Halo 2 - Microsoft
Transcript
Halo 2 - Microsoft
Apri il fuoco Ricarica/Azione Funzionalità online Cambia armi Attacco corpo a corpo Salto Cambia granata Torcia Zoom mirino (pressione) Lancia granata Freno d’emergenza (Warthog) Turbo (veicoli) Abbassati (pressione) Punteggio Partita in pausa Impostazioni Guida strategica già disponibile primagames.com® 0904 Parte n. X10-71879 IT ® INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA SOMMARIO Disturbi di fotosensibilità Trasmissione segreta ......................................................................................... 2 In una percentuale minima di utenti potrebbero insorgere disturbi dovuti all’esposizione ad alcune immagini, inclusi motivi o luci intermittenti contenuti nei videogiochi. Anche nei soggetti che in precedenza non hanno mai accusato disturbi di fotosensibilità o epilessia potrebbe celarsi una patologia non diagnosticata in grado di causare attacchi epilettici dovuti alla fotosensibilità durante l’utilizzo di videogiochi. Tali disturbi possono essere accompagnati da vari sintomi, inclusi vertigini, visione alterata, spasmi al volto o agli occhi, spasmi o tremori alle braccia o alle gambe, senso di disorientamento, confusione o perdita temporanea dei sensi. Le convulsioni o la perdita dei sensi provocate dagli attacchi possono causare conseguenze dovute a cadute o all’impatto contro gli oggetti circostanti. In presenza di uno qualsiasi di questi sintomi, interrompere immediatamente l’utilizzo del videogioco e consultare un medico. Poiché i bambini e gli adolescenti sono più soggetti a questo tipo di attacchi rispetto agli adulti, i genitori dovrebbero osservare o farsi descrivere direttamente l’eventuale insorgenza dei sintomi sopra indicati. È possibile ridurre il rischio di attacchi epilettici dovuti alla fotosensibilità sedendo lontano dallo schermo del televisore, utilizzando uno schermo di dimensioni limitate, giocando in una stanza ben illuminata ed evitando di utilizzare il gioco quando si è stanchi o affaticati. Master Chief .......................................................................................................... 3 Descrizione dettagliata delle unità Covenant note ................................ 4 Controller ............................................................................................................... 6 HUD della tuta da combattimento Mjolnir Mark 6 ................................. 8 Tattiche di combattimento .............................................................................. 9 Armamenti CST in dotazione ........................................................................10 Armamenti Covenant ......................................................................................13 Veicoli terrestri CST ..........................................................................................16 Informazioni sui veicoli Covenant ...............................................................18 Se nell’ambito familiare si sono verificati in precedenza casi di fotosensibilità o epilessia, consultare Impostazioni ......................................................................................................20 un medico prima di utilizzare il gioco. Elementi base multiplayer ............................................................................21 Altre informazioni importanti sulla tutela della salute e sulla sicurezza: il Manuale di istruzioni di Xbox contiene informazioni importanti sulla tutela della salute e sulla sicurezza, che è consigliabile leggere attentamente prima di utilizzare questo software. Xbox Live ..............................................................................................................24 Giocare con i tuoi amici!..................................................................................26 Come evitare di danneggiare il televisore Strategia multiplayer .......................................................................................28 Non utilizzare alcuni tipi di televisore. Alcuni tipi di televisore, in particolare gli apparecchi a proiezione o retroproiezione possono essere danneggiati dall’uso di qualsiasi videogioco, inclusi i videogiochi di Xbox. Le immagini statiche visualizzate durante il normale svolgimento del gioco potrebbero “fissarsi” sullo schermo causando un’ombra permanente dell’immagine statica, che permane anche quando non vengono utilizzati i videogiochi. Un danno analogo può essere provocato dalle immagini statiche create quando si mette in attesa o in pausa un videogioco. Consultare il manuale del televisore per verificare se l’apparecchio consente l’utilizzo di videogiochi. Se tali informazioni non sono disponibili nel suddetto manuale, contattare il rivenditore o il produttore dell’apparecchio. Bungie.net ............................................................................................................29 Riconoscimenti...................................................................................................30 Garanzia ...............................................................................................................32 Supporto tecnico ..............................................................................................33 Affronta il gioco... vivi l’avventura! Non perdere la collana di romanzi di successo di Del Rey, www.delregydigital.com, basata sui più bei giochi realizzati per Xbox e PC. Halo: The Fall of the Reach, scritto da Eric Nylund, analizza in tutti i suoi aspetti la storia dell’eroico supersoldato Master Chief. Halo: The Flood, di William C. Dietz, racconta gli sviluppi successivi dell’avventura, mentre Master Chief cerca di svelare i segreti di Halo. La guerra fra Umani e Covenant infuria, mentre gli alieni avanzano inesorabili verso il loro obiettivo finale: la distruzione di ogni forma di vita umana, in Halo: First Strike, di Eric Nylund. Supera i limiti del gioco con le miniature JoyRide Studios, www.joyridestudios.com; la guida strategica ufficiale Xbox di Prima, www.primagames.com; la colonna sonora ufficiale del gioco di Sumthing Else MusicWorks, Inc., www.sumthing.com. Visita il sito http://store.bungie.net. 1 TRASMISSIONE SEGRETA MASTER CHIEF A: Servizio Informazioni della Marina (SIM) Quando ci rendemmo conto che Halo avrebbe potuto distruggere ogni forma di vita, io e SPARTAN 117 decidemmo che l’unica possibilità era quella di distruggerlo, impedendo così a 343 Guilty Spark di portare a termine il suo incarico e sottraendo ai Covenant un’arma dalla potenza devastante. Utilizzammo i reattori a fusione della Pillar of Autumn per dare inizio a una reazione a catena, che distrusse completamente l’anello. Purtroppo, il Capitano Keyes rimase vittima dei Flood. Da: Cortana, IA di bordo della CST Pillar of Autumn R: SPARTAN 117 e la distruzione di Halo Signore, come i dati dettagliati che accompagnano questa trasmissione evidenziano chiaramente, siamo stati all’inferno e ne abbiamo fatto ritorno. Sarò breve. Dopo la caduta di Reach, ho seguito il protocollo Cole e ho eseguito la traslazione spaziale con la Pillar of Autumn. Utilizzando i simboli astronomici recuperati da SPARTAN 117 a bordo di una nave Covenant, ho scelto un vettore di uscita che ci avrebbe condotto in un sistema ignoto, nei pressi di un pianeta gassoso gigante in fase finale (nuova classificazione, “Threshold”). Con mia grande sorpresa, in orbita attorno al pianeta si trovava un anello artificiale, con un diametro pari a 10.000 chilometri. Inizialmente ho temuto che si trattasse di un’installazione Covenant, ma non lo era. Il nemico ci aveva però rilevato ed era già in attesa, intorno all’anello. Piuttosto che rischiare la