MP 400 Folder
Transcript
MP 400 Folder
MULTISTAGE CENTRIFUGAL PUMPS Pompe centrifughe multistadio Le pompe Arag serie MP400 sono le prime pompe multistadio progettate appositamente per macchine agricole da irrorazione e diserbo (Patent Pending). L’utilizzo di più giranti ha permesso di realizzare una pompa costr uita prevalentemente con tecnopolimeri ad elevata resistenza così da garantire un’eccellente compatibilità con i prodotti chimici utilizzati in agricoltura ad un prezzo molto vantaggioso rispetto ad una pompa in acciaio inox. L'attenta progettazione ha consentito di ottenere elevate pressioni di esercizio anche ad un ridotto di numero di giri, che si traduce in una maggiore vita di tutti i componenti. Multistage centrifugal pumps Bombas centrífugas multietapas The ARAG MP400 series pumps are the first multistage pumps especially designed for agricultural sprayers (Patent Pending). The use of multiple impellers allowed the development of a pump mainly made with high resistance tecnopolymers, granting an excellent compatibility with spray chemicals at a more convenient price than a stainless steel pump. Moreover, the careful design has allowed to obtain high working pressure with a reduced number of RPM, assuring a longer life of all components. Le pompe serie MP400 Sono disponibili con attacco a forchetta T6 (A), con attacco filettato GAS e NPT (B) e con adattatore flangiato per attacco a morsetto* (C). The MP400 series pumps are available with T6 fork connection (A), with GAS and NPT thread (B) and with clamp connection* (C). Las bombas serie MP400 están disponibles con conexión de horquilla T6 (A), con rosca GAS y NPT (B) y con toma de mordaza* (C). A B C Las bombas ARAG serie MP400 son las primeras bombas multietapas, e s p e c i a l m e n te d i s e ñ a d a s p a r a pulverizadores agrícolas (Patent pending). El uso de múltiples impulsores permitió el desarrollo de una bomba fabr icada pr incipalmente con tecnopolímeros de alta resistencia, asì de asegurar una excelente compatibilidad con los productos químicos de pulverización a un precio más barato que una bomba de acero inoxidable. El cuidad oso diseño ha permitido obtener elevadas pressiones de trabajo con un número reducido de RPM, asegurando una vida más larga de todos los componentes. Le pompe serie MP400 possono essere azionate da un motore idraulico (D) o da una puleggia elettromagnetica (E). The MP400 series pumps can be operated by an hydraulic motor (D) or by electromagnetic pulley (E). Las bombas serie MP400 pueden ser manejadas por motor hidráulico (D) o por polea electromagnética (E). D T6 fork coupling *Compatible with Banjo®, Hypro® and Bee Valve® couplings Sistema giranti in Noryl® Noryl® impellers system Sistema impulsores Noryl® Ingresso Inlet Entrada Flangia di accoppiamento motore idraulico a norma SAE A e albero SAE A (9 denti). Hydraulic motor coupling flange in accordance with SAE A and SAE A (9 teeth) shaft. Brida de acopl. motor hidráulico de acuerdo con la norma SAE A y eje SAE A (9 dientes). E Tenuta meccanica in Carburo Silicio - Viton® Silicon carbide - Viton® mechanical seal Sello mecanico en carburo de silicio - Viton® Motore idraulico o puleggia con frizione elettromagnetica Hydraulic motor or pulley with electromagnetic clutch Motor hidráulico o polea con embrague electromagnético Corpo in acciaio Inox Stainless steel body Cuerpo de acero inoxidable Flangia in Nylon® rinforzato con fibra di vetro e guarnizioni in Viton® Fiberglass reinforced Nylon® flange and Viton® seals Brida de Nylon® reforzado con fibra de vidrio y juntas de Viton® Uscita Outlet Salida Kit sensore di giri CODE RPM sensor kit 970 000.500 Kit sensor RPM Cavo lungh. 