C tg.3 Circonf. 40 cm C209/D tg.4 Circonf. 45 cm C220/1 C221/1 tg.5 Circonf. 52 cm tg.XS Circ. Ø 30/34 cm tg.XS Circ. Ø 30/34 cm C220/2 tg.S Circ. Ø 36/42 cm C221/2 tg.S Circ. Ø 36/42 cm C220/3 tg.M Circ. Ø 45/52 cm C221/3 tg.M Circ. Ø 45/52 cm C220/4 tg.L Circ. Ø 56/60 cm C221/4 tg.L Circ. Ø 56/60 cm C220/5 tg.XL Circ. Ø 62/70 cm C221/5 tg.XL Circ. Ø 62/70 cm C209/E articolo labile and ib o rego Elasticares Gumm ic t s b la ll e e VerstAdjustableréglable ue le Élastiqico regulab t s Elá taglia articolo taglia Assorbenti per mutandine igieniche Binden für Schutzhosen Pads for dog pants Protège-slips pour culottes hygiéniques Compresas para braguitas higiénicas C217/A taglia “S” C217/B taglia “M” C217/C taglia “L” 8 019808 071831 8 019808 071848 8 019808 071855 nf 10 co pz 5 2 a d 246 247 Bacinella gatto Tappetino per lettiera in PVC Katzentoilette “Micio-plus” “Micio-plus” cat litter tray Bac à litière “Micio-plus” Bandeja higiénica cubierta “Micio-Plus” Sacchetti igienici per bacinella Vorleger für Katzentoilette Litter box mat Tapis de bac a litière Alfombrilla para bandejas higiénicas de gatos Hygienische Tüten Hygienic bags Sachets hygiéniques Bolsas desechables B051/A 60x90 cm 2 2 2 B009 Medium cm 45x50x25 C145 51x42x15h cm 8 019808 005843 ste 12 bu0 pz 1 da B051/B 60x36 cm 6 pz 8 3 pz Lettiera “Easy” 019537 019128 Sacchetti igienici profumati con maniglia Duftende Polybeutel für Katzentoiletten mit Schnuren Scented cat litter tray liners with laces Sacehts hygiéniques parfumés avec lacets Bolsas desechables perfumadas con lazos Bacinella in melamina Katzentoilette aus Melamin Melamine cat litter tray Bac à litière en mélamine Bandeja higiénica de melaminaque Katzentoilette “Easy” “Easy” cat litter tray Bac à litière “Easy” Bandeja “Easy” Ricambio Porta per lettiera C142 C142 50x40x41 h. cm 3 pz 3 pz 8 Ersatzklappe für C142 Replacement flap for C142 Porte de rechange pour C142 Puerta de recambio para C142 021799 840969 C142/A C031/G 40 x 30 cm 8 B010 10 sacchetti 019808 053035 248 nf 12 co pz 0 1 da 249 3 pz Paletta porta sacchetti Streuschaufel mit Beuteln Poop scooper with disposable bags Pelle avec sachets hygiéniques Pala para arena con bolsas desechables Tappeto in fibra di Cocco e PVC Coconut & pvc mat Fussmatten aus Kokos und PVC Tapis en coco et PVC Felpudo de coco y PVC Sacchetti per B524 524 per B B524 26 X 9,5 6 pz 8 B050/I 75 x 45 cm B524/A 12 conf da 25 pz 019808 081908 8 8 019808 081915 019808 103105 Paletta in plastica colorata Bunte Schaufel aus Kunststoff Coloured plastic scoop Pelle colorée en plastique Pala para arena de plastico colorado B050/G 75 x 45 cm B050/H 75 x 45 cm 8 019808 103082 B050/M 75 x 45 cm C138/1 26 x 10 cm 12 pz 12 pz 250 C138/3 33 x 16 cm 019808 103099 8 019808 103136 B050/N 75 x 45 cm 8 C138/2 28 x 14 cm 8 019808 103129 12 pz 251 Elasticini colorati Display fiocchetti colorati con elastico Bunte Gummibänder Colouful elastics Èlastiques colorés Elasticos coloridos Bunte Schleifen mit Gummiband im Thekendisplay Colouful bows with elastic in display box Présentoir de noeuds colorés avec èlastique Lazos coloridos con elastico en caja expositora lastici 100 e B077/A 1 conf da 12 pz B375 Display 63 pz 8 8 019808 052595 019808 112886 Campanelli colorati Campanelli “Scotland” Bunte Glöckchen Coloured bells Grelots colorés Cascabeles colorados Glöckchen “Scotland” “Scotland” bells Grelots “Scotland” Cascabeles “Scotland” B375/A 2 pz - 12 conf 2 cartpz da 24 24 pz B059 ø 13 mm B056 ø 14 mm 8 B375/B 2 pz - 12 conf 8 019808 012025 Campanaccio 019808 011998 o a Man Fatto gemacht Handndmade Ha la main Fait ào a mano Hech Kuhglocke Cowbell Sonnaille Cencerro D006 3x4,5 h cm 8 019808 016863 8 019808 016870 D007 5x6 h cm B376/A 2 pz - 12 conf D006 Occhiali da sole Sonnenbrille Sunglasses Lunettes de soleil Gafas de sol B376/B 2 pz - 12 conf C714/B Display 6 pz 252 253 D007 Portaindirizzo Portanome in metallo a forma di Lanterna Adressanhänger ID-tag Porte-adresse Colgante identificador Adressanhänger aus Metall “Lanterna” Metal name plate “Lanterna” Porte-nom en métal “Lanterna” Colgante identificador de metal “Lanterna” B410/A Portaindirizzi OSSO 24 pz B421/A Ø 17 x L.11 mm 24 pz 8 019808 072227 Portanome a forma di Tubo colorato Bunte Adresstuben Coloured identification tube Tube porte nom coloré Colgante identificador colorado B410/B Portaindirizzi TUBO Portanome a forma di osso in metallo 24 pz Portanome tondo in metallo Knochenförmiger Adressanhänger Bone-shaped tag Porte-nom en forme d’os Colgante identificador en forma de hueso Runder Adressanhänger Round tag Porte-nom rond Colgante identificador redondo B421/B Ø 7 x L. 27 mm 24 pz 8 019808 072234 Portanome a forma di Tubo 24 pz 40 mm 55 mm B411 mini 24 pz B413 medio 8 24 pz B409 Ø 23/30 mm 019808 013374 8 019808 013381 8 Gold- oder silberfarbige Adresstuben Silver or gold identification tubes Tubes porte nom dorés ou argentés Colgante identificador dorados o plateado 019808 013367 Portanome a forma di cuore in metallo Herzförmiger Adressanhänger aus Metall Metal heart-shaped identification tag Porte nom en forme de coeur en métal Colgante identificador de metal en forma de corazón B421/C Ø 9 x L. 17 mm 24 pz 8 B419 30 x 35 mm 019808 072241 24 pz 8 019808 013404 254 255 Mutandina copri pannolone BLUE Porta sacchetti Blaue Windel-Uberhose mit Hosenträger Blue diaper cover pants with suspenders Couvre couche bleu avec bretelles Cubre pañales azul con tirantes Tütenspender Oxford Bags dispenser Oxford Ramasse-crotte Oxford Dispensador Oxford C201/A XS B523/G Rotoli da 20 sacc. C201/B SM 10 pz 8 019808 113807 C201/C MD C201/D LG Paletta + 10 sacchetti di ricambio Kotschaufel + 10 Kottüten Poop-scoop + 10 replacement bags Ramasse-crotte + 10 sachets de réchange Pala de recogida con 10 bolsas Mutandina copri pannolone NERA Schwarze Windel-Uberhose mit Hosenträger Black diaper cover pants with suspenders Couvre couche noir avec bretelles Cubre pañales negro con tirantes B522 6 pz 8 Paletta Igienica in carta Kottüte aus Papier Poop scooper Ramasse crotte Bolsas higiénicas de papel B521/B 019808 021072 8 019808 063393 C202/A XS C202/B SM C202/C MD C202/D LG Porta sacchetti in similpelle Cravattina per cani Krawatte für Hunde Necktie for dogs Cravate pour chiens Corbata para perros CB612/A 1box - 6pz assortiti C714/C 10x5 cm 6 pz C714/D 15x5 cm 6 pz CB612/B 1box - 6pz assortiti 256 257 nf da 24 co pz 10 City Go 9 9 9 City Go MINI 9 B525 Box da 36 pezzi 36 pz 8 019808 102962 con rotolo da 20 sacc. 8 pz 9 B525/1 Dispenser ROSA 8 019808 102979 con rotolo da 20 sacc. 8 pz 9 B526 Box da 36 pezzi 9 9 36 pz B526/1 Dispenser ROSA con rotolo da 20 sacc. 8 pz B525/2 Dispenser AZZURRO 8 con rotolo da 20 sacc. 8 pz B525/3 Dispenser ROSSO 019808 102986 con rotolo da 20 sacc. 8 pz B525/4 Dispenser BLU 8 019808 102993 con rotolo da 20 sacc. 8 019808 103006 Sacchetti ricambio per City Go Ersatzkottüten Replacement bags Sachets de rechange Bolsas de recambio B526/2 Dispenser AZZURRO 8 pz con rotolo da 20 sacc. B526/3 Dispenser ROSSO Ersatzkottüten Replacement bags Sachets de rechange Bolsas de recambio 4 2 6 6 10 pz B523/D 3 rotoli