Walther KK_500_M_ita

Transcript

Walther KK_500_M_ita
Manuale di istruzioni
Carabina KK500
CARABINA WALTHER KK500
!
!
Carabina Walther Kk500 di piccolo calibro
!
Manuale di istruzioni
!
!
Kk500 con calcio in alluminio
!
Carabina Kk500 di piccolo calibro
!
La carabina Kk500 di piccolo calibro è un prodotto di
Carl Walther GmbH
!
Sales
P.O. Box 2740
59717 Arnsberg, Germany
Donnerfeld 2
59717 Arnsberg, Germany
Tel. +49 (0)2932 / 63 81 00
Fax +49 (0)2932 / 63 81 49
!
Service
P.O. Box 4325
89033 Ulm, Germany
Im Lehrer Feld 1
89033 Ulm, Germany
Tel. +49 (0)731/15 39 0
Fax +49 (0)731/15 39 109
Informazioni aggiuntive sull’azienda e sui prodotti possono essere trovate
visitando il sito www.carl-walther.de o contattando gli indirizzi sopra riportati.
!
2
CARABINA WALTHER KK500
Informazioni legali
Nonostante la massima attenzione, le informazioni possono cambiare, anche
con minimo preavviso. Quindi, non si può assumere alcuna responsabilità o
garanzia sulla persistente validità, precisione o completezza delle
informazioni.
!
Il contenuto e il design di questo manuale di istruzioni sono protetti da
copyright.
!
Qualsiasi riproduzione del manuale o del suo contenuto richiede il permesso
scritto di Carl Walther GmbH, in caso contrario la riproduzione è proibita dalla
legge.
!
Tutti i diritti riservati
Testi, immagini, grafici e loro distribuzione in questo manuale di istruzione
sono protetti da copyright e altre norme di tutela della proprietà intellettuale.
!
Il contenuto di questo manuale non può essere copiato, distribuito, modificato
o reso accessibile a terzi.
!
!
!
Leggere le istruzioni e gli avvisi di questo manuale con
attenzione, prima di usare l’arma.
!
3
CARABINA WALTHER KK500
!
Indice
1. Introduzione
2. Istruzioni di sicurezza
2.1. Il vostro manuale di istruzioni
2.1.1.Annotazioni e simboli
2.2. Istruzioni di sicurezza
2.2.1.Istruzioni generali di sicurezza
2.2.2.Istruzioni di sicurezza per il maneggio dell’arma
2.2.3.Munizioni
2.3. Utilizzo previsto
2.4. Responsabilità e garanzia
3. Descrizione
3.1. Costruzione
3.2. Contenuto della confezione e accessori standard
3.2.1.Equipaggiamento standard e accessori inclusi
3.2.2.Accessori optional
4. Maneggio
4.1. Operazioni iniziali
4.2. Ispezione di sicurezza
4.3. Tiro
4.3.1.Armamento e caricamento dell’arma
4.3.2.Sospensione delle operazioni di tiro
4.3.3.Sicura
5. Personalizzazione dell’arma sul tiratore
5.1. Impugnatura
5.2. Regolazione dell’appoggiaguancia
5.3. Regolazione del calciolo e della lunghezza del calcio
5.4. Messa a punto del calcio
5.5. Regolazione dell’astina
5.5.1.Astina per tiro in posizione eretta
5.5.2.Astina per il tiro in appoggio
5.6. Regolazione delle mire
5.6.1.Montaggio della diottra
5.6.2.Regolazione in altezza e brandeggio
5.7. Conversione per i mancini
5.7.1.Conversione dell’otturatore da destra a sinistra
5.7.2.Conversione dell’espulsore da destra a sinistra
5.8. Regolazione del grilletto
4
CARABINA WALTHER KK500
!
5.8.1.Regolazione della posizione del grilletto
5.8.2.Regolazione della corsa e del peso del primo tempo
5.8.3.Regolazione del collasso di retroscatto
5.8.4.Regolazione dell’ingaggio del dente di scatto
5.8.5.Regolazione del peso del secondo tempo
6. Manutenzione
6.1. Pulizia della canna
6.2. Guida per la bacchetta di pulizia
7. Conservazione e trasporto
8. Scheda tecnica
9. Accessori optional
5
CARABINA WALTHER KK500
Introduzione
Caro tiratore sportivo,
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. La nuova carabina Kk500 di
piccolo calibro combina le più recenti innovazioni tecniche con funzione
avanzate ormai collaudate. Siamo certi che tu abbia scelto un prodotto di
qualità estremamente elevata, che fissa gli standard per la qualità e lo
sviluppo tecnologico. Goditi la tua nuova arma sportiva, tanti in bocca al lupo!
