Brochure
Transcript
Brochure
Corso professionalizzante IMAGINE Made in Italy Interpreti per il MAnaGement INternazionalE del Made in Italy Focus on Food and Fashion La necessità per le imprese italiane di competere sui mercati internazionali rende fondamentale la presenza di figure professionali altamente qualificate in grado di supportare la definizione e l’implementazione di strategie di internazionalizzazione e di instaurare relazioni commerciali con interlocutori esteri, provenienti in particolare dai mercati emergenti da cui è attesa la maggior crescita dell’export italiano. Esportare la Dolcevita, 2016 – Centro Studi Confindustria & Prometeia Secondo l’ultimo rapporto curato dal Centro Studi di Confindustria e da Prometeia, focalizzato sul Bello e Ben Fatto (BBF) – ossia prodotti italiani appartenenti ai settori alimentare, arredamento, abbigliamento e tessile casa, calzature, occhialeria e oreficeria-gioielleria caratterizzati da un’elevata attenzione al design, alla qualità dei materiali e alla cura delle lavorazioni – entro il 2020 l’export del Made in Italy verso i mercati emergenti raggiungerà i 16 miliardi di euro, con una crescita del 45% rispetto al 2014. Di qui la necessità per le imprese italiane di disporre di professionalità dotate non solo di competenze di natura manageriale, ma anche di conoscenze linguistiche e di mediazione culturale avanzate per essere in grado di comunicare ed interagire con operatori economici internazionali, provenienti in particolare dai nuovi mercati (Cina, Emirati, Russia, ecc.). Il corso IMAGINE Made in Italy risponde a tale necessità attraverso un percorso formativo ad hoc, e si rivolge a laureati e laureandi magistrali in Lingue ed Interpretariato interessati ad arricchire le proprie competenze con nozioni inerenti al management internazionale in due dei settori di punta del Made in Italy: enogastronomia e moda. Obiettivi formativi La struttura didattica del corso, articolata in due moduli della durata di 30 ore incentrati sull’interpretazione e sul management, mira a fornire ai partecipanti gli strumenti idonei a: - - - - comprendere le dinamiche di funzionamento delle imprese Made in Italy operanti sui mercati internazionali nei settori enogastronomia e moda e le opportunità di business provenienti dai Paesi emergenti; acquisire conoscenze relative al management in ambito crossnational; instaurare e gestire un dialogo o una trattativa di natura commerciale con interlocutori esteri; conoscere in profondità le dinamiche di comunicazione e i metodi di negoziato che trovano applicazione in contesti fortemente interculturali; gestire i filtri culturali, spesso fonte di fraintendimento nelle trattative d’affari (concezione del tempo, dello spazio, livello di formalità, importanza delle gerarchie, stile di negoziato, organizzazione aziendale); entrare in un rapporto di simmetria con i propri clienti quanto a conoscenze settoriali; acquisire la microlingua scientifico-professionale relativa ai settori dell’enogastronomia e della moda in inglese. Profilo in uscita e sbocchi professionali Il profilo in uscita è una figura professionale innovativa ed altamente qualificata che, consolidata la propria formazione linguistica come interprete e/o traduttore, dispone altresì di competenze legate alla cultura d’impresa e alle strategie di internazionalizzazione ed è dunque in grado di instaurare un dialogo commerciale più consapevole ed efficace con gli interlocutori internazionali. Data l’attuale carenza di professionisti in grado di coniugare competenze linguistiche e di management internazionale, la figura professionale formata da IMAGINE Made in Italy si caratterizza per un elevato potenziale di inserimento all’interno di imprese italiane che esportano o intendono esportare i propri prodotti sui principali mercati emergenti e all’interno di istituzioni e società di consulenza impegnate a supportare le strategie di export. Stage Al termine del corso, i curricula dei partecipanti saranno analizzati da imprese operanti nel settore dell’enogastronomia e della moda e coinvolte nel progetto con l’obiettivo di offrire opportunità di stage all’interno di queste ultime. Requisiti d’accesso e modalità di ammissione Data la natura altamente professionalizzante del corso, esso si rivolge a professionisti interessati ad operare come trait d’union con i principali mercati di sbocco dell’enogastronomia e della moda Made in Italy. Il corso si rivolge a: - - discenti in possesso di titolo di laurea triennale nelle classi L11 ed L12 che abbiano superato almeno un esame di interpretazione nel percorso di studi; discenti in possesso di