Curriculum vitae - Provincia di Vicenza
Transcript
Curriculum vitae - Provincia di Vicenza
Nome: Alexandra Vinicia Carlota Indirizzo: Vicenza - Italia Data di nascita: 25/08/1972 ISTRUZIONE E FORMAZIONE · Master “Didattica dell’italiano come L2” presso la Facoltà di Lettere dell’Università di Padova - anno accademico 2002/2003. · Corso internazionale di lingua e cultura italiana presso Università di Milano - Sede di Gargnano (BS) - 2001. · Laurea in Lettere presso la Facoltà di Lettere dell'Università Federale di Minas Gerais (Brasile) con abilitazione all'insegnamento della lingua italiana - luglio 2001. CORSI EXTRASCOLASTICI · Corso di formazione per insegnanti ed operatori culturali “Lingue e dialetti nel Veneto” presso Facoltà di Lettere dell'Università di Padova – 25 e 26 settembre 2003. · Seminario “Lingua italiana, lingua straniera” presso Facoltà di Lettere dell'Università di Padova – 12 e 13 settembre 2003. · Corso per Insegnante nel CENEX/UFMG - “Centro de Extensão da Universidade Federal de Minas Gerais" – da novembre a dicembre 2000. · Corso "Narrativa e cinema Italiano" durante l'VIII° Convegno Nazionale di Professori di Italiano, II Convegno Internazionale di Studi Italiani - Facoltà di Lettere dell'UFMG -. In data 23 e 24 aprile 1999. · Corso "Dalla terra ai popoli - la storicità dei Vangeli”, come parte del corso "Fondamenti di letteratura greca" - In data 15 aprile 1998. ESPERIENZE LAVORATIVE · Da agosto 2004 fino ad oggi: Membro delle commissioni d'esame per abilitazione alle professioni turistiche. · Agosto e novembre 2008: Prestazioni d'interpretariato e traduzioni dal portogheseitaliano-portoghese alla ST Microscopia - Vicenza. · Dicembre 2004-gennaio 2005: Completamento della traduzione del sito WEB del “Centro Internazionale di Formazione per la Valorizzazione e la Conservazione dei Contesti Storici Urbani” dall'italiano al portoghese, per conto della Provincia di Vicenza. · Novembre 2004: Preparazione del materiale e prestazioni d'interpretariato per il rappresentanti della città di Belèm (Brasile) durante la riunione finale (3 giornate) del Progetto URB-AL, per conto della Provincia di Vicenza. · Giugno-Ottobre 2004: Responsabile della gestione quotidiana del Progetto URB-AL per conto della Provincia di Vicenza. · 2004: Insegnante lingua (portoghese) presso la scuola di lingue Interlingua di Vicenza. · Giugno 2003: Prestazioni d’interpretariato portoghese-italiano-portoghese nei giorni 25 e 26 giugno 2003 presso il “Centro Internazionale di Formazione per la Valorizzazione e la Conservazione dei Contesti storici urbani” nell’ambito del progetto URB-AL, per conto della Provincia di Vicenza. · Da febbraio a marzo 2003: Insegnante di lingua italiana ad italo-brasiliani ed italo- argentini, per conto della Fondazione G. Rumor – Centro Prod. Veneto. · Da marzo a giugno 2001: Insegnante di lingua italiana nel CENEX/UFMG - "Centro de Extensão da Universidade Federal de Minas Gerais" - Brasile. · Da agosto 2000 a giugno 2001: assistente per la lingua italiana presso la scuola di lingue "Inglese e Cia", a Belo Horizonte in Brasile, dove collaboravo alla formazione della maturità linguistica di diversi studenti. · Da maggio 1996 a maggio 2001: segretaria in uno studio medico dove mi occupavo prevalentemente dei contatti telefonici e dell'organizzazione dell'ufficio. · Da ottobre 1995 a maggio 1996: segretaria presso l'Ospedale Mater Dei a Belo Horizonte. · Da ottobre 1993 a marzo 1995: segretaria di direzione dell'Ospedale delle Cliniche della UFMG - Universidade Federal de Minas Gerais – Ospedale Universitario, dove curavo i rapporti con istituzioni e organismi pubblici che si occupano di ricerche e formazione nell'area medica; ho svolto attività di comunicazione interna all'ospedale e mi sono occupata dei contatti generali. · Da aprile 1991 a ottobre 1993: ausiliare di "lay-outista" nella tipografia Guiatel a Belo Horizonte. CAPACITA' E COMPETENZE RELAZIONALI Sono in grado di relazionarmi con persone di nazionalità e culture diversi, grazie alla formazione specifica e all'esperienza maturata con l'insegnamento ed il lavoro presso le Pubbliche Amministrazioni. Sono in grado di comunicare in modo chiaro e preciso rispondendo alle specifiche richieste delle utenze. PATENTI: Automobilistica (patente B). Autorizzo il trattamento dei miei dati personali conforme la legge 675/96.