!
Il tuo team Carl Walther
!
2. Istruzioni di sicurezza
2.1. Il vostro manuale di istruzioni
Questo manuale di istruzioni descrive il design, le regolazioni, il maneggio e
la manutenzione della carabina Kk500 di piccolo calibro. I termini “carabina” e
“arma” saranno usati entrambi.
Il manuale di istruzioni è parte dell’arma e deve sempre essere conservato
con essa, per poterlo consultare in qualsiasi momento prima dell’uso.
!
2.1.1.Annotazioni e simboli
Questo manuale di istruzioni sottolinea specifici rischi associati al maneggio
di un’arma. I rischi sono contrassegnati come segue:
!
PERICOLO
!
Questo ideogramma con la parola “pericolo” indica un rischio diretto di
elevata entità, che può causare la morte immediata o serie lesioni, se non
evitato.
!
!
ATTENZIONE
!
L’ideogramma con la parola “attenzione” indica un rischio potenziale
moderato, che può dar luogo a serie lesioni se non evitato.
!
6
CARABINA WALTHER KK500
!
PRECAUZIONE
!
Questo ideogramma con la parola “precauzione” indica un rischio basso, che
può causare lesioni minori se non evitato.
!
La posizione di istruzioni e informazioni di particolare importanza, così come
di consigli per agevolare la protezione durante i passaggi indicati, è
contrassegnata con l’ideogramma !
, che significa “nota” e introduce
consigli e raccomandazioni per l’uso e il maneggio.
!
2.2. Istruzioni di sicurezza
La carabina Kk500 è stata sviluppata con lo stato dell’arte della tecnologia, in
combinazione con le linee guida riconosciute per la sicurezza e la protezione
del tiratore.
Malgrado ciò, è comunque un’arma e per questa ragione può essere usata
solo da persone che abbiano completamente letto e compreso questo
manuale. Deve essere usata con la massima cautela e nel rispetto delle
istruzioni di sicurezza qui riportate, così come delle norme di legge vigenti nel
Paese.
!
!
PERICOLO
!
Pericolo mortale: azioni sconsiderate possono tradursi in seri danni alla vita
del tiratore o di altre persone, così come in danni all’ambiente circostante.
- Rispettate con attenzione le seguenti norme di sicurezza durante il
maneggio.
!
7
CARABINA WALTHER KK500
!
!
2.2.1.Istruzioni generali di sicurezza
- Rispettate le norme di legge vigenti nel Paese in materia di maneggio di
armi e munizioni.
- Leggete approfonditamente e completamente queste istruzioni prima di
usare l’arma. Usatela solo se le istruzioni sono perfettamente chiare.
- Conservate sempre questo manuale insieme all’arma.
- Conservate insieme all’arma anche ogni informazione supplementare
rispetto al manuale.
- Accertatevi di includere il manuale a ogni passaggio dell’arma a un altro
tiratore o proprietario.
- Consentite l’accesso all’arma solo alle persone che abbiano letto e
compreso questo manuale.
- Evitate di sparare o maneggiare l’arma sotto l’effetto di medicinali,
droghe o alcool.
2.2.2.Istruzioni di sicurezza per il maneggio dell’arma
- Indossare sempre protezioni acustiche durante il tiro, e richiamare
l’attenzione dei presenti sulla necessità di fare altrettanto.
- Conservare arma e munizioni nel rispetto delle norme di legge. Persone
non autorizzate (specialmente bambini) non devono avervi accesso.
- Non sparare contro superfici piatte come rocce, cemento, muri, porte,
vetri o persino l’acqua. Il proiettile può rimbalzare in direzioni
imprevedibili.
- Prima di sparare o pulire l’arma e in caso di malfunzionamento,
assicurare sempre che l’arma sia scarica e che la canna sia libera da
ostruzioni.
- Trattare sempre l’arma come se fosse carica e tenerla in modo che non
costituisca un pericolo per voi o per altri.
- Puntare sempre l’arma in direzione sicura.
