2015 Collection - illum kunstlicht

Transcript

2015 Collection - illum kunstlicht
2015 Collection
2015 Collection
Azienda
Company
Indice
Index
Missione
Mission
6
Artigianalità
Handicraft
8
Azienda
Company
10
Sospensioni
Suspensions
Terra
Floor
Tavolo
Table
Appliques
Wall
14
Alvin
66
1962
90
Arianna
126
Andromeda
16
Amedeo
68
Andromeda
92
Bustier
128
Arianna
18
Andromeda
70
Cantiere
94
Dadì
130
Barra
20
Aurora
72
Dadì
96
Freccia
132
Cheo
22
Berlino
74
Grown
98
Giacolù
134
Crack
24
Chapeau
76
Level
102
Grown
136
Dot to Dot
26
Cheo
78
Meta
104
Icon X
138
Lady Cage
28
Coco1
80
Mini Mini
106
Lady Cage
140
Meta
30
Coco6
82
Sister
108
Libra
142
Sister
32
Cono1
84
Stich
110
Meta
144
Sketch
34
Cono6
112
Reverb
146
Tube
36
Dadì
114
Salopette
38
Driyos
116
Sister
40
Eris
118
T-Lamp
42
Extreme
120
Zak
44
Giò
46
Grown
48
Intersection
50
Lady Cage
52
Ociu
54
Officina
56
Sister
58
Soda
60
Space
Trade
Trade
Complementi
Complements
152
Manta
166
349
154
Movie
168
Concrete
156
Rings
170
Fire
158
Rings Orizzontale
172
Icon X mini
160
Tube
174
Jooke
176
Tank
178
Tico
New 2015
ZAVA nasce dal talento creativo e dall’energia visionaria del suo titolare,
Franco Zavarise, che nella sua officina ha saputo fondere le più avanzate
tecnologie con una sapiente lavorazione artigianale del metallo.
ZAVA da sempre crea prodotti di illuminazione e complementi d’arredo i
cui tratti distintivi sono qualità, attenzione al design, creatività fuori dagli
schemi e grande attenzione al dettaglio. Le collezioni ZAVA sono riconosciute
come una vera e propria eccellenza del made in Italy.
ZAVA was created thanks to the founder, Franco Zavarise’s creative talent
and visionary energy: in his workshop he was able to combine advanced
technology and wise craftsmanship in metalwork.
From the very start, Zava has created lighting products and furnishings
that are distinguished by high quality and design, creativity and attention
to detail. The ZAVA collections are recognized for their true italian made
excellency.
Artigianalità
industriale
In ZAVA trovano espressione la tradizione
artigianale e il legame con
il territorio e la sua cultura, ma anche
una continua ricerca di innovazione
che sfocia nell’impiego di tecnologie
avanzate e macchinari di ultima
generazione. Grazie a questo connubio
nasce una collezione di prodotti
di illuminazione assolutamente
originali e fuori dagli schemi, la cui
lavorazione avviene con una grande
cura per i dettagli. Ogni pezzo è infatti
espressione di un’insostituibile sapienza
artigiana, unita a creatività
e attenzione per il design. Sono queste
le caratteristiche che contraddistinguono
da sempre un made in Italy basato sulla
passione e la valorizzazione
delle capacità umane.
ZAVA propone quindi una collezione di
lampade di indubbia personalità,
la cui singolarità sta proprio
nell’incontro tra resistenza, matericità
e forza espressiva del ferro e
la caratteristica leggerezza impalpabile
della luce.
8 ARTIGIANALITÀ/CRAFTSMANSHIP
Industrial
craftsmanship
With ZAVA, the link between traditional craftsmanship, culture and territory finds new meaning, as does the constant search for innovation
with the use of advanced technology and state of
the art machinery.
This combination created a completely original
and out of the box lighting product collection
whose manufacturing takes place thanks to great
attention to detail. Every article reflects wise
craftsmanship, creativity and careful design.
These are the aspects that define an italian made
product as well as the passion and regard for
true artisan talent.
ZAVA offers a unique lighting collection whose pecularity is the result of the combination
between iron’s material consistency and resistence and the light’s impalpable weightlessness.
ARTIGIANALITÀ/CRAFTSMANSHIP
9
L’Azienda
ZAVA nasce nel 1982. Fin dall’inizio, il
naturale istinto per il design, l’esperienza nella lavorazione del metallo e la
passione per l’illuminazione portano il
titolare, Franco Zavarise, a immaginare
un meraviglioso connubio tra queste
arti; è così che l’azienda si sviluppa in
questa direzione, coniugando metallo
e illuminazione in modo originale ed
innovativo.
Da allora, quella di ZAVA è una storia
di affermazione continua, costruita su
valori artigianali forti e radicati e sulla
continua innovazione tecnologica, che
contribuiscono a rendere inconfondibile
la sua capacità manifatturiera.
Oggi l’azienda può, infatti, essere considerata una vera e propria eccellenza
del made in Italy.
Company
ZAVA was created in 1982. From the beginning, the natural instinct for design,
experience in metalwork and passion
for lighting inspired the owner, Franco
Zavarise, to create a company that
combines iron and illumination in an
originale and innovative way.
Since then, ZAVA has had constant success, but only thanks to the quality of
radicated craftsmanship and constant
technological innovation that make it’s
manufacturing unmistakably unique.
To this day, the company is a symbol of
excellent italian made quality.
1 0 AZIENDA/COMPANY
AZIENDA/COMPANY
11
Sospensioni
Suspensions
INDEX
Alvin
Amedeo
Andromeda
Aurora
Berlino
p ag .14
p ag .16
p ag .18
p ag .2 0
pag.22
Chapeau
Cheo
Coco 1
Coco 6
Cono 1
p ag .2 4
p ag .2 6
p ag .2 8
p ag .3 0
pag.32
Cono 6
Dadì
Driyos
Eris
Extreme
p ag .3 4
p ag .3 6
p ag .3 8
p ag .40
pag.42
Giò
Grown
Intersection
Lady Cage
Ociu
p ag .44
p ag .46
p ag .48
p ag .50
pag.52
Officina
Sister
Soda
Space
p ag .54
p ag .56
p ag .58
p ag .6 0
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
13
Alvin
D e s i g n by
Fran co Z avar i s e
Una grande cupola in metacrilato opalino o nero con
interno verniciato (vedi lista colori fine catalogo) oppure in foglia oro/argento/rame.
A large dome shape in opal or black methacrylate with
a painted interior (see the list of colours at the end of
the catalogue) or in gold/silver/copper leaf.
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 1 6cm al tez z a 5 cm
Cei l i ng ro s e: Ø 1 6cm hei g ht 5 cm
30
40
60
80
60
115
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
Ø60/80: 1x17W LED Ø100mm 220V 3000K/4000K Opal 1320Lm/1350Lm Opal En. class A
Ø80/115: 3x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm En. class A
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al: Met acri l ato / Met hacry l ate
Fi n i t ure /Co lo ur s:
o pa l
bl a c k
whi te
Interno: colore personalizzabile su richiesta, foglia oro/argento/rame
Inside: any color on demand, golden/silver/copper leaf
1 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
15
Amedeo
D e s i g n by
A me d e o Man d e r
Facile e divertente sospensione da soffitto in metallo,
disponibile in vari colori e adatta per gli ambienti più
diversi.
An easy and enjoyable metal suspension, available
in different colors and suitable for any contemporary
surroundings.
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 1 0cm al tez z a 6cm
Cei l i ng ro s e: Ø 1 0cm hei g ht 6cm
20
26
40
40
50
80
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
Ø40/50: 1x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm En. class A
Ø80: 3x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000 Opal 1350Lm/1320Lm
Vers i o ne co n at t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
Vers i o n wi t h l am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al:
Ø4 0/5 0 Fer ro . Ø 80 Al l um i ni o .
Ø4 0/5 0 I ro n. Ø 80 Al um i ni um .
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
9005
1019
Interno: colore personalizzabile su richiesta, foglia oro/argento/rame
Inside: any color on demand, golden/silver/copper leaf
1 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
17
Andromeda
Design by
Pa olo Ulian
Andromeda è una lampada che può assumere infinite configurazioni formali a seconda di come vengono
‘piegati’ i vari elementi/diffusori esagonali.
Andromeda is a lamp that can produce an infinite
number of formal configurations depending on how
the various hexagonal diffusers/elements are ‘bent’.
Di m e n s i on i / D i m e n si o ns:
Ro s on e : Ø 2 2 c m a l tezza 4cm
C e i l i n g ros e : Ø 2 2 c m he ig ht 4cm
45
60
70
90
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s cl us a ) { A + + -› E }
L a m ph ol de r E2 7 ( bul b not inc l ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Mate r i a l: A l l uminio/A l uminium
Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
1 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
9005
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
19
Aurora
D e s i g n by
Fran co Z avar i s e
Sospensione in metallo verniciato, con interno personalizzabile, anche in foglia oro/argento/rame.
Suspension lamp in painted metal, with customisable
interior, even in gold/silver/copper leaf.
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 6cm al tez z a 6cm
Cei l i ng ro s e: Ø 6cm hei g ht 6cm
32
30
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm Energy class A
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
9005
9006
Interno: colore personalizzabile su richiesta (vedi cartella colori), foglia oro/argento/rame
Inside: any color on demand (see color chart), golden/silver/copper leaf
2 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
21
Berlino
D e s i g n by
Fran co Z avar i s e
Tutto nasce da un’immagine che mi è rimasta impressa nella memoria. Una strada di Berlino illuminata da vecchi lampioni
stradali.
Everything springs from an image that is
ingrained in the memory.
A Berlin street lit by some old street
lamps.
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 1 0cm al tez z a 6cm
Cei l i ng ro s e: Ø 1 0cm hei g ht 6cm
37
39
38
50
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al:
Sup p o rto i n al l um i ni o s at i nato o fer ro verni ci ato . D i f f us o re i n vet ro p r i s m at i co
St r uct ure i n s at i ned al um i ni um o r p ai nted i ro n. D i f f us er i n p r i s m at i c g l as s
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
9005
3004
4 008
Cavo /Cab le : PVC g r i g i o o aranci o /G rey o r o rang e PVC
2 2 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
23
Chapeau
D e s i g n by
En r i co A z z i mont i
L’idea nasce dai cappelli, tutti li hanno e tutti sono diversi… Così Chapeau è una lampada, piccola e grande, rotonda, quadrata e rettangolare che può andare
a soffitto, può essere plafoniera o scendere sospesa.
Ognuno può trovare la lampada Chapeau che più lo
rappresenta e decidere, se usare la versione più piccola o quella più grande... come il cappello, si può decidere la forma... indossare la propria luce!
The idea is ispired by hats, everyone has them and
they are all different....so is the CHAPEAU lamp: big
or small, round, squared or rectangular, that can hang
from the ceiling in various manners. Anyone can choose the CHAPEAU lamp that best describes them....like
a hat, you can choose the form...and wear your own
light.
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 1 3 cm al tez z a 8,5 cm
Cei l i ng ro s e: Ø 1 3 cm hei g ht 8,5 cm
16
33
27
50
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
Vers i o ne s enz a g ri g l i a i nferi o re/ Ver s i o n wi t ho ut l ower g r i l l e
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Vers i o ne co n g ri g l i a i nferi o re/ Ver s i o n wi t h l ower g r i l l e
L E D 4 0W 3 000K 3 4 5 0L m E . cl as s A (L E D i ncl us o / L E D i ncl ud ed )
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
m o no co l o re
m o no chro m e
9010
es terno
o ut s i d e
9005
3002
702 1
blu lamin.
blue iron
i nterno
i ns i d e
9010
3004
2004
1003
5010
382
Cavo /Cab le : co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o r i ) /co l o r o n d em and (s ee cab l es co l o r char t )
2 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
25
Cheo
De sign by
Franco Zavar ise
Cheo è una lampada da sospensione perfetta per illuminare il tavolo, ma ideale anche per illuminare il
centrostanza o per i corridoi. Il corpo di Cheo proietta
infatti la luce su entrambi i lati e lo fa in maniera differente: con un taglio di luce forte ma non invadente
sul lato inferiore e con un’illuminazione più morbida e
diffusa verso il soffitto.
CHEO is the perfect ceiling lamp for illuminating dining
room tables, living rooms and hallways. CHEO’s body
projects light on both sides but in different ways: it’s
light beam is strong but non-invasive on the lower side
and soft and warm towards the ceiling.
Di m e n s i on i / D i m e n si o ns:
Atta cco a sof f i t to: L 38 , 5x1 0 c m a l tezza 3, 5c m
C e i l i n g m ou nt : L 3 8, 5 x1 0 c m he ig ht 3, 5cm
2,5
17
40/60/90/120/150/180
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
40c m : 1 x 2 1 , 6 W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 21 6 0 Lm/20 52Lm En . class A
6 0c m : 1 x 3 6 W L ED 2 2 0 V 40 0 0 k /30 0 0 K 36 0 0 Lm/3420 L m En . class A
9 0c m : 1 x 5 7 , 6 W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 576 0 Lm/5472Lm En . class A
12 0 c m : 1 x 7 9 , 2 W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 79 20 Lm/7524Lm En . class A
15 0 c m : 1 x 1 0 8W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 0 8 0 0 Lm/1 0 260Lm En . class A
18 0 c m : 1 x 1 2 9 W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 29 0 0 Lm/1 225 5 Lm En . class A
Mate r i a l e / Mate r i a l: Fe rro, a l l uminio/I ron, a l l uminum
Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
2 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
9005
9 006
3 002
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
27
Coco 1
D e s i g n by
Fran co Z avar i s e
Lampada a sospensione in metallo verniciato, disponibile anche con cavo rivestito in tessuto in colori a
contrasto. (Vedi tabella colori a fine catalogo).