cattura, il Capitano Keyes ha ordinato il mio inserimento nella rete neurale di SPARTAN 117. Mentre abbandonavamo la nave, il capitano è riuscito ad atterrare con la Autumn sull’anello, salvando la vita a molti membri dell’equipaggio. Relativamente alla guerra in corso contro i Covenant, comunque, il tempo trascorso su Halo è stato decisamente fruttuoso. Ho raccolto molte nuove informazioni per il nostro database sulle armi, le tecnologie, le tattiche e la società Covenant. Inoltre, l’utilizzo ottimale delle armi da parte di SPARTAN 117 e la distruzione dell’anello hanno portato a notevoli perdite di personale e materiale nemico. Detto questo, temo che i Covenant non prenderanno molto bene la distruzione della loro sacra reliquia da parte nostra. Dopo aver colpito il loro punto debole, stiamo ritornando alla base a tutta velocità. <Coordinate e schemi codificati del manufatto/allegato#####> Tra i Covenant l’anello era conosciuto con il nome di “Halo”. Pare che alla base dei dogmi religiosi del nemico vi sia una profezia relativa all’esistenza di Halo. La sua scoperta ha portato a numerose comunicazioni trionfalistiche sulla rete da battaglia dei Covenant. Durante la fase iniziale delle operazioni su Halo ci siamo imbattuti in un alieno, un’intelligenza artificiale, con designazione “343 Guilty Spark”. Questa IA affermava che il suo scopo primario era il contenimento tattico di una virulenta forma di vita di carattere parassitario, chiamata “Flood”. <Informazioni codificate sulla morfologia/biologia del parassita Flood/allegato#####> Tramite una connessione con i nuclei dati centrali di Halo, ho accertato che l’anello è stato realizzato da un’antica razza di esseri (identificati come “Precursori” dai Covenant) quale ultima risorsa contro i Flood. Sull’anello si trovava in animazione sospesa una considerevole popolazione di Flood e i Covenant, accidentalmente o di proposito, liberarono i parassiti. Non fu una mossa molto saggia. <Informazioni codificate su manufatti, strutture, simboli dei Precursori/allegato#####> 343 Guilty Spark convinse SPARTAN 117 ad attivare il sistema di armamento primario di Halo, per eliminare i Flood. L’IA tralasciò però di comunicargli che, dal momento che i Flood consumano qualsiasi tipologia di ospite senziente, Halo non avrebbe fatto alcuna distinzione fra i Flood e altre forme di vita. In sostanza: se Halo avesse aperto il fuoco, avrebbe annichilito qualsiasi creatura presente nella galassia. Umani, Covenant... Tutti. 2 <Vittime rilevate, perdite subite, dati non considerati codificati/ allegato#####> R: SPARTAN 117 – MASTER CHIEF SPARTAN 117, Master Chief, fa parte del progetto SPARTAN II. Si tratta di un’unità da combattimento geneticamente, biologicamente e tecnicamente potenziata. All’interno della corazza raggiunge un’altezza di 213 cm e un peso di mezza tonnellata. I suoi riflessi sono senza pari, la sua forza e la sua resistenza sono superiori a quelle di qualsiasi essere umano. La sua tenacia è frutto di una vita di intenso addestramento militare. Master Chief è un esperto nell’impiego di qualsiasi arma balistica, di tattica e di incursione, sa combattere a mani nude ed è un profondo conoscitore della tecnologia militare Covenant. 3 DESCRIZIONE DETTAGLIATA DELLE UNITÀ COVENANT NOTE La società Covenant è suddivisa in rigide caste ed è costituita da una confederazione di razze. Anche se un’attenta analisi socio-politica è fondamentale per la comprensione di ogni sfumatura di questa struttura sociale, incluso il ruolo dei Profeti, la chiave per combattere il nostro nemico è un esame delle singole classi di combattenti Covenant: Grunt, Jackal, Cacciatori, Elite, Brute, Droni e Profeti. Grunt I Grunt, che rappresentano l’unità di fanteria di base dei Covenant, sono pericolosi quando agiscono in gruppo, ma singolarmente non rappresentano una grave minaccia. Bassi, tozzi e relativamente lenti, molto spesso si lasciano prendere dal panico di fronte a nemici a loro superiori. Se, però, a guidarli è un Elite, combatteranno senza tentennamenti. Elite Gli Elite sono il nucleo più solido delle forze militari Covenant: ottimi soldati, brillanti strateghi militari ed esempio di disciplina. Combattenti aggressivi, costituiscono la prima linea dell’esercito Covenant. Più veloci, resistenti e forti degli esseri umani, sono inquadrati in unità piuttosto piccole e spesso sono a capo di squadre di Grunt. Il colore delle corazze sembra indicare il grado delle unità. Riteniamo che gli Elite vengano promossi in base al numero di vittime che mietono. Brute I Brute, meno conosciuti degli Elite, combattono insieme in una sorta di branco e sono fisicamente superiori. I Brute sembrano essere pari agli Elite in combattimento e il loro numero è andato costantemente crescendo dall’inizio del conflitto. Sono muniti di un’arma esplosiva balistica, abbinata a una sorta di baionetta. Jackal I Jackal, eccellenti tiratori, sembrano godere di una maggiore considerazione rispetto ai Grunt, anche se non fanno parte di una casta superiore. Molto spesso vengono utilizzati a fini difensivi, combattendo dietro i loro caratteristici scudi energetici. Uno di questi scudi, se usato in modo appropriato, rende il Jackal un obiettivo difficile da colpire. La feritoia che utilizzano per rispondere al fuoco rappresenta un punto debole da sfruttare. Droni Come i Brute, i Droni rappresentano una nuova aggiunta alle forze da combattimento dei Covenant e vengono dispiegati in maniera massiccia. Di apparente origine insettoide, queste creature, oltre a pilotare le navi stellari Covenant, hanno una limitata capacità di volo e sono eccellenti tiratori. Molto intelligenti, in combattimento possono contare su un notevole vantaggio di carattere strategico, grazie alla grande abilità nel volo in assenza di gravità. Cacciatori I Cacciatori sono nemici molto pericolosi e vengono impiegati come una vera e propria arma. I loro incarichi, che svolgono sempre in coppia, prevedono la demolizione o la difesa a oltranza. Queste mastodontiche creature sembrano essere composte da organismi multipli, che coesistono all’interno della corazza del Cacciatore, dando vita a una sorta di essere bipede complesso. Un’armatura quasi impenetrabile e un’arma a combustibile veramente devastante rendono letali le coppie di Cacciatori. 4 Profeti Di queste creature sappiamo ben poco; quello che ci è noto è che i loro incarichi sono di natura amministrativa o religiosa e hanno poco a che fare con gli eventi che si svolgono sui campi di battaglia. Nessun Profeta è mai stato catturato o ucciso. Sembra che ne esista un numero esiguo. 