Zubehör – Utility – Utilité - Utilidad

Transcript

Zubehör – Utility – Utilité - Utilidad
Zubehör – Utility – Utilité - Utilidad
Utilità
237
3 mm
3 mm
Porta in plastica per cane e gatto
Porta per cane in ALLUMINIO
Haustierklappe aus Kunststoff
Plastic pet flap
Chatière en plastique pour chiens et chats
Gatera de plastico para perros y gatos
ADATTO A tutti i tipi di porte,
spessore fino a 52 mm
Fits every kind of door
and thickness up to 52 mm
Aluminium-Hundeklappe
Aluminium dog flap
Porte en aluminium pour chiens
Puerta de aluminio para perros
SPAZIOSA - Per cani di tutte le taglie
Wide flap for all dog sizes
52 mm
200 mm
52
mm
PANNELLI DI200
ALLUMINIO
DA 3 mm
mm
3 mm aluminium panels
3 mm
52 mm
200 mm
3 mm
INSTALLATION INSTRUCTIONS ENCLOSED
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE INCLUSE
3 mm
IN&OUT
3 mm
ALUMINIUM
3 mm
INSTALLATION INSTRUCTIONS ENCLOSED
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE INCLUSE
IN&OUT
ALUMINIUM
ADATTO A TUTTI I TIPI DI PORTE,
SPESSORE FINO A 52 mm
FITS EVERY KIND OF DOOR
AND THICKNESS UP TO 52 mm
52 mm
200 mm
SPAZIOSA - PER CANI DI TUTTE LE TAGLIE
WIDE FLAP FOR ALL DOG SIZES
52 mm
PANNELLI DI200
ALLUMINIO
DA 3 mm
mm
3 mm ALUMINIUM PANELS
Porta per cani
Hundeklappe
Dog flap
Porte pour chiens
Puerta para perros
Дверца для собак
3 mm
52 mm
200 mm
52 mm
200 mm
SPAZIOSA - PER CANI DI TUTTE LE TAGLIE
WIDE FLAP FOR ALL DOG SIZES
52ALLUMINIO
mm
PANNELLI DI200
DA 3 mm
mm
3 mm ALUMINIUM PANELS
Porta per cani
Hundeklappe
Dog flap
Porte pour chiens
Puerta para perros
Дверца для собак
168 x 242 mm
S - SMALL
ADATTO A TUTTI I TIPI DI PORTE,
SPESSORE FINO A 52 mm
FITS EVERY KIND OF DOOR
AND THICKNESS UP TO 52 mm
3 mm
222 x 318 mm
M - MEDIUM
SPECIALE
GUARIZIONE
MAGNETICA,
ANTISPIFFERI
SPECIAL MAGNETIC
DRAUGHT-PROOFING
FLAP GASKET
52 mm
200 mm
SPECIALE
GUARIZIONE
MAGNETICA,
ANTISPIFFERI
SPECIAL MAGNETIC
DRAUGHT-PROOFING
FLAP GASKET
per porte in
VETRO e LEGNO
AX001/C
15,5x15 cm
Robusta e adatta a gatti di tutte le razze
FOR ALL CAT BREEDS
40 mm
ADATTO A PORTE SPESSE FINO A 40 mm
FITS AN INSTALLATION THICKNESS OF 40MM
IN&OUT Aluminium – Hundeklappe
Es passt sich allen Türarten und allen Türstärken bis 52mm.- Es besteht aus einem 3mm starken Aluminiumrahmen.
- Große flexible Klappe : 222 x 318 mm - Es ist mit spezieller magnetischer und winddichter Dichtung versehen. Einfacher Einbau. Hochwertige Ausführung und elegante Optik.
Für den Einbau in Glasscheiben empfehlen wir, den Ausschnitt von einem Glaser vornehmen zu
lassen. Dieses Produkt wurde für die Bedürfnisse von Haustierbesitzern und Haustieren entwickelt. Es kann aber
nicht vermeiden, daß fremde Tiere ins Haus eindringen. Firma CAMON lehnt jegliche Verantwortung für daraus
entstehende Schäden und Zwischenfälle ab.
WARNUNG: Dieses Produkt kann das Eindringen von fremden Tiere ins Haus nicht verhindern. Kinder
können durch die Katzenklappe aus dem Haus schlüpfen.
IN&OUT Aluminium – Dog flap
40 mm
IN&OUT Aluminium – Porta per cani
Installabile su tutti i tipi di porte, con spessore fino a 52 mm - Costruita con pannelli di alluminio composito da
3mm - Flap flessibile di generose dimensioni: 222 x 318 mm - Con speciale guarnizione magnetica, antispifferi. Installazione semplice. - Finiture di qualità.
Si consiglia di rivolgersi a un vetraio professionista per l’installazione della porticina.
Questo prodotto è progettato per soddisfare le esigenze del padrone e del suo amico a quattro zampe; non è tuttavia
possibile garantire che in nessuna circostanza altri animali s’introducano in casa. CAMON declina ogni responsabilità
per danni e/o inconvenienti causati in tali circostanze.
ATTENZIONE: Questo prodotto non impedisce ad animali non desiderati o persone (bambini compresi)
di passare attraverso la porticina.
IN&OUT Aluminium – Puerta para perros
Fits every kind of door and thickness up to 52mm - Durable 3mm thick aluminium frame - Wide flexible flap: 222
x 318 mm - Special magnetic draught-proofing flap gasket - Easy to assemble. High-quality finishing and elegant
appearance. The installation in glass windows and doors should be performed by a glazier. This product
was developed to meet the requirements of pet owners and of their pets. It cannot avoid that unwanted cats or wild
animals enter your house. CAMON denies liability for any damage or inconvenience related to this.
WARNING: this product cannot prevent foreign cats or wild animals from entering your home. Children
could crawl through pet doors.
IN&OUT Aluminium – Дверца для собак
Устанавливается на все типы дверей толщиной до 52 мм. - Изготовлена из составных алюминиевых панелей
толщиной 3 мм. - Подвижная часть гибкая и просторная: 222 x 318 мм.
Со специальной магнитной прокладкой от сквозняков. - Лёгкая установка. Качественная отделка.
Для установки дверцы рекомендуется обратиться к специалисту.
Этот продукт создан для удобства владельца и его четвероногого друга; однако, невозможно гарантировать,
что другие животные не проникнут в дом. Компания CAMON не несёт никакой ответственности за ущерб и/
или неудобства, причинённые этим условием.
Внимание: Этот продукт не препятствует проникновению через дверцу нежелательных
животных или людей (включая детей).
IN&OUT Aluminium – Hundeklappe
Importato e distribuito da - Imported and distributed by
Importiert und vertrieben von
Importé et distribué par - Importado y distribuido por
Импортёр и дистрибьютор
CAMON SpA - Via L.Cosentino 1,
37041 Albaredo d’Adige VR, Italy - www.camon.it
Esta puerta puede ser colocada en todo tipo de puertas con un espesor maximo de 52mm. - El marco es de aluminio
de 3mm de grosor - La tapa es grande y flexible :222 x 318 mm - La tapa esta equipada con junta magnetica a
prueba de corrientes de aire - Instalación muy fácil. Acabado de calidad y aspecto elegante. Recomendamos que la
instalación sea realizada solo por vidrieros profesionales.
Este producto es realizado para satisfacer las necesidades de dueños y de sus mascotas. Esta gatera no cierra el paso
a animales desconocidos. CAMON niega cualquier responsabilidad por los daños o inconvenientes subsecuentes.
Cuidado: esta gatera no cierra el paso a animales desconocidos. Los niños podrian escabullirse por la
gatera.
Es passt sich allen Türarten und allen Türstärken bis 52mm.- Es besteht aus einem 3mm starken Aluminiumrahmen.
- Große flexible Klappe : 222 x 318 mm - Es ist mit spezieller magnetischer und winddichter Dichtung versehen. Einfacher Einbau. Hochwertige Ausführung und elegante Optik.
Für den Einbau in Glasscheiben empfehlen wir, den Ausschnitt von einem Glaser vornehmen zu lassen.
Dieses Produkt wurde für die Bedürfnisse von Haustierbesitzern und Haustieren entwickelt. Es kann aber nicht
vermeiden, daß fremde Tiere ins Haus eindringen. Firma CAMON lehnt jegliche Verantwortung für daraus
entstehende Schäden und Zwischenfälle ab.
WARNUNG: Dieses Produkt kann das Eindringen von fremden Tiere ins Haus nicht verhindern. Kinder
können durch die Katzenklappe aus dem Haus schlüpfen.
IN&OUT Aluminium – Dog flap
Fits every kind of door and thickness up to 52mm - Durable 3mm thick aluminium frame - Wide flexible flap: 222
x 318 mm - Special magnetic draught-proofing flap gasket - Easy to assemble. High-quality finishing and elegant
appearance
The installation in glass windows and doors should be performed by a glazier.
This product was developed to meet the requirements of pet owners and of their pets. It cannot avoid that unwanted
cats or wild animals enter your house. CAMON denies liability for any damage or inconvenience related to this.
WARNING: this product cannot prevent foreign cats or wild animals from entering your home. Children
could crawl through pet doors.
CA
IN&OUT Aluminium – Porte pour chiens
Cette porte peut être installée dans tous les types de portes avec une épaisseur jusqu’à 52mm - Le châssis se compose d’éléments
en aluminium de 3mm - Le battant est grand et flexible : 222 x 318 mm - Le battant est pourvu de garniture magnétique de
calfeutrage. - Facile à installer. Finissage de haute qualité et style élégant
L’installation de la chatière sur une porte vitrée ou fenêtre doit être réalisée par un vitrier.
Ce produit a été développé pour satisfaire les nécessités des propriétaires d’animaux et de leurs animaux ; il ne peut
pas empêcher que d’autres chats ou d’autres animaux s’introduisent dans votre maison à travers la chatière. Par
conséquent, CAMON décline toute responsabilité pour les dommages et inconvénients qui en dérivent.
Attention: Ce produit ne peut pas empêcher le passage d’animaux importuns. Les enfants peuvent se
glisser à travers la chatière.
Importato e distribuito da - Imported and distributed by
Importiert und vertrieben von
Importé et distribué par - Importado y distribuido por
Импортёр и дистрибьютор
CAMON SpA - Via L.Cosentino 1,
37041 Albaredo d’Adige VR, Italy - www.camon.it
IN&OUT Aluminium – Puerta para perros
Esta puerta puede ser colocada en todo tipo de puertas con un espesor maximo de 52mm. - El marco es de aluminio
de 3mm de grosor - La tapa es grande y flexible :222 x 318 mm - La tapa esta equipada con junta magnetica a prueba
de corrientes de aire - Instalación muy fácil. Acabado de calidad y aspecto elegante.
Recomendamos que la instalación sea realizada solo por vidrieros profesionales.
Este producto es realizado para satisfacer las necesidades de dueños y de sus mascotas. Esta gatera no cierra el paso
a animales desconocidos. CAMON niega cualquier responsabilidad por los daños o inconvenientes subsecuentes.
Cuidado: esta gatera no cierra el paso a animales desconocidos. Los niños podrian escabullirse por la
gatera.
IN&OUT Aluminium – Дверца для собак
Устанавливается на все типы дверей толщиной до 52 мм. - Изготовлена из составных алюминиевых панелей
толщиной 3 мм. - Подвижная часть гибкая и просторная: 222 x 318 мм.
Со специальной магнитной прокладкой от сквозняков. - Лёгкая установка. Качественная отделка. Для
установки дверцы рекомендуется обратиться к специалисту.
Этот продукт создан для удобства владельца и его четвероногого друга; однако, невозможно гарантировать,
что другие животные не проникнут в дом. Компания CAMON не несёт никакой ответственности за ущерб и/
или неудобства, причинённые этим условием.
Внимание: Этот продукт не препятствует проникновению через дверцу нежелательных
животных или людей (включая детей).
MADE IN CHINA
SISTEMA DI CHIUSURA MANUALE A 4 VIE
4 -WAY LOCKING SYSTEM
MADE IN CHINA
per tutti i tipi di applicazioni: verto e/o legno
Specially developed for glass or wooden doors and windows
IN&OUT Aluminium – Porte pour chiens
Cette porte peut être installée dans tous les types de portes avec une épaisseur jusqu’à 52mm - Le châssis se compose
d’éléments en aluminium de 3mm - Le battant est grand et flexible : 222 x 318 mm - Le battant est pourvu de
garniture magnétique de calfeutrage. - Facile à installer. Finissage de haute qualité et style élégant
L’installation de la chatière sur une porte vitrée ou fenêtre doit être réalisée par un vitrier.
Ce produit a été développé pour satisfaire les nécessités des propriétaires d’animaux et de leurs animaux ; il ne peut
pas empêcher que d’autres chats ou d’autres animaux s’introduisent dans votre maison à travers la chatière. Par
conséquent, CAMON décline toute responsabilité pour les dommages et inconvénients qui en dérivent.
Attention: Ce produit ne peut pas empêcher le passage d’animaux importuns. Les enfants peuvent se
glisser à travers la chatière.
AX011
IN&OUT Aluminium – Porta per cani
Installabile su tutti i tipi di porte, con spessore fino a 52 mm - Costruita con pannelli di alluminio composito da
3mm - Flap flessibile di generose dimensioni: 222 x 318 mm - Con speciale guarnizione magnetica, antispifferi. Installazione semplice. - Finiture di qualità.
Si consiglia di rivolgersi a un vetraio professionista per l’installazione della porticina.
Questo prodotto è progettato per soddisfare le esigenze del padrone e del suo amico a quattro zampe; non è tuttavia
possibile garantire che in nessuna circostanza altri animali s’introducano in casa. CAMON declina ogni responsabilità
per danni e/o inconvenienti causati in tali circostanze.
ATTENZIONE: Questo prodotto non impedisce ad animali non desiderati o persone (bambini compresi)
di passare attraverso la porticina.