Suspension lamp in painted metal, available also with
a fabric covered cable in contrasting colours. (See color chart at the end of the catalogue).
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 6cm al tez z a 6cm
Cei l i ng ro s e: Ø 6cm hei g ht 6cm
12
17
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 7 W L E D Ø4 2m m 220Vac 4 000K/3 000K 4 80L m /4 3 0L m Energ y cl as s A
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
m o no co l o re
m o no chro m e
9010
9005
3002
6034
6018
blu lamin.
blue iron
1003
Cavo /Cab le : co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o r i ) /co l o r o n d em and (s ee cab l es co l o r char t )
2 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
29
Coco6
D e s i g n by
Fran co Z avar i s e
Lampada a sospensione in metallo verniciato, disponibile anche con cavo rivestito in
tessuto in colori a contrasto.
Suspension lamp in painted metal, available
also with a fabric covered cable in contrasting colours.
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 24 cm al tez z a 9cm
Cei l i ng ro s e: Ø 24 cm hei g ht 9cm
12
17
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
6x 7 W L E D Ø4 2m m 220Vac 4 000K/3 000K 4 80L m /4 3 0L m Energ y cl as s A
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
m o no co l o re
m o no chro m e
9010
9005
3002
6034
6018
blu lamin.
blue iron
1003
Cavo /Cab le : co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o r i ) /co l o r o n d em and (s ee cab l es co l o r char t )
3 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
31
Cono 1
D e s i g n by
Fran co Z avar i s e
Lampada a sospensione in metallo verniciato, isponibile anche con cavo rivestito in tessuto in colori a contrasto.
Suspension lamp in painted metal, available
also with a fabric covered cable in contrasting colours.
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 6cm al tez z a 6cm
Cei l i ng ro s e: Ø 6cm hei g ht 6cm
20
17,5
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
9005
3002
6034
6018
blu lamin.
blue iron
1003
Cavo /Cab le : co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o r i ) /co l o r o n d em and (s ee cab l es co l o r char t )
3 2 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
33
Cono 6
Design by
Franco Zavar ise
Lampada a sospensione in metallo verniciato, disponibile anche con cavo rivestito in tessuto in colori a
contrasto.
Suspension lamp in painted metal, available also with
a fabric covered cable in contrasting colours.
Di m e n s i on i / D i m e n si o ns:
Ro s on e : Ø 2 4 c m a l tezza 9 c m
C e i l i n g ros e : Ø 2 4 c m he ig ht 9 c m
20
17,5
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s cl us a ) { A + + -› E }
L a m ph ol de r E2 7 ( bul b not inc l ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Mate r i a l: Fe rro/I ron
Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
9005
3 002
6 034
6 018
blu lamin.
blue iron
1 003
C avo/Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori) /col or on dem an d ( see cables color ch art)
3 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
35
Dadì
D e s i g n by
D e li n e od e s i g n
Decisa, irregolare e inaspettata. Dadì non è mai uguale
a se stessa e, da qualsiasi punto di vista la si osservi,
cambia aspetto e proporzioni con geometrica naturalità.
La lampada Dadì nasce da un foglio metallico piegato
per creare un volume monolitico, interrotto e ritmato dai
tagli diagonali.
Determined, irregular and unexpected. Dadì is never
the same, and from any point of view it is observed, it
changes aspect and geometric proportions very easily. The lamp Dadì comes from a metal sheet folded
in order to create a monolithic volume, interrupted and
patterned by diagonal cuts.
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 1 1 cm al tez z a 7 cm
Cei l i ng ro s e: Ø 1 1 cm hei g ht 7 cm
18
25
45
18
27
60
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
Cavo /Cab le : co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o r i ) /co l o r o n d em and (s ee cab l es co l o r char t )
3 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
37
28
20
50
37
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
Driyos1 Ø37: 1x7W LED Ø42mm 220Vac 4000K/3000K 480Lm/430Lm En. class A
Driyos2 Ø50: 1x11W LED Ø55mm 220Vac 4000K/3000K 760Lm/675Lm En. class A
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
27
21
30
21
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
Driyos3 Ø21: 1x7W LED Ø42mm 220Vac 4000K/3000K 480Lm/430Lm En. class A
Driyos4 Ø30: 1x11W LED Ø55mm 220Vac 4000K/3000K 760Lm/675Lm En. class A
Driyos
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
De sig n by
De l ine o d e s i g n
Spoglia di vezzi decorativi ed essenziale nelle finiture, Driyos ha un aspetto
rigoroso caratterizzato da linee precise e geometriche. Esprime la sua forte
personalità e sorprende anche grazie al singolare sistema di sospensione, che
permette di avvolgere parte del cavo in modo da poter regolare l’altezza della
lampada in modo semplice, a seconda delle esigenze.
Stripped of decorative charms and essential in finishes, Driyos has a rigorous
look, characterized by clean and geometric lines. Driyos expresses its strong
personality and can surprise also thanks to the unusual suspension system,
which allows you to wrap part of the cable in order to adjust the height of the
lamp in a simple way, according to your needs.
3 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Mate r i ale / Mate r i al: Ferro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
9005
3002
1019
7006
blu lamin.
blue iron
6034
D i s p o ni b i l e anche ver ni ci at a co n i nterno b i anco o foglia o ro /a rge nto /ra m e
Avai l ab l e wi t h i nter i o r p ai nted i n whi te o r golden/silver/copper leaf
Cavo /Cab le :
Lung hez z a 2m . Co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o ri )
Leng ht 2m . Co l o r o n d em and (s ee cab l es co l o r chart )
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
39
Eris
D e s i g n by
Fran co Z avar i s e
Sospensione in metallo verniciato disponibile nella
versione con o senza fori.
Suspension lamp in painted metal and available in a
version either with or without holes.
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 1 6cm al tez z a 5 cm
Cei l i ng ro s e: Ø 1 6cm hei g ht 5 cm
37,5
37,5
39,5
39,5
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
4 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
9005
b ro n zo
b ro n ze
bl a ck
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
41
Extreme
D e s i g n by
Fran co Z avar i s e
Purezza del design e altissime prestazioni. Extreme è
una lampada a sospensione che ama i contrasti forti:
un semplice cilindro in metallo dal fascino rétro, che
nasconde al proprio interno una tecnologica fonte a
Led in grado di produrre fasci luminosi più o meno
concentrati, a seconda delle lenti che monta. Extreme
risulta perfetta per il contract, per i luoghi di lavoro, ma
anche per la casa, in cucina, sopra una console, o in
ogni situazione dove è necessaria un’illuminazione di
qualità superiore.
Pure design and high performance. Extreme is a hanging lamp for those who love strong contrasts: a simple metal cylinder with retro charm, which holds a technological LED source that can produce light beams
in any light strength, depending on the lenses that
it mounts . Extreme is perfect for the workplace, for
home, in the kitchen ,on a console or in any situation
where quality lighting is required.
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 8cm al tez z a 20cm
Cei l i ng ro s e: Ø 8cm hei g ht 20cm
150
25
13
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 4 8W L E D 220V 4 000K/3 000K 4 3 00L m /3 900L m En. cl as s A
Lent i d a 1 5 ° /25 ° /4 0° /60°
Lens es 1 5 ° /25 ° /4 0° /60°
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro , al l um i ni o / I ro n, al l um i num
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
4 2 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
9005
9006
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
43
Giò
Design by
Franco Zavar ise
Giò è la sintesi di una ricerca formale sulle potenzialità
espressive della tornitura. La sua bellezza sta proprio
nell’equilibrio delle proporzioni.
Giò is a précis of a formal study on the expressive capabilities of metal turning. Its beauty is to be found
precisely in the balance of the proportions.
D i m e n s i on i / D i m e n si o ns:
Ro s on e : Ø 1 6 c m a l tezza 5c m
C eil i n g rose : Ø 1 6 c m he ig ht 5cm
48
74,5
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s c l us a ) { A + + -› E }
La m ph ol de r E2 7 ( bul b not incl ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro/I ron
F i ni t u re /Col ou r s :
es te r n o
o ut si de
9010
i nte r n o
i n s id e
9010
4 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
9 005
9 006
rug g i ne
ruste d
blu lamin.
blue iron
o s u ric hie s ta
or on de ma nd
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
45
Grown
D e s i g n by
D e li n e od e s i g n
Una sequenza in filo di ferro che ritmicamente giocherà con la luce: la taglierà, la amplificherà, la disturberà, la disegnerà.
A sequence of wire thread that will rhythmically play
with the light: it will cut it, amplify it, disturb it, draw it.
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 1 0,5 cm al tez z a 6cm
Cei l i ng ro s e: Ø 1 0,5 cm hei g ht 6cm
60
45
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 : 1 x 1 05W E 27 23 0V 3 000° K hal o g en En. cl as s D
L am p ho l d er E 27 : 1 x 1 05W E 27 23 0V 3 000° K hal o g en En. cl as s D
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9 0 10
opaque
4 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
9005
opaque
ra m e
co p p er
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
47
Intersection
D e s i g n by
St ud i o 14
Un cilindro in metallo sezionato da numerose lamelle
di legno che giocano a scomporre la luce in settori.
La luce diffusa da Interseptions decora gli spazi che
viviamo, proiettando la trama del diffusore ligneo che
disegna sulle superfici zone di luce e di ombra frammentate.
A metal cylinder dissected by numerous wooden slats
that split the light into irregularly shaped areas. The
scattered light created by Interseptions decorates the
spaces in which we live, projecting the texture of the
wooden shade that draws light and fragmented shadow areas.
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ø 1 20: Ro s o ne Ø 1 6cm al tez z a 5 cm
Ø 1 20: Cei l i ng ro s e Ø 1 6cm hei g ht 5 cm
Ø 60: Ro s o ne Ø 1 0,5 cm al tez z a 6cm
Ø 60: Cei l i ng ro s e Ø 1 0,5 cm hei g ht 6cm
13
60
13
120
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
Ø 1 20: 6x 17 W L E D Ø 1 00m m 220V 4 000K/3 000K O p al 1 3 5 0L m /1 3 20L m En. cl as s A
Ø 60: 3 x 17 W L E D Ø 1 00m m 220V 4 000K/3 000K O p al 1 3 5 0L m /1 3 20L m En. cl as s A
Mate r i ale / Mate r i al:
Ferro. Multistrato di faggio naturale oppure tinto noce medio
I ro n. Nat ural b eech p ly wo o d o r wal nut m ed i um .
Fi n i t ure /Co lo ur s:
4 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
9010
9005
3002
3004
1019
6034
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
49
Lady Cage
D e s i g n by
Mas s i mo Ros at i
L’ispirazione è la vecchia lampada da officina. La ruvida “cage lamp” veste il più classico dei paralumi e
sogna di essere una vera Lady. Per l’occasione, l’abito
nero, è d’obbligo.
Inspired by the old-fashioned workshop light. The rough “cage lamp” shows off the most classic of shades
and dreams of being a real Lady. A black outfit is a
must for the occasion.
“Queen Cage” disponibile su richiesta/ available upon request
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø4 cm al tez z a 7 cm
Cei l i ng ro s e: Ø4 cm hei g ht 7 cm
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 20cm al tez z a 1 1 cm
Cei l i ng ro s e: Ø 20cm hei g ht 1 1 cm
100
125
25
37
25
22
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al:
St rut t ura i n fer ro . Mani co i n p l as t i ca nera
I ro n s t ruct ure. Bl ack p l as t i c hand l e
9005
c ro m o
c h ro m e
Cavo /Cab le :
L 1 ,5 m . Co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o r i )
L 1 ,5 m . Co l o r o n d em and (s ee cab l es co l o r char t )
5 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E}
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) {A + + - › E}
Ver s i o ni d i s p o ni b i l i 6- 8-1 2 l uci
Avai l ab l e vers i o ns 6- 8-1 2 l i g ht s
Mate r i ale / Mate r i al: St r ut t ura i n ferro /Iro n s t r u c t u re
Fi n i t ure /Co lo ur s:
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
98 (6 lights)
118 (8 lights)
138 (12 lights)
22
9005
Cavo /Cab le :
Co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o r i )
Co l o r o n d em and (s ee cab l es co l o r ch a r t )
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
51
Ociu
De sign by
Franco Zavar ise
Sospensione di grandi dimensioni (cm.185) in metacrilato opale bianco o nero con dettagli in alluminio
verniciato. All’interno presenta un diffusore a forma di
globo diametro cm.50 in polimetacrilato. Finitura interna personalizzabile nei colori a catalogo e in foglia
oro/argento/rame.
