bnp paribas islamic fund

Transcript

bnp paribas islamic fund
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
SEMI-ANNUAL REPORT
For the period from January 1, 2008 to June 30, 2008
(unaudited)
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND
Mutual Investment Fund
Fonds Commun de Placement
Fondo Comune di Investimento
Offener Investmentfonds
Unaudited semi-annual report for the period from January 1, 2008 to June 30, 2008
Rapport semestriel non révisé pour la période du 1er janvier 2008 au 30 juin 2008
Relazione semestrale non certificata per il periodo dal 1° gennaio 2008 al 30 giugno 2008
Ungeprüfter Halbjahresbericht für den Zeitraum vom 1. Januar 2008 bis zum 30. Juni 2008
1
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND
SEMI-ANNUAL REPORT
for the period from January 1, 2008
to June 30, 2008
(unaudited)
RAPPORT SEMESTRIEL
p o u r l a p é r i o d e d u 1 er j a n v i e r 2 0 0 8
au 30 juin 2008
(non révisé)
RELAZIONE SEMESTRALE
per il periodo dal 1° gennaio 2008
al 30 giugno 2008
(non certificata)
HALBJAHRESBERICHT
für den Zeitraum vom 1. Januar 2008
bis zum 30. Juni 2008
(ungeprüft)
No subscription can be received on the basis of financial reports. Subscriptions
are only valid if made on the basis of the current prospectus accompanied by
a copy of the latest available annual report and a copy of the latest available
semi-annual report, if published after such annual report.
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Aucune souscription ne peut être effectuée sur la base des rapports
financiers. Les souscriptions ne sont valables que sur la base du prospectus
en vigueur, accompagné d’un exemplaire du dernier rapport annuel
disponible et d’un exemplaire du rapport semestriel le plus récent, si ce
dernier a été publié ultérieurement.
Non si accettano adesioni sulla base delle relazioni finanziarie. Le
sottoscrizioni saranno ritenute valide solo se effettuate sulla base delle
notizie contenute nel presente prospetto informativo che dovrà essere
accompagnato dall’ultima relazione annuale e dall’ultima relazione
semestrale qualora essa sia più recente.
Es kann keine Zeichnung von Anteilen auf der Grundlage der Finanzberichte
akzeptiert werden. Zeichnungen sind nur wirksam, wenn sie auf der
Grundlage des letzten gültigen Verkaufsprospektes in Verbindung mit dem
letzten Jahresbericht und dem letzten Halbjahresbericht, wenn Letzterer
jüngeren Datums als der Jahresbericht ist, erfolgen.
2
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Summary of contents / Table des matières / Indice / Inhaltsverzeichnis
Organization of the Fund . ......................................................................................................................................................................... General information . ................................................................................................................................................................................. Statement of net assets .............................................................................................................................................................................. Statement of operations and changes in net assets . .................................................................................................................................. Notes to the financial statements . ............................................................................................................................................................. Statement of investments and other net assets .......................................................................................................................................... Geographical and sector-related classifications of the investments . ........................................................................................................ 4
5
9
11
13
25
27
Organisation du Fonds . ............................................................................................................................................................................ Informations générales .............................................................................................................................................................................. Etat des actifs nets ..................................................................................................................................................................................... Etat des opérations et des variations des actifs nets ................................................................................................................................ Notes aux états financiers . ........................................................................................................................................................................ Etats du portefeuille-titres et des autres actifs nets .................................................................................................................................. Répartition géographique et sectorielle des investissements .................................................................................................................... 4
6
10
12
16
25
27
Organizzazione del Fondo . ....................................................................................................................................................................... Informazioni generali ................................................................................................................................................................................ Rendiconto del patrimonio netto ............................................................................................................................................................... Conto economico e variazioni del patrimonio netto ................................................................................................................................. Note ai rendiconti finanziari ..................................................................................................................................................................... Stato del portafoglio titoli e degli altri attivi netti .................................................................................................................................... Ripartizione geografica e settoriale del portafoglio titoli ........................................................................................................................ 4
7
10
12
19
25
27
Organisation des Fonds ............................................................................................................................................................................ Allgemeine Informationen ......................................................................................................................................................................... Aufstellung des Nettovermögens . .............................................................................................................................................................. Aufwands- und Ertragsrechnung und Entwicklung des Nettovermögens ................................................................................................. Erläuterungen zum Jahresbericht ............................................................................................................................................................. Aufstellung des Wertpapierbestands und des sonstigen Nettovermögens ................................................................................................ Aufteilung des Wertpapierbestands nach Ländern und Sektoren ............................................................................................................. 4
8
10
12
22
25
27
3
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Organization of the Fund / Organisation du Fonds / Organizzazione del Fondo / Organisation des Fonds
Board of Directors of / Conseil d’Administration de / Consiglio di Amministrazione di / Verwaltungsrat von
BNP Paribas Asset Management Luxembourg
Chairman / Président / Presidente / Vorsitzender
M. Christian VOLLE, Member of the Comité de Direction of BNP Paribas Asset Management, Paris.
Members / Administrateurs / Consiglieri / Mitglieder
M. Pascal BIVILLE, Member of the Comité Exécutif of BNP Paribas Asset Management,
Chief Financial Officer, Paris;
M. Marc RAYNAUD, Member of the Comité de Direction of BNP Paribas Asset Management,
Global Head of Mutual Funds External Distribution, Paris;
M. Eric MARTIN, General Manager of BNP Paribas Luxembourg;
Mrs. Tina WILKINSON, Director of BNP Paribas Asset Management Luxembourg (until April 9, 2008),
Head of Business Development BNP Paribas Fund Services London;
M. Philippe MARCHESSAUX, Member of the Comité Exécutif of BNP Paribas Asset Management,
Head of Marketing, Head of Private Management of FundQuest, Paris;
M. Stéphane BRUNET, Executive Director of BNP Paribas Asset Management Luxembourg;
M. Anthony FINAN, Head of Marketing and Communication, BNP Paribas Asset Management,
Paris (since April 9, 2008).
Organization / Organisation / Organizzazione / Organisation
Management Company / Société de gestion / Società di gestione / Verwaltungsgesellschaft
BNP Paribas Asset Management Luxembourg
33, rue de Gasperich
L-5826 Howald-Hesperange
Postal address: L-2952 Luxembourg
Custodian Bank, Principal Paying Agent, Sub-Registrar and Sub-Transfer Agent /
Banque dépositaire, Agent payeur principal, Teneur de registres délégué et Agent de transfert délégué /
Banca depositaria, Agente principale per i pagamenti, Conservatore dei registri delegato e Agente
di trasferimento delegato / Depotbank, Hauptzahlstelle, beauftragter Registerführer und beauftragte
Übertragungsstelle
BNP Paribas Securities Services - Luxembourg Branch
33, rue de Gasperich
Howald-Hesperange
L-2085 Luxembourg
Independent Auditor / Réviseur d’Entreprises / Società di revisione / Abschlussprüfer
PricewaterhouseCoopers
Réviseur d’entreprises
400, route d’Esch
L-1471 Luxembourg
Investment Manager / Gestionnaire des investissements / Gestore del portafoglio / Investmentmanager
BNP Paribas Asset Management
5, avenue Kléber
F-75116 Paris
Sharia Supervisory Committee / Comité de surveillance de la Sharia /
Comitato di sorveglianza della Sharia / Scharia-Komitee
Sheikh Nizam Yaquby
Dr Abdul Sattar Abu Ghuddah
Dr Mohamed Daud Bakar
4
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
General information
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (the “Fund”) is organized in and under the laws of the Grand Duchy of Luxembourg as a
Mutual Investment Fund (“Fonds Commun de Placement”) as an unincorporated co-proprietorship of its securities and other
assets. The Fund is managed in the interest of its co-owners (hereinafter referred to as the “Unitholders”) by BNP Paribas
Asset Management Luxembourg S.A. (hereinafter referred to as the “Management Company”), a company incorporated
under the laws of Luxembourg and having its registered office in Luxembourg. The assets of the Fund are separate from those
of the Management Company and from the assets of other funds managed by the Management Company.
The Fund is organized pursuant to Part I of the Luxembourg law of December 20, 2002 regarding collective investment
undertakings.
The Fund is managed by the Management Company in accordance with the Management Regulations signed on
February 1, 2006, effective on February 10, 2006 and published on February 10, 2006 in the “Mémorial, Recueil des
Sociétés et Associations du Grand-Duché de Luxembourg”, (the “Mémorial”). The Management Regulations were filed on
February 3, 2006 with the “Greffe du Tribunal d’Arrondissement de et à Luxembourg” where they may be inspected and
where copies may be obtained against payment of the relevant charges.
Information to the Unitholders
Audited annual reports, unaudited semi-annual reports and changes in the portfolio over the period may be obtained by the
Unitholders without any cost at the offices of the Management Company, of the Custodian and of any Paying Agent.
