Complementi 1 settembre 2012_it en IT6:Layout 1.qxd

Transcript

Complementi 1 settembre 2012_it en IT6:Layout 1.qxd
INDICE | CONTENTS
Gamma colori | Colour range
P. 2
Caratteristiche tecnico-dimensionali | Technical-dimensional characteristics
P. 4
Madie | Sideboards
P. 8
Madie Slim | Slim Sideboards
P. 12
Scocche vuote per madie Slim | Empty bodies for Slim sideboards
P. 20
Contenitori | Storage units
P. 24
Passacavi e accessori | Cable glands and accessories
P. 28
Tavoli | Tables
P. 29
Sedie | Chairs
P. 36
Tavolini | Coffee tables
P. 38
Elementi in metallo | Metal elements
P. 41
Condizioni generali di vendita | General sales conditions
P. 44
Tutti i prezzi presenti nel seguente listino sono espressi in € e le misure in mm. | All the prices in this price list are expressed in euros, and the dimensions are in mm.
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____1
GAMMA COLORI | COLOUR RANGE
ESSENZE | WOODS
rovere moro
oak in mahogany finish
rovere tabacco
oak in tobacco finish
noce canaletto
black American walnut
rovere nodi
oak knots
eucalipto termotrattato
smoked eucalyptus
TELAI ANTE VETRO BATTENTI E A RIBALTA | FRAMES FOR HINGED AND FLAP GLASS DOORS
disponibile solo per madie Slim | available only for Slim sideboards
finitura brunito
burnished finish
finitura alluminio
aluminium finish
VETRI | GLASSES
disponibili solo per madie e top | available only for sideboards and tops
sabbia chiaro (cat.1) sabbia scuro (cat.1) corda (cat.1)
light sand
dark sand
rope
grigio pietra (cat.1)
stone grey
grigio chiaro (cat.1) grigio medio (cat.1) grigio polvere (cat.1) blu piombo (cat.1) giallo cromo (cat.1) verde pompelmo (cat.1)
light grey
medium grey
powder grey
gun metal blue
chrome yellow
grapefruit green
*
rosso rubino (cat.1) nero (cat.1)
ruby red
black
stopsol fumé (cat.1) specchio (cat.1)
smoke-grey stopsol mirror
*
specchio bronzo (cat.1) specchio fumo (cat.1)
bronze mirror
smoke mirror
trasparente (cat.1)
transparent
bianco (cat.2)
white
magnolia (cat.2)
* ATTENZIONE: i vetri stopsol fumé e trasparente lasciano intravedere il telaio sottostante | ATTENTION: the smoke-grey stopsol and transparent glasses allow a glimpse of the underlying frame
2_____COMPLEMENTI
| OCCASIONAL FURNITURE
GAMMA COLORI | COLOUR RANGE
LACCATI OPACHI E LUCIDI | MATT AND GLOSSY LACQUERS
bianco 9003
white
panna 9010
light cream
senape 1024
mustard
giallo cromo 140
chrome yellow
biscotto 2010
biscuit
rosso acceso 3001 rosso 3003
fiery red
red
verde pompelmo 192 verde muschio 198 verde petrolio 5021 ghiaccio 9002
grapefruit green
moss green
petrol green
ice
grigio perla 238
pearl grey
grigio seta 7044
silk grey
argento 9006
silver
grigio chiaro 7035 grigio polvere 252 blu piombo 255
light grey
powder grey
gun metal blue
lilla 228
lilac
grigio aston 7039
aston grey
nero 9017
black
tortora
dove grey
fior di loto 1013
lotus flower
canapa
hemp
crema 9001
cream
corda
rope
SUPERFICI TERMOFORMATE | THERMOFORMED SURFACES
RESINE | RESINS
disponibile solo per madia | available only for sideboard DESIGN
disponibili solo per piani tavoli | available only for tables top RADAR e MAX
bianco opaco
matt white
light grey
rosso bordeaux 3005
bordeaux red
dark grey
N.B.: La riproduzione dei colori su carta può risultare alterata rispetto agli originali, pertanto queste tinte sono da considerarsi puramente indicative.
N.B.: The reproduction of the colours on paper may be different with respect to the original colours, therefore these shades should be considered representative only.
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____3
CARATTERISTICHE TECNICHE | TECHNICAL CHARACTERISTICS
STRUTTURE | STRUCTURES
Sono realizzate in pannelli di particelle di legno E1 spessore 20 mm, impiallacciati essenza oppure laccati colorati opachi o lucidi.
The structures are made of E1 wood particleboards with a thickness of 20 mm, wood veneered and open-pore painted, or lacquered in various
matt or gloss colours.
FRONTALI LEGNO | WOOD FRONTS
Ante battenti, a ribalta, frontali cassetti e cestoni sono realizzati in pannelli di particelle di legno E1 spessore 20 mm, impiallacciati essenza
oppure laccati colorati opachi o lucidi.
Sono disponibili solo con apertura “push and pull”; è possibile l’inserimento della maniglia solo in alcuni contenitori.
The hinged doors, flap-doors, drawer and deep drawer fronts are made of E1 wood particleboards with a thickness of 20 mm, wood veneered
open-pore painted, or lacquered in various matt or gloss colours.
As a standard, wooden fronts are provided with 'push and pull' opening. Handle on demand only for certain storage units.
ANTE SCORREVOLI - ANTE TELAIO | SLIDING DOORS - FRAME DOORS
Le ante scorrevoli utilizzate nella madia SLIDE sono composte da telaio in alluminio e da due tipologie di frontali, legno e vetro. Il telaio scorre su
pattini regolabili in altezza.
I frontali sono: in pannelli di particelle E1 laccati opachi o lucidi; in vetro sp.4 mm colorato, verniciato sul lato interno, oppure specchio o
specchio bronzo.
I binari su cui scorrono le ante sono in alluminio. Hanno una copertura (chiusura frontale) H.15 in finitura laccata opaca colori a cartella.
Le ante telaio sono composte da telai in alluminio finitura alluminio o brunito, e da vetro sp.4 mm con varie finiture: vetro colorato, specchio o
specchio bronzo, stopsol fumé e trasparente. Sul vetro stopsol e trasparente si vedrà il telaio in alluminio sottostante. Le ante telaio sono
battenti e a ribalta, solo con apertura push.
The sliding doors used for SLIDE sideboard are composed of an aluminium frame and two types of fronts, wood and glass. The frame slides
on height-adjustable sliding blocks.
The wood fronts are made of E1 lacquered particleboard in various matt or gloss colours; the glass fronts, with a thickness of 4 mm, are painted
on internal surface or provided with a mirror / bronze mirror.
The tracks on which the doors slide are in aluminium. They have a cover (front closure) H.15 in matt lacquered finish according to the colour range.
The frame doors are composed of aluminium-finished or burnished aluminium frames and 4 mm thick glass with various finishes: coloured
glass, white or bronze mirror, stopsol and transparent. The underlying frame can be seen through the stopsol and transparent glass. The frame
doors can be hinged or flap-doors, with push opening.
REGOLAZIONE | ADJUSTMENT
Per le madie e i contenitori la regolazione per la messa a bolla avviene solo tramite piedini livellatori H. 30, posizionati sul fondo e regolabili con
chiave a brugola.
For sideboards and the storage units the adjustment for levelling occurs only through the levelling feet H. 30, positioned on the bottom and adjustable with hex key.
ELEMENTI IN METALLO SOSPESI | SUSPENDED METAL ELEMENTS
Gli elementi a giorno in metallo sospesi sono realizzati in metallo verniciato laccato opaco. La schiena è in pannelli di particelle di legno E1
spessore 12 mm, laccata opaca dello stesso colore della struttura.
Sono sempre agganciati a muro e sono disponibili in diverse dimensioni.
The suspended metal open elements are made of lacquered matt painted metal. The back is made of E1 wood particleboards with a thickness
of 12 mm, matt lacquered in the same colour as the structure.
They are always attached to the wall and are available in different sizes.
4_____COMPLEMENTI
| OCCASIONAL FURNITURE
CARATTERISTICHE TECNICHE | TECHNICAL CHARACTERISTICS
SISTEMI DI APERTURA-CHIUSURA | OPENING AND CLOSING SYSTEM
Sono previste tre tipologie di apertura: Anta battente - Ribalta - Cassetti/Cestoni.
Le ante di serie sono previste con apertura push (con cricchetto a spinta). Le ante con maniglia (disponibili solo per alcuni contenitori) sono
dotate di cerniere con sistema di chiusura ammortizzato (soft). Le ribalte con apertura verso il basso hanno cerniere piatte con apertura push.
I cassetti/cestoni in battuta di serie sono dotati di guide con apertura push e sincronizzatore che ne facilita l'apertura.
Three opening systems are provided: Hinged door - Flap door - Drawers/Deep drawers.
Standard doors are provided with a push opening (with push click). The doors with handle (available only for certain storage units) are equipped
with hinges with dampened closure (soft). The flap-doors with downward opening have flat hinges with push opening.
Standard jutting drawers are equipped with guides with push opening and synchronizer which makes them easier to be opened.
VERNICI | PAINTS
Le vernici utilizzate sono a basso residuo secco e atossiche. Per le essenze e i laccati opachi il ciclo di verniciatura è ad acqua, mentre per i
laccati lucidi a solvente.
Il tipo di finitura per l’essenza è a poro aperto.
The paints employed are low-residue ones and atoxic. For the wood and lacquered matt finishes, water-borne paints are used.
For the lacquered gloss finishes solvent-based paints are used. The wood finish is an open-pore transparent one.
RESINE | RESINS
La resina impiegata nei piani di alcuni tavoli, è realizzata con un intonaco rinforzato senza ritiro, dotato di elevate caratteristiche tecno plastiche.