titolo di laurea magistrale nelle classi LM36, LM37, LM38, LM39, LM94 che abbiano superato almeno un esame di interpretazione nel percorso di studi; laureandi magistrali che abbiano superato tutti gli esami previsti nel loro iter formativo e che vantino un’ottima padronanza della lingua inglese (Livello minimo: C1 - Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue (QCER)); - interpreti privi di formazione formale in interpretariato, ma attivi sul mercato che possano dimostrare un’attività lavorativa continuata nel settore dell’interpretazione tra l’inglese e l’italiano negli ultimi 3 anni. collegarsi alla sua area personale sul sito di Ateneo, compilare la Domanda di Iscrizione on line, stampare il MAV ed effettuare il pagamento della quota di ammissione entro il 30 dicembre 2016. La domanda di iscrizione dovrà essere presentata entro il 10 gennaio all’Ufficio Formazione corredata dei documenti di seguito elencati: - Curriculum vitae; Copia di un documento d’identità; Una marca da bollo da € 16,00. Una foto in formato tessera UNINT si riserva la possibilità di ammettere i candidati previa verifica della documentazione pervenuta, con l’eventuale integrazione di un colloquio orale in modalità telematica (videoconferenza a mezzo skype). I laureandi o laureati alla FIT che hanno seguito il Piano di Studi in Traduzione e non hanno seguito corsi di interpretazione saranno ammessi previo colloquio di valutazione prima dell'iscrizione. Per le domande presentate a mezzo posta farà fede la data del timbro postale di spedizione. Il corso potrà non essere attivato se non si raggiungerà il numero minimo di partecipanti. Modalità di iscrizione Quota di partecipazione Sarà possibile presentare domanda di pre-iscrizione a partire dalla data di pubblicazione del bando fino al 30 novembre 2016. La quota di partecipazione ammonta a Euro 850,00 ed è ripartita come segue: Per la pre-iscrizione, il candidato dovrà: Rate Contributo di pre-iscrizione - collegarsi al sito dell’Ateneo (Segreterie online) all’indirizzo (http://my.unint.eu/sso) effettuare la registrazione stampare il MAV e procedere al pagamento I rata (quota di ammissione) II rata III rata Ulteriori informazioni in merito alla procedura informatizzata sono reperibili all’indirizzo: (http://wikistudenti.luspio.it). La domanda, stampata e firmata, dovrà essere consegnata, a mezzo posta o a mano, presso l'Ufficio Formazione. A seguito comunicazione di idoneità, il candidato potrà formalizzare la procedura di iscrizione entro il 30 dicembre 2016. Lo Studente dovrà Quote e scadenze Euro 50,00 al momento della preiscrizione Euro 300,00 entro il 30 dicembre 2016 Euro 250,00 entro il 15 gennaio 2017 Euro 250,00 entro il 15 febbraio 2017 La quota di partecipazione riservata a studenti UNINT ammonta a Euro 750,00 ed è ripartita come segue: Rate Contributo di pre-iscrizione Quote e scadenze Euro 50,00 al momento della preiscrizione I rata (quota di ammissione) II rata III rata Euro 200,00 entro il 30 dicembre 2016 Euro 250,00 entro il 15 gennaio 2017 Euro 250,00 entro il 15 febbraio 2017 Il versamento del contributo di pre-iscrizione sarà rimborsabile nel caso in cui il corso non venga attivato. Le persone che rinunceranno volontariamente al corso oltre 15 gg. dall’inizio ufficiale non avranno diritto al rimborso. Organi del Corso e Docenti Direzione scientifica Alessandro De Nisco Elena Tomassini Il corso sarà tenuto da docenti qualificati con pluriennale esperienza nei settori dell’interpretazione e del management internazionale e sarà supportato da business testimonial che porteranno casi studio ed esperienze concrete. Struttura didattica Il corso ha una durata complessiva di 6 settimane, per un totale di 60 ore (pari a 8 crediti formativi universitari - CFU). Le lezioni si terranno il venerdì dalle ore 14.30 alle ore 19.45 e il sabato dalle ore 8.30 alle ore 13.45 presso la sede dell’Ateneo – via Cristoforo Colombo 200, Roma. Venerdì 13 gennaio Modulo A Modulo B 14.30 – 17.00 17.15 – 19.45 La moda e l’enogastronomia come “ambasciatori” del Made in Presentazione del programma, dispensa, letture consigliate, Italy nel mondo: struttura, caratteristiche e peculiarità delle elenco dei film in inglese da vedere a casa (vedi Allegato). imprese italiane. Introduzione alla terminologia del settore dell’enogastronomia. Ascolto, memorizzazione e riformulazione dall’italiano all’inglese di interviste online a CEO o Presidenti di grandi aziende italiane in ambito enogastronomico, con analisi della terminologia. Sabato 14 gennaio 8.30 – 11.00 11.15 – 13.45 Italian lifestyle ed effetto country of origin: l’immagine dell’Italia