5
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Informations générales
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (le « Fonds ») est une copropriété de valeurs mobilières et d’autres actifs sans personnalité
juridique structurée en Fonds Commun de Placement de droit luxembourgeois. Le Fonds est géré dans l’intérêt de ses
copropriétaires (les « Porteurs de parts ») par BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A. (la « Société de Gestion »),
une société de droit luxembourgeois dont le siège social est situé au Grand-Duché du Luxembourg. Les actifs du Fonds sont
conservés séparément de ceux de la Société de Gestion et des actifs des autres fonds gérés par la Société de Gestion.
Le Fonds est structuré conformément à la Partie I de la loi luxembourgeoise du 20 décembre 2002 sur les organismes de
placement collectif en valeurs mobilières.
La Société de Gestion gère le Fonds conformément au Règlement de Gestion signé le 1er février 2006, entré en vigueur le
10 février 2006 et publié à cette même date dans le « Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations du Grand-Duché de
Luxembourg » (le « Mémorial »). Le Règlement de Gestion a été déposé le 3 février 2006 auprès du « Greffe du Tribunal
d’Arrondissement de et à Luxembourg » où il peut être consulté et où il est possible d’en obtenir un exemplaire moyennant le
paiement des charges afférentes.
Informations destinées aux Porteurs de parts
Les rapports annuels audités, les rapports semestriels non audités et les états des variations du portefeuille-titres durant
l’exercice peuvent être obtenus gratuitement auprès de la Société de Gestion, de la Banque dépositaire et de l’Agent Payeur.
6
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Informazioni generali
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (il “Fondo”) è stato legalmente costituito nel Gran Ducato di Lussemburgo sotto forma
di Fondo comune di investimento (“Fonds Commun de Placement”) composto da titoli e da altri attivi connessi detenuti in
comproprietà indivisa. Il Fondo è amministrato nell’interesse dei suoi comproprietari (qui di seguito denominati i “Titolari di
quote”) da BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A. (alla quale qui ci si riferirà come “Società di gestione”), una
società costituita secondo il diritto lussemburghese con sede a Lussemburgo. Il patrimonio del Fondo è distinto non solo da
quello della Società di gestione ma anche da quello degli altri Fondi gestiti dalla medesima.
Il Fondo è disciplinato dalla Parte I della legge lussemburghese del 20 dicembre 2002 riguardante gli organismi di investimento
collettivo.
Il Fondo è amministrato dalla Società di gestione in virtù del Regolamento di gestione sottoscritto il 1° febbraio 2006,
entrato in vigore il 10 febbraio 2006 e pubblicato il medesimo giorno nel “Mémorial, Recueil des Sociétés et Associations du
Grand-Duché de Luxembourg” (il “Mémorial”). Il predetto Regolamento di gestione è stato registrato il 3 febbraio 2006 presso
la Cancelleria del Tribunale distrettuale con sede a Lussemburgo dove può essere consultato e si possono ottenere copie dietro
pagamento delle relative spese.
Informazioni ai Titolari di quote
Le relazioni annuali certificate, le relazioni semestrali non certificate e l’elenco delle variazioni intercorse nel portafoglio
durante l’esercizio sono disponibili ai Titolari di quote gratuitamente presso gli uffici della Società di gestione, della Banca
depositaria e di qualsiasi Agente per i pagamenti.
7
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Allgemeine Informationen
Der BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (der „Fonds“) ist ein offener Investmentfonds (Fonds Commun de Placement,
FCP). Er wurde in Luxemburg nach den Gesetzen des Großherzogtums Luxemburg als Sondervermögen ohne eigene
Rechtspersönlichkeit, bestehend aus den Wertpapieren und den sonstigen Aktiva, gegründet. Er wird im Interesse der
Eigentümer des Sondervermögens (im Folgenden „Anteilinhaber“) von BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A.
(im Folgenden „Verwaltungsgesellschaft“) gemanagt. BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A. ist eine nach den
in Luxemburg geltenden Gesetzen gegründete Gesellschaft mit Sitz im Großherzogtum Luxemburg. Die Aktiva des Fonds
werden getrennt von den Aktiva der Verwaltungsgesellschaft sowie von den Aktiva anderer, von der Verwaltungsgesellschaft
betreuten Fonds verwaltet.
Der Fonds entspricht Teil I des Luxemburger Gesetzes vom 20. Dezember 2002 über OGA.
Die Verwaltungsgesellschaft verwaltet den Fonds entsprechend dem am 1. Februar 2006 unterzeichneten Verwaltungsreglement,
das am 10. Februar 2006 in Kraft trat und am 10. Februar 2006 im „Mémorial, Receuil des Sociétés et Associations du GrandDuché de Luxembourg“ (das „Mémorial“) veröffentlicht wurde. Am 3. Februar 2006 wurde dieses bei der Geschäftsstelle des
Bezirksgerichts von und zu Luxemburg eingereicht, wo es eingesehen werden kann und wo auf Wunsch gegen Zahlung der
Gerichtsgebühr Kopien erhältlich sind.
Informationen für die Anteilinhaber
Vom Abschlussprüfer testierte Jahresberichte, untestierte Halbjahresberichte sowie die Aufstellungen der Veränderungen der
Zusammensetzung des Wertpapierbestands stehen den Anteilinhabern bei der Verwaltungsgesellschaft, der Depotbank und
jeder Zahlstelle kostenlos zur Verfügung.
8
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Statement of net assets
as at 30/06/2008
English
Assets
Investments at market value
(note 4.2)
Cash at bank
Dividends receivable
Total assets
Liabilities
Bank overdrafts
Accrued expenses
Other liabilities
Total liabilities
Net assets at the end of the period
Number of units outstanding
Classic C
Net asset value per unit
Classic C
Number of units outstanding
Institutions C
Net asset value per unit
Institutions C
Number of units outstanding
Privilege C
Net asset value per unit
Privilege C
Net assets as at December 31, 2007
Number of units outstanding
Classic C
Net asset value per unit
Classic C
Number of units outstanding
Institutions C
Net asset value per unit
Institutions C
Number of units outstanding
Privilege C
Net asset value per unit
Privilege C
Net assets as at December 31, 2006
Number of units outstanding
Classic C
Net asset value per unit
Classic C
Number of units outstanding
Institutions C
Net asset value per unit
Institutions C
Number of units outstanding
Privilege C
Net asset value per unit
Privilege C
The accompanying notes form an integral part of these financial
statements.
9
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Etat des actifs nets au / Rendiconto del patrimonio netto al /
Aufstellung des Nettovermögens zum 30/06/2008
Français
Italiano
Deutsch
Actifs
Attività
Aktiva
Portefeuille-titres à la valeur
d’évaluation (note 4.2)
Avoirs bancaires
Dividendes à recevoir
Investimenti al valore di mercato
(nota 4.2)
Conti correnti bancari
Dividendi da ricevere
BNP Paribas Islamic Fund
Equity Optimiser
USD
Wertpapierbestand zum Marktwert
(Erläuterung 4.2)
Bankguthaben
Forderungen aus Dividenden
52 838 165
53 077 441
138 019
101 257
Total actifs
Totale attività
Aktiva insgesamt
Passifs
Passività
Passiva
Banküberziehungskredit
Verbindlichkeiten aus Gebühren
Sonstige Verbindlichkeiten
165
102 778
30 428
Total passifs
Totale passività
Passiva insgesamt
133 371
Actifs nets en fin d’exercice
Patrimonio netto a fine esercizio
Nettovermögen zum Ende des Geschäftsjahres
52 944 070
Nombre de parts en circulation
Classic C
Valeur nette d’inventaire par part
Classic C
Numero di quote in circolazione
Classic C
Valore netto d’inventario per quota
Classic C
Anteile im Umlauf
Classic C
Nettoinventarwert je Anteil
Classic C
35 228.199
Nombre de parts en circulation
Institutions C
Valeur nette d’inventaire par part
Institutions C
Numero di quote in circolazione
Institutions C
Valore netto d’inventario per quota
Institutions C
Anteile im Umlauf
Institutions C
Nettoinventarwert je Anteil
Institutions C
27.167
Nombre de parts en circulation
Privilège C
Valeur nette d’inventaire par part
Privilège C
Numero di quote in circolazione
Privilege C
Valore netto d’inventario per quota
Privilege C
Anteile im Umlauf
Privilege C
Nettoinventarwert je Anteil
Privilege C
Actifs nets au 31 décembre 2007
Patrimonio netto al 31 dicembre 2007
Nettovermögen zum 31. Dezember 2007
51 626 251
Nombre de parts en circulation
Classic C
Valeur nette d’inventaire par part
Classic C
Numero di quote in circolazione
Classic C
Valore netto d’inventario per quota
Classic C
Anteile im Umlauf
Classic C
Nettoinventarwert je Anteil
Classic C
30 146.497
Nombre de parts en circulation
Institutions C
Valeur nette d’inventaire par part
Institutions C
Numero di quote in circolazione
Institutions C
Valore netto d’inventario per quota
Institutions C
Anteile im Umlauf
Institutions C
Nettoinventarwert je Anteil
Institutions C
34.262
Nombre de parts en circulation
Privilège C
Valeur nette d’inventaire par part
Privilège C
Numero di quote in circolazione
Privilege C
Valore netto d’inventario per quota
Privilege C
Anteile im Umlauf
Privilege C
Nettoinventarwert je Anteil
Privilege C
Actifs nets au 31 décembre 2006
Patrimonio netto al 31 dicembre 2006
Nettovermögen zum 31. Dezember 2006
Nombre de parts en circulation
Classic C
Valeur nette d’inventaire par part
Classic C
Numero di quote in circolazione
Classic C
Valore netto d’inventario per quota
Classic C
Anteile im Umlauf
Classic C
Nettoinventarwert je Anteil
Classic C
8 859.545
Nombre de parts en circulation
Institutions C
Valeur nette d’inventaire par part
Institutions C
Numero di quote in circolazione
Institutions C
Valore netto d’inventario per quota
Institutions C
Anteile im Umlauf
Institutions C
Nettoinventarwert je Anteil
Institutions C
0.100
Nombre de parts en circulation
Privilège C
Valeur nette d’inventaire par part
Privilège C
Numero di quote in circolazione
Privilege C
Valore netto d’inventario per quota
Privilege C
Anteile im Umlauf
Privilege C
Nettoinventarwert je Anteil
Privilege C
Découverts bancaires
Frais à payer
Autres passifs
10
Scoperto bancario
Ratei passivi
Altre passività
Les notes jointes font partie intégrante de ces états financiers.
