Huonder will sich in Rom Rat zu den Bistumswirren holen
Transcript
Huonder will sich in Rom Rat zu den Bistumswirren holen
REGION Forstwesen: Saaser Nein zu Klosters Saas. – Die Stimmberechtigten von Saas haben am letzten Freitagabend nach ausgiebiger Diskussion einemAntrag aus derVersammlung zugestimmt, die Vereinbarung betreffend einer forstlichen Zusammenarbeit mit der Gemeinde Klosters-Serneus vorerst zurückzustellen. Zuerst soll abgeklärt werden, ob und zu welchen Bedingungen die Saaser Revierförsterstelle mit der Revierförsterstelle einer anderen Prättigauer Gemeinde kombinierbar wäre. Sollte dies möglich sein, wäre eine solche Lösung derjenigen mit der ausgearbeiteten Vereinbarung mit Klosters-Serneus gegenüberzustellen. (so) Disentis schafft neue Heizanlage an Disentis. – Der Disentiser Gemeinderat hat an seiner Sitzung vom Freitagabend einen Kredit von 180 000 Franken für den Ersatz der Heizanlage im Sport- und Kulturzentrum beschlossen. Einen Kredit von 100 000 Franken gewährte er für die internen Anpassungen der Heizanlage. Der Beschluss unterliegt dem fakultativen Referendum. Der Gemeinderat beschloss sodann grundsätzlich, die Gebäulichkeiten der Gemeinde, so das Gemeindehaus, das Sport- und Kulturzentrum sowie das Schulhaus, aus ökologischen Gründen an die zentrale Heizungsanlage der Recal SA anzuschliessen. Die Recal AG, an der die Gemeinde beteiligt ist, baut und betreibt Nah- und Fernwärmeanlagen sowie Energiezentralen. (so) Fahrzeugbrand am Oberalppass Sedrun. – Gestern Mittag geriet auf der Oberalpstrasse kurz vor dem Crestas-Tunnel ein Auto in Brand und wurde dabei erheblich beschädigt.Verletzt wurde niemand.Während der Fahrt von Disentis nach Sedrun hatten die Fahrzeuginsassen Brandgeruch festgesellt, sodass sie das Auto sofort auf einem Abstellplatz parkierten. Der Feuerwehr-Strassenstützpunkt Sursassiala aus Disentis rückte mit zwölf Mann aus und bekam den Brand sofort unter Kontrolle. (so) DIE SÜDOSTSCHWEIZ | MONTAG, 28. FEBRUAR 2011 2 Huonder will sich in Rom Rat zu den Bistumswirren holen BischofVitus Huonder will sich in Rom beraten lassen, wie er nach den neusten Ereignissen im Bistum Chur vorgehen soll. Inzwischen haben elf der 17 Dekane des Bistums in einem Brief ihre Enttäuschung über Huonder festgehalten. Von Olivier Berger Chur/Rom. – Der Churer Bischof Vitus Huonder empfindet nach den jüngsten Entwicklungen «eine grosse Betroffenheit»: Das schreibt Huonder an seine Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter. Es seien «in den letzten Monaten auf verschiedenen Ebenen Verletzungen geschehen, die sich nun gewissermassen auf einmal entladen haben», heisst es in dem Schreiben, das seit Samstag auf der Internetseite des Bistums publiziert ist. Die Bistumsleitung habe «kein Bild der Einheit» vermittelt, so Huonder. «Ich bedauere die entsprechenden Vorgänge der letzten Zeit.» Der Nuntius ist bereits informiert Huonder hat inzwischen auch den päpstlichen Nuntius in der Schweiz kontaktiert «und seinen Rat eingeholt», wie er weiter schreibt. Zudem werde er demnächst nach Rom reisen und mit dem Präfekten der Bischofskongregation «die Lage besprechen». Huonder sagt in dem Schreiben ausserdem die geplante Einberufung des Priesterrats und des Rats der Laientheologinnen, Laientheologen und Diakone ab. Er wolle sich erst in Rom beraten lassen, «was ich unter den gegebenen Umständen unternehmen soll»; danach werde er das weitere Vorgehen bekannt geben. Bischof Vitus Huonder nehme die Situation