40 mm
AX010
AX001/B
15,5x15 cm
CA
40 mm
AX010
16,8x24,2 cm SM
per TUTTI i tipi
di porte
AX011
22,2X31,8 cm MD
3 mm
INSTALLATION INSTRUCTIONS ENCLOSED
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE INCLUSE
3 mm
ALUMINIUM
IN&OUT
per porte in
VETRO
Robusta E ADATTA A GATTI E CANI NON SUPERIORI A 10KG
Made for large cats and dogs
weighing up to 10 kg (22 lbs)
Progettata per tutti i tipi di applicazioni in vetro
For glass doors and windows with single or
double glazing, and for swinging doors
AX005/B BIANCO
18,5x20,5 cm
SISTEMA DI CHIUSURA MANUALE A 4 VIE
4 -WAY LOCKING SYSTEM
INSTALLATION INSTRUCTIONS ENCLOSED
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE INCLUSE
3 mm
IN&OUT
ADATTO A TUTTI I TIPI DI PORTE,
SPESSORE FINO A 52 mm
FITS EVERY KIND OF DOOR
AND THICKNESS UP TO 52 mm
52 mm
200 mm
SPAZIOSA - PER CANI DI TUTTE LE TAGLIE
WIDE FLAP FOR ALL DOG SIZES
52 mm
PANNELLI DI200
ALLUMINIO
DA 3 mm
mm
3 mm ALUMINIUM PANELS
Porta per cani
Hundeklappe
Dog flap
Porte pour chiens
Puerta para perros
Дверца для собак
40 cm
40 cm
Porta per cani
Hundeklappe
Dog flap
Porte pour chiens
Puerta para perros
Дверца для собак
3 mm
ALUMINIUM
AX005/A TRASP.
18,5x20,5 cm
ADATTO A TUTTI I TIPI DI PORTE,
SPESSORE FINO A 52 mm
FITS EVERY KIND OF DOOR
AND THICKNESS UP TO 52 mm
52 mm
200 mm
SPAZIOSA - PER CANI DI TUTTE LE TAGLIE
WIDE FLAP FOR ALL DOG SIZES
52
mm
PANNELLI DI200
ALLUMINIO
DA 3 mm
mm
3 mm ALUMINIUM PANELS
3 mm
358 x 600 mm
XL - EXTRA LARGE
52 mm
200 mm
SPECIALE
GUARIZIONE
MAGNETICA,
ANTISPIFFERI
SPECIAL MAGNETIC
DRAUGHT-PROOFING
FLAP GASKET
3 mm
279 x 416 mm
52 mm
200 mm
L - LARGE
SPECIALE
GUARIZIONE
MAGNETICA,
ANTISPIFFERI
SPECIAL MAGNETIC
DRAUGHT-PROOFING
FLAP GASKET
40 cm
per porte in
VETRO
AX006/A TRASP.
29,5x30 cm
Robusta E ADATTA A CANI DI TAGLIA MEDIO GRANDE
MADE FOR MEDIUM-SIZED DOGS
Progettata per tutti i tipi di applicazioni in vetro
For glass doors and windows with single or
double glazing, and for swinging doors
AX006/B BIANCO
29,5x30 cm
Importato e distribuito da - Imported and distributed by
Importiert und vertrieben von
Importé et distribué par - Importado y distribuido por
Импортёр и дистрибьютор
IN&OUT Aluminium – Puerta para perros
CAMON SpA - Via L.Cosentino 1,
37041 Albaredo d’Adige VR, Italy - www.camon.it
Esta puerta puede ser colocada en todo tipo de puertas con un espesor maximo de 52mm. - El marco es de aluminio
de 3mm de grosor - La tapa es grande y flexible :222 x 318 mm - La tapa esta equipada con junta magnetica a
prueba de corrientes de aire - Instalación muy fácil. Acabado de calidad y aspecto elegante.
Recomendamos que la instalación sea realizada solo por vidrieros profesionales.
Este producto es realizado para satisfacer las necesidades de dueños y de sus mascotas. Esta gatera no cierra el paso
a animales desconocidos. CAMON niega cualquier responsabilidad por los daños o inconvenientes subsecuentes.
Cuidado: esta gatera no cierra el paso a animales desconocidos. Los niños podrian escabullirse por la
gatera.
IN&OUT Aluminium – Dog flap
Fits every kind of door and thickness up to 52mm - Durable 3mm thick aluminium frame - Wide
flexible flap: 222 x 318 mm - Special magnetic draught-proofing flap gasket - Easy to assemble.
High-quality finishing and elegant appearance.
The installation in glass windows and doors should be performed by a glazier.
This product was developed to meet the requirements of pet owners and of their pets. It cannot
avoid that unwanted cats or wild animals enter your house. CAMON denies liability for any damage
or inconvenience related to this.
WARNING: this product cannot prevent foreign cats or wild animals from entering your
home. Children could crawl through pet doors.
IN&OUT Aluminium – Дверца для собак
Устанавливается на все типы дверей толщиной до 52 мм. - Изготовлена из составных алюминиевых
панелей толщиной 3 мм. - Подвижная часть гибкая и просторная: 222 x 318 мм.
Со специальной магнитной прокладкой от сквозняков. - Лёгкая установка. Качественная отделка.
Для установки дверцы рекомендуется обратиться к специалисту.
Этот продукт создан для удобства владельца и его четвероногого друга; однако, невозможно гарантировать,
что другие животные не проникнут в дом. Компания CAMON не несёт никакой ответственности за ущерб и/
или неудобства, причинённые этим условием.
Внимание: Этот продукт не препятствует проникновению через дверцу нежелательных
животных или людей (включая детей).
CA
AX012
27,9x41,6 cm - L
40 cm
40 cm
238
40 cm
239
CAMON SpA - Via L.Cosentino 1,
37041 Albaredo d’Adige VR, Italy - www.camon.it
Esta puerta puede ser colocada en todo tipo de puertas con un espesor maximo de 52mm. - El
marco es de aluminio de 3mm de grosor - La tapa es grande y flexible :222 x 318 mm - La tapa esta
equipada con junta magnetica a prueba de corrientes de aire - Instalación muy fácil. Acabado de
calidad y aspecto elegante.
Recomendamos que la instalación sea realizada solo por vidrieros profesionales.
Este producto es realizado para satisfacer las necesidades de dueños y de sus mascotas. Esta gatera
no cierra el paso a animales desconocidos. CAMON niega cualquier responsabilidad por los daños o
inconvenientes subsecuentes.
Cuidado: esta gatera no cierra el paso a animales desconocidos. Los niños podrian
escabullirse por la gatera.
IN&OUT Aluminium – Дверца для собак
Устанавливается на все типы дверей толщиной до 52 мм. - Изготовлена из составных
алюминиевых панелей толщиной 3 мм. - Подвижная часть гибкая и просторная: 222 x 318 мм.
Со специальной магнитной прокладкой от сквозняков. - Лёгкая установка. Качественная
отделка. Для установки дверцы рекомендуется обратиться к специалисту. Этот
продукт создан для удобства владельца и его четвероногого друга; однако, невозможно
гарантировать, что другие животные не проникнут в дом. Компания CAMON не несёт
никакой ответственности за ущерб и/или неудобства, причинённые этим условием.
Внимание: Этот продукт не препятствует проникновению через дверцу
нежелательных животных или людей (включая детей).
AX013
35,8x60 cm - XL
SISTEMA DI CHIUSURA MANUALE A 4 VIE
4 -WAY LOCKING SYSTEM
Importato e distribuito da - Imported and distributed by
Importiert und vertrieben von
Importé et distribué par - Importado y distribuido por
Импортёр и дистрибьютор
IN&OUT Aluminium – Puerta para perros
CA
MADE IN CHINA
IN&OUT Aluminium – Dog flap
Fits every kind of door and thickness up to 52mm - Durable 3mm thick aluminium frame - Wide flexible flap: 222
x 318 mm - Special magnetic draught-proofing flap gasket - Easy to assemble. High-quality finishing and elegant
appearance
The installation in glass windows and doors should be performed by a glazier.
This product was developed to meet the requirements of pet owners and of their pets. It cannot avoid that unwanted
cats or wild animals enter your house. CAMON denies liability for any damage or inconvenience related to this.
WARNING: this product cannot prevent foreign cats or wild animals from entering your home.
Children could crawl through pet doors.
IN&OUT Aluminium – Hundeklappe
Es passt sich allen Türarten und allen Türstärken bis 52mm.- Es besteht aus einem 3mm starken
Aluminiumrahmen. - Große flexible Klappe : 222 x 318 mm - Es ist mit spezieller magnetischer
und winddichter Dichtung versehen. - Einfacher Einbau. Hochwertige Ausführung und elegante
Optik. Für den Einbau in Glasscheiben empfehlen wir, den Ausschnitt von einem Glaser
vornehmen zu lassen. Dieses Produkt wurde für die Bedürfnisse von Haustierbesitzern und
Haustieren entwickelt. Es kann aber nicht vermeiden, daß fremde Tiere ins Haus eindringen. Firma
CAMON lehnt jegliche Verantwortung für daraus entstehende Schäden und Zwischenfälle ab.
WARNUNG: Dieses Produkt kann das Eindringen von fremden Tiere ins Haus nicht
verhindern. Kinder können durch die Katzenklappe aus dem Haus schlüpfen.
MADE IN CHINA
IN&OUT Aluminium – Hundeklappe
Es passt sich allen Türarten und allen Türstärken bis 52mm.- Es besteht aus einem 3mm starken Aluminiumrahmen.
- Große flexible Klappe : 222 x 318 mm - Es ist mit spezieller magnetischer und winddichter Dichtung versehen. Einfacher Einbau. Hochwertige Ausführung und elegante Optik.
Für den Einbau in Glasscheiben empfehlen wir, den Ausschnitt von einem Glaser vornehmen zu
lassen.
Dieses Produkt wurde für die Bedürfnisse von Haustierbesitzern und Haustieren entwickelt. Es kann aber nicht
vermeiden, daß fremde Tiere ins Haus eindringen. Firma CAMON lehnt jegliche Verantwortung für daraus
entstehende Schäden und Zwischenfälle ab.
WARNUNG: Dieses Produkt kann das Eindringen von fremden Tiere ins Haus nicht verhindern. Kinder
können durch die Katzenklappe aus dem Haus schlüpfen.
IN&OUT Aluminium – Porte pour chiens
Cette porte peut être installée dans tous les types de portes avec une épaisseur jusqu’à 52mm - Le châssis se
compose d’éléments en aluminium de 3mm - Le battant est grand et flexible : 222 x 318 mm - Le battant est pourvu
de garniture magnétique de calfeutrage. - Facile à installer. Finissage de haute qualité et style élégant
L’installation de la chatière sur une porte vitrée ou fenêtre doit être réalisée par un vitrier.
Ce produit a été développé pour satisfaire les nécessités des propriétaires d’animaux et de leurs animaux ; il ne peut
pas empêcher que d’autres chats ou d’autres animaux s’introduisent dans votre maison à travers la chatière. Par
conséquent, CAMON décline toute responsabilité pour les dommages et inconvénients qui en dérivent.
Attention: Ce produit ne peut pas empêcher le passage d’animaux importuns. Les enfants peuvent se
glisser à travers la chatière.
AX012
IN&OUT Aluminium – Porta per cani
Installabile su tutti i tipi di porte, con spessore fino a 52 mm - Costruita con pannelli di alluminio composito da
3mm - Flap flessibile di generose dimensioni: 222 x 318 mm - Con speciale guarnizione magnetica, antispifferi. Installazione semplice. - Finiture di qualità.
Si consiglia di rivolgersi a un vetraio professionista per l’installazione della porticina.
Questo prodotto è progettato per soddisfare le esigenze del padrone e del suo amico a quattro zampe; non è tuttavia
possibile garantire che in nessuna circostanza altri animali s’introducano in casa. CAMON declina ogni responsabilità
per danni e/o inconvenienti causati in tali circostanze.
ATTENZIONE: Questo prodotto non impedisce ad animali non desiderati o persone (bambini compresi)
di passare attraverso la porticina.
IN&OUT Aluminium – Porte pour chiens
Cette porte peut être installée dans tous les types de portes avec une épaisseur jusqu’à 52mm - Le
châssis se compose d’éléments en aluminium de 3mm - Le battant est grand et flexible : 222 x 318
mm - Le battant est pourvu de garniture magnétique de calfeutrage. - Facile à installer. Finissage
de haute qualité et style élégant L’installation de la chatière sur une porte vitrée ou fenêtre
doit être réalisée par un vitrier.
Ce produit a été développé pour satisfaire les nécessités des propriétaires d’animaux et de leurs
animaux ; il ne peut pas empêcher que d’autres chats ou d’autres animaux s’introduisent dans
votre maison à travers la chatière. Par conséquent, CAMON décline toute responsabilité pour les
dommages et inconvénients qui en dérivent.
Attention: Ce produit ne peut pas empêcher le passage d’animaux importuns. Les
enfants peuvent se glisser à travers la chatière.
AX013
IN&OUT Aluminium – Porta per cani
Installabile su tutti i tipi di porte, con spessore fino a 52 mm - Costruita con pannelli di alluminio
composito da 3mm - Flap flessibile di generose dimensioni: 222 x 318 mm - Con speciale guarnizione
magnetica, antispifferi. - Installazione semplice. - Finiture di qualità.
Si consiglia di rivolgersi a un vetraio professionista per l’installazione della porticina.
Questo prodotto è progettato per soddisfare le esigenze del padrone e del suo amico a quattro
zampe; non è tuttavia possibile garantire che in nessuna circostanza altri animali s’introducano in
casa. CAMON declina ogni responsabilità per danni e/o inconvenienti causati in tali circostanze.
ATTENZIONE: Questo prodotto non impedisce ad animali non desiderati o persone
(bambini compresi) di passare attraverso la porticina.
