Halo 2 - Microsoft

Transcript

Halo 2 - Microsoft
Apri il fuoco
Ricarica/Azione
Funzionalità online
Cambia armi
Attacco corpo a corpo
Salto
Cambia granata
Torcia
Zoom mirino
(pressione)
Lancia granata
Freno d’emergenza
(Warthog)
Turbo (veicoli)
Abbassati (pressione)
Punteggio
Partita in pausa
Impostazioni
Guida strategica
già disponibile
primagames.com®
0904 Parte n. X10-71879 IT
®
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
SOMMARIO
Disturbi di fotosensibilità
Trasmissione segreta ......................................................................................... 2
In una percentuale minima di utenti potrebbero insorgere disturbi dovuti all’esposizione ad alcune
immagini, inclusi motivi o luci intermittenti contenuti nei videogiochi. Anche nei soggetti che in
precedenza non hanno mai accusato disturbi di fotosensibilità o epilessia potrebbe celarsi una
patologia non diagnosticata in grado di causare attacchi epilettici dovuti alla fotosensibilità durante
l’utilizzo di videogiochi.
Tali disturbi possono essere accompagnati da vari sintomi, inclusi vertigini, visione alterata, spasmi al
volto o agli occhi, spasmi o tremori alle braccia o alle gambe, senso di disorientamento, confusione o
perdita temporanea dei sensi. Le convulsioni o la perdita dei sensi provocate dagli attacchi possono
causare conseguenze dovute a cadute o all’impatto contro gli oggetti circostanti.
In presenza di uno qualsiasi di questi sintomi, interrompere immediatamente l’utilizzo del
videogioco e consultare un medico. Poiché i bambini e gli adolescenti sono più soggetti a questo
tipo di attacchi rispetto agli adulti, i genitori dovrebbero osservare o farsi descrivere direttamente
l’eventuale insorgenza dei sintomi sopra indicati.
È possibile ridurre il rischio di attacchi epilettici dovuti alla fotosensibilità sedendo lontano dallo
schermo del televisore, utilizzando uno schermo di dimensioni limitate, giocando in una stanza ben
illuminata ed evitando di utilizzare il gioco quando si è stanchi o affaticati.
Master Chief .......................................................................................................... 3
Descrizione dettagliata delle unità Covenant note ................................ 4
Controller ............................................................................................................... 6
HUD della tuta da combattimento Mjolnir Mark 6 ................................. 8
Tattiche di combattimento .............................................................................. 9
Armamenti CST in dotazione ........................................................................10
Armamenti Covenant ......................................................................................13
Veicoli terrestri CST ..........................................................................................16
Informazioni sui veicoli Covenant ...............................................................18
Se nell’ambito familiare si sono verificati in precedenza casi di fotosensibilità o epilessia, consultare
Impostazioni ......................................................................................................20
un medico prima di utilizzare il gioco.
Elementi base multiplayer ............................................................................21
Altre informazioni importanti sulla tutela della salute e sulla sicurezza: il Manuale di istruzioni
di Xbox contiene informazioni importanti sulla tutela della salute e sulla sicurezza, che è consigliabile
leggere attentamente prima di utilizzare questo software.
Xbox Live ..............................................................................................................24
Giocare con i tuoi amici!..................................................................................26
Come evitare di danneggiare il televisore
Strategia multiplayer .......................................................................................28
Non utilizzare alcuni tipi di televisore. Alcuni tipi di televisore, in particolare gli apparecchi a
proiezione o retroproiezione possono essere danneggiati dall’uso di qualsiasi videogioco, inclusi
i videogiochi di Xbox. Le immagini statiche visualizzate durante il normale svolgimento del gioco
potrebbero “fissarsi” sullo schermo causando un’ombra permanente dell’immagine statica, che
permane anche quando non vengono utilizzati i videogiochi. Un danno analogo può essere
provocato dalle immagini statiche create quando si mette in attesa o in pausa un videogioco.
Consultare il manuale del televisore per verificare se l’apparecchio consente l’utilizzo di videogiochi.
Se tali informazioni non sono disponibili nel suddetto manuale, contattare il rivenditore o il
produttore dell’apparecchio.
Bungie.net ............................................................................................................29
Riconoscimenti...................................................................................................30
Garanzia ...............................................................................................................32
Supporto tecnico ..............................................................................................33
Affronta il gioco... vivi l’avventura!
Non perdere la collana di romanzi di successo di Del Rey,
www.delregydigital.com, basata sui più bei giochi realizzati per Xbox
e PC. Halo: The Fall of the Reach, scritto da Eric Nylund, analizza in tutti
i suoi aspetti la storia dell’eroico supersoldato Master Chief. Halo: The
Flood, di William C. Dietz, racconta gli sviluppi successivi dell’avventura,
mentre Master Chief cerca di svelare i segreti di Halo. La guerra fra Umani
e Covenant infuria, mentre gli alieni avanzano inesorabili verso il loro
obiettivo finale: la distruzione di ogni forma di vita umana, in Halo: First
Strike, di Eric Nylund.
Supera i limiti del gioco con le miniature JoyRide Studios,
www.joyridestudios.com; la guida strategica ufficiale Xbox
di Prima, www.primagames.com; la colonna sonora ufficiale
del gioco di Sumthing Else MusicWorks, Inc., www.sumthing.com.
Visita il sito http://store.bungie.net.
1
TRASMISSIONE SEGRETA
MASTER CHIEF
A: Servizio Informazioni della Marina (SIM)
Quando ci rendemmo conto che Halo avrebbe potuto distruggere ogni forma di
vita, io e SPARTAN 117 decidemmo che l’unica possibilità era quella di distruggerlo,
impedendo così a 343 Guilty Spark di portare a termine il suo incarico e sottraendo
ai Covenant un’arma dalla potenza devastante. Utilizzammo i reattori a fusione della
Pillar of Autumn per dare inizio a una reazione a catena, che distrusse completamente
l’anello. Purtroppo, il Capitano Keyes rimase vittima dei Flood.
Da: Cortana, IA di bordo della CST Pillar of Autumn
R: SPARTAN 117 e la distruzione di Halo
Signore, come i dati dettagliati che accompagnano questa trasmissione evidenziano
chiaramente, siamo stati all’inferno e ne abbiamo fatto ritorno. Sarò breve.
Dopo la caduta di Reach, ho seguito il protocollo Cole e ho eseguito la traslazione
spaziale con la Pillar of Autumn. Utilizzando i simboli astronomici recuperati da
SPARTAN 117 a bordo di una nave Covenant, ho scelto un vettore di uscita che ci
avrebbe condotto in un sistema ignoto, nei pressi di un pianeta gassoso gigante in fase
finale (nuova classificazione, “Threshold”). Con mia grande sorpresa, in orbita attorno al
pianeta si trovava un anello artificiale, con un diametro pari a 10.000 chilometri.
Inizialmente ho temuto che si trattasse di un’installazione Covenant, ma non lo era.
Il nemico ci aveva però rilevato ed era già in attesa, intorno all’anello. Piuttosto che
rischiare la cattura, il Capitano Keyes ha ordinato il mio inserimento nella rete neurale di
SPARTAN 117. Mentre abbandonavamo la nave, il capitano è riuscito ad atterrare con la
Autumn sull’anello, salvando la vita a molti membri dell’equipaggio.
Relativamente alla guerra in corso contro i Covenant, comunque, il tempo trascorso su
Halo è stato decisamente fruttuoso. Ho raccolto molte nuove informazioni per il nostro
database sulle armi, le tecnologie, le tattiche e la
società Covenant. Inoltre, l’utilizzo ottimale delle
armi da parte di SPARTAN 117 e la distruzione
dell’anello hanno portato a notevoli perdite di
personale e materiale nemico.
Detto questo, temo che i Covenant non
prenderanno molto bene la distruzione
della loro sacra reliquia da parte nostra.
Dopo aver colpito il loro punto debole,
stiamo ritornando alla base a tutta
velocità.
<Coordinate e schemi codificati del manufatto/allegato#####>
Tra i Covenant l’anello era conosciuto con il nome di “Halo”.
Pare che alla base dei dogmi religiosi del nemico vi sia una
profezia relativa all’esistenza di Halo. La sua scoperta ha portato
a numerose comunicazioni trionfalistiche sulla rete da battaglia
dei Covenant.