Le note allegate costituiscono parte integrante del presente rendiconto finanziario.
Die beigefügten Erläuterungen stellen einen integralen Bestandteil dieses Finanzausweises dar.
1 321.88
134 414.26
204.408
13 331.56
1 427.18
144 443.99
254.408
14 357.76
11 069 468
1 168.10
117 104.50
60.594
11 693.93
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Statement of operations
and changes in net assets
as at 30/06/2008
English
Income
Dividends, net
Total income
Expenses
Management fees (note 5)
Taxe d’abonnement (note 7)
Custodian bank fees (note 6)
Administration fees
Operation fees
Total expenses
Net investment income
Net realized gain/(loss) on:
Investments (note 4.2)
Foreign currency translation (note 4.1)
Net realized gain/(loss)
for the financial period
Change in net unrealized appreciation/
(depreciation) on:
Investments
Foreign currency translation (note 4.1)
Increase in net assets
as a result of operations
Subscriptions
Redemptions
Net assets at the beginning
of the financial period
Net assets at the end
of the period
The accompanying notes form an integral part of these financial
statements.
11
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Etat des opérations et des variations des actifs nets au /
Conto economico e variazioni del patrimonio netto al /
Aufwands- und Ertragsrechnung und Entwicklung des Nettovermögens zum
30/06/2008
Français
Italiano
Deutsch
BNP Paribas Islamic Fund
Equity Optimiser
USD
Dividendes nets
Dividendi netti
Proventi
Erträge
Dividenden, netto
743 966
Total des revenus
Totale proventi
Erträge insgesamt
743 966
Frais
Costi
Aufwendungen
Commission de gestion (note 5)
Taxe d’abonnement (note 7)
Commission de la Banque Dépositaire (note 6)
Frais administratifs
Frais opérationnels
Commissione di gestione (nota 5)
Taxe d’abonnement (nota 7)
Commissione della banca depositaria (nota 6)
Spese amministrative
Spese di funzionamento
Anlageverwaltungsgebühr (Erläuterung 5)
Taxe d’abonnement (Erläuterung 7)
Gebühren Depotbank (Erläuterung 6)
Verwaltungsgebühren
Betriebliche Aufwendungen
329 061
10 882
33 047
44 851
7 080
Total des frais
Totale costi
Aufwendungen insgesamt
424 921
Revenu net des investissements
Utile netto da investimenti
Nettoertrag aus Anlagen
319 045
Plus/(moins) value nette réalisée sur :
Investissements (note 4.2)
Change (note 4.1)
Plus/(minus)valenze nette realizzate su:
Investimenti (nota 4.2)
Conversione valute estere (nota 4.1)
Realisierter Nettogewinn/(-verlust) aus:
Anlagen (Erläuterung 4.2)
Währungsumrechnung (Erläuterung 4.1)
Bénéfice/(perte) net(te)
réalisé(e) de la période
Utile/(perdita) netto(a)
realizzato(a) nel periodo
Realisierter Nettogewinn/(-verlust)
im Berichtszeitraum
Variation de la plus/(moins)
value non réalisée sur:
Investissements
Change (note 4.1)
Variazione delle plus/(minus)valenze
nette non realizzate su:
Investimenti
Conversione valute estere (nota 4.1)
Veränderung des nicht realisierten
Nettogewinns /(-verlusts) aus
Anlagen
Währungsumrechnung (Erläuterung 4.1)
(3 707 027)
2 143
Augmentation des actifs
nets provenant des opérations
Aumento del patrimonio
netto derivante dalle operazioni effettuate
Erhöhung des Nettovermögens
durch Transaktionen des Fonds
(4 380 516)
Souscriptions
Rachats
Sottoscrizioni
Riscatti
Zeichnungen
Rücknahmen
Actifs nets en début
de période
Patrimonio netto all’inizio
del periodo
Nettovermögen am Anfang
des Berichtszeitraums
51 626 251
Actifs nets en fin
de période
Patrimonio netto
a fine periodo
Nettovermögen zum Ende
des Berichtszeitraums
52 944 070
Revenus
Les notes jointes font partie intégrante de ces états financiers.
Le note allegate costituiscono parte integrante del presente rendiconto finanziario.
Die beigefügten Erläuterungen stellen einen integralen Bestandteil dieses Finanzausweises dar.
12
(1 386 983)
392 306
(675 632)
18 740 353
(13 042 018)
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Notes to the financial statements
as at June 30, 2008
Note 1. Description of the Fund
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (the “Fund”) is a Mutual Investment Fund created on February 1, 2006 as an unincorporated
co-proprietorship under the Luxemburg laws related to undertakings for collective investment. The Fund is organized pursuant
to Part I of the Luxembourg law of December 20, 2002 regarding collective investment undertakings.
The Fund has been established for an undetermined period of time. The Fund may be dissolved at any time by agreement
between the Management Company and the Custodian. The Fund may further be dissolved in any circumstances imposed by
Luxemburg law. The liquidation of the Fund may not be requested by its Unitholders or by their heirs and beneficiaries.
The net asset value is expressed in US dollar (USD).
The Fund is managed by the Management Company, BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A., and is registered on
the Luxembourg Commercial Register under N° B 27 605.
The Fund is open to Islamic and non-Islamic investors alike.
The business of the Fund shall at all times be conducted in a manner that complies with written guidelines relating to Islamic
Sharia criteria.
The Fund will observe the following guidelines in its investment activities:
- it will not invest in equity securities where the issuer’s core activity or activities relate to any of the following sectors:
a) conventional banking or any other interest-related activity
b) alcohol
c) tobacco
d) gaming
e) gambling
f) leisure
g) biotechnology companies involved in human/animal genetic engineering
h) arms manufacturing
i) life insurance
j) pork production, packaging and processing or any other activity relating to pork
k) sectors/companies significantly affected by the above
- it will not invest in any issuer that is unacceptable under Islamic Sharia principles due to excessive debt.
- The current criteria excludes issuers whose gross interest-bearing debt to gross assets ratio exceeds the percentage permitted
under Islamic Sharia from time to time (which currently is 33 per cent).
In addition, it is not permissible for the Fund to pay or receive interest, although the receipt and payment of dividends from
equity securities is acceptable. However, dividends received by the Fund from its investments may comprise an amount which
is attributable, for Islamic Sharia purposes, to interest income earned or received by the underlying investee companies as well
as to the interest-bearing debt. Where this is the case, the amount of any dividend which is so attributed will be calculated
in accordance with Islamic Sharia criteria (dividend cleansing procedure). In accordance with Islamic Sharia, the amount of
dividend income so attributed will be donated once a year by the Fund to charities with no direct or indirect benefit accruing
to the Fund or any of its advisors, at the absolute discretion of the Directors. Since that dividend income received by the Fund
will be accumulated and rolled up outside the capital of the Fund, a donation of dividend income to charities will have no effect
on the net asset value of the Fund.
13
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Note 2. General points
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND may be officially subscribed and may solicit public savings in the countries in which it has
obtained a commercial distribution licence:
- Luxembourg (March 2,2006)
- Bahrain (March 21, 2006)
- Italy (September 29, 2006)
- Austria (September 2, 2007)
Before making any subscription in a country in which BNP PARIBAS ISLAMIC FUND is registered, it is necessary to verify
the sub-funds and the share categories and classes that are authorized for commercial distribution.
Note 3. The Fund’s Units
The Fund’s capital is represented by the assets of its various sub-funds. Subscriptions are invested in the assets of the relevant
sub-fund.
In each sub-fund, the Management Company may issue Units of the following categories, their main difference being the
various commissions and fees charged:
• “Classic”: offered to individuals and corporate entities.