da 20 sacc. B523/A 3 rotoli da 20 sacc. 8 8 pz 10 pz B523/E 6 rotoli da 20 sacc. 8 258 12 pz B523/H 4 rotoli da 10 sacc. 019808 063416 con rotolo da 20 sacc. B526/4 Dispenser BLU Sacchetti ricambio per City Go Mini 4 8 pz 019808 111940 259 8 pz Fashion City Go City Go B527 Espositore 8 pz 36 pz 9 con rotolo da 20 sacc. 9 9 9 B525/A Box da 36 pezzi 8 pz B525/8 Dispenser ORO con rotolo da 20 sacc. B525/5 Dispenser NERO 8 pz con rotolo da 20 sacc. B525/6 Dispenser FUCSIA 260 8 pz con rotolo da 20 sacc. B525/7 Dispenser ARGENTO B527/1 - 3 PZ Disp. Rosso - 20 sac B527/3 - 3 PZ Disp. Nero - 20 sac B527/2 - 3 PZ Disp. Bianco - 20 sac B527/4 - 3 PZ Disp. Lilla - 20 sac 8 pz 261 Sacchetti biodegradabili e compostabili a norma EN 13432 Sacchetti ricambio con paletta POPO-UP Hundekotbeutel mit Schaufel POPO-UP Poop bags with POPO-UP scoop Sacs à excréments avec ramasse-crotte POPO-UP Bolsillos con recogedor POPO-UP Bioabbaubare und kompostierbare Hundekottbeutel laut der Norm EN 13432 Biodegradable and compostable scoop bags according to EN 13432 regulation Sachets ramasse-crotte biodégradables et compostables selon le règlement EN 13432 Bolsillos biodegraqdables y compostables de acuerdo con la norma EN 13432 B523/1 con pinza 3 Rotoli da 20 sacc. 10 pz 10 pz COMPOSTABLE EN 13432 - EU B530/A 4 rotoli da 10 sacc. B530/B 4 rotoli da 10 sacc. Porta sacchetti Astuccio porta ricompensa Tütenspender Bags dispenser Ramasse-crotte Dispensador Tasche für Leckerlies Treat pouch Pochette à friandises Bolsa para premios C754/A 6 pz B523/i 20 sacc 12 pezzi Contenitore Porta Snack Belohnungsbeutel Treat bag Pochette à friandises Bolsa para premios Porta sacchetti Looper SPORT Tütenspender Looper SPORT Bags dispenser Looper SPORT Ramasse-crotte Looper SPORT Dispensador Looper SPORT C753/E Ø 12 - h. 12 cm 3 pz 8 34 pz 019808 093680 CB615 Display da 34 pz 262 263 Portaciotole doppio Doppelnapfständer Double bowl stand Porte-gamelle double Soporte doble para comederos Ciotola Tascabile Taschennapf Pocket bowl Ecuelle de poche Comedero plegable CW215 12,5x12,5x8 cm 24 pz C036/1 2 x 600 ml. ml 1000 4 pz Ciotola pieghevole in silicone Reisenapf aus Silikon Silicone travel bowl Ecuelle de voyage en silicone Comedero de silicona para el viaje Borraccia Um immer frisches Wasser für Ihren Hund dabei zu haben Handy water for your pets De l’eau fraiche toujours disponible pour votre chien Para tener siempre a disposición de su mascota agua fresca C036/C Ø 13 cm - 350 ml C036/D Ø 18 cm - 950 ml 6 pz 6 pz Coperchio in silicone salva-freschezza Luftdichter Silikon-Deckel mit Saugeffekt Silicon airtight suction lid Couvercle hermétique par effet ventouse en silicone Tapa hermética con efecto ventosa de silicona 6 pz CW212 750 ml 8 pz CW211 500 ml 8 pz C036/F Ø 10 cm CW210 250 ml 264 265 6 pz Tovaglietta Sottociotola per Cane e Gatto Tovaglietta Sottociotola per Cane e Gatto Napfunterlage für Hunde und Katzen Placemat for dogs and cats Set de table pour chiens et chat Posacomedero para perros y gatos Napfunterlage für Hunde und Katzen Placemat for dogs and cats Set de table Posacomedero B048/5 43 x 28 cm B048/6 43 x 28 cm 10 pz B048/1 43 x 28 cm 10 pz B048/2 43 x 28 cm 10 pz B048/3 43 x 28 cm 10 pz B048/4 43 x 28 cm 10 pz 10 pz Tovaglietta Sottociotola TRUDI Napfunterlage für Hunde und Katzen TRUDI Placemat for dogs and cats TRUDI Set de table pour chiens et chat TRUDI Posacomedero para perros y gatos TRUDI T3004 43 x 28 cm T3002 43 x 28 cm T3001 43 x 28 cm 10 pz T3003 43 x 28 cm 10 pz 266 10 pz 10 pz 267 Ciotola in melamina Fontana automatica Melaminnapf Melamine bowl Bol en melamine Comedero de melamina Automatischer Trinkbrunnen Automatic pet fountain Distributeur d’eau Bebedero fuente automático A746 Lt. 2,5 A746/A Filtri ricambio fontana for DOGS for CATS FONTANELLA AUTOMATICA PER CANI E GATTI PRATICA E RESISTENTE 6 pz Fontanella automatica per cani e gatti for DOGS for 6 pz Fantasie assortite CATS E litri for 1,7 Trinkbrunnen für Hunde und Katzen Pet drinking fountain Fontaine pour chiens et chats Fuente para perros y gatos DOGS for CATS A PET DRINKING FOUNTAIN CONVENIENT AND DURABLE C031/M Ciot.”Dog Face” I UGELLO DELL‘ACQUA L’acqua in movimento attirerà il tuo animale, incoraggiandolo a bere e aiutandolo a rimanere sano e idratato. Include un ugello supplementare intercambiabile per modificare il flusso di uscita dell’acqua. FONTANELLA AUTOMATICA PER CANI E GATTI PRATICA E RESISTENTE TRINKBRUNNEN FÜR HUNDE UND KATZEN PRAKTISCH UND WIDERSTANDSFÄHIG C031/L Ciot.”Cat Face” I • capacità di ca. 1,70 l. • permette il filtraggio costante dell’acqua. FUENTE PARA PERROS Y GATOS PRÁCTICA Y RESISTENTE I ALLOGGIAMENTO PER POMPA E FILTRO • design appositamente progettato per contenere il filtro e pompa elettrica • filtro al carbone, sostituibile, pulisce e purifica l’acqua • pompa ultra-silenziosa per il circolo e l’ossigenazione dell’acqua D I CIOTOLA IN PLASTICA • capacità di ca. 1,70 l • l’acqua in costante movimento garantisce la massima pulizia della ciotola C 8 6 pz C031/H Ciot.“Corona” 300ml 8 019808 069531 I CAVO DI ALIMENTAZIONE •lunghezza di ca. 1,70 m •Sicuro, bassa tensione, sistema di alimentazione certificato CE •Il cavo si rimuove facilmente per una semplice pulizia 019808 069548 8 019808 080178 B ФОНТАН ПОИЛКА АВТОМАТИЧЕСКИЙ ДЛЯ СОБАК, КОШЕК ПРАКТИЧНАЯ И УСТОЙЧИВАЯ FONTAINE POUR CHIENS ET CHATS PRATIQUE ET RÉSISTANTE A747 Lt. 1,7 A D WASSERDÜSE Der konstante Wasserfluss animiert Ihren Liebling zum Trinken und erhöht so die tägliche Wasseraufnahme. Die beigefügte zusätzliche Wasserdüse ermöglicht eine abwechselnde Regulierung der Wassermenge. GB PLASTIC TOP FLOW BOWL Moving water attracts pets, encouraging them to drink, to stay hydrated & healthy. Bonus Spout Included: interchangeable spout included for alternative water flow. F DOUILLE À L’EAU L’écoulement constant de l’eau éveille l’intérêt de votre chien ou de votre chat et l’incite à boire plus régulièrement. Contient une douille supplémentaire, facilement remplaçable, pour modifier l’écoulement de l’eau. E BOQUILLA DEL AGUA El constante flujo del agua anima a su gato a beber y aumenta así su consumo diario de agua. Contiene una boquilla adicional, fácilmente intercambiable, para cambiar el flujo de agua. RU ВОДЯНОЕ СОПЛО Движущаяся вода будет привлекать вашего питомца, поощряя его пить, и помогать ему оставаться здоровым и поддерживая необходимый гидра баланс. Дополнительно включает в себя сменное сопло для изменения потока воды на выходе. B D STROMKABEL • Länge 1,70 m • Niderspannung; CE geprüft, maximale Sicherheit. • Der Stromkabel kann zum Reinigen leicht entfernt werden. GB POWER CORD • 1,70 m long • Safe, low voltage, CE listed power system • Easy-click disconnect allows cord removal for easy cleaning F CÂBLE D’ALIMENTATION • Longueur 1,70 m • Sûr, basse tension, système d’alimentation certifié CE. • Le câble peut être enlevé aisément pour le nettoyage. E CABLE DE ALIMENTACIÓN • Longitud de aprox. 