Porta “Staywell”
Porta “Staywell”
Tür “Staywell”
“Staywell” door
Porte “Staywell”
Puerta “Staywell”
Wood
Glass
Wall
Tür “Staywell”
“Staywell” door
Porte “Staywell”
Puerta “Staywell”
Pvc
23 cm
23 cm
05 cm
06 cm
12 cm
A720/A
16,8x17,5 cm
e
Marron
5
011569 402728
A723/B (big cat)
26 cm - bianca
A723/A (slim prof)
26 cm - trasparente
MEDIUM
A713/B
28,1x23,7 cm
Bianca
5
A713/C
28,1x23,7 cm
011569 400144
5
011569 000061
LARGE
Bianca
A714/B
37x31,4 cm
Bianca
5
011569 400090
240
011569 402742
011569 502206
A721/B
16,8 x 17,5 cm
5
5
5
Grigia
5
e
Marron
011569 000078
Bianca
Marrone
A721/A
16,8 x 17,5 cm
A714/A
37x31,4 cm
5
011569 400151
011569 402759
Collare magnetico
Magnethalsband
Magnetic collar
Collier magnétique
Collar magnético
Flap magnetico di ricambio
Ersatz-Magnettür
Replacement magnetic flap
Porte magnétique de réchange
Panel magnético de recambio
2 pz
A732/A
A732
5
8
011569 432015
241
019808 043500
Mutandina igienica “Click & Clean” in poliestere
Schutzhose “Click&Clean” aus Polyester
“Click&Clean” Polyester dog pants
Culottes hygiéniques “Click&Clean” en polyester
Braguitas higiénicas “Click&Clean” de poliestero
Pannoloni Mutandina
Hundewindeln
Disposable dog diapers
Couches jetables
Pañales desechables
articolo
articolo
taglia
B044/1
S - 25/35cm
C211/0
tg.0
Circonf. 32 cm
C211/1
tg.1
Circonf. 34 cm
C211/2
tg.2
Circonf. 40 cm
confezione
12 pz x 6 conf
taglia
B044/2
M - 35/45cm
12 pz x 6 conf
C211/3
tg.3
Circonf. 42 cm
B044/3
L - 45/55cm
12 pz x 6 conf
C211/4
tg.4
Circonf. 50 cm
B044/4
XL - 55/65cm
12 pz x 6 conf
C211/5
tg. 5
Circonf. 56 cm
C211/6
tg.6
Circonf. 60 cm
C211/7
tg.7 modello
Circonf. 60 cm lungo
C211/8
tg.8
Circonf. 70 cm
Tappetino assorbente
Absorbierende Tücher
Absorbing pads
Tapis absorbants
Empampadores
Circonferenza
Taillenumfang
Waist measurement
Tour de taille
Contorno de cintura
Mutandina “Easy & Clean”
Schutzhose “Easy & Clean”
“Easy & Clean” dog pants
Culottes hygiéniques “Easy & Clean”
Braguitas higiénicas « Easy&Clean »
articolo
C230/A
articolo
B040
8
019808
B041
013145
8
019808
B042
009667
8
misure cm.
8
019808 034157
C230/B
8
019808 034164
C230/C
8
019808 034171
C230/D
8
019808 034188
C230/E
8
019808 034195
C230/F
8
019808 034201
confezione
60x90 cm
10 conf da 10 pz
60x60 cm
12 conf da 10 pz
60x40 cm
12 conf da 15 pz
019808 035017
242
taglia
tg.0
Ø pancia 20 cm
tg.1
Ø pancia 30 cm
tg.2
Ø pancia 35 cm
tg.3
Ø pancia 45 cm
tg.4
Ø pancia 52 cm
tg.5
Ø pancia 60 cm
ne
Contiepz
2
1
243
Mutandina a Pois con fiocco in cotone elasticizzato
Mutandina “Rosa” in microfibra
Circonferenza
Rosafarbige Mikrofaser-Hundehose
Pink microfibre dog pants
Culottes en microfibre rose
Braguita higiénica de microfibra rosa
Taillenumfang
Waist measurement
Tour de taille
Contorno de cintura
Hundehose aus Baumwolle mit Tupfen und Schleife
Polka-dotted cotton dog pants with bow
Culottes en coton à pois avec nœud
Braguita higiénica de algodon con lunares y lazo
articolo
articolo
C207/A
8
8
8
8
C207/B
019808 089645
C207/C
019808 089652
C207/D
019808 089669
C207/E
019808 089676
8
C207/F
019808 089683
8
019808 089690
Taillenumfang
Waist measurement
Tour de taille
Contorno de cintura
taglia
taglia
C205/A
tg.0- Circonf.
26 cm
tg.0- Circonf.
26 cm
C205/B
tg.1- Circonf.
30 cm
tg.-1 Circonf.
30 cm
C205/C
tg.2- Circonf. modello
30 cm lungo
tg.2- Circonf. modello
30 cm lungo
C205/D
tg.3- Circonf.
34 cm
tg.3- Circonf.
34 cm
C205/E
tg.4- Circonf.
36 cm
tg.4- Circonf.
36 cm
C205/F
tg.5- Circonf.
40 cm
tg.5- Circonf.
40 cm
Circonferenza
Mutandina “Nera” in microfibra
Schwarze Mikrofaser-Hundehose
Black microfibre dog pants
Culottes en microfibre noire
Braguita higiénica de microfibra negra
articolo
Taillenumfang
Waist measurement
Tour de taille
Contorno de cintura
Circonferenza
taglia
C208/A
tg.0- Circonf.
26 cm
C208/B
tg.1- Circonf.
30 cm
C208/C
tg.2- Circonf. modello
30 cm lungo
C208/D
tg.3- Circonf.
34 cm
C208/E
tg.4- Circonf.
36 cm
C208/F
Circonferenza
articolo
tg.5- Circonf.
40 cm
244
Taillenumfang
Waist measurement
Tour de taille
Contorno de cintura
taglia
C206/A
tg.0- Circonf.
26 cm
C206/B
tg.1- Circonf.
30 cm
C206/C
tg.2- Circonf. modello
30 cm lungo
C206/D
tg.3- Circonf.
34 cm
C206/E
tg.4- Circonf.
36 cm
C206/F
tg.5- Circonf.
40 cm
245
Fasce per cani marcatori o incontinenti
Mutandina Nera “Speedy-Slip”
Schwarze Hundehose SpeedySlip
SpeedySlip Black dog pants
Culottes noires SpeedySlip
Braguita higiénica “SpeedySlip”negra
Hundeschutzhose speziell für Rüden
Male dog wraps
Bande d’incontinence pour mâles
Fajas de incontinencia para perros
RA
B
I
F
O
MICR
Circonferenza
Taillenumfang
Waist measurement
Tour de taille
Contorno de cintura
articolo
taglia
C209/A
tg.1
Circonf. 30 cm
C209/B
tg.2
Circonf. 35 cm
C209/C
tg.3
Circonf. 40 cm
C209/D
tg.4
Circonf. 45 cm
C220/1
C221/1
tg.5
Circonf. 52 cm
tg.XS
Circ. Ø 30/34 cm
tg.XS
Circ. Ø 30/34 cm
C220/2
tg.S
Circ. Ø 36/42 cm
C221/2
tg.S
Circ. Ø 36/42 cm
C220/3
tg.M
Circ. Ø 45/52 cm
C221/3
tg.M
Circ. Ø 45/52 cm
C220/4
tg.L
Circ. Ø 56/60 cm
C221/4
tg.L
Circ. Ø 56/60 cm
C220/5
tg.XL
Circ. Ø 62/70 cm
C221/5
tg.XL
Circ. Ø 62/70 cm
C209/E
articolo
labile and
ib
o rego
Elasticares Gumm
ic
t
s
b
la
ll
e
e
VerstAdjustableréglable
ue
le
Élastiqico regulab
t
s
Elá
taglia
articolo
taglia
Assorbenti per mutandine igieniche
Binden für Schutzhosen
Pads for dog pants
Protège-slips pour culottes hygiéniques
Compresas para braguitas higiénicas
C217/A
taglia “S”
C217/B
taglia “M”
C217/C
taglia “L”
8
019808 071831
8
019808 071848
8
019808 071855
nf
10 co pz
5
2
a
d
246
247
Bacinella gatto
Tappetino per lettiera in PVC
Katzentoilette “Micio-plus”
“Micio-plus” cat litter tray
Bac à litière “Micio-plus”
Bandeja higiénica cubierta “Micio-Plus”
Sacchetti igienici per bacinella
Vorleger für Katzentoilette
Litter box mat
Tapis de bac a litière
Alfombrilla para bandejas higiénicas de gatos
Hygienische Tüten
Hygienic bags
Sachets hygiéniques
Bolsas desechables
B051/A
60x90 cm
2
2
2
B009
Medium cm 45x50x25
C145
51x42x15h cm
8
019808 005843
ste
12 bu0 pz
1
da
B051/B
60x36 cm
6 pz
8
3 pz
Lettiera “Easy”
019537 019128
Sacchetti igienici profumati con maniglia
Duftende Polybeutel für Katzentoiletten mit Schnuren
Scented cat litter tray liners with laces
Sacehts hygiéniques parfumés avec lacets
Bolsas desechables perfumadas con lazos
Bacinella in melamina
Katzentoilette aus Melamin
Melamine cat litter tray
Bac à litière en mélamine
Bandeja higiénica de melaminaque
Katzentoilette “Easy”
“Easy” cat litter tray
Bac à litière “Easy”
Bandeja “Easy”
Ricambio Porta per lettiera C142
C142
50x40x41 h. cm
3 pz
3 pz
8
Ersatzklappe für C142
Replacement flap for C142
Porte de rechange pour C142
Puerta de recambio para C142
021799 840969
C142/A
C031/G
40 x 30 cm
8
B010
10 sacchetti
019808 053035
248
nf
12 co pz
0
1
da
249
3 pz
Paletta porta sacchetti
Streuschaufel mit Beuteln
Poop scooper with disposable bags
Pelle avec sachets hygiéniques
Pala para arena con bolsas desechables
Tappeto in fibra di Cocco e PVC
Coconut & pvc mat
Fussmatten aus Kokos und PVC
Tapis en coco et PVC
Felpudo de coco y PVC
Sacchetti per B524
524
per B
B524
26 X 9,5
6 pz
8
B050/I
75 x 45 cm
B524/A
12 conf da 25 pz
019808 081908
8
8
019808 081915
019808 103105
Paletta in plastica colorata
Bunte Schaufel aus Kunststoff
Coloured plastic scoop
Pelle colorée en plastique
Pala para arena de plastico colorado
B050/G
75 x 45 cm
B050/H
75 x 45 cm
8
019808 103082
B050/M
75 x 45 cm
C138/1
26 x 10 cm
12 pz
12 pz
250
C138/3
33 x 16 cm
019808 103099
8
019808 103136
B050/N
75 x 45 cm
8
C138/2
28 x 14 cm
8
019808 103129
12 pz
251
Elasticini colorati
Display fiocchetti colorati con elastico
Bunte Gummibänder
Colouful elastics
Èlastiques colorés
Elasticos coloridos
Bunte Schleifen mit Gummiband im Thekendisplay
Colouful bows with elastic in display box
Présentoir de noeuds colorés avec èlastique
Lazos coloridos con elastico en caja expositora
lastici
100 e
B077/A
1 conf da 12 pz
B375
Display 63 pz
8
8
019808 052595
019808 112886
Campanelli colorati
Campanelli “Scotland”
Bunte Glöckchen
Coloured bells
Grelots colorés
Cascabeles colorados
Glöckchen “Scotland”
“Scotland” bells
Grelots “Scotland”
Cascabeles “Scotland”
B375/A
2 pz - 12 conf
2 cartpz
da 24
24 pz
B059
ø 13 mm
B056
ø 14 mm
8
B375/B
2 pz - 12 conf
8
019808 012025
Campanaccio
019808 011998
o
a Man
Fatto gemacht
Handndmade
Ha la main
Fait ào a mano
Hech
Kuhglocke
Cowbell
Sonnaille
Cencerro
D006
3x4,5 h cm
8
019808 016863
8
019808 016870
D007
5x6 h cm
B376/A
2 pz - 12 conf
D006
Occhiali da sole
Sonnenbrille
Sunglasses
Lunettes de soleil
Gafas de sol
B376/B
2 pz - 12 conf
C714/B
Display 6 pz
252
253
D007
Portaindirizzo
Portanome in metallo a forma di Lanterna
Adressanhänger
ID-tag
Porte-adresse
Colgante identificador
Adressanhänger aus Metall “Lanterna”
Metal name plate “Lanterna”
Porte-nom en métal “Lanterna”
Colgante identificador de metal “Lanterna”
B410/A
Portaindirizzi OSSO
24 pz
B421/A
Ø 17 x L.11 mm
24 pz
8
019808 072227
Portanome a forma di Tubo colorato
Bunte Adresstuben
Coloured identification tube
Tube porte nom coloré
Colgante identificador colorado
B410/B
Portaindirizzi TUBO
Portanome a forma di osso in metallo
24 pz
Portanome tondo in metallo
Knochenförmiger Adressanhänger
Bone-shaped tag
Porte-nom en forme d’os
Colgante identificador en forma de hueso
Runder Adressanhänger
Round tag
Porte-nom rond
Colgante identificador redondo
B421/B
Ø 7 x L. 27 mm
24 pz
8
019808 072234
Portanome a forma di Tubo
24 pz
40 mm
55 mm
B411
mini
24 pz
B413
medio
8
24 pz
B409
Ø 23/30 mm
019808 013374
8
019808 013381
8
Gold- oder silberfarbige Adresstuben
Silver or gold identification tubes
Tubes porte nom dorés ou argentés
Colgante identificador dorados o plateado
019808 013367
Portanome a forma di cuore in metallo
Herzförmiger Adressanhänger aus Metall
Metal heart-shaped identification tag
Porte nom en forme de coeur en métal
Colgante identificador de metal en forma de corazón
B421/C
Ø 9 x L. 17 mm
24 pz
8
B419
30 x 35 mm
019808 072241
24 pz
8
019808 013404
254
255
Mutandina copri pannolone BLUE
Porta sacchetti
Blaue Windel-Uberhose mit Hosenträger
Blue diaper cover pants with suspenders
Couvre couche bleu avec bretelles
Cubre pañales azul con tirantes
Tütenspender Oxford
Bags dispenser Oxford
Ramasse-crotte Oxford
Dispensador Oxford
C201/A
XS
B523/G
Rotoli da 20 sacc.
C201/B
SM
10 pz
8
019808 113807
C201/C
MD
C201/D
LG
Paletta + 10 sacchetti di ricambio
Kotschaufel + 10 Kottüten
Poop-scoop + 10 replacement bags
Ramasse-crotte + 10 sachets de réchange
Pala de recogida con 10 bolsas
Mutandina copri pannolone NERA
Schwarze Windel-Uberhose mit Hosenträger
Black diaper cover pants with suspenders
Couvre couche noir avec bretelles
Cubre pañales negro con tirantes
B522
6 pz
8
Paletta Igienica in carta
Kottüte aus Papier
Poop scooper
Ramasse crotte
Bolsas higiénicas de papel
B521/B
019808 021072
8
019808 063393
C202/A
XS
C202/B
SM
C202/C
MD
C202/D
LG
Porta sacchetti in similpelle
Cravattina per cani
Krawatte für Hunde
Necktie for dogs
Cravate pour chiens
Corbata para perros
CB612/A
1box - 6pz assortiti
C714/C
10x5 cm
6 pz
C714/D
15x5 cm
6 pz
CB612/B
1box - 6pz assortiti
256
257
nf da
24 co pz
10
City Go
9
9
9
City Go
MINI
9
B525
Box da 36 pezzi
36 pz
8
019808 102962
con rotolo da 20 sacc.
