ingresso analogico 4 canali
Transcript
ingresso analogico 4 canali
INGRESSO ANALOGICO 4 CANALI Articolo n. GW 90 763 COLLEGAMENTO, COMANDI (FIG. 1) I +Ov: alimentazione di trasduttori esterni GND: potenziale di riferimento per +Ov e ingressi CH1... CH4 CH1 ... CH4: ingressi valori misurati EIB: morsetto di collegamento EIB 24 V AC: tensione di alimentazione esterna sistema bus a 6 poli: connettore del sistema, 6 poli, per il collegamento di un modulo di ingressi analogici A: tasto di programmazione B: LED di programmazione C: LED di stato, a tre colori (rosso, arancione, verde) D: trasduttore CH1 CH2 CH3 CH4 +Ov GND D +Ov 24 V DC AVVERTENZE DI SICUREZZA Attenzione: Le apparecchiature elettriche devono essere installate e montate esclusivamente da elettricisti qualificati e in stretta osservanza delle norme antinfortunistiche applicabili. La mancata osservanza delle istruzioni di installazione può causare incendi o altri pericoli. L’impiego di cavi di collegamento diversi da quelli approvati da Gewiss non è permesso e può avere un effetto negativo sulla sicurezza elettrica e sulle funzioni del sistema. FUNZIONE • L’ingresso analogico elabora i dati di misurazione di sensori analogici. All’ingresso possono essere collegati fino a quattro trasduttori analogici liberamente programmabili. • L’ingresso analogico valuta i segnali sia di tensione che di corrente: segnali di corrente 0...20 mA DC 4...20 mA DC segnali di tensione 0...1 V DC 0...10 V- DC • Gli ingressi di corrente sono monitorati per rilevare eventuali rotture del filo. INSTALLAZIONE Avvertenze di sicurezza L’impiego di cavi di collegamento diversi da quelli approvati da Gewiss non è permesso e può avere un effetto negativo sulla sicurezza elettrica e sulle funzioni del sistema. Montare il dispositivo su una guida profilata 35 x 7,5 conforme a DIN EN 50022. Per il funzionamento la stazione meteo EIB necessita di un’alimentazione 24 V esterna, come l’alimentatore AC 24 V/1 A, codice GW 90 780. Quest’ultimo può alimentare anche i sensori collegati, o il loro riscaldamento oppure un modulo di ingressi analogici. CH1 CH2 CH3 CH4 G ND +Ov 24 V DC 0-10V DC 0(4)-20mA U s : 24V DC/ max.100mA C St a t e A E IB + 24 V AC - + 24 V AC - B Bus di sistema a 6 poli EIB INFORMAZIONI SUL SISTEMA Questo dispositivo è un prodotto del sistema KNX/EIB ed è conforme alle direttive KNX. Condizione essenziale per una corretta comprensione è una conoscenza tecnica dettagliata acquisita in corsi di formazione instabus. La funzionalità del dispositivo dipende dal software utilizzato. Informazioni dettagliate sul software che può essere caricato e sulle funzionalità ottenibili, oltre che sul software stesso, sono disponibili nel database di prodotti del produttore. Le operazioni di pianificazione, installazione e messa in funzione dell’unità vengono eseguite utilizzando software certificato KNX. Una versione aggiornata del database di prodotti e delle descrizioni tecniche è disponibile in Internet sul sito www.gewiss.com. GND 230V AC SV23024. 1A 24V AC ALIMENTAZIONE DEI SENSORI COLLEGATI • Tutti i sensori collegati possono essere alimentati attraverso morsetti +Ov e GND dell’ingresso analogico (vedere Fig.1). • Il consumo totale di corrente di tutti i sensori così alimentati non deve superare 100 mA. • I morsetti +Ov e GND sono previsti doppi e sono interconnessi internamente. • In caso di corto circuito fra +Ov e GND, la tensione viene disattivata. • I sensori collegati possono anche essere alimentati esternamente (per es. se il loro consumo di corrente supera 100 mA). In tal caso, il collegamento agli ingressi dei sensori deve essere realizzato fra i morsetti CH1 ...CH4 e GND. INSTALLAZIONE DI UN MODULO DI ESTENSIONE Per installare un modulo di estensione, osservare le seguenti regole di base: • Può essere collegato un modulo di ingressi analogici. • La sostituzione di un modulo di ingressi analogici (se difettoso) con un modulo dello stesso tipo può essere effettuata durante il funzionamento (a questo scopo, scollegare il modulo dall’alimentazione). Dopo la sostituzione, l’ingresso analogico effettuerà un reset dopo circa 25 secondi. Questo reinizializzerà tutti gli ingressi e le uscite dell’ingresso analogico e dei moduli collegati ed effettuerà un reset al loro stato originario. • Non sono permessi la rimozione o l’aggiunta di moduli senza un adattamento della loro configurazione e il successivo donwload nell’ingresso analogico, perché ciò provocherà un malfunzionamento del sistema. cod. 7.01.2.781.6 SENSORI ADATTI PER IL COLLEGAMENTO Per