company profile

Transcript

company profile
a n
e x c l u s i v e
w o r l d
icon
Solo gli oggetti che restano
nel tempo si possono definire
ICONA. Nel 1991 Graziano
Mazza ha concepito e realizzato
la “senza lacci”, reinterpretata
anche da brand prestigiosi.
l’Originale però è sempre e solo
PreMIAtA.
Only the objects that remain over the
time can be defined ICONS.
In 1991, Graziano Mazza has created
the “ oxford without laces”, also
reivented by other very well known
brands. But the original is always and
only PremIata.
1991
6
art
L’Arte è la capacità, priva di
qualsiasi pregiudizio di creare
forme che precorrano i tempi,
in equilibrio fra innovazione
e tradizione, trasmettendo
emozioni.
Graziano Mazza da sempre
dichiara “ …la cosa più difficile nel
fare la differenza è saperlo fare
nelle cose più semplici…”.
the ability to create freed from any
prejudice. the art of creating ahead of
its time, in a perfect balance between
innovation and tradition, is closely linked
to the ability to convey emotions.
Graziano mazza always says “... the
most difficult thing in making the
difference is the skill to do it...with the
simplest things ...”.
8
know how
Dal 1885 il “saper fare” ha
guidato l’evoluzione del prodotto.
L’iniziale artigianalità del “fatto
a mano” si è evoluta nel tempo
con l’utilizzo delle più moderne
tecnologie. Una sola cosa non
è mai cambiata ed è la ricerca
della Qualità Made in Italy.
Since 1885, the “know-how” has
led the development of the product.
the craftsmanship of the original
“handmade” has evolved over time
with the use of modern technologies.
One thing has not changed and is the
research on the “ made in Italy” quality.
11
soul
Inventare percorsi nuovi è frutto
di un’anima creativa che dà più
valore alle proprie visioni che alle
ragioni del mercato.
Proprio questa espressione
creativa rende PreMIAtA unica
e difficilmente catalogabile.
Designing new ways is the result
of a creative soul that gives more value
to its visions than to the reasons
of the market.
It is this creative expression that makes
PremIata unique and hard to classify.
14
look
rappresentare ciò che si è,
in ogni ambito, è da sempre
l’obiettivo principale della ricerca
dell’immagine PreMIAtA. Ogni
capo di pelle o calzatura hanno
la precisa finalità di trasmettere
sempre gli stessi valori estetici,
con voce unica.
tell it like it is, alwyas: this has been
the main focus for the research in
PremIata. every piece of leather,
every single pair of shoes have the
specific purpose of transmitting always
the same aesthetic values,
with a unique voice.
16
world wide
Non avere “confini mentali”
nel processo creativo e
confrontarsi da sempre con
culture diverse, ha permesso
allo stile PreMIAtA di essere
riconosciuto ed apprezzato dai
più importanti buyers del mondo
come l’eccellenza del MADe IN
ItALY.
1998
1998
2000
2000
2001
2002
2003
2003
2004
2005
2007
2008
Not having “mental borders” in the
creativeness and the continous confront
with different cultures, has allowed
Premiata style to be recognized and
appreciated by the most important
buyers in the world like excellence of
maDe IN ItaLY.
2011
www.premiata.it
18
2009
2011
2012
2013
a n
21
e x c l u s i v e
w o r l d
Protocol is signed, Dario Fo won the
Nobel Prize for Literature
Viene siglato il protocollo di
Kyoto. Dario Fo riceve il premio
Nobel per la letteratura / The Kyoto
Gorbaciov renews and deeply changes the
Soviet Union
La “Perestrojika” di Gorbaciov
rinnova e rivoluziona l’Unione
Sovietica / The “Perestrojika” from
The South African government abolished
the last race laws still in force: thus ends the
Apartheid
Il governo sudafricano abolisce le
ultime leggi razziali ancora in vigore:
Charles and Lady Diana is celebrated. Villeneuve
brings back the Ferrari on the top of the F1
A Londra si celebra il matrimonio
tra il Principe Carlo e Lady Diana,
Villeneuve riporta la Ferrari in vetta alla
F1 In London the marriage between Prince
In Liverpool, the Beatles born.
Fellini directs “La Dolce Vita”
A Liverpool si formano i Beatles, Fellini
firma la regia de “La dolce vita”
of the liberty arrives in New York from
France, forged by Gustave Eiffel
La statua della libertà arriva a
New York dalla Francia, forgiata
da Gustave eiffel / The statue
factory and the brand “Eva Turner”
Graziano acquisisce una nuova
azienda ed il marchio “eva
turner” / Graziano buys a new shoe-
1999
Graziano starts the production with rubber
soles. The sneaker line and the womens’s
collection born
Graziano decide di trasferire i valori
Premiata su calzature con fondo in
gomma e nasce la collezione donna
1996
brand. It is the beginning of experimenting
new processes: the washed shoes, the
distressed look, etc...