È un formulato monocomponente ottenuto con leganti idraulici ed è privo di elementi tossici e dannosi per l’uomo e per l’ambiente.
Tuttavia, va tenuto conto che la naturalità del prodotto consiglia di rimuovere in tempi brevi eventuali macchie d’olio, caffè, vino e sostanze di
origine acida, quali aceto, frutta, verdura e prodotti per la pulizia (disincrostanti, anticalcare ecc.) evitando di lasciarle depositare a lungo.
Ha una buona tenuta al calore. Per la pulizia usare acqua e detergente (50/50).
The resin used for the tops of some tables is made of a reinforced plaster provided with techno-plastic characteristics. It's a mono component
composition obtained by hydraulic binders with no toxic elements noxious to man and environment. Nevertheless, the nature of the product
implies a quick cleaning of any eventual stain of oil, coffee, wine and acid substances like vinegar, fruit, vegetables or cleaning products
(descalers, hard water stain removers), not letting them settle for long periods. It's heat-proof.
For cleaning we recommend water and neutral detergent (50/50).
TOLLERANZE | TOLERANCES
Le parti con finitura in essenza possono subire nel tempo variazioni di colore dovute alla luce, all'umidità e al passare del tempo.
Esistono anche dei margini di tolleranza dovuti a variazione di prodotto per le finiture laccate.
In caso di un completamento successivo dell'ordine, non si garantisce la perfetta eguaglianza di colori con la composizione originaria.
The parts with wood finish may change colour over time due to exposure to light and humidity as well as the passing of time.
There are also tolerance margins due to product variation for lacquered finishes.
In the event of a subsequent order, it is not guaranteed that the colours will match perfectly with the original composition.
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____5
CARATTERISTICHE DIMENSIONALI MADIE | SIDEBOARD DIMENSIONAL CHARACTERISTICS
Le finiture dell’interno delle madie e dei vani a giorno sono le seguenti:
- melaminico effetto essenza (rovere moro - noce canaletto - eucalipto termotrattato)
- lacc. opaco in tutta la gamma colori
The available finishes for the inner parts of sideboards and open elements are the following:
- melamine with a wood look-like effect (oak in mahogany finish - black American walnut - smoked eucalyptus)
- matt lacquer in all the colour range
Frantali cassetti e cestoni sp. 20
Drawers and deep drawers front part th. 20
Top legno sp. 15
Top vetro sp. 8
da aggiungere sempre
Wooden top th. 15
Glass top th. 8
to be always added
Struttura sp. 20
Structure th. 20
Anta sp. 20 / 22
Door th. 20 / 22
Basamento o piedini
da aggiungere sempre
Basement or feet
to be always added
Ripiano vetro trasparente sp. 8
Transparent glass shelf th. 8
Divisione interna sp. 40
Internal partition th. 40
All’interno dei vani con ante, di serie sono inseriti ripiani vetro, è possibile a richiesta avere ripiani legno al posto di quelli vetro.
As a standard, units with doors are provided with inner glass shelves. Wooden shelves are available upon request.
Sezione madie con ante battenti
Section of a sideboard with regular doors
Sezione madia SLIDE
Section of SLIDE sideboard
20 15 - 8
484 legno | wood - 486 vetro | glass
30
6_____COMPLEMENTI
Basamento o piedini
Basement or feet
| OCCASIONAL FURNITURE
Anta battente sp. 20
Anta Design sp. 22
Regular door th. 20
Design door th. 22
Anta scorrevole
vetro o legno sp. 20
Glass or wood
sliding door th. 20
600
Ripiano vetro trasp. sp. 8
Transp.glass shelf th. 8
120 - 240
20
440 - 600 - 760
Guida
Rail
Guida
Rail
CARATTERISTICHE DIMENSIONALI CONTENITORI | STORAGE UNITS DIMENSIONAL CHARACTERISTICS
Le finiture dell’interno dei contenitori e dei vani a giorno sono le seguenti:
- melaminico effetto essenza (rovere moro - noce canaletto - eucalipto termotrattato)
- lacc. opaco in tutta la gamma colori
The available finishes for the inner parts of storage units and open elements are the following:
- melamine with a wood look-like effect (oak in mahogany finish - black American walnut - smoked eucalyptus)
- matt lacquer in all the colour range
Top legno sp. 15
Top vetro sp. 8
da aggiungere sempre
Wooden top th. 15
Glass top th. 8
to be always added
Struttura sp. 20
Structure th. 20
Anta intera sp. 20
Full-height door th. 20
Basamento o piedini
da aggiungere sempre
Basement or feet
to be always added
Ripiano vetro trasparente sp. 8
Transparent glass shelf th. 8
Divisione interna sp. 40
Internal partition th. 40
CONTENITORI ANTE INTERE: all’interno dei vani con ante, di serie sono inseriti ripiani vetro; è possibile a richiesta avere ripiani legno al posto di quelli vetro.
STORAGE UNITS WITH FULL HEIGHT DOORS: as a standard, units with doors are provided with inner glass shelves. Wooden shelves are available upon request.
Top legno sp. 15
Top vetro sp. 8
da aggiungere sempre
Wooden top th. 15
Glass top th. 8
to be always added
Struttura sp. 20
Structure th. 20
Ante divise sp. 20
Double doors th. 20
Ripiani legno fissi sp. 20
Fixed wooden shelves th. 20
Ripiano vetro
trasparente sp. 8
Transparent glass
shelf th. 8
Basamento o piedini
da aggiungere sempre
Basement or feet
to be always added
CONTENITORI ANTE DIVISE: all’interno dei vani con due ante, di serie sono inseriti ripiani vetro e legno come indicato; è possibile a richiesta avere ripiani
legno al posto di quelli vetro.
STORAGE UNITS WITH DOUBLE DOORS: as a standard, units with doors are provided with inner glass shelves. Wooden shelves are available upon request.
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____7
MADIE | SIDEBOARDS
L. 1920
- Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 11
- Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 11
- Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening
FASHION
Madia 2 ante, 1 ribalta e vano a giorno
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini
Sideboard 2 doors, 1 flap-door and open unit
always add the top and the basement or 5 feet
Cd. MFA01482
480
480
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,534
66
3
1920
Laccato opaco
Matt lacquered
857
Noce canaletto
Black American walnut
835
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
910
Laccato lucido
Glossy lacquered
991
FASHION
Madia 2 ante, 1 cestone e vano a giorno
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini
Sideboard 2 doors, 1 deep drawer and open unit
always add the top and the basement or 5 feet
Cd. MFA02482
480
480
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,534
72
3
1920
Laccato opaco
Matt lacquered
859
Noce canaletto
Black American walnut
838
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
912
Laccato lucido
Glossy lacquered
994
FASHION
Madia 2 ante, 1 cassetto e 1 ribalta
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini
Sideboard 2 doors, 1 drawer and 1 flap-door
always add the top and the basement or 5 feet
Cd. MFA03482
480
480
VOL.m
0,534
3
PESO | WEIGHT kg
72,5
1920
Laccato opaco
Matt lacquered
953
Noce canaletto
Black American walnut
942
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
1.031
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.100
FASHION
Madia 2 ante, 1 cassetto e 1 cestone
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini
Sideboard 2 doors, 1 drawer and 1 deep drawer
always add the top and the basement or 5 feet
Cd. MFA04482
480
480
VOL.m
0,534
3
PESO | WEIGHT kg
73
8_____COMPLEMENTI
1920
| OCCASIONAL FURNITURE
Laccato opaco
Matt lacquered
955
Noce canaletto
Black American walnut
945
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
1.033
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.103
MADIE | SIDEBOARDS
L. 1920
- Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 11
- Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 11
- Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening
struttura
lacc. opaco
matt lacq.
structure
struttura
lacc. lucido
glossy lacq.
structure
1.132
1.282
Anta laccato opaco
Matt lacquered door
1.376
1.487
Anta laccato lucido
Glossy lacquered door
1.404
1.515
Anta vetro cat. 1
Glass door cat. 1
1.387
1.498
Anta vetro cat. 2
Glass door cat. 2
1.455
1.566
GLASS
Madia 3 ante, con formelle in vetro applicate sulle ante
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini
Sideboard 3 doors, with glass tiles applied on the doors
always add the top and the basement or 6 feet
anta | door
1
2
3
anta | door
4
1
2
3
anta | door
4
1
2
3
È possibile gestire ognuna delle 4 formelle in vetro che compongono
l’anta glass con colori differenti, mentre le tre ante tra loro devono
essere uguali.
Definire nell’ordine il colore dei vetri seguendo la numerazione indicata.
Possibility to manage each of the 4 glass tiles which compose Glass
door with different colours, while doors have to be all in the same
finishing.
Glass colour to be specified in the order accordingly to the marked
numbers.
4
480
480
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,534
79,5
3
1920
Cd. MGL01482
SLIDE
Madia 1 anta scorrevole, 2 cassetti in luce e 1 vano giorno con ripiano in vetro trasparente,
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini
Attenzione: i frontali cassetti seguiranno la finitura della struttura
Sideboard 1 sliding door, 2 flush-front drawers and 1 open unit with transparent glass shelf,
always add the top and the basement or 5 feet
Attention: the finish of the drawers will be the same finish of the structure
È possibile retro-illuminare
il ripiano vetro
It’s possible to lighten the
glass shelf on the back
VOL.m
0,735
3
480
*
640
*
Cd. MSI01483
**
PESO | WEIGHT kg
91,5
1920
DESIGN
Madia 4 ante superficie termoformata bianca opaca
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini
Sideboard 4 doors, white matt thermoformed surface
always add the top and the basement or 5 feet
480
640
struttura solo lacc.
opaco bianco 9003
VOL.m
0,698
3
PESO | WEIGHT kg
82
**
Cd. MDE01483
1920
Ante termoformate bianche
White matt thermoformed doors
structure only
white 9003 matt lacq.