• “Privilege”: offered to individuals and corporate entities. This category differs from the “Classic” category in that a specific
management fee is charged and a minimum subscription amount is applied.
• “Institutions”: reserved for corporate entities subscribing for their own account or on behalf of individuals within the
framework of a collective savings or any comparable scheme, as well as for UCITS.
No Distribution units will be issued for the moment for the Classic and Institutions categories.
The category “Privilege” offers only Capitalisation units.
Note 4. General accounting principles
The financial statements of the Fund are prepared in accordance with the regulatory requirements in the Grand Duchy of
Luxembourg.
4.1
Foreign currency translation
The financial statements of the Fund are expressed in US dollar (USD) and its accounting records are maintained in that
currency. Assets and liabilities in other currencies than the USD are recorded in USD based on the exchange rates in effect
at the statements of net assets date. Income and expenses in other currencies than the USD are recorded USD based on the
exchange rates in effect at the date of the transaction.
The resulting exchange differences are recorded in the statement of operations and changes in net assets.
The exchange rates used for the translation of the Fund’s assets and liabilities not denominated in USD are as follows:
1
1
1
1
14
EURO
AUSTRALIAN DOLLAR
SWISS FRANC
POUND STERLING
(EUR)
(AUD)
(CHF)
(GBP)
1.57555
0.95965
0.98175
1.99021
USD
USD
USD
USD
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
4.2
Investment securities
a) Transferable Sharia-compliant securities (i) listed or dealt in on a regulated market in the meaning of the Law or (ii) dealt
in on another regulated market of a Member State of the European Union which operates regularly and is recognised and
open to the public or (iii) admitted to an official stock exchange in a country not belonging to the European Union or traded
in another regulated market of a country not belonging to the European Union which operates regularly and is recognised
and open to the public (all three types of market may be referred to as a “Regulated Market”), are valued at the last known
closing price on the Valuation Day or, if such securities are dealt in on several markets, at the last known closing price on the
Valuation Day on their main market. If the last known closing price on the Valuation Day is not representative, the securities
are valued on the basis of the probable sales price estimated prudently and in good faith;
b) Transferable Sharia-compliant securities not listed or dealt in on a Regulated Market are valued on the basis of their probable
sales price as estimated prudently and in good faith.
Security transactions are accounted for on the date the securities are purchased or sold. Realized gains or losses on investments
sold are computed on a weighted average cost basis.
4.3
Income
Dividends are recorded as income on the ex-dividend date.
4.4
Presentation of the financial statements
The financial statements are presented on the basis of the latest net assets calculated during the financial period. In accordance
with the prospectus, the net assets were calculated using the latest exchange rates known at the time of calculation.
The stock market prices and exchange rates used to value the securities portfolio at the date of the report are those of
June 30, 2008.
Note 5. Management fees
Sub-fund
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND –
Equity Optimiser
Category
Classic
Privilege
Institutions
Manager
BNP Paribas Asset
Management, Paris
Management fee (1)
Max. 1.50%
Max. 1.00%
Max. 0.60%
(1)
Maximum annual fee payable monthly to the Management Company and calculated on the average net assets of the past month of each Unit category for each sub-fund.
Remuneration of the Managers and potential Sub-Managers is included in the fee paid to the Management Company.
Note 6. Custodian bank fees
As remuneration for services rendered to the Fund in its capacity as Custodian Bank, Principal Paying Agent, Sub-Registrar
and Sub-Transfer Agent, BNP Paribas Securities Services - Luxembourg Branch receives a maximum annual fee of 0.13%
calculated on the average of the net asset value of the Fund for the period for which the fee is payable.
Note 7. “Taxe d’abonnement”
The Fund is subject in the Grand Duchy of Luxembourg to a “Taxe d’abonnement”, payable quarterly, corresponding to
0.05% (except for the sub-funds and share categories that continue to attract the reduced tax rate of 0.01%, viz, the Institutions
category) per annum of the Fund’s net assets at the end of the relevant quarter.
15
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Notes aux états financiers
au 30 juin 2008
Note 1. Description du Fonds
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (le « Fonds ») est une copropriété de valeurs mobilières sans personnalité juridique créée
le 1er février 2006, structurée en Fonds Commun de Placement conformément aux lois luxembourgeoises sur les organismes
de placement collectif en valeurs mobilières. Le Fonds est structuré conformément à la Partie I de la loi luxembourgeoise du
20 décembre 2002 sur les organismes de placement collectif en valeurs mobilières.
Le Fonds a été créé pour une durée illimitée. Il peut être dissous à n’importe quel moment sur accord de la Société de Gestion
et de la Banque dépositaire. En outre, le Fonds peut être dissous dans les circonstances prévues par la loi luxembourgeoise. Les
porteurs de parts, leurs héritiers et ayant-droits ne peuvent solliciter la liquidation du Fonds.
La valeur nette d’inventaire est exprimée en dollars des Etats-Unis (USD).
Le Fonds, qui est géré par la Société de Gestion, BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A., est immatriculé au
Registre du Commerce de Luxembourg sous le numéro suivant : B 27 605.
Le Fonds est ouvert aux investisseurs musulmans et non musulmans.
Les activités du Fonds devront respecter à tout moment les directives écrites relatives aux critères de la Sharia.
Lors de ses activités d’investissement, le Fonds observera les principes directeurs suivants :
- il n’investira pas dans des instruments de capitaux propres d’émetteurs exerçant leur activité principale ou leurs activités
principales dans l’un des secteurs suivants :
a) la banque ou toute autre activité mettant en jeu des intérêts
b) l’alcool
c) le tabac
d) les jeux
e) les paris
f) les loisirs
g) les sociétés de biotechnologie impliquées dans des activités d’ingénierie génétique humaine/animale
h) la fabrication d’armes
i) l’assurance-vie
j) la production, le conditionnement et le traitement de la viande de porc ou toute autre activité ayant trait à la viande de porc
k) les secteurs et entreprises affectées de façon importante par les activités précitées
- il n’investira pas dans un émetteur, qui, selon les principes de la Sharia islamique, n’est pas acceptable du fait d’un
endettement excessif.
- Les critères actuels excluent les émetteurs dont le ratio de l’endettement brut porteur d’intérêts rapporté aux actifs bruts est
supérieur au pourcentage autorisé par la Sharia islamique de temps à autre (actuellement de 33 pour cent).
De plus, il n’est pas permis au Fonds de payer ou de recevoir des intérêts, bien que le fait de recevoir ou de payer des dividendes
provenant de titres participatifs soit acceptable. Les dividendes provenant des investissements du Fonds peuvent toutefois
comprendre un montant attribuable, selon la Sharia, à des intérêts perçus par les sociétés dans lesquelles le Fonds a investi ainsi
qu’à de la dette produisant des intérêts. Si tel est le cas, le montant des dividendes attribuables à de telles sources sera calculé
conformément aux critères de la Sharia (selon une procédure d’épuration des dividendes). Conformément à la Sharia, le montant
des dividendes attribuables à de telles sources sera reversé une fois par an par le Fonds à des organismes de bienfaisance sans
que le Fonds ou ses conseillers n’en tirent directement ou indirectement parti, au gré absolu des Administrateurs. Les revenus de
dividendes du Fonds étant capitalisés et réinvestis en dehors du capital du Fonds, le fait de reverser ces revenus de dividendes
à des organismes de bienfaisance n’aura aucune incidence sur la valeur nette d’inventaire du Fonds.
16
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Note 2. Généralités
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND peut être commercialisé et peut faire appel public à l’épargne dans les pays dans lesquels il
a obtenu une licence de distribution, à savoir :
- Luxembourg (2 mars 2006)
- Bahreïn (21 mars 2006),
- Italie (29 septembre 2006).
- Autriche (2 septembre 2007).
Avant de souscrire dans un pays où le Fonds BNP PARIBAS ISLAMIC FUND est enregistré, il est nécessaire de vérifier les
compartiments, les catégories d’actions et les classes d’actions autorisés à la commercialisation.
Note 3. Parts du Fonds
Le capital du Fonds est constitué des actifs de ses différents compartiments. Les souscriptions sont investies dans les actifs du
compartiment concerné.
Pour chaque compartiment, la Société de Gestion peut émettre des parts appartenant aux catégories suivantes, qui se
différencient principalement par les commissions et honoraires prélevés :
• « Classic » : offertes aux personnes physiques et aux personnes morales.
• « Privilege » : offertes aux personnes physiques et aux personnes morales. Cette catégorie se différencie de la catégorie
« Classic » par une commission de gestion spécifique et par un montant minimum de souscription.
• « Institutions » : réservées aux personnes morales souscrivant pour leur propre compte ou pour le compte de personnes
physiques dans le cadre d’un régime d’épargne collectif ou d’un régime assimilable, ainsi qu’aux OPCVM.
A l’heure actuelle, aucune part de distribution n’est émise au titre des catégories « Classic » et « Institutions ».