5 CONTROLLER (IMPOSTAZIONI PREDEFINITE) Solo giocatore singolo Solo multiplayer Lancia granata Freno d’emergenza (Warthog) Turbo (veicoli) Spara Ricarica/Azione Cambia armi Abbassati (pressione) Corpo a corpo Salto Punteggio Pausa Impostazioni Cambia granata Torcia Chat di squadra Spostati nei menu Zoom mirino (pressione) IMPUGNARE UN’ARMA PER MANO Spara con l’arma sinistra Spara con l’arma destra Mira in su Spostamento laterale sinistro/destro Impugnare un’arma per mano LEVETTE Spostamento in avanti Rotazione a sinistra/ destra Spostamento all’indietro Mira in giù 6 7 HUD DELLA TUTA DA COMBATTIMENTO MJOLNIR MARK 6 TATTICHE DI COMBATTIMENTO La corazza MJOLNIR Mark 6 è dotata di un sistema HUD avanzato, collegato direttamente ai sensori dell’unità e completamente integrato con l’interfaccia neurale. L’HUD tiene sotto controllo la scorta di munizioni di tutte le armi del CTS e, quando vengono utilizzati armamenti Covenant, verifica costantemente le temperature di riferimento incrociate per rilevarne lo stato di carica e il consumo. Per iniziare Il profilo giocatore definisce la configurazione dei comandi, l’aspetto del tuo personaggio, le opzioni vocali e alcune impostazioni di Xbox Live. Puoi modificare i valori in qualsiasi momento, selezionando Impostazioni nel menu principale e scegliendo Profili giocatore. Per creare un nuovo profilo utente, premi START, quindi seleziona Crea nuovo profilo. Digita un nome per il profilo usando la tastiera virtuale, quindi premi START. Menu principale Nel menu principale, seleziona Campagna per iniziare una partita in solitario o in modalità cooperativa. Seleziona Xbox Live, Schermo condiviso o System Link per avviare una partita multiplayer. Seleziona Impostazioni per personalizzare i profili giocatore o modificare tipo di partita. Campagna Puoi affrontare una campagna a giocatore singolo, oppure divertirti insieme a un amico in una campagna in modalità cooperativa. Per una campagna cooperativa è possibile giocare con schermo condiviso. Una campagna è associata a un profilo giocatore: per avviarne una nuova, è necessario creare un nuovo profilo giocatore. Per iniziare una campagna a giocatore singolo, seleziona Campagna nel menu principale. Seleziona Nuova campagna, imposta il livello di difficoltà e premi A. Indicatori delle armi La corazza MJOLNIR Mark 6 può monitorare lo stato di due armi contemporaneamente. L’arma impugnata con la mano sinistra, insieme alle sue munizioni, è riportata nella parte sinistra dell’HUD, mentre i dati relativi all’arma impugnata con la mano destra, o qualsiasi arma a uso singolo, vengono mostrati nella parte destra. Quando utilizzi una sola arma, sul lato sinistro viene mostrato lo stato delle granate. Dal momento che SPARTAN 117 può disporre di un’arma di riserva, questa è indicata sul lato destro. Rilevatore di movimento Indica la posizione relativa di tutti i combattenti, sia alleati che ostili. Situato nella parte inferiore sinistra dell’HUD, è configurato per rilevare movimenti aggressivi o palesi, mentre non è in grado di segnalare la posizione di nemici immobili o che si muovono molto lentamente. Per iniziare una campagna cooperativa, seleziona Campagna nel menu principale, quindi seleziona Co-op. Entrambi i partecipanti devono selezionare un profilo giocatore, per poi premere A. Salvare i progressi e caricare un livello I progressi nella campagna vengono memorizzati automaticamente, in posizioni prefissate, nel corso di un livello di gioco. Per continuare una campagna dall’ultimo checkpoint salvato, seleziona Campagna nel menu principale e, quindi, Riprendi. Per caricare un livello specifico, seleziona Campagna e, quindi, Carica livello. È possibile caricare soltanto i livelli che hai già sbloccato. Indicatore dello scudo Si tratta di una barra verticale, posizionata sopra il rilevatore di movimento. Quando è completamente blu, indica la condizione ottimale. Indicatori di avviso Questi indicatori compaiono sotto il reticolo di mira e forniscono informazioni utili di varia natura. Ricarica Munizioni ridotte Energia ridotta Munizioni esaurite Energia esaurita Granate esaurite Fine trasmissione 8 9 ARMAMENTI CST IN DOTAZIONE Dal momento che sarà necessario utilizzare equipaggiamenti generici nelle difficili circostanze attuali, di seguito si trova un veloce riepilogo dell’arsenale attualmente a disposizione del CST. Se non hai mai utilizzato una di queste armi, in azione o in addestramento, faresti meglio ad acquisire familiarità, prima di affrontare il nemico. Alcune armi possono essere impugnate in coppia, utilizzandole insieme: per un’impugnatura doppia, premi Y per prendere l’arma secondaria e usa i grilletti sinistro e destro per sparare. Capacità caricatore: 12 colpi Pistola M6C (doppia) Arma da fianco standard del CST, si tratta di una pistola con caricatore e meccanismo a rinculo, che spara fino a sei colpi semiperforanti da 12,7 mm. Se utilizzata con precisione, grazie alla sua modalità semiautomatica può essere molto efficace contro il personale nemico. Questa versione “C” semplificata non è dotata di mirino. Fucile di precisione S2 AM Quest’arma, con caricatore alimentato a gas, utilizza un mirino guidato, con due livelli di ingrandimento (5x e 10x). I proiettili da 14,5 mm sono perforanti, con pinna stabilizzatrice e zoccolo a perdere, risultando molto potenti. La dimensione e la capacità limitata del caricatore ne impongono un utilizzo strategico. Devastante quando usato da una postazione protetta, è invece limitato nell’uso come arma a corto raggio. Lanciarazzi M19 SSM Capacità caricatore: 36 colpi Fucile BR55 Spara proiettili da 9,5 mm da un caricatore da 36 colpi. Dotato di un mirino ottico 2x per il tiro di precisione e spara brevi raffiche automatiche da tre colpi. La frequenza di fuoco, relativamente elevata, unita alla precisione, rende quest’arma ideale per l’impiego da parte della fanteria. Capacità caricatore: 60 colpi La “Sputaproiettili” spara raffiche continue di munizioni senza bossolo da 5 mm, attingendole da un caricatore da 60 colpi. La mitragliatrice, anche se non è molto precisa sulle lunghe distanze, è in grado di annientare il nemico a distanza ravvicinata. L’arma tende a spostarsi in avanti, come effetto del rinculo causato dal fuoco prolungato: per questo è necessario un utilizzo moderato, al fine di non sacrificare eccessivamente la precisione. 10 Il sistema di armamento leggero anticarro più diffuso nell’arsenale del CST. Portatile, con utilizzo a spalla e un solo livello di ingrandimento ottico 2x, spara missili traccianti a carica sagomata da 102 mm. Un apposito indicatore sul reticolo di mira indica l’ottenimento del blocco sul bersaglio Doppietta M90 M7/Mitragliatrice (SMG) (doppia) Capacità caricatore: 4 colpi Capacità caricatore: 2 missili da 102 mm a carica sagomata Capacità caricatore: 12 proiettili calibro .8 Potente fucile a caricamento a pompa, con caricatore, che spara proiettili Magnum calibro .8 (3,5”) con un forte rinculo. Devastante a distanza ravvicinata e in ambienti chiusi, è da maneggiare con estrema cautela. Se il bersaglio è lontano, i danni provocati sono trascurabili: è un’arma da utilizzare solo in alcune situazioni. 11 ARMAMENTI COVENANT Portata: 5-10 metri Granata a frammentazione M9 HE-DP Carica esplosiva semplice, è rimasta inalterata nel tempo grazie all’efficacia nel progetto e alla grande flessibilità d’uso. Un lancio ben eseguito permette di uccidere o stordire la maggior parte dei nemici. L’innesco si attiva mezzo secondo dopo aver colpito una superficie o un oggetto, per evitare la detonazione accidentale. In questo modo, inoltre, è possibile far “rimbalzare” la granata verso bersagli difficili da raggiungere. Capacità caricatore: Illimitata M41 LAAG (montato su veicolo) Cannone antiaereo leggero montato su veicolo, a tre canne, alimentazione elettrica, tamburo a nastro continuo. Armamento standard del Warthog. Spara fino a 450-550 colpi al minuto. Ottima capacità di penetrazione delle corazze. Capacità caricatore: Illimitata Cannone Gauss M68 (montato su veicolo) Un motore a induzione asincrono lineare genera un campo magnetico bipolare per sparare proiettili da 25 mm a velocità ipersonica. Ottima capacità di penetrazione contro le corazze, non molto efficace contro la fanteria. 