Durante la fase iniziale delle operazioni su Halo ci siamo imbattuti
in un alieno, un’intelligenza artificiale, con designazione “343
Guilty Spark”. Questa IA affermava che il suo scopo primario era il
contenimento tattico di una virulenta forma di vita di carattere
parassitario, chiamata “Flood”.
<Informazioni codificate sulla morfologia/biologia del parassita
Flood/allegato#####>
Tramite una connessione con i nuclei dati centrali di Halo, ho
accertato che l’anello è stato realizzato da un’antica razza di
esseri (identificati come “Precursori” dai Covenant) quale ultima
risorsa contro i Flood. Sull’anello si trovava in animazione
sospesa una considerevole popolazione di Flood e i Covenant,
accidentalmente o di proposito, liberarono i parassiti. Non fu una
mossa molto saggia.
<Informazioni codificate su manufatti, strutture, simboli dei
Precursori/allegato#####>
343 Guilty Spark convinse SPARTAN 117 ad attivare il sistema di
armamento primario di Halo, per eliminare i Flood. L’IA tralasciò
però di comunicargli che, dal momento che i Flood consumano
qualsiasi tipologia di ospite senziente, Halo non avrebbe fatto
alcuna distinzione fra i Flood e altre forme di vita. In sostanza:
se Halo avesse aperto il fuoco, avrebbe annichilito qualsiasi
creatura presente nella galassia. Umani, Covenant... Tutti.
2
<Vittime rilevate,
perdite subite, dati non
considerati codificati/
allegato#####>
R: SPARTAN 117 – MASTER CHIEF
SPARTAN 117, Master Chief, fa
parte del progetto SPARTAN II. Si
tratta di un’unità da combattimento
geneticamente,
biologicamente
e
tecnicamente
potenziata.
All’interno della corazza raggiunge
un’altezza di 213 cm e un peso di
mezza tonnellata.
I suoi riflessi sono senza pari, la
sua forza e la sua resistenza sono
superiori a quelle di qualsiasi
essere
umano.
La
sua
tenacia
è frutto di una vita di intenso
addestramento
militare.
Master
Chief è un esperto nell’impiego
di
qualsiasi
arma
balistica,
di tattica e di incursione, sa
combattere a mani nude ed è
un
profondo
conoscitore
della
tecnologia militare Covenant.
3
DESCRIZIONE DETTAGLIATA
DELLE UNITÀ COVENANT NOTE
La società Covenant è suddivisa in rigide caste ed è costituita da una confederazione
di razze. Anche se un’attenta analisi socio-politica è fondamentale per la
comprensione di ogni sfumatura di questa struttura sociale, incluso il ruolo dei
Profeti, la chiave per combattere il nostro nemico è un esame delle singole classi di
combattenti Covenant: Grunt, Jackal, Cacciatori, Elite, Brute, Droni e Profeti.
Grunt
I Grunt, che rappresentano l’unità di fanteria di base
dei Covenant, sono pericolosi quando agiscono in
gruppo, ma singolarmente non rappresentano una
grave minaccia. Bassi, tozzi e relativamente lenti, molto
spesso si lasciano prendere dal panico di fronte a
nemici a loro superiori. Se, però, a guidarli è un Elite,
combatteranno senza tentennamenti.
Elite
Gli Elite sono il nucleo più solido delle forze militari
Covenant: ottimi soldati, brillanti strateghi militari
ed esempio di disciplina. Combattenti aggressivi,
costituiscono la prima linea dell’esercito Covenant. Più
veloci, resistenti e forti degli esseri umani, sono inquadrati
in unità piuttosto piccole e spesso sono a capo di squadre
di Grunt. Il colore delle corazze sembra indicare il grado
delle unità. Riteniamo che gli Elite vengano promossi in
base al numero di vittime che mietono.
Brute
I Brute, meno conosciuti degli Elite, combattono
insieme in una sorta di branco e sono fisicamente
superiori. I Brute sembrano essere pari agli Elite
in combattimento e il loro numero è andato
costantemente crescendo dall’inizio del conflitto. Sono
muniti di un’arma esplosiva balistica, abbinata a una
sorta di baionetta.
Jackal
I Jackal, eccellenti tiratori, sembrano godere di una
maggiore considerazione rispetto ai Grunt, anche se
non fanno parte di una casta superiore. Molto spesso
vengono utilizzati a fini difensivi, combattendo dietro
i loro caratteristici scudi energetici. Uno di questi
scudi, se usato in modo appropriato, rende il Jackal un
obiettivo difficile da colpire. La feritoia che utilizzano
per rispondere al fuoco rappresenta un punto debole
da sfruttare.
Droni
Come i Brute, i Droni rappresentano una nuova
aggiunta alle forze da combattimento dei Covenant e
vengono dispiegati in maniera massiccia. Di apparente
origine insettoide, queste creature, oltre a pilotare le
navi stellari Covenant, hanno una limitata capacità
di volo e sono eccellenti tiratori. Molto intelligenti,
in combattimento possono contare su un notevole
vantaggio di carattere strategico, grazie alla grande
abilità nel volo in assenza di gravità.
Cacciatori
I Cacciatori sono nemici molto pericolosi e vengono
impiegati come una vera e propria arma. I loro
incarichi, che svolgono sempre in coppia, prevedono
la demolizione o la difesa a oltranza. Queste
mastodontiche creature sembrano essere composte
da organismi multipli, che coesistono all’interno della
corazza del Cacciatore, dando vita a una sorta di essere
bipede complesso. Un’armatura quasi impenetrabile e
un’arma a combustibile veramente devastante rendono
letali le coppie di Cacciatori.
4
Profeti
Di queste creature sappiamo ben poco; quello
che ci è noto è che i loro incarichi sono di natura
amministrativa o religiosa e hanno poco a che fare
con gli eventi che si svolgono sui campi di battaglia.
Nessun Profeta è mai stato catturato o ucciso. Sembra
che ne esista un numero esiguo.
5
CONTROLLER
(IMPOSTAZIONI PREDEFINITE)
Solo giocatore
singolo
Solo multiplayer
Lancia granata
Freno d’emergenza (Warthog)
Turbo (veicoli)
Spara
Ricarica/Azione
Cambia armi
Abbassati (pressione)
Corpo a corpo
Salto
Punteggio
Pausa
Impostazioni
Cambia granata
Torcia
Chat di squadra
Spostati nei
menu
Zoom mirino
(pressione)
IMPUGNARE UN’ARMA PER MANO
Spara con
l’arma sinistra
Spara con
l’arma destra
Mira in su
Spostamento
laterale
sinistro/destro
Impugnare un’arma
per mano
LEVETTE
Spostamento in avanti
Rotazione
a sinistra/
destra
Spostamento
all’indietro
Mira in giù
6
7
HUD DELLA TUTA DA
COMBATTIMENTO MJOLNIR MARK 6
TATTICHE DI COMBATTIMENTO
La corazza MJOLNIR Mark 6 è dotata di un sistema HUD avanzato, collegato
direttamente ai sensori dell’unità e completamente integrato con l’interfaccia neurale.
L’HUD tiene sotto controllo la scorta di munizioni di tutte le armi del CTS e, quando
vengono utilizzati armamenti Covenant, verifica costantemente le temperature di
riferimento incrociate per rilevarne lo stato di carica e il consumo.
Per iniziare
Il profilo giocatore definisce la configurazione dei comandi, l’aspetto del tuo
personaggio, le opzioni vocali e alcune impostazioni di Xbox Live. Puoi modificare
i valori in qualsiasi momento, selezionando Impostazioni nel menu principale e
scegliendo Profili giocatore.
Per creare un nuovo profilo utente, premi START, quindi seleziona Crea nuovo
profilo. Digita un nome per il profilo usando la tastiera virtuale, quindi premi START.
Menu principale
Nel menu principale, seleziona Campagna per iniziare una partita in solitario o in
modalità cooperativa. Seleziona Xbox Live, Schermo condiviso o System Link
per avviare una partita multiplayer. Seleziona Impostazioni per personalizzare i
profili giocatore o modificare tipo di partita.
Campagna
Puoi affrontare una campagna a giocatore singolo, oppure divertirti insieme a un
amico in una campagna in modalità cooperativa. Per una campagna cooperativa
è possibile giocare con schermo condiviso. Una campagna è associata a un profilo
giocatore: per avviarne una nuova, è necessario creare un nuovo profilo giocatore.
Per iniziare una campagna a giocatore singolo, seleziona Campagna nel menu
principale. Seleziona Nuova campagna, imposta il livello di difficoltà e premi A.