La catégorie « Privilege » offre uniquement des parts de capitalisation.
Note 4. Principales méthodes comptables
Les états financiers du Fonds sont préparés conformément aux obligations réglementaires en vigueur au Grand-Duché de
Luxembourg.
4.1
Conversion des devises
Les états financiers du Fonds sont exprimés en dollars des Etats-Unis (USD), devise dans laquelle les registres comptables
sont également tenus. Les actifs et passifs libellés dans d’autres devises que le dollar des Etats-Unis sont convertis aux taux de
change en vigueur à la date de clôture. Les produits et les charges libellés dans d’autres devises que le dollar des Etats-Unis
sont convertis aux taux de change en vigueur à la date de la transaction.
Les différences de change en découlant sont comptabilisées dans l’état des opérations et des variations des actifs nets.
Les cours de change utilisés pour la conversion des actifs et passifs en devises autres que l’USD sont :
1
1
1
1
EURO
DOLLAR AUSTRALIEN
FRANC SUISSE
LIVRE STERLING
(EUR)
(AUD)
(CHF)
(GBP)
1,57555
0,95965
0,98175
1,99021
USD
USD
USD
USD
17
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
4.2
Evaluation du portefeuille-titres
a) Les titres négociables conformes à la Sharia qui (i) sont cotés ou négociés sur un marché réglementé au sens de la Loi ou
(ii) sont négociés sur un autre marché réglementé d’un Etat membre de l’Union Européenne en fonctionnement régulier,
reconnu et ouvert au public ou (iii) sont admis à la cote officielle d’une bourse des valeurs d’un pays n’appartenant pas à
l’Union Européenne, en fonctionnement régulier, reconnu et ouvert au public (ces trois types de marchés étant des « Marchés
Réglementés »), sont évalués au dernier cours de clôture connu le Jour d’Evaluation ou, si ces titres sont négociés sur
plusieurs marchés, au dernier cours de clôture connu le Jour d’Evaluation sur le principal marché de ces titres. Si le dernier
cours de clôture le Jour d’Evaluation n’est pas représentatif de la valeur de ces titres, ceux-ci sont évalués sur la base de leur
prix de vente probable estimé avec prudence et en toute bonne foi ;
b) Les titres négociables conformes à la Sharia qui ne sont pas cotés ou négociés sur un marché réglementé sont évalués sur
base de leur prix de vente probable estimé avec prudence et en toute bonne foi.
Les transactions sur les titres sont comptabilisées à la date d’achat ou de vente des titres. Les profits ou les pertes sur les
investissements vendus sont calculés selon la méthode du coût moyen pondéré.
4.3
Revenus
Les dividendes sont comptabilisés à la date de détachement du coupon.
4.4 Présentation des états financiers
Les états financiers sont présentés sur la base de la valeur nette d’inventaire la plus récente calculée durant la période.
Conformément au Prospectus, les valeurs nettes d’inventaire ont été calculées à l’aide des derniers taux de change connus au
moment du calcul.
Les cours de marché et les taux de change utilisés pour valoriser les portefeuilles-titres à la date de ce rapport sont ceux en
vigueur le 30 juin 2008.
Note 5. Commissions de gestion
Compartiment
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND –
Equity Optimiser
(1)
Catégorie
Classic
Privilege
Institutions
Gestionnaire
BNP Paribas Asset
Management, Paris
Commission de gestion (1)
Max. 1,50 %
Max. 1,00 %
Max. 0,60 %
Commission annuelle maximale payable chaque mois à la Société de Gestion calculée à partir des actifs nets moyens du mois précédent pour chaque catégorie de parts
et pour chaque compartiment. La rémunération des Gestionnaires existants et des Gestionnaires délégués potentiels est incluse dans les commissions versées à la Société
de Gestion.
Note 6. Commission de la Banque dépositaire
BNP Paribas Securities Services-Luxembourg branch recevra en rémunération des services prestés au Fonds en tant que Banque
dépositaire, Agent payeur principal, Agent de transfert délégué et Teneur de registre délégué une commission annuelle maximale
de 0,13 %, calculée à partir de l’actif net moyen du Fonds pour la période pendant laquelle la commission est payable.
Note 7. Taxe d’abonnement
Au Grand-Duché de Luxembourg, le Fonds est assujetti à une « Taxe d’abonnement » payable chaque trimestre correspondant à
0,05 % par an des actifs nets du Fonds à la fin de chaque trimestre concerné (à l’exception des compartiments et des catégories
de parts soumis à un taux d’imposition de 0,01 % comme la catégorie « Institutions »).
18
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Note ai rendiconti finanziari
al 30 giugno 2008
Nota 1. Descrizione del Fondo
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (“il Fondo”) è un fondo comune di investimento istituito il 1° febbraio 2006 in comproprietà
indivisa ai sensi della normativa lussemburghese relativa agli organismi di investimento collettivo. Il Fondo è disciplinato dalla
Parte I della legge lussemburghese del 20 dicembre 2002 riguardante gli organismi di investimento collettivo.
Il Fondo è stato costituito per un periodo indeterminato e può essere sciolto in qualsiasi momento d’accordo tra la Società di
gestione e la Banca depositaria. Lo scioglimento del Fondo può inoltre avvenire qualora lo imponga la legge lussemburghese.
Tuttavia la liquidazione del Fondo non può essere richiesta né dai Titolari di quote né dai loro eredi e beneficiari.
Il valore netto d’inventario (VNI) è espresso in dollari americani (USD).
Il Fondo, amministrato dalla Società di gestione BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A., è iscritto al registro di
commercio lussemburghese al numero B 27 605.
Possono sottoscrivere al Fondo indifferentemente investitori islamici e non.
Le attività del Fondo dovranno sempre essere condotte secondo modalità compatibili con il dettame della legge islamica
(Sharia).
Il Fondo osserverà le seguenti direttive ai fini delle sue attività di investimento:
- non investirà nei valori mobiliari di società le cui attività principali o periferiche siano connesse ai seguenti settori:
a) attività bancarie convenzionali o altre attività legate agli interessi,
b) prodotti alcoolici,
c) tabacco,
d) giochi,
e) scommesse,
f) attività di svago,
g) società di biotecnologia impegnate nell’ingegneria genetica umana/animale,
h) fabbricazione di armi,
i) assicurazione sulla vita,
j) produzione, confezionamento o lavorazione di maiali o qualsiasi altra attività legata alla carne suina,
k) settori/aziende coinvolti in maniera significativa nelle predette attività,
- non investirà in altri emittenti giudicati inaccettabili in virtù dei principi della Sharia islamica in ragione di un eccessivo
indebitamento.
- Dai criteri attuali sono esclusi gli emittenti il cui indebitamento finanziario lordo rapportato al patrimonio lordo supera la
percentuale autorizzata dalla Sharia islamica di volta in volta (attualmente pari al 33 percento).
Inoltre, non è autorizzato, in larga misura, a versare né a ricevere interessi, sebbene l’incasso e il versamento di dividendi
da titoli azionari sia accettabile. Tuttavia, i dividendi derivanti dagli investimenti effettuati dal Fondo possono includere un
importo assimilato, secondo la sharia islamica, a redditi da interessi guadagnati o ricevuti dalle sottostanti imprese partecipate
nonché a debito fruttifero. In tale fattispecie, l’importo dei dividendi così assimilati sarà calcolato conformemente ai criteri della
sharia islamica (procedura di filtraggio dei dividendi). Conformemente alla predetta legge, l’importo del reddito da dividendi
così attribuito sarà donato una volta l’anno dal Fondo ad opere di beneficenza senza alcun beneficio diretto né indiretto per il
Fondo o i sui consiglieri, godendo gli Amministratori di una discrezionalità assoluta. Dato che i ricavi da dividendi incassati
dal Fondo saranno accumulati e usciranno dal capitale del Fondo, la donazione dei redditi da dividendi ad opere di beneficenza
non avrà alcun effetto sul valore patrimoniale netto del Fondo.
19
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Nota 2. Generalità
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND può essere sottoscritto ufficialmente e fare appello al pubblico risparmio nei paesi in cui ha
ottenuto una licenza per la distribuzione commerciale, ossia:
- Lussemburgo (2 marzo 2006),
- Bahrain (21 marzo 2006),
- Italia (29 settembre 2006),
- Austria (2 settembre 2007).
Prima di procedere alla sottoscrizione in un paese in cui BNP PARIBAS ISLAMIC FUND sia registrato, è quindi necessario
verificare quali tipologie di comparti, categorie e classi di azioni sono autorizzate ai fini della distribuzione commerciale.
Nota 3. Quote del Fondo
Il capitale del Fondo è rappresentato dagli attivi dei suoi vari comparti. I proventi delle sottoscrizioni sono investiti negli attivi
dei relativi comparti.
In ogni comparto, la Società di gestione può emettere quote delle seguenti categorie, che variano sostanzialmente per l’entità
delle commissioni e delle spese ivi connesse:
• “Classic”: offerte alle persone fisiche e alle persone giuridiche.
