ANNO SCOLASTICO 2015/2016 CONTENUTI DISCIPLINARI SVOLTI
Transcript
ANNO SCOLASTICO 2015/2016 CONTENUTI DISCIPLINARI SVOLTI
ANNO SCOLASTICO 2015/2016 Materia: SPAGNOLO Classe: 4E Prof.ssa Emanuela Bruno Libri di testo Adelante 2 - Zanichelli De negocios por el mundo – Hoepli Una vuelta por la cultura hispana - Zanichelli CONTENUTI DISCIPLINARI SVOLTI Moduli/Uda Modulo 1 Si no fuera por la violencia CONOSCENZE/ABILITA’ • • Modulo 2 José me ha contado que… • • COMPETENZE Conoscenze - Grammatica: imperfetto e trapassato del congiuntivo; il periodo ipotetico. - Lessico: sentimenti negativi; il bar. Abilità - - Comprendere un testo riguardante tematiche affrontate nell'unità. - Saper rielaborare oralmente un testo letto o ascoltato relativo a tematiche affrontate nell'unità. - Sostenere un'esposizione orale e una conversazione di una certa durata utilizzando argomenti noti. - Produrre brevi testi scritti coerenti e coesi utilizzando le strutture grammaticali e il lessico appresi. - Riflettere sulla lingua oggetto di studio operando confronti con la propria. • Conoscenze - Grammatica: discorso diretto e discorso indiretto; la preposizione de; la costruzione passiva. Abilità - Comprendere un testo riguardante tematiche affrontate nell'unità. - Saper rielaborare oralmente un testo letto o ascoltato relativo a tematiche affrontate nell'unità. - Sostenere un'esposizione orale e una conversazione di una certa durata utilizzando argomenti noti. - Produrre brevi testi scritti coerenti e coesi utilizzando le strutture grammaticali e il lessico appresi. - Riflettere sulla lingua oggetto di studio operando confronti con la propria. • • • • • • Interagire con gli altri esprimendo paura, pena, invidia, rabbia e vergogna. Partecipare a una conversazione esprimendo condizioni possibili, improbabili e impossibili. Tradurre frasi complesse dall’italiano allo spagnolo e viceversa. Dedurre il significato di parole nuove dal contesto. Interagire riferendo frasi di altre persone. Tradurre frasi complesse dall’italiano allo spagnolo e viceversa. Dedurre il significato di parole nuove dal contesto. Modulo 3 Comunicación en el trabajo • • Modulo 4 La empresa • • Modulo 5 Cultura y civilización • • • • Progetti – – Conoscenze - conoscere vari tipi di lettere commerciali: la carta de oferta y la carta de solicitud de presupuesto. - conoscere la struttura e la punteggiatura di una lettera commerciale o di una email. Abilità - Comprendere testi scritti di carattere professionale. - Saper rielaborare oralmente un testo letto o ascoltato relativo a tematiche commerciali. - Produrre testi di carattere commerciale. - Riflettere sulla lingua oggetto di studio operando confronti con la propria. • Utilizzare la lingua spagnola per i principali scopi comunicativi e operativi specifici di indirizzo e in particolare per redigere lettere di offerta e di preventivi. Conoscenze - conoscere il concetto di azienda; - conoscere l'organigramma di un'azienda; - conoscere i vari tipi di aziende. - conoscere le società e le varie tipologie. Abilità - Utilizzare la lingua spagnola, sia scritta sia orale, in un contesto professionale di tipo economico-commerciale. - Comprendere il lessico specifico del settore e delle funzioni linguistiche relative alle situazioni reali e quotidiane di imprese e società. • Riconoscere la struttura organizzativa di un’azienda. Riconoscere i vari tipi di società e valutarne gli aspetti positivi e negativi. Rielaborare e sintetizzare testi di carattere specifico. Fare collegamenti anche interdisciplinari. Conoscenze - conoscere aspetti storici e sociali dei paesi di lingua spagnola. Contenuti - Las tapas e la loro origine; los jóvenes en España; il fenomeno del botellón; fiestas de España: los Sanfermines, las Fallas, la Tomatina y la Feria de Abril; Hispanoamérica: Fiesta de la Quinceañera; la Península Ibérica en la antigüedad; el Imperio árabe; la herencia árabe (video) los Austrias; el arte y la literatura bajo los Austrias; los Borbones; desde la Guerra de Independencia hasta el Desastre del '98. Abilità - saper rielaborare oralmente e con parole proprie gli argomenti trattati. • • • • Individuare le caratteristiche significative di alcuni aspetti della cultura ispanica attraverso testi esplicativi, ma anche attraverso immagini, video e situazioni facendo confronti con la propria cultura. Teatro in lingua spagnola e laboratorio didattico organizzati dalla compagnia itinerante El Tablado. Lettorato di 5h con docente madrelingua su temi di attualità: la comida basura y el humo. Gli Studenti rappresentanti di classe f.to Il Docente Emanuela Bruno