- Mai puntare l’arma verso qualcuno, che sia carica o meno. Anche l’arma
più sicura può diventare pericolosa se maneggiata in modo improprio.
- Lasciare sempre il dito indice fuori dal ponticello. Premere il grilletto solo
se l’arma è puntata al bersaglio.
- MAI usare la forza quando si manipola, ispeziona, smonta, pulisce o
rimonta l’arma. Un maneggio improprio può danneggiare il
funzionamento e la sicurezza dell’arma.
- Smontare l’arma solo fino al livello indicato in queste istruzioni.
8
CARABINA WALTHER KK500
!
- Sicurezza e funzionamento sono garantiti solo finché arma e munizioni
sono in perfetto stato d’uso.
- L’arma deve essere ispezionata da un professionista in caso di danni
esterni, come corrosione.
- Asciugare sempre l’eccesso di grasso e olio e assicurare che la canna
sia pulita e sgombra da corpi estranei.
- Mai sostituire, modificare o adattare un qualsiasi componente dell’arma,
oltre quanto indicato in questo manuale.
- Regolazioni improprie possono influenzare negativamente la sicurezza
e l’affidabilità dell’arma e dar luogo a lesioni o morte.
- La manutenzione deve essere effettuata da Carl Walther o da un
armiere autorizzato.
- Mai riporre, trasportare o far cadere un’arma carica.
2.2.3.Munizioni
La vostra arma è stata progettata per munizioni di uno speciale tipo e calibro.
Usate solo munizioni che corrispondono al calibro dell’arma e conformi alle
norme Cip e Saami. Il calibro corretto è impresso sull’arma. Quando si usano
munizioni ricaricate, è necessario non superare le pressioni massime
ammesse da Cip e Saami. Una pressione eccessiva può danneggiare o
distruggere un’arma. Munizioni con pressioni e velocità superiori a quelle di
progetto, possono far subire all’arma uno stress aggiuntivo, causare un’usura
anomala e danneggiare seriamente l’arma.
!
Prima del caricamento, asciugare ogni eccesso di grasso od olio e
assicurarsi che la canna sia pulita e libera da ostruzioni.
Indossare idonee protezioni acustiche e occhiali protettivi specifici per l’uso
con le armi. Assicurarsi che gli astanti che si trovano dove sparerete facciano
altrettanto.
Nel caso in cui non si seguano queste indicazioni, il produttore è manlevato
da ogni garanzia per le lesioni o i danni occorsi.
Una copia di questo manuale può essere richiesta al distributore Bignami, tel.
0471.80.30.00, www.bignami.it.
!
9
CARABINA WALTHER KK500
Utilizzo previsto
La carabina Kk500 è un’arma in calibro .22 lr per il tiro sportivo al bersaglio
nei poligoni attrezzati e autorizzati per questo scopo.
!
2.4. Responsabilità e garanzia
Carl Walther non si assume alcuna responsabilità e non onorerà la garanzia
per incidenti risultanti da:
- Mancata osservanza delle norme di questo manuale
- Mancato rispetto delle norme di legge relative al maneggio di armi e
munizioni
- Incorretto uso dell’arma
- Maneggio improprio
- Conservazione impropria
- Negligenza
- Uso di accessori e parti di ricambio di altri produttori, senza il consenso
scritto di Carl Walther GmbH o
- Modifiche, aggiunte o conversioni senza il consenso scritto di Carl
Walther GmbH.
!
3. Descrizione
3.1. Costruzione
La carabina Kk500 .22 lr è un’arma a colpo singolo della massima precisione:
lo scatto da competizione completamente regolabile, il tempo di percussione
estremamente breve sono stati specificamente progettati per le necessità del
tiro sportivo. L’ampia superficie di appoggio e l’incassatura di precisione
dell’azione nella calciatura garantiscono il successo.
!
Le componenti sono illustrate nella figura seguente.
!
!
10
CARABINA WALTHER KK500
!
!
1. Calciolo
2. Appoggiaguancia
3. Asse del calcio
4. Impugnatura
5. Diottra
6. Azione
7. Grilletto
8. Astina
9. Canna
3.2. Contenuto della confezione e accessori standard
3.2.1.Equipaggiamento standard e accessori inclusi
- Carabina in custodia di plastica
- Mire con prolunga in elevazione
- Guida per la bacchetta di pulizia
- Vari utensili
- Manuale di istruzioni.