• “Privilege”: offerte alle persone fisiche e alle persone giuridiche. Questa categoria si distingue dalla categoria “Classic” per
la sua commissione di gestione specifica e l’importo minimo di sottoscrizione.
• “Institutions”: riservate a persone giuridiche che sottoscrivono per proprio conto o per conto di persone fisiche nell’ambito
di un regime di risparmio collettivo o di un regime equiparabile, o nell’ambito delle OICVM.
Per le categorie “Classic” e “Institutions”, al momento non è prevista l’emissione di quote di distribuzione.
La categoria “Privilege” è disponibile solo tramite quote di capitalizzazione.
Nota 4. Principi contabili generali
I rendiconti finanziari del Fondo sono predisposti in conformità con i requisiti indotti dalle leggi vigenti nel Gran Ducato di
Lussemburgo.
4.1
Conversione delle valute
I rendiconti finanziari del Fondo sono espressi in dollari americani (USD) e i libri contabili sono tenuti in questa valuta. Le
attività e le passività espresse in una valuta diversa dall’USD vengono convertite in USD in base ai tassi di cambio in vigore
alla data di chiusura del patrimonio netto. I proventi e le spese espressi in una valuta diversa dall’USD vengono convertiti in
USD in base ai tassi di cambio in vigore alla data della transazione.
Le differenze di cambio che ne derivano sono registrate nel conto economico e nelle variazioni del patrimonio netto.
I tassi di cambio utilizzati nella conversione degli attivi e passivi del Fondo non denominati in USD sono i seguenti:
1
1
1
1
20
EURO
DOLLARO AUSTRALIANO
FRANCO SVIZZERO
LIRA STERLINA
(EUR)
(AUD)
(CHF)
(GBP)
1,57555
0,95965
0,98175
1,99021
USD
USD
USD
USD
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
4.2
Valutazione del portafoglio titoli
a) I valori mobiliari conformi alla Sharia (i) quotati o negoziati su un mercato regolamentato ai sensi della Legge o (ii) negoziati
su un altro mercato regolamentato di uno Stato membro dell’Unione europea, regolarmente funzionante, riconosciuto e aperto
al pubblico o (iii) ammessi alla quotazione ufficiale di una borsa valori di uno Stato non facente parte dell’Unione europea o
negoziati su un altro mercato regolamentato di uno Stato non facente parte dell’Unione europea, regolarmente funzionante,
riconosciuto ed aperto al pubblico (ognuno dei tre mercati può anche essere qualificato come “Mercato regolamentato”)
saranno valutati all’ultimo prezzo di chiusura conosciuto del Giorno di valutazione o, se tali titoli sono trattati su diversi
mercati, in base all’ultimo prezzo di chiusura conosciuto del mercato principale di questi valori nel Giorno di valutazione.
Se l’ultimo corso di chiusura conosciuto di un dato Giorno di valutazione non è rappresentativo, la valutazione si baserà sul
probabile valore di realizzo stimato con prudenza e buona fede.
b) I valori mobiliari conformi alla Sharia non quotati o negoziati su un mercato regolamentato sono valutati in base al probabile
valore di realizzo stimato con prudenza e buona fede.
Le operazioni su valori mobiliari vengono contabilizzate il giorno dell’acquisto o della vendita degli stessi. Gli utili o le perdite
realizzati in occasione della vendita dei titoli sono calcolati in base al costo medio ponderato dei titoli stessi.
4.3
Proventi
I dividendi sono riconosciuti come proventi alla data ex dividendo.
4.4 Presentazione dei rendiconti finanziari
I rendiconti finanziari sono stati elaborati sulla base dell’ultimo valore netto d’inventario calcolato nel corso del periodo.
Conformemente al Prospetto informativo, i valori netti d’inventario sono stati calcolati utilizzando le ultime quotazioni note al
momento del calcolo stesso.
I corsi di borsa e i tassi di cambio utilizzati per la valutazione dei portafogli titoli alla data della relazione sono quelli del
30 giugno 2008.
Nota 5. Commissioni di gestione
Comparto
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND –
Equity Optimiser
(1)
Categoria
Classic
Privilege
Institutions
Società di gestione
BNP Paribas Asset
Management, Paris
Commissione di gestione (1)
Max. 1,50%
Max. 1,00%
Max. 0,60%
Trattasi della commissione annuale massima, esigibile mensilmente e calcolata sul patrimonio netto medio del mese precedente di ogni categoria di quote, per ogni
comparto. La rimunerazione degli amministratori e degli eventuali amministratori aggiunti è inclusa nella commissione versata alla Società di gestione.
Nota 6. Commissione della Banca depositaria
BNP Paribas Securities Services-Luxembourg branch preleverà, in rimunerazione di servizi svolti per il Fondo, come Banca
depositaria, Agente principale per i pagamenti, Agente di trasferimento delegato e Conservatore dei registri delegato, una
commissione annuale massima dello 0,13%, calcolata sul patrimonio netto medio del Fondo per il periodo in cui la commissione
è esigibile.
Nota 7. Tassa di sottoscrizione (Taxe d’abonnement)
Nel Grand Ducato di Lussemburgo, il Fondo è assoggettato alla cosiddetta “taxe d’abonnement”, esigibile trimestralmente,
che ammonta annualmente allo 0,05% (tranne per i comparti e le categorie di quote che continuano a fruire di una tassa di
abbonamento ridotta allo 0,01%, come ad esempio la categoria “Institutions”) del patrimonio netto del Fondo alla fine del
trimestre considerato.
21
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Erläuterungen zum Halbjahresbericht
zum 30. Juni 2008
Erläuterung 1. Beschreibung des Fonds
Der BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (der „Fonds“) ist ein offener Investmentfonds nach luxemburgischen Recht (Fonds
Commun de Placement). Er wurde am 1. Februar 2006 gemäß den luxemburgischen Gesetzen über Organismen für gemeinsame
Anlagen als Sondervermögen ohne eigene Rechtspersönlichkeit gegründet. Der Fonds entspricht Teil I des Luxemburger
Gesetzes vom 20. Dezember 2002 über OGA.
Der Fonds wurde auf unbestimmte Dauer gegründet. Er kann jederzeit durch Vereinbarung zwischen der Verwaltungsgesellschaft
und der Depotbank aufgelöst werden. Darüber hinaus kann er unter den durch die luxemburgische Gesetzgebung
vorgesehenen Voraussetzungen aufgelöst werden. Die Auflösung des Fonds kann nicht durch Anteilinhaber, deren Erben oder
Anspruchsberechtigte beantragt werden.
Der Nettoinventarwert wird in amerikanischen Dollar (USD) angegeben.
Der Fonds wird von der Verwaltungsgesellschaft BNP Paribas Asset Management Luxembourg S.A. verwaltet. Der Eintrag im
Luxemburger Handelsregister erfolgte unter der Nr. B 27 605.
Der Fonds steht islamischen und nicht-islamischen Anlegern gleichermaßen offen.
Die Fondsaktivitäten müssen stets im Einklang mit den schriftlich festgelegten Richtlinien zu den Scharia-Kriterien erfolgen.
Folgende Vorgaben muss der Fonds bei allen Investitionen einhalten:
-
keine Investitionen in Beteiligungspapiere von Unternehmen, deren Kernaktivität beziehungsweise -aktivitäten in einem der
folgenden Bereiche liegen:
a) traditionelles Bankgeschäft oder andere Aktivitäten mit Zinsen
b) Alkohol
c) Tabak
d) Glücksspiele
e) Wetten
f) Freizeit
g) Biotech-Gesellschaften, die im Bereich Genmanipulation (Mensch/Tier) tätig sind
h) Waffenproduktion
i) Lebensversicherung
j) Produktion, Verpackung, Verarbeitung von Schweinefleisch sowie jede andere Tätigkeit, die mit Schweinefleisch
zusammenhängt
k) Branchen und Unternehmen, die einen wesentlichen Bezug zu den im Voranstehenden genannten Aktivitäten aufweisen
- Der Fonds wird keine Papiere von Emittenten erwerben, die aufgrund übermäßiger Verschuldung nach den Scharia-Kriterien
nicht akzeptabel sind.
- Derzeit sind nach diesen Kriterien Emittenten ausgeschlossen, bei denen das Verhältnis von verzinslicher Bruttoverschuldung
zu Bruttoaktiva zeitweise über dem von den Scharia-Kriterien erlaubten Prozentsatz liegt (derzeit 33 Prozent).
Ferner darf der Fonds weder Zinsen zahlen noch entgegennehmen. Dividenden aus Beteiligungspapieren dürfen jedoch
empfangen beziehungsweise bezahlt werden. Die aus Investitionen erhaltenen Dividenden können jedoch einen Anteil
enthalten, der aus Scharia-Sicht bei dem Unternehmen, in das investiert wurde, den Zinsaufwendungen zuzurechnen ist
oder auch der verzinslichen Verschuldung. In diesem Fall wird der so klassifizierte Anteil der Dividende nach den SchariaKriterien berechnet (Herausrechnen der „unreinen“ Dividenden). Gemäß Letzteren wird dieser Anteil der Dividendenerträge
einmal jährlich nach freiem Ermessen der Verwaltungsratsmitglieder an karitative Einrichtungen gespendet ohne direkten oder
indirekten Vorteil für den Fonds oder seine Berater. Da diese Dividendeneinnahmen außerhalb des Fondskapitals akkumuliert
und reinvestiert werden, hat die Spende von Dividendenerträgen an karitative Einrichtungen keine Auswirkung auf den
Nettoinventarwert des Fonds.
