francia - Switzerland Global Enterprise

Transcript

francia - Switzerland Global Enterprise
FRANCIA
Lavori di costruzione di aziende svizzere in Francia
Permesso di lavoro / Permesso di soggiorno / Notifica per lavoratori distaccati
I lavoratori provenienti dall’UE/SEE non necessitano di un permesso di lavoro. I cittadini svizzeri
necessitano di un permesso di lavoro e di soggiorno se i lavori durano più di 90 giorni lavorativi per
anno civile. Se la durata dei lavori è inferiore a questo termine, serve unicamente una notifica per
lavoratori distaccati. Questa notifica è da inviare in lingua francese all’Ispettorato del lavoro
competente (Inspection du Travail). I lavoratori indipendenti non devono effettuare alcuna notifica per
sé stessi.
Prescrizioni minime sul mercato del lavoro
La ditta svizzera che effettua lavori di costruzione e di montaggio in Francia deve attenersi
scrupolosamente alle prescrizioni del diritto del lavoro (ad es. per quanto concerne il minimo salariale,
il tempo lavoro e la sicurezza sul posto di lavoro). In Francia, la settimana lavorativa è di 35 ore.
Disposizioni supplementari consentono alle aziende svizzere una settimana lavorativa di 42 ore.
Occorre inoltre allestire rapporti di lavoro.
Cassa sussidi per le ferie
Ogni azienda attiva nel settore edile che distacca lavoratori in Francia deve annunciarli alla cassa
delle ferie del dipartimento in cui sono effettuati i lavori e versare le quote per ferie per ogni singolo
lavoratore e per tutta la durata dei lavori in Francia. I lavoratori potranno riscuotere più tardi questi
contributi.
Assicurazione obbligatoria
La legislazione francese prescrive una garanzia di 10 anni per taluni difetti d’opera (edifici,
fondamenta, scale, impianti solari, ecc.). Ne risulta l’obbligo di concludere un’assicurazione a
1
copertura di eventuali pretese di risarcimento.
Obbligo di notifica fiscale
Le aziende svizzere hanno l’obbligo di assoggettamento fiscale. Se un’azienda svizzera effettua lavori
per conto di un’azienda o un ente pubblico francese, il mandante francese deve dichiarare la relativa
imposta e versarla all’autorità fiscale. La ditta svizzera non deve quindi pagare alcuna imposta per
questa prestazione. Nella fattura non deve indicare alcuna imposta, deve tuttavia menzionare
l’assoggettamento del cliente francese alla stessa. Se il cliente francese è una persona fisica, è la
ditta svizzera responsabile della corretta dichiarazione dell’IVA. A questo proposito necessita di una
partita IVA. Essa non può però richiederla direttamente presso l’autorità fiscale, ma deve nominare un
rappresentante fiscale. Ogni impresa residente in Francia che adempie agli obblighi fiscali può
fungere da rappresentante fiscale. Si consiglia tuttavia di incaricare un fiduciario specializzato.
1
Il gruppo Camacte offre delle garanzie per questo settore
Marcatura CE
Prodotti e macchinari utilizzati sul territorio dell’UE per dei lavori di costruzione devono essere
conformi alla legislazione europea in vigore. A tale scopo, è necessario assicurarsi che la marcatura
CE sia apposta su tutte le macchine e i prodotti da costruzione che oltrepassano la frontiera.
Formalità doganali
Se, per l’esecuzione dei lavori, vengono introdotti sul territorio francese materiali o altre merci,
bisogna espletare alcune formalità doganali, quali ad es. il Carnet ATA per l’importazione temporanea
2
delle attrezzature da lavoro .
Assicurazione sociale
In generale, i lavoratori restano assicurati in Svizzera per tutta la durata dei lavori effettuati in un
cantiere in Francia, fino ad un massimo di 12 mesi. Superato questo termine devono contrarre
un’assicurazione in Francia. Nel caso di distacchi più lunghi, ma fino ad un massimo di sette anni, può
richiedere un’esenzione all’Ufficio federale delle assicurazioni sociali.
