Progression Italien CE1 au CM2

Transcript

Progression Italien CE1 au CM2
PROGRESSION ENSEIGNEMENT DE LA LANGUE ITALIENNE CE1-CM2
A partir des programmes du BO N°8 du 30 aout 2007
Activités langagières et degré de maîtrise attendu :
Comprendre, réagir et parler en interaction orale : l’élève sera capable de communiquer, en des termes simples et en utilisant des expressions élémentaires, au
besoin avec des pauses pour chercher ses mots, si l’interlocuteur répète ou reformule ses phrases lentement et l’aide à formuler ce qu’il essaie de dire.
Comprendre à l’oral : l’élève sera capable de comprendre ce qu’il entend, si les termes sont simples, les expressions élémentaires et si l’interlocuteur parle
lentement et distinctement.
Parler en continu : l’élève sera capable de s’exprimer en utilisant des termes simples et des expressions élémentaires, au besoin avec des pauses pour chercher ses
mots.
Lire : l’élève sera capable de comprendre des énoncés et des textes brefs et simples.
Ecrire : l’élève sera capable de copier et produire des mots et énoncés brefs et simples.
PROGRESSION CE1
Période 1
Pendant l’année scolaire
Capacités
Comprendre les consignes de classe
Comprendre des félicitations et des encouragements
Connaissances
Formulations (exemples ou amorces
d’énoncés possibles)
In piedi/seduti ! Alzati/alzatevi !
Siediti/siedetevi! Alza/alzate la mano!
Basta!
Ascolta/ascoltiamo/ascoltate!
Canta/cantiamo/cantate!
Ripeti/Ripetiamo/ripetete!
Disegna/disegnate!
Colora, ritaglia!
Conta/contiamo/contate !
Vieni/venite !
Vai/andiamo/andate! Su/giù/avanti/indietro!
Cammina/camminate!
Salta/saltate!
Bravo, bene,
Continua così !
Attento/a !
Lexique et culture
Vie de la classe,
Activités
Chi sei?
Sono Franco. Sono Nadia.
Prénoms et noms de famille italiens
courants
Personnages de la Commedia dell’arte
Saluer
Ciao! Buongiorno, ciao!
Les salutations usuelles.
Nommer les couleurs
È rosso, azzurro…
Les couleurs
Les couleurs du drapeau italien
Jeu traditionnel Strega comanda colore
Quanti anni hai?
Ho 7 anni, 7 anni e mezzo! 8 anni
Progression Italien – Fabien JOUVE, PEMF Langues Vivantes Montpellier
Impératif
Phonologie –
Lien phonie/graphie
Repérage
du
schéma
intonatif.
Repérage des éléments clefs.
Repérage de la valeur
expressive de l’intonation
Se présenter
Indiquer son âge
Grammaire
1ère et 2e pers. sg. du verbe
essere sous forme lexicalisée.
3e pers. sg. du verbe essere
sous forme lexicalisée.
ère
Nombres
e
1 et 2 pers. sg. du verbe
avere sous forme lexicalisée.
Prononciation italienne
prénoms français
de
Reproduction du schéma
exclamatif.
Réalisation des phonèmes [e]
et [è]
Repérage
interrogatif.
du
schéma
1
Come stai?
Bene/male.
Demander à quelqu’un de ses nouvelles et y réagir en
utilisant les formes de politesse les plus élémentaires
d’accueil et de prise de congé.
Période 2
Exprimer quelques sensations
La fatigue
La douleur
La peur
La surprise
Se présenter (son adresse)
Ciao!
Ciao!
Come stai?
sono stanco/a
Ahi! Ahi!
Che male!
Uh! Mamma mia!
No?!!!
Dove abiti?
Abito a Aix, Grenoble, Nizza, Parigi, Milano, Roma
Babbo Natale porta i regali ai bambini : gioccatoli, libri… a
Natale a Teo ha portato una bicicletta nuova, un libro
Comprendre des textes courts et simples en
s’appuyant sur des éléments connus : carte de vœux.
Buon Natale !
Buon anno !
Fêtes de Noël
Dire ce que l’on ressent : exprimer un sentiment : la
satisfaction, la joie, l’émerveillement
Ecco un regalo !
