della società. Washington Tremlett si afferma in breve

Transcript

della società. Washington Tremlett si afferma in breve
Washington Tremlett fondò l’eponima casa produttrice di
Washington Tremlett ha servito almeno una volta metà delle
camicie nel 1870 a Parigi. Quasi subito si trasferisce a Londra
teste coronate in Europa, compreso il re di Spagna.
in Conduit Street, che diventerà in seguito il quartier generale
Singolare è poi l’occasione per la quale Washington Tremlett
della società. Washington Tremlett si afferma in breve tempo
invento’ la cravatta “Seven Fold Tie”: nel 1892 Mr Wright,
come il più famoso produttore di camicie in Europa e nel
un cliente americano, chiese a Mr Tremlett di disegnare per
Nuovo Mondo: gli americani che arrivavano a Southampton
lui qualcosa di veramente originale per una serata all’Opera
per trascorrere l’estate in Inghilterra ordinavano 3 o 4 “gross”
di Parigi.
(dodici dozzine) di camicie per volta. Tra i tanti clienti famosi,
Nacque cosi dalla sua straordinaria creatività la famosa
Sam Goldwyn, Katherine Hepburn, le famiglie Onassis e
“Seven Fold Tie” ripresa e copiata ancor oggi da tutti i piu’
Lirvanos, Rex Harrison and Wilfred Hyde-White. Questi ultimi
importanti produttori di cravatte nel mondo.
scoprirono Tremlett quando realizzò i costumi per i celebri
musical e film My Fair Lady.
Washington Tremlett founded his eponymous shirtmaking
and made many shirts for the stage. Washington
company in Paris in 1870. Shortly afterwards a branch
Tremlett once made for over half the crowned heads
was established in Conduit Street, later becoming the
of Europe, including the King of Spain.
group's headquarters. For 60 years, until the recession
Ironically though the company is probably most famous
of the 1970's took its toll, the company was the foremost
for inventing the tie. In 1892 Mr. Tremlett was asked
shirtmaker in Europe and the New World. Americans
by an American customer, Mr. Wright, to design some
would arrive at Southampton for the summer season in
original neckwear for his visit to the Paris Opera. Until
England and order three or four gross of shirts at a
then a cravat or limp bow had been de rigeur. Mr.
time. Sam Goldwyn was a famous customer, as was
Tremlett produced a seven fold cravat, hanging from
Katherine Hepburn, the Onassis and Lirvanos families,
the neck, stiched at the edge, narrow at the top and
Rex Harrison and Wilfred Hyde-White. The latter two
broad at the base.
became customers when Tremlett made the shirts worn
The tie was born.
for the theatre production and film of My Fair Lady.
Tremlett had a strong reputation in Thespian circles
Un “cuore” caldo e speziato si contrappone ad una “coda” ricca, vellutata
e legnosa per creare un’impressione indimenticabile. Essenza forte, sicura,
che ispira fiducia. Una fragranza dalle origini storiche per gli uomini d’oggi.
A warm, spicy heart is set against a rich, velvety, woody
background to create a memorable feeling.
Strong, secure and dependable. A fragrance from history
for today.
21 ottobre 1805: Horatio Nelson, “Commander-in-Chief “ della
flotta inglese del Mediterraneo e l’Ammiraglio Pierre Villeneuve,
a capo della flotta combinata di 18 navi francesi e 15 spagnole,
oltre alle fregate di appoggio, si affrontano a largo di
Cadice.Villeneuve aveva il vantaggio numerico ma il numero
di per se’ contava poco in un’epoca nella quale la tattica di
combattimento prevedeva sopratttutto duelli nave contro nave.
Piuttosto era la migliore capacita’ di fuoco che decideva le sorti
di una battaglia e i cannonieri inglesi, in questo campo, valevano
certamente piu dei loro avversari.
La Royal Sovereign fu la prima ad entrare in battaglia e dopo
piu di due ore di aspro combattimento, quasi ridotta ad un
relitto, senza i suoi tre alberi e tutte le manovre e le vele
distrutte, costrinse la Santa Ana ad ammainare la bandiera in
segno di resa.
Anche Nelson presto si trovo’nel pieno del combattimento.
Alle 12.05 la HMS Victory fu bersagliata da quattro navi
nemiche. Nelson veniva ferito da un tiratore scelto a bordo
della Redoutable di Villeneuve : ferito ed agonizzante ma
deciso a vincere la sua battaglia, Horatio Nelson ordina di
issare le bandierre per il messaggio in codice “ENGLAND
EXPECT THAT EVERY MAN WILL DO HIS DUTY”
Seguito poco dopo dal messaggio per il close action “ENGAGE
THE ENEMY MORE CLOSELY”
L’attacco di Nelson ottenne l’effetto desiderato: alle 13.00 la
linea franco-spagnola era rotta in due parti ed alle 17.00, 11
delle 19 unita’ che formavano la retroguardia francese erano
state catturate dagli Inglesi. Nelson resta in vita fino alla fine
del combattimento, poi muore appagato per aver raggiunto lo
scopo della sua vita.