1.058
-
I vetri stopsol fumé e trasparente non sono disponibili nella madia Slide | The smoke-grey stopsol and transparent glasses are not available for the sideboard Slide
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____9
MADIE | SIDEBOARDS
L. 1952
- Madie già comprensive di top legno | Wooden top already included
- Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 11
- Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening
COVER
Madia 4 ante
aggiungere sempre il basamento o n. 5 piedini
Sideboard 4 doors
always add the basement or 5 feet
Cd. MCO01483
Laccato opaco
Matt lacquered
1.058
Noce canaletto
Black American walnut
1.130
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
1.340
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.330
640
15
484
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,725
96
3
1952
ONDA
Madia 4 ante incise con motivo ad onda
aggiungere sempre il basamento o n. 5 piedini
Sideboard 4 doors with engravings (wave design)
always add the basement or 5 feet
15
484
640
Cd. MCO02483
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,725
97,5
3
1952
Laccato opaco
Matt lacquered
1.315
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.533
FIAMMA
Madia 4 ante incise con motivo a fiamma
aggiungere sempre il basamento o n. 5 piedini
Sideboard 4 doors with engravings (flame design)
always add the basement or 5 feet
15
484
640
Cd. MCO03483
VOL.m
0,725
3
PESO | WEIGHT kg
97,5
10_____COMPLEMENTI
1952
| OCCASIONAL FURNITURE
Laccato opaco
Matt lacquered
1.315
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.533
TOP E BASAMENTI | TOP AND BASEMENTS
L. 1920
TOP legno | wooden TOP
Cd. MTO01490
Laccato opaco
Matt lacquered
99
Noce canaletto
Black American walnut
126
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
204
Laccato lucido
Glossy lacquered
170
1920
VOL.m
0,059
PESO | WEIGHT kg
9,5
15
484
3
TOP vetro | glass TOP
Cd. MTO01490V
1920
*
PESO | WEIGHT kg
0,064
30
3
Vetro cat. 1
Glass cat. 1
238
Vetro cat. 2
Glass cat. 2
265
8
486
VOL.m
Basamento | basement LAMA
1920
Cd. MBA01471
3
PESO | WEIGHT kg
14,5
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
195
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
300
120
VOL.m
0,116
170
1580
170
Basamento | basement QUADRO
1920
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,210
9
3
240
Cd. MBA02472
165
1590
165
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
220
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
325
Basamento | basement VIP
1920
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,211
9
3
240
Cd. MBA03472
162,5
1595
162,5
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
242
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
347
PIEDINO | FOOT
Piedino regolabile
Adjustable foot
Cd. A0PI100
100
30
100
Alluminio
Aluminium
7
Laccato opaco
Matt lacquered
18
* Il top vetro non è disponibile nelle finiture stopsol fumé, trasparente e in tutti gli specchi | The glass top is not available in the finishes smoke-grey stopsol, transparent and in the whole range of mirrors
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____11
MADIE | SIDEBOARDS
L. 1440
- Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 13
- Aggiungere sempre il basamento “lama” o i piedini a pag. | Always add the “lama”basement or feet on page 13
- Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening
SLIM
Madia 3 ante
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 4 piedini
Sideboard 3 doors
always add the top and the basement or 4 feet
Cd. MSL701493
Laccato opaco
Matt lacquered
787
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
796
Noce canaletto
Black American walnut
796
Laccato lucido
Glossy lacquered
950
640
480
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,525
70,5
3
1440
SLIM
Madia 2 ante, 2 cassetti e 1 cestone
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 4 piedini
Sideboard 2 doors, 2 drawers and 1 deep drawer
always add the top and the basement or 4 feet
Cd. MSL702493
Laccato opaco
Matt lacquered
916
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
928
Noce canaletto
Black American walnut
928
640
480
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,525
76,5
3
1440
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.080
SLIM
Madia 2 ante e 4 cassetti
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 4 piedini
Sideboard 2 doors and 4 drawers
always add the top and the basement or 4 feet
Cd. MSL703493
Laccato opaco
Matt lacquered
974
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
985
Noce canaletto
Black American walnut
985
640
480
VOL.m
0,525
3
PESO | WEIGHT kg
79
1440
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.139
Ulteriori combinazioni di aperture e finiture sono possibili utilizzando le scocche vuote a pag. | Additional finishes and opening combinations are possible using the empty bodies on page 20
12_____COMPLEMENTI
| OCCASIONAL FURNITURE
TOP E BASAMENTI | TOP AND BASEMENTS
L. 1440
TOP legno | wooden TOP
Cd. MTO01470
Laccato opaco
Matt lacquered
75
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
95
Noce canaletto
Black American walnut
95
Laccato lucido
Glossy lacquered
128
1440
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,044
7,5
3
15
484
TOP vetro | glass TOP
Cd. MTO01470V
1440
*
3
PESO | WEIGHT kg
23
Vetro cat. 1
Glass cat. 1
188
Vetro cat. 2
Glass cat. 2
208
8
486
VOL.m
0,048
Basamento | basement LAMA
unico basamento utilizzabile per la larghezza 1440
unique basement to be used for length 1440
1440
VOL.m
0,070
3
PESO | WEIGHT kg
12,5
120
Cd. MBA01461
250
940
250
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
165
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
255
PIEDINO | FOOT
Piedino regolabile
Adjustable foot
Cd. A0PI100
100
30
100
Alluminio
Aluminium
7
Laccato opaco
Matt lacquered
18
* Il top vetro non è disponibile nelle finiture stopsol fumé, trasparente e in tutti gli specchi | The glass top is not available in the finishes smoke-grey stopsol, transparent and in the whole range of mirrors
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____13
MADIE | SIDEBOARDS
L. 1600
- Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 16
- Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 16
- Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening
SLIM
Madia 2 ante, 1 cassetto, 1 cestone e 1 vano giorno
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini
Sideboard 2 doors, 1 drawer, 1 deep drawer and 1 open unit
always add the top and the basement or 6 feet
Cd. MSL710473
640
480
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,575
80,5
3
1600
Laccato opaco
Matt lacquered
1.045
Noce canaletto
Black American walnut
1.012
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.201
SLIM
Madia 2 ante, 2 cassetti e 1 cestone
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini
Sideboard 2 doors, 2 drawers and 1 deep drawer
always add the top and the basement or 5 feet
Cd. MSL712473
Laccato opaco
Matt lacquered
990
640
480
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,579
75,5
3
1600
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
1.060
Noce canaletto
Black American walnut
1.060
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.158
SLIM
Madia 2 ante, 1 cestone e 1 vano giorno con ripiano in vetro trasparente
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini
Sideboard 2 doors, 1 deep drawer and 1 open unit with transparent glass shelf
always add the top and the basement or 6 feet
*
È possibile retro-illuminare
il ripiano vetro
It’s possible to lighten the
glass shelf on the back
Cd. MSL711473
480
640
*
VOL.m
0,591
3
PESO | WEIGHT kg
83
1600
Laccato opaco
Matt lacquered
974
Noce canaletto
Black American walnut
930
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.117
SLIM
Madia 2 ante, 2 cassetti e 1 cestone
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini
Sideboard 2 doors, 2 drawers and 1 deep drawer
always add the top and the basement or 6 feet
Cd. MSL713473
Laccato opaco
Matt lacquered
957
640
480
VOL.m
0,578
3
PESO | WEIGHT kg
82
1600
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
1.027
Noce canaletto
Black American walnut
1.027
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.129
Ulteriori combinazioni di aperture e finiture sono possibili utilizzando le scocche vuote a pag. | Additional finishes and opening combinations are possible using the empty bodies on page 20
14_____COMPLEMENTI
| OCCASIONAL FURNITURE
MADIE | SIDEBOARDS
L. 1600
- Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 16
- Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 16
- Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening
SLIM
Madia 2 ante e 4 cassetti
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini
Sideboard 2 doors and 4 drawers
always add the top and the basement or 6 feet
Cd. MSL714473
Laccato opaco
Matt lacquered
1.023
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
1.095
Noce canaletto
Black American walnut
1.095
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.196
640
480
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,578
84
3
1600
Ulteriori combinazioni di aperture e finiture sono possibili utilizzando le scocche vuote a pag. | Additional finishes and opening combinations are possible using the empty bodies on page 20
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____15
TOP E BASAMENTI | TOP AND BASEMENTS
L. 1600
TOP legno | wooden TOP
Cd. MTO01480
Laccato opaco
Matt lacquered
86
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
110
Noce canaletto
Black American walnut
110
Laccato lucido
Glossy lacquered
149
1600
484
PESO | WEIGHT kg
8
15
VOL.m
0,049
3
TOP vetro | glass TOP
Cd. MTO01480V
1600
PESO | WEIGHT kg
0,053
25
3
*
486
Vetro cat. 1
Glass cat. 1
205
Vetro cat. 2
Glass cat. 2
227
8
VOL.m
Basamento | basement LAMA
1600
Cd. MBA01471
3
PESO | WEIGHT kg
14,5
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
195
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
300
120
VOL.m
0,116
1580
Basamento | basement QUADRO
1600
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,210
9
3
240
Cd. MBA02472
1590
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
220
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
325
Basamento | basement VIP
1600
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,211
9
3
240
Cd. MBA03472
1595
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
242
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
347
PIEDINO | FOOT
Piedino regolabile