A large-sized suspension lamp (185 cm.diameter) in
opal white or black methacrylate with details in painted aluminium. In the inside the fitting has a polymethacrylate diffuser in a global shape cm.50. The inner finish is customizable in any color of the catalogue,
as well as in golden/silver/copper leaf.
Di m e n s i on i / D i m e n si o ns:
Ro s on e : Ø4 c m a l tez za 7c m
C e i l i n g ros e : Ø4 c m h e ig ht 7c m
80
50
185
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
5 x17 W L ED Ø 1 0 0 m m 220V 40 0 0 K /30 0 0 K O p a l e 1 350 Lm /13 2 0Lm dim m erable En . class C
Atta cco E2 7: 1 x 2 0 5W E 27 230V 30 0 0°K Ha l og e n En. c lass D
L ampholder E27: 1x205W E27 230V 3000°K Halogen En. class D
Mate r i a l e / Mate r i a l: Meta cl il ato/Metha c ryl ate
opal
black
w h i te
Interno: colore personalizzabile su richiesta, foglia oro/argento/rame
Inside: any color on demand, golden/silver/copper leaf
5 2 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
53
Officina
D e s i g n by
Fran co Z avar i s e & Mas s i mo Ros at i
La lampada Officina nasce dall’incontro fra due creativi uniti da passioni comuni: le archeologie industriali
e le vecchie lampade da lavoro. Il risultato è una lampada dalle linee “ruvide” ma evocative; ispirata alle
vecchie officine, ma pensata per tutte le “officine contemporanee”.
The lamp Officina was born from the fellowship meeting between two designers united by common passions: the industrial archeology and the old style working lanterns. The result is a lamp with a “rough” but
evocative shape, inspired to the old industrial shops
atmosphere, but designed for all the “contemporary
workshops”.
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 24 cm al tez z a 5 cm
Cei l i ng ro s e: Ø 24 cm hei g ht 5 cm
45
70
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
9005
blu lamin.
blue iron
ruggine
rusted
Cavo /Cab le : PVC g ri g i o o aranci o /G rey o r o rang e PVC
5 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
55
Sister
D e s i g n by
En r i co A z z i mont i
Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cambiare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce
ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul divano… se posso avere un rapporto diretto con la forma e
la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’oggetto è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un
nome famigliare.
If I move the light where I want, if I can change the look
of the room by bouncing the light now on the table,
now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can
have a direct relationship with the form and function
of the object and the emotions that the lighting object
can give me... then I can just give it a familiar name.
Ro s o ne: Ø 1 1 ,5 cm al tez z a 4 cm
Cei l i ng ro s e: Ø 1 1 ,5 cm hei g ht 4 cm
20
16
31
24
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
Ø 24 : 1 x 7 W L E D Ø4 2m m 220Vac 4 000K/3 000K 4 80L m /4 3 0L m En. cl as s A
Ø 3 1 : 1 x 1 1W L E D Ø 5 5 m m 220Vac 4 000K/3 000K 7 60L m /675 L m En. cl as s A
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
9005
1019
3002
3004
6034
4 008
blu lamin.
blue iron
Cavo /Cab le : Co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o r i ) /Co l o r o n d em and (s ee cab l es co l o r chart )
5 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
57
Soda
Design by
Franco Zavar ise
Quando ho disegnato questa lampada è stato il primo
nome che mi è venuto in mente perché ho pensato
alla sua forma compatta e massiccia. Soda si ispira
alle vecchie lampade industriali ma si ingentilisce con
il suo interno colorato a contrasto o in foglia oro, argento o rame.
When I designed this lamp was the first name that
came into my mind because I thought to its compact
and massive shape. Soda is inspired by the old industrial lamps but becomes more gentle thanks to the
colorful interior or decorated with gold silver or copper
leaf finish.
Di m e n s i on i / D i m e n si o ns:
Ro s on e : Ø 1 0 c m a l tezza 6 cm
C e i l i n g ros e : Ø 1 0 c m he ig ht 6 cm
53
36,5
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
1x17W L ED Ø 1 0 0 m m 220V 40 0 0 K /30 0 0 K O p a l 1 350 Lm /13 20Lm En . class A
Mate r i a l e / Mate r i a ls: Fe rro/I ron
Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
9005
blu lamin.
blue iron
I nte r n o: (col ore s u r ichie s ta ) Fog l ia oro/a rg e nto/ra me
I n s ide : ( a ny col or on de ma nd) Gol de n/s ilve r/cop p e r leaf
C avo/Ca b l e : PVC grig io o a ra ncio/Grey or ora ng e PVC
5 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
59
Space
D e s i g n by
Br i an Ras mus s e n
Le fasce in tessuto ruotano attorno al centro della
lampada come orbite di satelliti di un pianeta. Sembra
che sia la luce stessa a sostenere il tutto. Ogni diametro ha una posizione individuale nel complesso geometrico e la differenza di posizione e dimensione tra i
tanti paralumi viene sottolineata dalle luce riflessa sulla parete esterna degli stessi. Speriamo che non cada
tutto quando la lampada viene spenta...
Fabric strands rotate around the center of the lamp
like satellites orbit around a planet. It seems like
everything is supported by the light itself. Every diameter has an individual position within the geometric
scheme and the different positions and dimensions of
the lampshades is brought out by the reflections on
the exterior lining.
D i me n si o n i / D i me n si o n s:
Ro s o ne: Ø 22cm al tez z a 4 cm
Cei l i ng ro s e: Ø 22cm hei g ht 4 cm
Vers i o ne p i cco l a d i s p o ni b i l e s o l o s u r i chi es t a/ Sm al l ver s i o n avai l ab l e o n req ues t
50
80
104
160
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 1 3 4 ,4W L E D 220V 4 000K/3 000K O p al 1 3 4 4 0L m /1 27 68L m En. cl as s A
Mate r i ale / Mate r i al:
Paral um e i n l i no . St rut t ura i n fer ro / L am p s had e i n l i nen. I ro n s t ruct ure
Fi n i t ure /Co lo ur s:
avorio
6 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
bordeaux
blu
lilla
rosso
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
61
Terra
Floor
INDEX
1962
Andromeda
Cantiere
Dadì
Grown
p ag .6 6
p ag .6 8
Pag .70
p ag .7 2
pag.74
Level
Meta
Mini Mini
Sister
Stich
p ag .7 6
Pag .7 8
p ag .80
Pag .82
pag.84
TERRA/FLOOR
65
1962
D e s i g n by
Fran co Z avar i s e
Lampada da terra con struttura in metallo verniciato.
Disponibile in due misure, altezza 250 e 220 cm.
Floor lamp with a painted metal structure. Available in
two height sizes: 220cm and 250cm.
250
220
50
50
250
220
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 17 W L E D Ø 1 00m m 220V 4 000K/3 000K O p al 1 3 5 0L m /1 3 20L m d i m m erab l e En. cl as s A
Attacco E27: 1x23W E27 230V Ø120 4000°K energy saving En. class A
Lampholder E27: 1x23W E27 230V Ø120 4000°K energy saving En. class A
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
6 6 TERRA/FLOOR
9005
9006
TERRA/FLOOR
67
Andromeda
D e s i g n by
Paolo Uli an
Andromeda è una lampada che può assumere infinite configurazioni formali a seconda di come vengono
‘piegati’ i vari elementi/diffusori esagonali.
Andromeda is a lamp that can produce an infinite
number of formal configurations depending on how
the various hexagonal diffusers/elements are ‘bent’.
70
45
185
35
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al: Al l um i ni o /Al um i ni um
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
6 8 TERRA/FLOOR
9005
TERRA/FLOOR
69
Cantiere
D e s i g n by
A lb e r to Gh i rard e llo
Cantiere, come il nome suggerisce, è una lampada da
terra orientabile che si rifà al mondo dell’illuminazione
tecnica per siti di costruzione ma rivisitata in chiave
contemporanea ed essenziale per un ambiente domestico.
L’ampio corpo illuminante circolare garantisce una generosa illuminazione e la maniglia ne invita alla presa e all’orientamento, facilitando allo stesso tempo lo
spostamento dell’apparecchio tra un ambiente e l’altro, mentre la griglia rimovibile le dona carattere e un
aspetto forte e deciso. Disponibile con o senza griglia
ed in vari colori.
Cantiere, like the name suggests, is an adjustable floor
lamp which reminds us of technical lighting for construction sites but is revisited for home environments
in a contemporary and essential way.
The large circular luminaire provides generous illumination and the handle helps holding and orienting the
lamp while at the same time making it easy to move
the device from room to room. The removable grid gives it character and a strong appearance. It is available
with or without the grid and in various colors.
63
56
27
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 3 6W L E D 220V 4 000K/3 000K 3 4 20L m /3 4 20L m En. cl as s A
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro , s cherm o i n acr i l i co / I ro n, acry l i c s creen
Fi n i t ure /Co lo ur s:
7 0 TERRA/FLOOR
9005
9010
3002
6018
2 004
1003
6034
9006
ot to n e
b ra s s
n ero
m i c a ceo
TERRA/FLOOR
71
Dadì
Design by
Delineodesign
Decisa, irregolare e inaspettata. Dadì non è mai uguale
a se stessa e, da qualsiasi punto di vista la si osservi,
cambia aspetto e proporzioni con geometrica naturalità. La lampada Dadì nasce da un foglio metallico
piegato per creare un volume monolitico, interrotto e
ritmato dai tagli diagonali.
Determined, irregular and unexpected. Dadì is never
the same, and from any point of view it is observed, it
changes aspect and geometric proportions very easily. The lamp Dadì comes from a metal sheet folded
in order to create a monolithic volume, interrupted and
patterned by diagonal cuts.
45
60
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s cl us a ) { A + + -› E }
L a m ph ol de r E2 7 ( bul b not inc l ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Mate r i a l: Fe rro/I ron
Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
7 2 TERRA/FLOOR
TERRA/FLOOR
73
Grown
D e s i g n by
D e li n e od e s i g n
Una sequenza in filo di ferro che ritmicamente giocherà con la luce: la taglierà, la amplificherà, la disturberà, la disegnerà.
A sequence of wire thread that will rhythmically play
with the light: it will cut it, amplify it, disturb it, draw it.
45
197
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 : 1 x 1 05W E 27 23 0V 3 000° K hal o g en En. cl as s D
L am p ho l d er E 27 : 1 x 1 05W E 27 23 0V 3 000° K hal o g en En. cl as s D
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9 0 10
opaque
7 4 TERRA/FLOOR
9005
opaque
ra m e
co p p er
TERRA/FLOOR
75
Level
D e s i g n by
F i li p p o Mamb ret t i
Level è una lampada da terra pensata per essere un reale elemento d’arredo multifunzionale che sia utilizzabile
all’interno dell’ambiente domestico, sia come sorgente
luminosa sia come scaffalatura o punto di ricarica per
prodotti elettronici, grazie alla presenza di punti USB posti sotto il primo ripiano.
Il Design di Level è descritto da linee essenziali e moderne che alleggeriscono visivamente l’intera struttura, rendendola minimalmente funzionale ed armoniosa
nelle forme, grazie al disegnod ei ripiani circolari che si
ripetono verticalmente, l’intera struttura è riletta in chiave
squisitamente funzionale, per mascherare al meglio i cavi
e le componenti elettriche ed ottimizzare al massimo lo
spazio disponibile sui ripiani e la diffusione della luce.
Level is a floor lamp that is designed to be a multifunctional piece of furniture within the home environment: it can
be used as a light source but also a shelf or a charging
point for electronic products , thanks to the USB sockets
placed under the shelf .
Level’s design is characterized by clean and modern
lines that visually lighten the entire structure, making it
minimally functional and harmonious, thanks to the design of the circular shelves that vertically repeat. The entire
structure is reinterpreted on a purely functional level to
hide cables and electrical components , and to maximize
shelf space and light diffusion.
17 8
41
41
41
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht s o u rce :
1x36W LED 220V 4000K/3000K 3420Lm/3420Lm En. class A
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro , a llu m in io /Iro n , a llu m in u m
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
7 6 TERRA/FLOOR
3002
6034
TERRA/FLOOR
77
Meta
D e s i g n by
Fran co Z avar i s e
Pochi segni, linee pure, pulizia delle forme, geometrie
elementari: un disco circolare, un anello, un cilindro,
raccordati tra loro da un braccio tubolare piegato ad
angolo retto.
Meta riprende l’essenzialità del tradizionale design
scandinavo, declinandola con uno sguardo contemporaneo e con le ultime tecnologie a Led.
META has few marks, clean lines, an elementary
structure: a circular disc, a ring, a cilinder, all gathered
together by a tube-shaped arm that is bent to a right
angle.
META captures the essential nature of scandinavian
design and adds a contemporary touch by using the
latest LED technology.