Indicatori delle armi
La corazza MJOLNIR Mark 6 può monitorare lo stato di due armi contemporaneamente.
L’arma impugnata con la mano sinistra, insieme alle sue munizioni, è riportata nella
parte sinistra dell’HUD, mentre i dati relativi all’arma impugnata con la mano destra,
o qualsiasi arma a uso singolo, vengono mostrati nella parte destra. Quando utilizzi
una sola arma, sul lato sinistro viene mostrato lo stato delle granate. Dal momento che
SPARTAN 117 può disporre di un’arma di riserva, questa è indicata sul lato destro.
Rilevatore di movimento
Indica la posizione relativa di tutti i combattenti, sia alleati che ostili. Situato nella parte
inferiore sinistra dell’HUD, è configurato per rilevare movimenti aggressivi o palesi,
mentre non è in grado di segnalare la posizione di nemici immobili o che si muovono
molto lentamente.
Per iniziare una campagna cooperativa, seleziona Campagna nel menu
principale, quindi seleziona Co-op. Entrambi i partecipanti devono selezionare
un profilo giocatore, per poi premere A.
Salvare i progressi e caricare un livello
I progressi nella campagna vengono memorizzati automaticamente, in posizioni
prefissate, nel corso di un livello di gioco. Per continuare una campagna
dall’ultimo checkpoint salvato, seleziona Campagna nel menu principale e,
quindi, Riprendi. Per caricare un livello specifico, seleziona Campagna e, quindi,
Carica livello. È possibile caricare soltanto i livelli che hai già sbloccato.
Indicatore dello scudo
Si tratta di una barra verticale, posizionata sopra il rilevatore di movimento. Quando è
completamente blu, indica la condizione ottimale.
Indicatori di avviso
Questi indicatori compaiono sotto il reticolo di mira e forniscono informazioni utili di
varia natura.
Ricarica
Munizioni ridotte
Energia
ridotta
Munizioni
esaurite
Energia
esaurita
Granate esaurite
Fine trasmissione
8
9
ARMAMENTI CST IN DOTAZIONE
Dal momento che sarà necessario utilizzare equipaggiamenti generici nelle
difficili circostanze attuali, di seguito si trova un veloce riepilogo dell’arsenale
attualmente a disposizione del CST. Se non hai mai utilizzato una di queste
armi, in azione o in addestramento, faresti meglio ad acquisire familiarità,
prima di affrontare il nemico. Alcune armi possono essere impugnate in coppia,
utilizzandole insieme: per un’impugnatura doppia, premi Y per prendere l’arma
secondaria e usa i grilletti sinistro e destro per sparare.
Capacità caricatore:
12 colpi
Pistola M6C (doppia)
Arma da fianco standard del CST, si tratta di una
pistola con caricatore e meccanismo a rinculo,
che spara fino a sei colpi semiperforanti da 12,7
mm. Se utilizzata con precisione, grazie alla sua
modalità semiautomatica può essere molto
efficace contro il personale nemico. Questa
versione “C” semplificata non è dotata di mirino.
Fucile di precisione S2 AM
Quest’arma, con caricatore alimentato a gas,
utilizza un mirino guidato, con due livelli di
ingrandimento (5x e 10x). I proiettili da 14,5
mm sono perforanti, con pinna stabilizzatrice e
zoccolo a perdere, risultando molto potenti. La
dimensione e la capacità limitata del caricatore
ne impongono un utilizzo strategico.
Devastante quando usato da una
postazione protetta, è invece limitato
nell’uso come arma a corto raggio.
Lanciarazzi M19 SSM
Capacità caricatore:
36 colpi
Fucile BR55
Spara proiettili da 9,5 mm da un caricatore
da 36 colpi. Dotato di un mirino ottico 2x
per il tiro di precisione e spara brevi raffiche
automatiche da tre colpi. La frequenza di fuoco,
relativamente elevata, unita alla precisione,
rende quest’arma ideale per l’impiego da parte
della fanteria.
Capacità caricatore:
60 colpi
La “Sputaproiettili” spara raffiche continue di
munizioni senza bossolo da 5 mm, attingendole da
un caricatore da 60 colpi. La mitragliatrice, anche
se non è molto precisa sulle lunghe distanze, è in
grado di annientare il nemico a distanza ravvicinata.
L’arma tende a spostarsi in avanti, come effetto del
rinculo causato dal fuoco prolungato: per questo
è necessario un utilizzo moderato, al fine di non
sacrificare eccessivamente la precisione.
10
Il sistema di armamento leggero anticarro
più diffuso nell’arsenale del CST. Portatile,
con utilizzo a spalla e un solo livello di
ingrandimento ottico 2x, spara missili
traccianti a carica sagomata da 102 mm. Un
apposito indicatore sul reticolo di mira indica
l’ottenimento del blocco sul bersaglio
Doppietta M90
M7/Mitragliatrice (SMG) (doppia)
Capacità caricatore: 4 colpi
Capacità caricatore: 2
missili da 102 mm a carica
sagomata
Capacità caricatore: 12
proiettili calibro .8
Potente fucile a caricamento a pompa, con
caricatore, che spara proiettili Magnum calibro .8
(3,5”) con un forte rinculo. Devastante a distanza
ravvicinata e in ambienti chiusi, è da maneggiare
con estrema cautela. Se il bersaglio è lontano, i
danni provocati sono trascurabili: è un’arma da
utilizzare solo in alcune situazioni.
11
ARMAMENTI COVENANT
Portata: 5-10 metri
Granata a frammentazione M9 HE-DP
Carica esplosiva semplice, è rimasta inalterata
nel tempo grazie all’efficacia nel progetto e alla
grande flessibilità d’uso. Un lancio ben eseguito
permette di uccidere o stordire la maggior parte
dei nemici. L’innesco si attiva mezzo secondo
dopo aver colpito una superficie o un oggetto,
per evitare la detonazione accidentale. In questo
modo, inoltre, è possibile far “rimbalzare” la
granata verso bersagli difficili da raggiungere.
Capacità caricatore:
Illimitata
M41 LAAG (montato su veicolo)
Cannone antiaereo leggero montato su veicolo,
a tre canne, alimentazione elettrica, tamburo
a nastro continuo. Armamento standard del
Warthog. Spara fino a 450-550 colpi al minuto.
Ottima capacità di penetrazione delle corazze.
Capacità caricatore:
Illimitata
Cannone Gauss M68
(montato su veicolo)
Un motore a induzione asincrono lineare genera
un campo magnetico bipolare per sparare
proiettili da 25 mm a velocità ipersonica. Ottima
capacità di penetrazione contro le corazze, non
molto efficace contro la fanteria.
12
I recenti eventi ci hanno portato a conoscenza di nuove tecnologie militari
Covenant, ancora più potenti di quelle incontrate in precedenza e usate nelle più
svariate situazioni di combattimento. Di seguito si trova una guida agli armamenti
Covenant attualmente conosciuti.
Pistola al plasma (doppia)
La pistola al plasma, che è una fra le armi Covenant
che siamo riusciti a studiare più a fondo, è un’arma
energetica semiautomatica. Spara brevi raffiche
di plasma incandescente: tenendo però premuto
il grilletto per un periodo di tempo prolungato,
può sparare un potente colpo di plasma
sovraccarico. Dopo l’uso intensivo la pistola risulta
temporaneamente incapace di sparare, nella
fase di dispersione del calore in eccesso. Il nucleo
energetico della pistola e del fucile al plasma si
basa su un principio di funzionamento che non ci è
del tutto noto.
Fucile al plasma (doppio)
L’arma preferita dagli Elite, viene però usata
anche da altre truppe Covenant. Si tratta di
un’arma energetica, capace di fuoco automatico
e semiautomatico. L’uso estensivo di raffiche nella
modalità automatica porta al surriscaldamento,
che rende temporaneamente inutilizzabile il
fucile e ne scarica il nucleo energetico. Una volta
che il nucleo è completamente esaurito, l’arma
diventa inutile.
Pistola ad aghi (doppia)
Resa del nucleo
energetico:
100-150 kW: 2-3 dA
Frequenza di fuoco:
Fino a 420-600 colpi al
minuto
Capacità caricatore:
30 colpi
Questa insolita arma, con alimentazione a
caricatore, spara proiettili cristallini affilati come
rasoi, utilizzando una modalità di puntamento di
origine ignota per colpire bersagli organici. I colpi
penetrano nella carne a prescindere dall’angolo
di impatto. Gli scudi energetici e le superfici
solide deviano i proiettili, facendoli rimbalzare.