12 I recenti eventi ci hanno portato a conoscenza di nuove tecnologie militari Covenant, ancora più potenti di quelle incontrate in precedenza e usate nelle più svariate situazioni di combattimento. Di seguito si trova una guida agli armamenti Covenant attualmente conosciuti. Pistola al plasma (doppia) La pistola al plasma, che è una fra le armi Covenant che siamo riusciti a studiare più a fondo, è un’arma energetica semiautomatica. Spara brevi raffiche di plasma incandescente: tenendo però premuto il grilletto per un periodo di tempo prolungato, può sparare un potente colpo di plasma sovraccarico. Dopo l’uso intensivo la pistola risulta temporaneamente incapace di sparare, nella fase di dispersione del calore in eccesso. Il nucleo energetico della pistola e del fucile al plasma si basa su un principio di funzionamento che non ci è del tutto noto. Fucile al plasma (doppio) L’arma preferita dagli Elite, viene però usata anche da altre truppe Covenant. Si tratta di un’arma energetica, capace di fuoco automatico e semiautomatico. L’uso estensivo di raffiche nella modalità automatica porta al surriscaldamento, che rende temporaneamente inutilizzabile il fucile e ne scarica il nucleo energetico. Una volta che il nucleo è completamente esaurito, l’arma diventa inutile. Pistola ad aghi (doppia) Resa del nucleo energetico: 100-150 kW: 2-3 dA Frequenza di fuoco: Fino a 420-600 colpi al minuto Capacità caricatore: 30 colpi Questa insolita arma, con alimentazione a caricatore, spara proiettili cristallini affilati come rasoi, utilizzando una modalità di puntamento di origine ignota per colpire bersagli organici. I colpi penetrano nella carne a prescindere dall’angolo di impatto. Gli scudi energetici e le superfici solide deviano i proiettili, facendoli rimbalzare. Le munizioni esplodono dopo l’impatto con la carne, causando ulteriori danni. 13 Capacità caricatore: 36 colpi Capacità di resa: 25 colpi per carica Capacità caricatore: 4 colpi 14 Carabina Covenant Lama energetica Covenant Un raro fucile a proiettili Covenant. Si tratta di un’arma tozza e potente, equipaggiata con un mirino telescopico. Spara colpi singoli di precisione e potenza estremamente elevate. Sotto alcuni punti di vista, la sua tecnologia si rifà a quella del fucile a combustibile, anche se ovviamente su scala ridotta. Il grado di penetrazione è paragonabile a quello del fucile da battaglia del CST. Si ritiene che inizialmente quest’arma avesse un puro scopo cerimoniale. In combattimento si incontrava di rado ed era sempre brandita da guerrieri Elite di alto grado. Non sappiamo in base a quale principio funzioni, ma è in grado di tagliare con facilità qualsiasi tipo di corazza. Premi B per il normale attacco corpo a corpo e il grilletto destro per mettere a segno un colpo dal basso. In alternativa, attendi che il reticolo diventi rosso per il blocco su un nemico, quindi premi il grilletto destro per un affondo letale. Fucile particellare Fucile a combustibile Arma potente ed estremamente precisa, utilizza un sistema di accelerazione a raggio particellare per sparare un devastante raggio energetico. La capacità limitata della batteria rende l’arma capace di sparare soltanto 25 colpi, prima di dover essere ricaricata. Il mirino integrato dispone di due livelli di ingrandimento, approssimativamente x5 e x10. È un’eccellente arma per tiri di precisione. Quest’arma, che lancia proiettili di combustibile altamente radioattivi, è efficace contro veicoli e soldati. Si tratta di uno strumento ingombrante, molto pesante, dotato di cinque barre di combustibile per caricatore. Dispone di un singolo livello di ingrandimento 2x. Fucile Brute Granata al plasma Questo tipo di lanciagranate, in base alle informazioni in nostro possesso, viene utilizzato esclusivamente dai Brute. Le granate vengono sparate da un nastro a 4 colpi e possono essere fatte rimbalzare deliberatamente per motivi tattici, ad esempio per colpire un bersaglio dietro un angolo. Si tratta di una delle armi Covenant meno precise incontrate finora. La limitata scorta di munizioni è in qualche modo compensata dell’enorme e affilatissima baionetta. Questa granata, basata su una tecnologia ignota, apparentemente in grado di discernere fra bersagli strategici e superfici inoffensive, se lanciata nel modo corretto aderisce a un combattente o a un veicolo ma non, per esempio, a una parete. La spoletta, della durata di tre secondi, si attiva non appena la granata giace immobile al suolo, oppure raggiunge il bersaglio designato. Lunghezza: 91 cm Capacità caricatore: 5 colpi Portata: 9,1 metri 15 VEICOLI TERRESTRI CST Anche se buona parte dei nostri armamenti spaziali è stata distrutta o messa fuori uso, i Covenant hanno tralasciato diversi sistemi mobili terrestri. Riteniamo che questo sia classificabile come un errore tattico. Dal momento che le intenzioni nemiche sembrano volte alla conquista della Terra, e non alla sua distruzione, dovranno combattere al suolo, alle nostre condizioni. M808B Scorpion CBP Equipaggio: 1 umano (con interfaccia neurale) o un singolo pilota cibernetico Peso: 66 tonnellate M12 Warthog MRL Equipaggio: 1+1 (più un posto ulteriore nel retro) Peso: 3,25 tonnellate Armamento primario: proiettile ad alta velocità da 90 mm Armamento secondario/ mitragliatrice coassiale: 7,62 mm AP-T (azione penetrante-tracciante) Armamento: mitragliatrice a tre canne da 12,7 mm Il mezzo da ricognizione leggero (MRL) è un veicolo del CST che ha già dimostrato in azione la sua efficacia. Il MRL, noto fra le truppe come “Warthog”, è equipaggiato con una potente mitragliatrice. Manovrabile ed efficace su qualsiasi terreno, il Warthog dispone di una trazione eccellente e di un sistema frenante potenziato. Per fermarti rapidamente, premi il grilletto sinistro per azionare il freno d’emergenza. M12G1 Warthog MLAC Equipaggio: 1+1 (più un posto ulteriore nel retro) Anche se il ruolo primario del carro da battaglia pesante Scorpion è quello di piattaforma anticarro, la sua efficacia contro la fanteria Covenant lo rende un’utile arma antipersonale. Una corazza in ceramica-titanio rende l’unità virtualmente invulnerabile ai colpi delle armi leggeri. Il veicolo ha un posto di pilotaggio singolo, ma in situazioni di emergenza può trasportare quattro fanti, su piattaforme “provvisorie”. Assumere il controllo Se sei vicino a un veicolo che si muove lentamente, oppure è fermo, premi senza rilasciare X per assumerne il controllo. È possibile effettuare l’operazione davanti, dietro e accanto a un veicolo. Anche da sopra, se scegli bene il tempo del salto. Prendendo il controllo di un veicolo puoi inoltre neutralizzare i posti del pilota, del passeggero e anche dell’armiere, in molti veicoli. Peso: 3,5 tonnellate Armamento: cannone Gauss da 25 mm Il mezzo leggero anticarro (MLAC) è identico in tutto e per tutto alle altre versioni del Warthog, con l’eccezione del cannone Gauss, montato su una torretta frontale. 16 17 INFORMAZIONI SUI VEICOLI COVENANT Wraith I Covenant hanno spiegato un notevole schieramento di forze terrestri, presumibilmente con l’intenzione di infiltrarsi rapidamente nelle zone popolate dagli Umani. Fino a quando non ne sapremo di più sulle loro intenzioni, dobbiamo presumere che si tratti di una forza di occupazione, pronta a uccidere qualsiasi essere umano, civile o militare, nel quale essa si imbatta. Ghost Equipaggio: 1 Propulsione: propulsore gravitazionale potenziato Armamento: doppio cannone al plasma (portata 100-250 kW) Equipaggio: 1 Propulsione: propulsore gravitazionale potenziato Armamento: mortaio al plasma Lento e ingombrante, facile bersaglio per le armi nemiche, questo veicolo rappresenta comunque il più devastante mezzo corazzato dei Covenant. Il suo scafo è ben corazzato: inoltre, il fuoco di copertura fornito dal potente mortaio al plasma lo rende un nemico decisamente pericoloso. Pilotato da un singolo individuo, che controlla il veicolo e i sistemi d’arma, questo mezzo dispone di un sistema turbo limitato, che rende comunque possibile una maggiore manovrabilità. Spectre Veicolo standard da ricognizione e attacco rapido, utilizzato dai Covenant negli scontri terrestri. Solitamente pilotato da un Elite, tranne che in rare eccezioni, è altamente maneggevole e spara