15
65,2
172,5
23,5
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 LUCE : 1 x 1 9W L E D 220V 4 000K/3 000K 1 1 90L m /1 095 L m En. cl as s A
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro , ot to ne, al l um i ni o / I ro n, b ras s , al um i num
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9005
7 8 TERRA/FLOOR
9006
ot to n e
b ra s s
TERRA/FLOOR
79
Mini Mini
Design by
Franco Zavar ise
Piccola fonte luminosa, come una piccola ma lucente
stella nel cielo, Mini Mini nasce per essere integrata
nel giardino. E’ la coniugazione di funzionalità e rispetto dell’ambiente, in quanto Mini Mini non genera inquinamento luminoso e soprattutto si mimetizza
nell’ambiente naturale grazie anche alla finitura ramata. L’esile stelo permette inoltre di dare a Mini Mini l’inclinazione desiderata.
A Small light source, such as a small but shining star
in the sky, Mini Mini is designed to be integrated into
the garden. It is the conjugation of functionality and respect for the environment, as Mini Mini does not generate light pollution and mostly blends into the natural
environment thanks to the copper finish. The slender
stem allows to get to Mini Mini the desired angle and
shape.
Dispon ibile in version e ou tdoor e in door
Available in ou tdoor an d in door version
2,4
2,4
6,5
6,5
0,6
200
150
100
200
150
100
0,6
6
15
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
I n door : ba se Ø 1 5 c m con a l ime ntatore a s p ina o a b atteria ricaricabile ( au ton om ia 8 ore)
I n door : ba se Ø 1 5 c m w ith p owe r p a ck p l ug or re c ha rg eable battery ( battery life 8 h ou rs)
1x1, 5W G4 L ED C ERA M I C 1 2V 270 0 K 8 5Lm En. cl a s s A
Outdoor : ba se con picc hetto a cc ia io inox, c avo 1 0 m, IP 5 5 ( alim entatore esclu so)
Outdoor : ba se w i t h sta inl e s s s te e l p icket, c a b l e l e ng th 10m , IP 55 ( power su pply n ot in clu ded)
1x1, 5W G4 L ED C ERA M I C 1 2V 270 0 K 8 5Lm En. cl a s s A
Mate r i a l e / Mate r i a l:
I n door : O t ton e , pu nto l uce in vetro.
I n door : B ra ss , l i ght p oint in g l a s s .
Outdoor : O t ton e , pu nto l uce in vetro, p icc hetto a cc ia io in ox .
Outdoor : B ra ss , l i ght p oint in g l a s s , s ta inl e s s s te e l p icket.
Fi ni t u re /Col ou r s :
otto n e
b rass
8 0 TERRA/FLOOR
verde rame
copper green
TERRA/FLOOR
81
Sister
D e s i g n by
En r i co A z z i mont i
Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cambiare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce
ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul divano… se posso avere un rapporto diretto con la forma e
la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’oggetto è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un
nome famigliare...
If I move the light where I want, if I can change the look
of the room by bouncing the light now on the table,
now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can
have a direct relationship with the form and function
of the object and the emotions that the lighting object
can give me... then I can just give it a familiar name...
160
32
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 1 1W L E D Ø 5 5 m m 220Vac 4 000K/3 000K 7 60L m /675 L m En. cl as s A
L am p ad a o ri ent ab i l e s ul l a b as e, s ul l o s tel o e s ul l a cup o l a.
O r i ent ab l e f i t t i ng o n t he b as e, o n t he t ub e and o n t he s had e.
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
8 2 TERRA/FLOOR
9010
9005
1019
3002
3004
6034
4 008
blu lamin.
blue iron
TERRA/FLOOR
83
Stitch
D e s i g n by
Mas s i mo Ros at i
Luce, metallo e cavo elettrico. Tre sono gli elementi
che si fondono nella lampada Stitch. Il corpo slanciato
in metallo, il cavo che vi disegna una lunga cucitura a
contrasto, la sottile lama di luce a LED che si riflette
sulla parete.
Light, metal and electric cable. There are three elements that blend into the lamp Stitch. The sleek metal body, the cable that draws a long contrasting stitching, the thin blade of the LED light that is reflected
on the wall
180
22
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 4 9W L E D s t ri p 220V 4 000K/3 000K 3 825 L m /3706L m En. cl as s A
Mate r i ale / Mate r i al:
Ferro. Profilo porta LED in alluminio con copertura in plastica
I ro n. L E D ho l d er p rof i l e i n al um i num wi t h p l as t i c cover
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
9005
3004
4 005
7016
Cavo /Cab le : co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o ri ) /co l o r o n d em and (s ee cab l es co l o r chart )
8 4 TERRA/FLOOR
TERRA/FLOOR
85
Tavolo
Table
Arianna
Bustier
Dadì
Freccia
Giacolù
p ag .9 0
p ag .9 2
p ag .9 4
p ag .9 6
pag.98
Grown
Icon X
Lady Cage
Libra
Meta
p ag .102
p ag .104
p ag .106
p ag .108
pag.1 1 0
Reverb
Salopette
Sister
T-Lamp
Zak
p ag .112
p ag .114
p ag .116
p ag .118
pag.1 20
INDEX
TAVOLO/TABLE
89
Arianna
Desi gn by
Pa o lo Ulian & Cater ina Di M iche le
Una lampada come una bobina su cui arrotolare o srotolare il cavo elettrico
per farlo arrivare in ogni parte della stanza, e anche più in là…
A lamp that is like a spool on to which to wind or unwind the electric cable,
allowing it reach every corner of the room, and further still...
30
14,5
30
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al: Ferro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
c ro m o
c h ro m e
9005
Cavo /Cab le :
Lung hez z a 1 5 m . Co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o r i )
Leng t h 1 5 m . Co l o r o n d em and (s ee cab l es co l o r char t )
9 0 TAVOLO/TABLE
TAVOLO/TABLE
91
Bustier
D e s i g n by
Vale r i o C omet t i - V12 D e s i g n
Bustier è una compatta lampada da tavolo che dimostra il grande virtuosismo di Zava nella lavorazione del
metallo. Una sinuosa struttura di metallo avvolge la
sorgente luminosa e suggerisce l’archetipale sagoma
di un paralume. Metallo e luce giocano ed interagiscono, proiettando un gioco di ombre sempre in movimento e mai identico: ipnotico e rilassante, in base allo
stato d’animo di chi lo osserva.
Bustier is a compact table lamp that shows the great
virtuosity of Zava in the metal processing. A sinuous
metal structure surrounds the light source and suggests the archetypal shape of a lampshade. Metal and
light play and interact, casting a shadow effect on the
go and it is never the same: hypnotic and relaxing, depending on the state of mind of the observer.
33
25
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 : 1 x 4 2W E 27 23 0V 3 000° K al o g ena En. cl as s C
L am p ho l d er E 27 : 1 x 4 2W E 27 23 0V 3 000° K hal o g en En. cl as s C
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
9 2 TAVOLO/TABLE
9005
2 004
c ro m o
c h ro m e
TAVOLO/TABLE
93
Dadì
Design by
Delineodesign
Decisa, irregolare e inaspettata. Dadì non è mai uguale
a se stessa e, da qualsiasi punto di vista la si osservi,
cambia aspetto e proporzioni con geometrica naturalità. La lampada Dadì nasce da un foglio metallico
piegato per creare un volume monolitico, interrotto e
ritmato dai tagli diagonali.
Determined, irregular and unexpected. Dadì is never
the same, and from any point of view it is observed, it
changes aspect and geometric proportions very easily. The lamp Dadì comes from a metal sheet folded
in order to create a monolithic volume, interrupted and
patterned by diagonal cuts.
25
27
18
18
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
2 7 x 2 5 : At t a cco E2 7 l a mp a dina e s c l us a En. cl a s s { A + + -› E}
2 7 x 2 5 : L a m ph ol de r E27 b ul b not incl ude d En. cl a s s { A++ -› E}
18 x 1 8: At t a cco E1 4 l a mp a dina e s c l us a En. cl a s s { A + + -› E}
18 x 1 8: L a m ph ol de r E1 4 b ul b not inc l ude d En. cl a s s { A++ -› E}
Mate r i a l e / Mate r i a l: Fe rro/I ron
Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
9 4 TAVOLO/TABLE
TAVOLO/TABLE
95
Freccia
D e s i g n by
Lore n zo D ami an i
Freccia è una lampada da tavolo a doppia illuminazione che si manifesta come innesto di due unità distinte:
forte è la sensazione di una fusione di elementi solitamente disgiunti.
Freccia is a table lamp with a twin illumination that manifests itself as the grafting of two distinct units: there is a strong sensation of a fusion of usually disconnected elements.
59
105
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
D o p p i a accens i o ne. Luce d i l et t ura o ri ent ab i l e.
D o ub l e i l l um i nat i o n. O ri ent ab l e read i ng l i g ht .
1 x 1 05W E 27 23 0V 3 000° K Hal o g en En. cl as s D
1 x 7 W L E D 220Vac Ø4 2m m 3 000K 4 3 0L m En. cl as s A
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9 6 TAVOLO/TABLE
es terno
o ut s i d e
9010
i nterno
i ns i d e
9010
9005
TAVOLO/TABLE
97
Giacolù
D e s i g n by
D e li n e od e s i g n
Giacolù è una lampada e non solo. E’ anche
un gioco che permette di creare oggetti diversi componendo le parti in modi differenti.
Anche gli adulti torneranno bambini, come
quando giocavano con il Meccano per realizzare costruzioni e forme partendo da
pochi basilari elementi. Lampada a braccio,
lampada da tavolo, abat-jour, leggio...Giocateci e provate a trovarne altre!
Giacolù is much more than just a lamp. Its
also a game that allows you to create different objects by putting the parts together
in different ways. It’s like going back in time
to when you were a child playing with construction sets and building all sorts of things with simple, basic elements. Arm lamp,
table lamp, lectern....Can you create something new?
65
35,5
25
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
3W 1 2V 4 000K/3 000K 3 00L m /25 5 L m
Mate r i ale / Mate r i al: Ferro, legno/I ro n, wo o d
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9 8 TAVOLO/TABLE
calottina e cav. singoli
calotte and single jumpers
9010
base, maniglia e cav. doppi
base, handle and double jumpers
9005
3002
1003
5010
6034
6018
TAVOLO/TABLE
99
Grown
D e s i g n by
D e li n e od e s i g n
Una sequenza in filo di ferro che ritmicamente giocherà con la luce: la taglierà, la amplificherà, la disturberà, la disegnerà.
A sequence of wire thread that will rhythmically play
with the light: it will cut it, amplify it, disturb it, draw it.
44
25
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 : 1 x 4 2W E 27 23 0V 3 000K hal o g en En. cl as s C
L am p ho l d er E 27 : 1 x 4 2W E 27 23 0V 3 000K hal o g en En. cl as s C
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9 0 10
opaque
1 0 2 TAVOLO/TABLE
9005
opaque
ra m e
co p p er
TAVOLO/TABLE
103
Icon X
Desi gn by
Massimo Rosati
Più che una lampada, la sua essenza. La sua icona, disegnata da una
linea spezzata, composta da dieci segmenti. Ecco Icon X.
More than a lamp, there is its essence. Its icon, drawn by a broken line,
consists of ten sections. That’s Icon X.
25,5
24
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27. L am p ad i na es cl us a. Cl as s e en e rget ic a : {A + + - › E}.
L am p ho l d er E 27. Bul b not i ncl ud ed . Energ y c la s s : {A + + - › E}.
Mate r i ale / Mate r i al: Al l um i ni o /Al um i ni um
Fi n i t ure /Co lo ur s:
1 0 4 TAVOLO/TABLE
9010
1019
2004
3002
6018
6034
TAVOLO/TABLE
105
Lady Cage
D e s i g n by
Mas s i mo Ros at i
L’ispirazione è la vecchia lampada da officina. La ruvida “cage lamp” veste il più classico dei paralumi e
sogna di essere una vera Lady. Per l’occasione, l’abito
nero, è d’obbligo.
Inspired by the old-fashioned workshop light. The rough “cage lamp” shows off the most classic of shades
and dreams of being a real Lady. A black outfit is a
must for the occasion…
37
22
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al:
St rut t ura i n fer ro , m ani co i n p l as t i ca nera/ I ro n s t r uct ure, b l ack p l as t i c hand l e.
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
9005
c ro m o
c h ro m e
Cavo /Cab le :
Lung hez z a 3 m , co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o r i )
Leng ht 3 m , co l o r o n d em and (s ee cab l es co l o r char t )
1 0 6 TAVOLO/TABLE
TAVOLO/TABLE
107
Libra
Design by
Delineodesign
Libra è una lampada che ha bisogno di un libro. Altrimenti cade. Così d’ora in poi saremo obbligati ad averne una copia (già letta) sempre vicino a noi.
Libra is a lamp that is in need of a book. Otherwise if
falls over. So from now on we are compelled to have a
copy (already read) near us always.
35
35
12
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
1x2, 9W L ED s t r i p 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 222Lm/21 8 Lm En . class A
Mate r i a l e / Mate r i a l: Fe rro/I ron
Fi ni t u re /Col ou r s :
esterno pellicola adesiva
outside adhesive film
i nte r n o
i ns i d e
1 0 8 TAVOLO/TABLE
9 01 0
9 005
3002
1019
col ore p e rs ona l izza b il e s u rich iesta
a ny col or on de ma nd
TAVOLO/TABLE
109
Meta
Desi gn by
Franco Zavar ise
Pochi segni, linee pure, pulizia delle forme, geometrie elementari: un
disco circolare, un anello, un cilindro, raccordati tra loro da un braccio
tubolare piegato ad angolo retto. Meta riprende l’essenzialità del tradizionale design scandinavo, declinandola con uno sguardo contemporaneo e con le ultime tecnologie a Led.