Adjustable foot
Cd. A0PI100
100
30
100
Alluminio
Aluminium
7
Laccato opaco
Matt lacquered
18
* Il top vetro non è disponibile nelle finiture stopsol fumé, trasparente e in tutti gli specchi | The glass top is not available in the finishes smoke-grey stopsol, transparent and in the whole range of mirrors
16_____COMPLEMENTI
| OCCASIONAL FURNITURE
MADIE | SIDEBOARDS
L. 1920
- Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 19
- Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 19
- Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening
SLIM
Madia 3 ante
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini
Sideboard 3 doors
always add the top and the basement or 6 feet
Cd. MSL720483
Laccato opaco
Matt lacquered
941
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
967
Noce canaletto
Black American walnut
967
640
480
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,694
86,5
3
1920
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.128
SLIM
Madia 2 ante, 2 cassetti e 1 cestone
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini
Sideboard 2 doors, 2 drawers and 1 deep drawer
always add the top and the basement or 6 feet
Cd. MSL721483
Laccato opaco
Matt lacquered
1.091
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
1.124
Noce canaletto
Black American walnut
1.124
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.280
640
480
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,692
92,5
3
1920
SLIM
Madia 2 ante e 4 cassetti
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini
Sideboard 2 doors and 4 drawers
always add the top and the basement or 6 feet
Cd. MSL722483
Laccato opaco
Matt lacquered
1.157
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
1.192
Noce canaletto
Black American walnut
1.192
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.347
640
480
VOL.m
0,692
3
PESO | WEIGHT kg
94,5
1920
SLIM
Madia 4 ante
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini
Sideboard 4 doors
always add the top and the basement or 5 feet
Cd. MSL723483
Laccato opaco
Matt lacquered
961
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
988
Noce canaletto
Black American walnut
988
640
480
VOL.m
0,694
3
PESO | WEIGHT kg
80,5
1920
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.153
Ulteriori combinazioni di aperture e finiture sono possibili utilizzando le scocche vuote a pag. | Additional finishes and opening combinations are possible using the empty bodies on page 20
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____17
MADIE | SIDEBOARDS
L. 1920
- Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 19
- Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 19
- Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening
SLIM
Madia 2 ante, 1 ribalta e 1 cestone
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini
Sideboard 2 doors, 1 flap-door and 1 deep drawer
always add the top and the basement or 6 feet
Cd. MSL724483
Laccato opaco
Matt lacquered
1.045
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
1.075
Noce canaletto
Black American walnut
1.075
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.235
640
480
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,692
97,5
3
1920
SLIM
Madia 4 ante e 2 cassetti
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini
Sideboard 4 doors and 2 drawers
always add the top and the basement or 6 feet
Cd. MSL725483
Laccato opaco
Matt lacquered
1.115
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
1.163
Noce canaletto
Black American walnut
1.163
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.310
640
480
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,705
103,5
3
1920
SLIM
Madia 3 ante e 3 cassetti
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 6 piedini
Sideboard 3 doors and 3 drawers
always add the top and the basement or 6 feet
Cd. MSL726484
Laccato opaco
Matt lacquered
1.179
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
1.285
Noce canaletto
Black American walnut
1.285
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.393
800
480
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,853
107
3
1920
Ulteriori combinazioni di aperture e finiture sono possibili utilizzando le scocche vuote a pag. | Additional finishes and opening combinations are possible using the empty bodies on page 20
18_____COMPLEMENTI
| OCCASIONAL FURNITURE
TOP E BASAMENTI | TOP AND BASEMENTS
L. 1920
TOP legno | wooden TOP
Cd. MTO01490
Laccato opaco
Matt lacquered
99
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
126
Noce canaletto
Black American walnut
126
Laccato lucido
Glossy lacquered
170
1920
VOL.m
0,059
PESO | WEIGHT kg
9,5
15
484
3
TOP vetro | glass TOP
Cd. MTO01490V
1920
*
PESO | WEIGHT kg
0,064
30
3
Vetro cat. 1
Glass cat. 1
238
Vetro cat. 2
Glass cat. 2
265
8
486
VOL.m
Basamento | basement LAMA
1920
Cd. MBA01471
3
PESO | WEIGHT kg
14,5
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
195
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
300
120
VOL.m
0,116
170
1580
170
Basamento | basement QUADRO
1920
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,210
9
3
240
Cd. MBA02472
165
1590
165
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
220
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
325
Basamento | basement VIP
1920
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,211
9
3
240
Cd. MBA03472
162,5
1595
162,5
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
242
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
347
PIEDINO | FOOT
Piedino regolabile
Adjustable foot
Cd. A0PI100
100
30
100
Alluminio
Aluminium
7
Laccato opaco
Matt lacquered
18
* Il top vetro non è disponibile nelle finiture stopsol fumé, trasparente e in tutti gli specchi | The glass top is not available in the finishes smoke-grey stopsol, transparent and in the whole range of mirrors
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____19
SCOCCHE VUOTE per madie Slim | EMPTY BODIES for Slim sideboards
Il prezzo totale è dato dalla somma della SCOCCA VUOTA (1) + FRONTALI (2) + RIPIANI INT. (3)
The total price is given by the sum of the EMPTY BODY (1) + FRONTS (2) + INN. SHELVES (3)
- Aggiungere sempre il top legno / vetro e il basamento / piedini a pag. 13 e 16
- Always add the wooden / glass top and the basement / feet on page 13 and 16
(1)
L. 1440 - 1600
lacc. opaco rovere moro noce canaletto lacc. lucido
o tabacco black A. walnut glossy lacq.
matt lacq.
oak mahogany
or tobacco f.
Scocca vuota madia L.1440
Empty body for sideboard L. 1440
640
458
480
480
1440
480
Cd. MSL02463
544
499
499
629
Cd. MSL05473
637
573
573
722
Cd. MSL06473
557
560
560
641
Cd. MSL07473
557
560
560
641
Cd. MSL08473
549
553
553
634
Scocca vuota madia L.1600
Empty body for sideboard L. 1600
640
458
960
1600
320
Scocca vuota madia L.1600
Empty body for sideboard L. 1600
458
640
SCOCCHE VUOTE | EMPTY BODIES
320
640
1600
960
Scocca vuota madia L.1600
Empty body for sideboard L. 1600
640
458
960
1600
640
Scocca vuota madia L.1600
Empty body for sideboard L. 1600
640
458
480
20_____COMPLEMENTI
640
1600
480
| OCCASIONAL FURNITURE
SCOCCHE VUOTE per madie Slim | EMPTY BODIES for Slim sideboards
Il prezzo totale è dato dalla somma della SCOCCA VUOTA (1) + FRONTALI (2) + RIPIANI INT. (3)
The total price is given by the sum of the EMPTY BODY (1) + FRONTS (2) + INN. SHELVES (3)
- Aggiungere sempre il top legno / vetro e il basamento / piedini a pag. 19
- Always add the wooden / glass top and the basement / feet on page 19
(1)
L. 1920
lacc. opaco rovere moro noce canaletto lacc. lucido
o tabacco black A. walnut glossy lacq.
matt lacq.
oak mahogany
or tobacco f.
Scocca vuota madia L.1920
Empty body for sideboard L. 1920
640
458
640
640
1920
640
Cd. MSL10483
653
610
610
741
Cd. MSL11483
647
602
602
735
Cd. MSL12483
661
618
618
748
Cd. MSL13483
669
633
633
756
Cd. MSL16484
657
670
670
745
Scocca vuota madia L.1920
Empty body for sideboard L. 1920
640
458
1920
960
Scocca vuota madia L.1920
Empty body for sideboard L. 1920
640
458
480
960
1920
480
Scocca vuota madia L.1920
Empty body for sideboard L. 1920
640
458
480
960
1920
480
Scocca vuota madia L.1920 H. 800
Empty body for sideboard L. 1920 H. 800
458
800
SCOCCHE VUOTE | EMPTY BODIES
960
640
640
1920
640
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____21
SCOCCHE VUOTE per madie Slim | EMPTY BODIES for Slim sideboards
l prezzo totale è dato dalla somma della SCOCCA VUOTA (1) + FRONTALI (2) + RIPIANI INT. (3)
The total price is given by the sum of the EMPTY BODY (1) + FRONTS (2) + INN. SHELVES (3)
(2)
lacc. opaco rovere moro noce canaletto lacc. lucido
o tabacco black A. walnut glossy lacq.
matt lacq.
oak mahogany
or tobacco f.
Cassetto
Drawer
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,047
3,8
L. 480
Cd. MXC20420
67
72
72
74
0,061
4,7
L. 640
Cd. MXC20430
78
86
86
87
0,090
6,5
L. 960
Cd. MXC20450
96
107
107
109
160
3
480 - 640 - 960
Cestone
Deep drawer
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,085
6,1
L. 480
Cd. MXC20421
76
87
87
89
0,111
7,5
L. 640
Cd. MXC20431
90
104
104
107
0,163
10,4
L. 960
Cd. MXC20451
112
131
131
138
320
3
Ribalta
Flap-door
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,010
3
L. 640
Cd. MAN02132
98
110
110
116
0,018
4
L. 960
Cd. MAN02152
110
128
128
135
vetro | glass
cat.1
vetro | glass
cat.2
79
81
3
320
FRONTALI | FRONTS
480 - 640 - 960
640 - 960
Ribalta vetro
Glass flap-door
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,010
4
L. 640
Cd. MAN02132V
190
208
0,018
5
L. 960
Cd. MAN02152V
233
260
L. 480
Cd. MAN01142
60
79
320
3
640 - 960
480
Anta H. 480
specificare nell’ordine se apertura dx o sx
Door H. 480
specify in the order if the opening is rh or lh
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,011
3,2
3
480
22_____COMPLEMENTI
| OCCASIONAL FURNITURE
SCOCCHE VUOTE per madie Slim | EMPTY BODIES for Slim sideboards
l prezzo totale è dato dalla somma della SCOCCA VUOTA (1) + FRONTALI (2) + RIPIANI INT. (3)
The total price is given by the sum of the EMPTY BODY (1) + FRONTS (2) + INN. SHELVES (3)
(2)
Anta H. 640
specificare nell’ordine se apertura dx o sx
Door H. 640
specify in the order if the opening is rh or lh
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,010
3
L. 320
Cd. MAN01123
55
68
68
71
0,021
4,5
L. 480
Cd. MAN01143
66
84
84
92
0,027
6
L. 640
Cd. MAN01163
77
100
100
110
vetro | glass
cat.1
vetro | glass
cat.2
640
3
FRONTALI | FRONTS
lacc. opaco rovere moro noce canaletto lacc. lucido
o tabacco black A. walnut glossy lacq.
matt lacq.
oak mahogany
or tobacco f.