22
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Erläuterung 2. Allgemeines
Der BNP PARIBAS ISLAMIC FUND ist in folgenden Ländern vertriebsberechtigt und kann dort gezeichnet werden:
- Luxemburg (2. März 2006)
- Bahrain (21. März 2006)
- Italien (29. September 2006)
- Österreich (2. September 2007)
Vor jeder Zeichnung in einem Land, in dem der BNP PARIBAS ISLAMIC FUND registriert ist, ist zu prüfen, ob in diesem
Land die Vertriebsberechtigung für den jeweiligen Teilfonds, die jeweilige Anteilskategorie und die jeweilige Anteilsklasse
vorliegt.
Erläuterung 3. Fondsanteile
Das Kapital des Fonds wird durch das Vermögen der verschiedenen Teilfonds der Gesellschaft repräsentiert. Zeichnungen
werden in den Vermögenswerten des betreffenden Teilfonds angelegt.
Innerhalb jedes Teilfonds kann die Gesellschaft Anteile der folgenden Kategorien ausgeben, die sich hauptsächlich durch
unterschiedliche Gebühren und Kommissionen unterscheiden:
• „Classic“: wird natürlichen und juristischen Personen angeboten.
• „Privilege“: wird natürlichen und juristischen Personen angeboten. Diese Anteilskategorie unterscheidet sich von der
Kategorie „Classic“ durch eine spezifische Managementgebühr und einen Mindestzeichnungsbetrag.
• „Institutions“: ist juristischen Personen, die für eigene Rechnung oder im Rahmen eines Systems für gemeinsame Anlagen
oder eines vergleichbaren Systems für Rechnung natürlicher Personen zeichnen, sowie OGAW vorbehalten.
Zurzeit werden in den Anteilskategorien Classic und Institutions keine ausschüttenden Anteile ausgegeben.
Die Anteilskategorie „Privilege“ bietet nur thesaurierende Anteile.
Erläuterung 4. Grundsätze der Rechnungslegung
Die Jahres- und Halbjahresabschlüsse des Fonds werden nach den im Großherzogtum Luxemburg geltenden aufsichtsrechtlichen
Bestimmungen aufgestellt.
4.1
Währungsumrechnung
Die Jahres- und Halbjahresabschlüsse des Fonds werden in amerikanischen Dollar (USD) ausgedrückt, und die Konten werden
in dieser Währung geführt. Die Aktiva und Passiva in einer anderen Währung als dem USD werden auf der Grundlage des am
Bilanzstichtag geltenden Wechselkurses in USD umgerechnet. Erträge und Aufwendungen in einer anderen Währung als dem
USD werden auf der Grundlage des am Datum der Transaktion geltenden Wechselkurses in USD umgerechnet.
Sich aus dieser Umrechnung ergebende Wechselkursgewinne und -verluste gehen in die Aufwands- und Ertragsrechnung und
Veränderungen des Nettovermögens ein.
Die Umrechnung der nicht auf USD lautenden Aktiva und Passiva erfolgte zu folgenden Kursen:
1
1
1
1
EURO
AUSTRALISCHER DOLLAR
SCHWEIZER FRANKEN
PFUND STERLING
(EUR)
(AUD)
(CHF)
(GBP)
1,57555
0,95965
0,98175
1,99021
USD
USD
USD
USD
23
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
4.2
Bewertung des Wertpapierbestands
a) Scharia-konforme übertragbare Wertpapiere, die (i) an einem im Sinne des Gesetzes regulierten Markt notiert sind oder
gehandelt werden oder (ii) an einem anderen geregelten, regelmäßig stattfindenden, anerkannten und der Öffentlichkeit
zugänglichen Markt eines Mitgliedsstaates der Europäischen Union gehandelt werden, oder (iii) an einer amtlichen Börse
in einem Nicht-Mitgliedsland der Europäischen Union, die regelmäßig stattfindet, anerkannt ist und der Öffentlichkeit
zugänglich ist, gehandelt werden (alle drei Arten von Märkten werden als „geregelte Märkte“ bezeichnet), werden zum
letzten bekannten Schlusskurs am Bewertungstag oder, sofern Wertpapiere an mehreren Märkten gehandelt werden,
zum letzten bekannten Schlusskurs am Bewertungstag auf dem Hauptmarkt bewertet. Ist der letzte bekannte Kurs am
Bewertungstag nicht repräsentativ, erfolgt die Bewertung anhand des wahrscheinlichen Veräußerungswertes, der nach dem
Grundsatz von Treu und Glauben geschätzt wird.
b) Scharia-konforme übertragbare Wertpapiere, die nicht an einem geregelten Markt notiert sind oder gehandelt werden,
werden auf Basis des wahrscheinlichen Veräußerungswertes, der nach dem Grundsatz von Treu und Glauben geschätzt
wird, bewertet.
Die Wertpapiergeschäfte werden an dem Tag verbucht, an dem die Wertpapiere gekauft oder verkauft werden. Realisierte
Gewinne oder Verluste aus dem Verkauf von Anlagen werden auf Basis der gewichteten durchschnittlichen Kosten
berechnet.
4.3
Erträge
Dividenden werden an dem Datum vereinnahmt, an dem die Papiere erstmals „ex-Dividende“ notiert werden.
4.4
Darstellung des Jahres- bzw. Halbjahresabschlusses
Der Jahresabschluss/Halbjahresabschluss wird auf Grundlage des letzten im Lauf des Berichtszeitraums berechneten
Nettovermögens dargestellt. Gemäß dem Prospekt wurde das Nettovermögen anhand der letzten zum Zeitpunkt der Berechnung
bekannten Kurse berechnet.
Der Bewertung des Wertpapierbestands zum Stichtag liegen die Börsen- und Wechselkurse vom 30. Juni 2008 zugrunde.
Erläuterung 5. Anlageverwaltungsgebühr
Teilfonds
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND –
Equity Optimiser
(1) Kategorie
Classic
Privilege
Institutions
Anlageverwalter
BNP Paribas Asset
Management, Paris
Anlageverwaltungsgebühr (1)
Max. 1,50%
Max. 1,00%
Max. 0,60%
Maximaler Satz pro Jahr, monatlich an den Anlageverwalter zu bezahlen und berechnet auf den Durchschnitt des Nettovermögens jeder Anteilskategorie für jeden
Teilfonds im abgelaufenen Monat. Die Vergütung der Manager und eventueller beauftragter Manager ist in der Gebühr für die Verwaltungsgesellschaft enthalten.
Erläuterung 6. Depotbankgebühren
BNP Paribas Securities Services, Zweigstelle Luxemburg, erhält als Entschädigung für die dem Fonds als Depotbank,
Hauptzahlstelle, beauftragter Registerführer und beauftragte Übertragungsstelle geleisteten Dienste eine maximale jährliche
Gebühr von 0,13%, berechnet auf Basis des durchschnittlichen Nettoinventarwerts des Fonds in dem Zeitraum, für den die
Gebühr anfällt.
Erläuterung 7. „Taxe d’abonnement“
Der Fonds unterliegt im Großherzogtum Luxemburg der „Taxe d’abonnement“, die vierteljährlich zu bezahlen ist und jährlich
0,05% des Nettovermögens des Fonds am Ende des jeweiligen Quartals beträgt (ausgenommen sind jene Teilfonds und
Anteilkategorien, auf die weiterhin der ermäßigte Satz von 0,01% angewandt wird, d.h. die Kategorie Institutions).