Che bello ! evviva!
Indiquer le temps qu’il fait
Indiquer le jour et le moment du jour
Reproduire un modèle oral
Comprendre les consignes de classe
Suivre des instructions courtes et simples pour jouer
Préposition courante: a
Forme exclamative
Quando viene la befana?
La notte
Piove piove la gatta non si muove, si accende la candela, si
dice buona sera.
Corri/correte!
Sali/salite!
Scendi/scendiamo/scendete!
Apri/aprite!Chiudi/chiudete!
Pronti !Via !
Dammi il libro per piacere !
Fate un passo avanti, due passi a sinistra, fate l’inchino…
Toccate il naso, chiudete gli occhi.
Progression Italien – Fabien JOUVE, PEMF Langues Vivantes Montpellier
Respect
de
exclamative
l’intonation
Une ville italienne : Venise
Carnevale a Venezia
Che tempo fa?
- fa bel tempo, piove, nevica, fa caldo, fa freddo
Che giorno è oggi ?
Oggi è lunedì.
Réalisation des phonèmes [t∫]
et [dj]
Réalisation du o ouvert.
Les villes italiennes
Les personnages traditionnels Babbo Natale
e la Befana.
Il panettone
Les jouets: il giocattolo, il pallone, la
bambola,
il
trenino, la
macchina,
l’orsacchioto, la corda, le biglie, la bici
Saluti da Venezia
interrogative :
questions
très
Salutations
Sensations
Les onomatopées
Comprendre des indications concernant les
personnages traditionnels de Noël si les gens parlent
lentement et distinctement
Comprendre des textes courts et simples en
s’appuyant sur des éléments connus (carte postale)
Copier des mots isolés et des textes courts pour
légender photos ou dessins
Période 3
Forme
quelques
usuelles
Buongiorno!
Buongiorno!
Graphie du phonème [ts]
Météo : verbes impersonnels
lexicalisés
Les jours de la semaine et les moments de la
journée
Respect de l’accent tonique
tronco.
scioglilingua
Réalisation des phonèmes
spécifiques à l’italien [t∫]
Matériel de la classe: l’astuccio, la pena, la
matita, la gomma, le matite colorate, la colla,
il quaderno, il libro, il righello, la cartella.
Jeux du patrimoine: Maria Giulia, Una due
tre stella
Impératif
Jeux
Le corps: gli occhi, le orecchie, la bocca, il
naso, le braccia, le gambe, il piede, il corpo,
la testa, la faccia.
2
Période 4
Donner des informations sur la famille
Hai fratelli o sorelle?
-ho un fratello, una sorella.
-Non ho fratelli/sorelle
Utiliser des expressions et des phrases proches des
modèles rencontrés lors des apprentissages pour se
décrire
Sono Matthieu.
Ho un fratello e una sorella.
Donner des informations sur les animaux que l’on
possède
-Hai un animale a casa ?
-Si ce l’ho!
-Che animale è?
-Ho una tartaruga!
Les animaux:
animali di casa: il gatto, il cane, l’uccello, la
tartaruga, il coniglio
Comprendre des textes courts et simples : carte de
vœux
Buona Pasqua !
Pasqua avec le gâteau traditionnel la
colomba et les œufs en chocolat le uova di
cioccolato
La famille très proche :
La mamma, il papà, la sorella, il fratello
Coordination: e
-È Francesco / È Silvia.
-Ciao Francesco
Présenter quelqu’un
Localiser quelqu’un ou un objet
-Ciao Francesco
-Ciao Silvia
-E lui chi è?
-È Francesco.
-Dov’è il gatto ?
-È qui/là.
A destra, a sinistra, davanti, dietro.
sotto, sopra
Reproduire un modèle oral
Quattro grossi cani stanno dietro quattro grosse pietre.
Suivre le fil d’une histoire avec des aides appropriées
Mano avanti, mano indietro, mano a zigozago, mano in su e
giù ! balliamo la tarantella con il dito sulla testa...
Adverbes et prépositions de
lieu courants.
Scioglilingua
Rythme
Réalisation des consonnes
géminées
Respect de l’ouverture du o
Repérer les éléments clefs
grâce à la mise en relief
Il lupo mangia cappuccetto rosso.