Le munizioni esplodono dopo l’impatto con la
carne, causando ulteriori danni.
13
Capacità caricatore:
36 colpi
Capacità di resa:
25 colpi per carica
Capacità caricatore:
4 colpi
14
Carabina Covenant
Lama energetica Covenant
Un raro fucile a proiettili Covenant. Si tratta
di un’arma tozza e potente, equipaggiata con
un mirino telescopico. Spara colpi singoli di
precisione e potenza estremamente elevate.
Sotto alcuni punti di vista, la sua tecnologia si
rifà a quella del fucile a combustibile, anche
se ovviamente su scala ridotta. Il grado di
penetrazione è paragonabile a quello del fucile
da battaglia del CST.
Si ritiene che inizialmente quest’arma avesse
un puro scopo cerimoniale. In combattimento
si incontrava di rado ed era sempre brandita da
guerrieri Elite di alto grado. Non sappiamo in
base a quale principio funzioni, ma è in grado
di tagliare con facilità qualsiasi tipo di corazza.
Premi B per il normale attacco corpo a corpo e
il grilletto destro per mettere a segno un colpo
dal basso. In alternativa, attendi che il reticolo
diventi rosso per il blocco su un nemico, quindi
premi il grilletto destro per un affondo letale.
Fucile particellare
Fucile a combustibile
Arma potente ed estremamente precisa, utilizza
un sistema di accelerazione a raggio particellare
per sparare un devastante raggio energetico.
La capacità limitata della batteria rende l’arma
capace di sparare soltanto 25 colpi, prima
di dover essere ricaricata. Il mirino integrato
dispone di due livelli di ingrandimento,
approssimativamente x5 e x10. È un’eccellente
arma per tiri di precisione.
Quest’arma, che lancia proiettili di combustibile
altamente radioattivi, è efficace contro veicoli e
soldati. Si tratta di uno strumento ingombrante,
molto pesante, dotato di cinque barre di
combustibile per caricatore. Dispone di un
singolo livello di ingrandimento 2x.
Fucile Brute
Granata al plasma
Questo tipo di lanciagranate, in base alle
informazioni in nostro possesso, viene utilizzato
esclusivamente dai Brute. Le granate vengono
sparate da un nastro a 4 colpi e possono essere
fatte rimbalzare deliberatamente per motivi
tattici, ad esempio per colpire un bersaglio dietro
un angolo. Si tratta di una delle armi Covenant
meno precise incontrate finora. La limitata scorta
di munizioni è in qualche modo compensata
dell’enorme e affilatissima baionetta.
Questa granata, basata su una tecnologia
ignota, apparentemente in grado di discernere
fra bersagli strategici e superfici inoffensive,
se lanciata nel modo corretto aderisce a un
combattente o a un veicolo ma non, per
esempio, a una parete. La spoletta, della durata
di tre secondi, si attiva non appena la granata
giace immobile al suolo, oppure raggiunge il
bersaglio designato.
Lunghezza: 91 cm
Capacità caricatore:
5 colpi
Portata: 9,1 metri
15
VEICOLI TERRESTRI CST
Anche se buona parte dei nostri armamenti spaziali è stata distrutta o messa fuori
uso, i Covenant hanno tralasciato diversi sistemi mobili terrestri. Riteniamo che
questo sia classificabile come un errore tattico. Dal momento che le intenzioni
nemiche sembrano volte alla conquista della Terra, e non alla sua distruzione,
dovranno combattere al suolo, alle nostre condizioni.
M808B Scorpion CBP
Equipaggio: 1 umano (con
interfaccia neurale) o un singolo
pilota cibernetico
Peso: 66 tonnellate
M12 Warthog MRL
Equipaggio: 1+1 (più un posto
ulteriore nel retro)
Peso: 3,25 tonnellate
Armamento primario: proiettile ad
alta velocità da 90 mm
Armamento secondario/
mitragliatrice coassiale: 7,62 mm
AP-T (azione penetrante-tracciante)
Armamento: mitragliatrice a tre
canne da 12,7 mm
Il mezzo da ricognizione leggero (MRL) è un veicolo del CST che ha già
dimostrato in azione la sua efficacia. Il MRL, noto fra le truppe come “Warthog”, è
equipaggiato con una potente mitragliatrice. Manovrabile ed efficace su qualsiasi
terreno, il Warthog dispone di una trazione eccellente e di un sistema frenante
potenziato. Per fermarti rapidamente, premi il grilletto sinistro per azionare il
freno d’emergenza.
M12G1 Warthog MLAC
Equipaggio: 1+1 (più un posto
ulteriore nel retro)
Anche se il ruolo primario del carro da battaglia pesante Scorpion è quello
di piattaforma anticarro, la sua efficacia contro la fanteria Covenant lo rende
un’utile arma antipersonale. Una corazza in ceramica-titanio rende l’unità
virtualmente invulnerabile ai colpi delle armi leggeri. Il veicolo ha un posto di
pilotaggio singolo, ma in situazioni di emergenza può trasportare quattro fanti, su
piattaforme “provvisorie”.
Assumere il controllo
Se sei vicino a un veicolo che si muove lentamente, oppure è fermo, premi senza
rilasciare X per assumerne il controllo. È possibile effettuare l’operazione davanti,
dietro e accanto a un veicolo. Anche da sopra, se scegli bene il tempo del salto.
Prendendo il controllo di un veicolo puoi inoltre neutralizzare i posti del pilota, del
passeggero e anche dell’armiere, in molti veicoli.
Peso: 3,5 tonnellate
Armamento: cannone Gauss da
25 mm
Il mezzo leggero anticarro (MLAC) è identico in tutto e per tutto alle altre versioni
del Warthog, con l’eccezione del cannone Gauss, montato su una torretta frontale.
16
17
INFORMAZIONI SUI
VEICOLI COVENANT
Wraith
I Covenant hanno spiegato un notevole schieramento di forze terrestri,
presumibilmente con l’intenzione di infiltrarsi rapidamente nelle zone popolate
dagli Umani. Fino a quando non ne sapremo di più sulle loro intenzioni,
dobbiamo presumere che si tratti di una forza di occupazione, pronta a uccidere
qualsiasi essere umano, civile o militare, nel quale essa si imbatta.
Ghost
Equipaggio: 1
Propulsione: propulsore
gravitazionale potenziato
Armamento: doppio cannone al
plasma (portata 100-250 kW)
Equipaggio: 1
Propulsione: propulsore
gravitazionale potenziato
Armamento: mortaio al plasma
Lento e ingombrante, facile bersaglio per le armi nemiche, questo veicolo rappresenta
comunque il più devastante mezzo corazzato dei Covenant. Il suo scafo è ben
corazzato: inoltre, il fuoco di copertura fornito dal potente mortaio al plasma lo rende
un nemico decisamente pericoloso. Pilotato da un singolo individuo, che controlla
il veicolo e i sistemi d’arma, questo mezzo dispone di un sistema turbo limitato, che
rende comunque possibile una maggiore manovrabilità.
Spectre
Veicolo standard da ricognizione e attacco rapido, utilizzato dai Covenant negli
scontri terrestri. Solitamente pilotato da un Elite, tranne che in rare eccezioni, è
altamente maneggevole e spara colpi doppi di plasma surriscaldato, con una portata
di 100-250 kW. Il mezzo è inoltre capace di brevi accelerazioni brucianti, anche se
quando procede a velocità elevata non è in grado di aprire il fuoco e appare così
meno manovrabile. Premi il grilletto sinistro per attivare il turbo. È possibile che il
potenziamento del propulsore sia ottenuto con il reindirizzamento dell’energia dai
sistemi d’arma.
Banshee
Equipaggio: 1
Equipaggio: 1+1 armiere (+ 2
passeggeri)
Propulsione: propulsore
gravitazionale potenziato
Armamento: cannone al plasma
Mezzo da trasporto truppe corazzato, piccolo e maneggevole. Anche se è lento,
può muoversi facilmente in spazi ristretti. Il suo punto debole è la mancanza di
velocità e accelerazione, unito al fatto che gli occupanti sono piuttosto esposti.
Il cannone al plasma, montato posteriormente, è piuttosto pericoloso. Il veicolo,
inoltre, offre feritoie per permettere ai passeggeri di aprire il fuoco.