!
Nota: il contenuto della confezione e l’equipaggiamento standard può
essere soggetto a variazioni.
!
4. Maneggio
Prima di usare la vostra carabina Kk500, prendete confidenza con il
maneggio e il funzionamento, in accordo con questo manuale.
!
!
ATTENZIONE
!
Quando si maneggia l’arma, il rischio di spari accidentali è massimo. Ciò può
tradursi in lesioni letali.
- Mai posare un’arma carica.
- Mai trasportare un’arma carica.
- Mai far cadere un’arma carica.
!
Questa carabina è un’arma e per questa ragione può essere usata solo da
persone che abbiano letto e compreso completamente questo manuale.
11
CARABINA WALTHER KK500
Deve essere usata con la massima cautela e nel rispetto delle istruzioni di
sicurezza (capitolo 2) descritte in questo manuale, così come dalle norme di
legge vigenti nel vostro Paese.
!
L’arma viene fornita con una serie di impostazioni di base predefinite. Può
essere personalizzata sulle necessità individuali del tiratore (per esempio
mancino) (vedere capitolo 5).
!
4.1. Operazioni iniziali
L’arma viene fornita in una custodia di plastica, con l’otturatore rimosso.
Occorre condurre un’ispezione di sicurezza prima di inserire l’otturatore
(capitolo 4.2).
!
4.2. Ispezione di sicurezza
L’ispezione di sicurezza deve essere condotta prima e dopo il tiro, dopo una
pausa e in caso di malfunzionamento. L’ispezione serve a confermare che
l’arma è scarica. L’ispezione deve essere eseguita specialmente quando si
riceve l’arma da un altro tiratore o in qualsiasi altro caso di incertezza sul
fatto che sia carica.
!
!
4.3. Tiro
4.3.1.Armamento e caricamento dell’arma
!
Attenzione
Lo sparo può causare serie lesioni al tiratore e agli astanti. Osservate le
istruzioni sul maneggio dell’arma (capitolo 2.2.2) e sparate solo in direzione
sicura.
!
Ruotare il manubrio dell’otturatore e tirarlo a fondo corsa, aprendo la culatta e
armando il sistema di scatto. Inserire una cartuccia nella scanalatura di
caricamento, quindi richiudere l’otturatore.
!
12
CARABINA WALTHER KK500
!
4.3.2.Sospensione delle operazioni di tiro
Se si interrompe il tiro, l’ispezione di sicurezza non deve essere condotta
prima di sparare nuovamente, solo nel caso in cui nella culatta sia presente
la bandierina di sicurezza, la quale ha lo scopo di assicurare che l’arma sia
scarica. La bandierina deve essere rimossa prima di riprendere il tiro.
!
4.3.3.Sicura
L’arma non è dotata di sicura manuale.
Assicurare che l’arma sia scarica dopo l’uso (canna e culatta sgombre).
!
5. Personalizzazione dell’arma sul tiratore
La carabina Kk500 può essere personalizzata sulle preferenze e necessità
del tiratore.
!
!
PERICOLO
Quando si regola l’arma, il rischio di spari accidentali è massimo. Questo può
tradursi in lesioni letali.
- Assicurare che l’arma sia scarica e con lo scatto disarmato prima di
effettuare regolazioni.
- Caricare l’arma solo una volta che le regolazioni sono definitive.
- Sparare solo in un’area sicura.
!
In questo manuale si presume una impostazione di tiro standard, quindi con
la canna in orizzontale, l’impugnatura rivolta verso il basso e la canna puntata
in avanti. Direzioni come “su”, “giù”, “destra” e “sinistra”, così come “davanti”
e “dietro” si riferiscono al punto di vista del tiratore che imbraccia l’arma nella
posizione di tiro standard. Queste istruzioni fanno riferimento a un tiratore
destrimane.
!
13
CARABINA WALTHER KK500
!
Queste sono le componenti che possono essere regolate:
- Impugnatura (capitolo 5.1)
- Appoggiaguancia (capitolo 5.2)
- Calciolo (capitolo 5.3)
- Calcio (capitolo 5.4)
- Astina (capitolo 5.5)
- Mire (capitolo 5.6)
- Conversione dell’otturatore da destra a sinistra (capitolo 5.7)
- Scatto (capitolo 5.8)
!