Meta has few marks, clean lines, an elementary structure: a circular
disc, a ring, a cilinder, all gathered together by a tube-shaped arm that
is bent to a right angle. Meta captures the essential nature of scandinavian design and adds a contemporary touch by using the latest LED
technology.
15
66
48,5
17
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 1 9W L E D 220V 4 000K/3 000K 1 1 90L m /1 0 9 4 L m En . c la s s A
Mate r i ale / Mate r i al:
Fer ro , ot to ne, al l um i ni o / I ro n, b ras s , al um in u m
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9005
1 1 0 TAVOLO/TABLE
9006
ot to n e
b ra s s
TAVOLO/TABLE
111
Reverb
D e s i g n by
A le s s an d ro Z amb e lli
Essenzialità e rigore d’altri tempi in Reverb: una collezione di lampade da tavolo che trae ispirazione dalle
antiche lanterne a carburo. La linea rivela la presenza
caratterizzante di un diffusore concavo dallo schermo
circolare che si innesta su di una base cilindrica; al pari
di una piccola parabola illuminante, Reverb proietta
così la luce e la irradia nello spazio, per rivestire gli
ambienti di caldi riflessi luminosi. Completano il progetto la presenza di un dimmer attraverso cui variare
l’emissione luminosa, che consente a Reverb di entrare in sintonia con i diversi luoghi della casa, dalle zone
più conviviali agli ambienti dedicati al riposo, fino agli
angoli più personali.
Simplicity and precision define Reverb: a collection of
table lamps inspired by ancient carbid lanterns. It has
a concave diffuser with a circular screen that is grafted
on a cylindrical base; its like a small illuminating curve.
Reverb projects light and radiates it into the room filling it with warm, light reflections. A dimmer puts the
finishing touch on this piece allowing Reverb to tune
into the various rooms and spaces of your home: from
the common living spaces to the more personal private spots.
13,5
40
31
9,6
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 1 1W L E D 220V 4 000K/3 000K 7 60L m /675 L m En. cl as s A
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro , al l um i ni o / I ro n, al um i num
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9005
1 1 2 TAVOLO/TABLE
3002
6034
1019
7006
TAVOLO/TABLE
113
Salopette
D e s i g n by
A lb e r to Gh i rard e llo
Salopette è una lampada da tavolo dalle dimensioni contenute e dall’aspetto amichevole ed affidabile,
descritta da forme e proporzioni equilibrate che ne
permettono l’inserimento in qualsiasi contesto, sia
domestico che collettivo. Le gambe sono fissate al
paralume con dei bottoni che ne accentuano l’appeal
giocoso ed autoironico, mentre una discreta maniglia
invita alla presa e allo spostamento dell’apparecchio
dandole un carattere dinamico e comunicandone la
versatilità.
Salopette is a small table lamp with a friendly and reliable appeal. It’s balanced and proportionate shape
makes it so it can be placed in any type of setting. The
legs are attached with buttons to the lampshade giving it it’s playful appeal while the discreet handle is
comfortable for holding and moving the device. This
lamp is, to say the least, dynamic and versatile.
36
20
20
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 1 4 (l am p ad i na es cl us a) En. cl as s { A++ - › E }
L am p ho l d er E 1 4 (b ul b not i ncl ud ed ) En. cl as s { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
1 1 4 TAVOLO/TABLE
9005
9010
3002
7006
6034
1003
2 004
4 008
382
blu lamin.
blue iron
TAVOLO/TABLE
115
Sister
D e s i g n by
En r i co A z z i mont i
Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cambiare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce
ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul divano… se posso avere un rapporto diretto con la forma e
la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’oggetto è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un
nome famigliare...
If I move the light where I want, if I can change the look
of the room by bouncing the light now on the table,
now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can
have a direct relationship with the form and function
of the object and the emotions that the lighting object
can give me... then I can just give it a familiar name...
35
24
63
46
50
31
35
24
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
Ø 3 1 : 1 x 1 1W L E D Ø 5 5 m m 220Vac 3 000K 675 L m En. cl as s A
Ø 24 : 1 x 7 W L E D Ø4 2m m 220Vac 3 000K 4 3 0L m En. cl as s A
L am p ad a o ri ent ab i l e s ul l a b as e, s ul l o s tel o e s ul l a cup o l a.
O r i ent ab l e f i t t i ng o n t he b as e, o n t he t ub e and o n t he s had e.
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
Co m b i naz i o ne co l o r i a s cel t a/Co l o r m atchi ng o n d em and
1 1 6 TAVOLO/TABLE
9010
9005
1019
3004
6034
4 008
3002
TAVOLO/TABLE
117
T-lamp
Design by
En rico Azzimonti
Uno stelo nell’atto di interpretare la natura. E’ come se
la corrente fosse linfa, il montante il tronco, la diramazione l’innesto, gli steli laterali i rami e la luce i frutti.
A stem in the act of interpreting the nature. It is like
the current was lymph, the upright was the trunk, the
T-junction was the union and the side-stems were the
branches and light was the fruits.
24
40
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
1x1,76W L ED s t r i p 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 1 58 Lm/1 40 Lm En . class A
Luce or i e nt a bi l e or i zzonta l me nte . Cavo avvol g ib il e s ulla base.
Ho r i zont a l ly a d ju s t a b l e l ig ht. Cord s tora g e in the b a s e.
Mate r i a l e / Mate r i a l: Fe rro/I ron
Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
1 1 8 TAVOLO/TABLE
9005
701 6
TAVOLO/TABLE
119
Zak
D e s i g n by
En r i co A z z i mont i
Alogena, ad incandescenza o a LED, questa lampada
mette in scena le sue differenti fonti luminose che ne
completano il design. Una grande lampadina alogena
crea la luce d’ambiente gestibile attraverso la dimmerazione. Una piccola lampadina ad incandescenza
diventa un piccolo lume di cortesia per chi proprio...
il buio non lo sopporta! Quando manca la corrente
entrano in funzione i LED, alimentati a batteria. Il suo
nome deriva dall’essere celatamente anche lampada
d’emergenza che… Zak si illumina, quando Zak ... manca la corrente!
Halogen, incandescent or LED, this lamp is staging its
different light sources that complement the design.
A large halogen bulb creates an environmental light
effect by dimming the light intensity. A small incandescent bulb becomes a little courtesy light for those
who just... can not stand darkness! When a power failure brought into the house, some LED lights, powered by rechargeable batteries , turn on the light again.
From this function comes the name of this lamp from
being secretly even an emergency light that ... Zak, it
turns on when Zak... the power fails!
30
10
24
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1x70W 230V E27 3000K En. class C
1x10W 230V E14 3000K En. class C
Vers i o ne co n l uce d ’em erg enz a: 2x 1W L E D 3 5 0m A 3V 3 000K 80L m En. cl as s A (Auto no m i a 3 o re)
Vers i o n wi t h em erg ency l i g ht : 2x 1W L E D 3 5 0m A 3V 3 000K 80L m En. cl as s A (Bat ter y l i fe 3 ho ur s )
Mate r i ale / Mate r i al:
Fer ro , p aral um e s u r i chi es t a/ I ro n, l am p s had e o n req ues t .
Fi n i t ure /Co lo ur s:
1 2 0 TAVOLO/TABLE
b as e
b as e
9010
s t r ut t ura
s t r uct ure
9005
3002
1019
6018
4 005
TAVOLO/TABLE
121
Appliques
Wall
Andromeda
Arianna
Barra
Cheo
p ag .12 6
p ag .12 8
p ag .13 0
p ag .13 2
Crack
Dot to Dot
Lady Cage
Meta
p ag .13 4
p ag .13 6
p ag .13 8
p ag .140
Sister
Sketch
Tube
p ag .142
p ag .144
p ag .146
INDEX
APPLIQUES/WALL
125
Andromeda
D e s i g n by
Paolo Uli an
Andromeda è una lampada che può assumere infinite configurazioni formali a seconda di come vengono
‘piegati’ i vari elementi/diffusori esagonali.
Andromeda is a lamp that can produce an infinite
number of formal configurations depending on how
the various hexagonal diffusers/elements are ‘bent’.
30
50
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 7 W L E D Ø4 2m m 220Vac 4 000K/3 000K 4 80L m /4 3 0L m En. cl as s A
Mate r i ale / Mate r i al: Al l um i ni o /Al um i ni um
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
1 2 6 APPLIQUES/WALL
9005
APPLIQUES/WALL
127
Arianna
Design by
Pa olo Ulian & Cate rina Di M iche le
Una lampada come una bobina su cui arrotolare o srotolare il cavo elettrico per farlo arrivare in ogni parte
della stanza, e anche più in là…
A lamp that is like a spool on to which to wind or
unwind the electric cable, allowing it reach every corner of the room, and further still...
30
20
1 4,5
30
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s cl us a ) { A + + -› E }
L a m ph ol de r E2 7 ( bul b not inc l ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Mate r i a l:
Fer ro, s t af fa i n a cc i a io cromato/I ron, hook in c hrome steel.
Fi ni t u re /Col ou r s :
c ro m o
ch ro m e
9005
C avo/Ca b l e :
Lun gh ezza 1 5 m , col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)
Le n ght 1 5 m , col or o n de ma nd (s e e c a b l e s col or c ha rt )
1 2 8 APPLIQUES/WALL
APPLIQUES/WALL
129
Barra
D e s i g n by
En r i co A z z i mont i
Verghe metalliche, sapientemente tagliate, piegate,
modellate e assemblate nell’industriale fucina Zavarise, si tramutano in preziose barre luminose.
Metal rods are expertly cut, bent, shaped and assembled in the Zavarise industrial forge and are transformed into valuable light bars.
7
38
8
7
78
8
7
118
8
7
158
8
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
L 3 8x H 8x P 7 cm : 1 x 1 4 ,4W L E D 220V 4 000K/3 000K 1 4 4 0L m /1 3 68L m En. cl as s A
L7 8x H 8x P 7 cm : 1 x 3 3 ,6W L E D 220V 4 000K/3 000K 3 3 60L m /3 1 92L m En. cl as s A
L 1 1 8x H 8x P 7 cm : 1 x 5 2,8W L E D 220V 4 000K/3 000K 5 280L m /5 01 6L m En. cl as s A
L 1 5 8x H 8x P 7 cm : 1 x 7 2W L E D 220V 4 000K/3 000K 7 200L m /684 0L m En. cl as s A
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro , al l um i ni o / I ro n, al um i num
Fi n i t ure /Co lo ur s:
1 3 0 APPLIQUES/WALL
i nterno
i ns i d e
9010
es terno
o ut s i d e
9010
702 1
blu lamin.
blue iron
cromo
chrome
ra m e
co p p er
ot to n e
b ra s s
ruggine
r u s ted
verde rame
copper green
APPLIQUES/WALL
131
2,5
17
Cheo
De sig n by
Fra nco Z ava r i s e
Una lampada o una mensola? Cheo è un elemento d’arredo luminoso che
oltre ad illuminare la parete, è in grado di ospitare e “mettere in luce” i nostri
oggetti preferiti, il libro che stiamo leggendo, un vaso di fiori…Il corpo di Cheo
proietta la luce su entrambi i lati e lo fa in maniera differente: con un taglio di
luce sul lato inferiore, con un’illuminazione più morbida e diffusa su quello
superiore.
Is it a lamp or a shelf? Cheo is a bright piece of furniture that lightens up the
room and at the same time it can hold and illuminate our favorite objects,
books, flower vases...Cheo’s body projects light on both sides but in different
ways: it’s light beam is strong but non-invasive on the lower side and soft and
warm towards the ceiling.
1 3 2 APPLIQUES/WALL
40/60/90/120/150/180
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
4 0cm : 1 x 21 ,6W L E D 220V 4 000k /3 000K 21 60L m /20 52 L m En . c a ls s A
60cm : 1 x 3 6W L E D 220V 4 000k /3 000K 3 600L m /3 4 2 0 L m En . c a ls s A
90cm : 1 x 57,6W L E D 220V 4 000k /3 000K 57 60L m /547 2 L m En . c a ls s A
1 20cm : 1 x 79,2W L E D 220V 4 000k /3 000K 7920L m /752 4 L m En . c a ls s A
1 5 0cm : 1 x 1 08W L E D 220V 4 000k /3 000K 1 0800L m /1 0 2 6 0 L m En . c a ls s A
1 80cm : 1 x 1 29W L E D 220V 4 000k /3 000K 1 2900L m /1 2 2 55L m En . c a ls s A
Al i m ent ato re rem oto / Rem ote p ower s up p ly
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro , al l um i ni o / I ro n, al l um i n u m
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
9005
9006
3002
APPLIQUES/WALL
133
Crack
D e s i g n by
Raul Gi rot to
Realizzata in metallo verniciato. La luce della lampadina è attenuata da un rivestimento in plexiglas.