8 pz
9
B525/1
Dispenser ROSA
8
019808 102979
con rotolo da 20 sacc.
8 pz
9
B526
Box da 36 pezzi
9
9
36 pz
B526/1
Dispenser ROSA
con rotolo da 20 sacc.
8 pz
B525/2
Dispenser AZZURRO
8
con rotolo da 20 sacc.
8 pz
B525/3
Dispenser ROSSO
019808 102986
con rotolo da 20 sacc.
8 pz
B525/4
Dispenser BLU
8
019808 102993
con rotolo da 20 sacc.
8
019808 103006
Sacchetti ricambio per City Go
Ersatzkottüten
Replacement bags
Sachets de rechange
Bolsas de recambio
B526/2
Dispenser AZZURRO
8 pz
con rotolo da 20 sacc.
B526/3
Dispenser ROSSO
Ersatzkottüten
Replacement bags
Sachets de rechange
Bolsas de recambio
4
2
6
6
10 pz
B523/D
3 rotoli da 20 sacc.
B523/A
3 rotoli da 20 sacc.
8
8 pz
10 pz
B523/E
6 rotoli da 20 sacc.
8
258
12 pz
B523/H
4 rotoli da 10 sacc.
019808 063416
con rotolo da 20 sacc.
B526/4
Dispenser BLU
Sacchetti ricambio per City Go Mini
4
8 pz
019808 111940
259
8 pz
Fashion
City Go
City Go
B527
Espositore 8 pz
36 pz
9
con rotolo da 20 sacc.
9
9
9
B525/A
Box da 36 pezzi
8 pz
B525/8
Dispenser ORO
con rotolo da 20 sacc.
B525/5
Dispenser NERO
8 pz
con rotolo da 20 sacc.
B525/6
Dispenser FUCSIA
260
8 pz
con rotolo da 20 sacc.
B525/7
Dispenser ARGENTO
B527/1 - 3 PZ
Disp. Rosso - 20 sac
B527/3 - 3 PZ
Disp. Nero - 20 sac
B527/2 - 3 PZ
Disp. Bianco - 20 sac
B527/4 - 3 PZ
Disp. Lilla - 20 sac
8 pz
261
Sacchetti biodegradabili
e compostabili a norma EN 13432
Sacchetti ricambio con paletta POPO-UP
Hundekotbeutel mit Schaufel POPO-UP
Poop bags with POPO-UP scoop
Sacs à excréments avec ramasse-crotte POPO-UP
Bolsillos con recogedor POPO-UP
Bioabbaubare und kompostierbare Hundekottbeutel
laut der Norm EN 13432
Biodegradable and compostable scoop bags according
to EN 13432 regulation
Sachets ramasse-crotte biodégradables et compostables
selon le règlement EN 13432
Bolsillos biodegraqdables y compostables de acuerdo
con la norma EN 13432
B523/1 con pinza
3 Rotoli da 20 sacc.
10 pz
10 pz
COMPOSTABLE
EN 13432 - EU
B530/A
4 rotoli da 10 sacc.
B530/B
4 rotoli da 10 sacc.
Porta sacchetti
Astuccio porta ricompensa
Tütenspender
Bags dispenser
Ramasse-crotte
Dispensador
Tasche für Leckerlies
Treat pouch
Pochette à friandises
Bolsa para premios
C754/A
6 pz
B523/i
20 sacc 12 pezzi
Contenitore Porta Snack
Belohnungsbeutel
Treat bag
Pochette à friandises
Bolsa para premios
Porta sacchetti Looper SPORT
Tütenspender Looper SPORT
Bags dispenser Looper SPORT
Ramasse-crotte Looper SPORT
Dispensador Looper SPORT
C753/E
Ø 12 - h. 12 cm
3 pz
8
34 pz
019808 093680
CB615
Display da 34 pz
262
263
Portaciotole doppio
Doppelnapfständer
Double bowl stand
Porte-gamelle double
Soporte doble para comederos
Ciotola Tascabile
Taschennapf
Pocket bowl
Ecuelle de poche
Comedero plegable
CW215
12,5x12,5x8 cm
24 pz
C036/1
2 x 600 ml.
ml
1000
4 pz
Ciotola pieghevole in silicone
Reisenapf aus Silikon
Silicone travel bowl
Ecuelle de voyage en silicone
Comedero de silicona para el viaje
Borraccia
Um immer frisches Wasser für Ihren Hund dabei zu haben
Handy water for your pets
De l’eau fraiche toujours disponible pour votre chien
Para tener siempre a disposición de su mascota agua fresca
C036/C
Ø 13 cm - 350 ml
C036/D
Ø 18 cm - 950 ml
6 pz
6 pz
Coperchio in silicone salva-freschezza
Luftdichter Silikon-Deckel mit Saugeffekt
Silicon airtight suction lid
Couvercle hermétique par effet ventouse en silicone
Tapa hermética con efecto ventosa de silicona
6 pz
CW212
750 ml
8 pz
CW211
500 ml
8 pz
C036/F
Ø 10 cm
CW210
250 ml
264
265
6 pz
Tovaglietta Sottociotola per Cane e Gatto
Tovaglietta Sottociotola per Cane e Gatto
Napfunterlage für Hunde und Katzen
Placemat for dogs and cats
Set de table pour chiens et chat
Posacomedero para perros y gatos
Napfunterlage für Hunde und Katzen
Placemat for dogs and cats
Set de table
Posacomedero
B048/5
43 x 28 cm
B048/6
43 x 28 cm
10 pz
B048/1
43 x 28 cm
10 pz
B048/2
43 x 28 cm
10 pz
B048/3
43 x 28 cm
10 pz
B048/4
43 x 28 cm
10 pz
10 pz
Tovaglietta Sottociotola TRUDI
Napfunterlage für Hunde und Katzen TRUDI
Placemat for dogs and cats TRUDI
Set de table pour chiens et chat TRUDI
Posacomedero para perros y gatos TRUDI
T3004
43 x 28 cm
T3002
43 x 28 cm
T3001
43 x 28 cm
10 pz
T3003
43 x 28 cm
10 pz
266
10 pz
10 pz
267
Ciotola in melamina
Fontana automatica
Melaminnapf
Melamine bowl
Bol en melamine
Comedero de melamina
Automatischer Trinkbrunnen
Automatic pet fountain
Distributeur d’eau
Bebedero fuente automático
A746
Lt. 2,5
A746/A
Filtri ricambio fontana
for
DOGS
for
CATS
FONTANELLA AUTOMATICA
PER CANI E GATTI
PRATICA E RESISTENTE
6 pz
Fontanella automatica per cani e gatti
for
DOGS
for
6 pz
Fantasie assortite
CATS
E
litri
for
1,7
Trinkbrunnen für Hunde und Katzen
Pet drinking fountain
Fontaine pour chiens et chats
Fuente para perros y gatos
DOGS
for
CATS
A
PET DRINKING FOUNTAIN
CONVENIENT AND DURABLE
C031/M
Ciot.”Dog Face”
I UGELLO DELL‘ACQUA
L’acqua in movimento attirerà il tuo animale, incoraggiandolo
a bere e aiutandolo a rimanere sano e idratato.
Include un ugello supplementare intercambiabile per
modificare il flusso di uscita dell’acqua.
FONTANELLA AUTOMATICA
PER CANI E GATTI
PRATICA E RESISTENTE
TRINKBRUNNEN
FÜR HUNDE UND KATZEN
PRAKTISCH UND WIDERSTANDSFÄHIG
C031/L
Ciot.”Cat Face”
I
• capacità di ca. 1,70 l.
• permette il filtraggio costante dell’acqua.
FUENTE PARA PERROS Y GATOS
PRÁCTICA Y RESISTENTE
I ALLOGGIAMENTO PER POMPA E FILTRO
• design appositamente progettato per contenere il filtro
e pompa elettrica
• filtro al carbone, sostituibile, pulisce e purifica l’acqua
• pompa ultra-silenziosa per il circolo
e l’ossigenazione dell’acqua
D
I CIOTOLA IN PLASTICA
• capacità di ca. 1,70 l
• l’acqua in costante movimento garantisce la massima pulizia
della ciotola
C
8
6 pz
C031/H
Ciot.“Corona” 300ml
8
019808 069531
I CAVO DI ALIMENTAZIONE
•lunghezza di ca. 1,70 m
•Sicuro, bassa tensione, sistema di alimentazione certificato CE
•Il cavo si rimuove facilmente per una semplice pulizia
019808 069548
8
019808 080178
B
ФОНТАН ПОИЛКА АВТОМАТИЧЕСКИЙ
ДЛЯ СОБАК, КОШЕК
ПРАКТИЧНАЯ И УСТОЙЧИВАЯ
FONTAINE POUR CHIENS ET CHATS
PRATIQUE ET RÉSISTANTE
A747
Lt. 1,7
A
D WASSERDÜSE Der konstante Wasserfluss animiert Ihren Liebling zum Trinken und erhöht so die tägliche Wasseraufnahme. Die beigefügte zusätzliche Wasserdüse ermöglicht eine abwechselnde
Regulierung der Wassermenge. GB PLASTIC TOP FLOW BOWL Moving water attracts pets, encouraging them to drink, to stay hydrated & healthy. Bonus Spout Included: interchangeable spout included
for alternative water flow. F DOUILLE À L’EAU L’écoulement constant de l’eau éveille l’intérêt de votre chien ou de votre chat et l’incite à boire plus régulièrement. Contient une douille supplémentaire,
facilement remplaçable, pour modifier l’écoulement de l’eau. E BOQUILLA DEL AGUA El constante flujo del agua anima a su gato a beber y aumenta así su consumo diario de agua. Contiene una boquilla
adicional, fácilmente intercambiable, para cambiar el flujo de agua. RU ВОДЯНОЕ СОПЛО Движущаяся вода будет привлекать вашего питомца, поощряя его пить, и помогать ему оставаться здоровым
и поддерживая необходимый гидра баланс. Дополнительно включает в себя сменное сопло для изменения потока воды на выходе.
B
D STROMKABEL • Länge 1,70 m • Niderspannung; CE geprüft, maximale Sicherheit. • Der Stromkabel kann zum Reinigen leicht entfernt werden. GB POWER CORD • 1,70 m long • Safe, low voltage, CE listed
power system • Easy-click disconnect allows cord removal for easy cleaning F CÂBLE D’ALIMENTATION • Longueur 1,70 m • Sûr, basse tension, système d’alimentation certifié CE. • Le câble peut être enlevé
aisément pour le nettoyage. E CABLE DE ALIMENTACIÓN • Longitud de aprox. 1,70 m • Seguro, baja tensión, sistema de alimentación marcado CE • El cable se puede quitar fácilmente para la limpieza. RU
КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ • Длина около 1,70 м • Надежный, низкого напряжения, имеет сертификат системы питания CE • Кабель легко снимается для поверхностной чистки.
PET ITEM
ARTICOLO PER ANIMALI
C
Importato e distribuito da/Imported and distributed by/Importiert und
vertrieben von/Importé et distribué par/Importado y distribuido por/
Importado e distribuido por /Импортировано и распространяются по:
CAMON SpA – Via L.Cosentino 1, 37041 Albaredo
d’Adige VR - Italy www.camon.it
A747
CA
D KUNSTSTOFF-WASSERNAPF • Wasserkapazität 1,70 Liter ca. • Der konstante Wasserfluss hält den Napf immer sauber GB PLASTIC BASIN • 1,77 L capacity • Water flow continuously washes the bowl for
maximum cleanliness F ÉCUELLE EN PLASTIQUE • Capacité 1,70 litres environ • L’écoulement constant de l’eau garde l’écuelle toujours propre E COMEDERO DE PLASTICO • Capacidad 1,70 l circa • El
constante flujo del agua mantiene el comedero siempre limpio. RU ПЛАСТИКОВАЯ ЧАША • Емкость около 1,70 л • Вода в постоянном движении обеспечивает максимальную чистоту миски
D
MADE IN CHINA
I FONTANELLA AUTOMATICA PER CANI E GATTI - PRATICA E RESISTENTE • Il movimento dell’acqua
attrae istintivamente il tuo animale • Filtro a carbone sostituibile per avere sempre un’acqua pulita, pura e sana •
Facilmente lavabile, anche in lavastoviglie • Contiene un ugello extra, comodamente intercambiabile, per modificare il
flusso dell’acqua • Ideale sia per cani che per gatti
D TRINKBRUNNEN FÜR HUNDE UND KATZEN - PRAKTISCH UND WIDERSTANDSFÄHIG • Der konstante
Wasserfluss animiert Ihren Liebling zum Trinken • Das Wasser wird über einen Aktivkohlenfilter gefiltert, wodurch es
frisch und sauber schmeckt. • Auch in Geschirrspüler waschbar • Die beigefügte zusätzliche Wasserdüse ermöglicht eine
verschiedene Regulierung der Wassermenge. • Für Hunde und Katzen geeignet.
GB PET DRINKING FOUNTAIN - CONVENIENT AND DURABLE • Circulating drinking water is naturally
appealing to your pet • Replaceable charcoal filter for clean and pure, healthy water • Easy cleaning, dishwasher safe •
Interchangeable spout included for alternative water flow • Perfect for dogs and cats
F FONTAINE POUR CHIENS ET CHATS - PRATIQUE ET RÉSISTANTE • L’écoulement de l’eau attire
instinctivement votre animal de compagnie à boire. • Filtre à charbon remplaçable pour avoir toujours de l’eau propre,
pure et saine • Facilement lavable au lave-vaisselle • Contient une douille supplémentaire, facilement remplaçable, pour
modifier l’écoulement de l’eau • Idéal pour chiens et chats
E FUENTE PARA PERROS Y GATOS - PRÁCTICA Y RESISTENTE • El movimiento del agua atrae instintivamente
su mascota a beber más agua. • Filtro reemplazable de carbón para ofrecer a la mascota siempre agua limpia, pura y
fresca • Se puede lavar en el lavavajillas • Contiene una boquilla adicional, fácilmente intercambiable, para cambiar el
flujo de agua • Ideal para perros y gatos
RU FONTANELLA AUTOMATICA PER CANI E GATTI - ПРАКТИЧНАЯ И УСТОЙЧИВАЯ • Движение воды
инстинктивно привлекает вашего питомца • Содержит сменный угольный фильтр, чтобы всегда иметь чистую
воду, чистый и здоровый • Легко моющиеся в посудомоечной машине • Содержит дополнительное сопло, легко
заменяемые, чтобы изменить поток воды • Идеально подходит для собак и кошек.