Propulsione: propulsore
gravitazionale potenziato
Shadow
Armamento: due cannoni al plasma
Equipaggio: 2+8
Armamento secondario: cannone a
combustibile
Propulsione: propulsore
gravitazionale potenziato
Armamento: cannone al plasma
Veloce e maneggevole, si tratta di un formidabile velivolo d’assalto. Ben difeso
contro i colpi delle armi leggere, il Banshee può essere però danneggiato e
distrutto dalle armi pesanti. Il cannone a combustibile rende l’unità pericolosa
sia come bombardiere che come caccia veloce. Il Banshee è stato osservato
eseguire avvitamenti e giri della morte con archi di virata impossibili per velivoli
funzionanti secondo le leggi dell’aerodinamica convenzionale.
18
Questo veicolo è il mezzo principale dei Covenant per lo spostamento di truppe
sul terreno. Può ospitare un pilota e un armiere e fino a otto passeggeri, a seconda
della specie dei Covenant. Sembra che sia in grado di trasportare Elite, Brute,
Grunt e Jackal. Equipaggiato con un cannone al plasma, ha come scopo
primario il trasporto della fanteria.
19
IMPOSTAZIONI
ELEMENTI BASE MULTIPLAYER
Utilizza il menu Opzioni per personalizzare un profilo giocatore, oppure creare
una serie di regole per una modalità di gioco multiplayer.
La modalità Halo 2 multiplayer permette agli amici di incontrarsi, disputare una
partita e muoversi come un gruppo all’interno del mondo di Halo 2. Puoi giocare
le partite multiplayer con i tuoi amici con schermo condiviso, System Link e
tramite il servizio Xbox Live™.
Profili giocatore
Puoi disporre di diversi profili giocatore personalizzabili. Puoi cambiare il nome
di un profilo, modificare l’impostazione del controller, variarne le caratteristiche
multiplayer o decidere di eliminarlo. Per creare o modificare un profilo giocatore,
seleziona Opzioni nel menu principale e, quindi, scegli Profili giocatore.
Schermo condiviso
Modificare lo schema dei comandi
System Link
È possibile modificare lo schema dei comandi per ogni profilo utente, adattandolo
così al tuo stile di gioco, variando la configurazione dei pulsanti e la velocità di
movimento della visuale. Alcune persone preferiscono usare comandi invertiti:
questo significa che, muovendo la levetta destra in su, guardi in basso, mentre
muovendola in giù la visuale si sposta verso l’alto. Fai delle prove per trovare la
combinazione che preferisci utilizzare.
Giocando tramite System Link puoi collegare due console Xbox tramite un cavo
System Link per Xbox, oppure fino a 16 console Xbox utilizzando un hub Ethernet.
Per ulteriori informazioni sulla procedura da seguire, consulta il Manuale di
istruzioni di Xbox. Per ospitare o unirsi a una partita tramite System Link, seleziona
la voce System Link nel menu principale.
Xbox Live
Per modificare lo schema dei comandi, seleziona Comandi, nel menu Modifica
profilo. È inoltre possibile modificare lo schema, durante una campagna o una
partita multiplayer, premendo START per accedere al menu Partita.
Grazie al servizio Xbox Live, puoi disputare una partita multiplayer con persone di
tutto il mondo, oltre ad avere la possibilità di scaricare nuove mappe di Halo 2. Per
affrontare una partita multiplayer su Xbox Live, seleziona la voce Xbox Live nel
menu principale (vedi pagina 24 per ulteriori dettagli).
Modificare l’aspetto del personaggio multiplayer
Per personalizzare l’aspetto del tuo personaggio nelle partite multiplayer,
seleziona l’opzione Aspetto, nel menu Modifica profilo. Puoi scegliere fra uno
Spartan o un Elite Covenant, impostare i colori primari e secondari e realizzare un
emblema personalizzato.
Giocando con lo schermo condiviso puoi sfidare fino a tre altri giocatori, sedendo
tutti di fronte a una sola console. Per avviare una partita di questo tipo, seleziona
Schermo condiviso nel menu principale.
Sale d’attesa
Per disputare qualsiasi tipologia di partita multiplayer, devi passare attraverso una
Sala d’attesa: si tratta di una sorta di punto d’incontro, dove parlare con gli amici,
creare una nuova partita o partecipare a una creata da altri.
Nella Sala d’attesa pre-partita puoi impostare una partita, personalizzando la
mappa e le opzioni, e avviare una campagna co-op con gioco a schermo condiviso.
Varianti di gioco
Ogni tipologia di partita multiplayer ha la propria serie di regole, detta variante.
Puoi modificare le regole di una partita da te creata, realizzando così una variante
di gioco personalizzata. Per personalizzare una variante di gioco, seleziona
Opzioni nel menu principale. Per usare una variante che hai creato, seleziona
Impostazioni partita nella Sala d’attesa e scegli Cambia regole.
20
Quando disputi una partita tramite System Link, accedi alla schermata Partite
disponibili per creare una nuova partita o partecipare a una esistente. La Sala
d’attesa Risultati carneficina, invece, ti fornisce informazioni sul punteggio
complessivo e sul grado di ogni giocatore.
21
Tipologie di partita
Ci sono sette tipologie di partita multiplayer: ognuna di esse dispone di un certo
numero di varianti interne, che impostano una serie di regole diverse. La partita
Massacro, per esempio, dispone di una variante regolare, Massacro, e poi di Massacro
a squadre, Missili e così via. È inoltre possibile creare una variante personalizzata di
una partita, definendo così le tue regole.
 Massacro: uccidi il maggior numero possibile di avversari.
 Conquista la bandiera: segna più punti possibile, prendendo la bandiera dell'altra
squadra e portandola nella tua base.
 Assalto: segna più punti possibile trasportando, armando e piazzando la bomba
della tua squadra nella base nemica.
 Re della collina: assumi il controllo della collina il più a lungo possibile.
 Teschio: trova il teschio e mantienine il controllo il più a lungo possibile.
 Juggernaut: soltanto il Juggernaut può vincere. Pertanto, se lo sei, sappi che tutti
gli altri ti daranno la caccia.
 Territori: ottieni più tempo possibile localizzando e controllando dei territori sulla
mappa.
Mappe
Una mappa è un livello di gioco a sé stante, progettato specificatamente per
le partite multiplayer. Molte mappe sono basate su delle varianti di particolari
livelli della campagna di Halo 2. Le mappe sono di dimensioni diverse e ospitano
differenti tipi di edifici, scenari e altri elementi. Le mappe più grandi sono l’ideale
per partite con molti partecipanti. Alcune mappe contengono oggetti con i quali
puoi interagire. Premi X per interagire con un oggetto. Puoi utilizzare qualunque
tipologia di partita, su qualsiasi mappa.
HUD multiplayer
L’HUD multiplayer mostra come aggiunta la classifica multiplayer, che riporta il
punteggio del giocatore in prima posizione o della squadra con un punteggio
migliore del tuo. Se sei tu al comando, compare il punteggio del giocatore o della
squadra al secondo posto. Questo dato si trova nella parte inferiore destra dello
schermo: premi senza rilasciare il pulsante BACK per visualizzare ulteriori dettagli sui
punteggi.
Indicatori multiplayer
Durante le partite multiplayer, sotto il reticolo di mira compaiono molti indicatori
aggiuntivi, che forniscono utili informazioni.
Bomba persa
Bandiera persa
Il nemico ha la
bomba
Il nemico ha la
bandiera
Punti di navigazione
I punti di navigazione sono degli elementi dell’HUD utilizzati per indicare lo stato degli
oggetti presenti nel tuo campo visivo. Fai molta attenzione ai punti di navigazione
nelle partite a squadre e in quelle basate su obiettivi, come CLB e Assalto.
Punti di navigazione alleati
Alleato
Spara
Subisce dei colpi
Ucciso
Parla
Prossimità vocale
Quando giochi delle partite tramite System Link oppure Xbox Live, puoi sentire le
voci degli altri giocatori. In Halo 2, più le voci sono forti, più vicino è il giocatore
che parla sulla mappa di gioco: una voce flebile appartiene a qualcuno piuttosto
lontano. Utilizza questo espediente per capire se c’è qualcuno nelle tue vicinanze.
Fai attenzione, però, perché quanto appena detto vale anche per te: i nemici
possono sentirti parlare!