1,70 m • Seguro, baja tensión, sistema de alimentación marcado CE • El cable se puede quitar fácilmente para la limpieza. RU КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ • Длина около 1,70 м • Надежный, низкого напряжения, имеет сертификат системы питания CE • Кабель легко снимается для поверхностной чистки. PET ITEM ARTICOLO PER ANIMALI C Importato e distribuito da/Imported and distributed by/Importiert und vertrieben von/Importé et distribué par/Importado y distribuido por/ Importado e distribuido por /Импортировано и распространяются по: CAMON SpA – Via L.Cosentino 1, 37041 Albaredo d’Adige VR - Italy www.camon.it A747 CA D KUNSTSTOFF-WASSERNAPF • Wasserkapazität 1,70 Liter ca. • Der konstante Wasserfluss hält den Napf immer sauber GB PLASTIC BASIN • 1,77 L capacity • Water flow continuously washes the bowl for maximum cleanliness F ÉCUELLE EN PLASTIQUE • Capacité 1,70 litres environ • L’écoulement constant de l’eau garde l’écuelle toujours propre E COMEDERO DE PLASTICO • Capacidad 1,70 l circa • El constante flujo del agua mantiene el comedero siempre limpio. RU ПЛАСТИКОВАЯ ЧАША • Емкость около 1,70 л • Вода в постоянном движении обеспечивает максимальную чистоту миски D MADE IN CHINA I FONTANELLA AUTOMATICA PER CANI E GATTI - PRATICA E RESISTENTE • Il movimento dell’acqua attrae istintivamente il tuo animale • Filtro a carbone sostituibile per avere sempre un’acqua pulita, pura e sana • Facilmente lavabile, anche in lavastoviglie • Contiene un ugello extra, comodamente intercambiabile, per modificare il flusso dell’acqua • Ideale sia per cani che per gatti D TRINKBRUNNEN FÜR HUNDE UND KATZEN - PRAKTISCH UND WIDERSTANDSFÄHIG • Der konstante Wasserfluss animiert Ihren Liebling zum Trinken • Das Wasser wird über einen Aktivkohlenfilter gefiltert, wodurch es frisch und sauber schmeckt. • Auch in Geschirrspüler waschbar • Die beigefügte zusätzliche Wasserdüse ermöglicht eine verschiedene Regulierung der Wassermenge. • Für Hunde und Katzen geeignet. GB PET DRINKING FOUNTAIN - CONVENIENT AND DURABLE • Circulating drinking water is naturally appealing to your pet • Replaceable charcoal filter for clean and pure, healthy water • Easy cleaning, dishwasher safe • Interchangeable spout included for alternative water flow • Perfect for dogs and cats F FONTAINE POUR CHIENS ET CHATS - PRATIQUE ET RÉSISTANTE • L’écoulement de l’eau attire instinctivement votre animal de compagnie à boire. • Filtre à charbon remplaçable pour avoir toujours de l’eau propre, pure et saine • Facilement lavable au lave-vaisselle • Contient une douille supplémentaire, facilement remplaçable, pour modifier l’écoulement de l’eau • Idéal pour chiens et chats E FUENTE PARA PERROS Y GATOS - PRÁCTICA Y RESISTENTE • El movimiento del agua atrae instintivamente su mascota a beber más agua. • Filtro reemplazable de carbón para ofrecer a la mascota siempre agua limpia, pura y fresca • Se puede lavar en el lavavajillas • Contiene una boquilla adicional, fácilmente intercambiable, para cambiar el flujo de agua • Ideal para perros y gatos RU FONTANELLA AUTOMATICA PER CANI E GATTI - ПРАКТИЧНАЯ И УСТОЙЧИВАЯ • Движение воды инстинктивно привлекает вашего питомца • Содержит сменный угольный фильтр, чтобы всегда иметь чистую воду, чистый и здоровый • Легко моющиеся в посудомоечной машине • Содержит дополнительное сопло, легко заменяемые, чтобы изменить поток воды • Идеально подходит для собак и кошек. D GEHÄUSE FÜR PUMPE UND FILTER • Das Design-Gehäuse wurde speziell entwickelt, um die Filter-und Elektropumpe zu enthalten. • Der austauschbarer Kohlefilter reinigt und erfrischt das Wasser. • Die Ultraleise Pumpe sorgt für die Zirkulation und die Sauerstoffanreicherung des Wassers. GB PUMP & FILTER HOUSING • Design holds filter and electric pump • Premium replaceable charcoal filter cleans & purifies water • Ultra-quiet pump circulates & oxygenates water F LOGEMENT POUR POMPE ET FILTRE • Le dessin du logement a été spécialement conçu pour contenir le filtre et la pompe électrique • Le filtre à charbon remplaçable nettoie et purifie l’eau • Pompe ultrasilencieuse pour la circulation et l’oxygénation de l’eau. E VIVIENDA PARA BOMBA Y FILTRO • Diseño especialmente diseñado para sostener la bomba del filtro y eléctrica • Filtro de carbono, reemplazable, limpia y purifica el agua • Bomba de Ultra-reservado para la circulación y oxigenación del agua RU ДЕРЖАТЕЛЬ ДЛЯ НАСОСА И ФИЛЬТРА • Дизайн разработан специально для содержания фильтра и электрического насоса • Угольный фильтр, сменный, очищает и смягчает воду • Ультра-тихий насос для циркуляции и оксигенации воды E D • Wasserkapazität 1,70 Liter ca. • Das Wasser wird über einen Aktivkohlenfilter gefiltert. GB • 1,70 L capacity • Continuously filters water F • Capacité 1,70 litres environ. • Filtre à charbon pour avoir toujours de l’eau propre. E • Capacidad 1,70 l circa. • Filtro de carbón para ofrecer siempre agua limpia. RU • Емкость около 1,70 л. • Позволяет постоянно фильтровать воду. Продукт для животных. Не подлежит обязательной сертификации. Mangiatoia Elettronica 3 pasti 6 pz Fantasie uguali tra loro C031/F Doppia 2cm-180ml Elektronischer Futterautomat 3 Mahlzeiten Automatic pet feeder for 3 meals Distributeur atumatique à 3 repas Dispensador automatico de 3 comidas 6 pz C031/N Doppia “Dogs” 8 019808 053028 8 019808 069555 Ciotola in melamina A745/C Lt. 5,5 Melaminnapf Melamine bowl Bol en melamine Comedero de melamina 6 pz 6 pz Fantasie uguali tra loro Fantasie assortite C031/B 12,5cm - 300ml C031/A 11cm - 150ml 8 8 019808 043432 019808 043449 Mangiatoia Elettronica LCD 4 pasti Elektronischer Futterautomat 4 Mahlzeiten Automatic pet feeder – 4 meals Distributeur automatique à 4 repas Comedero electrónico LCD para 4 comidas 3 pz 6 pz A745/A Fantasie assortite 8 C031/C 15cm - 450ml 019808 081823 019808 043456 Fantasie assortite C031/E 21,5cm - 1700ml C031/D 17cm - 700ml 8 268 Fantasie uguali tra loro 3 pz 8 269 019808 043463 8 019808 043470 Ciotola melamina NEW DESIGN Ciotola in melamina Melamin-Napf NEW DESIGN Melamine bowl NEW DESIGN Écuelle en mélamine NEW DESIGN Comedero de melamina NEW DESIGN Melaminnapf Melamine bowl Bol en melamine Comedero de melamina 6 pz 6 pz C031/1 11cm - 150ml 3 pz C031/3 15cm - 450ml 3 pz C031/5 21,5cm - 1700ml C031/4 17cm - 700ml C030/3 500 ml C030/2 300 ml C030/1 150 ml 6 pz 6 pz 6 pz 6 pz C031/2 12,5cm - 300ml 6 pz 6 pz C030/6 2x150 ml C030/7 2x500 ml Portaciotole Collassabile MIX 6 pz C031/6 24x13cm-2x180ml C034/B 19cm - 500 ml 6 pz 6 pz C034/A 12,5cm - 150 ml C031/7 32x16cm-2x450ml 6 pz 6 pz C034/C 21cm - 600 ml 4 pz C034/D 23cm - 850 ml 270 Klappbarer Napfständer MIX Folding bowl stand MIX Porte-écuelle pliant MIX Soporte plegable con comederos MIX 4 pz C036/1 1,2 Lt 271 Ciotola in plastica doppia Doppelnapf aus Plastik Plastic bowl Ecuelle en plastique Comedero doble de plástico Ciotola in plastica colorata Plastik-Napf Plastic bowl Ecuelle en plastique Comedero de plástico 8 pz 6 pz C020/C Ø 20 x 7,5 cm 8 pz C018/D 26x15cm-2x300ml Ciotola in plastica C020/A Ø 14 x 5 cm 8 pz Plastik-Napf Plastic bowl Ecuelle en plastique Comedero de plástico C020/B Ø 17 x 6,5 cm Ciotola in plastica doppia Doppelnapf aus Plastik Plastic bowl Ecuelle en plastique Comedero doble de plástico 6 pz C018/A Ø 11 x 150 ml C018/B Ø 