Created in painted metal. The bulb’s light is softened
by a Plexiglas covering.
23
23
7
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 4 2W E 1 4 23 0V En. cl as s : D
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
1 3 4 APPLIQUES/WALL
9010
9005
3002
3004
6034
ruggine
r u s ted
APPLIQUES/WALL
135
Dot to Dot
Design by
C12+
Ispirata al gioco in cui si devono collegare i puntini per
creare delle figure, Dot to dot è una lampada applique componibile, che permette di ottenere infinite soluzioni formali. I bracci, che incorporano la strip LED,
sono disponibili in sei diverse lunghezze, da usare singolarmente o da associare tra loro grazie agli snodi
circolari. Definendo zone di luce e ombra, il fascio di
luce radente permette di creare disegni luminosi personalizzati.
The idea comes from the game in which you connect
dots to see the image. DOT TO DOT is a componible
applique lamp that allows you to create infinite formal
solutions. The arms, that incorporate a strip of LED, are
available in six different lengths and can be used individually or combined thanks to their circular junction.
Outlining areas of shadows and lights, the light beam
allows you to create your own light designs.
Di m e n s i on i / D i m e n si o ns:
Ang ol o da 4 5 ° , da 9 0° e 1 35°/A ng l e 45°, 9 0° a nd 1 35°
199/149/120/90/60/30
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
Luce d i m m e ra bi l e / D imma b l e l ig ht
19 9 c m ( sol o ve r t i c al e /only ve rtica l ) : 1 x24W LE D 220V 4000k/3 000K 2 400Lm /2280Lm En . class A
149 c m : 1 x 1 8W L ED 2 20V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 8 0 0 Lm/171 0 Lm En . class A
12 0 c m : 1 x 1 4 , 4W L ED 220V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 440 Lm/1 368Lm En . class A
9 0 c m : 1 x 1 0 , 8W L ED 220V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 0 8 0 Lm/1 0 26Lm En . class A
6 0 c m : 1 x 7, 2W L ED 220V 40 0 0 k /30 0 0 K 720 Lm/6 8 4Lm En . class A
30 c m : 1 x 3 , 6W L ED 2 20V 40 0 0 k /30 0 0 K 36 0 Lm/342Lm En . class A
Ali m e nt atore e sc l u so/Powe r s up p ly not inc l ude d
Mate r i a l e / Mate r i a l: Fe rro, a l l uminio/I ron, a l uminum
Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
9005
9 006
1 003
3002
C avo/Ca b l e :
Lun gh ezza 6 m , l u n g hezza ma x di comp os izione 8 m. Colore a scelta (vedi tabella colori)
Le n gt h 6 m , m a x i m u m l e ng th of comp os ition 8 m. Col o r on dem an d ( see cables color ch arts)
1 3 6 APPLIQUES/WALL
APPLIQUES/WALL
137
Lady Cage
D e s i g n by
Mas s i mo Ros at i
L’ispirazione è la vecchia lampada da officina. La ruvida “cage lamp” veste il più classico dei paralumi e
sogna di essere una vera Lady. Per l’occasione, l’abito
nero, è d’obbligo.
Inspired by the old-fashioned workshop light. The rough “cage lamp” shows off the most classic of shades
and dreams of being a real Lady. A black outfit is a
must for the occasion…
22
37
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
At t acco E 27 (l am p ad i na es cl us a) { A++ - › E }
L am p ho l d er E 27 (b ul b not i ncl ud ed ) { A++ - › E }
Mate r i ale / Mate r i al:
St rut t ura i n fer ro , m ani co i n p l as t i ca nera/ I ro n s t r uct ure, b l ack p l as t i c hand l e
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
9005
c ro m o
c h ro m e
Cavo /Cab le :
Lung hez z a 3 m . Co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o ri )
Leng ht 3 m . Co l o r o n d em and (s ee cab l es co l o r chart )
1 3 8 APPLIQUES/WALL
APPLIQUES/WALL
139
Meta
D e s i g n by
Fran co Z avar i s e
Pochi segni, linee pure, pulizia delle forme, geometrie
elementari: un disco circolare, un anello, un cilindro,
raccordati tra loro da un braccio tubolare piegato ad
angolo retto.
Meta riprende l’essenzialità del tradizionale design
scandinavo, declinandola con uno sguardo contemporaneo e con le ultime tecnologie a Led.
Meta has few marks, clean lines, an elementary
structure: a circular disc, a ring, a cilinder, all gathered
together by a tube-shaped arm that is bent to a right
angle.
META captures the essential nature of scandinavian
design and adds a contemporary touch by using the
latest LED technology.
15
53
17
17
22
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 1 9W L E D 220V 4 000K/3 000K 1 1 90L m /1 094 L m En. cl as s A
Mate r i ale : Ferro , ot to ne, al l um i ni o
Mate r i al: I ro n, b ras s , al um i num
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9005
1 4 0 APPLIQUES/WALL
9006
ot to n e
b ra s s
APPLIQUES/WALL
141
Sister
Design by
En rico Azzimonti
Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cambiare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce
ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul divano… se posso avere un rapporto diretto con la forma e
la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’oggetto è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un
nome famigliare.
If I move the light where I want, if I can change the look
of the room by bouncing the light now on the table,
now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can
have a direct relationship with the form and function
of the object and the emotions that the lighting object
can give me... then I can just give it a familiar name.
20
20
31
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
1x7 W L ED Ø4 2 m m 2 20Va c 40 0 0 K /30 0 0 K 48 0 Lm/430 Lm En . class A
L a m pa da or i e nt a bi l e s ul l a b a s e , s ul l o s te l o e s ul l a c u pola.
Or i e nt a bl e f i t t i n g on the b a s e , on the tub e a nd on the sh ade.
Mate r i a l e / Mate r i a l: Fe rro/I ron
Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
9005
1 01 9
3004
6 034
4008
1 4 2 APPLIQUES/WALL
3 002
APPLIQUES/WALL
143
Sketch
D e s i g n by
En r i co A z z i mont i
Ho sempre pensato che l’oggetto lampada prenda
forma dalla fonte luminosa attraverso un pensiero progettuale volto alla risoluzione di bisogni...sul foglio si
schizza la lampadina, si aggiunge un piano di appoggio, magari un archivio per libri o musica e, perché no,
infiniti profili di lampade che avvolgono la luce...
Ferro. Disponibile anche versione con superficie scrivibile con pennarelli per lavagna bianca. Su richiesta
luce di lettura con tubo flessibile in ottone cromato
L500mm con LED.
I always thought that the lighting object takes shape
from the light source, through a design concept aimed
at the resolution of needs... on the sheet the bulb is
sketched, a ground plane is added, maybe a repository for books or music, and why not, infinite profiles of
lamps which envelop the light...
Available also with writable surface with markers for
the whiteboard. On request flexible chrome-plated
brass reading light L500mm with LED.
16,5
49
24
61
62
40
10,5
30
23
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 1 1W E 27 23 0V 4 000K 5 5 0 L m En. cl as s : A
Versione con luce da lettura: LED 3W 350mA 9V 3000K 280Lm. En. class: A
Version with reading light: LED 3W 350mA 9V 3000K 280Lm. En. class: A
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
9005
2004
3004
7016
1019
Cavo /Cab le : co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o r i ) /co l o r o n d em and (s ee cab l es co l o r chart )
1 4 4 APPLIQUES/WALL
APPLIQUES/WALL
145
Tube
D e s i g n by
Vale r i o C omet t i - V12 D e s i g n
La definizione delle forme dei componenti della famiglia “Tube” nasce dallo studio delle diverse esigenze
illuminotecniche negli ambienti domestici e contract,
esigenze che sono divenute stimolo e guida per la definizione formale del progetto. La semplicità delle loro
forme segue un principio di “design silenzioso”, caro a
Valerio Cometti, secondo il quale il design deve anche
saper diventare garbato strumento di valorizzazione
degli spazi e non sempre esigente primadonna.
The definition of the forms that are composing the
“Tube” collection comes from the study of the different
lighting needs in domestic and contract requirements that have become an incentive and guide for the
formal definition of any project. The simplicity of their
forms follows a principle of “silent design”, very appreciated from Mr.Valerio Cometti, according to which the
design must also just be a gentle tool to emphasize
the spaces and do not always be a demanding prima
donna anyway.
58
3
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 3W L E D St ri p 24V 4 000K/3 000K 237 L m /225 L m En. cl as s : A
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
1 4 6 APPLIQUES/WALL
9005
c ro m o
c h ro m e
APPLIQUES/WALL
147
Trade
Trade
INDEX
Manta
Movie
Rings
Rings Orizz.
Tube
p ag .152
p ag .154
p ag .156
p ag .158
pag.1 60
TRADE/TRADE
151
Manta
D e s i g n by
En r i co A z z i mont i
Due ali bianche libere. Libere di posarsi sui muri, libere di aggrapparsi ai soffitti, libere di mostrarsi verticali,
orizzontali, inclinate. Libere di rimanere sole, aggregarsi in coppia o a gruppi, allinearsi, riprodursi in serie
affiancandoci nei gesti quotidiani.
Disponibili anche nella versione lampade d’emergenza in caso di black-out (autonomia 3 ore) e nella
versione “Manta Sign” con scritte personalizzabili su
richiesta, al taglio laser o adesive.
Two free white wings. Free to settle on the walls, free
to cling to the ceilings, free to show off vertical, horizontal, inclined lines. Free to be alone, in pairs or in
groups, to join, to align, to reproduce themselves in
the daily routine.
Also available with emergency light in case of power
failure (Battery life: 3 hours) and in the “Manta Sign”
version with customized texts on demand, that could
be both laser cut or adhesive.
D i s p o ni b i l e co n o s enz a s cri t te. “Mant a” e “Mant a Si g n”.
Avai l ab l e wi t h o r wi t ho ut wr i t ten. “Mant a” and “Mant a Si g n”.
28
44
7
38
7
38
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
2x 4 8 L E D L i ne cm .28 4 000K 1 4 26L m Energ y cl as s A
Vers i o ne co n l uce d ’em erg enz a: + 1 x 3W L E D 24V 4 000K 3 00L m En. cl as s A (auto no m i a 3 o re)
Vers i o n wi t h em erg ency l i g ht : + 1 x 3W L E D 24V 4 000K 3 00L m En. cl as s A (b at ter y l i fe: 3 ho urs )
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
b as e
b as e
fas ci a
b and
1 5 2 TRADE/TRADE
9010
co l o re a s cel t a (ved i t ab el l a co l o ri RAL )
co l o r o n d em and (s ee RAL co l o r char t )
TRADE/TRADE
153
Movie
D e s i g n by
C h r i s t i an P i ccolo
Lampada da terra in metallo verniciato bianco, con
apertura automatica tramite pistone a gas cromato.
Floor lamp in white painted metal, with automatic
opening via a chrome plated gas piston.
220
220
48
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
Vers i o ne a L E D : 1 x 4 0W L E D St r i p 24V 4 000K/3 000K 3 1 00L m /3 05 2L m En. cl as s A
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
1 5 4 TRADE/TRADE
TRADE/TRADE
155
Rings
Design by
Va ler io C ometti - V12 De sig n
Famiglia di lampade pensate per il contract e più in generale per installazioni importanti. Volevo dare all’interior designer o al cliente finale, la possibilità di “disegnare” forme e descrivere volumi scultorei in libertà e
con grande leggerezza, fornendo loro degli anelli di
luce, rigidi, ma eterei. Mi piaceva l’idea di prestare la
mia progettualità, il mio design ad altri professionisti,
creando un semplice alfabeto, fatto di differenti diametri, di traiettorie libere e di luce per poter comporre
queste mie “lettere” con grande inventiva e creare installazioni di grande impatto.
Ø150
Ø145
Ø135
Ø115
Ø80
Ø50
Ø40
Ø30
A family of lamps designed for the contract and more
generally for major installations. I wanted to give to the
interior designers or to the end customers the chance
to “draw” shapes and describe sculptural volumes freely, by providing rings of light that are stiff, but ethereal at the same time.I liked the idea of offering my
project concept, my design to other professionals,
creating a simple alphabet, made of different diameters and light-free path to be able to compose these
“letters” with great inventiveness and create high-impact installations.
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce:
Ø30 c m L ED 1 0 , 5W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 9 35Lm/8 28 Lm
Ø40 c m L ED 1 4W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 1 243Lm/1 1 0 5Lm
Ø5 0 c m L ED 17 W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 1 555Lm/1 38 1 Lm
Ø8 0 c m L ED 2 8W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 248 6 Lm/221 0 Lm
Ø11 5 c m L ED 4 0W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 3575Lm/3177L m
Ø13 5 c m L ED 47W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 41 9 6 Lm/3730 Lm
Ø14 5 c m L ED 5 0W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 4507Lm/40 0 6 Lm
Ø15 0 c m L ED 5 1W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 46 6 2Lm/41 44Lm
Ali m e nt atore e sc l u so/Powe r s up p ly not inc l ude d
Mate r i a l e / Mate r i a l: A l l uminio/A l uminium
Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
1 5 6 TRADE/TRADE
9005
3 002
bl ac k
TRADE/TRADE
157
Rings orizzontale
D e s i g n by
Vale r i o C omet t i - V12 D e s i g n
Alluminio. Gli anelli di Rings sono disponibili in diversi diametri. Ogni anello è indipendente ed è possibile
creare composizioni di qualsiasi forma e dimensione.
