focus on euroboilers group

Transcript

focus on euroboilers group
anno 11 numero 35 - 2011
GARIONI NAVAL S.p.A.
ON
S
U
C
P
U
FO
O
R
G
S
R
E
L
I
O
EUROB
In Garioninaval, We are making a huge organizational and management effort this time.
To improve management and guarantee everyone, customers, suppliers, employees, workers, managers, investors,
auditors and auditors, a better quality of work and service,
we decided to replace the old information system, installing
the system and introducing a new IT system: JD Edwards
by Oracle.
We had been warned by many, that the efforts to produce
for the installation of a system
complex and cross system. which fully integrates the administrative, financial position, the productive, the business,
technology and logistics, would be enormous.
I must say that the warning we had was totally
correct. At today stage, seven months after
the start of the study, we just begin to be
operational, having dedicated to the new
system, almost half working hours from
July to today.
The system also requires a profound
change of mentality and operations
for all professionals,.
We are confident, however, 'that all
the efforts that we are producing in
this period, will be transformed
soon in better quality of work,
savings in cost and time, and greater professionalism' for us all.
We are also, simultaneously, changing
•and resetting the entire business organization. switching from a functional
organization to business units type.
Hence, the business unit standard systems,
the business unit for special tailor-made products,
and a real supply chain.
We intend in this way to separate and thus enhance the
• in the same
•
professionalism
'of our managers, ensuring
way costs and resources optimization , as well as better
and faster customer service .
In the next issue the new division managers will tell us
about their programs.
Viale dei Caduti, 3
25030 Castelmella-Brescia, Italy
Tel. +39-030 2681541 Fax +39-030 2680910
[email protected]
www.garioninaval.com
P ROGETTO E R EALIZZAZIONE G RAFICA
SGC srl
Via XX Settembre, 48 25121 Brescia, Italy
Tel. +39-030 292173 Fax +39-030 292231
[email protected] www.sgc.it
In Garioni Naval, Stiamo compiendo in questo
periodo un enorme sforzo organizzativo e gestionale.
Per migliorare la gestione e garantire a tutti, clienti, fornitori, impiegato, operai, dirigenti , investitori, revisori e sindaci , una migliore qualità del lavoro e del servizio,abbiamo deciso di sostituire il vecchio sistema informativo
aziendale, installando ed introducendo il sistema JD
Edwards di Oracle.
Eravamo stati avvisati da molti, che gli sforzi da produrre
per la installazione di un sistema
complesso e trasversale, che integri totalmente la parte
amministrativa, quella finanziaria, quella produttiva, la
commerciale, la tecnica e la logistica, sarebbero stati
enormi.
Devo dire che avevano tutti ragione.Ad oggi,
sette mesi dopo l inizio dello studio,
cominciamo appena ad essere operativi, avendo dedicato al sistema quasi
la meta' delle ore lavorative da
luglio ad oggi.
Il sistema, richiede inoltre un profondo cambiamento di mentalità
e di operatività a tutti gli addetti,
complicando al principio ulteriormente le cose.
Siamo certi pero',che, tutti gli
sforzi che stiamo producendo
in questo periodo, si tramuteranno prestissimo in migliore
qualità del lavoro,in risparmio di
costi e tempo, ed in una maggiore professionalita' per tutti noi.
Stiamo poi, contemporaneamente,
modificando e reimpostando tutta la
organizzazione aziendale. Passeremo
da una organizzazione di tipo funzionale,
ad una strutturata iper business units.
Nascono cosi la business unit sistemi standard ,
la business unit prodotti speciali e taylor made, ed una
vera e propria supply chain.
Intendiamo in questo modo separare ed esaltare le professionalita' dei ns managers, garantendo allo stesso
modo una ottimizzazione dei costi e delle risorse, così
come dep servizio al cliente.
Nel prossimo numero i responsabili di divisione, racconteranno i loro programmi.
Luca Garioni
Luca Garioni
www.garioninaval.com
www.euroboiler.com
FOCUS ON...
EUROBOILERS’ GROUP
From this first issue of 2011, we decided to start talking, not only of Garioni Naval, but also of the whole
Euroboilers Group. We want to make all partners
share the development of all our relationships and
highlight all areas in which we have invested, introducing people and businesses, and we are sure, their
successes.
In this issue we will tell you about the last company
which joined our Euroboilers Group: Elpanneteknik
Sweden AB.