16 x 600 ml 8 C021/A 26 x 13,5 cm 6 pz C021/B 30 x 16,5 cm 6 pz 6 pz C018/C Ø 17 x 700 ml 019808 108957 Ciotole bianche di ricambio per C022/A Weisse Ersatznäpfe für C022/A White replacement bowls for C022/A Ecuelles blanches de rechange pour C022/A Comederos blancos de recambio para C022/A C022/B (Ø13,5-11,5cm) 6 pz Vassoio in plastica doppia ciotola Napfträger aus Plastik mit Doppelnapf Plastic bowl tray with two bowls Plateau en plastique avec deux écuelles Bandeja en plástico con dos comederos f 3 conpz da 2 6 pz C022/A 46x33cm (Ø13,5-11,5cm) 272 273 Ciotola in plastica Ciotola YOGA Bowl Plastik-Napf Plastic bowl Ecuelle en plastique Comedero de plástico Hundenapf “YogaBowl” “YogaBowl” dog bowl Écuelle “YogaBowl” Comedero “YogaBowl” CB700/A cm 14 Ø - 400 ml CB700/B cm 14 Ø - 400 ml 8 019808 103921 CB700/C cm 14 Ø - 400 ml 8 019808 103938 CB700/D cm 14 Ø - 400 ml 8 019808 103945 CB700/E cm 14 Ø - 400 ml 8 019808 103952 CB700/F cm 14 Ø - 400 ml 8 019808 103969 8 019808 103976 6 pz CB701/A cm 18 Ø - 800 ml CB701/B cm 18 Ø - 800 ml 8 019808 103983 CB701/C cm 18 Ø - 800 ml 8 019808 103990 CB701/E cm 18 Ø - 800 ml 8 019808 104010 CB701/F cm 18 Ø - 800 ml 8 019808 104027 8 019808 104034 CB702/B cm 25 Ø - 2000 ml 8 019808 104041 CB702/C cm 25 Ø - 2000 ml 8 019808 104058 CB702/D cm 25 Ø - 2000 ml 8 019808 104065 CB702/E cm 25 Ø - 2000 ml 8 019808 104072 CB702/F cm 25 Ø - 2000 ml 8 019808 104089 8 019808 104096 6 pz C016/A Ø 12 x 250 ml 6 pz C016/B 20x17 x 400 ml C016/C 18x18 x 400 ml CB701/D cm 18 Ø - 800 ml Ciotola in plastica trasparente con fiori Napf aus klarem Kunststoff mit Blumen Clear plastic bowl with flowers Ecuelle en plastique transparent avec fleurs Comedero de plástico transparente con flores CB702/A cm 25 Ø - 2000 ml 3 pz 3 pz C017/A Ø 15 cm - 450 ml C017/B Ø 17 cm - 600 ml 8 274 8 019808 108933 275 019808 108940 Ciotole in acciaio e plastica colorata Napf aus Edelstahl und buntem Plastik Steel and colour plastic bowls Ecuelles en acier et plastique colorée Comedero de acero y plástico colorado Ciotola in melamina e acciaio Napf aus Melamin und Stahl Melamine and steeel bowl Gamelle en mélamine et acier Comedero de melamina y acero 6 pz 6 pz C055/A Ø 9 cm - 230 ml 6 pz C055/B Ø 11 cm - 450 ml 3 pz C035/A 13,5cm - 200ml C035/B 17,5cm - 450ml 6 pz 6 pz C055/C Ø 14 cm - 950 ml Ciotole in acciaio e plastica colorata Napf aus Edelstahl und buntem Plastik Steel and colour plastic bowls Ecuelles en acier et plastique colorée Comedero de acero y plástico colorado C055/D Ø 18 cm - 1800 ml 3 pz 6 pz C035/C 22cm - 600ml C035/D 26cm - 2x250ml Ciotola bombata Red con Orme Roter Edelstahlnapf mit Pfoten-Motiv Red Steel bowl with printed paws Ecuelle rouge en acier avec empreintes Comedero rojo de acero con patas C054/B Ø 16,5 cm - 950 ml 6 pz C054/A Ø 13 cm - 450 ml 6 pz 6 pz C053/A ø 21 cm - 450 ml C053/B ø 25 cm - 950 ml 8 276 6 pz 019808 111827 6 pz C053/C ø 31 cm - 1800 ml 8 019808 111834 277 8 019808 111841 Ciotola BellaBowls Näpfe BellaBowls Bella Bowls Écuelles BellaBowls Comederos BellaBowls Ciotola in acciaio colorato antirovesciamento Rutschfester Edelstahlnapf Anti-skid dog bowl Écuelle antidérapante Comedero de acero antideslizante 2 2 2 6 pz C039/01 SELECTA Ø13 cm - 350 ml 2 2 6 pz 2 C039/02 SELECTA Ø14 cm - 500 ml 2 2 2 6 pz C039/03 SELECTA Ø17 cm - 960 ml 12 pz C056/A Ø10 cm - 250 ml 6 pz C056/B Ø12 cm - 250 ml 6 pz C056/C Ø14 cm - 450 ml 6 pz 2 2 2 6 pz C039/04 SELECTA Ø20 cm - 1900 ml 2 2 2 2 2 C039/14 PRIMA Ø22 cm - 1700 ml 2 6 pz 2 C039/05 SELECTA Ø24 cm - 2700 ml 6 pz C039/11 PRIMA Ø12 cm - 240 ml 2 2 2 2 C039/12 PRIMA Ø13 cm - 440 ml 6 pz 2 2 2 2 6 pz 2 2 2 6 pz C039/15 PRIMA Ø25 cm - 2450 ml 2 2 2 C056/E Ø21 cm - 1400 ml Näpfe mit hohem Rand aus Edelstahl und Kunststoff Stainless steel and plastic bowls with deep dish Écuelles profondes en acier et plastique Comederos de borde alto de acero y plastico 6 pz 6 pz C039/13 PRIMA Ø18 cm - 850 ml 2 C056/D Ø17 cm - 750 ml Ciotole ALTE in acciaio e plastica C039/06 SELECTA Ø26 cm - 3650 ml 6 pz 2 2 6 pz 3 pz C057/A 300 ml C057/B 500 ml 6 pz C039/16 PRIMA Ø28 cm - 3800 ml 3 pz 3 pz C057/C 800 ml 278 C057/D 1500 ml 279 Ciotole Acciaio NEW Selecta - rivestimento verniciato Ciotola in ceramica Black&White Edelstahlnäpfe NEW-SELECTA mit Lackmantel Stainless steel bowls NEW-SELECTA with varnished coating Écuelles en acier NEW-SELECTA avec revêtement verni Comedero de acero NEW-SELECTA con revestimiento de barniz Keramiknapf Black&White Ceramic bowl Black&White Écuelle en céramique Black&White Comedero de cerámica Black&White 6 pz 6 pz C039/21 350 ml 6 pz C729/A Ø 14 cm 6 pz C039/22 500 ml 4 pz C729/B Ø 19 cm C039/23 950 ml 4 pz 2 pz C729/C Ø 21,5 cm C729/D Ø 27,5 cm Ciotola in ceramica Black&Color 6 pz C039/24 1900 ml 6 pz 6 pz C039/25 2700 ml Keramiknapf Black&Color Ceramic bowl Black&Color Écuelle en céramique Black&Color Comedero de cerámica Black&Color C039/26 3650 ml 6 pz Ciotole Acciaio Selecta HYBRID - rivestimento in plastica Edelstahlnapf mit Kunststoffmantel SELECTA HYBRID Stainless steel bowl with plastic coating SELECTA HYBRID Ecuelle en acier inox avec revêtement en plastique SELECTA HYBRID Comedero de acero inoxidable con revestimiento de plastico SELECTA HYBRID 6 pz C039/32 500 ml 6 pz C728/A Ø 13,5 cm 6 pz C039/33 950 ml 4 pz C039/34 1900 ml 280 C728/D Ø 24 cm 281 Ciotola “durapet” SLOW FEED per mangiatori veloci Ciotola in acciaio Edelstahlnapf für heißhungrige Hunde. Stainless steel dog bowl for fast eaters. Ecuelle en acier inox pour chiens particulièrement voraces. Comedero Durapet “Antivoracidad” Edelstahlnapf Stainless steel bowl Bol en acier Comedero de acero C043/S Ø 19 cm - 0,88 l C040/A Ø 9 cm - 0,25 l C040/B Ø 11 cm - 0,50 l C040/C Ø 14 cm - 1,00 l C040/D Ø 16 cm - 1,50 l C040/E Ø 19 cm - 1,80 l C040/F Ø 22 cm - 2,80 l C040/G Ø 25 cm - 4,70 l C040/H Ø 31 cm - 7,00 l 8 019808 034508 8 019808 034515 8 019808 034522 8 019808 034539 8 019808 034546 8 019808 034553 8 019808 034560 8 019808 034577 C043/U Ø 28 cm - 2,60 l C043/T Ø 24 cm - 1,70 l Ciotola “durapet” Napf “Durapet” “Durapet” bowl Bol “Durapet Comedero Durapet Ciotola in acciaio antirovesciamento Rutschfester Edelstahlnapf Anti-skid dog bowl Écuelle antidérapante Comedero de acero antideslizante C043/L ø 11 cm - 0,35 l C043/M ø 13 cm - 0,55 l C042/A Ø 11 cm - 0,3 l C042/B Ø 14 cm - 0,45 l C042/C Ø 15 cm - 0,7 l C042/D Ø 16 cm - 0,9 l C042/E Ø 20 cm - 1,8 l C042/F Ø 23 cm - 2,8 l 8 8 8 8 019808 034638 C043/N ø 16 cm - 1,10 l 019808 034645 C043/P ø 20 cm - 1,85 l 019808 034652 C043/Q ø 23 cm - 2,75 l 019808 034669 C043/R ø 26 cm - 4,20 l 8 019808 034676 8 019808 034683 282 8 019808 052939 8 019808 052946 8 019808 052953 8 019808 052960 8 019808 052977 8 019808 052984 283 Ciotola in acciaio per gatto Edelstahlnapf für Katzen Stainless steel cat bowl Écuelle en acier inox pour chats Comedero de acero inox para gatos Ciotola DURAPET quadra Viereckiger Stahlnapf Durapet Square Durapet bowl Écuelle Durapet carrée Comedero Durapet cuadrado C039/M ø 10 cm 12 pz 8 C039/N ø 12 cm 019808 043524 12 pz 8 019808 043531 C043/V 16x16 cm - 420 ml Ciotola “Durapet” Dual