colpi doppi di plasma surriscaldato, con una portata di 100-250 kW. Il mezzo è inoltre capace di brevi accelerazioni brucianti, anche se quando procede a velocità elevata non è in grado di aprire il fuoco e appare così meno manovrabile. Premi il grilletto sinistro per attivare il turbo. È possibile che il potenziamento del propulsore sia ottenuto con il reindirizzamento dell’energia dai sistemi d’arma. Banshee Equipaggio: 1 Equipaggio: 1+1 armiere (+ 2 passeggeri) Propulsione: propulsore gravitazionale potenziato Armamento: cannone al plasma Mezzo da trasporto truppe corazzato, piccolo e maneggevole. Anche se è lento, può muoversi facilmente in spazi ristretti. Il suo punto debole è la mancanza di velocità e accelerazione, unito al fatto che gli occupanti sono piuttosto esposti. Il cannone al plasma, montato posteriormente, è piuttosto pericoloso. Il veicolo, inoltre, offre feritoie per permettere ai passeggeri di aprire il fuoco. Propulsione: propulsore gravitazionale potenziato Shadow Armamento: due cannoni al plasma Equipaggio: 2+8 Armamento secondario: cannone a combustibile Propulsione: propulsore gravitazionale potenziato Armamento: cannone al plasma Veloce e maneggevole, si tratta di un formidabile velivolo d’assalto. Ben difeso contro i colpi delle armi leggere, il Banshee può essere però danneggiato e distrutto dalle armi pesanti. Il cannone a combustibile rende l’unità pericolosa sia come bombardiere che come caccia veloce. Il Banshee è stato osservato eseguire avvitamenti e giri della morte con archi di virata impossibili per velivoli funzionanti secondo le leggi dell’aerodinamica convenzionale. 18 Questo veicolo è il mezzo principale dei Covenant per lo spostamento di truppe sul terreno. Può ospitare un pilota e un armiere e fino a otto passeggeri, a seconda della specie dei Covenant. Sembra che sia in grado di trasportare Elite, Brute, Grunt e Jackal. Equipaggiato con un cannone al plasma, ha come scopo primario il trasporto della fanteria. 19 IMPOSTAZIONI ELEMENTI BASE MULTIPLAYER Utilizza il menu Opzioni per personalizzare un profilo giocatore, oppure creare una serie di regole per una modalità di gioco multiplayer. La modalità Halo 2 multiplayer permette agli amici di incontrarsi, disputare una partita e muoversi come un gruppo all’interno del mondo di Halo 2. Puoi giocare le partite multiplayer con i tuoi amici con schermo condiviso, System Link e tramite il servizio Xbox Live™. Profili giocatore Puoi disporre di diversi profili giocatore personalizzabili. Puoi cambiare il nome di un profilo, modificare l’impostazione del controller, variarne le caratteristiche multiplayer o decidere di eliminarlo. Per creare o modificare un profilo giocatore, seleziona Opzioni nel menu principale e, quindi, scegli Profili giocatore. Schermo condiviso Modificare lo schema dei comandi System Link È possibile modificare lo schema dei comandi per ogni profilo utente, adattandolo così al tuo stile di gioco, variando la configurazione dei pulsanti e la velocità di movimento della visuale. Alcune persone preferiscono usare comandi invertiti: questo significa che, muovendo la levetta destra in su, guardi in basso, mentre muovendola in giù la visuale si sposta verso l’alto. Fai delle prove per trovare la combinazione che preferisci utilizzare. Giocando tramite System Link puoi collegare due console Xbox tramite un cavo System Link per Xbox, oppure fino a 16 console Xbox utilizzando un hub Ethernet. Per ulteriori informazioni sulla procedura da seguire, consulta il Manuale di istruzioni di Xbox. Per ospitare o unirsi a una partita tramite System Link, seleziona la voce System Link nel menu principale. Xbox Live Per modificare lo schema dei comandi, seleziona Comandi, nel menu Modifica profilo. È inoltre possibile modificare lo schema, durante una campagna o una partita multiplayer, premendo START per accedere al menu Partita. Grazie al servizio Xbox Live, puoi disputare una partita multiplayer con persone di tutto il mondo, oltre ad avere la possibilità di scaricare nuove mappe di Halo 2. Per affrontare una partita multiplayer su Xbox Live, seleziona la voce Xbox Live nel menu principale (vedi pagina 24 per ulteriori dettagli). Modificare l’aspetto del personaggio multiplayer Per personalizzare l’aspetto del tuo personaggio nelle partite multiplayer, seleziona l’opzione Aspetto, nel menu Modifica profilo. Puoi scegliere fra uno Spartan o un Elite Covenant, impostare i colori primari e secondari e realizzare un emblema personalizzato. Giocando con lo schermo condiviso puoi sfidare fino a tre altri giocatori, sedendo tutti di fronte a una sola console. Per avviare una partita di questo tipo, seleziona Schermo condiviso nel menu principale. Sale d’attesa Per disputare qualsiasi tipologia di partita multiplayer, devi passare attraverso una Sala d’attesa: si tratta di una sorta di punto d’incontro, dove parlare con gli amici, creare una nuova partita o partecipare a una creata da altri. Nella Sala d’attesa pre-partita puoi impostare una partita, personalizzando la mappa e le opzioni, e avviare una campagna co-op con gioco a schermo condiviso. Varianti di gioco Ogni tipologia di partita multiplayer ha la propria serie di regole, detta variante. Puoi modificare le regole di una partita da te creata, realizzando così una variante di gioco personalizzata. Per personalizzare una variante di gioco, seleziona Opzioni nel menu principale. Per usare una variante che hai creato, seleziona Impostazioni partita nella Sala d’attesa e scegli Cambia regole. 20 Quando disputi una partita tramite System Link, accedi alla schermata Partite disponibili per creare una nuova partita o partecipare a una esistente. La Sala d’attesa Risultati carneficina, invece, ti fornisce informazioni sul punteggio complessivo e sul grado di ogni giocatore. 21 Tipologie di partita Ci sono sette tipologie di partita multiplayer: ognuna di esse dispone di un certo numero di varianti interne, che impostano una serie di regole diverse. La partita Massacro, per esempio, dispone di una variante regolare, Massacro, e poi di Massacro a squadre, Missili e così via. È inoltre possibile creare una variante personalizzata di una partita, definendo così le tue regole. Massacro: uccidi il maggior numero possibile di avversari. Conquista la bandiera: segna più punti possibile, prendendo la bandiera dell'altra squadra e portandola nella tua base. Assalto: segna più punti possibile trasportando, armando e piazzando la bomba della tua squadra nella base nemica. Re della collina: assumi il controllo della collina il più a lungo possibile. Teschio: trova il teschio e mantienine il controllo il più a lungo possibile. Juggernaut: soltanto il Juggernaut può vincere. Pertanto, se lo sei, sappi che tutti gli altri ti daranno la caccia. Territori: ottieni più tempo possibile localizzando e controllando dei territori sulla mappa. Mappe Una mappa è un livello di gioco a sé stante, progettato specificatamente per le partite multiplayer. Molte mappe sono basate su delle varianti di particolari livelli della campagna di Halo 2. Le mappe sono di dimensioni diverse e ospitano differenti tipi di edifici, scenari e altri elementi. Le mappe più grandi sono l’ideale per partite con molti partecipanti. Alcune mappe contengono oggetti con i quali puoi interagire. Premi X per interagire con un oggetto. Puoi utilizzare qualunque tipologia di partita, su qualsiasi mappa. HUD multiplayer L’HUD multiplayer mostra come aggiunta la classifica multiplayer, che riporta il punteggio del giocatore in prima posizione o della squadra con un punteggio migliore del tuo. Se sei tu al comando, compare il punteggio del giocatore o della squadra al secondo posto. Questo