Elpanneteknik is a Swedish company located a hundred kilometers south of Stockholm.
The hearts and minds of Elpanneteknik are Leif Kring,
Managing Director of the company and Lars Kring,
his brother and co-founder. Together they have a
combined experience of high voltage electrode boilers
of 58 years.
Elpanneteknik is specialized in the design and installation of high voltage electric boilers, of large capacities, up to 77 MW.
Elpanneteknik has been part of the Euroboilers Group
one full year now, and the first great satisfaction that
we had together, was the acquisition of an order for
two auxiliary steam boilers, of 31 MW each, which will
be installed in the new nuclear power plant at
Sanmen in China.
www.garioninaval.com
Da questo primo numero del 2011,abbiamo deciso
di cominciare a parlare non solo di garioni naval,
ma di tutto il gruppo euroboilers, Vogliamo infatti
rendere tutti partecipi dello sviluppo di tutto il
nostro gruppo industriale, e di evidenziare tutti settori in cui siamo introdotti, presentarvi le persone e
le aziende e, ne siamo sicuri, i loro successi.
Vi racconteremo in questo numero, dell'ultima arrivata nel gruppo Euroboilers: Elpanneteknik
Elpanneteknik e' una societa' svedese dislocata a
sud di Stoccolma. Il cuore pulsante di ellpannetecnik e' Leif Kring,fondatore ed amministratore della
societa'.
Elpanneteknik e' specializzata nella progettazione
ed installazione di caldaie elettriche alta tensione,
di grande potenzialita' , fino a 77 MW.
Da un anno fa parte a pieno regime del gruppo
euroboiler, e la prima grande soddisfazione che
abbiamo avuto insieme, e' stata la acquisizione di
un ordine per due caldaie ausiliarie da 31 MW
cadauna che saranno installate nella nuova centrale nucleare di Sanmem in Cina.
www.euroboiler.com
FOCUS ON...
ELECTRIC BOILERS
ELECTRIC STEAM BOILERS
E L E C T R I C H O T W AT E R B O I L E R S
EL E C T R O D E B O I L E R S
ELEMENT BOILERS
LOW VOLTAGE BOILERS
H I G H V O LTA G E B O I L E R S
E LECTRIC S TEAM B OILER P LANTS
E LECTRIC H OT WATER B OILER P LANTS
Elpanneteknik was founded in 1993.
In January 2010 the company was reconstructed and S-Man
AB became a co-owner, together with Leif and Lars Kring.
S-Man AB is owned by Garioni Naval SpA.
Garioni Naval SpA is the leader of the EUROBOILERS
GROUP.
Elpanneteknik Sweden AB is a company within the Euroboilers Group.
OUR BUSINESS
We provide boilers, boiler plants, spare
parts, service and maintenance to our
customers. Modernizing plants, replacing old control equipment, is another
part of our business.
OUR CUSTOMERS
Our customers are mainly district heating-plants, power plants, process industry, real estate and ship builders.
REFERENCE PLANT
As a reference plant, open for visitors,
we have a 25MW 11kV steam boiler at
AstraZeneca's factory in Sodertalje,
30km south of Stockholm. AstraZeneca
is one of the world's leading pharmaceutical industries.
QUALITY SYSTEM
Elpanneteknik Sweden AB is certified by
TUV NORD CERT GmbH according to
ISO 9001:2008.
ISO 9001 Certificate
OUR PRODUCT
The boilers, both steam and hot water,
range from low to high voltage(400V 14kV). Element boilers are made for
supply voltages 400 and 690V, with outputs up to 5940kW. Electrode boilers are
made for supply voltages 6 to 14kV, with outputs up to 70MW.
Element boilers are low voltage boilers with flanged heating
elements. The elements are made of high grade stainless steal,
(AISI 316L). Element boilers are made for both steam- and hot
water production. We have elements in stock for our own boilers as well as for some other brands, ranging from 3 to 135
kW.
Electrode boilers are boilers with electrodes instead of heating
elements.The electric current is lead through the water, between electrodes, thus heating the water. Electrode boilers are
made for both steam and hot water production.