320 - 480 - 640
Anta vetro H. 640
specificare nell’ordine se apertura dx o sx
Glass door H. 640
specify in the order if the opening is rh or lh
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,010
3,5
L. 320
Cd. MAN01123V
148
171
0,021
5,5
L. 480
Cd. MAN01143V
172
205
0,027
7
L. 640
Cd. MAN01163V
197
238
640
3
320 - 480 - 640
(3)
Ripiano legno
(da utilizzare come ripiano interno dietro le ante)
Wooden shelf
(to be used as inner shelf behind doors)
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,0072
1,6
L. 279
Cd. MRI03411
34
24
24
0,0109
2,5
L. 439
Cd. MRI03421
40
27
27
0,0146
3,4
L. 599
Cd. MRI03431
47
30
30
0,0220
5,2
L. 919
Cd. MRI03451
64
39
39
20
43
4
3
279 - 439 - 599 - 919
Ripiano vetro trasparente
(da utilizzare come ripiano interno dietro le ante)
Transparent glass shelf
(to be used as inner shelf behind doors)
vetro | glass
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,006
2,7
L. 277
Cd. MRI02410
13
0,011
4
L. 437
Cd. MRI02420
15
0,014
5,5
L. 597
Cd. MRI02430
19
0,021
9
L. 917
Cd. MRI02450
25
42
0
3
8
RIPIANI | SHELVES
lacc. opaco
matt lacq.
melaminico
melaminico
rovere moro noce canaletto
oak mahogany f. black A. walnut
melamine
melamine
277 - 437 - 597 - 917
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____23
CONTENITORI | STORAGE UNITS
L. 1280
- Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 27
- Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 27
- Apertura standard “push and pull” | Standard ‘push and pull’ opening
CUBE 2
Contenitore 2 ante
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini
maggiorazione per maniglia a pag. 25
Storage unit 2 doors, always add the top 480
and the basement or 5 feet
surcharge for handle on page 25
Cd. MCU02466
1280
Laccato opaco
Matt lacquered
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,920
113
3
1280
994
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
1.045
Noce canaletto
Black American walnut
1.045
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.248
CUBE 4
Contenitore 4 ante
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini
maggiorazione per maniglia a pag. 25
Storage unit 4 doors, always add the top 480
and the basement or 5 feet
surcharge for handle on page 25
1280
Cd. MCU04466
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,916
108
3
1280
Laccato opaco
Matt lacquered
1.088
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
1.115
Noce canaletto
Black American walnut
1.115
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.342
DAY
Contenitore 2 ante e 1 vano giorno
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini
Storage unit 2 doors and 1 open unit
always add the top and the
480
basement or 5 feet
1280
Cd. MDA01466
VOL.m
0,916
3
PESO | WEIGHT kg
107,5
Laccato opaco
Matt lacquered
1280
993
Noce canaletto
Black American walnut
1.019
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.230
NIGHT
Contenitore 3 ante, 2 cassetti e 1 vano giorno
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 5 piedini
Storage unit 3 doors, 2 drawers and 1 open unit
always add the top and
480
the basement or 5 feet
1280
Cd. MNI01466
VOL.m
0,903
3
PESO | WEIGHT kg
106,5
24_____COMPLEMENTI
1280
| OCCASIONAL FURNITURE
Laccato opaco
Matt lacquered
1.148
Noce canaletto
Black American walnut
1.168
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.387
CONTENITORI | STORAGE UNITS
L. 960
- Aggiungere sempre il top legno o vetro a pag. | Always add the wooden or glass top on page 27
- Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 27
- Apertura standard “push and pull” | Standard ‘push and pull’ opening
ZEN
Contenitore 4 ante
aggiungere sempre il top e il basamento o n. 4 piedini
maggiorazione per maniglia a pag. 25
Storage unit 4 doors, always add the top 480
and the basement or 4 feet
surcharge for handle on page 25
1280
Cd. MZE01456
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,693
88,5
3
960
Laccato opaco
Matt lacquered
920
Noce canaletto
Black American walnut
967
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
1.130
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.133
MANIGLIE PER CONTENITORI | HANDLES FOR STORAGE UNITS
- Maniglie utilizzabili solo per i contenitori modello CUBE 2, CUBE 4 e ZEN
- Handles to be used only with storage units mod. CUBE 2, CUBE 4 and ZEN
laccato opaco r. moro-tabacco noce canaletto eucalipto term. laccato lucido
matt lacq.
o.mahog.-tobacco black A. walnut smok. eucalyptus glossy lacq.
QUADRA
Cd. MANQUA01
30
30
30
36
36
Cd. MANRET01
30
30
30
36
36
Cd. MANQUA02
120
120
120
144
144
Cd. MANRET02
120
120
120
144
144
RETTA
Composizione 4 maniglie QUADRA
Composition 4 handles QUADRA
Composizione 4 maniglie FIORE (1 quadra + 3 retta)
Composition 4 handles FIORE (1 quadra + 3 retta)
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____25
CONTENITORI | STORAGE UNITS
L. 1280
- Contenitori già comprensivi di top legno | Wooden top already included
- Aggiungere sempre il basamento o i piedini a pag. | Always add the basement or feet on page 27
- Solo apertura “push and pull” | Only ‘push and pull’ opening
COVER
Contenitore 4 ante
aggiungere sempre il basamento o n. 5 piedini
Storage unit 4 doors
always add the basement or 5 feet
484
1280
15
Cd. MCO01466
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,948
126,5
3
1312
Laccato opaco
Matt lacquered
1.271
Noce canaletto
Black American walnut
1.304
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
1.558
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.531
ONDA
1280
15
Contenitore 4 ante con motivo ad onda
aggiungere sempre il basamento o n. 5 piedini
Storage unit 4 doors with engravings (wave design)
always add the basement or 5 feet
484
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,948
128
3
Cd. MCO02466
1312
Laccato opaco
Matt lacquered
1.620
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.798
FIAMMA
1280
15
Contenitore 4 ante con motivo a fiamma
aggiungere sempre il basamento o n. 5 piedini
Storage unit 4 doors with engravings (flame design)
always add the basement or 5 feet
484
VOL.m
0,948
3
PESO | WEIGHT kg
128
26_____COMPLEMENTI
Cd. MCO03466
1312
| OCCASIONAL FURNITURE
Laccato opaco
Matt lacquered
1.620
Laccato lucido
Glossy lacquered
1.798
TOP E BASAMENTI | TOP AND BASEMENTS
L. 960 - 1280
L. 960
L. 1280
Cd. MTO01450
Cd. MTO01460
Laccato opaco
Matt lacquered
56
69
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
69
87
Noce canaletto
Black American walnut
69
87
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
113
141
Laccato lucido
Glossy lacquered
91
117
Cd. MTO01450V
Cd. MTO01460V
Vetro cat. 1
Glass cat. 1
137
178
Vetro cat. 2
Glass cat. 2
151
200
TOP legno | wooden TOP
960
PESO | WEIGHT kg
5
0,039
6,5
3
484
15
VOL.m
0,030
1280
TOP vetro | glass TOP
960
PESO | WEIGHT kg
15
0,043
20
1280
*
486
8
VOL.m
0,033
3
Basamento | basement LAMA
960
Cd. MBA01451
PESO | WEIGHT kg
0,058
12
3
149
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
239
120
VOL.m
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
90
780
90
1280
Basamento | basement LAMA
Cd. MBA01461
3
PESO | WEIGHT kg
12,5
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
165
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
255
120
VOL.m
0,070
170
940
170
PIEDINO | FOOT
Piedino regolabile
Adjustable foot
Cd. A0PI100
100
30
100
Alluminio
Aluminium
7
Laccato opaco
Matt lacquered
18
* Il top vetro non è disponibile nelle finiture stopsol fumé, trasparente e in tutti gli specchi | The glass top is not available in the finishes smoke-grey stopsol, transparent and in the whole range of mirrors
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____27
ACCESSORI | ACCESSORIES
Copri foro | Hole-cover
Grigio
Grey
Ø 80
Cd. A99011
18
Lavorazione per copri foro
Machining for hole cover
46
Lavorazione per copri foro su top
Machining for hole cover on the top
79
Passacavi | Core hitches
50
180
Bianco
White
Cd. A99013
44
Nero
Black
Cd. A99012
44
Lavorazione per passacavi
Machining for core hitches
46
Lavorazione per passacavi su top
Machining for core hitches on the top
79
Porta bicchieri a 2 file | Glasses rack (2 lines)
Acciaio cromato
Chromed steel
Cd. PB001
18
Led con sensore di presenza
Led with presence detector
Cd. LU011
187
Led con interruttore touch (per vani giorno)
Led with touch swift (for open units)
Cd. LU014
177
Led con interruttore touch (per vani giorno)
Led with touch swift (for open units)
Cd. A90010
140
Trasformatore
Transformer
Cd. A90001
34
Luce Led interna ad incasso | Built-in inner Led lamp
da completare con trasformatore
to be completed with transformer
Luce Led per retro-illuminare il ripiano vetro (vano L. 920)
Led lamp to lighten the glass shelf on the back (unit L. 920)
da completare con trasformatore
to be completed with transformer
917
Trasformatore per luce Led | Transformer for Led lamp
1 trasformatore supporta massimo 4 luci led
1 transformer supports max. 4 led lamps
28_____COMPLEMENTI
| OCCASIONAL FURNITURE
TAVOLI | TABLES
DIAMANTE
Tavolo rettangolare con 1 allunga da 600 mm della stessa finitura del piano,
struttura bianca o nera da specificare nell’ordine
Rectangular table with 1 extension, 600 mm, in the same finish as the top
white or black structure to be specified in the order
Cd. T4312
Vetro bianco
White glass
1.691
Vetro nero
Black glass
1.644
Laccato opaco
Matt lacquered
1.450
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
1.649
Noce canaletto
Black American walnut
1.571
760
900
Piano | Top
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,300
55,5
3
1200
DIAMANTE
Tavolo rettangolare con 1 allunga da 600 mm della stessa finitura del piano,
struttura bianca o nera da specificare nell’ordine
Rectangular table with 1 extension, 600 mm, in the same finish as the top
white or black structure to be specified in the order
Cd. T4316
Vetro bianco
White glass
1.873
Vetro nero
Black glass
1.806
Laccato opaco
Matt lacquered
1.556
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
1.777
Noce canaletto
Black American walnut
1.692
760
900
Piano | Top
VOL.m
0,350
3
PESO | WEIGHT kg
65,5
1600
DIAMANTE
Tavolo rettangolare con 1 allunga a libro da 600 mm in lacc. opaco o essenza,*
struttura bianca o nera da specificare nell’ordine
Rectangular table with 1 folding extension, 600 mm, in matt lacq. or wood finish, *
white or black structure to be specified in the order
* In caso di piano vetro l’allunga sarà in lacc. opaco bianco o nero
In the case of a glass top, the extension will be in matt white or black lacq.