D GEHÄUSE FÜR PUMPE UND FILTER • Das Design-Gehäuse wurde speziell entwickelt, um die Filter-und Elektropumpe zu enthalten. • Der austauschbarer Kohlefilter reinigt und erfrischt das Wasser. • Die Ultraleise Pumpe sorgt für die Zirkulation und die Sauerstoffanreicherung des Wassers. GB PUMP & FILTER HOUSING • Design holds filter and electric pump • Premium replaceable charcoal filter cleans & purifies water
• Ultra-quiet pump circulates & oxygenates water F LOGEMENT POUR POMPE ET FILTRE • Le dessin du logement a été spécialement conçu pour contenir le filtre et la pompe électrique • Le filtre à charbon
remplaçable nettoie et purifie l’eau • Pompe ultrasilencieuse pour la circulation et l’oxygénation de l’eau. E VIVIENDA PARA BOMBA Y FILTRO • Diseño especialmente diseñado para sostener la bomba del filtro
y eléctrica • Filtro de carbono, reemplazable, limpia y purifica el agua • Bomba de Ultra-reservado para la circulación y oxigenación del agua RU ДЕРЖАТЕЛЬ ДЛЯ НАСОСА И ФИЛЬТРА • Дизайн разработан
специально для содержания фильтра и электрического насоса • Угольный фильтр, сменный, очищает и смягчает воду • Ультра-тихий насос для циркуляции и оксигенации воды
E
D • Wasserkapazität 1,70 Liter ca. • Das Wasser wird über einen Aktivkohlenfilter gefiltert. GB • 1,70 L capacity • Continuously filters water F • Capacité 1,70 litres environ. • Filtre à charbon pour avoir toujours
de l’eau propre. E • Capacidad 1,70 l circa. • Filtro de carbón para ofrecer siempre agua limpia. RU • Емкость около 1,70 л. • Позволяет постоянно фильтровать воду.
Продукт для животных. Не подлежит обязательной сертификации.
Mangiatoia Elettronica 3 pasti
6 pz
Fantasie uguali tra loro
C031/F
Doppia 2cm-180ml
Elektronischer Futterautomat 3 Mahlzeiten
Automatic pet feeder for 3 meals
Distributeur atumatique à 3 repas
Dispensador automatico de 3 comidas
6 pz
C031/N
Doppia “Dogs”
8
019808 053028
8
019808 069555
Ciotola in melamina
A745/C
Lt. 5,5
Melaminnapf
Melamine bowl
Bol en melamine
Comedero de melamina
6 pz
6 pz
Fantasie uguali tra loro
Fantasie assortite
C031/B
12,5cm - 300ml
C031/A
11cm - 150ml
8
8
019808 043432
019808 043449
Mangiatoia Elettronica LCD 4 pasti
Elektronischer Futterautomat 4 Mahlzeiten
Automatic pet feeder – 4 meals
Distributeur automatique à 4 repas
Comedero electrónico LCD para 4 comidas
3 pz
6 pz
A745/A
Fantasie assortite
8
C031/C
15cm - 450ml
019808 081823
019808 043456
Fantasie assortite
C031/E
21,5cm - 1700ml
C031/D
17cm - 700ml
8
268
Fantasie uguali tra loro
3 pz
8
269
019808 043463
8
019808 043470
Ciotola melamina NEW DESIGN
Ciotola in melamina
Melamin-Napf NEW DESIGN
Melamine bowl NEW DESIGN
Écuelle en mélamine NEW DESIGN
Comedero de melamina NEW DESIGN
Melaminnapf
Melamine bowl
Bol en melamine
Comedero de melamina
6 pz
6 pz
C031/1
11cm - 150ml
3 pz
C031/3
15cm - 450ml
3 pz
C031/5
21,5cm - 1700ml
C031/4
17cm - 700ml
C030/3
500 ml
C030/2
300 ml
C030/1
150 ml
6 pz
6 pz
6 pz
6 pz
C031/2
12,5cm - 300ml
6 pz
6 pz
C030/6
2x150 ml
C030/7
2x500 ml
Portaciotole Collassabile MIX
6 pz
C031/6
24x13cm-2x180ml
C034/B
19cm - 500 ml
6 pz
6 pz
C034/A
12,5cm - 150 ml
C031/7
32x16cm-2x450ml
6 pz
6 pz
C034/C
21cm - 600 ml
4 pz
C034/D
23cm - 850 ml
270
Klappbarer Napfständer MIX
Folding bowl stand MIX
Porte-écuelle pliant MIX
Soporte plegable con comederos MIX
4 pz
C036/1
1,2 Lt
271
Ciotola in plastica doppia
Doppelnapf aus Plastik
Plastic bowl
Ecuelle en plastique
Comedero doble de plástico
Ciotola in plastica colorata
Plastik-Napf
Plastic bowl
Ecuelle en plastique
Comedero de plástico
8 pz
6 pz
C020/C
Ø 20 x 7,5 cm
8 pz
C018/D
26x15cm-2x300ml
Ciotola in plastica
C020/A
Ø 14 x 5 cm
8 pz
Plastik-Napf
Plastic bowl
Ecuelle en plastique
Comedero de plástico
C020/B
Ø 17 x 6,5 cm
Ciotola in plastica doppia
Doppelnapf aus Plastik
Plastic bowl
Ecuelle en plastique
Comedero doble de plástico
6 pz
C018/A
Ø 11 x 150 ml
C018/B
Ø 16 x 600 ml
8
C021/A
26 x 13,5 cm
6 pz
C021/B
30 x 16,5 cm
6 pz
6 pz
C018/C
Ø 17 x 700 ml
019808 108957
Ciotole bianche di ricambio per C022/A
Weisse Ersatznäpfe für C022/A
White replacement bowls for C022/A
Ecuelles blanches de rechange pour C022/A
Comederos blancos de recambio para C022/A
C022/B
(Ø13,5-11,5cm)
6 pz
Vassoio in plastica doppia ciotola
Napfträger aus Plastik mit Doppelnapf
Plastic bowl tray with two bowls
Plateau en plastique avec deux écuelles
Bandeja en plástico con dos comederos
f
3 conpz
da 2
6 pz
C022/A
46x33cm (Ø13,5-11,5cm)
272
273
Ciotola in plastica
Ciotola YOGA Bowl
Plastik-Napf
Plastic bowl
Ecuelle en plastique
Comedero de plástico
Hundenapf “YogaBowl”
“YogaBowl” dog bowl
Écuelle “YogaBowl”
Comedero “YogaBowl”
CB700/A
cm 14 Ø - 400 ml
CB700/B
cm 14 Ø - 400 ml
8
019808 103921
CB700/C
cm 14 Ø - 400 ml
8
019808 103938
CB700/D
cm 14 Ø - 400 ml
8
019808 103945
CB700/E
cm 14 Ø - 400 ml
8
019808 103952
CB700/F
cm 14 Ø - 400 ml
8
019808 103969
8
019808 103976
6 pz
CB701/A
cm 18 Ø - 800 ml
CB701/B
cm 18 Ø - 800 ml
8
019808 103983
CB701/C
cm 18 Ø - 800 ml
8
019808 103990
CB701/E
cm 18 Ø - 800 ml
8
019808 104010
CB701/F
cm 18 Ø - 800 ml
8
019808 104027
8
019808 104034
CB702/B
cm 25 Ø - 2000 ml
8
019808 104041
CB702/C
cm 25 Ø - 2000 ml
8
019808 104058
CB702/D
cm 25 Ø - 2000 ml
8
019808 104065
CB702/E
cm 25 Ø - 2000 ml
8
019808 104072
CB702/F
cm 25 Ø - 2000 ml
8
019808 104089
8
019808 104096
6 pz
C016/A
Ø 12 x 250 ml
6 pz
C016/B
20x17 x 400 ml
C016/C
18x18 x 400 ml
CB701/D
cm 18 Ø - 800 ml
Ciotola in plastica trasparente con fiori
Napf aus klarem Kunststoff mit Blumen
Clear plastic bowl with flowers
Ecuelle en plastique transparent avec fleurs
Comedero de plástico transparente con flores
CB702/A
cm 25 Ø - 2000 ml
3 pz
3 pz
C017/A
Ø 15 cm - 450 ml
C017/B
Ø 17 cm - 600 ml
8
274
8
019808 108933
275
019808 108940
Ciotole in acciaio e plastica colorata
Napf aus Edelstahl und buntem Plastik
Steel and colour plastic bowls
Ecuelles en acier et plastique colorée
Comedero de acero y plástico colorado
Ciotola in melamina e acciaio
Napf aus Melamin und Stahl
Melamine and steeel bowl
Gamelle en mélamine et acier
Comedero de melamina y acero
6 pz
6 pz
C055/A
Ø 9 cm - 230 ml
6 pz
C055/B
Ø 11 cm - 450 ml
3 pz
C035/A
13,5cm - 200ml
C035/B
17,5cm - 450ml
6 pz
6 pz
C055/C
Ø 14 cm - 950 ml
Ciotole in acciaio e plastica colorata
Napf aus Edelstahl und buntem Plastik
Steel and colour plastic bowls
Ecuelles en acier et plastique colorée
Comedero de acero y plástico colorado
C055/D
Ø 18 cm - 1800 ml
3 pz
6 pz
C035/C
22cm - 600ml
C035/D
26cm - 2x250ml
Ciotola bombata Red con Orme
Roter Edelstahlnapf mit Pfoten-Motiv
Red Steel bowl with printed paws
Ecuelle rouge en acier avec empreintes
Comedero rojo de acero con patas
C054/B
Ø 16,5 cm - 950 ml
6 pz
C054/A
Ø 13 cm - 450 ml
6 pz
6 pz
C053/A
ø 21 cm - 450 ml
C053/B
ø 25 cm - 950 ml
8
276
6 pz
019808 111827
6 pz
C053/C
ø 31 cm - 1800 ml
8
019808 111834
277
8
019808 111841
Ciotola BellaBowls
Näpfe BellaBowls
Bella Bowls
Écuelles BellaBowls
Comederos BellaBowls
Ciotola in acciaio colorato antirovesciamento
Rutschfester Edelstahlnapf
Anti-skid dog bowl
Écuelle antidérapante
Comedero de acero antideslizante
2
2
2
6 pz
C039/01 SELECTA
Ø13 cm - 350 ml
2
2
6 pz
2
C039/02 SELECTA
Ø14 cm - 500 ml
2
2
2
6 pz
C039/03 SELECTA
Ø17 cm - 960 ml
12 pz
C056/A
Ø10 cm - 250 ml
6 pz
C056/B
Ø12 cm - 250 ml
6 pz
C056/C
Ø14 cm - 450 ml
6 pz
2
2
2
6 pz
C039/04 SELECTA
Ø20 cm - 1900 ml
2
2
2
2
2
C039/14 PRIMA
Ø22 cm - 1700 ml
2
6 pz
2
C039/05 SELECTA
Ø24 cm - 2700 ml
6 pz
C039/11 PRIMA
Ø12 cm - 240 ml
2
2
2
2
C039/12 PRIMA
Ø13 cm - 440 ml
6 pz
2
2
2
2
6 pz
2
2
2
6 pz
C039/15 PRIMA
Ø25 cm - 2450 ml
2
2
2
C056/E
Ø21 cm - 1400 ml
Näpfe mit hohem Rand aus Edelstahl und Kunststoff
Stainless steel and plastic bowls with deep dish
Écuelles profondes en acier et plastique
Comederos de borde alto de acero y plastico
6 pz
6 pz
C039/13 PRIMA
Ø18 cm - 850 ml
2
C056/D
Ø17 cm - 750 ml
Ciotole ALTE in acciaio e plastica
C039/06 SELECTA
Ø26 cm - 3650 ml
6 pz
2
2
6 pz
3 pz
C057/A
300 ml
C057/B
500 ml
6 pz
C039/16 PRIMA
Ø28 cm - 3800 ml
3 pz
3 pz
C057/C
800 ml
278
C057/D
1500 ml
279
Ciotole Acciaio NEW Selecta - rivestimento verniciato
Ciotola in ceramica Black&White
Edelstahlnäpfe NEW-SELECTA mit Lackmantel
Stainless steel bowls NEW-SELECTA with varnished coating
Écuelles en acier NEW-SELECTA avec revêtement verni
Comedero de acero NEW-SELECTA con revestimiento de barniz
Keramiknapf Black&White
Ceramic bowl Black&White
Écuelle en céramique Black&White
Comedero de cerámica Black&White
6 pz
6 pz
C039/21
350 ml
6 pz
C729/A
Ø 14 cm
6 pz
C039/22
500 ml
4 pz
C729/B
Ø 19 cm
C039/23
950 ml
4 pz
2 pz
C729/C
Ø 21,5 cm
C729/D
Ø 27,5 cm
Ciotola in ceramica Black&Color
6 pz
C039/24
1900 ml
6 pz
6 pz
C039/25
2700 ml
Keramiknapf Black&Color
Ceramic bowl Black&Color
Écuelle en céramique Black&Color
Comedero de cerámica Black&Color
C039/26
3650 ml
6 pz
Ciotole Acciaio Selecta HYBRID - rivestimento in plastica
Edelstahlnapf mit Kunststoffmantel SELECTA HYBRID
Stainless steel bowl with plastic coating SELECTA HYBRID
Ecuelle en acier inox avec revêtement en plastique SELECTA HYBRID
Comedero de acero inoxidable con revestimiento de plastico SELECTA HYBRID
6 pz
C039/32
500 ml
6 pz
C728/A
Ø 13,5 cm
6 pz
C039/33
950 ml
4 pz
C039/34
1900 ml
280
C728/D
Ø 24 cm
281
Ciotola “durapet” SLOW FEED per mangiatori veloci
Ciotola in acciaio
Edelstahlnapf für heißhungrige Hunde.
Stainless steel dog bowl for fast eaters.
Ecuelle en acier inox pour chiens particulièrement voraces.