La battaglia di Trafalgar rimane il piu’ grande combattimento
navale nella storia della marina e la piu’ gloriosa vittoria nella
storia dell’Inghilterra, grazie alla quale gli Inglesi otterranno
il predominio navale sul Mediterraneo per quasi duecento anni.
Washington Tremlett rende omaggio al valore eroico di Horatio
Nelson e dei Royal Marines britannici, amorevolmente chiamati
“Bootnecks” o spesso semplicemente “Royals” .
“Royals Heroes 1805”: fragranza distintiva e dirompente, calda
e affascinante come la sua storia ; dal suo carattere traspare
senso del dovere e attitudine al comando.
21 October 1805: Horatio Nelson, Commander-in-Chief of
the British navy in the Mediterranean Sea and the Admiral
Pierre Villeneuve, leading 18 French ships and 15 Spanish,
beyond the support of frigates, engaged off Cadice. Villeneuve
had the numerical advantage but number meant little in an
age in which strategy fighting previewed, above all, duels
vessel against vessel. It was rather the best fire ability able
to decide the battle fates and the English gunboats were worth
against their rivals. The Royal Sovereign was the first to enter
in fighting and after more than two hours of sour combat,
nearly reduced to a wreck, without its three trees and all the
riggings and sails destroyed, forced the Saint Ana to lower
the flag in sign of capitulation. Sooner Nelson found himself
in the middle of the battle. At 12,05 HMS Victory was fire
upon four enemy ships. Nelson came hurt from a crackshot
on board of the Redoutable of Villeneuve: hurt and dying he
decided to gain his battle, Horatio Nelson ordered to hoist
the flag for coded message “ENGLAND EXPECT THAT
EVERY MAN WILL DO HIS DUTY”. Followed soon from the
message for close action “ENGAGE THE ENEMY MORE
CLOSELY”
The attack of Nelson obtained the wished effect: at 13,00 the
line french-spanish was broken off in two parts and at 17,00,
11 of the 19 units that formed the french rearguard had been
captured from English. Nelson remains alive until the end of
combat, then dies satisfied to have caught up the aim of his
life. The Trafalgar battle remains the greatest naval fighting
in the history of navy and the most glorious victory in the
history of England, thanks to that English will obtain the naval
predominance in the Mediterranean Sea for around two
hundred years. Washington Tremlett pay homage to heroical
value of Horatio Nelson and his British Royal Marines fondly
known as “Bootneecks” or often just as “Royals”.
“Royals Heroes 1805”: distinguished and burst, warm and
charming as its history: from its nature shining through the
sense of duty and command ability.
M uschio diquercia e patchoulinelle note difondo;lavanda e pepe nel
profondo delcuore;sentoriagrum aticom pletano le note ditesta diquesta
irresistibile “ C ologne”.
O akm oss and patchouli form the background for a lavander and pepper
heart that is topped w ith citrus fruits to com plete the com plex.
Irresistible.
… perun cavallo ilsuccesso nella corsa è questione divita o
dim orte.N elsuo m ondo non c’è posto perim ediocrie
nem m eno perquelliche sanno appena distinguersi...”
M anlio Cancogni(scrittore e giornalista)
N eltem po,altrifam osipilotihanno gareggiato su questa pista.
Nel1963,ospitò RogerPenskem entrenel1964 vigareggiarono
Jim Clarke e Jack Sears.M ike H aw thorn e G raham H ill
debuttarono su questa pista.
L’eleganza discreta e senza tem po diW ashington Trem lett,
lascia ilrigore form ale diConduitStreet,perun’incursione
nelm ondo della tradizione sportiva inglese nelle m agnifiche
cam pagne delSussex:G oodw ood.Com e m olticircuitidella
tradizione inglese delsecondo dopoguerra, G oodw ood nasce
sulterreno diun aeroporto utilizzato nella Seconda G uerra
M ondiale ed ospita ognianno due im portantieventi:ilFestival
ofSpeed e ilG oodw ood Revival.
N el1948 viene effettuata la prim a com petizione e Sterling
M oss colse la vittoria nella gara delle m oto Classe 500.
Le avvincenticorse deicavalli,le com petizioni
autom obilistiche,icodiciesteticidicrickete golf,gliscenari
naturalidelle battute dicaccia,l’adrenalina scorre
incontrollabile a G oodw ood… .Cosìnasce M PH -M iles Per
H our-un tributo alla velocità,aldinam ism o.U na fragranza
perconsacrare l’autentico e unico British style.