20cm. / Segnale di uscita NPN / Tensione alim. 12Vdc. 20 cm cable / NPN output signal / Power supply 12 Vdc. Cable long. 20cm. / Signal de salida NPN / Alimentación 12Vdc. MP400 Caratteristiche Caracteristicas High efficiency (low oil flow) Reduced size Flow rate 400 l/min @ 8 bar - 103 GPM @ Elevata efficienza (bassa portata d’olio) Ingombri ridotti Portata 400 l/min @ 8 bar (4200 giri/min) Ottima resistenza chimica Direzione del raccordo di uscita indipendente dalla posizione di fissaggio 120 PSI (4200 RPM) Excellent chemical compatibility Direction of output adapter independent from Alto rendimiento (bajo flujo de aceite) Tamaño compacto Caudal 400 l/min a 8 bar (4200 RPM) Excelente resistencia química Gestión de la conexión de salida independiente de la posición de fijación mounting position Con motore idraulico / With hydraulic motor / Con motor hidráulico Attacco/Connection/Conexión A B Filetto Thread Rosca (BSP) Forchetta Fork Horquilla D B C Filetto Thread Rosca (NPT) Morsetto Clamp Mordaza * Portata acqua MAX Pressione acqua MAX Portata olio MAX Water MAX flow Water MAX pressure Oil MAX flow MAX caudal agua MAX presión agua MAX caudal aceite Pressione olio MAX Oil MAX pressure MAX presión aceite Motore Motor Motor CODE CODE CODE CODE l/min GPM bar PSI l/min GPM bar PSI cm³/rev. 970 05021 970 05001 970 05031 970 05022 970 05002 970 05032 970 05023 970 05003 970 05033 970 05024 970 05004 970 05034 517 560 567 137 148 150 7,5 10,6 11,0 109 154 160 26,5 49,2 64,3 7 13 17 135 120 106 1955 1735 1537 7.2 11.2 14.5 Con puleggia** a frizione elettromagnetica / With electromagnetic clutch pulley** / Con polea** a embrague electromagnético **: a doppia gola per cinghie trapezoidali tipo SPA 12,7x10 secondo DIN 7753/1 - ISO-R459-460 oppure A 13x8 secondo UNI 5265 - ISO 4183 - DIN 2215. **: double groove pulley for V-belts as SPA 12,7X10 in accordance to DIN 7753/1 - ISO-R459-460 or A 13x8 in accordance to UNI 5265 - ISO 4183 - DIN 2215 **: Polea de doble canal para correas trapezoidales como SPA 12,7X10 conforme a DIN 7753/1 - ISO-R459-460 o A 13x8 conforme a UNI 5265 - ISO 4183 - DIN 2215 Attacco/Connection/Conexión A B Filetto Thread Rosca (BSP) Forchetta Fork Horquilla B C Filetto Thread Rosca (NPT) Morsetto Clamp Mordaza * Portata acqua MAX Pressione acqua MAX Potenza MAX assorb. Alimentazione Water MAX flow Water MAX pressure MAX absorption Power supply MAX caudal agua MAX presión agua Potencia MAX absorb. Alimentación E Puleggia ELM ELM pulley Polea ELM CODE CODE CODE CODE l/min GPM bar PSI kW V/A Ø (mm) 970 55001 970 55002 970 55003 970 55004 567 150 11,0 160 8.2 12Vdc/4A 127 *Compatibile con attacchi tipo Banjo®, Hypro® e Bee Valve® / Compatible with Banjo®, Hypro® and Bee Valve® couplings / Compatible con tomas Banjo®, Hypro® y Bee Valve® Dimensioni Dimensions X Dimensiones X1 9.8Kg Y 147 82 W Ø127 Characteristics Pulley rotation Attacco/Connection/Conexión A Forchetta Fork Horquilla X (mm) Y (mm) W (mm) 364 106 444 B Filetto Thread Rosca (BSP) 358 98 438 B C Filetto Thread Rosca (NPT) Morsetto Clamp Mordaza 358 98 438 * 352 98 432 Motore/Motor/Motor X1 (mm) 7.2 11.2 14.5 cm³/rev. cm³/rev. cm³/rev. 111 116 121 MP400 Dimensioni Dimensions Le pompe serie MP400 sono dotate di un sistema di aggancio tramite piastra che ne per mette il fissaggio in qualunque posizione, anche in spazi ridotti. 