Se disponi di un Xbox Communicator, puoi utilizzare la voce per dare informazioni
alla tua squadra: ti sarà sufficiente premere il pulsante bianco per attivare la radio
e parlare con i tuoi compagni, ovunque siano sulla mappa. La radio resterà attiva
fino a quando non smetterai di parlare.
Con il teschio
Con la bandiera
Punti di navigazione obiettivo
Conquista la
bandiera
Obiettivo
22
Con la bomba
Teschio
Bandiera a terra
Assalto
Re della collina
Teschio a terra
Territorio
Bomba a terra
23
XBOX LIVE
Xbox Live!
Porta Halo 2 su un’altra dimensione
Xbox Live™ è una comunità di gioco broadband su Internet dove puoi creare
un’identità giocatore permanente, stilare una Lista degli amici in cui includere
le persone con cui ti piace giocare, guardare se sono ondine e ricevere inviti per
giocare.
Nei giochi con modalità multiplayer, puoi invitare i tuoi amici e parlare con loro in
tempo reale mentre giocate. Nei giochi con contenuti scaricabili, puoi scaricare
nuovi elementi, ad esempio, livelli, missioni, armi, veicoli e altro ancora direttamente
sulla tua console Xbox.
Connessione
Partita personalizzata
Puoi disputare una partita con un particolare giocatore, un gruppo di giocatori o un
altro clan. Una partita personalizzata è una partita privata, alla quale gli altri giocatori
possono prendere parte solo in seguito a un invito (vedi pagina 26 per ulteriori
dettagli). Per creare una partita personalizzata, seleziona la voce Crea gruppo e,
quindi, Impostazioni partita per procedere alla configurazione. Quando tutti i
membri del tuo gruppo sono pronti, seleziona Inizia partita.
Nota: una partita personalizzata non ha alcun effetto sui tuoi livelli di Halo 2 su Xbox Live.
Crea gruppo
Puoi creare un gruppo per prendere parte a una partita di questo tipo (vedi
pagina 26 per ulteriori dettagli).
Per poter usare Xbox Live, devi dotarti di una connessione Internet a banda larga
per la tua console Xbox e abbonarti al servizio Xbox Live. Per stabilire se Xbox Live
è disponibile nella zona in cui vivi e per ulteriori informazioni sulla connessione a
Xbox Live, vai su www.xbox.com/connect.
Xbox Communicator
Partite Matchmaking
Ospiti Xbox Live
Partita rapida
Partita rapida sceglie modalità di gioco e mappa in modo casuale: si tratta di un
servizio veloce per permetterti di divertirti subito contro altri giocatori di abilità
paragonabile alla tua.
OptiMatch
Tieni sotto controllo il tuo clan, minaccia gli avversari o urla ai tuoi compagni
in difficoltà come devono comportarsi. Consulta le istruzioni dell’Xbox
Communicator per ulteriori informazioni.
Puoi avere fino a tre ospiti che disputano una partita personalizzata insieme a te,
sulla tua console Xbox, in modalità a schermo condiviso. Seleziona Xbox Live dal
menu principale, quindi premi A e seleziona un profilo giocatore.
Statistiche Xbox Live
Puoi confrontare le tue statistiche con quelle di altri giocatori di tutto il mondo:
per informazioni più dettagliate, visita Bungie.net in rete.
Scegli un elenco partite Matchmaking e ti troverai ad affrontare altri giocatori che
hanno selezionato lo stesso elenco partite e hanno un’abilità paragonabile alla
tua. Si tratterà inoltre di giocatori con velocità di connessione ottimale, per fornirti
l’esperienza migliore possibile.
Livelli
Il risultato di una Partita rapida o di una partita OptiMatch influenza il tuo livello
Halo 2 su Xbox Live in un particolare elenco partite. Per ogni tipo di elenco partite
puoi classificarti in un diverso livello. Quando migliori in un elenco partite, il
tuo livello sale: più di frequente giocherai, maggiori saranno le tue possibilità di
trovare un altro giocatore di livello simile al tuo.
24
25
GIOCARE CON I TUOI AMICI!
Ci sono diversi modi per individuare e disputare partite multiplayer di Halo 2 con
i tuoi amici e con persone che hai incontrato online. Disponendo di un account
Xbox Live, puoi accedere alla tua Lista degli amici su Xbox Live, per giocare partite
multiplayer a Halo 2. È inoltre possibile creare un gruppo, vale a dire un insieme
temporaneo di amici per affrontare una sessione di gioco multiplayer su Xbox Live.
Volendo, infine, puoi organizzare un gruppo di giocatori perché diventi un clan.
Gruppo
Lista degli amici
Creare un gruppo
Quando ti connetti al tuo account Xbox Live, in Halo 2 diventa disponibile la Lista
degli amici: puoi consultarla in qualsiasi momento, premendo Y. In alternativa,
puoi accedere alla Lista degli amici premendo START in una campagna o una
partita multiplayer e, quindi, Y. Tramite la Lista degli amici puoi vedere i tuoi
amici, ottenere informazioni sul clan e accedere all’elenco dei giocatori che hai
sfidato di recente.
Amici
La tua Lista degli amici può contenere fino a 100 giocatori. Sarà quindi possibile
inviare un messaggio testuale o vocale a un amico, mandare un invito gruppo
o rimuovere un amico dall’elenco. La colonna Stato ti permette di sapere chi è
online, chi fa parte del tuo gruppo e chi ne è il leader attuale.
Un gruppo è un insieme temporaneo di amici, o di giocatori che hai appena
incontrato, intenti a giocare insieme una partita OptiMatch o una partita
personalizzata su Xbox Live. Puoi pensare a questa cosa come a una sorta di veicolo
virtuale, a bordo del quale tu e persone di ogni parte del mondo vi spostate
nell’universo di Halo 2.
Per creare un gruppo, seleziona l’opzione Crea gruppo nella schermata Xbox
Live, quindi manda i tuoi inviti per entrare a far parte del gruppo! Premi Y nella
Sala d’attesa pre-partita per aprire la Lista degli amici, evidenzia la persona che
vuoi invitare e premi A per mandare un invito gruppo. Gli amici che si uniranno
al tuo gruppo compariranno a loro volta nella Sala d’attesa pre-partita.
In qualità di leader del gruppo, sta a te decidere dove condurre l’intero
gruppo: per sapere quali sono le possibilità a tua disposizione, seleziona la voce
Impostazioni partita, nella Sala d’attesa pre-partita. Quando ti sposti da una
partita all’altra, puoi portare il tuo gruppo con te.
Nota: i gruppi sono basati su una singola sessione di gioco. Quando i loro componenti
si disconnettono, vengono sciolti.
Clan
Clan
La scheda Clan elenca tutti i giocatori che compongono il tuo clan e ti permette
di inviare loro dei messaggi. Tramite questa scheda puoi creare un clan, unirti a un
clan esistente o abbandonare il tuo clan attuale.
Un clan è un’organizzazione semi-permanente composta da giocatori di Halo 2
sul servizio Xbox Live. Ogni clan può contare fino a 100 membri, ma è comunque
possibile fare parte di un solo clan alla volta. Per creare un clan, unirti a uno
esistente o abbandonare quello di cui fai parte, premi Y e, quindi, seleziona la
scheda Clan della Lista degli amici.
Elenco giocatori
L’elenco giocatori mostra tutti i giocatori attuali e oltre 100 di quelli con i quali hai
giocato più di recente. Puoi esaminare i profili giocatore, inviare messaggi testuali
o vocali, fornire commenti sui vari giocatori o invitarli a diventare tuoi amici.
I livelli del clan rappresentano l’intero clan. I clan sono organizzati in quattro ruoli:
Signore, Staff, Membro e Fante. Un clan deve avere almeno un Signore. Tutti
coloro che si uniscono a un clan, ne diventano immediatamente membri come
impostazione predefinita.
Per ulteriori informazioni sul tuo clan, visita Bungie.net (vedi pagina 29 per
ulteriori dettagli).
26
27
STRATEGIA MULTIPLAYER
BUNGIE.NET
Strategia individuale
Bungie.net è il centro di gioco dell’universo di Halo 2, per la comunità, i clan e
il giocatore singolo di Halo 2. Bungie.net è il luogo dove trovare le informazioni
più aggiornate su Halo 2, interagire con gli sviluppatori di Bungie e acquistare
splendidi gadget di Halo 2 nel negozio Bungie. Con Bungie.net diventerai un vero
esperto di Halo 2.
