Panoramica Tecnica di montaggio modulare I

Transcript

Panoramica Tecnica di montaggio modulare I
Motori IEC con rotore a gabbia
Motori standard fino a grandezza costruttiva 315 L
Accessori
■ Panoramica
Tecnica di montaggio modulare
I componenti della tecnica di montaggio modulare possono
essere ordinati come accessori. Il freno, quale componente
rilevante per la sicurezza, non può essere montato successivamente.
2
I cavi per il generatore di impulsi possono essere ordinati in
base al catalogo DA 65.10.
Montaggio generatore di impulsi e ventilatore esterno per motori 1LA5, 1LA6, 1LA7 e 1LG
Esecuzione
Grandezza costruttiva
Numero di poli
N. di ordinazione
Generatore di
Versione HTL
71 ... 225
tutti
1XP8 001-1
1)
impulsi
Versione TTL
71 ... 225
tutti
1XP8 001-2
Ventilatore esterno
100
tutti
2CW2 180-8RF54-1AB0
comprese parti per il montaggio 2)
112
tutti
2CW2 210-8RF54-1AB1
132
tutti
2CW2 250-8RF54-1AB2
160
tutti
2CW2 300-8RF54-1AB3
180
tutti
2CW2 300-8RF54-1AB4
200
tutti
2CW2 300-8RF54-1AB5
225 3)
tutti
2CW2 300-8RF54-1AB6
250
tutti
1PP9 063-2LA12-Z A11+K50 4)
280
tutti
1PP9 063-2LA12-Z A11+K50 4)
315
2
1PP9 070-2LA12-Z A11+K50 4)
315
4 ... 8
1PP9 063-2LA12-Z A11+K50 4)
Ventilatore esterno e generatore di impulsi 100
tutti
2CW2 180-8RF54-2AB0
1XP8001-1
112
tutti
2CW2 210-8RF54-2AB1
2)
comprese parti per il montaggio
132
tutti
2CW2 250-8RF54-2AB2
160
tutti
2CW2 300-8RF54-2AB3
180
tutti
2CW2 300-8RF54-2AB4
200
tutti
2CW2 300-8RF54-2AB5
225 3)
tutti
2CW2 300-8RF54-2AB6
Slitte tendicinghia con viti di fissaggio e vite di tensione
secondo DIN 42923
Le slitte tendicinghia vengono impiegate per tendere facilmente
e comodamente la cinghia quando non si dispone di rullo tenditore. Vengono fissate sulla fondazione con viti o blocchi.
La corrispondenza tra slitte tendicinghia e grandezza motore è
rilevabile dalla DIN 42923. Per motori da grandezza 355 fino 450
non vi sono slitte tendicinghia normalizzate (necessaria richiesta).
Fornitore:
Lütgert & Co. GmbH
Postfach 42 51
33276 Gütersloh
Germania
Tel. +49 (0)5241-7407-0
Fax +49 (0)5241-7407-90
http://www.luetgert-antriebe.de
E-Mail: [email protected]
Blocchi di fondazione secondo DIN 799
I blocchi di fondazione vengono messi nelle fondamenta di pietra e sigillati con calcestruzzo. Sono utilizzati per il fissaggio di
macchine di media grandezza, slitte tendicinghia, supporti a
piedistallo, telai di base e simili. Dopo aver tolto le viti di fissaggio è possibile spostare le macchine senza doverle sollevare.
Per la prima installazione i blocchi di fondazione, provvisti di
spine coniche, avvitati alla macchina (senza spessori in lamiera)
vengono sigillati solo dopo il perfetto allineamento della macchina. Per questo la macchina viene posata 2 –3 mm più in
basso. Solo dopo il montaggio finale la differenza nelle altezze
assiali viene compensata con spessori in lamiera. Le spine coniche assicurano l'esatta posizione della macchina, ogni volta
che questa viene tolta o rimontata, senza dover eseguire un
nuovo allineamento.
Fornitore:
Lütgert & Co. GmbH
Postfach 42 51
33276 Gütersloh
Germania
Tel. +49 (0)5241-7407-0
Fax +49 (0)5241-7407-90
http://www.luetgert-antriebe.de
E-Mail: [email protected]
1)
Per le serie di motori 1LG i generatori di impulsi vengono forniti su richiesta. Per la serie di motori 1LA7 solo come accessori a scopo di ricambio.