bowl Stahlnapf Durapet für Katzen Durapet cat bowl Écuelle Durapet pour chats Comedero Durapet para gatos C043/X 23x23 cm - 1500ml 6 pz 6 pz C043/W 19x19 cm - 800 ml C043/6 ø 16 cm - 240 ml C043/7 ø 21 cm - 400 ml Ciotola in acciaio Edelstahlnapf Stainless steel bowl Bol en acier Comedero de acero Ciotola “Durapet” per Gatti Stahlnapf Durapet für Katzen Durapet cat bowl Écuelle Durapet pour chats Comedero Durapet para gatos C044 ø 18 h5,2 - 1000 ml C047 ø 24 h6,5 - 2100 ml C048 ø 26 h7 - 2600 ml C049 ø 28 h8 - 3500 ml C057 ø 18 h7,2 - 1800 ml C058 ø 22 h10 - 2800 ml C058/A ø 24 h11 - 4000 ml C059 ø 26 h12 - 5500 ml C060 ø 28 h12,5 -6500ml 8 019808 046617 8 019808 016245 8 019808 046624 8 019808 046662 8 019808 046631 8 019808 046648 8 019808 017433 8 019808 046655 8 6 pz C043/4 Ø 12,5cm - 350 ml 12 pz C043/1 Ø 11 cm - 220 ml 010874 028125 284 6 pz C043/5 Ø 12,5cm - 500 ml 12 pz C043/2 Ø 13,5cm - 300 ml 285 6 pz C043/3 Ø 16 cm - 500 ml Ciotola in acciaio colorato antirovesciamento Ciotola in acciaio colorato antirovesciamento Rutschfester bunter Edelstahlnapf Coloured anti-skid dog bowl Écuelle antidérapante colorée Comedero de acero colorado antideslizante Rutschfester bunter Edelstahlnapf Coloured anti-skid dog bowl Écuelle antidérapante colorée Comedero de acero colorado antideslizante 8 pz 8 pz C050/A 250 ml 019808 089423 8 C051/C Ø 18,5cm -1500ml 8 pz C050/C 750 ml 019808 089447 6 pz 6 pz C050/D 950 ml 8 4 pz 019808 089454 C052/A Ø 9,5cm - 240 ml C052/B Ø 15cm - 950 ml 6 pz C052/C Ø 18cm - 1400 ml 4 pz C050/E 1500 ml C050/F 2300 ml 8 C051/B Ø 14,5cm -800 ml 6 pz 019808 089430 8 pz 8 6 pz C051/A Ø 12,5cm - 500 ml C050/B 450 ml 8 6 pz 019808 089461 6 pz 8 286 019808 089478 6 pz C052/D Ø 9,5x2-200ml(x2) C052/E Ø 14x2-900ml(x2) 287 Espositore Ciotole Acciaio “Prima e Selecta” Set Completo Stand + 2 Ciotole Aufsteller mit Edelstahlnäpfen “Prima e Selecta” Display stand with stainless steel bowls “Prima e Selecta” Présentoir avec écuelles en acier “Prima e Selecta” Expositor de comederos de acero Napfständer + 2 Stahlnäpfe Bowl-stand with 2 steel bowls Porte-écuelles avec 2 écuelles en acier Comedero doble de acero con soporte C041/1 Ø 9 cm - 0,25 l C039-ESP Espositore 72 pz 3 pz C041/2 Ø 11 cm - 0,44 l 8 019808 080253 3 pz C041/3 Ø 14 cm - 1,0 l 8 019808 080260 3 pz C041/4 Ø 19 cm - 1,8 l 8 019808 080277 3 pz C041/5 Ø 22 cm - 2,8 l 8 019808 080284 3 pz 8 019808 080291 Espositore Ciotole Acciaio Aufsteller mit Edelstahlnäpfen Display stand with stainless steel bowls Présentoir avec écuelles en acier Expositor de comederos de acero TE FRON O RETR Portaciotole con piedistallo e ciotole Napfständer mit zwei Edelstahlnäpfen Bowl stand with two steel bowls Porte écuelles avec deux écuelles en acier Comedero doble de acero con soporte C026/1 450 ml - Ø13 cm C026/2 950 ml - Ø16 cm C026/3 1900 ml - Ø21 cm C026/4 2800 ml - Ø25 cm C026/5 4700 ml - Ø28 cm C043 Espositore 36 pz C040 Espositore 72 pz C042 Espositore 48 pz 288 C050 Espositore 40 pz 289 Trasportino Skudo Trasportino “Rhino-Color” Transportbox Skudo Pet carrier Skudo Cage de transport Skudo Transportin Skudo C190/1 48x31,5x31 cm Transportbox “Rhino-Color” “Rhino-Color” dog carrier Cage de transport “Rhino-Color” Jaula “Rhino-Color” C190/Z Set per Skudo 4-5-6 C190/2 55x36x35 cm Trasportino “Linus” C195/C 48,5x34x32 h. cm 6 pz Transportbox “Linus” “Linus” dog carrier Cage de transport “Linus” Jaula “Linus” C190/4 68x48x51 cm C190/3 60x40x39 cm C197/A 50x33x35 H cm C190/5 78x58,5x65 cm C190/6 92x63x70 cm 290 291 6 pz Recinto pieghevole Klappzaun Folding fence Enceinte pliante Parque plegable to Zinca Ferro ktes Eisenn Verzinanized iro rro Galv anisé Hie lv Fer gagalvanizado C174 8 pannelli - 57x80 cm C174/B 8 pannelli - 57x100 cm 8 8 019808 044361 Gabbia inclinata per auto Geneigte Transportbox für das Auto Inclined dog kennel for cars Cage de transport inclinée pour la voiture Jaula inclinada para traansporte en coche 019808 070605 170 cm C175 90x60x65 h cm m 57c 8 019808 044378 Trasportino gabbia pieghevole Klappkäfig Folding cage Cage pliant Jaula plegable para transporte C177 60x45x52 h cm C178 75x50x56 h cm C179 90x60x65 h cm 56 cm Gabbia C170/A 91x56x69 h cm 019808 046068 8 019808 046075 8 019808 046082 8 019808 046099 69 cm Geneigte Transportbox für das Auto Inclined dog kennel for cars Cage de transport inclinée pour la voiture Jaula para el coche C180 105x70x75 h cm 8 Copri gabbia Bedeckung für Käfig Crate cover Couvre cage de transport Manta cubre jaula C180/1 63x45x53 “S” 91 cm 292 C180/2 78x50x58 “M” 8 019808 071312 C180/3 93x60x68 “L” 8 019808 071329 C180/4 107x73x81 ”XL” 8 019808 071336 8 019808 071343 293 WALKY LEASH Guinzaglio retrattile WALKY LEASH Guinzaglio retrattile Roll-Leine Walky Leash Walky Leash Retractable dog lead Laisse avec dérouleur Walky Leash Correa extensible Walky Leash Roll-Leine Walky Leash Walky Leash Retractable dog lead Laisse avec dérouleur Walky Leash Correa extensible Walky Leash 3 mt. CW270/A 3 mt. - 8 Kg CW275/A 3 mt. - 8 Kg CW270/B 3 mt. - 8 Kg 3 mt. CW271/A 3 mt. - 15 Kg 5 mt. 294 CW275/B 3 mt. - 8 Kg CW276/A 3 mt. - 15 Kg CW277/A 5 mt. - 20 Kg 3 mt. CW275/C 3 mt. - 8 Kg 3 mt. CW276/B 3 mt. - 15 Kg 3 mt. CW276/C 3 mt. - 15 Kg 5 mt. 5 mt. CW272/B 5 mt. - 20 Kg 3 mt. 3 mt. 3 mt. CW271/B 3 mt. - 15 Kg CW272/A 5 mt. - 20 Kg 3 mt. 3 mt. 5 mt. CW277/B 5 mt. - 20 Kg 5 mt. CW277/C 5 mt. - 20 Kg 295 Divisorio modello poggiatesta Kein Bohren von Löchern erforderlich, welches den Innenraum beschädigt. Dog barrier for car headrest Séparateur pour appui-tête de voiture Divisor portátil para reposa cabezas posterior WALKY LEASH 6 zioni confe Roll-Leine Walky Leash Walky Leash Retractable dog lead Laisse avec dérouleur Walky Leash Correa extensible Walky Leash 3 mt. 3 mt. 3 mt. Dog Divisor Barrier si applica con un innovativo sistema ai poggiatesta posteriori. Niente più buchi che rovinano l’abitacolo. Quando non serve, si piega rapidamente e scompare dietro al sedile. Si adatta a tutte le auto. CW250 3 mt. - 15 Kg CW251 3 mt. - 15 Kg CW252 3 mt. - 15 Kg Larg. 82/141 cm Alt. 28/36 cm This pet safety barrier is provided with a connection system to the back headrests. No piercing required that could damage the car upholstery. When not in use, it folds down quickly and disappears behind the back seats. Fits to every car model. da cm cm Ce séparateur est pourvu d’un système innovant qui s’accroche aux appuis-tête arrière. Il n’y a plus de trous à faire, qui peuvent endommager la tapisserie. S’il ne sert pas, il se baisse rapidement et il disparaît derrière les sièges. Il convient à tous les modèles de voiture. CW261 5 mt. - 20 Kg CW100/ESP Espositore da 6 confezioni 297 a: cm sim as ra M r tu Ape 82 m so: c Chiu CW262 5 mt. - 20 Kg 296 ile olab Reg Es el separador definitivo para llevar perros en el coche. Se adapta a cualquier tipo de vehículo dotado de reposa cabezas telescópico posterior y no requiere ningún tipo de fijación al suelo o techo. El Walky Barrier se deja doblar fácilmente y desaparece detrás del asiento trasero. Se adapta en altura y largura a cualquier tipo de vehículo. CW260 5 mt. - 20 Kg 6 28 a 3 5 mt. 019808 112305 cm 5 mt. 8 09 5 mt. CW100 Dieses Autoschutzgitter ist mit einem Befestigungssystem an den Kopfstützen versehen. Kein erforderliches Bohren von Löchern, welche den Innenraum beschädigen. Wenn Sie das Gitter nicht brauchen, können Sie es leicht umbiegen und es hinter dem hinteren Sitzplatz verstecken. Es ist für alle Automodelle geeignet. 