Raconter une histoire courte et stéréotypée
Période 5
Copier des mots isolés et des textes courts,
comme le nom de personnages, d’animaux
comme le titre d’un conte ou d’un dessin animé
Proposer un aliment et répondre à une proposition
Geppetto fa un burattino.
È Pinocchio.
Pinocchio, Geppetto, La Pimpa, …
Il gatto, la volpe…
Gallo cristallo
Vuoi una caramella ?
-Si/no, grazie
Prendi un gelato?
-d’accordo!
Hai una pera?
-No, scusa
Copier des mots isolés et des textes courts, comme les
ingrédients d’une recette
Macedonia di frutta : mela, pera, banana, kiwi, limone
Ecrire sous la dictée des noms d’aliments simples
pour légender un dessin
La pera, la mela
Progression Italien – Fabien JOUVE, PEMF Langues Vivantes Montpellier
Contes et récits du patrimoine
Les aliments :
mela, pera, banana, kiwi, limone
il riso, la pasta, la pizza
un gelato, una caramella
3
PROGRESSION CE2
Pendant l’année scolaire
Capacités
Comprendre les consignes de classe
Comprendre des félicitations et des encouragements
Se présenter : saluer
Se présenter: donner son nom
Période 1
Epeler des mots familiers
Se présenter: donner son numéro de téléphone
Reproduire un modèle oral reprenant les nombres
Formulations (exemples ou amorces
d’énoncés possibles)
In piedi/seduti ! Alzati/alzatevi !
Siediti/siedetevi! Alza/alzate la mano!
Basta!
Ascolta/ascoltiamo/ascoltate!
Canta/cantiamo/cantate!
Ripeti/Ripetiamo/ripetete!
Disegna/disegnate!
Colora, ritaglia!
Conta/contiamo/contate !
Vieni/venite !
Vai/andiamo/andate! Su/giù/avanti/indietro!
Cammina/camminate!
Salta/saltate!
Prendete un foglio e ricopiate la data!
Clicca su ...
Smettila!
Bravo/a! bene! Molto bene! Benissimo !
Continua così !
Attento/a !
Non è niente, non importa
Prova di nuovo!
Complimenti!
Ciao/Buongiorno/Salve! Benvenuto/a!
-Grazie! Buongiorno!
Come ti chiami?
-Mi chiamo Marco, Lucia...
Come ti chiami?
-Mi chiamo Matthieu.
-Come si scrive?
-emme, a...
Qual’è il tuo numero di telefono ?
-(il mio numero di telfono) è lo 0-6-7-8...
Uno due tre quattro
Chi parla è matto
Quattro uno tre due
Silenzio da re
Parlano loro due
Tre quattro due uno
Non parla nessuno
Zero, sei…
Connaissances
Lexique et culture
Vie de la classe
Activités
Matériel
Grammaire
Impératif
Phonologie –
Lien phonie/graphie
Repérage
du
schéma
intonatif.
Repérage des éléments clefs.
Repérage de la valeur
expressive de l’intonation
Les salutations usuelles
Prénoms et noms de familles
L’alphabet
Les chiffres
Numéros énoncés à l’italienne
Respect de l’ouverture du o
Réalisation des phonèmes
spécifiques à l’italien [ts]
Écrire sous la dictée les nombres de zéro à dix
Progression Italien – Fabien JOUVE, PEMF Langues Vivantes Montpellier
4
Période 2
Se présenter : sa date de naissance
Quando sei nato/a ?
-sono nato/a il...
Mois
Nombres de 0 à 31
Comprendre des textes courts et simples : carte de
vœux
Ecrire une courte carte de vœux en référence à des
modèles
Buon compleanno !
Tanti auguri !
Tanti auguri di buon compleanno !
Usages dans les relations interpersonnelles
Demander à quelqu’un de ses nouvelles et y réagir en
utilisant les formes de politesse les plus élémentaires
d’accueil et de prise de congé
Copier une brève poésie
Répondre à des questions, en poser et donner des
informations sur les animaux que l’on possède
Période 3
Présent verbe stare 1ère et 2e
pers. Sg.