3)
Per i ventilatori esterni dei motori 1LG con n. di ordinazione
1PP9 063-2LA12-Z A11+K50 (peso 4,37 kg).
2)
Il ventilatore esterno 2CW2 ... comprende un dispositivo di ventilazione
completo con ventola, il ventilatore esterno 1PP9 ... comprende solo il
motore del ventilatore senza parti per il montaggio e ventola.
4)
Solo per sostituzione.
2/120
Siemens D 81.1 · 2008
Motori IEC con rotore a gabbia
Motori standard fino a grandezza costruttiva 315 L
Accessori
■ Panoramica (seguito)
Spine coniche secondo DIN 258 con perni filettati e
lunghezza costante del cono
Le spine coniche sono utilizzate in parti che vengono ripetutamente sostituite. Con un alesatore conico il foro viene preparato
conicamente fino a quando la spina può essere inserita manualmente a tal punto che la spina si trova 3 – 4 mm al di sopra del
bordo del foro.
Con un martello si ottiene poi la sede corretta. Per riprendere la
spina dal foro si svita e si serra il dado.
Le spine coniche normalizzate sono reperibili in commercio.
Fornitore, ad es.:
Otto Roth GmbH & Co. KG
Rutesheimer Straße 22
70499 Stuttgart
Germania
Tel. +49 (0)711-1388-0
Fax +49 (0)711-1388-233
Montaggio del generatore di impulsi
Per montaggio da parte del cliente.
Opzioni H79, H80
Baumer Hübner GmbH
Planufer 92b
10967 Berlin
Germania
Tel. +49 (0)30-69003-0
Fax +49 (0)30-69003-104
2
http://www.baumerhuebner.com
E-Mail: [email protected]
Opzioni H78
http://www.ottoroth.de
E-Mail: [email protected]
Leine&Linde AB
Olivehällsvägen 8
SE-645 21 Strängnäs
Svezia
Tel. +46 152 265 00
Fax +46 152 265 05
Giunti
http://www.leinelinde.it
E-Mail: [email protected]
Il motore Siemens viene accoppiato con un giunto alla macchina
operatrice oppure a un riduttore. La ditta Flender è un rinomato
costruttore di giunti con un'ampia gamma di prodotti. Per le applicazioni standard la Siemens consiglia di utilizzare giunti elastici della ditta Flender delle serie costruttive N-Eupex e Rupex
oppure giunti antitorsione delle serie Arpex e Zapex. Per applicazioni speciali si consigliano i giunti Fludex e Elpex-S.
Fornitore:
Partner di riferimento Siemens – Ordinazione da catalogo
Siemens MD 10.1 «FLENDER giunti standard»
oppure
A. Friedr. Flender AG
Kupplungswerk Mussum
Industriepark Bocholt
Schlavenhorst 100
46395 Bocholt
Germania
Tel. +49 (0)2871-922185
Fax +49 (0)2871-922579
http://www.flender.com
E-Mail: [email protected]
■ Ulteriori informazioni
Motori e parti di ricambio
• Obblighi di fornitura per motori e parti di ricambio dopo la
fornitura del motore
- Fino a 5 anni Siemens fornisce, in caso di completo disservizio del motore, un motore perfettamente intercambiabile
per dimensioni di montaggio e funzionamento (possibile modifica di serie).
- Fino a 5 anni sono fornibili parti di ricambio.
- Fino a 10 anni Siemens fornisce informazioni e se necessario
mette a disposizione documentazione per parti di ricambio.
• Per l'ordinazione di parti di ricambio è necessario indicare
quanto segue:
- Denominazione e n. del particolare
- N. di ordinazione e n. di matricola del motore
• Per la corrispondenza dei cuscinetti vedere la sezione «Introduzione».
• Parti di ricambio per motori 1MJ6, 1MJ7, 1MJ8, 1MJ1, 1ME8,
1ML8, 1LG8 e motori per gas combusti su richiesta.
• Per le parti normalizzate non vi è obbligo di ricambi.
• Supporto – Hotline
In Germania
Tel. +49 (0)180/5050448
I numeri telefonici delle rappresentanze all'estero si trovano sul
sito internet:
http://www.siemens.com/automation/service&support
Esempio di ordinazione per una calotta copriventola 1LA7,
grandezza costruttiva 160 M, 4 poli:
Calotta copriventola n. 7.40,
1LA7 163–4AA60, n. matricola J783298901018
Siemens D 81.1 · 2008
2/121