24
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Statement of investments and other net assets as at - Etat du portefeuille-titres et des autres actifs nets au - Stato del
portafoglio titoli e degli altri attivi netti al - Aufstellung des Wertpapierbestands und des sonstigen Nettovermögens zum
30/06/2008
Currency
Quantity
Name
Devise
Quantité
Dénomination
Valuta
Quantità
Denominazione
Währung
Stückzahl
Bezeichung
Acquisition
cost
Market
value
% of net
assets
Coût
d’acquisition
Valeur
d’évaluation
% des
actifs nets
Costo di
acquisto
Valore di
mercato
% del
patrimonio
netto
Einstandswert
Marktwert
% des
Nettovermögens
USD
Transferable securities and money-market instruments listed on a official stock exchange or traded on another
regulated market - Valeurs mobilières et instruments du marché monétaire admis à la cote officielle d’une bourse de valeurs
ou négociés sur un autre marché réglementé - Valori mobiliari e strumenti del mercato monetario ammessi alla quotazione
ufficiale di una borsa valori o negoziati su un mercato regolamentato - An einer Börse amtlich notierte oder an einem anderen
geregelten Markt zugelassene Wertpapiere und Geldmarktinstrumente
Equities - Actions - Azioni - Aktien
Beverages - Boissons - Bevande - Getränke
1 749 053
1 715 912
3.24
1 636 962
1 856 687
1 861 242
5 354 891
1 894 750
1 541 660
1 675 026
5 111 436
3.58
2.91
3.16
9.65
Electricity - Electricité - Elettricità - Strom
EUR
10 133
E.ON
1 932 020
2 045 921
3.86
Electric products-miscellaneous - Produits électriques divers - Componenti elettrici vari - Elektroartikel, divers
EUR
32 000
EMERSON ELECTRIC
1 703 984
1 582 400
2.99
1 845 678
1 866 503
3.53
1 922 436
1 634 017
3.09
1 719 304
1 635 365
3.09
1 603 894
1 772 352
1 857 347
1 775 237
1 895 724
1 642 798
10 547 352
2 621 818
1 907 168
2 041 011
1 992 688
1 883 568
1 998 163
12 444 416
4.95
3.60
3.86
3.76
3.56
3.77
23.50
USD
33 011
COCA-COLA
Chemicals - Chimie - Chimica - Chemie
EUR
27 444
BASF
USD
44 161
DOW CHEMICAL
USD
39 054
DU PONT DE NEMOURS
Health care-products - Santé-produits - Salute-prodotti - Gesundheitswesen-Produkte
USD
29 010
JOHNSON AND JOHNSON
Manual tools - Outillage manuel - Utensili manuali - Handwerkzeuge
EUR
15 116
SCHNEIDER ELECTRIC
Miscellaneous manufacturing - Fabrications diverses - Fabbricazioni varie - Verarbeitende Industrie, divers
USD
23 500
3M
Oil and gas - Pétrole et gaz - Petrolio e gas - Öl und Gas
AUD
40 475
WOODSIDE PETROLEUM
EUR
51 075
ENI
EUR
51 755
REPSOL YPF
EUR
23 335
TOTAL
GBP
162 266
BP
USD
20 157
CHEVRON
25
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Pharmaceuticals - Produits pharmaceutiques - Prodotti farmaceutici - Pharma
CHF
35 266
NOVARTIS
EUR
23 213
SANOFI AVENTIS
GBP
74 832
GLAXOSMITHKLINE
USD
35 378
ABBOTT LABORATORIES
USD
69 157
BRISTOLS-MYERS SQUIBB
USD
34 823
ELI LILLY ORD
USD
38 300
MERCK
USD
81 704
PFIZER
USD
42 164
WYETH
1 903 677
1 936 972
1 895 128
1 862 513
1 801 408
1 864 275
1 730 377
1 909 607
1 889 211
16 793 168
1 947 496
1 551 803
1 657 607
1 873 973
1 419 793
1 607 430
1 443 527
1 427 369
2 022 185
14 951 183
3.68
2.93
3.13
3.54
2.68
3.03
2.73
2.70
3.82
28.24
1 861 060
1 427 449
2.70
1 909 088
1 999 759
3.78
1 619 801
1 708 447
1 859 330
5 187 578
1 592 988
1 555 551
1 536 668
4 685 207
3.01
2.94
2.90
8.85
1 901 975
1 593 241
3.01
54 427 587
52 692 809
99.53
54 427 587
52 692 809
99.53
150 991
145 356
0.27
150 991
145 356
0.27
54 578 578
52 838 165
99.80
CASH AT BANK - Avoirs en banque - Conti correnti bancari - Bankguthaben
137 854
0.26
OTHER LIABILITIES - Autres passifs - Altre passività - Sonstige Verbindlichkeiten
(31 949)
(0.06)
52 944 070
100.00
Retail trade - Vente au détail - Vendita al dettaglio - Einzelhandel
USD
60 950
HOME DEPOT
Semiconductors - Semi-conducteurs - Semiconduttori - Halbleiter
USD
183 296
TAIWAN SEMICONDUCTOR ADR
Telecommunications - Télécommunications - Telecomunicazioni - Telekommunikation
GBP
536 649
VODAFONE GROUP
SEK
149 000
TELEFON.ERICSON CL.B
USD
45 612
AT AND T
Transportation - Transports - Trasporto - Transport
USD
25 919
UNITED PARCEL SERVICE CL.B
TOTAL EQUITIES - Total actions - Totale azioni - Aktien insgesamt
TOTAL TRANSFERABLE SECURITIES LISTED ON AN
OFFICIAL STOCK EXCHANGE OR TRADED ON ANOTHER
REGULATED MARKET - Total valeurs mobilières et instruments du marché
monétaire admis à la cote officielle d’une bourse de valeurs ou négociés sur
un autre marché réglementé - Totale valori mobiliari e strumenti del mercato
monetario ammessi alla quotazione ufficiale di una borsa o negoziati su un
mercato regolamentato - An einer Börse amtlich notierte oder an einem anderen
geregelten Markt zugelassene Wertpapiere und Geldmarktinstrumente insgesamt
Units in UCITS and UCI - Parts d’OPCVM et d’OPC Quote di OICVM e OIC - Anteile an einem OGAW- bzw. OGA-Fonds
Exchange-traded funds - Fonds indiciels négociables en bourse - Fondi negoziati in borsa (ETF) Börsengehandelte Indexfonds (ETF)
USD
600
EASYETF DJ ISLAMIC TIT. 100 USD FCP
TOTAL UNITS IN UCITS AND UCI - Total parts d’OPCVM et d’OPC - Totale
quote di OICVM e OIC - Anteile an einem OGAW- bzw. OGA-Fonds insgesamt
TOTAL INVESTMENTS - Total investissements - Totale investimenti Anlagen insgesamt
TOTAL NET ASSETS - Total des actifs nets - Totale patrimonio netto Nettovermögen insgesamt
26
The accompanying notes form an integral part of these financial statements.
Les notes jointes font partie intégrante de ces états financiers.
Le note allegate costituiscono parte integrante del presente rendiconto finanziario.
Die beigefügten Erläuterungen stellen einen integralen Bestandteil dieses Finanzausweises dar.
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Geographical classification of the investments as at - Répartition géographique du portefeuille-titres au - Ripartizione
geografica del portafoglio titoli al - Aufteilung des Wertpapierbestands nach Ländern zum 30/06/2008
% of net assets / % des actifs nets /
% del patrimonio netto / % des Nettovermögens
United States of America / Etats-Unis d’Amérique / Stati Uniti d’America / Vereinigte Staaten von Amerika
France / France / Francia / Frankreich
United Kingdom / Royaume-Uni / Regno Unito / Vereinigtes Königreich
Germany / Allemagne / Germania / Deutschland
Australia / Australie / Australia / Australien
Spain / Espagne / Spagna / Spanien
Taiwan / Taïwan / Taiwan / Taiwan
Switzerland / Suisse / Svizzera / Schweiz
Italy / Italie / Italia / Italien
Sweden / Suède / Svezia / Schweden
49.80
10.05
9.70
7.44
4.95
3.86
3.78
3.68
3.60
2.94
99.80
Sector-related classification of the investments as at - Répartition sectorielle du portefeuille-titres au - Ripartizione settoriale del
portafoglio titoli al - Aufteilung des Wertpapierbestands nach Sektoren zum 30/06/2008
% of net assets / % des actifs nets /
% del patrimonio netto / % des Nettovermögens
Pharmaceuticals / Produits pharmaceutiques / Prodotti farmaceutici / Pharma
Oil and gas / Pétrole et gaz / Petrolio e gas / Öl und Gas
Chemicals / Chimie / Chimica / Chemie
Telecommunications / Télécommunications / Telecomunicazioni / Telekommunikation
Electricity / Electricité / Elettricità / Strom
Semiconductors / Semi-conducteurs / Semiconduttori / Halbleiter
Health care-products / Santé-produits / Salute-prodotti / Gesundheitswesen-Produkte
Beverages / Boissons / Bevande / Getränke
Manual tools / Outillage manuel / Utensili manuali / Handwerkzeuge
Miscellaneous manufacturing / Fabrications diverses / Fabbricazioni varie / Verarbeitende Industrie, divers
Transportation / Transports / Trasporto / Transport
Electric products-miscellaneous / Produits électriques divers / Componenti elettrici vari / Elektroartikel, divers
Retail trade / Vente au détail / Vendita al dettaglio / Einzelhandel
Exchange-traded funds / Fonds indiciels négociables en bourse / Fondi negoziati in borsa (ETF) /Börsengehandelte Indexfonds (ETF)
28.24
23.50
9.65
8.85
3.86
3.78
3.53
3.24
3.09
3.09
3.01
2.99
2.70
0.27
99.80
27
BNP PARIBAS ISLAMIC FUND (Mutual Investment Fund)
Société par actions simplifiée au capital de 62 845 552 euros
Siège social : 5, avenue Kléber
75116 Paris
RCS Paris 319 378 832
http://www.bnpparibas-am.com
28