Salve!
-arrivederci!
Lire à haute voix et de manière expressive un texte
bref après répétition
Reproduire un modèle oral
Indiquer le temps qu’il fait
Indiquer la date
Période 4
Come stai ?
-sto bene/male.
-sto bene/molto bene/benissimo.
-sono malato/ sto male
-sono stanco/a.
Découvrir
quelques
régularités dans les liens
phonie/graphie
Exprimer quelques sensations
La douleur
Sensation de chaud, de froid
Sensation de faim, de soif
Sensation de peur
Utiliser des expressions et des phrases proches des
modèles rencontrés lors des apprentissages pour se
décrire
La Befana vien di notte
Con le scarpe tutte rotte
Col cappello alla romana
Viva viva la Befana!
Filastrocche et poésies du patrimoine
Hai… un cane ?
-Si.
-Com’è ?
-È bianco e nero, è piccolo.
Les animaux de la maison : il gatto, il cane,
l’uccello, la tartaruga, il coniglio, il pesciolino
Les cris des animaux: chichiricchi!
Coccodè ! Cip cip ! Miao! Bau bau! Hi ho, hi
ho!
Les couleurs
Les adjectifs alto, piccolo
Il cavallo del bambino va pianino, va pianino
Il cavallo del vecchietto va zoppetto, va zoppetto
Il cavallo del giovanotto va di trotto, va di trotto
Il cavallo del mio compare, come il vento sa volare
Che tempo fa ? Piove ? Fa freddo/caldo?
-Oggi fa bel tempo/il tempo è bello/brutto a Genova.
-Piove/nevica a Torino.
-Fa caldo/fa freddo a Firenze.
- C’è ventoa Roma
Che giorno è oggi?
-Oggi è lunedì 28 settembre 2008.
-(Che giorno era) ieri?
-Domenica.
-E domani (che giorno sarà?)?
-Martedì
Come stai?
-Ho mal di testa/ di denti/ di gola/ di pancia
-Ho caldo, ho freddo
-Ho fame, ho sette
-Che paura! Ho paura.
Sono grande, piccolo/a.
Biondo/a, bruno/a, castano/a, rosso/a.
Ho gli occhi neri.
Ho i capelli biondi, lunghi e ricci.
Progression Italien – Fabien JOUVE, PEMF Langues Vivantes Montpellier
Fluidité
Respect des groupes de sens
Restitution des consonnes
géminées
Accord de l’adjectif
filastrocca
Les
villes
géographique
italiennes:
localisation
Les jours de la semaine.
Les mois de l’année
Les nombres de 0 à 31
Météo: verbes impersonnels
lexicalisés
Respect de l’accent tonique
tronco.
Le corps: la testa, i denti, la gola, la pancia, le
braccia, i piedi.
Les sensations élémentaires: fame, sette,
paura, caldo, freddo
Le corps: la faccia, il naso, gli occhi, la
bocca, le orecchie, i capelli
Leonardo da Vinci: le portrait de la
Gioconda
5
Comprendre des mots familiers et des expressions
très courantes relatifs à son environnement: des
indications concernant des personnes et leur tenue
vestimentaire
Arlecchino ha un vestito di tutti i colori : giallo, verde, rosso
Quelques personnages de la Commedia
dell’arte
Les vêtements : i pantaloni, il vestito, la
maglietta, la gonna, il maglione, le scarpe, i
calzini, il cappotto, il cappello
Les couleurs
Jeu traditionnel: lupo ci sei?
Hai fame ? Vuoi mangiare ?
-Grazie, vorrei un biscotto.
Période 5
Exprimer un besoin
Va bene così?
-Grazie, basta così.
Vuoi un caffè?
Demander et indiquer un prix
Quant’è ?
Quanto costa un chilo di farina ?
-due euro.
Se faire une idée du contenu d’un texte informatif
simple, accompagné éventuellement d’un document
visuel : liste de courses
Un filone di pane,
Un chilo di farina,
6 uova,
un pacchetto di caffè
Copier une très courte recette
Ricetta della bruschetta
Progression Italien – Fabien JOUVE, PEMF Langues Vivantes Montpellier
Vorrei, forme lexicalisée
Les aliments:
il caffè, il pane, il burro, il latte, la
marmellata, il formaggio, la banana, le uova
Recettes traditionnelles simples
Quelques spécialités: pâtes, fromages (il
parmigiano, il mascarpone, la ricotta, la
mozzarella...)