Electrode boilers can be modified according to the customers'
demands.
www.garioninaval.com
ELECTRIC BOILERS
ELECTRIC STEAM BOILERS
E L E C T R I C H O T W AT E R B O I L E R S
ELECTRODE BOILERS
ELEMENT BOILERS
LOW VOLTAGE BOILERS
H I G H V O LTA G E B O I L E R S
E LECTRIC S TEAM B OILER P LANTS
E LECTRIC H OT WATER B OILER P LANTS
Elpanneteknik Sweden ab e' stata fondata nel 1993 dai fratelli Leif e Lars. King.
Nel gennaio del 2010 la societa' e' stata parzialmente acquisita dalla Sman, nostra controllata, ed entra quindi a far parte
del gruppo Euroboilers Garioni Naval.
COSA FACCIAMO
Realizziamo caldaie elettriche e centrali, a bassa ed alta tensione, oltre ad
operazioni di revamping di centrali esistenti.
I SETTORI IN CUI LAVORIAMO
L nostre caldaie elettriche vengono utilizzate principalmente in impianti di
teleriscaldamento, in centrali per la
produzione di energia, come caldaie
ausiliarie per centrali nucleari, nel settore industriale in genere, nel settore
navale.
REFERENZE
L impianto piu' interessante, aperto
ai visitatori,e' quello installato presso
la societa' Astra Zeneca a 30 km a
sud di Stoccolma, dove abbiamo
installato una caldaia elettrica a vapore della potenzialita' di 25 mw, alimentata a 11kv.
Astra Zenica e' una societa' farmaceutica leader nel mondo.
SISTEMA DI QUALITA'
Elpanneteknik sweden ab e' certificata
ISO 9001 dal TUV NORD CERT gmbh
I NOSTRI PRODOTTI
Caldaie elettriche per acqua calda e
vapore a bassa o alta tensione ( da
400 V a 14kv). Si tratta di caldaie ad
elementi o ad elettrodi, per potenzialita' fino a 70 Mw
Le caldaie ad elementi, sono realizzate a basso voltaggio, e
con resistenze elettriche flangiate.
Gli elementi sono realizzati in acciaio inossidabile AISI 316.
Questa serie di macchine, viene realizzata sia per produzione di vapore che di acqua calda
Le caldaie ad elettrodi, lavorano invece ad alta tensione fino a
14 kv. Vengono realizzate sia per vapore che per acqua calda
e potenzialità fino a 70 MW
www.euroboiler.com
NEW PRODUCT
VPR TUBELESS
STEAM GENERATORS
After obtaining the ASME stamp U&S in the 2008 and have
built several boilers with destination USA, Canada or for
installations where it is required under this rule, we have now
decided to design and build the tubless steam generator
VPR with calculation and testing according to ASME.
In the case of PED, the European standard certification, the
flanges will be in accordance with the standard EN, by
contrast with ASME Stamp S under ANSI 150 #.
This innovation allows us to unify the production with the two
most important rules in the world ( PED and ASME ) and to
add this model to the North American market too ;
in the second case with the addition of the construction with
UL-listed electrical components.
We will also be able to provide the certification required in this
world Holding International, which refer to their production
sites to the ASME rules.
In fact, many companies are ASME certified and therefore
require this standard for the equipment installed.
This solution provides all of our agents / distributors that are
linked from Italy and other European countries to meet the
needs of installation that requires this legislation.
We are sure we have then created a competitive advantage in
our favour ,compared with our competitors , that will increase
sales and an affirmation of quality and image which are more
and more important at the time being .
The maximum design pressure is 10 bar that can be downgraded to 6 bar for the specific needs of the installation.
GENERATORE DI VAPORE
A LAMA D’ACQUA
MODELLO VPR
Dopo avere conseguito la certificazione ASME nel 2008 ed
avere ormai costruito diverse caldaie con destinazione USA ,
Canada o per installazioni dove viene richiesta questa norma di
collaudo ,abbiamo deciso di disegnare e costruire il generatore
di vapore a lama dʼacqua ns modello VPR con calcolo e collaudo ASME I .
Nel caso di certificazione PED , a normativa Europea,le flange
rimarranno secondo la normativa EN , viceversa con certificazione ASME Stamp S secondo la normativa ANSI,150#.
Questa innovazione ci consente non solo di unificare la produzione con le due normative più importanti al mondo e di potere
aggiungere anche questo modello per il mercato Nord
Americano , in questo caso con lʼaggiunta della costruzione con
componentistica elettrica a norme UL ,ma anche di potere fornire nel mondo questa certificazione richiesta in Holding
Internazionali che fanno riferimento per i loro siti produttivi a
questa normativa.