141 Divisorio auto Walky Guard CW105 max153 x 60 cm Divisorio auto in metallo CW101 Divisorio Metallgitter für Autos Metal dog barrier Séparateur en metal pour voiture Divisor de metal para el coche Larg. 85/152 cm Alt. 29/45 cm CW102 2 razze 85 x 60 cm Cintura di sicurezza “2 in 1” Sicherheitsgürtel mit 2 Verwendungszwecken “2 in 1” safety leash Ceinture de sécurité „ 2 en 1“ Cinturón de seguridad “2-in-1” Divisorio auto tubolare 6 e 8 barre CW104 110 x 100 cm Hundegitter für Autos mit 6 oder 8 Querstreben Car safety grid with 6 or 8 cross-bars Grille de séparation pour voiture à 6 ou 8 traverses Separador para el coche con 6 o 8 barras transversales C800/P S - 30/60 cm C800/Q M - 50/70 cm C800/R L - 70/90 cm CW103 3 razze 85 x 60 cm C800/S XL - 80/110 cm 8 019808 053059 8 019808 053066 8 019808 053073 8 019808 053080 Circonferenza torace Brustumfang Chest measurement Tour de poitrine Medida de pecho 298 299 WalkyDog Stainless Steel Ver. Divisorio auto in rete Schutznetz Net barrier Séparateur en filet Separador de malla para coche CW001 CW121 130x70 WalkyDog Spare Jaw CW120 120x64 CW002 WalkyDog Low Rider CW003 Walky Cage per bici C802/G 300 301 Coprisedile anteriore Autoschondecker für Vordersitze Front seat protector Couvre sièges arrières Funda Cubre Asientos delanteros CB601/B 50 x 108 cm Coprisedile Pet Hammock Sitzdecke aus Nylon Nylon car seat cover Couvre siege en nyl Manta de coche “Pet Hammock” CW134 160x130 cm Coprisedile in Nylon Coprisedile posteriore Sitzdecke aus Nylon Nylon car seat cover Couvre siege en nyl Manta de coche en nylon Sitzdecke aus Nylon Sie ist ideal für die Hintersitze. Nylon car seat cover - Fit for back seats Couvre siège en nylon - Conçu pour les sièges postérieurs Funda Cubre Asientos - Funda protectora de asientos traseros CW133 130x135 cm CB602/B 133 x 104cm Trasportino per il sedile Transportbox für Autositze Pet carrier for car seats Sac de transport pour les sièges de la voiture Transportin para el asiento Amaca per sedile posteriore C761/B 39x34x28 cm Sitzdecke aus Nylon Sie ist ideal für die Hintersitze. Nylon car seat cover hammock - Fit for back seats Hamac couvre siège en nylon Conçu pour les sièges postérieurs Funda Cubre Asientos - Funda protectora de asientos traseros 8 019808 112596 CB603/B 132 x 161cm 302 303 Coperta WalkyLock CW150 short version 16 cm CW130 140x80 cm CW131 140x120 Attacco Supplementare per WalkyBasket 8 019808 119038 8 019808 119045 Cestino da bici Walky Basket CW010 Portata max 10 Kg CW011 Copertina Blue Multiuso Vielseitig verwendbarer Plaid Multipurpose portable plaid Plaid portatif multi usage Manta portatil multifuncional C095/S 150x120 Dog Life Jacket Rettungsweste für Hunde “Dog Life Jacket“ “Dog Life Jacket“ Dog life vest Veste de sauvetage pour chiens “Dog Life Jacket“ Chaleco salavidas para perros “Dog Life Jacket“ Espositore da 12 pz C095/R 150x120 cm C791/A 15 cm Tg XS 8 C791/B 26 cm Tg S 8 019808 066561 C791/C 36 cm Tg M 8 019808 066578 C791/D 46 cm Tg L 8 019808 066585 C791/E 56 cm Tg XL 8 019808 066592 8 019808 066608 304 305 019808 097954 Brandina pieghevole Brandina “4 Stagioni” Feldbett Folding dog bed Lit pliant pour chiens Cama hamaca plegable Hundeliege “4 Jahreszeiten” Camp bed “4 Seasons” Lit de camp „4 Saisons“ Cama plegable „4 Estaciónes » Made in Italy C286/A 35x50 cm C286/B 40x60 cm C286/C 45x70 cm C286/D 50x80 cm C286/E 55x90 cm C286/F 60x100 cm C286/G 75x115 cm C287/A 45x65 cm 8 019808 048758 8 019808 048765 8 019808 048772 8 019808 048789 8 019808 048796 8 019808 048802 8 019808 048819 C287/B 60x90 cm Telo ricambio per brandina pieghevole C287/C 80x100 cm Ersatzbespannung für Feldbett Replacement sheet for folding dog bed Toile de réchange pour lit pliant Telo de recambio para cama hamaca plegable C287/F Telo ricamb. 45x65 cm C286/H 35x50 cm C287/G Telo ricamb. 60x90 cm C286/I 40x60 cm C287/H Telo ricamb. 80x100 cm C286/L 45x70 cm C286/M 50x80 cm C286/N 55x90 cm C286/O 60x100 cm C286/P 75x115 cm 8 019808 048826 8 019808 048833 8 019808 048840 8 019808 048857 8 019808 048864 8 019808 048871 8 019808 048888 Fasce elastiche per brandina pieghevole C286/Q 35x50 cm C286/R 40x60 cm C286/S 45x70 cm C286/T 50x80 cm C286/U 55x90 cm C286/V 60x100 cm C286/Z 75x115 cm 306 Made in Italy 8 019808 048895 8 019808 048901 8 019808 048918 8 019808 048925 8 019808 048932 8 019808 048949 8 019808 048956 Elastische Bänder für Feldbett Elastic bands for folding dog bed Bandes élastiques pour lit pliant Elástico de repuesto para cama hamaca plegable 307 Targhe “Io sono di guardia qui“ Penna a sfera -BOX- Schilder “Ich wache hier” Plate “I’m on the watch hier » Plaque „Je suis de garde ici…“ Placa “Yo estoy de guardia aquí” Kugelschreiber - Box Pens in display box Plumes - en boîte Expositor de bolígrafos Plastica / Kunststoff / Plastic / Plastique / Plastico B502/A pastore ted. B502/B boxer 8 019808 017495 8 019808 017501 5 pz 8 Targhe “Humour” 1 boxpz da 24 1 boxpz da 24 C713/A mod. cani C713/B mod. gatti 8 019808 050904 B502/P golden retr. B502/G rottweiler B502/C pittbull 8 019808 017518 5 pz 019808 017556 019808 019420 Plastica / Kunststoff / Plastic / Plastique / Plastico B509/A 30x22,5 cm 1 boxpz da 12 8 B509/C 30x22,5 cm 8 019808 019437 8 019808 019451 C713/P testa gatto 8 019808 050911 Tovaglietta Sottociotola per Cane e Gatto Napfunterlage für Hunde und Katzen Placemat for dogs and cats Set de table pour chiens et chat Posacomedero para perros y gatos Targhe “Attenti al cane” Schilder “Vorsicht vor dem Hund” Plates „Beware of the dog“ Plaques “Attention au chien” Placa : “Cuidado con el perro” B052/A NERO 47 x 36 cm 3 pz B052/B ROSA 47 x 36 cm 3 pz B052/C MARRONE 47 x 36 cm 3 pz Metallo / Metall / Metal / Métal / Metal B511/A Attenti al cane B511/C pastore ted. 8 019808 021119 3 pz B511/G Area difesa da B511/H dobermann 8 B052/D ROSSO 47 x 36 cm 8 019808 081403 3 pz 308 309 019808 021140 8 019808 021133 Vetrofanie cane Hundeaufkleber Decals: Dogs Autocollants: Chiens Calcomanías : Perros Targhe per vetrofanie Schilder für Aufkleber Plaques for decals Plaquettes pour outocollants Placas para calcomanías 1 box z da 2 p C580 Bassotto a pelo ruvido 8 Bassotto a pelo liscio C481 Dackel, Rauhhaar Coarse-haired dachshund Basset à poils durs 019808 018386 1 boxz da 5p 4 027388 702308 C480 Dackel, Kurzhaar Short-haired dachshund Basset à poils courts 4 027388 702285 Vetrofanie cane Hundeaufkleber Decals: Dogs Autocollants: Chiens Calcomanías : Perros 1 boxpz da 2 Collie 4 Dogue de Bordeaux Levriero Afgano C483 Bordeauxdogge Bordeaux Mastiff Dogue de Bordeaux 4 4 027388 702001 American Staffordsh T. C486 4 C487 American Staffordsh T. American Staffordsh T. American Staffordsh T. 4 027388 704432 4 027388 703664 Maltese 027388 703244 Bullterrier C490 Bullmastiff