Gestualité: è buono!
Réalisation des triphtongues
Graphie du phonème [k]
6
PROGRESSION CM1
Pendant l’année scolaire
Capacités
Comprendre les consignes de classe
Période 1
Comprendre des félicitations et des encouragements
In piedi/seduti ! Alzati/alzatevi !
Siediti/siedetevi! Alza/alzate la mano!
Basta!
Ascolta/ascoltiamo/ascoltate!
Canta/cantiamo/cantate!
Ripeti/Ripetiamo/ripetete!
Disegna/disegnate!
Colora, ritaglia!
Conta/contiamo/contate !
Vieni/venite !
Vai/andiamo/andate! Su/giù/avanti/indietro!
Cammina/camminate!
Salta/saltate!
Prendete un foglio e ricopiate la data!
Clicca su ...
Smettila!
Bravo/a! bene! Molto bene! Benissimo !
Continua così !
Attento/a !
Non è niente, non importa
Prova di nuovo!
Complimenti!
Se présenter:
saluer,
donner son nom,
indiquer son âge, sa date de naissance, son numéro de
téléphone
Révisions CE2
Dire ce que l’on ressent, exprimer un sentiment
Come ti senti ?
-Sono contento/a, sono felice.
-Sono triste
Utiliser des expressions et des phrases proches des
modèles rencontrés lors des apprentissages pour se
décrire
Oggi ho una maglietta bianca e una gonna azzurra
Se présenter : indiquer sa nationalité, son origine
Période 2
Formulations (exemples ou amorces
d’énoncés possibles)
Se présenter : indiquer son adresse
Di dove sei?
-Sono francese, spagnolo, algerino, del Mali...
-Sono di Lille
Dove abiti ?
-Abito in centro/ in campagna/ in montagna/ in città/ in riva
al mare.
-Abito in Via Garibaldi al numero 15.
Dove vivi?
-Vivo in Francia/in campagna
Progression Italien – Fabien JOUVE, PEMF Langues Vivantes Montpellier
Connaissances
Lexique et culture
Vie de la classe,
Activités
matériel
Grammaire
Impératif
Phonologie –
Lien phonie/graphie
Repérage
du
schéma
intonatif.
Repérage des éléments clefs.
Repérage de la valeur
expressive de l’intonation
Les adjectifs exprimant un sentiment
élémentaire : contento/a, felice, triste,
malato/a
Les vêtements : i pantaloni, il vestito, la
maglietta, la gonna, il maglione, le scarpe, i
calzini, il cappotto, il cappello
Les couleurs
La moda italiana.
Milano.
La situation de l’Italie sur la carte
d’Europe
Noms de pays
Adjectifs de nationalité
une ville: Roma
Les monuments: Colosseo,Duomo
Coordination e
Accord adjectif
Utiliser des expressions et des
phrases proches des modèles
rencontrés
lors
des
apprentissages pour se décrire
Présent des verbes en –are et
–ire 1ère, 2e pers. sg. de vernes
très courants sous forme
lexicalisée
Respect de l’accent tonique
sdrucciolo
la ville: La città, la via, la piazza, il semaforo
7
Se faire une idée du contenu d’un texte informatif
simple, accompagné éventuellement d’un document
visuel :
enseignes et panneaux
cartes et plan
Période 3
Via Garibaldi, Piazza Grande…
Cinema, Municipio, Duomo…
Indiquer où l’on va
Dove vai ?
-Vado a casa coll’autobus.
-Vado in piscina colla bicicletta
Répondre à des questions, en poser et donner des
informations sur ses goûts (sports)
Ti piace lo sport?
-Sì, mi piace.
-Ti piace il tennis ?
-Sì, mi piace.