Introduzione alla trattativa commerciale. Analisi di strategie e come elemento di vantaggio competitivo sui mercati aspetti deontologici. internazionali. Esercitazioni con simulazioni di trattative (fra cui dialoghi tratti da esperienze lavorative della docente – collaborazione con Giovanni Rana, Fiere in ambito enogastronomico). Venerdì 20 gennaio 14.30 – 17.00 17.15 – 19.45 Comprendere il management internazionale e il cross-cultural Metodi di negoziato in una dimensione fortemente interculturale. management. Sabato 21 gennaio 8.30 – 11.00 11.15 – 13.45 La selezione dei mercati esteri (international market selection) e le Inglese come lingua franca negli scambi internazionali. strategie d’ingresso sui mercati internazionali. Esempi nei settore Esercitazioni con simulazioni di trattative (fra cui dialoghi tratti da moda ed enogastronomia Made in Italy. esperienze lavorative della docente in aziende quali Mandarina Duck, Miss Sixty, ecc.). (Incontro su Skype con interprete specializzato in questo ambito). Venerdì 27 gennaio 14.30 – 17.00 17.15 – 19.45 Il comportamento di acquisto del consumatore internazionale Varieties of English. verso i prodotti di alta gamma: le fasi, i principali elementi di Come affrontare le difficoltà dovute ai diversi accenti di parlanti influenza e il ruolo delle variabili culturali. non madrelingua inglese. Esercitazioni di ascolto, riformulazione, parafrasi. Esercitazioni di trattativa per affrontare queste difficoltà. Sabato 28 gennaio Venerdì 3 febbraio 8.30 – 11.00 11.15 – 13.45 Testimonianza di un esponente del sistema moda italiano. Incontro su Skype con un’Interprete socia AIIC specializzata in ambito enogastronomico. 14.30 – 17.00 17.15 – 19.45 Focus Paese I. Il mercato dell’enogastronomia e della moda in Public speaking. Russia: caratteristiche della domanda, percezioni e attitudini verso il Made in Italy. Sabato 4 febbraio 8.30 – 11.00 11.15 – 13.45 Focus Paese II. Il mercato dell’enogastronomia e della moda in Esercitazioni di public speaking: come presentare un nuovo Cina: caratteristiche della domanda, percezioni e attitudini verso il prodotto, un comunicato stampa per una nuova collezione o una Made in Italy. campagna pubblicitaria in inglese. Esercitazioni di gruppo (role play, gli studenti svolgono il ruolo di presentatori, giornalisti, e pubblico) per eventi che si terranno in uno dei paesi considerati (Cina, Emirati Arabi, Russia). Venerdì 10 febbraio 14.30 – 17.00 17.15 – 19.45 Il brand management: il processo di costruzione e comunicazione Esercitazioni di chuchotage. di un marchio del Made in Italy. Esercitazioni con dialoghi e simulazioni di trattative, come affrontare ironia e umorismo. Varie difficoltà terminologiche incontrate (traduzione di menu, battute umoristiche, ecc.) Sabato 11 febbraio 8.30 – 11.00 Testimonianza di un’azienda operante dell’enogastronomia sul brand management. 11.15 – 13.45 nel settore Esercitazioni da interviste on line su produzione e distribuzione, sfilate (ad es. Emirates Fashion Week, Arab Fashion Week). Videoregistrazione degli studenti durante le esercitazioni. Valutazione della resa degli studenti con peer review e self-assessment. Discussione in inglese e analisi della terminologia di 4 film: Yves Saint Laurent; The Devil Wears Prada; Valentino: The Last Emperor; The September Issue. Venerdì 17 febbraio 14.30 – 17.00 17.15 – 19.45 Focus Paese III. Il mercato del fashion negli Emirati: caratteristiche Discussing examples of mixed register (moving from della domanda, percezioni e attitudini verso il Made in Italy. conversational discourse to professional/technical discourse). Come cambiare registro nelle varie fasi della trattativa, quali accoglienza, programma sociale della delegazione straniera, incontri tecnici con i creativi, team pubblicitario, cene di gala con discorsi di saluto e ringraziamento, organizzazione viaggio di ritorno, ecc. Esercitazioni. Sabato 18 febbraio 8.30 – 11.00 11.15 – 13.45 Le strategie di comunicazione delle imprese della moda e Visita di un rappresentante di un’azienda e simulazione di una dell’enogastronomia verso i mercati internazionali: casi di trattativa commerciale mediata con l’interprete. successo ed errori dovuti alla scarsa conoscenza delle dinamiche Valutazione in classe delle rese degli studenti e di quelle culturali. precedenti videoregistrate. Discussione conclusiva di alcuni aspetti teorici affrontati in inglese. Contatti Ufficio Formazione Università degli Studi Internazionali di Roma – UNINT Via Cristoforo Colombo, 200 - 00147 ROMA Tel. 06.510.777.231/273/274 – Fax 06.510.777.264 E-mail: [email protected] Sito web: www.unint.eu