!
5.1. Impugnatura
!
L’impugnatura è serrata su un giunto a sfera, che consente ogni possibile
movimento intorno all’asse centrale. Inoltre, la posizione dell’impugnatura
può essere modificata in senso longitudinale, laterale e in altezza. Per la
regolazione longitudinale e laterale, allentare la vite (a) e spostare
l’impugnatura nella direzione desiderata. Quindi serrare nuovamente la vite
(a). L’altezza dell’impugnatura può essere modificata allentando la vite (b).
Assicurare che la vite (c) sia livellata rispetto alla superficie dell’impugnatura.
L’inclinazione tridimensionale e la rotazione al di fuori del piano
mediano dell’impugnatura si ottiene tramite il giunto a sfera, allentando la
vite (c). Una volta raggiunta la regolazione desiderata, si serra nuovamente la
vite (c).
14
CARABINA WALTHER KK500
!
5.2. Regolazione dell’appoggiaguancia
!
L’appoggiaguancia ha numerose possibilità di regolazione. Per regolarne
l’altezza, allentare la vite (a), quindi modificare l’altezza tramite la vite di
regolazione (b).
Usare le controviti (c) per regolare la posizione laterale
dell’appoggiaguancia. Quando le viti sono allentate, è possibile spingere
l’appoggiaguancia lontano dal volto.
Per cambiare la superficie dell’appoggiaguancia da squadrata ad
arrotondata, si allentano le controviti (d) e si ruota l’appoggiaguancia, quindi
si serrano nuovamente le controviti (d).
Per riposizionare l’appoggiaguancia in avanti e all’indietro in direzione
longitudinale, rimuovere le controviti (d) e spostare i blocchi scorrevoli nella
direzione richiesta.
!
15
CARABINA WALTHER KK500
!
5.3. Regolazione del calciolo e della lunghezza del calcio
!
Per regolare la lunghezza del calcio, allentare la vite di tenuta (a), dopo di ciò
è possibile variare la lunghezza ruotando la vite (b). Quindi, si serra
nuovamente la vite (a). Se la lunghezza non può essere aumentata a
sufficienza, si può prolungare il calcio mediante speciali aste maggiorate
(accessori optional).
L’inclinazione del calciolo può essere modificata allentando le viti di tenuta
(c). Può essere necessario dover prima allentare la vite (a) e ruotare la vite
(b) in direzione del calciolo, in modo che le aste possano scorrere
liberamente.
È anche possibile spostare il calciolo lateralmente o in modo angolare. Se il
calciolo deve essere spostato, allentare le viti di tenuta (d). Una volta ottenuta
la posizione desiderata, serrare nuovamente tutte le viti.
!
16
CARABINA WALTHER KK500
!
5.4. Regolazione del calcio
!
Allentare le viti di tenuta (a) per spostare il calcio verso l’alto o verso il basso.
!
17
CARABINA WALTHER KK500
!
5.5. Regolazione dell’astina
!
5.5.1.Astina per il tiro in posizione eretta
L’astina per il tiro in posizione eretta può essere regolata in direzione
longitudinale, in altezza e in inclinazione. Può essere anche ruotata rispetto
all’asse della canna e disposta lateralmente.
Per la rimozione o lo spostamento dell’astina in senso longitudinale, allentare
le viti di tenuta (a) per allentare la slitta di aggancio. L’altezza, l’inclinazione e
la rotazione rispetto all’asse della canna possono essere regolati con le viti di
tenuta (b). Vanno allentate leggermente, quindi si regola l’altezza e
l’inclinazione e, infine, si serrano nuovamente le viti (b). L’astina può essere
ruotata trasversalmente rispetto alla direzione di tiro allentando le viti (c).
Dopo il posizionamento, serrarle nuovamente.
!
18
CARABINA WALTHER KK500
!
5.5.2.Astina per il tiro in appoggio
!
!
Il braccio di montaggio SMART, disponibile come accessorio a parte,
consente l’uso della carabina Kk500 in appoggio su rest. Si inserisce il
braccio dalla parte frontale nella guida a “T” sotto l’astina e lo si blocca in
posizione. Occorre tener presente che la massima lunghezza ammessa per il
rest è di 850 mm, misurati dall’estremità posteriore dell’azione.
!
!