Renseigner un questionnaire
Il negozio, la panetteria, la macelleria, la
libreria, la farmacia, il supermercato, il
mercao, il parco, il ristorante, il municipio, il
cinema, la chiesa
Donner des informations sur la famille
Les transports: Il treno, l’aereo, l’autobus, la
metropolitana, il biglietto, la macchina la
bicicletta, la moto,
Les sports
lo sport, il calcio, la ginnastica, lo sci, il
tennis
quelques équipes de football: la Juventus, il
Milan, la Fiorentina, la Roma, i Napoli...
I miei gusti:
Nome preferito:
Colore preferito:
alimento preferito:
vestito preferito:
animale preferito:
giorno preferito:
Come si chiama la tua mamma?
-(La mia mamma) si chiama Martine.
Localiser quelqu’un, en indiquer l’existence
C’è Giorgio nella foto?
-No, non c’è.
Comprendre des textes courts et simples en
s’appuyant sur des éléments connus : un court
message électronique
Ecco la foto del mio cane: si chiama Fido. Ha due anni. Ti
piace? È bello vero?
Progression Italien – Fabien JOUVE, PEMF Langues Vivantes Montpellier
L’article
défini,
forme
standard.
Formes lo/gli dans des blocs
lexicalisés
Respect
de
interrogative
l’intonation
L’article indéfini, forme
standard
Forme “uno” dans des blocs
lexicalisés
1ère, 2e, 3e pers. sg. Des vrebes
pronominaux usuels
Dove abita tuo nonno?
-(Mio nonno) abita in Italia a Palermo.
Hai uno zio, una zia ?
-Sì, ho uno zio e due zie.
E quanti cugini hai?
Due cugini e una cugina.
Questo è mio fratello/ questa è mia sorella…
-Salve! Io sono Marie.
Ti presento Lea, un’amica italiana.
-Benvenuta Lea!
Chi è la bambina a destra?
-È mia cugina
Dov’è Anna nella foto ?
-Accanto a Marco, davanti a sinistra.
Graphie du phonème [g]
A casa, a scuola, al mare, allo stadio
In cortile, in giardino, in piscina, in mensa
Quanti anni ha tuo fratello?
-(Mio fratello) ha dodici anni.
Présenter quelqu’un
Période 4
Farmacia, ristorante, fermata
La famille : il nonno, la nonna, il zio, la zia, il
cugino, la cugina
Réalisation des phonèmes [ts]
et [dz]
Adjectifs possessifs 1ère, 2e,
3e pers. sg. dans des
expressions
courantes
lexicalisées
Pronom
“questo”
démonstratif
Adverbes et prépositions de lieu courants
Expressions c’è/ci sono
Transcriptions
des
sons
renforcés:
les
doubles
consonnes.
8
Quando arriva la primavera ?
-(arriva) a marzo.
Indiquer la date, les saisons, l’heure
Période 5
Ecrire sous la dictée la date
Se faire une idée du contenu d’une affiche : repérer le
nom d’une manifestation, d’un lieu, d’un horaire, d’un
prix
Che ore sono?
-È l’una (e venti, e mezzo).
-Sono le quattro...
Venerdi venti gennaio
Grande concerto sabato 19 marzo, ore 21.
Teatro San Carlo.
Prezzo biglietto: 30 euro.
Comprendre des indications concernant des personnes
ou des objets dans la maison
Luca abita in una casa in campagna, vicino a Firenze.
Quando piove, Martina gioca con il computer, nella sua
camera.
Localiser un objet, en indiquer l’existence
Dov’è il piatto ?
-È sulla tavola.
-Dov’è la bottiglia?
-È nel frigorifero
-Dove sono le forchette?
-Ci sono i coltelli sulla tavola
Reproduire un modèle oral
Nella grande città c’è una casa, nella via c’è una casa, nella
casa c’è un appartamento...
Répondre des questions, en poser et donner des
informations sur le matériel que l’on possède
Di chi è lo zaino ?
-È mio/ di Pierre
Suivre des instructions courtes et simples pour réaliser
une carte de vœux
Prendete le forbici.
Piegate il foglio in due.
Ritagliate un quadrato...
Progression Italien – Fabien JOUVE, PEMF Langues Vivantes Montpellier
Les saisons
Vivaldi le quattro stagioni
L’heure
Nombres de 0 à 100
La maison: la casa, l’appartamento,la camera,
la cucina, il bagno, il giardino, il tetto, il
soggiorno, le scale.