760
1000
VOL.m
0,410
3
PESO | WEIGHT kg
74,5
1800
Piano | Top
Cd. T4318
Vetro bianco
White glass
2.286
Vetro nero
Black glass
2.160
Laccato opaco
Matt lacquered
1.861
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
2.138
Noce canaletto
Black American walnut
2.036
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____29
TAVOLI | TABLES
TOPAZIO
Tavolo rettangolare con 1 allunga da 600 mm della stessa finitura del piano,
struttura bianca o nera da specificare nell’ordine
Rectangular table with 1 extension, 600 mm, in the same finish as the top
white or black structure to be specified in the order
Cd. CTA01120
Vetro bianco
White glass
2.108
Vetro nero
Black glass
2.062
Laccato opaco
Matt lacquered
1.866
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
2.089
Noce canaletto
Black American walnut
1.989
760
900
Piano | Top
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,300
55,5
3
1200
TOPAZIO
Tavolo rettangolare con 1 allunga da 600 mm della stessa finitura del piano,
struttura bianca o nera da specificare nell’ordine
Rectangular table with 1 extension, 600 mm, in the same finish as the top
white or black structure to be specified in the order
Cd. CTA01160
Vetro bianco
White glass
2.289
Vetro nero
Black glass
2.223
Laccato opaco
Matt lacquered
1.971
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
2.215
Noce canaletto
Black American walnut
2.109
760
900
Piano | Top
VOL.m
0,350
3
PESO | WEIGHT kg
65,5
1600
TOPAZIO
Tavolo rettangolare con 1 allunga a libro da 600 mm in lacc. opaco o essenza,*
struttura bianca o nera da specificare nell’ordine
Rectangular table with 1 folding extension, 600 mm, in matt lacq. or wood finish, *
white or black structure to be specified in the order
* In caso di piano vetro l’allunga sarà in lacc. opaco bianco o nero
In the case of a glass top, the extension will be in matt white or black lacq.
760
1000
VOL.m
0,410
3
PESO | WEIGHT kg
74,5
30_____COMPLEMENTI
1800
| OCCASIONAL FURNITURE
Piano | Top
Cd. CTA01180
Vetro bianco
White glass
2.703
Vetro nero
Black glass
2.579
Laccato opaco
Matt lacquered
2.276
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
2.575
Noce canaletto
Black American walnut
2.452
TAVOLI | TABLES
Il prezzo totale è dato dalla somma delle GAMBE + PIANO + EVENTUALE CARTER
The total price is given by the sum of the LEGS + TOP + COVER GUARD, if present
RUBINO
Tavolo rettangolare con 1 allunga a libro da 600 mm in lacc. opaco o essenza *
Rectangular table with 1 folding extension, 600 mm, in matt lacq. or wood finish *
* In caso di piano vetro l’allunga sarà in lacc. opaco bianco o nero,
disponibile come optional carter di copertura laterale per il meccanismo di allunga
In the case of a glass top, the extension will be in matt white or black lacq.;
optional side cover guard available for the extension mechanism
Gambe | Legs
Cd. CTAG02127
Laccato opaco
Matt lacquered
492
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
547
Noce canaletto
Black American walnut
511
Piano | Top
Cd. CTAP02451
Vetro bianco
White glass
929
Vetro nero
Black glass
705
Laccato opaco
Matt lacquered
606
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
731
Noce canaletto
Black American walnut
683
Carter | Cover guard
Cd. CTAC02411
760
900
1400
VOL.m
0,345
3
PESO | WEIGHT kg
53 piano legno | wooden top - 67 piano vetro | glass top
Laccato opaco o essenza come il piano
Matt lacquered or wood finish as the top
79
RUBINO
Tavolo rettangolare con 1 allunga a libro da 600 mm in lacc. opaco o essenza *
Rectangular table with 1 folding extension, 600 mm, in matt lacq. or wood finish *
* In caso di piano vetro l’allunga sarà in lacc. opaco bianco o nero,
disponibile come optional carter di copertura laterale per il meccanismo di allunga
In the case of a glass top, the extension will be in matt white or black lacq.;
optional side cover guard available for the extension mechanism
Gambe | Legs
Cd. CTAG02127
Laccato opaco
Matt lacquered
492
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
547
Noce canaletto
Black American walnut
511
Piano | Top
Cd. CTAP02651
Vetro bianco
White glass
1.313
Vetro nero
Black glass
933
Laccato opaco
Matt lacquered
705
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
849
Noce canaletto
Black American walnut
793
Carter | Cover guard
Cd. CTAC02611
760
900
1800
VOL.m
0,394
3
PESO | WEIGHT kg
61 piano legno | wooden top - 80 piano vetro | glass top
Laccato opaco o essenza come il piano
Matt lacquered or wood finish as the top
99
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____31
TAVOLI | TABLES
Il prezzo totale è dato dalla somma del BASAMENTO + PIANO
The total price is given by the sum of the BASEMENT + TOP
RADAR
Tavolo rettangolare con piano fisso e basamento in metallo laccato
Rectangular table with fixed top and lacquered metal basement
Basamento | Basement
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
450
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
705
Piano sp. 50 | Top th. 50
Cd. CTAP03452
Laccato opaco
Matt lacquered
329
Noce canaletto
Black American walnut
446
Rovere nodi
Oak knots
457
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
533
Resina
Resin
867
750
900
Cd. A0BA010
1600
VOL.m
0,863
3
PESO | WEIGHT kg
59
RADAR
Tavolo rettangolare con piano fisso e basamento in metallo laccato
Rectangular table with fixed top and lacquered metal basement
Basamento | Basement
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
450
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
705
Piano sp. 50 | Top th. 50
Cd. CTAP03552
Laccato opaco
Matt lacquered
366
Noce canaletto
Black American walnut
495
Rovere nodi
Oak knots
503
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
591
Resina
Resin
962
750
900
Cd. A0BA010
1800
VOL.m
0,878
3
PESO | WEIGHT kg
64,5
32_____COMPLEMENTI
| OCCASIONAL FURNITURE
TAVOLI | TABLES
Il prezzo totale è dato dalla somma del BASAMENTO + PIANO
The total price is given by the sum of the BASEMENT + TOP
RADAR
Tavolo rettangolare con piano fisso e basamento in metallo laccato
Rectangular table with fixed top and lacquered metal basement
Basamento | Basement
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
450
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
705
Piano sp. 50 | Top th. 50
Cd. CTAP03652
Laccato opaco
Matt lacquered
443
Noce canaletto
Black American walnut
596
Rovere nodi
Oak knots
602
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
710
750
1000
Cd. A0BA010
2000
VOL.m
0,909
3
PESO | WEIGHT kg
76
Resina
Resin
1.153
RADAR
Tavolo rettangolare con piano fisso e basamento in metallo laccato
Rectangular table with fixed top and lacquered metal basement
Basamento | Basement
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
450
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
705
Piano sp. 50 | Top th. 50
Cd. CTAP03752
Laccato opaco
Matt lacquered
526
Noce canaletto
Black American walnut
706
Rovere nodi
Oak knots
705
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
839
750
1000
Cd. A0BA010
2400
VOL.m
0,942
3
PESO | WEIGHT kg
88,5
Resina
Resin
1.360
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____33
TAVOLI | TABLES
Il prezzo totale è dato dalla somma della STRUTTURA + PIANO
The total price is given by the sum of the STRUCTURE + TOP
MAX
Tavolo quadrato con piano fisso e struttura in metallo laccato
Square table with fixed top and lacquered metal structure
Struttura | Structure
Cd. CTAS03433
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
517
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
772
Piano | Top
750
1300
1300
VOL.m
0,154
3
PESO | WEIGHT kg
42
Cd. CTAP04342
Laccato opaco
Matt lacquered
448
Noce canaletto
Black American walnut
493
Rovere nodi
Oak knots
464
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
572
Resina
Resin
720
MAX
Tavolo rettangolare con piano fisso e struttura in metallo laccato
Rectangular table with fixed top and lacquered metal structure
Struttura | Structure
Cd. CTAS03532
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
514
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
769
Piano | Top
Laccato opaco
Matt lacquered
401
Noce canaletto
Black American walnut
441
Rovere nodi
Oak knots
430
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
510
Resina
Resin
635
750
900
Cd. CTAP04532
1600