Quando disputi una partita come giocatore singolo, è molto importante gestire
correttamente le tue due armi diverse: cerca di usarne una a distanza (come il
fucile da battaglia) e una a corto raggio (come la doppietta). Ricorda di portare
sempre con te qualche granata. Correre all’indietro e lanciare delle granate è
un’ottima mossa difensiva, quando un altro giocatore ti sorprende su una mappa
di gioco. Impugna due armi negli spazi ristretti e a distanza ravvicinata e cerca di
ricorrere ai veicoli, quando sei all’aperto. Cerca di prendere il controllo dei veicoli
altrui: se ci riuscirai, prenderai il posto di chi ne era precedentemente alla guida.
Muoviti lentamente, camminando abbassato, se vuoi restare invisibile ai sensori di
movimento degli altri giocatori. Inoltre, non andare mai alla carica a testa bassa:
cerca di elaborare una qualche strategia.
Strategia di squadra
Le squadre che hanno successo sono squadre coordinate, i cui membri comunicano
fra di loro.
 Usa la voce per dirigere la tua squadra: ricorda che puoi premere il pulsante
bianco per attivare la radio e parlare con i tuoi compagni, ovunque siano sulla
mappa. Fai attenzione, però, perché quanto appena detto vale anche per te: i
nemici possono sentirti parlare!
 Controlla la scelta delle armi da parte della tua squadra. Nel Massacro a squadre,
assegna a qualcuno un lanciamissili e a un altro giocatore un fucile di precisione.
 Scopri le peculiari potenzialità dei tuoi compagni e sfrutta le loro abilità. Chi è più
preciso nel tiro a distanza? Quando l'hai capito, fai di lui un infallibile cecchino.
 Resta vicino ai tuoi compagni: non avventurarti in giro da solo, a meno che non
esista un preciso motivo tattico per farlo. Tieni presente che c'è un indicatore
sopra le teste dei tuoi compagni, per farti capire che sono dalla tua parte.
 Ricorda sempre in quale modalità di gioco sei impegnato: non tutti i tuoi
compagni possono fare la stessa cosa, è necessario impiegarli in compiti
tatticamente diversificati. Per esempio, nella modalità Conquista la bandiera (CLB),
qualcuno deve stare in difesa: se andrete tutti all'attacco, non vincerete mai.
28
Quando crei un account Bungie.net, hai la possibilità di accedere ai forum Bungie
e di vedere quali amici sono online su Xbox Live. Esamina le statistiche delle tue
più recenti partite di Halo 2 su Xbox Live, confronta i dati con quelli dei tuoi amici
e controlla la tua posizione nei diversi elenchi partite.
Supporto clan
Ogni clan di Halo 2 ha la propria pagina su Bungie.net, con un forum privato e un
sistema di diffusione delle notizie. Hai la possibilità di interagire con altri membri
del clan, analizzare le statistiche e studiare nuove strategie. Bungie.net fornisce
inoltre informazioni sui principali clan di Halo 2.
7th Column, la settima colonna
Scopri 7th Column, il fan club ufficiale di Bungie, nonché esercito clandestino, e
aiutaci a conquistare il mondo. I membri possono creare dei gruppi su Bungie.
net, insieme ai loro amici, che comprendono forum privati, notizie e molto altro
ancora.
Addentrati nel mondo di Bungie e di Halo 2. Di seguito trovi elencati alcuni degli
innumerevoli siti esistenti sulla rete (in ordine alfabetico):





Halo Planet (www.haloplanet.com)
HBO (halo.bungie.org)
Rampancy.net (www.rampancy.net)
Red vs Blue (www.redvsblue.com)
Subnova (www.subnova.com)
29
RICONOSCIMENTI
Engineering addizionale
Damien Neff
Bungie
Capo progetto
Jason Jones
Produttore esecutivo
Pete Parsons
Responsabili engineering
Charlie Gough
Chris Butcher
Michael Evans
Ben Wallace
Responsabili ideazione
Paul Bertone
Jaime Griesemer
•
Direttore artistico
Marcus Lehto
Sceneggiatura e direzione
filmati
Joseph Staten
Compositore e direttore
audio
Marty O’Donnell
Responsabile multiplayer
e interfaccia utente
Max Hoberman
Produttori
Michel Bastien
Hamilton Chu
Curtis Creamer
Capo testing, produttore
Bungie.net
Harold Ryan
Engineering
Hao Chen
Bernie Freidin
Bart House
Damian Isla
Jason Major
Eamon McKenzie
Mat Noguchi
Adrian Perez
Stefan Sinclair
Greg Snook
Luke Timmins
Ideatori missioni
Tyson Green
Rob Stokes
Ideazione missioni
addizionale
Hardy LeBel
Stephen Okasaki
Ideazione filmati
CJ Cowan
Responsabile grafica 3D
ed effetti
Shi Kai Wang
Grafica 3D
Eric Arroyo
Travis Brady
Robt McLees
Juan Ramirez
Grafica 3D addizionale
Kelly Rains
•
Animazione, gioco e
filmati
Bill O’Brien
Mike Budd
John Butkus
Nathan Walpole
Animazione addizionale
Jeremy Fones
Stacey Moore
Responsabile grafica
ambienti
David Dunn
Christopher Barrett
Grafica ambienti giocatore
singolo
Frank Capezzuto
Vic DeLeon
Tom Doyle
Justin Hayward
Paul Russell
Michael Wu
Mike Zak
Grafica ambienti giocatore
singolo addizionale
Chris Lee
Responsabile grafica
ambienti multiplayer
Chris Carney
30
• S & T Onsite • Art Source • Corestaff • Siemens
Grafica ambienti
multiplayer
Steve Cotton
Interfaccia utente,
produzione grafica, effetti
e colori opachi
David Candland
Paul Clift
Steve Scott
Eddie Smith
Responsabile audio
Jay Weinland
Ideazione audio
C Paul Johnson
Capi testing
Doug Boyce
Jamie Evans
Zach Russell
Engineering strumenti
testing
Aaron Lieberman
Luis Villegas
Roger Wolfson
Engineering testing
software
Mike Cody
Ryan Hylland
Travis Chen, interno
Responsabile Bungie.net
Brian Jarrard
Team Bungie.net
Tom Gioconda
Lorraine McLees
Frank O’Connor
Bungie Webmaster
Supporto Bungie.net
addizionale
Christopher Barney
Zoé Brawley
Claire Jennings
Matt Soell
•
Principesse Bungie
Alta Hartmann
Amanda Anderson
•
•
Supporto addizionale
Steve Abeyta
The Ant Farm
– Titoli e filmati
promozionali
J. David Atherton
– Engineer registrazione
digitale
Dawn Hershey, C.S.A.
– Direttore cast
Jim & Esmerelda
McQuillan
– Creazione del
documentario su Halo 2
ReelFX, Creative Studios,
Inc
– Animazione filmati
addizionale
Michael Salvatori
– Musica e produzione
audio addizionale
Steve Vai
Per concessione di Epic
Records
Lee Wilson
– Grafica storyboard
Cast filmati
(in ordine alfabetico)
Dee Baker
– Mente Suprema
Julie Benz
– Miranda Keyes
Hamilton Camp
– Profeta della Pietà
Tim Dadabo
– 343 Guilty Spark
Robert Davi
– Agente speciale capo
Keith David
– Arbiter
Steve Downes
– Master Chief
Robin Atkin Downes
– Profeta del Rimorso
Miguel Ferrer
– Leader degli Heretic
John Michael Higgins
– 2401 Penitent Tangent
Ron Perlman
– Lord Hood
Kevin Michael
Richardson
– Tartarus
David Scully
– Sergente Johnson
Jen Taylor
– Cortana
Michael Wincott
– Profeta della Verità
Cast intelligenza artificiale
Ken Boynton
– Brute
David Cross
– Marine
Tim Dadabo
– Marine
Chris Edgerly
- Brute
Orlando Jones
– Sergente dei Marine
John Kassir
- Marine
Andy McKage
– Marine
Marty O’Donnell
– Jackal, Cacciatori e
Flood
Brian Posehn
– Grunt
Laura Prepon
– Marine
Michelle Rodriguez
– Marine
David Scully
– Elite
Pete Stacker
– Sergente dei Marine
Joseph Staten
– Grunt
Norm Woodel
– Elite
Voci addizionali:
Giocatori ausiliari
Bungie
Servizi di cast e
produzione vocale
Blindlight
Microsoft
Testing utente
John Hopson
Randy Pagulayan
Marketing e PR Xbox
Chuck Blevens
Jen Martin
Cameron Payne
Genevieve Waldman
Orlena Yeung
Localizzazione
Peter Fitzpatrick
Kyoung Ho Han
Mitsuru Kitamura
Robert Shih-Wei Lin
Victoria Olson
Jason Shirley
Michael Ivory
Ian Walsh
Piattaforma Xbox e Xbox
Live
Mei-Mei Bong
Michal Bortnik
Sam Charchian
Tony Chen
Michael Courage
Brent E. Curtis
Tristan Jackson
Daniel McGillicuddy
Boyd Multerer
Anthony Smith
Jason Strayer
Van Van
Testing addizionale
Adrian Brown
Jeremy Fischer
Domenic Koeplin
Matt Shimabuku
Justin Jones
Ideazione manuale
Jeannie Voirin
Esperienza utente
Caitlin Sullivan
Matt Whiting
Ringraziamenti speciali:
Robbie Bach, Matt Case,
Lev Chapelski, FASA
Studios, Ed Fries, Nick
Gray, Shane Kim, Peter
Moore, Stuart Moulder,
Alex Seropian.