Les couleurs des façades
Objets de maison: il coltello,la forchetta, il
bicchiere,il piatto, il cucchiaio, il cucchiaino,
la bottiglia, la tavola, la sedia, il frigorifero, il
televisore, il computer, il telefono, il letto,
l’armadio, l’orologio
Certains objets traditionnels: la moka, la
pince à spaghetti, le doseur à spaghetti
C’è/ci sono
filastrocche
Matériel de classe: cf CE1
Vie de la classe: ritagliare,
piegare...
Prépositions courantes: a, in,
con.
Réalisation
[tH]
des
phonèmes
incollare,
9
PROGRESSION CM2
Pendant l’année scolaire
Capacités
Comprendre les consignes de classe
Période 1
Comprendre des félicitations et des encouragements
In piedi/seduti ! Alzati/alzatevi !
Siediti/siedetevi! Alza/alzate la mano!
Basta!
Ascolta/ascoltiamo/ascoltate!
Canta/cantiamo/cantate!
Ripeti/Ripetiamo/ripetete!
Disegna/disegnate!
Colora, ritaglia!
Conta/contiamo/contate !
Vieni/venite !
Vai/andiamo/andate! Su/giù/avanti/indietro!
Cammina/camminate!
Salta/saltate!
Prendete un foglio e ricopiate la data!
Clicca su ...
Smettila!
Bravo/a! bene! Molto bene! Benissimo !
Continua così !
Attento/a !
Non è niente, non importa
Prova di nuovo!
Complimenti!
Saluer
Se présenter
Révisons CM1
Suivre le fil d’une histoire avec des aides appropriées
C’era una volta un gallo che voleva girare il mondo. Parte e
va. Cammina cammina, ecco che trova una lettera...
Répondre à des questions, en poser et donner des
informations sur ses goûts alimentaires
Période 2
Formulations (exemples ou amorces
d’énoncés possibles)
Suivre des instructions courtes et simples pour
réaliser une recette
Se faire une idée du contenu d’un texte informatif
simple, accompagné éventuellement d’un document
visuel : menus
Ecrire sous la dictée
les ingrédients d’une recette
une liste de courses
Connaissances
Lexique et culture
Vie de la classe,
Activités
matériel
Impératif
Phonologie –
Lien phonie/graphie
Repérage
du
schéma
intonatif.
Repérage des éléments clefs.
Repérage de la valeur
expressive de l’intonation
Contes et histoires
Animaux de la ferme (fattoria) : il gallo, la
gallina, il pollo, il pulcino, l’occa, il cavallo,
l’asino, la mucca, il maiale,il coniglio.
Ti piacciono i cereali ?
-No, preferisco i biscotti.
Preferisci il cioccolato o la vaniglia?
-Preferisco il cioccolato
Prendete la farina, le uova, lo zucchero…
Fate una fontana colla farina
Primi : tagliatelle al ragù, lasagne al forno, risotto alla
milanese.
Secondi: bistecca alla fiorentina, pollo arrosto.
Contorni: insalata, fagiolini, spinacci
Dessert: tiramisù, gelato
Grammaire
Les aliments: il risotto, il prosciutto, il salame,
l’uovo, la carota, la patata, l’insalata, lo
yogurt, la frutta, la verdura, la minestra
recettes
Parties d’un repas italien, il primo, il
secondo
plats typiques : il risotto, le lasagne, il
tiramisù, i gelati
Présent de narration
Repérer les éléments-clefs
grâce à la mise en relief
Ti piace/ ti piacciono
Présent des verbes en –ire
type preferire, 1ère, 2e et 3e
pers. Sg.
Respect
de
interrogative
l’intonation
Graphie des phonèmes [tH] et
[dG]
Zucchero, 200 grammi…
Pane, caffè, frutta, banane, arance, due bistecche, acqua
Progression Italien – Fabien JOUVE, PEMF Langues Vivantes Montpellier
10
Comprendre des mots familiers et des expressions
très courantes relatifs à son environnement: des
indications concernant des personnes (leur métier)
Il papà di Leo fa il meccanico
Quelques métiers: il maestro, il dottore, il
meccanico, il macellaio, il fornaio, il libraio, il
vigile, l’artista
Vuoi venire al cinema con me ?