im Bistum «sehr ernst», erklärte Bistumssprecher Giuseppe Gracia gestern auf Anfrage. Vor diesem Hintergrund sei auch die Absage der Treffen mit Priester- und Laienrat zu sehen. «Der Bischof will sich jetzt wirklich sehr gut beraten lassen.» Wann Huonder nach Rom reisen und mit dem Präfekten – quasi dem Personalchef des Vatikans für die Bischöfe der Welt – zusammentreffen wird, konnte Gracia gestern nicht sagen. Huonder empfindet «grosse Betroffenheit»: Die Situation auf dem Churer Hof beschäftigt jetzt auch die zuständigen Stellen des Vatikans. Bild Marco Hartmann «Der Zeitpunkt ist mir nicht bekannt.» Dekane sind «schockiert» Der Abgang der beiden bisherigen Bistums-Kaderleute Ernst Fuchs und Andreas Rellstab binnen wenigerTage sorgt bei den übrigen Mitarbeitern von Bischof Huonder weiter für Diskussionen. In einer gemeinsamen Stellungnahme haben sich am Freitag elf der insgesamt 17 Dekane des Bistums an die Öffentlichkeit gewandt. «Immer mehr Seelsorgende sind enttäuscht über dieAmtsführung von BischofVitus Huonder und gehen in die innere Emigration», heisst es in dem Papier. Dieses hat mit Alfred Cavelti aus der Surselva auch ein Bündner Dekan unterzeichnet. Die Dekane zeigen sich nach eigenen Angaben «schockiert» über die Demission von Generalvikar Rellstab (Ausgabe vom Freitag). Mit Fuchs verliere das Bistum ausserdem einen «kompetenten und fähigen Regens» des Priesterseminars. Die beiden seien «in kurzer Zeit verheizt» worden, schreiben die Dekane weiter. Ausserdem stellen sie sich in dem Schreiben «voll und ganz» hinter die beiden Generalvikare für Zürich und die Urschweiz, Josef Annen und Martin Kopp. Bischofsbesuch wegen Grichting? Laut einem Bericht im gestrigen «Sonntags-Blick» soll ausserdem eine Delegation hochrangiger Kirchenvertreter bei Bischof Huonder die Absetzung des umstrittenen Generalvikars Martin Grichting verlangt haben. Grichting hatte vor Wochenfrist in den Medien gefordert, die Kirchensteuer müsse abgeschafft werden. Bistumssprecher Gracia wollte sich zu dem Bericht und der angeblichen Forderung nach Grichtings Absetzung gestern nicht äussern. Allerdings greift auch Huonder in seinem Schreiben an die Mitarbeitenden des Bistums GrichtingsÄusserungen in der Presse auf. Was dieser gesagt habe, «stellt im Grunde nichts Neues dar». Trotzdem hätten die Aussagen «weit über Erwarten Resonanz gefunden», schreibt Huonder. Die Bemerkung, Grichting sei es «klar, dass der Ort, sich in seiner Funktion zum Thema Staatskirchenrecht zu äussern, die Kommission zum Verhältnis von Kirche und Staat» sei, kann durchaus als Kritik am Generalvikar verstanden werden. Mehrere Sonntagszeitungen meldeten gestern ausserdem, Sprecher Gracia habe den Präsidenten des Synodalrats der Zürcher Landeskirche, Benno Schnüriger, am Rande einer Sitzung als «dummen Hund» bezeichnet. Gracia erklärte gestern, er könne die Begegnung mit Schnüriger «nicht mehr vollständig rekonstruieren». Die Sitzung sei aber in aggressiver Grundstimmung verlaufen. CONVIVENZA VOCABULARI Problems, nagut che problems – u tuttina betg? Da Pieder Caminada* Hai jau in problem? Che Vus na ma chapeschias betg fallà. Jau n’hai atgnamain betg gugent, sch’ins dovra la noziun «problem» en moda inflaziunara. Quai che nus numnain ozendi gugent in problem è savens nagut auter che in’incumbensa dal tuttafatg normala che nus stuain schliar. In problem è per mai insatge auter. Quai èn chaussas che chaschunan notgs senza durmir u che pon schizunt far vegnir malsaun