Comedero Durapet “Antivoracidad”
Edelstahlnapf
Stainless steel bowl
Bol en acier
Comedero de acero
C043/S
Ø 19 cm - 0,88 l
C040/A
Ø 9 cm - 0,25 l
C040/B
Ø 11 cm - 0,50 l
C040/C
Ø 14 cm - 1,00 l
C040/D
Ø 16 cm - 1,50 l
C040/E
Ø 19 cm - 1,80 l
C040/F
Ø 22 cm - 2,80 l
C040/G
Ø 25 cm - 4,70 l
C040/H
Ø 31 cm - 7,00 l
8
019808 034508
8
019808 034515
8
019808 034522
8
019808 034539
8
019808 034546
8
019808 034553
8
019808 034560
8
019808 034577
C043/U
Ø 28 cm - 2,60 l
C043/T
Ø 24 cm - 1,70 l
Ciotola “durapet”
Napf “Durapet”
“Durapet” bowl
Bol “Durapet
Comedero Durapet
Ciotola in acciaio antirovesciamento
Rutschfester Edelstahlnapf
Anti-skid dog bowl
Écuelle antidérapante
Comedero de acero antideslizante
C043/L
ø 11 cm - 0,35 l
C043/M
ø 13 cm - 0,55 l
C042/A
Ø 11 cm - 0,3 l
C042/B
Ø 14 cm - 0,45 l
C042/C
Ø 15 cm - 0,7 l
C042/D
Ø 16 cm - 0,9 l
C042/E
Ø 20 cm - 1,8 l
C042/F
Ø 23 cm - 2,8 l
8
8
8
8
019808 034638
C043/N
ø 16 cm - 1,10 l
019808 034645
C043/P
ø 20 cm - 1,85 l
019808 034652
C043/Q
ø 23 cm - 2,75 l
019808 034669
C043/R
ø 26 cm - 4,20 l
8
019808 034676
8
019808 034683
282
8
019808 052939
8
019808 052946
8
019808 052953
8
019808 052960
8
019808 052977
8
019808 052984
283
Ciotola in acciaio per gatto
Edelstahlnapf für Katzen
Stainless steel cat bowl
Écuelle en acier inox pour chats
Comedero de acero inox para gatos
Ciotola DURAPET quadra
Viereckiger Stahlnapf Durapet
Square Durapet bowl
Écuelle Durapet carrée
Comedero Durapet cuadrado
C039/M
ø 10 cm
12 pz
8
C039/N
ø 12 cm
019808 043524
12 pz
8
019808 043531
C043/V
16x16 cm - 420 ml
Ciotola “Durapet” Dual bowl
Stahlnapf Durapet für Katzen
Durapet cat bowl
Écuelle Durapet pour chats
Comedero Durapet para gatos
C043/X
23x23 cm - 1500ml
6 pz
6 pz
C043/W
19x19 cm - 800 ml
C043/6
ø 16 cm - 240 ml
C043/7
ø 21 cm - 400 ml
Ciotola in acciaio
Edelstahlnapf
Stainless steel bowl
Bol en acier
Comedero de acero
Ciotola “Durapet” per Gatti
Stahlnapf Durapet für Katzen
Durapet cat bowl
Écuelle Durapet pour chats
Comedero Durapet para gatos
C044
ø 18 h5,2 - 1000 ml
C047
ø 24 h6,5 - 2100 ml
C048
ø 26 h7 - 2600 ml
C049
ø 28 h8 - 3500 ml
C057
ø 18 h7,2 - 1800 ml
C058
ø 22 h10 - 2800 ml
C058/A
ø 24 h11 - 4000 ml
C059
ø 26 h12 - 5500 ml
C060
ø 28 h12,5 -6500ml
8
019808 046617
8
019808 016245
8
019808 046624
8
019808 046662
8
019808 046631
8
019808 046648
8
019808 017433
8
019808 046655
8
6 pz
C043/4
Ø 12,5cm - 350 ml
12 pz
C043/1
Ø 11 cm - 220 ml
010874 028125
284
6 pz
C043/5
Ø 12,5cm - 500 ml
12 pz
C043/2
Ø 13,5cm - 300 ml
285
6 pz
C043/3
Ø 16 cm - 500 ml
Ciotola in acciaio colorato antirovesciamento
Ciotola in acciaio colorato antirovesciamento
Rutschfester bunter Edelstahlnapf
Coloured anti-skid dog bowl
Écuelle antidérapante colorée
Comedero de acero colorado antideslizante
Rutschfester bunter Edelstahlnapf
Coloured anti-skid dog bowl
Écuelle antidérapante colorée
Comedero de acero colorado antideslizante
8 pz
8 pz
C050/A
250 ml
019808 089423
8
C051/C
Ø 18,5cm -1500ml
8 pz
C050/C
750 ml
019808 089447
6 pz
6 pz
C050/D
950 ml
8
4 pz
019808 089454
C052/A
Ø 9,5cm - 240 ml
C052/B
Ø 15cm - 950 ml
6 pz
C052/C
Ø 18cm - 1400 ml
4 pz
C050/E
1500 ml
C050/F
2300 ml
8
C051/B
Ø 14,5cm -800 ml
6 pz
019808 089430
8 pz
8
6 pz
C051/A
Ø 12,5cm - 500 ml
C050/B
450 ml
8
6 pz
019808 089461
6 pz
8
286
019808 089478
6 pz
C052/D
Ø 9,5x2-200ml(x2)
C052/E
Ø 14x2-900ml(x2)
287
Espositore Ciotole Acciaio “Prima e Selecta”
Set Completo Stand + 2 Ciotole
Aufsteller mit Edelstahlnäpfen “Prima e Selecta”
Display stand with stainless steel bowls “Prima e Selecta”
Présentoir avec écuelles en acier “Prima e Selecta”
Expositor de comederos de acero
Napfständer + 2 Stahlnäpfe
Bowl-stand with 2 steel bowls
Porte-écuelles avec 2 écuelles en acier
Comedero doble de acero con soporte
C041/1
Ø 9 cm - 0,25 l
C039-ESP
Espositore 72 pz
3 pz
C041/2
Ø 11 cm - 0,44 l
8
019808 080253
3 pz
C041/3
Ø 14 cm - 1,0 l
8
019808 080260
3 pz
C041/4
Ø 19 cm - 1,8 l
8
019808 080277
3 pz
C041/5
Ø 22 cm - 2,8 l
8
019808 080284
3 pz
8
019808 080291
Espositore Ciotole Acciaio
Aufsteller mit Edelstahlnäpfen
Display stand with stainless steel bowls
Présentoir avec écuelles en acier
Expositor de comederos de acero
TE
FRON
O
RETR
Portaciotole con piedistallo e ciotole
Napfständer mit zwei Edelstahlnäpfen
Bowl stand with two steel bowls
Porte écuelles avec deux écuelles en acier
Comedero doble de acero con soporte
C026/1
450 ml - Ø13 cm
C026/2
950 ml - Ø16 cm
C026/3
1900 ml - Ø21 cm
C026/4
2800 ml - Ø25 cm
C026/5
4700 ml - Ø28 cm
C043
Espositore 36 pz
C040
Espositore 72 pz
C042
Espositore 48 pz
288
C050
Espositore 40 pz
289
Trasportino Skudo
Trasportino “Rhino-Color”
Transportbox Skudo
Pet carrier Skudo
Cage de transport Skudo
Transportin Skudo
C190/1
48x31,5x31 cm
Transportbox “Rhino-Color”
“Rhino-Color” dog carrier
Cage de transport “Rhino-Color”
Jaula “Rhino-Color”
C190/Z
Set per Skudo 4-5-6
C190/2
55x36x35 cm
Trasportino “Linus”
C195/C
48,5x34x32 h. cm
6 pz
Transportbox “Linus”
“Linus” dog carrier
Cage de transport “Linus”
Jaula “Linus”
C190/4
68x48x51 cm
C190/3
60x40x39 cm
C197/A
50x33x35 H cm
C190/5
78x58,5x65 cm
C190/6
92x63x70 cm
290
291
6 pz
Recinto pieghevole
Klappzaun
Folding fence
Enceinte pliante
Parque plegable
to
Zinca
Ferro ktes Eisenn
Verzinanized iro rro
Galv anisé Hie
lv
Fer gagalvanizado
C174
8 pannelli - 57x80 cm
C174/B
8 pannelli - 57x100 cm
8
8
019808 044361
Gabbia inclinata per auto
Geneigte Transportbox für das Auto
Inclined dog kennel for cars
Cage de transport inclinée pour la voiture
Jaula inclinada para traansporte en coche
019808 070605
170 cm
C175
90x60x65 h cm
m
57c
8
019808 044378
Trasportino gabbia pieghevole
Klappkäfig
Folding cage
Cage pliant
Jaula plegable para transporte
C177
60x45x52 h cm
C178
75x50x56 h cm
C179
90x60x65 h cm
56 cm
Gabbia
C170/A
91x56x69 h cm
019808 046068
8
019808 046075
8
019808 046082
8
019808 046099
69 cm
Geneigte Transportbox für das Auto
Inclined dog kennel for cars
Cage de transport inclinée pour la voiture
Jaula para el coche
C180
105x70x75 h cm
8
Copri gabbia
Bedeckung für Käfig
Crate cover
Couvre cage de transport
Manta cubre jaula
C180/1
63x45x53 “S”
91 cm
292
C180/2
78x50x58 “M”
8
019808 071312
C180/3
93x60x68 “L”
8
019808 071329
C180/4
107x73x81 ”XL”
8
019808 071336
8
019808 071343
293
WALKY LEASH Guinzaglio retrattile
WALKY LEASH Guinzaglio retrattile
Roll-Leine Walky Leash
Walky Leash Retractable dog lead
Laisse avec dérouleur Walky Leash
Correa extensible Walky Leash
Roll-Leine Walky Leash
Walky Leash Retractable dog lead
Laisse avec dérouleur Walky Leash
Correa extensible Walky Leash
3 mt.
CW270/A
3 mt. - 8 Kg
CW275/A
3 mt. - 8 Kg
CW270/B
3 mt. - 8 Kg
3 mt.
CW271/A
3 mt. - 15 Kg
5 mt.
294
CW275/B
3 mt. - 8 Kg
CW276/A
3 mt. - 15 Kg
CW277/A
5 mt. - 20 Kg
3 mt.
CW275/C
3 mt. - 8 Kg
3 mt.
CW276/B
3 mt. - 15 Kg
3 mt.
CW276/C
3 mt. - 15 Kg
5 mt.
5 mt.
CW272/B
5 mt. - 20 Kg
3 mt.
3 mt.
3 mt.
CW271/B
3 mt. - 15 Kg
CW272/A
5 mt. - 20 Kg
3 mt.
3 mt.
5 mt.
CW277/B
5 mt. - 20 Kg
5 mt.
CW277/C
5 mt. - 20 Kg
295
Divisorio modello poggiatesta
Kein Bohren von Löchern erforderlich,
welches den Innenraum beschädigt.
Dog barrier for car headrest
Séparateur pour appui-tête de voiture
Divisor portátil para reposa cabezas posterior
WALKY LEASH
6
zioni
confe
Roll-Leine Walky Leash
Walky Leash Retractable dog lead
Laisse avec dérouleur Walky Leash
Correa extensible Walky Leash
3 mt.
3 mt.
3 mt.
Dog Divisor Barrier si applica con un innovativo sistema ai poggiatesta posteriori. Niente
più buchi che rovinano l’abitacolo. Quando
non serve, si piega rapidamente e scompare
dietro al sedile. Si adatta a tutte le auto.
CW250
3 mt. - 15 Kg
CW251
3 mt. - 15 Kg
CW252
3 mt. - 15 Kg
Larg. 82/141 cm
Alt. 28/36 cm
This pet safety barrier is provided with a connection system to the back headrests. No piercing required that could damage the car upholstery. When not in use, it folds down quickly
and disappears behind the back seats. Fits to
every car model.
da cm
cm
Ce séparateur est pourvu d’un système innovant qui s’accroche aux appuis-tête arrière. Il
n’y a plus de trous à faire, qui peuvent endommager la tapisserie. S’il ne sert pas, il se baisse
rapidement et il disparaît derrière les sièges. Il
convient à tous les modèles de voiture.
CW261
5 mt. - 20 Kg
CW100/ESP
Espositore da 6 confezioni
297
a: cm
sim
as
ra M
r tu
Ape
82
m
so: c
Chiu
CW262
5 mt. - 20 Kg
296
ile
olab
Reg
Es el separador definitivo para llevar perros en
el coche. Se adapta a cualquier tipo de vehículo
dotado de reposa cabezas telescópico posterior
y no requiere ningún tipo de fijación al suelo o
techo. El Walky Barrier se deja doblar fácilmente y desaparece detrás del asiento trasero. Se
adapta en altura y largura a cualquier tipo de
vehículo.
CW260
5 mt. - 20 Kg
6
28 a 3
5 mt.
019808 112305
cm
5 mt.
8
09
5 mt.
CW100
Dieses Autoschutzgitter ist mit einem
Befestigungssystem an den Kopfstützen versehen. Kein erforderliches Bohren von Löchern,
welche den Innenraum beschädigen. Wenn Sie
das Gitter nicht brauchen, können Sie es leicht
umbiegen und es hinter dem hinteren Sitzplatz
verstecken. Es ist für alle Automodelle geeignet.
141
Divisorio auto Walky Guard
CW105
max153 x 60 cm
Divisorio auto in metallo
CW101
Divisorio
Metallgitter für Autos
Metal dog barrier
Séparateur en metal pour voiture
Divisor de metal para el coche
Larg. 85/152 cm
Alt. 29/45 cm
CW102
2 razze 85 x 60 cm
Cintura di sicurezza “2 in 1”
Sicherheitsgürtel mit 2 Verwendungszwecken
“2 in 1” safety leash
Ceinture de sécurité „ 2 en 1“
Cinturón de seguridad “2-in-1”
Divisorio auto tubolare 6 e 8 barre
CW104
110 x 100 cm
Hundegitter für Autos mit 6 oder 8 Querstreben
Car safety grid with 6 or 8 cross-bars
Grille de séparation pour voiture à 6 ou 8 traverses
Separador para el coche con 6 o 8 barras transversales
C800/P
S - 30/60 cm
C800/Q
M - 50/70 cm
C800/R
L - 70/90 cm
CW103
3 razze 85 x 60 cm
C800/S
XL - 80/110 cm
8
019808 053059
8
019808 053066
8
019808 053073
8
019808 053080
Circonferenza torace
Brustumfang
Chest measurement
Tour de poitrine
Medida de pecho
298
299
WalkyDog Stainless Steel Ver.