ciascuno dei seguenti trasduttori il software fornisce dei valori preimpostati. Se vengono utilizzati altri sensori, i parametri devono essere determinati in anticipo. Tipo Sensore di luminosità Sensore crepuscolare Sensore temperatura Sensore vento Sensore pioggia Utilizzo esterno esterno esterno esterno esterno Codice GW 90 772 GW 90 773 GW 90 775 GW 90 771 GW 90 774 LED DI STATO OFF: alimentazione assente Arancione/ON: scansione del modulo tramite ingresso analogico Arancione/lampeggio rapido: scansione modulo di estensione dell’unità per montaggio di serie Rosso/ON: errore: nessuna configurazione nel controller Rosso/lampeggio lento: errore: tensione eccessivamente bassa sul bus di estensione Rosso/lampeggio rapido: errore: parametrizzazione errata Verde/lampeggio lento: assegnazione indirizzi, scansione modulo completata, configurazione OK Verde/lampeggio rapido: download dei parametri nei moduli Verde/ON: scansione modulo completata, tutto OK Lampeggio lento = 1/s; lampeggio rapido = 2/s DATI TECNICI Alimentazione Tensione di alimentazione: 24 VAC ±10 %, Consumo di corrente: 250 mA max. Tensione EIB: 24 VDC (+6 V / -4 V) Consumo EIB: 150 mW tipo. Temperatura ambiente: da -5 °C a +45 °C Temperatura di conservazione/trasporto: da -25 °C a +70 °C Umidità ambiente/conservazione/trasporto: 93 % u.r. max., assenza di condensa Sistema di protezione: IP 20 secondo DIN EN 60529 Larghezza d’installazione: passo 4 / 70 mm Peso: circa 150 g Connettori Ingressi, alimentazione: - morsetti a vite: filo singolo 0,5 mm2 - 4 mm2 - cavi flessibili (senza ferrula) 0,34 mm2 - 4 mm2 - cavi flessibili (con ferrula) 0,14 mm2 - 2,5 mm2 EIB: morsetto di collegamento e di derivazione Modulo di estensione: connettore di sistema a 6 poli Numero di ingressi sensori: 4 analogici Sensore valutabile (segnali analogici): 0 .. 1 V DC, 0 .. 10 V DC, 0 .. 20mA DC, 4 .. 20mA DC Impedenza di misura tensione: circa 18 kΩ Ai sensi dell’articolo 9 comma 2 della Direttiva Europea 2004/108/CE si informa che responsabile dell’immissione del prodotto sul mercato Comunitario è: According to article 9 paragraph 2 of the European Directive 2004/108/EC, the responsible for placing the apparatus on the Community market is: GEWISS S.p.A Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) Italy Tel: +39 035 946 111 Fax: +39 035 945 270 E-mail: [email protected] +39 035 946 111 8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00 lunedì ÷ venerdì - monday ÷ friday +39 035 946 260 24h [email protected] www.gewiss.com ULTIMA REVISIONE 02/2011 Impedenza di misura corrente: circa 100 Ω Alimentazione sensori esterna (+Ov): 24 V DC, 100 mA max. Collegamento modulo di estensione: 24 V DC, 80 mA max. ANALOGUE INPUT 4 CHANNELS Article no. GW 90 763 CONNECTION, CONTROLS (FIG. 1) GB +Ov: power supply of external transducers GND: ref. potential for +Ov and inputs CH1... CH4 CH1 ... CH4: measured-value inputs EIB: EIB connecting terminal 24 V AC: external power supply voltage 6-pole system bus: system connector, 6-pole, for the connection of an analogue input module A: programming key B: programming LED C: status LED, three-colour (red, orange, green) D: transducer CH1 CH2 CH3 CH4 +Ov GND D +Ov 24 V DC SAFETY WARNINGS Attention: Electrical equipment must be installed and fitted by qualified electricians only and in strict observance of the relevant accident prevention regulations. Failure to observe any of the installation instructions may result in fire and other hazards. The use of connecting cables other than those approved by Gewiss is not permitted and can have a negative effect on electrical safety and system functions. FUNCTION • The analogue input processes measuring data from analog sensors. Up to four freely programmable analog transducers can be connected to the input. • The analogue input evaluates both voltage and current signals: Current signals 0...20 mA DC 4...20 mA DC Voltage signals 0...1 V DC 0...10 V· DC • The current inputs are monitored for wire breakage. INSTALLATION Safety warnings The use of connecting cables other than those approved by Gewiss ist not permitted and can have a negative effect on electrical safety and system functions. Snap the device onto a 35 x 7.5 top hat rail as per DIN EN 50022. For operation, the EIB weather station needs an external 24 V source such as the power supply, AC 24 V/1 A, part no. GW 90 780. The latter can also supply the sensors connected, or their heating or an analogue input module. CH1 CH2 CH3 CH4 G ND +Ov 24 V DC 0-10V DC 0(4)-20mA U s : 24V DC/ max.100mA C St a