“… .The success in racing for an horse is a m atter oflife
and death… in his world there’s no place for second-rate
and neither for those who are justable to be differ from … ”
M anlio Cancogni(Italian writer and journalist)
reaped the victory in the m otorbike race Class 500.O ver
tim e,other fam ous pilots com peted on this track.In 1963,
gave hospitality to Roger Penske while in 1964 Jim Clarke
and Jack Searscom peted here.M ike H awthorn and G raham
H illgave their firstperform ance on this track.
The fairand tim elesselegance ofW ashington Trem lett,leaves
the uprightness form ofConduitStreet,for an incursion in
the traditionalworld ofsports in the English m agnificent
Sussex countries:G oodwood.As m any tracks ofEnglish
tradition,G oodwood isborn on the ground ofan airportused
in the Second W orld W ar and hosteach years two m ajor
events:the FestivalofSpeed and G oodwood Revival.
In 1948 took place the firsttrack race and Sterling M oss
The exciting horse racing,carscom petitions,aesthetic cricket
and golfcodes,naturalhunting background,The adrenaline
flows uncontrollable atG oodwood… .the inspiration com es
from here and M PH -M ilesPerH our-isconceived.A tribute
to speed and dynam ism .A fragrance to consecrate the
authentic and unique British style.
Alcune fragranze richiamano la verità, altre emanano sicurezza. Altre ancora, come Notting Hill, sono
spudoratamente sexy. Affascinante e personale, maturo ed elegante.
Some fragrances inspire trust, some exude confidence, others, like Notthing Hill, are rather unashmedly sexy. It
is striking and individual, yet mature and stylish.
COLOGNE
Notting Hill Carnival... Il Carnevale secondo solamente a quello di Rio de Janeiro, è cresciuto dal 1964 da una
piccola festa fino a diventare il più grande carnevale di strada in Europa. Lungo il percorso di 5 Km, i partecipanti
vestiti con colori fiammeggianti, interpretano, con il proprio originale modo di ballare, la musica delle bande di
ottoni, si ubriacano di reggae e grazie ai molti sistemi audio distribuiti lungo la strada si possono scatenare in un
mix di jazz, soul, hip-hop, funk, o più semplicemente al ritmo di tamburi e percussioni.
Washington Tremlett reinterpreta in puro English Style il Carnevale più festoso d’Europa dedicandogli una
fragranza piena di brio e solarità. Una piramide olfattiva ricca di componenti per una vera esplosione di allegria!
Note di Testa: Limone, Bergamotto.
Note di Cuore: Alloro, Coriandolo, Schinus Molle, Zenzero
Note di Fondo: Cuoio, Incenso, Labdanum
Notthing Hill Carnival is the biggest European Street Carnival, after Rio de Janeiro Carnival, starting from 1964.
The party takes place in a 5 km route where the partecipants, dressing coloured clothes, dance different rhythms:
reggae, jazz, soul, hip- hop, funk .
Washinton Tremlett enacts the Happiest Europenan Carnival in the pure British Style thanks to a sprightliness and
sunny fragrance.
Top Notes:Lime, Bergamot
Middle Notes: Laurel, Coriander, Schinus Molle, Ginger
Base Notes: Leather, Frankincense, Labdanum
Di grande carattere, questo ricco Fougère, dalla scia senza fine. Un complesso agrumato di bergamotto e arancio
preziosamente miscelati con lavanda e menta d’acqua si fondono su un’intensa base di muschio e cuoio.
Hampstead Water is a rich and intense Fougère, with a never ending slipstream. Bergamot and Orange create a citrus complex preciously
mixed together with Lavender and Water Mint everything blended with the intense base
COLOGNE
of Musk and Leather
L’ Hampstead Heath è uno dei pochi posti di Londra dove ci si può davvero dimenticare di essere nel mezzo di
una città di circa 1.600 km quadrati. Vi sono boschi, prati, colline, laghetti incantati che ci regalano armonia e
serenità. Hampstead Heath è il più grande e antico parco di Londra, ed è conosciuto per i suoi residenti storici,
artisti, personaggi famosi del mondo dell’imprenditoria, dello spettacolo e della cultura come Lord Byron, Agatha
Christie, Sigmund Freud che hanno scelto quest’area come loro residenza. Hampstead Heath ospita, infatti, le
ville e gli edifici più belli del Regno Unito.