Se l’attività dura meno di 12 mesi, necessitano del formulario E-101. Se la durata dei lavori va da un
anno a 24 mesi, fa stato il formulario E-102. Entrambi i formulari possono essere richiesti alla Cassa
di compensazione AVS competente. Per quanto concerne invece l’assicurazione malattia e
l’assicurazione infortuni, i lavoratori distaccati devono portare con sé la tessera europea
d'assicurazione malattia.
Indirizzi di contatto
Assicurazioni sociali
Ufficio federale delle assicurazioni sociali
Effingerstrasse 20, 3003 Berna
tel.+41 058 462 90 11, fax +41 468 78 80
www.bsv.admin.ch
www.bsv.admin.ch/themen/internationales/02765/
Cassa vacanze responsabile per l’Alsazia
Congés Intempéries du BTP Caisse d’Alsace (Bas-Rhin et Haut-Rhin)
12 allée Nathan Katz. F-68086 Mulhouse Cedex 1
Tel. +33 3 69 06 49 49, Fax. : +33 3 89 36 30 89
Casse vacanze di altre regioni
Trovate i « congés intempéries du BTP » delle restanti regioni alla seguente pagina:
www.pagesjaunes.fr. Per la ricerca inserite “congés intemperies du BTP Caisse”, oltre alle prime due
cifre del codice postale della zona in cui si trova il cantiere.
Ispettorato del lavoro
Direccte Alsace
Direction régionale des entreprises, de la concurrence, de la consommation, du travail et de l’emploi
d’Alsace du Travail
Cité Admnistrative
6, rue Gustave Adolphe Hirn, F-67085 Strasbourg Cedex
Tél.: +33 3 88 15 43 00, Fax.: +33 388 15 43 43
www.infotravail.com
2
Informazioni doganali: www.douane.gouv.fr (Francia) e www.ezv.admin.ch (Svizzera)
2/3
Luogo dell’incarico nel Dipartimento dell’Alto Reno (68):
Direction régionale des ntreprises, de la concurrence, de la consommation, du travail et de l’emploi
d’Alsace
Cité Administrative
3, rue Fleischhauer, F-68026 Colmar Cedex
Tél. : +33 368 34 0579, Fax.: +33 368 34 05 70
www.infotravail.com
Ispettorato del lavoro delle restanti regioni
Le “inspections du travail” delle regioni restanti alla seguente pagina web: www.üagesjaunes.fr.
Inserire come parole chiave di ricerca “Inspection du Travail” più le prime due cifre del codice postale
in cui si trova il cantiere.
Informazioni sulla dogana
www.douane.gouv.fr (Francia)
www.ezv.admin.ch (Svizzera)
Rappresentanza fiscale
Alla pagina www.pagesjaunes.fr tramite la ricerca “représentant fiscal” trovate le aziende specializzate
nella rappresentazione fiscale.
Travallier en pays voisin (gratis; pubblicazione di settembre 2008)
Consultabile a Union Lémanique de l’Arisanat et des Métiers, ULAM
http://www.ulam.info/IMG/pdf/Guide_ULAM_actif.pdf
Fédération Patronale Caudoise, centre patronal
Route du Lac 2
1094 Paudeux
C.P. 1215
1001 Losanna
Tel. : 021 796 33 00, Fax.: 021 796 33 11
[email protected]
Enterprise Europe Switzerland (ex Euro Info Centro Svizzera) fornisce informazioni sulla legislazione
europea. In qualità di membro della rete europea degli EEN abbiamo un contatto diretto e costante
con i nostri omologhi in oltre 40 paesi, i quali dispongono di numerose informazioni utili per la vostra
attività nell’UE. L’EEN è inoltre il distributore autorizzato per Svizzera di tutte le pubblicazioni ufficiali
dell’Unione europea:
www.s-ge.com/een
3/3