Aluminium. Rings structures are available in different
diameters. Each ring is independent and it is possible
to create compositions of any shape and size.
Ø30
Ø40
Ø50
Ø80
Ø115
Ø135
Ø145
Ø150
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
Ø 3 0cm L E D 1 0,5W 24Vcc 4 000K/3 000K 93 5 L m / 828L m
Ø4 0cm L E D 1 4W 24Vcc 4 000K/3 000K 1 24 3 L m /1 1 05 L m
Ø 5 0cm L E D 17 W 24Vcc 4 000K/3 000K 1 5 5 5 L m /1 3 81 L m
Ø 80cm L E D 28W 24Vcc 4 000K/3 000K 24 86L m /221 0L m
Ø 1 1 5 cm L E D 4 0W 24Vcc 4 000K/3 000K 3 575 L m /3 17 7 L m
Ø 1 3 5 cm L E D 47 W 24Vcc 4 000K/3 000K 4 1 96L m /37 3 0L m
Ø 1 4 5 cm L E D 5 0W 24Vcc 4 000K/3 000K 4 5 07 L m /4 006L m
Ø 1 5 0cm L E D 5 1W 24Vcc 4 000K/3 000K 4 662L m /4 1 4 4 L m
Al i m ent ato re es cl us o / Power s up p ly not i ncl ud ed
Mate r i ale / Mate r i al: Al l um i ni o /Al um i ni um
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
1 5 8 TRADE/TRADE
9005
3002
bl a c k
TRADE/TRADE
159
Tube
D e s i g n by
Vale r i o C omet t i - V12 D e s i g n
La definizione delle forme dei componenti della famiglia “Tube” nasce dallo studio delle diverse esigenze
illuminotecniche negli ambienti domestici e contract,
esigenze che sono divenute stimolo e guida per la definizione formale del progetto. La semplicità delle loro
forme segue un principio di “design silenzioso”, caro a
Valerio Cometti, secondo il quale il design deve anche
saper diventare garbato strumento di valorizzazione
degli spazi e non sempre esigente primadonna.
The definition of the forms that are composing the
“Tube” collection comes from the study of the different
lighting needs in domestic and contract requirements that have become an incentive and guide for the
formal definition of any project. The simplicity of their
forms follows a principle of “silent design”, very appreciated from Mr.Valerio Cometti, according to which the
design must also just be a gentle tool to emphasize
the spaces and do not always be a demanding prima
donna anyway.
175
3
So rg e nte lumi n o sa/ L i g ht so urce :
1 x 6,6W L E D s t r i p 24V 4 000K/3 000K 5 23 L m /4 95 L m En. cl as s A
1 x 3W L E D s t ri p 24V 4 000K/3 000K 237 L m /225 L m En. cl as s A
D i s p o ni b i l e anche vers i o ne co n l uce i nter i o re d ’em erg enz a (auto no m i a 3 o re) E . cl as s A
Avai l ab l e al s o wi t h l i g ht em erg ency o n t he l ower p art (b at tery l i fe 3 ho urs ) E . cl as s A
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
9010
1 6 0 TRADE/TRADE
9005
c ro m o
c h ro m e
TRADE/TRADE
161
Complementi
Complements
349
Concrete
Fire
Icon X mini
Jooke
p ag .16 6
p ag .16 8
p ag .170
p ag .17 2
pag.174
Tank
Tico
p ag .17 6
p ag .17 8
INDEX
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
165
349
D e s i g n by
Fran co Z avar i s e
Libreria a muro “snodata”, modulare e componibile,
realizzata in metallo verniciato e in finitura ruggine.
Wall-mounted modular bookshelf, created in metal
painted and in a rust finish.
25
25
D i s p o ni b i l e i n co nfez i o ni d a 5 m o d ul i
Avai l ab l e i n p ack s of 5 m o d ul es
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
1 6 6 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
9010
9005
9006
502 4
blu lamin.
blue iron
ruggine
r u s ted
3002
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
167
Concrete
D e s i g n by
En r i co A z z i mont i
Ci si aspetta che una libreria sia solida come il cemento, sia realmente in grado di adattarsi alle necessità di
archiviazione, sia flessibile, aggregabile, interpretabile
nel tempo così da rendere la vita più positiva. Ricercando questi valori ho lavorato con materiali naturali
enfatizzandone le caratteristiche estetiche e tecniche
alla ricerca di una forma pulita ed essenziale in grado
di adattarsi ai pensieri delle persone.
It is expected that a library is as solid as the concrete,
it is really able adaptable to the needs of storage, it
is flexible, aggregated, interpreted over time so as to
make life more positive. By Researching these values
I have worked with natural materials emphasizing the
aesthetic and technical characteristics, looking for a
clean and simple form adaptable to the thoughts of
people.
P i o p p o t i nto / P i o ppo n at u ra le
St ai ned p o p l ar / Nat u ra l po pla r
64
44
24
24
36
24
191
64
44
24
24
48
91
L i b rer i a m o d ul are. Cub i i n l eg no p o s i z i o nab i l i i n al tez z a a p i acere.
Mo d ul ar Bo o k s hel f. Wo o d en cub e ad jus t ab l e up and d own as yo u wi s h.
Mate r i ale / Mate r i al:
P i o p p o nat ural e o t i nto . St r ut t ura i n ferro / Nat ural o r s t ai ned p o p l ar. St ruct ure i n i ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
blu lamin.
blue iron
1 6 8 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
169
Fire
Design by
Franco Zavar ise
Torcia con struttura in metallo verniciato nei colori a
catalogo e parte superiore in acciaio satinato. Utilizza
come combustibile olio per torce alla citronella, 100%
vegetale. Autonomia: circa 6 ore.
Torch with metal structure painted in catalogue colours and upper part in satin finish steel. It uses as
combustible an oil for citronella torches, 100% vegetables. Duration: approximately 6 hours.
185
18,5
28,5
Mate r i a l e / Mate r i a l :
Fe r ro, a cc i a i o s at i n ato/I ron, b rus he d s te e l
Fi ni t u re /Col ou r s :
as ta
ro d
b a se
b a se
9010
9 005
3 002
2004
4008
1 003
9005
1 7 0 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
171
Icon X mini
D e s i g n by
Mas s i mo Ros at i
La più iconica delle lampade riduce le sue dimensioni
e si trasforma in una piccola, ironica lanterna. Per arredare una finestra, un camino, una mensola o per una
cena a lume di candela.
The most iconic of the lamps reduces its size and turns
into a small, ironic lantern. Thought to decorate a window, a fireplace, a shelf or a dinner by candlelight.
15
15
5
5
16
16
Scritte al taglio laser personalizzabili su richiesta (cand el a es cl us a)
O n d em and we cus to m i ze any l as er cut (cand l e not i ncl ud ed )
D i s p o ni b i l e co n o s enz a vet r i no /Avai l ab l e wi t h o r wi t ho ut g l as s .
Mate r i ale / Mate r i al: Alluminio/Al um i ni um
Fi n i t ure /Co lo ur s:
1 7 2 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
9010
1019
2004
3002
6018
6034
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
173
Jooke
D e s i g n by
D e li n e od e s i g n & Fran co Z avar i s e
Sgabello in ferro blu di laminazione trattato con protettivo trasparente, girevole e regolabile in altezza da
un minimo di 65 cm a un massimo di 85 cm.
Stool in blue iron, treated with a protective transparent
lacquering. It is swivel seat adjustable in height from a
minimum of 65 cm. to a maximum of 85 cm.
32
max 85
min 65
Mate r i ale / Mate r i al: Fer ro / I ro n
Fi n i t ure /Co lo ur s:
blu lamin.
blue iron
1 7 4 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
9005
opaque
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
175
Tank
Design by
Delineodesign
Adatti ad ogni ambiente, questi bidoni in ferro, chiusi
su entrambi i lati possono essere utilizzati come tavolini d’appoggio o come espositori.
Suitable for any environment, these bins made out of
iron, are closed on both sides and available in various
sizes and in all catalogue colors.
Ø60
Ø60
88
60
Ø60
Ø60
Ø60
45
31
14
Ø47
Ø47
75
Ø47
45
25
Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro/I ron
F i ni t u re /Col ou r s :
9010
9005
1 7 6 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
3 002
5 01 0
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
177
Tico
D e s i g n by
Fran co Z avar i s e
Libreria componibile in alluminio, disponibile in diverse finiture, anche con interno in colore a contrasto.
Nella versione a soffitto, il tubo centrale di sostegno
può essere regolato in base all’altezza della stanza.
Modular bookshelf in aluminium, available in different
finishes and also with contrasting interior colour. In
the ceiling version the central supporting pole can be
adjusted to fit the height of the room.
D i s p o ni b i l e i n d ue vers i o ni . “T i co Bi g ” e “T i co Sm al l”.
Avai l ab l e i n t wo ver s i o ns . “T i co Bi g ” and “T i co Sm al l”.
53
37
53
37
42
42
270
200
Mate r i ale / Mate r i al: Al l um i ni o /Al um i ni um
Fi n i t ure /Co lo ur s:
1 7 8 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
9010
9005
9006
3004
5024
1019
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
179
Designer
G I AMPAOLO AL LO CCO
Delineodesign (Giampaolo Allocco, Master in
Industrial Design) sviluppa progetti multidisciplinari di industrial design. Aggiudicatosi 11
International Award, ha progetti esposti al Chicago Design Museum. Lavora per BMW Husqvarna, Lasportiva, Manfrotto, Scubapro, Ifi Industrie, Head, Gaber, Casamania, Doimo, Bosa
Ceramiche e Kubico.
LOREN ZO DAM IAN I
Delineodesign Studio (Giampaolo Allocco, Master in Industrial Design) deals with all sorts of
industrial design projects. He won 11 international awards and has projects displayed in the
Chicago Design Museum. He works for BMW
Husqvarna, Lasportiva, Manfrotto, Scubapro,
Ifi Industrie, Head, Gaber, Casamania, Doimo,
Bosa Ceramiche and Kubico.
E N RI CO AZ Z I MO N T I
Architetto e designer, parallelamente all’attività
didattica presso lo Ied di Milano e altre Università italiane, collabora con aziende come TVS,
Lavazza, Guzzini, Coop, JVC, Diamantini&Domeniconi, Bosa, Pavoni Italia, Deutsche Bank.
Alcuni suoi lavori sono esposti presso il Museu
de les Arts Decoratives di Barcellona.
1 8 0 DESIGNER
Architecture graduate, does furniture and product design. Three of his exhibits to remember:
“But where have all the inventors gone?” Damiani did at Triennale design Museum in 2009;
“Catch me if you can” also at Triennale and “Lorenzo Daminai: Style-less” at Studio Museum
Achille Castiglioni, both in 2012.
AL BERTO GHIRARD EL LO
Architect and designer, while teaching at IED
Milan and other Italian universities, he collaborates with company as TVS, Lavazza, Fratelli
Guzzini, Coop, JVL, Diamantini&Domeniconi,
Bilumen, Risolí, Bosa, Pavoni Italia, Deutsche
Bank. Some of his works are exhibited at the
“Museu de les Arts Decoratives” in Barcelona.
Nasce a Vicenza nel 1985. Dopo la laurea in
Disegno Industriale allo I.U.A.V. di Venezia nel
2007, collabora con lo studio Bartoli Design e
dal 2010 al 2013 lavora nello studio di Giulio Iacchetti. Nello stesso anno fonda il proprio studio
di progettazione, occupandosi di design a 360°
collaborando con numerose aziende, sia italiane che estere. I suoi lavori sono stati pubblicati
ed esposti in svariate riviste del settore.
He was born in 1985 in Vicenza. After gaining
his Industrial Design bachelor degree at I.U.A.V.
University of Venice in 2007, he had a six months
internship at Bartoli Design studio. From 2010 to
2013 he had been working for Giulio Iacchetti’s
design studio. In 2013 he founded his own design studio, working on the full spectrum of design and collaborating with several companies.
His work is covered by many design magazines
and exhibited in many events.
FIL IPPO M AM BRET T I
C1 2
C12+ è un progetto collaterale del collettivo torinese C12, attivo dal 2007 nell’ambito del design autoprodotto e di ricerca. C12+ è oggi Anita
Donna Bianco, fondatrice di C12, e Gianni Colonello, automotive e industrial designer. Entrambi architetti per formazione e designer per
passione, collaborano su progetti che fondono
i loro percorsi.
Laureato in Architettura, si occupa di furniture
e product design. Tre le mostre personali da ricordare: “Ma Dove Sono Finiti gli Inventori? Lorenzo Damiani” - Triennale design Museum nel
2009; “Prova a Prendermi” - Triennale 2012; “Lorenzo Damiani: Senza Stile” - Fondazione Achille Castiglioni 2012.