5.6. Regolazione delle mire
!
Diottra “insight-out”
!
19
CARABINA WALTHER KK500
5.6.1.Montaggio della diottra
Far scorrere la diottra sull’apposita guida a coda di rondine e serrarla a mano
alla distanza preferita. Evitare un eccessivo serraggio.
!
5.6.2.Regolazione in elevazione e brandeggio
Azionare le due ghiere per la regolazione. Un click sposta il punto di impatto
di 1,4 mm a 10 metri.
!
Regolazione in elevazione
Se i colpi finiscono alti, ruotare la ghiera in senso orario.
Se i colpi finiscono bassi, ruotare la ghiera in senso antiorario.
!
Regolazione in brandeggio
Se i colpi finiscono a destra, ruotare la ghiera in senso orario.
Se i colpi finiscono a sinistra, ruotare la ghiera in senso antiorario.
!
!
Mirino a tunnel Centra “Score”
!
Far scorrere il mirino a tunnel sulla guida a coda di rondine e serrarlo a mano
alla distanza desiderata. Per cambiare l’inserto, aprire la ghiera posteriore
zigrinata, rimuovere l’inserto, mettere quello nuovo e serrare nuovamente la
ghiera.
!
5.7. Conversione per i tiratori mancini
5.7.1.Conversione dell’otturatore da destra a sinistra
Inserire l’otturatore nella guida per la bacchetta di pulizia, come in figura, e
ruotare il manubrio dell’otturatore di due scatti verso sinistra. Questo lo
convertirà per l’uso da parte dei mancini. La guida per la bacchetta può
essere utilizzata anche per armare il percussore quando l’otturatore è
rimosso dall’arma.
!
20
CARABINA WALTHER KK500
!
!
5.7.2.Conversione dell’espulsore da destra a sinistra
Se l’arma viene utilizzata sempre da un mancino, si raccomanda di convertire
l’espulsore in modo da espellere verso sinistra. Ciò deve essere fatto da un
armaiolo qualificato.
21
CARABINA WALTHER KK500
!
1. Allentare le viti di tenuta dell’azione e separare quest’ultima dalla
calciatura.
2. Rimuovere l’otturatore.
3. Rimuovere il gruppo di scatto (sfilando le relative spine)
4. Allentare la vite di tenuta (a) e rimuovere il vassoio guida cartuccia,
assicurando di non smarrire l’elevatore con la propria molla.
5. Far uscire la spina (b), ruotare l’espulsore di 180 gradi e rimettere a
posto la spina.
6. Rimettere il vassoio a posto e serrare la vite di tenuta.
7. Rimettere il pacchetto di scatto e inserire l’azione nella calciatura.
5.8. Regolazione del grilletto
Lo scatto è stato ottimizzato in fabbrica. Non deve essere modificato se non
c’è una ragione valida. Il grilletto è dotato di una serie di regolazioni per la
personalizzazione. Leggete l’avvertimento seguente, prima di regolarlo.
!
!
ATTENZIONE
L’alterazione della regolazione di fabbrica può danneggiare l’arma e renderla
inidonea al tiro. Inoltre, una minima pressione del grilletto, uno scuotimento o
altri maneggi possono far partire il colpo accidentalmente.
Mai eseguire modifiche allo scatto se non si ha una adeguata conoscenza ed
esperienza (armaioli o tiratori esperti).
!
22
CARABINA WALTHER KK500
!
5.8.1.Regolazione della posizione del grilletto
!
La posizione del grilletto può essere variata allentando la vite (a) su uno dei
due lati. Il porta grilletto può essere a sua volta spostato allentando la vite (b).
!
23
CARABINA WALTHER KK500
!
5.8.2.Regolazione della corsa (a) e del peso (c) del primo tempo
Ruotare la vite (a) in senso orario per ridurre la corsa del primo tempo e in
senso antiorario per aumentarla.
Ruotare la vite (c) in senso orario per aumentare il peso del primo tempo, in
senso antiorario per ridurlo.
!
5.8.3.Regolazione del collasso di retroscatto
Ruotare la vite (b) in senso orario per ridurre il retroscatto, in senso antiorario
per aumentarlo.
!
5.8.4.Regolazione dell’ingaggio del dente di scatto
Ruotare la vite (d) in senso orario per uno scatto più progressivo, in senso
antiorario per uno scatto più netto.