Divisorio auto in rete
Schutznetz
Net barrier
Séparateur en filet
Separador de malla para coche
CW001
CW121
130x70
WalkyDog Spare Jaw
CW120
120x64
CW002
WalkyDog Low Rider
CW003
Walky Cage per bici
C802/G
300
301
Coprisedile anteriore
Autoschondecker für Vordersitze
Front seat protector
Couvre sièges arrières
Funda Cubre Asientos delanteros
CB601/B
50 x 108 cm
Coprisedile Pet Hammock
Sitzdecke aus Nylon
Nylon car seat cover
Couvre siege en nyl
Manta de coche “Pet Hammock”
CW134
160x130 cm
Coprisedile in Nylon
Coprisedile posteriore
Sitzdecke aus Nylon
Nylon car seat cover
Couvre siege en nyl
Manta de coche en nylon
Sitzdecke aus Nylon
Sie ist ideal für die Hintersitze.
Nylon car seat cover - Fit for back seats
Couvre siège en nylon - Conçu pour les
sièges postérieurs
Funda Cubre Asientos - Funda protectora de asientos traseros
CW133
130x135 cm
CB602/B
133 x 104cm
Trasportino per il sedile
Transportbox für Autositze
Pet carrier for car seats
Sac de transport pour les sièges de la voiture
Transportin para el asiento
Amaca per sedile
posteriore
C761/B
39x34x28 cm
Sitzdecke aus Nylon
Sie ist ideal für die Hintersitze.
Nylon car seat cover hammock - Fit
for back seats
Hamac couvre siège en nylon Conçu pour les sièges postérieurs
Funda Cubre Asientos - Funda protectora de asientos traseros
8
019808 112596
CB603/B
132 x 161cm
302
303
Coperta
WalkyLock
CW150
short version 16 cm
CW130
140x80 cm
CW131
140x120
Attacco Supplementare per WalkyBasket
8
019808 119038
8
019808 119045
Cestino da bici Walky Basket
CW010
Portata max 10 Kg
CW011
Copertina Blue Multiuso
Vielseitig verwendbarer Plaid
Multipurpose portable plaid
Plaid portatif multi usage
Manta portatil multifuncional
C095/S
150x120
Dog Life Jacket
Rettungsweste für Hunde
“Dog Life Jacket“
“Dog Life Jacket“ Dog life vest
Veste de sauvetage pour chiens
“Dog Life Jacket“
Chaleco salavidas para perros
“Dog Life Jacket“
Espositore da 12 pz
C095/R
150x120 cm
C791/A
15 cm Tg XS
8
C791/B
26 cm Tg S
8
019808 066561
C791/C
36 cm Tg M
8
019808 066578
C791/D
46 cm Tg L
8
019808 066585
C791/E
56 cm Tg XL
8
019808 066592
8
019808 066608
304
305
019808 097954
Brandina pieghevole
Brandina “4 Stagioni”
Feldbett
Folding dog bed
Lit pliant pour chiens
Cama hamaca plegable
Hundeliege “4 Jahreszeiten”
Camp bed “4 Seasons”
Lit de camp „4 Saisons“
Cama plegable „4 Estaciónes »
Made
in Italy
C286/A
35x50 cm
C286/B
40x60 cm
C286/C
45x70 cm
C286/D
50x80 cm
C286/E
55x90 cm
C286/F
60x100 cm
C286/G
75x115 cm
C287/A
45x65 cm
8
019808 048758
8
019808 048765
8
019808 048772
8
019808 048789
8
019808 048796
8
019808 048802
8
019808 048819
C287/B
60x90 cm
Telo ricambio per brandina pieghevole
C287/C
80x100 cm
Ersatzbespannung für Feldbett
Replacement sheet for folding dog bed
Toile de réchange pour lit pliant
Telo de recambio para cama hamaca plegable
C287/F Telo ricamb.
45x65 cm
C286/H
35x50 cm
C287/G Telo ricamb.
60x90 cm
C286/I
40x60 cm
C287/H Telo ricamb.
80x100 cm
C286/L
45x70 cm
C286/M
50x80 cm
C286/N
55x90 cm
C286/O
60x100 cm
C286/P
75x115 cm
8
019808 048826
8
019808 048833
8
019808 048840
8
019808 048857
8
019808 048864
8
019808 048871
8
019808 048888
Fasce elastiche per brandina pieghevole
C286/Q
35x50 cm
C286/R
40x60 cm
C286/S
45x70 cm
C286/T
50x80 cm
C286/U
55x90 cm
C286/V
60x100 cm
C286/Z
75x115 cm
306
Made
in Italy
8
019808 048895
8
019808 048901
8
019808 048918
8
019808 048925
8
019808 048932
8
019808 048949
8
019808 048956
Elastische Bänder für Feldbett
Elastic bands for folding dog bed
Bandes élastiques pour lit pliant
Elástico de repuesto para cama hamaca plegable
307
Targhe “Io sono di guardia qui“
Penna a sfera -BOX-
Schilder “Ich wache hier”
Plate “I’m on the watch hier »
Plaque „Je suis de garde ici…“
Placa “Yo estoy de guardia aquí”
Kugelschreiber - Box
Pens in display box
Plumes - en boîte
Expositor de bolígrafos
Plastica / Kunststoff / Plastic / Plastique / Plastico
B502/A
pastore ted.
B502/B
boxer
8
019808 017495
8
019808 017501
5 pz
8
Targhe “Humour”
1 boxpz
da 24
1 boxpz
da 24
C713/A
mod. cani
C713/B
mod. gatti
8
019808 050904
B502/P
golden retr.
B502/G
rottweiler
B502/C
pittbull
8
019808 017518
5 pz
019808 017556
019808 019420
Plastica / Kunststoff / Plastic / Plastique / Plastico
B509/A
30x22,5 cm
1 boxpz
da 12
8
B509/C
30x22,5 cm
8
019808 019437
8
019808 019451
C713/P
testa gatto
8
019808 050911
Tovaglietta Sottociotola per Cane e Gatto
Napfunterlage für Hunde und Katzen
Placemat for dogs and cats
Set de table pour chiens et chat
Posacomedero para perros y gatos
Targhe “Attenti al cane”
Schilder “Vorsicht vor dem Hund”
Plates „Beware of the dog“
Plaques “Attention au chien”
Placa : “Cuidado con el perro”
B052/A NERO
47 x 36 cm
3 pz
B052/B ROSA
47 x 36 cm
3 pz
B052/C MARRONE
47 x 36 cm
3 pz
Metallo / Metall / Metal / Métal / Metal
B511/A
Attenti al cane
B511/C
pastore ted.
8
019808 021119
3 pz
B511/G
Area difesa da
B511/H
dobermann
8
B052/D ROSSO
47 x 36 cm
8
019808 081403
3 pz
308
309
019808 021140
8
019808 021133
Vetrofanie cane
Hundeaufkleber
Decals: Dogs
Autocollants: Chiens
Calcomanías : Perros
Targhe per vetrofanie
Schilder für Aufkleber
Plaques for decals
Plaquettes pour outocollants
Placas para calcomanías
1 box z
da 2 p
C580
Bassotto a pelo ruvido
8
Bassotto a pelo liscio
C481
Dackel, Rauhhaar
Coarse-haired dachshund
Basset à poils durs
019808 018386
1 boxz
da 5p
4
027388 702308
C480
Dackel, Kurzhaar
Short-haired dachshund
Basset à poils courts
4
027388 702285
Vetrofanie cane
Hundeaufkleber
Decals: Dogs
Autocollants: Chiens
Calcomanías : Perros
1 boxpz
da 2
Collie
4
Dogue de Bordeaux
Levriero Afgano
C483
Bordeauxdogge
Bordeaux Mastiff
Dogue de Bordeaux
4
4
027388 702001
American Staffordsh T.
C486
4
C487
American Staffordsh T.
American Staffordsh T.
American Staffordsh T.
4
027388 704432
4
027388 703664
Maltese
027388 703244
Bullterrier
C490
Bullmastiff
Bullmastiff
Bullmastiff
4
4
4
027388 703251
Chihuahua
C498
Malteser
Maltese
Maltais
027388 703275
027388 703732
4
310
027388 703183
027388 703237
4
C505
Akita Inu
Akita Inu
Akita Inu
027388 703299
4
016598 703656
C488
Basset Hound
Basset Hound
Basset Hound
4
027388 702438
Chihuahua
C491
Bullterrier
Bullterrier
Bullterrier
Akita Inu
C499
Chihuahua
Chihuahua
Chihuahua
Basset Hound
Beagle
Boxer Yellow
Beagle
Beagle
Beagle
Boxer
Boxer
Boxer
C506
4
Bullmastiff
027388 703695
C482
Shar-Pei
Shar-Pei
Shar-Pei
C485
Alaskan Malamute
Alaskan Malamute
Alaskan Malamute
4
American Staffordsh T.
American Staffordsh T.
American Staffordsh T.
C495
Dogo Argentino
Dogo Argentino
Dogo Argentino
Alaskan Malamute
C484
Afghane
Afghan Hound
Lévrier afghan
027388 703268
American Staffordsh T.
Shar Pai
Dogo Argentino
C494
Collie
Collie
Collie
4
027388 703190
4
016598 702024
Chow Chow red
C492
Chihuahua
Chihuahua
Chihuahua
Border Collie
C509
4
4
311
016598 703472
West Highland white
C513
Labrador Retriever
Labrador Retriever
Labrador Retriever
016598 702574
4
016598 703335
Labrador Retriev
C512
Chow Chow
Chow Chow
Chow Chow
C510
Border Collie
Border Collie
Border Collie
016598 702376
C515
West Highland white terrier
West Highland white terrier
West Highland white terrier
4
016598 703809
Vetrofanie cane
Vetrofanie cane
Hundeaufkleber
Decals: Dogs
Autocollants: Chiens
Calcomanías : Perros
1 boxpz
da 2
Whippet
C516
Whippet
Whippet
Whippet
4
Hundeaufkleber
Decals: Dogs
Autocollants: Chiens
Calcomanías : Perros
016598 704424
C521
Carlino
Carlino
Carlino
4
4
C522
4
4
York Shire Terrier
York Shire Terrier
4
4
4
Doberman
4
Doberman (intero)
C539
Doberman
Doberman
Doberman
016598 702673
4
312
016598 702116
4
016598 702857
Bobtail (intero)
C540
Doberman
Doberman
Doberman
4
016598 702512
016598 702079
Golden Retriver (intero)
Golden Retriever
C534
Golden Retriever
Golden Retriever
4
4
4
4
313
016598 702062
Golden Retriver
C535
Golden Retriever
Golden Retriever
Golden Retriever
4
016598 702130
C538
Schwarzer Schnauzer
Black Schnauzer
Schnauzer noir
016598 702871
4
016598 702208
Samoiedo (intero)
C544
White Terrier
White Terrier
White Terrier
016598 702383
4
Schnauzer nero
C537
Dogge
Great Dane
Grand Danois
White Terrier (intero)
C545
Bobtail
Bobtail
Bobtail
C531
Boxer rot
Boxer red
Boxer fauve
016598 702123
Alano Arlecchino
C536
Fox Terrier
Fox Terrier
Fox Terrier
016598 702185
4
016598 702901
Foxterrier (intero)
C527
Neufundländer
Newfoundland dog
Terreneuve
016598 702611
4
016598 702215
Terranova
C525
Englische Bulldogge
English Bulldog
Bulldog anglais
016598 702277
York Shire Terrier (intero)
York Shire Terrier
C528
C523
C532
Rottweiler
Rottweiler
Rottweiler
Boxer fulvo
C530
Getigerteger Boxer
Boxer tabby
Boxer tigré
016598 702840
Rottweiler (intero)
Rottweiler
Rottweiler
Rottweiler
016598 702321
Bulldog inglese
C524
Bernhardiner
St. Bernard
St. Bernard
4
016598 702093
Rottweiler
York Shire Terrier
York Shire Terrier
York Shire Terrier
C529
Getigerteger Boxer
Boxer tabby
Boxer tigré
C517
Cocker Spaniel
Cocker Spaniel
Cocker Spaniel
016598 702178
San Bernardo
Boxer tigrato
Boxer tigrato (intero)
Cocker Spaniel
York Shire Terrier
Carlino
1 box z
da 2 p
016598 702314
Samojede
Samojede
Samojede
C546
Vetrofanie cane
Vetrofanie cane
Hundeaufkleber
Decals: Dogs
Autocollants: Chiens
Calcomanías : Perros
Hundeaufkleber
Decals: Dogs
Autocollants: Chiens
Calcomanías : Perros
1 boxpz
da 2
Labrador nero
Shih-Tzu (intero)
C547
Schwarzer Labrador
Black Labrador Retriever
Labrador noir
4
C550
016598 702161
Chow Chow (intero)
4
Collie (intero)
C552
Chow Chow
Chow Chow
Chow Chow
4
C553
Collie
Collie
Collie
4
4
016598 702864
Pastore alsaziano
C558
Elsässischer Schäferhund
Alsatian shepherd
Berger alsacien
4
C554
4
016598 703748
Belgischer Shäferhund Mechelaar
Belgian Shepherd malinois
Berger belge malinois
C557
4
4
016598 702499
016598 702451
Pastore tedesco (intero)
Deutscher Schäferhund
C559
German Shepherd dog
Berger allemand
4
016598 702239
314
016598 702222
4
4
Irish Setter
Setter irlandais
Jak R. Terrier
Jack Russel Terrier
Jack Russel Terrier
Jack Russel Terrier
C573
4
016598 702352
Alano fulvo
C575
Dogge rot
Great Dane red
Grand Danois fauve
016598 702154
4
C560
4
4
Dalmatiner
Dalmatian dog