VOL.m
0,134
3
PESO | WEIGHT kg
38,5
34_____COMPLEMENTI
| OCCASIONAL FURNITURE
TAVOLI | TABLES
Il prezzo totale è dato dalla somma della STRUTTURA + PIANO
The total price is given by the sum of the STRUCTURE + TOP
MAX
Tavolo rettangolare con piano fisso e struttura in metallo laccato
Rectangular table with fixed top and lacquered metal structure
Struttura | Structure
Cd. CTAS03632
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
525
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
789
Piano | Top
Laccato opaco
Matt lacquered
448
Noce canaletto
Black American walnut
492
Rovere nodi
Oak knots
464
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
554
Resina
Resin
707
750
900
Cd. CTAP04632
1800
VOL.m
0,149
3
PESO | WEIGHT kg
41
MAX
Tavolo rettangolare con piano fisso e struttura in metallo laccato
Rectangular table with fixed top and lacquered metal structure
Struttura | Structure
Cd. CTAS03734
Laccato opaco bianco
White matt lacquered
547
Laccato opaco colore
Coloured matt lacquered
824
Piano | Top
Laccato opaco
Matt lacquered
540
Noce canaletto
Black American walnut
589
Rovere nodi
Oak knots
555
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
666
Resina
Resin
851
750
1000
Cd. CTAP04742
2000
VOL.m
0,180
3
PESO | WEIGHT kg
45
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____35
SEDIE | CHAIRS
IRIS
Sedia interamente rivestita in cuoio rigenerato
Colori disponibili: bianco, nero, testa di moro, corda
Chair entirely upholstered with regenerated hard leather
Available colours: white, black, dark brown, rope
850
415
490
Finitura | Finish
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,246
14,5 relativo a 2 sedie | for 2 chairs
3
Cuoio
Hard leather
Cd. IRS4
256
GILDA
Sedia - struttura in metallo cromato, seduta imbottita
Chair - chromed metal structure, padded seat
Finitura | Finish
880
440
Cd. CSE01548
In bianco
Muslin
313
Tessuto cliente
Customer’s fabric
313
Tessuto - ecopelle categoria A
Fabric - imitation leather category A
337
Tessuto categoria B
Fabric category B
349
Tessuto categoria C
Fabric category C
363
Tessuto - ecopelle categoria D
Fabric - imitation leather category D
395
Pelle
Leather
495
550
VOL.m
0,324
3
PESO | WEIGHT kg
20,5 relativo a 2 sedie | for 2 chairs
EMY
Sedia in polipropilene
Colori disponibili: bianco, nero
Chair in polypropylene
Available colours: white, black
850
440
470
VOL.m
0,230
3
PESO | WEIGHT kg
9,5 relativo a 2 sedie | for 2 chairs
36_____COMPLEMENTI
| OCCASIONAL FURNITURE
Finitura | Finish
Polipropilene
Polyoropylene
Cd. CSE02548
103
SEDIE | CHAIRS
GHOST
Sedia interamente rivestita in tessuto sfoderabile
Chair entirely upholstered with removable fabric
Finitura | Finish
Cd. CSE03433
In bianco
Muslin
217
Tessuto cliente
Customer’s fabric
217
Tessuto categoria A
Fabric category A
270
Tessuto categoria B
Fabric category B
297
Tessuto categoria C
Fabric category C
324
Tessuto categoria D
Fabric category D
385
830
450
500
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,334
12,5 relativo a 2 sedie | for 2 chairs
3
DEBBY
Sedia - struttura in legno laccato opaco disponibile in tutta la gamma colori,
seduta rivestita in ecopelle bianca o testa di moro, con motivo rombi
Chair - matt lacq. wooden structure available in all the colour range,
padded seat in white or dark brown imitation leather, rhombus design
830
440
510
VOL.m
0,334
3
PESO | WEIGHT kg
11,5 relativo a 2 sedie | for 2 chairs
Finitura | Finish
Cd. CSE04433
Ecopelle bianca o testa di moro, motivo rombi
White or dark brown imitation leather, rhombus design
263
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____37
TAVOLINI | COFFEE TABLES
CRISTALLO
Tavolino rettangolare
Rectangular coffee table
Cd. CTV01571
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,160
19
3
190
640
960
Laccato opaco
Matt lacquered
298
Laccato lucido
Glossy lacquered
403
QUARZO
Tavolino quadrato
Square coffee table
Cd. CTV02771
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,235
25
3
190
960
960
Laccato opaco
Matt lacquered
355
Laccato lucido
Glossy lacquered
497
ZAFFIRO
Tavolino quadrato
Square coffee table
Cd. CTV03771
VOL.m
0,140
3
PESO | WEIGHT kg
17
38_____COMPLEMENTI
140
960
960
| OCCASIONAL FURNITURE
Laccato opaco
Matt lacquered
268
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
324
Noce canaletto
Black American walnut
302
Laccato lucido
Glossy lacquered
369
TAVOLINI | COFFEE TABLES
GIGLIO
Tavolino ovale - basamento in metallo cromato
Oval coffee table - chromed metal basement
Piano | Top
310
817
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,341
16
3
1118
Cd. CTV04573
Laccato opaco
Matt lacquered
510
Laccato lucido
Glossy lacquered
567
AERO
Tavolino ovale - basamento in metallo cromato
Oval coffee table - chromed metal basement
817
450
Piano | Top
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,181
26
3
1118
Cd. CTV05775
Laccato opaco
Matt lacquered
749
Laccato lucido
Glossy lacquered
802
PITAGORA
Tavolino quadrato - struttura in metallo cromato
Square coffee table - chromed metal structure
Piani | Tops
400
500
VOL.m
0,152
3
PESO | WEIGHT kg
8,5
500
Cd. CTV06554
Laccato opaco
Matt lacquered
511
Rovere moro o tabacco
Oak in mahogany or tobacco finish
621
Rovere nodi
Oak knots
609
Eucalipto termotrattato
Smoked eucalyptus
634
Laccato lucido
Glossy lacquered
551
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____39
TAVOLINI | COFFEE TABLES
BIG AMBO
Tavolino sagomato ovale - basamento in metallo cromato
Oval shaped coffee table - chromed metal basement
700
450
Piano | Top
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,173
26
3
1150
Cd. CTV07994
Laccato opaco
Matt lacquered
730
Laccato lucido
Glossy lacquered
778
LITTLE AMBO
Tavolino sagomato ovale - basamento in metallo cromato
Oval shaped coffee table - chromed metal basement
Piano | Top
350
500
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,073
17,5
3
800
Cd. CTV08583
Laccato opaco
Matt lacquered
650
Laccato lucido
Glossy lacquered
673
METAL
Tavolino rettangolare in metallo laccato opaco, con piedini regolabili H. 10
Rectangular coffee table in matt lacquered metal, with adjustable feet H. 10
320
320
VOL.m
0,070
3
PESO | WEIGHT kg
12
40_____COMPLEMENTI
Cd. CTV09363
640
Laccato opaco bianco o nero
White or black matt lacquered
| OCCASIONAL FURNITURE
169
ELEMENTI IN METALLO | METAL ELEMENTS
SLIM
Elemento pensile in metallo,
con schiena in pannello di particelle sp. 12 laccata della stessa finitura della struttura
Metal wall unit,
with particleboard back th. 12 lacquered in the same finish as the structure
320
385
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,043
7,5
3
Cd. SLX10311
320
Laccato opaco
Matt lacquered
186
SLIM
Elemento pensile in metallo,
con schiena in pannello di particelle sp. 12 laccata della stessa finitura della struttura
Metal wall unit,
with particleboard back th. 12 lacquered in the same finish as the structure
385
320
640
385
VOL.m
PESO | WEIGHT kg
0,085
15
3
320
640
Cd. SLX10331
Laccato opaco
Matt lacquered
233
LIBRERIA METAL
Libreria in metallo, pensile o da posizionare a terra
con schiene centrali in pannelli di particelle sp. 12 laccate della stessa finitura della struttura
Attenzione: per evitare il ribaltamento si consiglia il fissaggio a muro anche quando l’elemento
viene appoggiato a terra, in questo caso è fornita di piedini regolabili H. 16
Metal bookcase, suspended or free-standing
with particleboard backs th. 12 lacquered in the same finish as the structure
Attention: the fastening onto the wall is recommended even for free-standing units, to prevent
them from tipping over, element provided with adjustable feet H. 16 if free-standing
1280
385
385
VOL.m
0,140
3
PESO | WEIGHT kg
33
Cd. CEM01339
320
1280
Laccato opaco bianco o nero
White or black matt lacquered
369
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____41
42_____COMPLEMENTI
| OCCASIONAL FURNITURE
COMPLEMENTI | OCCASIONAL FURNITURE_____43
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA | GENERAL SALES CONDITIONS
La fornitura si intende ai prezzi indicati nel listino ed alle condizioni generali di vendita
in vigore, che si intendono conosciute ed accettate dal Cliente. I prezzi indicati nel
listino, espressi in euro, sono al netto di iva, installazione e/o qualsiasi prestazione
ulteriore.