Molte Aziende infatti sono certificate ASME e quindi necessitano di questa norma per i macchinari installati.
Questa soluzione agevola tutti i nostri agenti/distributori che
sono collegati sia dallʼItalia che da altri Paesi Europei a soddisfare lʼesigenze dʼinstallazione che richiede questa normativa.
Siamo sicuri di avere quindi creato un vantaggio rispetto alla
concorrenza standard che consentirà quindi un incremento di
vendite ed unʼaffermazione di qualità/immagine sempre più
importante ..
La pressione massima di disegno rimane a 10 bar che può essere declassata a 6 bar per le esigenze specifiche dellʼinstallazione.
Filippo Zucco
www.garioninaval.com
www.euroboiler.com
NEW PRODUCT
GARIONI NAVAL CENTRALE TERMICA IN DUE
MOBILE BOILER ROOM CONTAINER SOVRAPPOSTI
In this article we explain the construction of a complete mobile
boiler room, built using two containers of 20 " on superposition, one on the bottom and the other on top , to meet the
needs of both technical and logistical ones and then get the
flexibility of moving to various work sites.
These projects are of different capacities, are designed for a
major Austrian company world leader in the production of hollow bricks made of polystyrene produced directly on the site.
These interlocking modules are then filled with concrete.
In the bottom container is placed the fire tube steam boiler
NG C 1500 (or 2500) with its pump and burner, equipped with
devices to operate for 72 hours without the supervision of the
stoker, the blow down tank to collect and cool the boiler
discharge , all wiring / plumbing connection to the top container and the fuel supply line inlet .
On the top container is instead placed a deareator that in
addition to degassing, also acts as a feed water tank , keeping
the right NPSH to ensure the proper functioning of the boiler
feed pump.
It also installed a steam accumulator which serves to give
greater lung to carry out the peak demand steam over capacity which in this type of system is usual, even for short periods.
As in all industrial processes that deal with the polystyrene.
The containers are fitted with insulation, lighting and heating,
and then immediately ready for the connection on site and
used immediately.
We mentioned this type that fits the requirements to move the
boiler room using the superposition of two standard containers
and getting the realization of all the specifications required for
this type of system.
Filippo Zucco
In questo articolo vorremmo illustrarvi la realizzazione di una centrale termica mobile completa, realizzata utilizzando due container
da 20” sovrapponendoli per rispettare sia le esigenze tecniche che
quelle logistiche ed ottenere quindi la duttilità allo spostamento in
vari cantieri.
Questi progetti ,di diversa potenzialità ,sono stati realizzati per
unʼimportantissima Aziende Austriaca leader mondiale nella produzione di “mattoni vuoti in polistirolo” realizzati direttamente sul cantiere. Si tratta di moduli ad incastro che saranno poi riempiti con
cemento.
Nel container inferiore viene posizionata la caldaia a tubi di fumo
NG C 1500 ( o 2500)con la sua pompa e bruciatore , accessoriato
con i dispositivi per il funzionamento per 72 ore senza la supervisione del fochista , il serbatoio raccolta e raffreddamento spurghi e
tutti i collegamenti elettrici/idraulici più lʼallacciamento al container
superiore ed alla linea adduzione combustibile.
Nella parte superiore viene invece posizionato un deareatore
che,oltre a degasare, svolge anche la funzione di serbatoio alimento acqua mantenendo il giusto NPSH ( battente ) per garantire il
perfetto funzionamento delle pompe alimento caldaia .
Viene inoltre installato un accumulatore di vapore che serve a dare
maggior polmone per assolvere i picchi di richiesta vapore che in
questa tipologia dʼimpianto sono decisamente superiori alla portata nominale ,anche se per brevi periodi . Come in tutti i processi
industriali che trattano il polistirolo
I containers sono dotati di isolamento,illuminazione e riscaldamento e quindi pronti allʼallacciamento immediato nel cantiere ed immediatamente pronti allʼuso.
Abbiamo citato questa tipologia che si adatta perfettamente alle
esigenze di spostare la centrale termica utilizzando quindi la
sovrapposizione di due container standard ed ottenendo anche la
realizzazione di tutte le specifiche richieste per questo tipo
dʼimpianto.
Filippo Zucco
www.garioninaval.com
www.euroboiler.com