dato si trova nella parte inferiore destra dello schermo: premi senza rilasciare il pulsante BACK per visualizzare ulteriori dettagli sui punteggi. Indicatori multiplayer Durante le partite multiplayer, sotto il reticolo di mira compaiono molti indicatori aggiuntivi, che forniscono utili informazioni. Bomba persa Bandiera persa Il nemico ha la bomba Il nemico ha la bandiera Punti di navigazione I punti di navigazione sono degli elementi dell’HUD utilizzati per indicare lo stato degli oggetti presenti nel tuo campo visivo. Fai molta attenzione ai punti di navigazione nelle partite a squadre e in quelle basate su obiettivi, come CLB e Assalto. Punti di navigazione alleati Alleato Spara Subisce dei colpi Ucciso Parla Prossimità vocale Quando giochi delle partite tramite System Link oppure Xbox Live, puoi sentire le voci degli altri giocatori. In Halo 2, più le voci sono forti, più vicino è il giocatore che parla sulla mappa di gioco: una voce flebile appartiene a qualcuno piuttosto lontano. Utilizza questo espediente per capire se c’è qualcuno nelle tue vicinanze. Fai attenzione, però, perché quanto appena detto vale anche per te: i nemici possono sentirti parlare! Se disponi di un Xbox Communicator, puoi utilizzare la voce per dare informazioni alla tua squadra: ti sarà sufficiente premere il pulsante bianco per attivare la radio e parlare con i tuoi compagni, ovunque siano sulla mappa. La radio resterà attiva fino a quando non smetterai di parlare. Con il teschio Con la bandiera Punti di navigazione obiettivo Conquista la bandiera Obiettivo 22 Con la bomba Teschio Bandiera a terra Assalto Re della collina Teschio a terra Territorio Bomba a terra 23 XBOX LIVE Xbox Live! Porta Halo 2 su un’altra dimensione Xbox Live™ è una comunità di gioco broadband su Internet dove puoi creare un’identità giocatore permanente, stilare una Lista degli amici in cui includere le persone con cui ti piace giocare, guardare se sono ondine e ricevere inviti per giocare. Nei giochi con modalità multiplayer, puoi invitare i tuoi amici e parlare con loro in tempo reale mentre giocate. Nei giochi con contenuti scaricabili, puoi scaricare nuovi elementi, ad esempio, livelli, missioni, armi, veicoli e altro ancora direttamente sulla tua console Xbox. Connessione Partita personalizzata Puoi disputare una partita con un particolare giocatore, un gruppo di giocatori o un altro clan. Una partita personalizzata è una partita privata, alla quale gli altri giocatori possono prendere parte solo in seguito a un invito (vedi pagina 26 per ulteriori dettagli). Per creare una partita personalizzata, seleziona la voce Crea gruppo e, quindi, Impostazioni partita per procedere alla configurazione. Quando tutti i membri del tuo gruppo sono pronti, seleziona Inizia partita. Nota: una partita personalizzata non ha alcun effetto sui tuoi livelli di Halo 2 su Xbox Live. Crea gruppo Puoi creare un gruppo per prendere parte a una partita di questo tipo (vedi pagina 26 per ulteriori dettagli). Per poter usare Xbox Live, devi dotarti di una connessione Internet a banda larga per la tua console Xbox e abbonarti al servizio Xbox Live. Per stabilire se Xbox Live è disponibile nella zona in cui vivi e per ulteriori informazioni sulla connessione a Xbox Live, vai su www.xbox.com/connect. Xbox Communicator Partite Matchmaking Ospiti Xbox Live Partita rapida Partita rapida sceglie modalità di gioco e mappa in modo casuale: si tratta di un servizio veloce per permetterti di divertirti subito contro altri giocatori di abilità paragonabile alla tua. OptiMatch Tieni sotto controllo il tuo clan, minaccia gli avversari o urla ai tuoi compagni in difficoltà come devono comportarsi. Consulta le istruzioni dell’Xbox Communicator per ulteriori informazioni. Puoi avere fino a tre ospiti che disputano una partita personalizzata insieme a te, sulla tua console Xbox, in modalità a schermo condiviso. Seleziona Xbox Live dal menu principale, quindi premi A e seleziona un profilo giocatore. Statistiche Xbox Live Puoi confrontare le tue statistiche con quelle di altri giocatori di tutto il mondo: per informazioni più dettagliate, visita Bungie.net in rete. Scegli un elenco partite Matchmaking e ti troverai ad affrontare altri giocatori che hanno selezionato lo stesso elenco partite e hanno un’abilità paragonabile alla tua. Si tratterà inoltre di giocatori con velocità di connessione ottimale, per fornirti l’esperienza migliore possibile. Livelli Il risultato di una Partita rapida o di una partita OptiMatch influenza il tuo livello Halo 2 su Xbox Live in un particolare elenco partite. Per ogni tipo di elenco partite puoi classificarti in un diverso livello. Quando migliori in un elenco partite, il tuo livello sale: più di frequente giocherai, maggiori saranno le tue possibilità di trovare un altro giocatore di livello simile al tuo. 24 25 GIOCARE CON I TUOI AMICI! Ci sono diversi modi per individuare e disputare partite multiplayer di Halo 2 con i tuoi amici e con persone che hai incontrato online. Disponendo di un account Xbox Live, puoi accedere alla tua Lista degli amici su Xbox Live, per giocare partite multiplayer a Halo 2. È inoltre possibile creare un gruppo, vale a dire un insieme temporaneo di amici per affrontare una sessione di gioco multiplayer su Xbox Live. Volendo, infine, puoi organizzare un gruppo di giocatori perché diventi un clan. Gruppo Lista degli amici Creare un gruppo Quando ti connetti al tuo account Xbox Live, in Halo 2 diventa disponibile la Lista degli amici: puoi consultarla in qualsiasi momento, premendo Y. In alternativa, puoi accedere alla Lista degli amici premendo START in una campagna o una partita multiplayer e, quindi, Y. Tramite la Lista degli amici puoi vedere i tuoi amici, ottenere informazioni sul clan e accedere all’elenco dei giocatori che hai sfidato di recente. Amici La tua Lista degli amici può contenere fino a 100 giocatori. Sarà quindi possibile inviare un messaggio testuale o vocale a un amico, mandare un invito gruppo o rimuovere un amico dall’elenco. La colonna Stato ti permette di sapere chi è online, chi fa parte del tuo gruppo e chi ne è il leader attuale. Un gruppo è un insieme temporaneo di amici, o di giocatori che hai appena incontrato, intenti a giocare insieme una partita OptiMatch o una partita personalizzata su Xbox Live. Puoi pensare a questa cosa come a una sorta di veicolo virtuale, a bordo del quale tu e persone di ogni parte del mondo vi spostate nell’universo di Halo 2. Per creare un gruppo, seleziona l’opzione Crea gruppo nella schermata Xbox Live, quindi manda i tuoi inviti per entrare a far parte del gruppo! Premi Y nella Sala d’attesa pre-partita per aprire la Lista degli amici, evidenzia la persona che vuoi invitare e premi A per mandare un invito gruppo. Gli amici che si uniranno al tuo gruppo compariranno a loro volta nella Sala d’attesa pre-partita. In qualità di leader del gruppo, sta a te decidere dove condurre l’intero gruppo: per sapere quali sono le possibilità a tua disposizione, seleziona la voce Impostazioni partita, nella Sala d’attesa pre-partita. Quando ti sposti da una partita all’altra, puoi portare il tuo gruppo con te. Nota: i gruppi sono basati su una singola sessione di gioco. Quando i loro componenti si disconnettono, vengono sciolti. Clan Clan La scheda Clan elenca tutti i giocatori che compongono il tuo clan e ti permette di inviare loro dei messaggi. Tramite questa scheda puoi creare un clan, unirti a un clan esistente o abbandonare il tuo clan attuale. Un clan è un’organizzazione semi-permanente composta da giocatori di Halo 2 sul servizio Xbox Live. Ogni clan può contare fino a 100 membri, ma è comunque possibile fare parte di un solo clan alla volta. Per creare un clan, unirti a uno esistente o abbandonare quello di cui fai parte, premi Y e, quindi, seleziona la scheda Clan della Lista degli amici. Elenco giocatori L’elenco giocatori mostra tutti i giocatori attuali e oltre 100 di quelli con i quali hai giocato più di recente. Puoi esaminare i profili giocatore, inviare messaggi testuali o vocali, fornire commenti sui vari giocatori o invitarli a diventare tuoi amici. I livelli del clan rappresentano l’intero clan. I clan sono organizzati in quattro ruoli: Signore, Staff, Membro e Fante. Un clan deve avere almeno un Signore. Tutti coloro che si uniscono a un clan, ne diventano immediatamente membri come impostazione predefinita. Per ulteriori informazioni sul tuo clan, visita Bungie.net (vedi pagina 29 per ulteriori dettagli). 