03 Pirån al furnèr
Transcript
03 Pirån al furnèr
PIRÅN AL FURNÈR (Carlo Musi) In prinzéppi dla Nu§adèla, què§i indrétt a Sant I§î, ai stà al nòster bèl Pirån quall ch’vannd al pan. Tótt i dé quant é lónga la stmèna ló l é sänpr inbarièg dûr parché ai piè§ dimónndi al vén pió d un quintén. Luvigiòt, al Milôrd e la Gâgia i an pensè d vlairel guarîr fandi dèr una leziån da Frà Bastiàn. Par l adòb dla Madòna ed San Lócca ch’l êra spant pió di èlter dé i al purtòn däntr int i frè ch’la i srêv pasè. La maté\na ch’al n êra gnanc l’èlba as sintêva int al cunvänt tótt i frè cunprai§ Pirån ch’fèvn uraziån. “Gesù sempre sia lodato”, gêva al pèder superiåur, “Mo mé a v dégg ch’a sån Pirån, quall ch’vannd al pan!”. “Ditemi l’atto di contrizione e il confiteor con me...” “A n sò gnínt ed cuntriziån, mé a sån Pirån!”. “Ló ch’al vâga int la Nu§adèla a dmandèr s’ai é Pirån, s’al n i é brî§a a sån mé quall, a sån mé quall!” “Se per caso Pietrone ci fosse in bottega a lavorar?” “E me alåura in st chè§ che qué a n sån pió mé, a n sån pió mé!” “A n sò brî§a pròpri d bån s’a sån da bûrla opûr da bån”. In pricipio della Nosadella quasi diritto a Sant’Isaia Ci sta il nostro bel Pietrone che vende il pane. Tutti i giorni, quanto è lunga la settimana, lui è sempre ubriaco duro, perché gli piace molto il vino, più di un quintino. Luigiotto, il Milord e il Mento hanno pensato di volerlo guarire, facendogli dare una lezione da frate Bastiano. Per l’addobbo della Madonna di San Luca, che era spento più degli altri giorni, lo portarono dentro dai frati, dove lei sarebbe passata. La mattina che non era ancora l’alba si sentiva nel convento tutti i frati compreso Pietrone facevano orazione. Gesù sempre sia lodato, diceva il padre superiore “ma io dico che sono Pietrone, quello che vende il pane”. Ditemi l’atto di contrizione e il confiteor con me “ Non so niente di contrizione, io sono Pietrone”. “ Lei che vada nella Nosadella e domandare se c’è Pietrone, se non c’è, sono io quello, sono io quello”. Se per caso Pietrone ci fosse in bottega a lavorar: “ E io, allora in questo caso qui non sono più io, non sono più io. Non so proprio tanto Se sono da scherzo o davvero”. 3