!
5.8.5.Regolazione del peso del secondo tempo
Ruotare la vite (e) in senso orario per aumentare il peso del secondo tempo,
in senso antiorario per diminuirlo.
!
24
CARABINA WALTHER KK500
!
6. Manutenzione
Le parti in metallo devono essere occasionalmente trattate contro l’umidità
con un olio privo di acidità. Le parti in legno non necessitano di cura
particolare, basta sfregarle di tanto in tanto con un panno asciutto.
!
Dopo il tiro, la canna deve sempre essere pulita dai residui usando le
pezzuole. La culatta e il vassoio di caricamento si puliscono con un panno
morbido. Se l’arma non deve essere usata per lungo tempo, la canna deve
essere leggermente lubrificata all’interno e sfregata all’esterno con un panno
unto, come le altre parti in metallo. Non usare olio su queste parti. Prima di
riprendere il tiro, la canna deve essere asciugata con le pezzuole e la
carcassa e le parti esterne con un panno.
!
Assicurarsi che la canna sia pulita sfregando sempre in direzione del tiro.
Quando si pulisce l’arma, assicurarsi che il gruppo di scatto non venga
lubrificato: spruzzarvi dell’olio non è consigliabile. Se necessario, far cadere
una goccia d’olio sulle parti in movimento, come gli assi, non di più. Una
lubrificazione eccessiva può agevolare il deposito di residui di sparo e altri
materiali. Usate sempre olio di alta qualità, senza resine e senza acidità.
!
Lubrificate leggermente l’otturatore e il meccanismo di chiusura per
assicurare un funzionamento fluido.
!
Le vostre armi sportive devono essere ispezionate periodicamente da uno
specialista, per assicurare un funzionamento costante negli anni.
!
6.1. Pulizia della canna
Inserire la fune in Perlon (l’estremità più larga) dalla culatta dentro la canna,
quindi applicare 5 pezzuole nelle asole, una dopo l’altra, e tirarle dentro la
canna, sempre e solo in direzione del tiro. Ripetere finché le pezzuole non
fuoriescono pulite.
!
6.2. Guida per la bacchetta
L’utensile per la conversione dell’otturatore funziona anche da guida per la
bacchetta (capitolo 5.7), Si inserisce nell’azione al posto dell’otturatore.
!
25
CARABINA WALTHER KK500
!
7. Conservazione e trasporto
Conservare le armi in un luogo sicuro, asciutto e privo di polvere, osservare
sempre le norme di legge vigenti nel Paese per la conservazione e il
trasporto.
!
!
- Assicurare che l’arma non cada nelle mani di persone non autorizzate.
- Conservare sempre arma e munizioni separatamente.
- Evitare di esporre l’arma a sbalzi di temperatura, in tal modo si previene
la formazione di condensa.
- Applicare un velo d’olio come protezione dalla corrosione.
8. Scheda tecnica
Calibro: .22 lr
Lunghezza totale: 1.120 mm (minima)
Lunghezza di canna: 690 mm (standard); 650 mm
Peso: 5.960 grammi (senza contrappesi aggiuntivi eccetera).
!
9. Accessori opzionali
Accessori
280 39 09 Calciolo EXPERT
281 46 41 Calciolo ECONOMY
281 28 27 Porta contrappesi per la canna Centra STABILIZER ECO
275 31 38 Peso da 30 g per STABILIZER ECO
281 28 35 scatto elettronico intercambiabile E-trigger
280 97 02 scatto meccanico M-trigger
281 28 51 Appoggio per il petto
281 28 60 Piastra intercambiabile con astine
281 28 78 Appoggiaguancia intercambiabile con astine
!
Canne intercambiabili (sostituzione possibile solo in fabbrica)
277 31 21 Canna brunita di 690 mm
264 34 05 Canna brunita di 650 mm
275 37 58 Canna brunita alleggerita di 650 mm
281 28 43 Canna inox fluted di 690 mm
!
26
NOTE:
Traduzioni a cura della Bignami Spa.
I dati riportati nella presente pubblicazione, sono stati forniti dal Produttore
e possono subire modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso.
La Bignami Spa non è responsabile per inesattezze e/o per eventuali errori
tipografici.
Bignami Spa
Via Lahn,1 - 39040 Ora (BZ)
Tel. 0471 803000
www.Bignami.it