Si è tenuta la lezione di Inglese in relazione al progetto Scuola 21
Transcript
Si è tenuta la lezione di Inglese in relazione al progetto Scuola 21
Si è tenuta la lezione di Inglese in relazione al progetto Scuola 21. La formatrice Cristina Paradisi ha guidato i ragazzi per due ore. Nella prima ora vengono somministrate al gruppo classe delle fotocopie di un brano in lingua inglese inerente alla storia dei Navigli di Milano, tratto dal testo “Milano e i suoi Navigli”, autore: Francesco Ogliari, Ed. Libreria Milanese. Il testo fornisce una breve sintesi delle origini, dell’evoluzione e dello stato attuale di tutti i Navigli e si rivolge principalmente a potenziali turisti stranieri interessati prevalentemente all’excursus storico dei bacini milanesi. A turno ogni alunno legge ad alta voce una parte del brano. Tramite un processo di skimming e scanning (ricerca delle informazioni principali) si evidenziano e si analizzano assieme al gruppo classe le parole-chiave e il lessico specifico in inglese riguardante i Navigli di Milano. Successivamente si lavora sulla comprensione testuale tramite la traduzione del testo appena letto. Si prosegue con questa modalità fino all’analisi completa del testo fornito. Contemporaneamente viene proiettato un Power Point che riporta alcune immagini caratteristiche dei Navigli associate alle parole inglesi corrispondenti con lo scopo di favorire una migliore acquisizione del lessico specifico. Durante l’attività gli alunni vengono quindi valutati sulla lettura ad alta voce in lingua inglese, sulla comprensione testuale, sulla capacità di ricerca delle informazioni principali nel testo, sull’acquisizione del lessico specifico e sull’abilità di traduzione dall’inglese all’italiano. Nella seconda ora la classe viene suddivisa in piccoli gruppi di quattro persone circa nei quali viene eletto un alunno che abbia il ruolo di leader. Ad ogni gruppo viene poi assegnata l’analisi di un paragrafo del testo fornito inizialmente. In ogni gruppo si procede con l’assegnazione dei ruoli per ogni membro e dunque con la suddivisione del materiale e dei compiti. Gli alunni procedono con l’attività di analisi dei brani, sottolineando le frasi principali e le parole significative, altri alunni ricercano informazioni aggiuntive in lingua inglese su altri testi, altri ancora predispongono il materiale illustrativo. Il leader del gruppo coordina le attività. Alla fine ogni gruppo produce dei pannelli esplicativi in cui si riportano, per ogni Naviglio, la sintesi sulla storia in lingua inglese e alcune immagini significative correlate alle parole chiave inglesi. Durante l’attività gli alunni vengono valutati sulla capacità di lavorare in gruppo, sulla capacità di coordinamento, supporto e gestione delle attività, sull’abilità di sintesi e traduzione dall’italiano all’inglese e sulla produzione finale.