Dalmatien
Cocker Spaniel nero
Schwarzer Cocker Spaniel
Black Cocker Spaniel
Cocker Spaniel noir
016598 734384
016598 702994
315
016598 702147
C568
Berner Sennenhund
Bernese mountain dog
Bouvier bernois
Dalmata
016598 703878
Setter irlandese (intero)
Irischer Setter
C574
4
Bovaro bernese
C577
Englischer Setter
English Setter
Setter anglais
016598 704042
C569
Maremma Hund
Maremma dog
Berger de Maremma
Pastore malinois
C556
Belgischer Shäferhund
Belgian Shepherd
Berger belge
4
016598 702581
Pastore maremmano
Pointer
Pointer
Pointer
016598 702109
Pastore belga
C555
Dogge
Great Dane
Grand Danois
4
C562
Bretagne Spaniel
Breton
Epagneul breton
Pointer
016598 702086
Alano
C551
Siberian Husky
Siberian Husky
Siberian Husky
016598 702260
Setter inglese
Bretone
Siberian Husky
Shih-Tzu
Shih-Tzu
Shih-Tzu
1 box z
da 2 p
016598 702031
C576
4
027388 704098
Scarpette in Neoprene
Neoprenschuhe
Neoprene dog boots
Chaussures néoprène
Botas de neopreno
C783/1
4,5 cm Tg 1
C783/2
5,5 cm Tg2
C783/3
6,5 cm Tg3
C783/4
7,5 cm Tg 4
C783/5
8,5 cm Tg 5
8
019808 079752
8
019808 079769
8
019808 079776
8
019808 079783
8
019808 079790
f
1 conrpette
a
c
s
con 4
C780/A
taglia S - 6,5 cm
C780/B
taglia M - 7 cm
C780/C
taglia L - 7,5 cm
C780/D
taglia XL - 8,5 cm
C780/E
taglia XXL - 10 cm
C780/F
taglia XXXL - 12 cm
f
1 conrpette
a
c
s
con 2
Scarponcini OUTDOOR
Wasserdichte Stiefel für Aktivitäten im Freien
Outdoor waterproof boots
Bottes imperméables de plein air
Botas impermeables para exterior
C779/2 (2pz)
Tg. 2 - XS
C779/3 (2pz)
Tg. 3 - S
C779/4 (2pz)
Tg. 4 - M
C779/5 (2pz)
Tg. 5 - L
C779/6 (2pz)
Tg. 6 - XL
C779/7 (2pz)
Tg. 7 - XXL
316
f
1 conrpette
a
c
s
2
con
317
Scarpette Rosse “Jogging”
Rote Hundeschuhe “Jogging”
“Jogging” dog boots
Chaussures “Jogging”
Botas rojas “Jogging”
Scarpette con “Suola Rigida”
Hundeschuhe mit steifer Sohle
Rigid sole dog shoes
Chaussures pour chiens à semelle rigide
Botas con suelas rigidas
C784/1 rosse
4,0 cm Tg 1
C784/2 rosse
4,5 cm Tg 2
8
019808 079806
C787/1 nera
Tg XS - 4,5 cm
C784/3 rosse
5,5 cm Tg 3
8
019808 079813
C787/2 nera
Tg S - 5 cm
C784/4 rosse
6,5 cm Tg 4
8
019808 079820
8
019808 079837
C788/1 marrone
Tg XS - 4,5 cm
C787/3 nera
Tg M - 5,5 cm
C787/4 nera
Tg L - 6,5 cm
C788/2 marrone
Tg S - 5 cm
8
019808 111605
C788/3 marrone
Tg M - 5,5 cm
8
019808 111612
C788/4 marrone
Tg L - 6,5 cm
8
019808 111629
8
019808 111636
1 boxz
da 4p
Con bande riflettenti
Mit reflektierenden Streifen
With reflecting stripes
Avec bandes réfléchissantes
Con bandas reflectantes
Scarpette Rosa “Jogging”
Hundeschuhe “Jogging”
“Jogging” dog boots
Chaussures “Jogging”
Botas rojas “Jogging”
1 boxz
da 4p
Scarpette con “Suola Flex” nera
Schwarze Hundeschuhe mit flexibler Sohle
Black flexible sole dog shoes
Chaussures noires à semelle flexible
Botas negras con suelas flexibles
C784/A rosa
4,0 cm Tg 1
C784/B rosa
4,5 cm Tg 2
C785/1 nera
Tg 1 - 3,5/5,5 cm
C784/C rosa
5,5 cm Tg 3
C785/2 nera
Tg 2 - 3,6/5,9 cm
C784/D rosa
6,5 cm Tg 4
C785/3 nera
Tg 3 - 4/6,3 cm
8
019808 114699
8
019808 114705
8
019808 114712
8
019808 114729
C785/4 nera
Tg 4 - 4,5/7,1 cm
Scarpette in Neoprene
Neoprenschuhe
Neoprene dog boots
Chaussures néoprène
Botas de neopreno
Scarpette con “Suola Flex” rosa
C781/1
Blue Tg S - 4/5 cm
Rosafarbige Hundeschuhe mit flexibler Sohle
Pink flexible sole dog shoes
Chaussures rose à semelle flexible
Botas rosas con suelas flexibles
C781/2
Blue Tg M - 5/6 cm
C786/1 rosa
Tg 1 - 3,5/5,5 cm
C781/3
Blue Tg L - 6/7 cm
C786/2 rosa
Tg 2 - 3,6/5,9 cm
C782/1
Red Tg S - 4/5 cm
C786/3 rosa
Tg 3 - 4/6,3 cm
C782/2
Red Tg M - 5/6 cm
C786/4 rosa
Tg 4 - 4,5/7,1 cm
C782/3
Red Tg L - 6/7 cm
318
319
Calzette Nere con cuori
Schwarze Hundesocken mit Herzen
Black dog socks with hearts
Chaussettes noires pour chiens avec coeurs
Calcetines negras con corazónes
Calzette Nere con Rombo e Cuori
Schwarze Hundesocken mit Herzen
Black dog socks with hearts
Chaussettes noires avec cœurs
Calcetines negras con corazónes
C767/A
tg. S - 2 cm
C767/D
tg. XL - 5 cm
C767/B
tg. M - 3 cm
C767/E
tg. XXL - 7 cm
C762/A
tg. S - 2 cm
C762/D
tg. XL - 5 cm
C762/B
tg. M - 3 cm
C762/E
tg. XXL - 7 cm
C762/C
tg. L - 4 cm
C767/C
tg. L - 4 cm
Calzette Azzurre con quadri
Hellblaue karierte Hundesocken
Light blue check dog socks
Chaussettes azures pour chiens avec carreaux
Calcetines azules con cuadros
Calzette Rosa con Rombo e Cuori
Rosafarbige Hundesocken mit Herzen
Pink dog socks with hearts
Chaussettes roses avec coeurs
Calcetines rosadas con corazónes
C768/B
tg. M - 3 cm
C768/D
tg. XL - 5 cm
C768/C
tg. L - 4 cm
C768/E
tg. XXL - 7 cm
C763/A
tg. S - 2 cm
C763/D
tg. XL - 5 cm
C763/B
tg. M - 3 cm
C763/E
tg. XXL - 7 cm
C763/C
tg. L - 4 cm
8
019808 114743
8
019808 114750
Calzette Rosse con cuori
Rote Hundesocken mit Herzen
Red dog socks with hearts
Chaussettes rouges pour chiens avec cœurs
Calcetines rojas con corazónes
Calzette Rosse con 3 Cuori
Rosafarbige Hundesocken mit 3 Herzen
Pink dog socks with 3 hearts
Chaussettes roses avec 3 cœurs
Calcetines rosadas con 3 corazónes
C764/A
tg. S - 2 cm
C764/D
tg. XL - 5 cm
C764/E
tg. XXL - 7 cm
C769/A
tg. S - 2 cm
C769/D
tg. XL - 5 cm
C764/B
tg. M - 3 cm
C769/B
tg. M - 3 cm
C769/E
tg. XXL - 7 cm
C764/C
tg. L - 4 cm
C769/C
tg. L - 4 cm
Calzette rivestimento in Latex
Hundesocken mit Antirutsch-Sohle aus Latex
Dog socks with anti-slip latex sole
Chaussettes antiglisse avec semelle en latex
Medias antideslizantes con suela de latex
Calzette marrone modello GRRRR!
Rosafarbige Hundesocken mit 3 Herzen
Pink dog socks with 3 hearts
Chaussettes roses avec 3 cœurs
Calcetines rosadas con 3 corazónes
C770/A
tg. S - 2 cm
C770/D
tg. XL - 5 cm
C770/B
tg. M - 3 cm
C770/E
tg. XXL - 7 cm
C775/B
tg. M - 3 cm
C775/C
tg. L - 4 cm
C775/D
tg. XL - 5 cm
C770/C
tg. L - 4 cm
C775/E
tg. XXL - 7 cm
320
321
Flexi Classic Compact
Flexi Classic Basic
rosso
3/5 mt.
rosa
blu
nero
FX001
mini corda 3 mt
FX001/01FX001/02FX001/04FX001/05
FX002
small corda 5 mt
FX002/01FX002/02FX002/04FX002/05
FX003
med corda 5 mt
FX003/01FX003/02FX003/04FX003/05
FX004
large corda 5 mt
FX004/01
rosso
Flexi Classic Long
rosso
3/5 mt.
blu
blu
FX008/01FX008/02FX008/04FX008/05
FX009
mini fettucc 5 mt
FX009/01FX009/02FX009/04FX009/05
FX010
mini fettucc 5 mt
FX010/01FX010/02FX010/04FX010/05
FX011
mini fettucc 5 mt
FX011/01
Flexi Comfort Basic
5 mt.
rosso
rosa
FX011/04FX011/05
nero
FX005
long small 7 mt
FX005/01FX005/04FX005/05
FX006
long med 7 mt
FX006/01FX006/04FX006/05
FX007
long large 7 mt
FX007/01FX007/04FX007/05
322
nero
FX008
mini fettucc 3 mt
FX004/04FX004/05
7 mt.
rosa
FX021
med corda 5 mt
blu
FX021/01FX021/02FX021/04
323
Flexi Special GIANT
8 mt.
Flexi Pois
5 mt.
rosso
FX031
Giant XL 8 mt
Flexi Funtime
nero
FX031/01FX031/03
FX060/A ROSSO
Pois 5 mt
FX060/A
FX060/B NERO
Pois 5 mt
FX060/B
FX060/C VIOLA
Pois 5 mt
FX060/C
3/5 mt.
Flexi City
rosa
blu
2 mt.
turchese
FX050
mini fettucc 3 mt
FX050/01FX050/03FX050/04
FX051
small fettucc 5 mt
FX051/01FX051/03FX051/04
FX052
med fettucc 5 mt
FX052/01FX052/03FX052/04
324
FX100
2 mt
325
Collare Elisabettiano “Clic”
Schutzkragen “Clic”
“Clic” protective collar
Collier de protection “Clic”
Collar isabellino “Clic”
D091/B
10 cm
D092
12,5 cm
D093
15 cm
D094
20 cm
D095
25 cm
D096
30 cm
D097
40 cm
5
703188 099839
5
703188 099846
5
703188 099853
5
703188 099860
5
703188 099877
5
703188 099884
5
703188 099891
5
703188 099983
Rife
rim
en
to
cm
D091
7,5 cm
Collare protettivo con bordo
Schutzkragen mit Bordüre
Protective collar with border
Collier de protection avec bord
Collar isabellino con bordes
D099/A
7,5 cm
D099/C
13 cm
8
019808 112022
D099/D
16 cm
8
019808 112039
D099/E
21 cm
8
019808 112046
D099/F
25 cm
8
019808 112053
D099/G
30 cm
8
019808 112060
D099/H
40 cm
8
019808 112077
8
019808 112084
326
cm
019808 112015
to
en
im
er
Rif
8
D099/B
10 cm
327
Museruola in nylon
Maulkorb aus Nylon
Nylon dog muzzle
Muselière en nylon
Bozal de nylon
Museruola in plastica per boxer
Maulkorb aus Kunsstoff für Boxer
Plastic dog muzzle for Boxers
Muselière en plastique pour Boxers
Bozal de plastico para boxer
D140
n.5
D139
n.4
3 pz
8
D159
n. 5 - 21,5 cm
D155
n. 1 - 12 cm
3 pz
8
019808 014746
019808 014739
D156
n. 2 - 14 cm
D157
n. 3 - 18,5 cm
D158
n. 4 - 24 cm
D161
n. 5 XL - 26,5 cm
8
019808 007267
8
019808 007274
8
019808 007281
8
019808 007298
D162 (per boxer)
n. 8-30 cm
8
019808 007328
8
019808 007335
D160
n. 4 XL - 28,5 cm
8
019808 007304
8
019808 007311
Museruola in nylon regolabile
Verstellbarer Maulkorb aus Nylon
Adjustable nylon dog muzzle
Muselière en nylon réglable
Bozal de nylon regulable
D165
small
D166
medium
D167
large
Museruola in plastica
D168
extra-large
Maulkorb aus Kunsstoff
Plastic dog muzzle
Muselière en plastique
Bozal de plastico
D129
Ø 18 cm - L. 7 cm
D130
Ø 21 cm - L. 8 cm
D131
Ø 22 cm - L. 8,5 cm
D132
Ø 25 cm - L. 9 cm
D133
Ø 28 cm - L. 10 cm
D134
Ø 30 cm - L. 10,5cm
D135
Ø 31 cm - L. 11 cm
D136
Ø 35 cm - L. 12 cm
D137
Ø 38 cm - L. 14,5cm
D138
Ø 39 cm - L. 18 cm
D169
extra-extra-large
3 pz
8
misura Ø
019808 014647
3 pz
8
019808 014654
8
019808 014661
8
019808 014678
8
019808 014685
8
019808 014692
8
019808 014708
8
019808 014715
8
019808 014722
019808 016580
8
019808 016597
8
019808 016603
8
019808 016610
8
019808 030470
Museruola per Addestramento
019808 014630
3 pz
8
8
Maulkorb zum Abrichten
Training muzzle
Muselière de dressage
Bozal de adiestramiento
3 pz
3 pz
3 pz
3 pz
misura
L.
3 pz
3 pz
3 pz
D175/A
Tg. M
D175/B
Tg. L
8
328
D175/C
Tg. XL
8
019808 069036
329
019808 069043
8
019808 069050
Biberon
Aufzuchtflasche
Milk bottle
Biberon
Biberón
a
Box pdz
4
2
L072
57 ml - piccolo
8
019808 010953
a
Box pdz
12
L072/A
115 ml - grande
8
019808 019376
Set biberon con spazzolino e tettarella di ricambio
Saugflasche mit Flaschenbürste und Ersatzsauger
Milk bottle with bottle brush and replacement teat
Kit biberon avec goupillon et tétine de rechange
Set biberón con cepillo y tetilla de recambio
L075
57 ml
8
019808 007434
8
019808 019383
L075/A
115 ml
Siringa alimentare
Fütterungsspritze
Hand feeding syringe
Seringue alimentaire
Jeringa de alimentación
L080
2 siringhe per conf.
8
019808 010960
330