Bullmastiff Bullmastiff 4 4 4 027388 703251 Chihuahua C498 Malteser Maltese Maltais 027388 703275 027388 703732 4 310 027388 703183 027388 703237 4 C505 Akita Inu Akita Inu Akita Inu 027388 703299 4 016598 703656 C488 Basset Hound Basset Hound Basset Hound 4 027388 702438 Chihuahua C491 Bullterrier Bullterrier Bullterrier Akita Inu C499 Chihuahua Chihuahua Chihuahua Basset Hound Beagle Boxer Yellow Beagle Beagle Beagle Boxer Boxer Boxer C506 4 Bullmastiff 027388 703695 C482 Shar-Pei Shar-Pei Shar-Pei C485 Alaskan Malamute Alaskan Malamute Alaskan Malamute 4 American Staffordsh T. American Staffordsh T. American Staffordsh T. C495 Dogo Argentino Dogo Argentino Dogo Argentino Alaskan Malamute C484 Afghane Afghan Hound Lévrier afghan 027388 703268 American Staffordsh T. Shar Pai Dogo Argentino C494 Collie Collie Collie 4 027388 703190 4 016598 702024 Chow Chow red C492 Chihuahua Chihuahua Chihuahua Border Collie C509 4 4 311 016598 703472 West Highland white C513 Labrador Retriever Labrador Retriever Labrador Retriever 016598 702574 4 016598 703335 Labrador Retriev C512 Chow Chow Chow Chow Chow Chow C510 Border Collie Border Collie Border Collie 016598 702376 C515 West Highland white terrier West Highland white terrier West Highland white terrier 4 016598 703809 Vetrofanie cane Vetrofanie cane Hundeaufkleber Decals: Dogs Autocollants: Chiens Calcomanías : Perros 1 boxpz da 2 Whippet C516 Whippet Whippet Whippet 4 Hundeaufkleber Decals: Dogs Autocollants: Chiens Calcomanías : Perros 016598 704424 C521 Carlino Carlino Carlino 4 4 C522 4 4 York Shire Terrier York Shire Terrier 4 4 4 Doberman 4 Doberman (intero) C539 Doberman Doberman Doberman 016598 702673 4 312 016598 702116 4 016598 702857 Bobtail (intero) C540 Doberman Doberman Doberman 4 016598 702512 016598 702079 Golden Retriver (intero) Golden Retriever C534 Golden Retriever Golden Retriever 4 4 4 4 313 016598 702062 Golden Retriver C535 Golden Retriever Golden Retriever Golden Retriever 4 016598 702130 C538 Schwarzer Schnauzer Black Schnauzer Schnauzer noir 016598 702871 4 016598 702208 Samoiedo (intero) C544 White Terrier White Terrier White Terrier 016598 702383 4 Schnauzer nero C537 Dogge Great Dane Grand Danois White Terrier (intero) C545 Bobtail Bobtail Bobtail C531 Boxer rot Boxer red Boxer fauve 016598 702123 Alano Arlecchino C536 Fox Terrier Fox Terrier Fox Terrier 016598 702185 4 016598 702901 Foxterrier (intero) C527 Neufundländer Newfoundland dog Terreneuve 016598 702611 4 016598 702215 Terranova C525 Englische Bulldogge English Bulldog Bulldog anglais 016598 702277 York Shire Terrier (intero) York Shire Terrier C528 C523 C532 Rottweiler Rottweiler Rottweiler Boxer fulvo C530 Getigerteger Boxer Boxer tabby Boxer tigré 016598 702840 Rottweiler (intero) Rottweiler Rottweiler Rottweiler 016598 702321 Bulldog inglese C524 Bernhardiner St. Bernard St. Bernard 4 016598 702093 Rottweiler York Shire Terrier York Shire Terrier York Shire Terrier C529 Getigerteger Boxer Boxer tabby Boxer tigré C517 Cocker Spaniel Cocker Spaniel Cocker Spaniel 016598 702178 San Bernardo Boxer tigrato Boxer tigrato (intero) Cocker Spaniel York Shire Terrier Carlino 1 box z da 2 p 016598 702314 Samojede Samojede Samojede C546 Vetrofanie cane Vetrofanie cane Hundeaufkleber Decals: Dogs Autocollants: Chiens Calcomanías : Perros Hundeaufkleber Decals: Dogs Autocollants: Chiens Calcomanías : Perros 1 boxpz da 2 Labrador nero Shih-Tzu (intero) C547 Schwarzer Labrador Black Labrador Retriever Labrador noir 4 C550 016598 702161 Chow Chow (intero) 4 Collie (intero) C552 Chow Chow Chow Chow Chow Chow 4 C553 Collie Collie Collie 4 4 016598 702864 Pastore alsaziano C558 Elsässischer Schäferhund Alsatian shepherd Berger alsacien 4 C554 4 016598 703748 Belgischer Shäferhund Mechelaar Belgian Shepherd malinois Berger belge malinois C557 4 4 016598 702499 016598 702451 Pastore tedesco (intero) Deutscher Schäferhund C559 German Shepherd dog Berger allemand 4 016598 702239 314 016598 702222 4 4 Irish Setter Setter irlandais Jak R. Terrier Jack Russel Terrier Jack Russel Terrier Jack Russel Terrier C573 4 016598 702352 Alano fulvo C575 Dogge rot Great Dane red Grand Danois fauve 016598 702154 4 C560 4 4 Dalmatiner Dalmatian dog Dalmatien Cocker Spaniel nero Schwarzer Cocker Spaniel Black Cocker Spaniel Cocker Spaniel noir 016598 734384 016598 702994 315 016598 702147 C568 Berner Sennenhund Bernese mountain dog Bouvier bernois Dalmata 016598 703878 Setter irlandese (intero) Irischer Setter C574 4 Bovaro bernese C577 Englischer Setter English Setter Setter anglais 016598 704042 C569 Maremma Hund Maremma dog Berger de Maremma Pastore malinois C556 Belgischer Shäferhund Belgian Shepherd Berger belge 4 016598 702581 Pastore maremmano Pointer Pointer Pointer 016598 702109 Pastore belga C555 Dogge Great Dane Grand Danois 4 C562 Bretagne Spaniel Breton Epagneul breton Pointer 016598 702086 Alano C551 Siberian Husky Siberian Husky Siberian Husky 016598 702260 Setter inglese Bretone Siberian Husky Shih-Tzu Shih-Tzu Shih-Tzu 1 box z da 2 p 016598 702031 C576 4 027388 704098 Scarpette in Neoprene Neoprenschuhe Neoprene dog boots Chaussures néoprène Botas de neopreno C783/1 4,5 cm Tg 1 C783/2 5,5 cm Tg2 C783/3 6,5 cm Tg3 C783/4 7,5 cm Tg 4 C783/5 8,5 cm Tg 5 8 019808 079752 8 019808 079769 8 019808 079776 8 019808 079783 8 019808 079790 f 1 conrpette a c s con 4 C780/A taglia S - 6,5 cm C780/B taglia M - 7 cm C780/C taglia L - 7,5 cm C780/D taglia XL - 8,5 cm C780/E taglia XXL - 10 cm C780/F taglia XXXL - 12 cm f 1 conrpette a c s con 2 Scarponcini OUTDOOR Wasserdichte Stiefel für Aktivitäten im Freien Outdoor waterproof boots Bottes imperméables de plein air Botas impermeables para exterior C779/2 (2pz) Tg. 2 - XS C779/3 (2pz) Tg. 3 - S C779/4 (2pz) Tg. 4 - M C779/5 (2pz) Tg. 5 - L C779/6 (2pz) Tg. 6 - XL C779/7 (2pz) Tg. 7 - XXL 316 f 1 conrpette a c s 2 con 317 Scarpette Rosse “Jogging” Rote Hundeschuhe “Jogging” “Jogging” dog boots Chaussures “Jogging” Botas rojas “Jogging” Scarpette con “Suola Rigida” Hundeschuhe mit steifer Sohle Rigid sole dog shoes Chaussures pour chiens à semelle rigide Botas con suelas rigidas C784/1 rosse 4,0 cm Tg 1 C784/2 rosse 4,5 cm Tg 2 8 019808 079806 C787/1 nera Tg XS - 4,5 cm C784/3 rosse 5,5 cm Tg 3 8 019808 079813 C787/2 nera Tg S - 5 cm C784/4 rosse 6,5 cm Tg 4 8 019808 079820 8 019808 079837 C788/1 marrone Tg XS - 4,5 cm C787/3 nera Tg M - 5,5 cm C787/4 nera Tg L - 6,5 cm C788/2 marrone Tg S - 5 cm 8 019808 111605 C788/3 marrone Tg M - 5,5 cm 8 019808 111612 C788/4 marrone Tg L - 6,5 cm 8 019808 111629 8 019808 111636 1 boxz da 4p Con bande riflettenti Mit reflektierenden Streifen With reflecting stripes Avec bandes réfléchissantes Con bandas reflectantes Scarpette Rosa “Jogging” Hundeschuhe “Jogging” “Jogging” dog boots Chaussures “Jogging” Botas rojas “Jogging” 1 boxz da 4p Scarpette con “Suola Flex” nera Schwarze Hundeschuhe mit flexibler Sohle Black flexible sole dog shoes Chaussures noires à semelle flexible Botas negras con suelas flexibles C784/A rosa 4,0 cm Tg 1 C784/B rosa 4,5 cm Tg 2 C785/1 nera Tg 1 - 3,5/5,5 cm C784/C rosa 5,5 cm Tg 3 