C12+ is a spinoff program of the Torino based
C12 work group, founded C12+ in 2007 and active in self produced design and design research. C12+ is formed by Anita Donna Bianco, C12
co-founder, and Gianni Colonello, automotive e
industrial designer. Both architect and designer
for passion, they collaborate on programs merging their paths.
Docente e professionista nel campo del design
di prodotto e della progettazione di interni. Vincitore di innumerevoli premi di design, insegna
presso le scuole Svizzere di Design ed Arti applicate SSS_AA e CSIA e dirige il Mambrò Design Studio, con sede a Chiasso dal 2011, attivo
sia in Svizzera che in tutta Europa, grazie alla
viva collaborazione con diverse realtà dell’industria, del design e della progettazione architettonica.
VALE RI O COME T T I - V12 DESI G N
CHRIST IAN PICCOLO
Laureato in Ingegneria Meccanica al Politecnico di Milano, fonda nel 2005 a Milano lo studio “Valerio Cometti+V12 Design”. Collaborazioni: Brionvega (televisioni); Leucos (lampade);
LaCimbali (macchine caffè); Riva1920 (mobili); Fiam Italia (vetro); Mediaset (elettronica);
FEB21st (luxury eywear). Dal 2009 è columnist
di car design per Mondadori.
Nato a Montebelluna (Treviso) nel 1977, designer eclettico. Dopo la laurea in Accademia
di Belle Arti, inizia l´attivitá di designer, interior
designer e graphic designer. Ha indirizzato la
sua ricerca verso un linguaggio formale che
potremmo definire minimalista e razionale. Comincia l´attivitá professionale disegnando i suoi
primi prodotti in ceramica, in seguito collabora
con diverse aziende con le quali partecipa alle
più importanti fiere internazionali.
Valerio Cometti, graduate in Mechanical Engineering from Milan’s Polytechnic, establishes
in 2005 “Valerio Cometti+V12 Design” in Milan.
Collaborations: Brionvega (television); Leucos
(lamps); LaCimbali (coffee machines); Riva1920
(furniture); Fiam Italia (glass); Mediaset (electronics); FEB31st (luxurious eyewear). Since 2009,
Valerio Cometti is car design columnist for
Mondadori.
He currently works as a product, furniture, and
interior designer, as well as being a lecturer at
SSS_AA and CSIA, two schools which specialise
in design and applied arts, located Switzerland.
His Mambrò Design Studio, founded in Chiasso in
2011, is a significant player in the flourishing European market. For Mambrò Design Studio, rediscovering and reinterpreting tradition in a contemporary climate are achieved through morphological,
technical and functional innovations.
Eclectic designer born in Montebelluna (Treviso ) in 1977. After graduating from the fine art’s
academy “Accademia di Belle Arti”, he started
working as a designer, interior designer and
graphic designer. His creations can be considered minimal and rational.
He began his professional career designing his
first ceramic creations and later started working
with several companies with which he now cooperates in the largest international fairs.
DESIGNER
181
Designer
PAOLO UL IAN
B RI AN RAS MU S SE N
Brian Rasmussen è nato a Ringsted (Danimarca) nel 1973. Si laurea alla “Royal Academy of
Architecture” di Copenhaghen nel 2000. Già nel
primo anno di studio vince il concorso nazionale “PRISOPGAVE KØBENHAVN” (Danimarca)
con il progetto futuristico di una stazione della metropolitana. Dopo gli studi si è trasferito a
Venezia dove vive attualmente.
Brian Rasmussen was born in Ringsted (Denmark) in 1973. He graduates at The Royal Academy of Architecture in Copenhagen in 2000.
Already as a first year student he won the national student competition “PRISOPGAVE KØBENHAVN”(Denmark) with a project for a futuristic metro station. After his studies he moved
to Venice and has been living there ever since.
MAS S I MO ROSAT I
Architetto, giornalista e blogger, si occupa da
sempre di design e comunicazione. Dopo aver
collaborato con i principali editori e aver diretto
per 14 anni il mensile LA MIA CASA, ha fondato
Designstreet.it, il web magazine dedicato al design contemporaneo. È designer per passione.
1 8 2 DESIGNER
Industrial designer of Tuscan origin. In the early
1990’s he was in Milan working with Enzo Mari.
He won the “Design Report” Award and the “Dedalus” award as well. He works together with
Droog Design and with Italian companies such
as Driade, Fontana Arte, Zani e Zani, BBB Bonacina, Sensi&C., Coop and Skitsch.
AL ES SAN D RO ZAM BEL L I
Architect, journalist and blogger, always interested in design and communication. Having worked together with the main editors and having
directed the monthly LA MIA CASA for 14 years,
he founded Designstreet.it, the online magazine dedicated to contemporary design. He is a
designer out of passion.
Alessandro Zambelli vive e lavora a Mantova. Si
specializza in Disegno Industriale e Tecnica dei
Materiali presso la Fondazione Cova di Milano e
nel 2000 inizia la sua attività professionale con
Agape. Nel 2003 nasce Alessandro Zambelli
Design Studio. Si aggiudica l’European Consumer Choice 2011 e NYIGF Award 2012, ADI Design Index 2014 e Premio per l’Innovazione ADI,
Interior Innovation Award 2015.
Alessandro Zambelli lives and works in Matua.
He Specialized in Industrial Design and Technology of Materials at Fondazione Cova in Milan
and in 2000 he began his professional career with Agape. In 2003 he created Alessandro
Zambelli Design Studio. He is the winner of the
European Consumer Choice Award NYIGF 2011
and 2012, ADI Design Index 2014 Award for Innovation ADI, Interior Innovation Award 2015.
FRAN CO ZAVARIS E
STU D I O 1 4
Nel 2010 il Designer Diego Bassetti e l’Architetto Andrea Panzieri, fondano lo studio di progettazione Studio 14. Collaborano con aziende
leader: Casprini, Colico Design, Antonangeli, Bilumen, Sforzin, Mogg, Terzani, Diamantini & Domeniconi, Kundalini, Arkof Labodesign e sono
pubblicati sulle principali riviste del settore.
Industrial designer toscano di origine, nei primi
anni 1990 è a Milano per lavorare con Enzo Mari.
Ha vinto il “Design Report” Award e il premio
“Dedalus”. Collabora con Droog Design e con
alcune aziende italiane tra le quali Driade, Fontana Arte, Zani e Zani, BBB Bonacina, Sensi&C.,
Coop, Skitsch.
In 2010 Diego Bassetti - Designer and Andrea
Panzieri - Architect, decided to make together
the design studio “Studio 14”.They work with
leader companies: Casprini, Colico Design, Lighting Antonangeli, Bilumen, Sforzin Lighting,
Mogg, Terzani, Kundalini, Arkof Labodesign and
have been published in the main magazines.
Franco Zavarise nasce a Mareeba, Australia, nel
1960. Dopo gli studi tecnici matura il desiderio di realizzare corpi illuminanti per gli amici
di sempre. Nel 1982 fonda la ZAVA, una realtà
dinamica in continua espansione. Crede nel design bello, accessibile e sostenibile.
Franco Zavarise was born in Mareeba, Australia
in 1960. After finishing his technical studies, he
developed his great desire: to create lighting
structures for his old friends. In 1982 he founded the dynamic and continuously growing
ZAVA. He believes in great, affordable and sustainable design.
DESIGNER
183
Tabella colori / Colour chart
Colori verniciatura
Painted Colors
Simboli / Symbols
Finiture speciali
Special finishes
RA L 9 0 0 6 Gr i gi o A l l uminio / A l uminum Grey
Fin itu ra ram ata / Copper fin ish
RA L 9 0 0 5 Ne ro inte ns o / Jet b l a c k
Fin itu ra ru ggin e / Ru sted fin ish
RA L 9 0 1 0 B i a n co p uro / Pure w hite
Fin itu ra crom ata / Ch rom e fin ish
RA L 3 0 0 2 Ros s o c a rminio / Ca rmine re d
Ferro blu di lam in azion e / Blu e iron
RA L 3 0 0 4 Ros s o p orp ora / Purp l e re d
Fin itu ra verde ram e / Copper green
RA L 4 0 0 5 L i l l a b l ua s tro / B l ue l il a c
Fin itu ra otton e bru n ito / Bu rn ish ed brass
Attesta la conformità del prodotto alle disposizioni delle direttive comunitarie.
Certify compliance for the product of the community directives.
Prodotto resistente all’immersione temporanea. L’icona, dove presente, fa ri-
IP
ferimento al corpo lampada.
Product temporary resistant to immersion. The icon, whether it is, refers to
lamp body.
RA L 4 0 0 8 V i ol etto s e g na l e / Sig na l viol et
RA L 1 0 1 9 B e i ge g rig ia s tro / Grey b e ig e
Ai sensi della direttiva 2002/96/CE, il prodotto, alla fine della sua vita utile,
non deve essere smaltito come rifiuto urbano.
Under the directive 2002/96/CE, the product, at the end of its life, mustn’t be
disposed of as urban waste.
La finitura ruggine di ZAVA é assolutamente eco-sostenibile: non viene
utilizzato alcun acido per ottenerla. Il prodotto viene lasciato all’aperto
e attraverso un processo naturale si ottiene l’effetto ruggine. E’ importante saperlo perché questo trattamento richiede un tempo più lungo
RA L 2 0 0 4 A ra n cio p uro / Pure ora ng e
RA L 1 0 0 3 Gi a l l o s e g na l e / S ig na l ye l l ow
RA L 6 0 3 4 Tu rc h e s e p a s te l l o / Pa s te l turq uois e
rispetto ai trattamenti chimici, che varia dalle 3 alle 4 settimane.
The rusted finish of ZAVA is obtained by a totally eco-friendly procedure: we do not use any chemical acid. The object is left in open air
and through a natural process, finally we obtain the rusted effect. It is
very important to mention it because the lead time of ZAVA to get the
rusted treatment is of about 3-4 weeks time.
RA L 6 0 1 8 Ve rd e g ia l l a s tro / Ye l l ow g re e n
I dati riportati in questo catalogo sono indicativi e non costituiscono impegno
da parte di ZAVA che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche e
RA L 5 0 2 4 B l u p a s te l l o / Pa s te l b l ue
Colori del cavo in tessuto
Colors of the fabric cable
RA L 5 0 1 0 B l u ge nzia na / Ge ntia n b l ue
migliorie che riterrà necessarie senza l’obbligo di preavviso. Tutti i modelli
rappresentati in questo catalogo portano la marcatura CE. La marcatura CE
attesta che gli apparecchi d’illuminazione rispondono a tutti i requisiti minimi
essenziali richiesti dalla Direttiva Comunitaria CEE 73/23 e relativa modifica
RA L 70 0 6 Gr i gi o b e ig e / B e ig e g rey
Rayon rosso scarlatto / Scarlet red rayon
RA L 70 2 1 Gr i gi o ne ra s tro / B l a ck g rey
Rayon giallo m ais / Maize yellow rayon
RA L 70 1 6 Gr i gi o a ntra c ite / A nthra c ite g rey
Rayon aran cio / Oran ge rayon
Gr i gi o m et a l l i z z ato / Meta l ize d g rey
Rayon verde prato / Lawn green rayon
B ron zo m et a l l i zzato / Meta l ize d b ronze
Rayon azzu rro royal / Royal azu re blu e rayon
CEE 93/68. Atale proposito, gli stessi apparecchi, sono stati progettati e
costruiti in conformità alle Norme armonizzate CEI EN 60598-1 - VIII EDIZIONE.
I nostri uffici commerciali rimangono a vostra completa disposizione per
qualsiasi ulteriore delucidazione.
I colori riportati nel catalogo sono indicativi. Tutte le misure sono espresse in
centimetri.
Description and details in this brochure are generic and are not binding. ZAVA
reserves the right to make all necessary amendments and improvements to
its fixtures, without any prior advise. All models included in this catalogue
Ne ro m i c a ce o / Sp e c ia l matt b l a ck
Rayon n ero / Black rayon
have a CE mark. The CE mark confirms that the fixtures correspond to the
main requirements of the European comunitary directives CEE 73/23 and
Pa nton e 3 82
Rayon bian co / Wh ite rayon
relevant amendment CEE 93/68.
In regards hereof all products have been developed and constructed accor-
Rayon ciclam in o / Cyclam en rayon
COLO R I RA L : di s pon i bi l i s ia l uc idi c he op a c hi
RAL CO LO RS : ava i l a bl e in b oth g l os sy a nd matt
184
Poliestere grigio topo / Mou se grey colou r
dingly the harmonized standard CEI EN 60598-1 - VIII EDITION. For further
information, our trade departments are at your disposal. The colours illustraed
in the catalogue are generic. All measures are understood in centimeters.
185
illum
Kunstlicht
ILLUM b.v. | Waaier 50 | 2451 VW Leimuiden | The Netherlands | Tel. : +31 (0)172 50 66 68 | Fax : +31 (0)172 50 66 69 | www.illum.nl | [email protected]
Bankrekening: ABN AMRO 540223972 | IBAN: NL78ABNA0540223972 | BIC: ABNANL2A | BTW nr.: NL 008 686 518 B01 | KvK Leiden nr.: 33209514