All’interno del parco, troviamo “La Collina degli Aquiloni” dove i ragazzi ogni weekend si sfidano per far volare
il loro aquilone il più in alto possibile . Nei suoi laghi cresce un elemento che caratterizza la fragranza Hampstead
Water: la Menta d’Acqua, cuore pulsante di questo inconfondibile jus.
Note di Testa: Bergamotto, Arancio, Lavanda
Note di Cuore: Menta díAcqua
Note di Fondo: Cuoio, Muschio
Hampstead Heath is one of the enchanted place where is possible to forget being in a city of 1.600 km: woods, lawns, hills,
little lakes inspire harmony and peace. The park is the biggest and oldest park in London and is well known for its historical
guests. Artists, famous business and cultural people such as Lord Byron, Agatha Christie, Sigmund Freud chose this area
for their residence. Indeed at Hampstead Heath are located the most beautiful villas and buildings in United Kingdom.
Inside Hampstead Heath, “Kite Hill” the well known hill where guys challenge each other with their kites during the
weekend. Hampstead Water is characterized by a special element that grows in its lakes: the Water Mint, the heart of this
unmistakable jus.
Top Notes:Bergamot, Orange, Lavender
Middle Notes: Water Mint
Base Notes: Leather, Musk
Chelsea Garden, fragranza che riprende la formula originale della Rosa Centifoglia di Grasse.
Semplicità nella struttura, ma intramontabile accordo.
Una partenza fiorita fresca speziata data dall’ accordo sottile di rosa e semi di Cardamomo, un cuore di Gelsomino,
e un fondo fiorito legnoso di Assoluta di Rosa, Ambra grigia e Patchouly.
The Chelsea Garden fragrance rediscover the original formula of the Centifoglia Rose of Grasse. The structure is simply,
but the fragrance is unmistakable. The start is flowered, fresh and spicy, with a light Rose and Cardamomo seeds, a Jasmine
heart, to find finally a flowered and wooden base of Rose Absolute, Grey Amber and Indonesian Patchuly.
COLOGNE
Uno dei pochi giardini segreti di Londra, il Chelsea Garden è stato fondato nel 1673 ed è ancora attivo per le
ricerche sulle proprietà, le origini e la conservazione di oltre 5000 specie. Grazie alla posizione centrale, i giardini
sono ideali per i visitatori che desiderano trovare rifugio dal frastuono della città e godersi qualche momento di
pausa, o semplicemente rilassarsi in questi luoghi appartati che inducono alla riflessione. Due volte all’anno per
celebrare la notorietà dei giardini britannici, gli amanti del verde si ritrovano all’appuntamento del Chelsea Flower
Show, desiderosi di conoscere le nuove tendenze. Per ricordare e portare sempre con sé il profumo indimenticabile
di un luogo così speciale, Washington Tremlett ha realizzato una fragranza straordinaria.
Note di Testa: Floreale - Speziata, Rose, Cardamomo Guatemala
Note di Cuore: Legnoso - Floreale, Legno di Cedro, Gelsomino
Note di Fondo:Assoluta Rosa Marocco, Muschio Bianco, Ambra Grigia, Legno di Guajaco,
Patchouli Indonesia
Chelsea Garden, founded in 1673, is one of the few secret gardens in London still working on properties, origins and
conservation for more than 5.000 rose species. Thanks to its central position the gardens are perfect for visitors that desire
to find out a relaxing place from caothic city, or spending relaxing moments in these recess places that induce to reflexion.
Twice a year, to celebrate the prestige of the british gardens, the green lovers participate to the Chelsea Flower Show ,
to be updated about the new trends. Washington Tremlett realizes an extraordinary frangrance in order to remember the
unforgettable perfume of a such special place.
Top Notes:Rose, Cardamomo Guatemala
Middle Notes: Cedar, Jasmine
Base Notes: Absolute Moroccan Rose, White Musks
Grey Amber, Legno di Guajaco Wood, Indonesian Patchouli
La nota fiorita poudrè di assoluta di Iris caratterizza il
cuore della fragranza che si fonde nella dolcezza delle
note di fondo di Vaniglia, Fava Tonka e Muschio Bianco.
Iris absolute heart blends with sweet background notes of Vanilla,
white musk and Tonka Beans.
Un cuore di assoluta di Neroli si posa armoniosamente su
un fondo caldo e sensuale di Muschio Bianco e Vaniglia.
Neroli Absolute heart settles in harmony on a sensual and warm
white musk and Vanilla background.
L’assoluta di Chiodi di Garofano caratterizza il cuore, sentori
di vaniglia, incenso e patchouli ne riscaldano il fondo; un
tocco di limone dona brio a questo prezioso jus.
Clove Buds Absolute characterize the heart, scents of vanilla,
incense and patchouli warm up the background; a touch of fresh
lemon gives liveliness to this precious jus.