-Si, va bene.
Vuoi giocare con me?
-Con piacere!
Période 4
Période 3
Proposer et répondre à une proposition
Vieni a giocare? Vieni al cinema?
Venite con me?
Andiamo in piscina?
Facciamo una corsa?
-No, non posso.
No, mi dispiace.
Les activités, les loisirs:
giocare, suonare il piano/la chitarra, nuotare,
comprare, leggere
la piscina, il cinema, la televisione, il film, il
cartone animato, il videogioco, il fumetto
Compriamo un DVD per Marco?
-No, non sono d’accordo.
Présent verbes venire, andare,
fare, potere 1ère, 2e, 3e pers.
sg.
Restitution exacte de no et de
non.
Forme négative
Les
principaux
interrogatifs
mots
Vengo/ posso venire anch’io?
-Non puoi scusami
Ecrire un court email en référence à des modèles pour
faire une proposition
Ciao ! Vuoi venire al cinema con me ?
Renseigner un questionnaire
I miei gusti:
Nome preferito:
Colore preferito:
alimento preferito:
specialità preferita:
vestito preferito:
personaggio preferito:
animale preferito:
giorno preferito:
mese preferito:
stagione preferita:
Comprendre des mots familiers et des expressions
très courantes relatifs à son environnement: des
indications concernant des personnes dans l’école
Lucca studia il francese a scuola.
Martina mangia in mensa.
Utiliser des expressions et des phrases proches des
modèles rencontrés lors des apprentissages pour
décrire ses activités en utilisant des connecteurs
élémentaires
Il mercoledì non vado a scuola. Faccio sport e gioco con mio
fratello. Guardo la televisione/la tivù.
A colazione mangio i cereali e bevo una spremuta di arancio.
Per andare a scuola, prendo l’autobus o il tram.
Progression Italien – Fabien JOUVE, PEMF Langues Vivantes Montpellier
Les matières scolaires
L’école: la cartella, la lavagna, il posto, il
banco, la sedia, l’aula, il cortile, la scuola, il
disegno, il maestro, la mensa
Le cursus: la prima, seconda, terza, quarta,
quinta elementare
Activités de la journée : la giornata, la
mattina, il pomeriggio, la sera, la notte.
Les rythmes de l’école
Loisirs
Repas : la colazione, il pranzo, la merenda, la
cena
Les rythmes et activités de la journée
Comprendre
des
mots
familiers et des expressions
très courantes relatifs à son
environnement:
des
indications concernant des
personnes dans l’école
Lucca studia il francese a
scuola.
Martina mangia in mensa.
Coordination : o
Respect de la distinction des
phonèmes [z] et [dz]
11
Période 5
Se faire une idée du contenu d’un texte informatif
simple, accompagné éventuellement d’un document
visuel : fiche illustrée animaux sauvages
Restituer une histoire courte et stéréotypée
Questo è l’orso bruno. Vive nel parco dell’Adamella in
Trentino Alto Adige. È alto... mangia...
Cappuccetto Rosso porta i biscotti alla nonna. Incontra il
lupo. Il lupo va dalla nonna. Mangia la nonna. Cappucetto
rosso arriva. Il lupo mangia Cappuccetto rosso. Il cacciatore
arriva. Salva cappuccetto rosso.
Espaces protégés
Parcs naturels
Animaux sauvages: l’orso, la balena, il
papagallo, la giraffa, la tigre, la volpe, la
marmotta, il lupo
La nature: l’albero, l’erba,il fiore, la terra, la
campagna, la montagna, la foresta
Contes et récits du patrimoine
Coordination : e
Pinocchio è un burattino. Non vuole andare a scuola e va al
circo. Dopo incontra il gatto e la volpe...
Produire de manière autonome quelques phrases sur
des personnages réels ou imaginaires
Pinocchio è un burattino. Ha un naso lungo.
Progression Italien – Fabien JOUVE, PEMF Langues Vivantes Montpellier
12