26 27 STRATEGIA MULTIPLAYER BUNGIE.NET Strategia individuale Bungie.net è il centro di gioco dell’universo di Halo 2, per la comunità, i clan e il giocatore singolo di Halo 2. Bungie.net è il luogo dove trovare le informazioni più aggiornate su Halo 2, interagire con gli sviluppatori di Bungie e acquistare splendidi gadget di Halo 2 nel negozio Bungie. Con Bungie.net diventerai un vero esperto di Halo 2. Quando disputi una partita come giocatore singolo, è molto importante gestire correttamente le tue due armi diverse: cerca di usarne una a distanza (come il fucile da battaglia) e una a corto raggio (come la doppietta). Ricorda di portare sempre con te qualche granata. Correre all’indietro e lanciare delle granate è un’ottima mossa difensiva, quando un altro giocatore ti sorprende su una mappa di gioco. Impugna due armi negli spazi ristretti e a distanza ravvicinata e cerca di ricorrere ai veicoli, quando sei all’aperto. Cerca di prendere il controllo dei veicoli altrui: se ci riuscirai, prenderai il posto di chi ne era precedentemente alla guida. Muoviti lentamente, camminando abbassato, se vuoi restare invisibile ai sensori di movimento degli altri giocatori. Inoltre, non andare mai alla carica a testa bassa: cerca di elaborare una qualche strategia. Strategia di squadra Le squadre che hanno successo sono squadre coordinate, i cui membri comunicano fra di loro. Usa la voce per dirigere la tua squadra: ricorda che puoi premere il pulsante bianco per attivare la radio e parlare con i tuoi compagni, ovunque siano sulla mappa. Fai attenzione, però, perché quanto appena detto vale anche per te: i nemici possono sentirti parlare! Controlla la scelta delle armi da parte della tua squadra. Nel Massacro a squadre, assegna a qualcuno un lanciamissili e a un altro giocatore un fucile di precisione. Scopri le peculiari potenzialità dei tuoi compagni e sfrutta le loro abilità. Chi è più preciso nel tiro a distanza? Quando l'hai capito, fai di lui un infallibile cecchino. Resta vicino ai tuoi compagni: non avventurarti in giro da solo, a meno che non esista un preciso motivo tattico per farlo. Tieni presente che c'è un indicatore sopra le teste dei tuoi compagni, per farti capire che sono dalla tua parte. Ricorda sempre in quale modalità di gioco sei impegnato: non tutti i tuoi compagni possono fare la stessa cosa, è necessario impiegarli in compiti tatticamente diversificati. Per esempio, nella modalità Conquista la bandiera (CLB), qualcuno deve stare in difesa: se andrete tutti all'attacco, non vincerete mai. 28 Quando crei un account Bungie.net, hai la possibilità di accedere ai forum Bungie e di vedere quali amici sono online su Xbox Live. Esamina le statistiche delle tue più recenti partite di Halo 2 su Xbox Live, confronta i dati con quelli dei tuoi amici e controlla la tua posizione nei diversi elenchi partite. Supporto clan Ogni clan di Halo 2 ha la propria pagina su Bungie.net, con un forum privato e un sistema di diffusione delle notizie. Hai la possibilità di interagire con altri membri del clan, analizzare le statistiche e studiare nuove strategie. Bungie.net fornisce inoltre informazioni sui principali clan di Halo 2. 7th Column, la settima colonna Scopri 7th Column, il fan club ufficiale di Bungie, nonché esercito clandestino, e aiutaci a conquistare il mondo. I membri possono creare dei gruppi su Bungie. net, insieme ai loro amici, che comprendono forum privati, notizie e molto altro ancora. Addentrati nel mondo di Bungie e di Halo 2. Di seguito trovi elencati alcuni degli innumerevoli siti esistenti sulla rete (in ordine alfabetico): Halo Planet (www.haloplanet.com) HBO (halo.bungie.org) Rampancy.net (www.rampancy.net) Red vs Blue (www.redvsblue.com) Subnova (www.subnova.com) 29 RICONOSCIMENTI Engineering addizionale Damien Neff Bungie Capo progetto Jason Jones Produttore esecutivo Pete Parsons Responsabili engineering Charlie Gough Chris Butcher Michael Evans Ben Wallace Responsabili ideazione Paul Bertone Jaime Griesemer • Direttore artistico Marcus Lehto Sceneggiatura e direzione filmati Joseph Staten Compositore e direttore audio Marty O’Donnell Responsabile multiplayer e interfaccia utente Max Hoberman Produttori Michel Bastien Hamilton Chu Curtis Creamer Capo testing, produttore Bungie.net Harold Ryan Engineering Hao Chen Bernie Freidin Bart House Damian Isla Jason Major Eamon McKenzie Mat Noguchi Adrian Perez Stefan Sinclair Greg Snook Luke Timmins Ideatori missioni Tyson Green Rob Stokes Ideazione missioni addizionale Hardy LeBel Stephen Okasaki Ideazione filmati CJ Cowan Responsabile grafica 3D ed effetti Shi Kai Wang Grafica 3D Eric Arroyo Travis Brady Robt McLees Juan Ramirez Grafica 3D addizionale Kelly Rains • Animazione, gioco e filmati Bill O’Brien Mike Budd John Butkus Nathan Walpole Animazione addizionale Jeremy Fones Stacey Moore Responsabile grafica ambienti David Dunn Christopher Barrett Grafica ambienti giocatore singolo Frank Capezzuto Vic DeLeon Tom Doyle Justin Hayward Paul Russell Michael Wu Mike Zak Grafica ambienti giocatore singolo addizionale Chris Lee Responsabile grafica ambienti multiplayer Chris Carney 30 • S & T Onsite • Art Source • Corestaff • Siemens Grafica ambienti multiplayer Steve Cotton Interfaccia utente, produzione grafica, effetti e colori opachi David Candland Paul Clift Steve Scott Eddie Smith Responsabile audio Jay Weinland Ideazione audio C Paul Johnson Capi testing Doug Boyce Jamie Evans Zach Russell Engineering strumenti testing Aaron Lieberman Luis Villegas Roger Wolfson Engineering testing software Mike Cody Ryan Hylland Travis Chen, interno Responsabile Bungie.net Brian Jarrard Team Bungie.net Tom Gioconda Lorraine McLees Frank O’Connor Bungie Webmaster Supporto Bungie.net addizionale Christopher Barney Zoé Brawley Claire Jennings Matt Soell • Principesse Bungie Alta Hartmann Amanda Anderson • • Supporto addizionale Steve Abeyta The Ant Farm – Titoli e filmati promozionali J. David Atherton – Engineer registrazione digitale Dawn Hershey, C.S.A. – Direttore cast Jim & Esmerelda McQuillan – Creazione del documentario su Halo 2 ReelFX, Creative Studios, Inc – Animazione filmati addizionale Michael Salvatori – Musica e produzione audio addizionale Steve Vai Per concessione di Epic Records Lee Wilson – Grafica storyboard Cast filmati (in ordine alfabetico) Dee Baker – Mente Suprema Julie Benz – Miranda Keyes Hamilton Camp – Profeta della Pietà Tim Dadabo – 343 Guilty Spark Robert Davi – Agente speciale capo Keith David – Arbiter Steve Downes – Master Chief Robin Atkin Downes – Profeta del Rimorso Miguel Ferrer – Leader degli Heretic John Michael Higgins – 2401 Penitent Tangent Ron Perlman – Lord Hood Kevin Michael Richardson – Tartarus David Scully – Sergente Johnson Jen Taylor – Cortana Michael Wincott – Profeta della Verità Cast intelligenza artificiale Ken Boynton – Brute David Cross – Marine Tim Dadabo – Marine Chris