Gli eventuali lavori "fuori misura", se non già regolamentati nel listino, qualora approvati dalla Dall'Agnese s.p.a. verranno quotati e valorizzati caso per caso.
Le proposte d'ordine si intendono accettate "salvo approvazione della casa", che la
Dall'Agnese s.p.a. si riserva di dare a proprio esclusivo ed insindacabile giudizio.
I termini di consegna comunicati al Cliente non possono considerarsi vincolanti in
quanto sono subordinati ai tempi di produzione e/o alla disponibilità della merce a
magazzino. Qualora per causa di forza maggiore venga previsto un ritardo rispetto
ai termini di consegna comunicati verrà concordato tra le parti un nuovo termine.
Viene escluso sin d'ora che i ritardi possano dare diritto a qualsiasi risarcimento
danni, diretto o indiretto, o annullamento dell'ordine.
La merce viaggia a rischio e pericolo del Cliente quando venduta franco fabbrica.
In caso di consegna richiesta in un luogo diverso dal punto di vendita o magazzino
dell'acquirente, sarà applicato un supplemento di prezzo, quantificato caso per caso.
Resta inteso che la merce viene sempre consegnata "sponda camion".
Il Cliente è tenuto ad ispezionare accuratamente la merce ricevuta ed eventuali reclami riguardanti danni subiti durante il trasporto dovranno essere immediatamente
segnalati al vettore ed annotati sul documento di trasporto; reclami riguardanti la
qualità della merce e/o eventuali difetti di fabbricazione e/o difformità rispetto all'ordine dovranno pervenire entro e non oltre otto giorni dalla consegna alla Dall'Agnese
s.p.a. a mezzo raccomandata a.r. Trascorso tale periodo Ia Dall'Agnese s.p.a. declina
qualsiasi propria responsabilità. In relazione ai reclami rivolti nei modi e nei tempi
sopra descritti si precisa, comunque, che non si accetteranno resi di merce se non
debitamente autorizzati dalla Dall'Agnese s.p.a.
La merce, qualora sostituita, dovrà essere immediatamente resa disponibile correttamente imballata dal Cliente, all'atto della sostituzione stessa.
Qualora, per qualsiasi motivo, la merce sostituita non fosse resa disponibile Ia Dall'Agnese s.p.a. si riserva trascorsi 30 giorni dalla sostituzione, il diritto di esigerne il
pagamento.
I resi accettati saranno valutati al prezzo pagato dal Cliente e, se non in buono stato
di conservazione, al valore riconosciuto ad insindacabile giudizio dell'ufficio tecnico
della Dall'Agnese s.p.a.. Si precisa che anche nel caso di reclami effettuati entro i termini i pagamenti non potranno essere sospesi.
Per le lavorazioni eseguite "fuori misura" e/o personalizzate su richiesta del Cliente
non si accettano né resi né richieste di sostituzione. Le modalità di pagamento ed i
relativi termini sono quelli concordati previamente con la Dall'Agnese s.p.a. e così
come risultanti nella relativa "scheda anagrafica". Sono ritenuti validi solo i pagamenti
effettuati direttamente alla Dall'Agnese s.p.a. e/o a propri incaricati e/o propri agenti
autorizzati. I titoli di credito eventualmente accettati lo sono sempre "salvo buon
fine", Il ritardo nei pagamenti, anche di una sola rata, dà diritto alla Dall'Agnese s.p.a.
di richiedere l'integrale pagamento del prezzo di vendita con l'aggravio degli interessi
legali ed eventuali spese. La merce rimane di proprietà della Dall'Agnese s.p.a. fino
all'avvenuto integrale pagamento del prezzo di vendita. Eventuali insolvenze o ritardi
nei pagamenti in scadenza da parte del Cliente relativamente a forniture già effettuate, daranno facoltà alla Dall'Agnese s.p.a. di sospendere o annullare l'esecuzione
degli ordini in corso anche se già accettati.
In riferimento al continuo miglioramento tecnologico del prodotto Ia Dall'Agnese
s.p.a. si riserva il diritto di apportare le modifiche ritenute più opportune alla modellistica, che non abbiano ad incidere negativamente sulla qualità e sull'estetica del
prodotto stesso e ciò a proprio insindacabile giudizio e senza la necessità di un preavviso. I colori delle parti verniciate e delle essenze sono indicativi in quanto non è
tecnicamente possibile mantenere le stesse tonalità di colore nel tempo; si declina,
pertanto, ogni responsabilità per richieste di accoppiamento pervenute in tempi diversi anche se Ia Dall'Agnese s.p.a. si adopererà a fornire la migliore soluzione tecnica possibile.
È facoltà della Dall’Agnese s.p.a. di apportare, a proprio insindacabile giudizio, in
qualsiasi momento e senza preavviso, tutte le variazioni che riterrà necessarie, alle
caratteristiche tecniche, costruttive, estetiche dei propri modelli, nonché ai prezzi indicati nel presente listino.
I cataloghi e i dèpliants in circolazione hanno valore puramente illustrativo, eventuali
inesattezze di stampa e/o di descrizione delle caratteristiche e/o indicazioni di misure
non sostanziali dei prodotti non potranno dar luogo a responsabilità in capo alla Dall'Agnese s.p.a.
La Dall'Agnese s.p.a. garantisce i propri prodotti da difetti occulti e per l'utilizzo cui
il bene è destinato; i danni derivanti da incuria, negligenza e/o uso improprio non daranno diritto a reclami e/o richieste di danni, diretti o indiretti.
Qualsiasi controversia che non fosse possibile risolvere in via bonaria tra le parti
sarà devoluto all'unico Foro competente di Pordenone.
44_____COMPLEMENTI
| OCCASIONAL FURNITURE
This price list cancels and substitutes all previous ones. Supply is intended to be at
the price indicated in the price list and on the general sales conditions in effect, which
are understood to be known and accepted by the client. The prices indicated in the
price list, expressed in Euro, are excluding VAT, installation and/or any further service.
Any “over size” work, if not already regulated by the price list, if approved by Dall'Agnese s.p.a. will be estimated and valued on a case by case.
Order proposals are understood to be accepted “on approval of the company”, which
Dall'Agnese s.p.a. reserves the right to give on its own exclusive and unquestionable
judgement.
Delivery terms communicated to the client cannot be considered limiting as they are
dependent on production times and/or availability of the merchandise in stock.
If for reasons beyond control there is a foreseen delay with respect to the communicated delivery times, new delivery terms will be agreed upon between the two parties. It is hereby excluded that any delay confers the right to any reimbursement for
damages, direct or indirect, or cancellation of the order.
The goods travel at the full risk of the client as they are sold ex-works.
In the case of requested delivery to a location different from the sales outlet or warehouse of the customer, a price increase shall be applied, the amount to be determined on a case by case basis. It is understood that in any case the goods are
always delivered “truck-side”.
The client must carefully inspect received goods any claims for damage incurred
during transport must immediately be communicated to the forwarder and noted on
the transportation document; claims concerning the quality of the goods and/or manufacturing defects and/or deformities with respect to the order must arrive no later
than eight days from delivery to Dall'Agnese s. p. a. by registered post with receipt.
After that period Dall'Agnese s.p.a. declines any responsibility on its part.
Concerning claims forwarded in the ways and terms described above, in any case
it is declared that returned goods will not be accepted if not duly authorized Dall'Agnese s.p.a.
The goods, if replaced, must be made immediately available, properly packed by
the client, when they are replaced. .
If, for any reason, the substituted goods are not made available Dall'Agnese s.p.a.
reserves the right, after 30 days from replacement, to demand payment.
Accepted returned goods will be evaluated at the price paid by the client, and if not
in good condition, at the value recognized by the unquestionable judgement of the
Dall'Agnese s.p.a.technical office.
It is also hereby stated that even for claims carried out within these terms, payment
may not be suspended.
For “over size” work performed and/or personalized work by request of the client, no
returns or requests for replacements shall be accepted. Methods of payment and
relative terms are those previously agreed upon with Dall'Agnese s.p.a. as shown in
the relative "identification card". Payments are considered valid only if made directly
to Dall'Agnese s.p.a. and/or its appointees and or its authorized agents. Instruments
of credit which may be accepted are only done so subject to collection. Delays in
payments, even of only one installment, give Dall'Agnese spa. the right to request
full payment of sales price including legal interest and any expenses. The goods remain the property of Dall'Agnese s.p.a. until receipt of full payment of the sales price.
Any insolvency or delay in due payments by the client for supplies already carried
out, will give Dall'Agnese spa. the option of suspending or cancelling the execution
of orders in progress even if already accepted.
With reference to the continuous technological improvement of the product, Dall'Agnese s.p.a. reserves the right to carry out the modifications to its models that it
sees fit, which do not negatively affect the quality and aesthetics of the product, in
its own unquestionable judgement and without the need of advance notice. The colors of painted parts and of the wood materials are approximate as it is not technically
possible to maintain the same colors over time; any responsibility is therefore declined for requests for matches which arrive at different times even if Dall'Agnese s.p.a.
will work to provide the best technical solution possible.
Catalogues and brochures in circulation are purely illustrative, any errors in printing
and/or description of the features and/or size indications which are not substantial
to the products cannot give rise to responsibility on the part of Dall'Agnese s.p.a.
La Dall'Agnese spa. guarantees its products against any hidden defects and for the
use for which they are intended; damage due to carelessness, negligence and/or improper use will not grant the right to any claim and/or request for damages, direct or
indirect.
Any controversy which cannot be resolved between the two parties will be solely
under the jurisdiction of the Court of Pordenone.