175 80 Dimensiones The MP400 series pumps are equipped with a coupling system through plate allowing the fixing in any position, even in small places. 120 Las bombas serie MP400 están equipadas con un sistema de acoplamiento a través de la placa que permite la fijación en cualquier posición, también en lugares reducidos. 175 80 X1 120 66 47.5 60 60 47.5 Motore/Motor/Motor 7.2 11.2 14.5 cm³/rev. cm³/rev. cm³/rev. 111 116 121 X1 (mm) Prestazioni PSI bar 175 12 Performances Rendimientos Pressione acqua / Water pressure / Presión agua (bar / PSI) Puleggia Pulley Polea 160 11 10 140 COD.: 97055001 97055002 97055003 97055004 9 120 100 8 7 RPM puleggia / Pulley RPM / RPM polea 6 4200 RPM 80 3600 RPM 5 2400 RPM 60 40 4 3 2 20 Portata acqua Water flow Caudal agua (l/min / GPM) 1 0 0 0 0 100 20 200 40 300 60 80 400 100 600 l/min 500 120 140 158 GPM MP400 PSI Pressione acqua / Water pressure / Presión agua (bar / PSI) bar 175 12 Motore Motor Motor 160 11 10 7.2 140 9 120 100 cm³/rev. 8 COD.: 97005021 97005022 97005023 97005024 7 6 80 5 60 Portata olio / Oil flow / Caudal aceite 26,5 l/min - 7 GPM 4 22,7 l/min - 6 GPM 40 19 l/min - 5 GPM 3 2 20 Portata acqua Water flow Caudal agua (l/min / GPM) 1 0 0 0 0 PSI bar 175 12 100 20 200 40 300 60 80 400 100 600 l/min 500 120 140 158 GPM Pressione acqua / Water pressure / Presión agua (bar / PSI) Motore Motor Motor 160 11 10 11.2 140 cm³/rev. 9 120 100 8 COD.: 97005001 97005002 97005003 97005004 7 6 80 5 60 40 Portata olio / Oil flow / Caudal aceite 49,2 l/min - 13 GPM 4 45,4 l/min - 12 GPM 41,6 l/min - 11 GPM 3 2 20 Portata acqua Water flow Caudal agua (l/min / GPM) 1 0 0 0 0 PSI bar 175 12 100 20 200 40 300 60 80 400 100 600 l/min 500 120 140 158 GPM Pressione acqua / Water pressure / Presión agua (bar / PSI) Motore Motor Motor 160 11 10 14.5 140 cm³/rev. 9 120 100 8 COD.: 97005031 97005032 97005033 97005034 7 6 80 5 60 Portata olio / Oil flow / Caudal aceite 64,3 l/min - 17 GPM 4 60,5 l/min - 16 GPM 40 56,8 l/min - 15 GPM 3 2 20 Portata acqua Water flow Caudal agua (l/min / GPM) 1 0 0 0 0 100 20 200 40 300 60 80 400 100 600 l/min 500 120 140 158 GPM The group ARAG headquarters - Rubiera (RE) - Italy ARAG ARGENTINA S.A. ARAG DO BRASIL S.A. ARAG URUGUAY S.A. AV. PELLEGRINI 6530 2000 ROSARIO - SANTA FE Tel. +54 341 458-3838 email: [email protected] Rua Tomazina, 106 Pinhais - Paranà Tel. +55 41 3668-7020 email: [email protected] Taruselli 1154 Y Ruta 2 75000 Mercedes Tel. +598 532-1300 email: [email protected] ARAG BOLIVIA S.R.L. ARAG AUSTRALIA Pty Ltd ASJ srl Av. Bush 1052 Santa Cruz de la Sierra Tel. +591 334-45540 email: [email protected] 1/10 Stock Road Cavan SA 5094 Tel. +61 8 8359 5377 email: [email protected] via Busca, 101 12044 Centallo (CN) - Italy Tel. +39 0171 214885 email: [email protected] ARAG srl - 42048 RUBIERA (RE) Italy via Palladio, 5/A Tel. +39 0522 622011 Fax +39 0522 628944 www.aragnet.com Authorized dealer: Supporto tecnico - Technical support: [email protected] D10076-m01 Export: Tel. +39 0522 622010 Fax +39 0522 628944 [email protected] 04/2015 Ufficio Commerciale Italia: Tel. 0522 622036 Fax 0522 628840 [email protected]