Nasce il marchio “Premiata”. Inizia la
sperimentazione con nuovi processi:
capi tinti in botte, invecchiamento
in lavatrice, ecc. / Born “Premiata” as a
1991
Graziano Mazza, Vincenzo’s son, starts to
lead the company and he industrializes the
production
Graziano Mazza, figlio di Vincenzo,
prende il timone dell’azienda e
industrializza la produzione
1981
borns the brand “Endless”
Vincenzo Mazza, figlio di Graziano
e nipote di Nazzareno, crea il
marchio “endless” / Around 1960
1955/60
shoes production
Nazzareno Mazza, valente
artigiano, continua a produrre
calzature / Nazzareno Mazza start
1885
yesterday
today
Innovare l’ Azienda nel rispetto
della tradizione di famiglia.
Innovating the Company in accordance
with the family tradition.
27
excellence
Le lavorazioni più pregiate, la
cura maniacale del dettaglio, lo
sviluppo continuo delle forme, la
sperimentazione di trattamenti
e finiture particolari, la ricerca
tecnica, la messa a punto di
nuovi pellami, la formazione
continua di nuove maestranze:
questa è l’essenza stessa di
PreMIAtA.
the most valuable constructions,
the maniacal attention to details, the
continuous development of lasts,
experimenting with treatments and
finishing, technical research, the
development of new leathers, the
training of new workers: all of these are
the very essence of PremIata.
29
our lives
a n
e x c l u s i v e
w o r l d
Dal 1960, in ogni paio di endless,
nel pieno rispetto dei canoni
classici, si fondono l’esperienza
maturata da generazioni di artigiani
marchigiani con la più attenta
evoluzione tecnologica. L’eccellenza
della manifattura è impreziosita
dall’avanzatissimo studio delle forme
che ne hanno fatto spesso punto di
riferimento del genere.
Perfetto connubio tra
sperimentazione e passato.
L’altissima qualità del prodotto e di
conseguenza la limitata produzione,
collocano questa linea in pochissimi
ed iper-esclusivi Negozi al Mondo.
Ogni collezione nasce, sotto la guida
di Graziano Mazza, con l’obiettivo
unico di essere il paradigma della
femminilità.
Since 1960, in every pair of endless, in full
respect of the classical canons, melt the
know-how of generations of artisans borned
in the marche area, with the most careful
technological developments. the excellence
of the workmanship is embellished from the
study of the lasts that have often made a point
of reference in the fashion system.
Perfect combination of research and past.
the high quality of the product and thus the
limited production, place this line in a few and
hyper-exclusive boutiques in the world.
each collection comes under Graziano
mazza’s eye, with the only purpose of being
the must-have of femininity.
M AN
W OM A N
Le sneakers PreMIAtA sono
veri e propri oggetti di design che
integrano avanguardia ed espressività
minimalista. Ogni modello nasce
con un solo obiettivo: unire il gusto
PreMIAtA alle migliori caratteristiche
tecniche delle scarpe sportive, fra
tutte la leggerezza. Sono distribuite
solo nei migliori Punti Vendita in Italia
e nel Mondo.
Premiata sneakers are real objects that
melt cutting-edge design and minimalist
expression. each model comes with only one
purpose: combine the PremIata taste to
the best technical characteristics of sports
shoes, among all the lightness. the Premiata
snekaers are distributed only in the best
Stores in Italy and worldwide.
M AN/WOM AN
37
boutique
Milano
[email protected]
Berlin
[email protected]
38
other passions
La tenuta rio Maggio è
un’Azienda Vinicola che la
famiglia Mazza gestisce con
la stessa passione che mette
nei propri prodotti. Nel tempo
la stessa ricerca dell’eccellenza
ha prodotto dei grandi vini in
purezza. Oggi rio Maggio è fra
le Aziende Vinicole più pregiate
delle Marche.
the company rio maggio is mazza
family’s winery that runs it with the
same passion that puts into their leather
products. Over the time, the search for
excellence has produced some great
wines in purity. today rio maggio Winery
is one of the most valuable of the
marche area.
43
Premiata srl
ShOW rOOM
20135 Milano MI Italy
via Friuli, 64
tel. (+39) 02 59901164
fax (+39) 02 59901352
FACtOrY
63812 Montegranaro FM Italy
Via Veregrense, 68
tel. (+39) 0734. 891197
fax (+39) 0734.890518
www.premiata.it
m a d e i n i t a ly
Credits: Creativisolati _ Sugarkane _ Esa Studio Buschi _ Admarca _ Errebi Grafiche Ripesi