en il cas extrem, perquai ch’ellas paran ubain èn nunschliablas. Per che Vus sappias respunder a la dumonda tschentada a l’entschatta, stuais Vus natiralmain savair da tge ch’i sa tracta. Bun pia, i dat en il Grischun duas uniuns che sa numnan Pro Idioms. En questas uniuns datti persunas che jau n’hai betg propi gugent – ditg sinceramain. Dentant era talas che jau hai bain gugent, cun las qualas jau na giess però betg exnum en vacanzas. E finalmain talas che jau hai propi gugent u che jau charez. Il tratg communabel da tut questas persunas è ch’ellas èn cunter il rumantsch grischun en scola (primara), perquai ch’ellas crain ch’ils idioms giajan uschiglio a perder. Jau mez na ves quai betg uschia. Forsa perquai che jau hai emprendì d’enconuscher questa lingua unifitgada gia l’onn 1983 a chaschun da l’emprim curs da rumantsch grischun insumma e perquai che jau n’hai per quest motiv mai gì temas da contact. La dumonda è giustifitgada. Pertge ch’i dat anc ils auters carstgauns. Quels ch’engiran ch’il rumantsch grischun en scola saja il sulet gist. Ch’il declin dal rumantsch possia be vegnir fermà u franà, sch’il rumantsch grischun vegnia introducì en l’entir territori e spert sco lingua d’instrucziun en las scolas rumantschas. Ed era tranter quests fervents promoturs dal rumantsch grischun datti persunas che jau hai propi gugent u che jau charez. Era persunas che jau hai bain gugent, cun las qualas jau na giess però betg exnum en vacanzas. E finalmain talas che jau n’hai betg propi gugent – ditg sinceramain. Hai jau uss in problem pervi da quai? per tudestg e che mias relaziuns emoziunalas cun il rumantsch èn autras che quellas da Rumantschs genuins. Ma jau n’hai era betg in problem cun quai, perquai che jau na poss betg definir ils carstgauns a basa da lur posiziuns envers dumondas da lingua, perquai ch’i ma para da princip suspect, sch’ins fa or da la lingua ina dumonda d’ideologia. E perquai èn ils pro-idiomists ed ils pro-rumantsch-grischunists per mai simplamain carstgauns sco tut ils auters era. E tranter tut ils carstgauns da quest mund datti tals che jau n’hai betg propi gugent – ditg sinceramain –, tals che jau hai bain gugent, cun ils quals jau na giess però betg exnum en vacanzas e tals che jau hai propi gugent u che jau charez schizunt. Nua è pia mes problem? Na, gliez n’hai jau betg! Forsa ha quai da far cun il fatg ch’il rumantsch n’è betg mia lingua materna, che jau sun vegnì alfabetisà *Pieder Caminada è vice-schefredactur da la «Südostschweiz». El è creschì si a Glion en in ambient per gronda part tudestg e viva oz en la vischnanca rumantscha da Castrisch. Hai jau uss in problem pervi da quai? noziun incumbensa schliar notg senza durmir far vegnir malsaun avair gugent charezzar lingua unifitgada temas da contact = = = = = = = = = giustifitgà/-ada carstgaun engirar fermar franar fervent lingua materna alfabetisà/-ada genuin = = = = = = = = = Begriff Aufgabe lösen schlaflose Nacht krank machen gern haben lieben Einheitssprache Berührungsängste berechtigt Mensch schwören aufhalten bremsen glühend, eifrig Muttersprache alphabetisiert richtig, echt Die Kolumne «Convivenza» erscheint in der Regel am Montag in der «Südostschweiz» und in der romanischen Tageszeitung «La Quotidiana». Unterstützt wird das Projekt von der romanischen Sprachorganisation Lia Rumantscha. Für Leserinnen und Leser, die nicht Romanisch verstehen, gibt es im Internet eine deutsche Übersetzung, und zwar unter www.suedostschweiz.ch/blogs.