Edgerly - Brute Orlando Jones – Sergente dei Marine John Kassir - Marine Andy McKage – Marine Marty O’Donnell – Jackal, Cacciatori e Flood Brian Posehn – Grunt Laura Prepon – Marine Michelle Rodriguez – Marine David Scully – Elite Pete Stacker – Sergente dei Marine Joseph Staten – Grunt Norm Woodel – Elite Voci addizionali: Giocatori ausiliari Bungie Servizi di cast e produzione vocale Blindlight Microsoft Testing utente John Hopson Randy Pagulayan Marketing e PR Xbox Chuck Blevens Jen Martin Cameron Payne Genevieve Waldman Orlena Yeung Localizzazione Peter Fitzpatrick Kyoung Ho Han Mitsuru Kitamura Robert Shih-Wei Lin Victoria Olson Jason Shirley Michael Ivory Ian Walsh Piattaforma Xbox e Xbox Live Mei-Mei Bong Michal Bortnik Sam Charchian Tony Chen Michael Courage Brent E. Curtis Tristan Jackson Daniel McGillicuddy Boyd Multerer Anthony Smith Jason Strayer Van Van Testing addizionale Adrian Brown Jeremy Fischer Domenic Koeplin Matt Shimabuku Justin Jones Ideazione manuale Jeannie Voirin Esperienza utente Caitlin Sullivan Matt Whiting Ringraziamenti speciali: Robbie Bach, Matt Case, Lev Chapelski, FASA Studios, Ed Fries, Nick Gray, Shane Kim, Peter Moore, Stuart Moulder, Alex Seropian. 31 SUPPORTO TECNICO Garanzia Limitata del Software relativo al Gioco di Xbox (“il Gioco”) Garanzia. Microsoft Corporation (“Microsoft”) garantisce che il presente Gioco funzionerà in sostanziale conformità rispetto a quanto descritto nel manuale fornito all’utente unitamente al Gioco stesso per un periodo di 90 giorni dalla data del primo acquisto. La presente Garanzia Limitata non si applica nel caso in cui le difficoltà incontrate nell’eseguire il Gioco siano dovute a incidenti, uso inidoneo, virus o erronea applicazione. Microsoft esclude qualsiasi altra garanzia o promessa relativa al Gioco. Tutela dell’Utente. Qualora l’utente riscontri dei problemi relativi al Gioco coperto da questa Garanzia Limitata entro il citato periodo di 90 giorni, allora può restituire il gioco presso il luogo di acquisto con la ricevuta comprovante l’acquisto. Il rivenditore potrà decidere a sua scelta, di (a) riparare o sostituire il Gioco, senza alcun costo aggiuntivo per il cliente oppure (b) restituire all’utente l’importo. Ogni Gioco sostitutivo sarà garantito per il rimanente periodo della garanzia originaria o per trenta (30) giorni, a seconda di quale termine sia più lungo. Nel caso l’utente avrebbe potuto evitare i danni prestando maggiore diligenza, allora Microsoft non sarà ritenuta responsabile di tali danni. Diritti inderogabili. L’utente potrebbe godere di diritti inderogabili nei confronti del suo rivenditore, i quali non saranno inficiati dalle disposizioni della Garanzia Limitata di Microsoft. SE L’UTENTE NON HA ACQUISTATO IL GIOCO PER SUO UTILIZZO PERSONALE (IN ALTRE PAROLE, SE L’UTENTE NON È UN CONSUMATORE), allora saranno applicabili le seguenti condizioni nella misura massima consentita dalla legge italiana. Esclusione di altre garanzie. Microsoft e i suoi fornitori non concedono alcuna altra garanzia o condizione, esplicite o implicite, in relazione al Gioco e al relativo manuale. Limitazione di responsabilità. Microsoft e i suoi fornitori non saranno responsabili per danni derivanti o comunque connessi all’utilizzo o all’incapacità di utilizzare il Gioco, anche se Microsoft o i suoi fornitori siano stati informati della possibilità del verificarsi di tali danni. In ogni caso, la responsabilità complessiva di Microsoft e dei suoi fornitori è limitata all’importo del prezzo pagato dall’utente per l’acquisto del Gioco. Per ulteriori informazioni o domande relative alla presente garanzia, l’utente può contattare il proprio rivenditore o Microsoft all’indirizzo: Microsoft Ireland Operations Limited Sandyford Industrial Estate Blackthorn Road Dublin 18 Irlanda L’utente è pregato di leggere con attenzione le seguenti clausole: - Tutela dell’Utente (con riferimento all’esclusione di responsabilità); - Limitazione di responsabilità. Australia Österreich Belgique/België/Belgien Danmark Suomi/Finland France Deutschland Eλλáδa Ireland Italia Nederland New Zealand Norge Portugal España Sverige Schweiz/Suisse/Svizzera UK PSS* 1 800 1 48894 0800 281 360 0800 7 9790 80 88 40 97 0800 1 19424 0800 91 52 74 0800 181 2968 00800 44 12 8732 1 800 509 186 800 787614 0800 023 3894 0800 443716 800 14174 800 844 059 900 94 8952 020 79 1133 0800 83 6667 0800 587 1102 TTY** 1 800 1 48897 0800 281 361 0800 7 9791 80 88 40 98 0800 1 19425 0800 91 54 10 0800 181 2975 00800 44 12 8733 1 800 509 197 800 787615 0800 023 3895 0800 443710 800 14175 800 844 060 900 94 8953 020 79 1134 0800 83 6668 0800 587 1103 *PSS – Product Support Services; Produkt-Supportservices; Services de Support Technique; Produktsupporttjenester; Tuotetuki; Produktsupport; Υπηρεσία υποστήριξης πελατών; Supporto tecnico; Serviço de Apoio a Clientes; Servicio de soporte técnico. **TTY – Text Telephone; Texttelefon; Service de télécommunications pour les malentendants; Teksttelefoon; Teksttelefon; Tekstipuhelin; Texttelefon; Trasmissione telefonica di testo; Linha especial para dispositivos TTD (telecomunicações para deficientes auditivos); Teléfono de texto. For more information, visit us on the Web at www.xbox.com Le informazioni contenute nel presente documento, inclusi gli URL e i riferimenti ad altri siti Web, sono soggette a modifiche senza preavviso. Se non specificato diversamente, le società, le organizzazioni, i prodotti, i nomi di dominio, gli indirizzi e-mail, i logo, le persone, i luoghi e gli eventi degli esempi contenuti nel presente documento sono puramente immaginari. Pertanto non rappresentano riferimenti espliciti o impliciti a società, organizzazioni, prodotti, persone o eventi reali. Il rispetto di tutte le leggi applicabili in materia di copyright è esclusivamente a carico dell’utente. Fermi restando tutti i diritti coperti da copyright, nessuna parte di questo documento potrà comunque essere riprodotta o inserita in un sistema di riproduzione o trasmessa in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo (in formato elettronico, meccanico, su fotocopia, come registrazione o altro) per qualsiasi scopo, senza il permesso scritto di Microsoft Corporation. Microsoft può essere titolare di brevetti, domande di brevetto, marchi, copyright o altri diritti di proprietà intellettuale relativi all’oggetto del presente documento. Salvo quanto espressamente previsto in un contratto scritto di licenza Microsoft, la consegna del presente documento non implica la concessione di alcuna licenza su tali brevetti, marchi, copyright o altra proprietà intellettuale. I nomi delle società e dei prodotti citati nel presente documento possono essere marchi dei rispettivi possessori. La copia non autorizzata, la decodificazione, la trasmissione, l’uso pubblico, il noleggio, il pay per play o l’inosservanza della protezione della copia sono severamente proibiti. © & p 2004 Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati. Microsoft, il logo Microsoft Game Studios, OptiMatch, Xbox, Xbox Live, il logo Xbox, il logo Xbox Live, il logo XSN Sports e Halo 2 sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Sviluppato da Bungie per Microsoft Corporation. Bungie e il logo Bungie sono marchi di Bungie. “Havok.com™”; © 1999-2002 Telekinesys Research Limited. Tutti i diritti riservati. Visita il sito www.havok.com per tutte le informazioni. “OC3”; © 1998-2002, OC3 Entertainment, Inc. e sue licenziatarie. Tutti i diritti riservati. Campioni vocali forniti dalla collezione CD-ROM “Symphony of Voices” di Spectrasonics. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Utilizza Bink Video. © Copyright 1997-2004 di RAD Game Tools, Inc.. 32 33