31
SUPPORTO TECNICO
Garanzia Limitata del Software relativo al Gioco di Xbox (“il Gioco”)
Garanzia.
Microsoft Corporation (“Microsoft”) garantisce che il presente Gioco funzionerà in sostanziale
conformità rispetto a quanto descritto nel manuale fornito all’utente unitamente al Gioco stesso per
un periodo di 90 giorni dalla data del primo acquisto. La presente Garanzia Limitata non si applica
nel caso in cui le difficoltà incontrate nell’eseguire il Gioco siano dovute a incidenti, uso inidoneo,
virus o erronea applicazione. Microsoft esclude qualsiasi altra garanzia o promessa relativa al Gioco.
Tutela dell’Utente.
Qualora l’utente riscontri dei problemi relativi al Gioco coperto da questa Garanzia Limitata entro
il citato periodo di 90 giorni, allora può restituire il gioco presso il luogo di acquisto con la ricevuta
comprovante l’acquisto. Il rivenditore potrà decidere a sua scelta, di (a) riparare o sostituire il Gioco,
senza alcun costo aggiuntivo per il cliente oppure (b) restituire all’utente l’importo. Ogni Gioco
sostitutivo sarà garantito per il rimanente periodo della garanzia originaria o per trenta (30) giorni, a
seconda di quale termine sia più lungo. Nel caso l’utente avrebbe potuto evitare i danni prestando
maggiore diligenza, allora Microsoft non sarà ritenuta responsabile di tali danni.
Diritti inderogabili.
L’utente potrebbe godere di diritti inderogabili nei confronti del suo rivenditore, i quali non saranno
inficiati dalle disposizioni della Garanzia Limitata di Microsoft.
SE L’UTENTE NON HA ACQUISTATO IL GIOCO PER SUO UTILIZZO PERSONALE (IN ALTRE PAROLE, SE
L’UTENTE NON È UN CONSUMATORE),
allora saranno applicabili le seguenti condizioni nella misura massima consentita dalla legge italiana.
Esclusione di altre garanzie.
Microsoft e i suoi fornitori non concedono alcuna altra garanzia o condizione, esplicite o implicite, in
relazione al Gioco e al relativo manuale.
Limitazione di responsabilità.
Microsoft e i suoi fornitori non saranno responsabili per danni derivanti o comunque connessi
all’utilizzo o all’incapacità di utilizzare il Gioco, anche se Microsoft o i suoi fornitori siano stati
informati della possibilità del verificarsi di tali danni. In ogni caso, la responsabilità complessiva di
Microsoft e dei suoi fornitori è limitata all’importo del prezzo pagato dall’utente per l’acquisto del
Gioco.
Per ulteriori informazioni o domande relative alla presente garanzia, l’utente può contattare il
proprio rivenditore o Microsoft all’indirizzo:
Microsoft Ireland Operations Limited
Sandyford Industrial Estate
Blackthorn Road
Dublin 18
Irlanda
L’utente è pregato di leggere con attenzione le seguenti clausole:
- Tutela dell’Utente (con riferimento all’esclusione di responsabilità);
- Limitazione di responsabilità.
Australia
Österreich
Belgique/België/Belgien
Danmark
Suomi/Finland
France
Deutschland
Eλλáδa
Ireland
Italia
Nederland
New Zealand
Norge
Portugal
España
Sverige
Schweiz/Suisse/Svizzera
UK
PSS*
1 800 1 48894
0800 281 360
0800 7 9790
80 88 40 97
0800 1 19424
0800 91 52 74
0800 181 2968
00800 44 12 8732
1 800 509 186
800 787614
0800 023 3894
0800 443716
800 14174
800 844 059
900 94 8952
020 79 1133
0800 83 6667
0800 587 1102
TTY**
1 800 1 48897
0800 281 361
0800 7 9791
80 88 40 98
0800 1 19425
0800 91 54 10
0800 181 2975
00800 44 12 8733
1 800 509 197
800 787615
0800 023 3895
0800 443710
800 14175
800 844 060
900 94 8953
020 79 1134
0800 83 6668
0800 587 1103
*PSS – Product Support Services; Produkt-Supportservices; Services de Support Technique;
Produktsupporttjenester; Tuotetuki; Produktsupport; Υπηρεσία υποστήριξης πελατών; Supporto
tecnico; Serviço de Apoio a Clientes; Servicio de soporte técnico.
**TTY – Text Telephone; Texttelefon; Service de télécommunications pour les malentendants;
Teksttelefoon; Teksttelefon; Tekstipuhelin; Texttelefon; Trasmissione telefonica di testo; Linha especial
para dispositivos TTD (telecomunicações para deficientes auditivos); Teléfono de texto.
For more information, visit us on the Web at www.xbox.com
Le informazioni contenute nel presente documento, inclusi gli URL e i riferimenti ad altri siti Web, sono soggette
a modifiche senza preavviso. Se non specificato diversamente, le società, le organizzazioni, i prodotti, i nomi di
dominio, gli indirizzi e-mail, i logo, le persone, i luoghi e gli eventi degli esempi contenuti nel presente documento
sono puramente immaginari. Pertanto non rappresentano riferimenti espliciti o impliciti a società, organizzazioni,
prodotti, persone o eventi reali. Il rispetto di tutte le leggi applicabili in materia di copyright è esclusivamente a
carico dell’utente. Fermi restando tutti i diritti coperti da copyright, nessuna parte di questo documento potrà
comunque essere riprodotta o inserita in un sistema di riproduzione o trasmessa in qualsiasi forma e con qualsiasi
mezzo (in formato elettronico, meccanico, su fotocopia, come registrazione o altro) per qualsiasi scopo, senza il
permesso scritto di Microsoft Corporation.
Microsoft può essere titolare di brevetti, domande di brevetto, marchi, copyright o altri diritti di proprietà
intellettuale relativi all’oggetto del presente documento. Salvo quanto espressamente previsto in un contratto
scritto di licenza Microsoft, la consegna del presente documento non implica la concessione di alcuna licenza su
tali brevetti, marchi, copyright o altra proprietà intellettuale. I nomi delle società e dei prodotti citati nel presente
documento possono essere marchi dei rispettivi possessori.
La copia non autorizzata, la decodificazione, la trasmissione, l’uso pubblico, il noleggio, il pay per play o
l’inosservanza della protezione della copia sono severamente proibiti.
© & p 2004 Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
Microsoft, il logo Microsoft Game Studios, OptiMatch, Xbox, Xbox Live, il logo Xbox, il logo Xbox Live, il logo XSN
Sports e Halo 2 sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Sviluppato da Bungie per Microsoft Corporation. Bungie e il logo Bungie sono marchi di Bungie.
“Havok.com™”; © 1999-2002 Telekinesys Research Limited. Tutti i diritti riservati. Visita il sito www.havok.com per
tutte le informazioni.
“OC3”; © 1998-2002, OC3 Entertainment, Inc. e sue licenziatarie. Tutti i diritti riservati.
Campioni vocali forniti dalla collezione CD-ROM “Symphony of Voices” di Spectrasonics.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories.
Utilizza Bink Video. © Copyright 1997-2004 di RAD Game Tools, Inc..
32
33