C785/2 nera Tg 2 - 3,6/5,9 cm C784/D rosa 6,5 cm Tg 4 C785/3 nera Tg 3 - 4/6,3 cm 8 019808 114699 8 019808 114705 8 019808 114712 8 019808 114729 C785/4 nera Tg 4 - 4,5/7,1 cm Scarpette in Neoprene Neoprenschuhe Neoprene dog boots Chaussures néoprène Botas de neopreno Scarpette con “Suola Flex” rosa C781/1 Blue Tg S - 4/5 cm Rosafarbige Hundeschuhe mit flexibler Sohle Pink flexible sole dog shoes Chaussures rose à semelle flexible Botas rosas con suelas flexibles C781/2 Blue Tg M - 5/6 cm C786/1 rosa Tg 1 - 3,5/5,5 cm C781/3 Blue Tg L - 6/7 cm C786/2 rosa Tg 2 - 3,6/5,9 cm C782/1 Red Tg S - 4/5 cm C786/3 rosa Tg 3 - 4/6,3 cm C782/2 Red Tg M - 5/6 cm C786/4 rosa Tg 4 - 4,5/7,1 cm C782/3 Red Tg L - 6/7 cm 318 319 Calzette Nere con cuori Schwarze Hundesocken mit Herzen Black dog socks with hearts Chaussettes noires pour chiens avec coeurs Calcetines negras con corazónes Calzette Nere con Rombo e Cuori Schwarze Hundesocken mit Herzen Black dog socks with hearts Chaussettes noires avec cœurs Calcetines negras con corazónes C767/A tg. S - 2 cm C767/D tg. XL - 5 cm C767/B tg. M - 3 cm C767/E tg. XXL - 7 cm C762/A tg. S - 2 cm C762/D tg. XL - 5 cm C762/B tg. M - 3 cm C762/E tg. XXL - 7 cm C762/C tg. L - 4 cm C767/C tg. L - 4 cm Calzette Azzurre con quadri Hellblaue karierte Hundesocken Light blue check dog socks Chaussettes azures pour chiens avec carreaux Calcetines azules con cuadros Calzette Rosa con Rombo e Cuori Rosafarbige Hundesocken mit Herzen Pink dog socks with hearts Chaussettes roses avec coeurs Calcetines rosadas con corazónes C768/B tg. M - 3 cm C768/D tg. XL - 5 cm C768/C tg. L - 4 cm C768/E tg. XXL - 7 cm C763/A tg. S - 2 cm C763/D tg. XL - 5 cm C763/B tg. M - 3 cm C763/E tg. XXL - 7 cm C763/C tg. L - 4 cm 8 019808 114743 8 019808 114750 Calzette Rosse con cuori Rote Hundesocken mit Herzen Red dog socks with hearts Chaussettes rouges pour chiens avec cœurs Calcetines rojas con corazónes Calzette Rosse con 3 Cuori Rosafarbige Hundesocken mit 3 Herzen Pink dog socks with 3 hearts Chaussettes roses avec 3 cœurs Calcetines rosadas con 3 corazónes C764/A tg. S - 2 cm C764/D tg. XL - 5 cm C764/E tg. XXL - 7 cm C769/A tg. S - 2 cm C769/D tg. XL - 5 cm C764/B tg. M - 3 cm C769/B tg. M - 3 cm C769/E tg. XXL - 7 cm C764/C tg. L - 4 cm C769/C tg. L - 4 cm Calzette rivestimento in Latex Hundesocken mit Antirutsch-Sohle aus Latex Dog socks with anti-slip latex sole Chaussettes antiglisse avec semelle en latex Medias antideslizantes con suela de latex Calzette marrone modello GRRRR! Rosafarbige Hundesocken mit 3 Herzen Pink dog socks with 3 hearts Chaussettes roses avec 3 cœurs Calcetines rosadas con 3 corazónes C770/A tg. S - 2 cm C770/D tg. XL - 5 cm C770/B tg. M - 3 cm C770/E tg. XXL - 7 cm C775/B tg. M - 3 cm C775/C tg. L - 4 cm C775/D tg. XL - 5 cm C770/C tg. L - 4 cm C775/E tg. XXL - 7 cm 320 321 Flexi Classic Compact Flexi Classic Basic rosso 3/5 mt. rosa blu nero FX001 mini corda 3 mt FX001/01FX001/02FX001/04FX001/05 FX002 small corda 5 mt FX002/01FX002/02FX002/04FX002/05 FX003 med corda 5 mt FX003/01FX003/02FX003/04FX003/05 FX004 large corda 5 mt FX004/01 rosso Flexi Classic Long rosso 3/5 mt. blu blu FX008/01FX008/02FX008/04FX008/05 FX009 mini fettucc 5 mt FX009/01FX009/02FX009/04FX009/05 FX010 mini fettucc 5 mt FX010/01FX010/02FX010/04FX010/05 FX011 mini fettucc 5 mt FX011/01 Flexi Comfort Basic 5 mt. rosso rosa FX011/04FX011/05 nero FX005 long small 7 mt FX005/01FX005/04FX005/05 FX006 long med 7 mt FX006/01FX006/04FX006/05 FX007 long large 7 mt FX007/01FX007/04FX007/05 322 nero FX008 mini fettucc 3 mt FX004/04FX004/05 7 mt. rosa FX021 med corda 5 mt blu FX021/01FX021/02FX021/04 323 Flexi Special GIANT 8 mt. Flexi Pois 5 mt. rosso FX031 Giant XL 8 mt Flexi Funtime nero FX031/01FX031/03 FX060/A ROSSO Pois 5 mt FX060/A FX060/B NERO Pois 5 mt FX060/B FX060/C VIOLA Pois 5 mt FX060/C 3/5 mt. Flexi City rosa blu 2 mt. turchese FX050 mini fettucc 3 mt FX050/01FX050/03FX050/04 FX051 small fettucc 5 mt FX051/01FX051/03FX051/04 FX052 med fettucc 5 mt FX052/01FX052/03FX052/04 324 FX100 2 mt 325 Collare Elisabettiano “Clic” Schutzkragen “Clic” “Clic” protective collar Collier de protection “Clic” Collar isabellino “Clic” D091/B 10 cm D092 12,5 cm D093 15 cm D094 20 cm D095 25 cm D096 30 cm D097 40 cm 5 703188 099839 5 703188 099846 5 703188 099853 5 703188 099860 5 703188 099877 5 703188 099884 5 703188 099891 5 703188 099983 Rife rim en to cm D091 7,5 cm Collare protettivo con bordo Schutzkragen mit Bordüre Protective collar with border Collier de protection avec bord Collar isabellino con bordes D099/A 7,5 cm D099/C 13 cm 8 019808 112022 D099/D 16 cm 8 019808 112039 D099/E 21 cm 8 019808 112046 D099/F 25 cm 8 019808 112053 D099/G 30 cm 8 019808 112060 D099/H 40 cm 8 019808 112077 8 019808 112084 326 cm 019808 112015 to en im er Rif 8 D099/B 10 cm 327 Museruola in nylon Maulkorb aus Nylon Nylon dog muzzle Muselière en nylon Bozal de nylon Museruola in plastica per boxer Maulkorb aus Kunsstoff für Boxer Plastic dog muzzle for Boxers Muselière en plastique pour Boxers Bozal de plastico para boxer D140 n.5 D139 n.4 3 pz 8 D159 n. 5 - 21,5 cm D155 n. 1 - 12 cm 3 pz 8 019808 014746 019808 014739 D156 n. 2 - 14 cm D157 n. 3 - 18,5 cm D158 n. 4 - 24 cm D161 n. 5 XL - 26,5 cm 8 019808 007267 8 019808 007274 8 019808 007281 8 019808 007298 D162 (per boxer) n. 8-30 cm 8 019808 007328 8 019808 007335 D160 n. 4 XL - 28,5 cm 8 019808 007304 8 019808 007311 Museruola in nylon regolabile Verstellbarer Maulkorb aus Nylon Adjustable nylon dog muzzle Muselière en nylon réglable Bozal de nylon regulable D165 small D166 medium D167 large Museruola in plastica D168 extra-large Maulkorb aus Kunsstoff Plastic dog muzzle Muselière en plastique Bozal de plastico D129 Ø 18 cm - L. 7 cm D130 Ø 21 cm - L. 8 cm D131 Ø 22 cm - L. 8,5 cm D132 Ø 25 cm - L. 9 cm D133 Ø 28 cm - L. 10 cm D134 Ø 30 cm - L. 10,5cm D135 Ø 31 cm - L. 11 cm D136 Ø 35 cm - L. 12 cm D137 Ø 38 cm - L. 14,5cm D138 Ø 39 cm - L. 18 cm D169 extra-extra-large 3 pz 8 misura Ø 019808 014647 3 pz 8 019808 014654 8 019808 014661 8 019808 014678 8 019808 014685 8 019808 014692 8 019808 014708 8 019808 014715 8 019808 014722 019808 016580 8 019808 016597 8 019808 016603 8 019808 016610 8 019808 030470 Museruola per Addestramento 019808 014630 3 pz 8 8 Maulkorb zum Abrichten Training muzzle Muselière de dressage Bozal de adiestramiento 3 pz 3 pz 3 pz 3 pz misura L. 3 pz 3 pz 3 pz D175/A Tg. M D175/B Tg. L 8 328 D175/C Tg. XL 8 019808 069036 329 019808 069043 8 019808 069050 Biberon Aufzuchtflasche Milk bottle Biberon Biberón a Box pdz 4 2 L072 57 ml - piccolo 8 019808 010953 a Box pdz 12 L072/A 115 ml - grande 8 019808 019376 Set biberon con spazzolino e tettarella di ricambio Saugflasche mit Flaschenbürste und Ersatzsauger Milk bottle with bottle brush and replacement teat Kit biberon avec goupillon et tétine de rechange Set biberón con cepillo y tetilla de recambio L075 57 ml 8 019808 007434 8 019808 019383 L075/A 115 ml Siringa alimentare Fütterungsspritze Hand feeding syringe Seringue alimentaire Jeringa de alimentación L080 2 siringhe per conf. 8 019808 010960 330