t e A E IB + 24 V AC - + 24 V AC - B SYSTEM INFORMATION This device is a product of the KNX/EIB system and complies with KNX directives. Detailed technical knowledge obtained in instabus training courses is a prerequisite to proper understanding. The functionality of this device depends upon the software. Detailed information on loadable software and attainable functionality as well as the software itself can be obtained from the manufacturer's product database. Planning, installation and commissioning of the unit is effected by means of KNX-certified software. An updated version of the product database and the technical descriptions are available in the Internet at www.gewiss.com GND System-Bus 6-pol. EIB 230V AC SV23024. 1A 24V AC POWER SUPPLY OF SENSORS CONNECTED • All sensors connected can be supplied via terminals +Ov and GND of the analog input (refer to Fig.1). • The total current consumption of all sensors supplied this way must not exceed 100 mA. • Terminals +Ov and GND are provided in duplicate and are internally interconnected. • In the event of a short-circuit between +Ov and GND, the voltage will be switched off. • Sensors connected can also be supplied externally (e. g. if their current consumption exceeds 100 mA). In such case, connection to the sensor inputs must be made between terminals CH1...CH4 and GND. INSTALLING AN EXTENSION MODULE Please observe the following basic rules when installing an extension module: • An analogue input module can be connected. • Replacement of an analogue input module (if defective) by one of the same type can be changed during operation (for this purpose, disconnect the module from the power supply). After replacement, the analog input will reset after approx. 25 s. This will re-initialize all inputs and outputs of the analog input and of the modules connected and reset them to their original state. • Removing or adding modules without adapting their configuration and subsequent downloading into the analog input is not allowed as this will result in system malfunctioning. cod. 7.01.2.781.6 SENSORS SUITABLE FOR CONNECTION For any of the following transducers, the software provides preset values. If other sensors are used, the parameters to be set must be determined beforehand. Type Brightness Twilight Temperature Wind Rain Use outdoor outdoor outdoor outdoor outdoor Part no. GW 90 772 GW 90 773 GW 90 775 GW 90 771 GW 90 774 STATUS LED OFF: no power supply Orange/ON: module scan via analog input Orange/quickly blinking: series-mounting unit extension module scan Red/ON: error: no configuration in controller Red/slowly blinking: error: undervoltage on extension bus Red/quickly blinking: error: wrong parameterization Green/slowly blinking: address assignment, module scan completed, configuration OK Green/quickly blinking: parameter download into modules Green/ON: module scan completed,everything OK Slowly blinking = 1/s; quickly blinking = 2/s TECHNICAL DATA Power supply Supply voltage: 24 VAC ± 10 %, Current consumption: 250 mA max. EIB voltage: 24 VDC (+6 V / -4 V) EIB power consumption: 150 mW typ. Ambient temperature: -5 °C to +45 °C Storage/transport temperature: -25 °C to +70 °C Humidity Ambient/storage/transport: 93 % RH max., no condensation Protective system: IP 20 as per DIN EN 60529 Installation width: 4 pitch / 70 mm Weight: approx. 150 g Connections Inputs, power supply: -screw terminals: single-wire 0.5 mm2 to 4 mm2 -stranded wire (without ferrule) 0.34 mm2 to 4 mm2 -stranded wire (with ferrule) 0.14 mm2 to 2.5 mm2 EIB: connecting and branch terminal Extension module: 6-pole system connector Sensor inputs Number: 4x analog, Evaluable sensor (signals analog): 0 .. 1 V DC, 0 .. 10 V DC, 0 .. 20mA DC, 4 .. 20mA DC Voltage measurement impedance: approx. 18 kΩ Ai sensi dell’articolo 9 comma 2 della Direttiva Europea 2004/108/CE si informa che responsabile dell’immissione del prodotto sul mercato Comunitario è: According to article 9 paragraph 2 of the European Directive 2004/108/EC, the responsible for placing the apparatus on the Community market is: GEWISS S.p.A Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) Italy Tel: +39 035 946 111 Fax: +39 035 945 270 E-mail: [email protected] +39 035 946 111 8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00 lunedì ÷ venerdì - monday ÷ friday +39 035 946 260 24h [email protected] www.gewiss.com ULTIMA REVISIONE 02/2011 Current measurement impedance: approx. 100 Ω External sensor power supply (+Ov): 24 V DC, 100 mA max. Extension module connection: 24 V DC, 80 mA max.