performance wear leather fabric helmets gloves safety
Transcript
performance wear leather fabric helmets gloves safety
performance wear leather fabric helmets gloves safety Fabric products - Technical features 86 performance wear leather fabric helmets gloves safety Fabric products - Technical features 87 performance wear Capi in tessuto - Caratteristiche tecniche / Fabric products - Technical features Di seguito si trovano alcune informazioni sui materiali e le soluzioni tecniche maggiormente utilizzate / Below are some details on the materials and technical solutions mainly used leather Tessuto Con l’esclusione dell’uso sportivo, l’utilizzo del tessuto nell’abbigliamento motociclistico è in rapida espansione. Infatti, grazie ad una vasta scelta di materiali e di soluzioni tecniche, si possono realizzare prodotti di diverso peso, volume e tecnicità dedicati a specifici utilizzi della moto o a climi molto diversi a prezzi più contenuti di analoghi capi in pelle. Fabric Excluding sports use, the use of fabric in motorcycle clothing is increasing rapidly. Thanks to a huge range of materials and technical solutions, products of different weight, volume and technicality can be produced, all designed for specific types of bike usage or for very different climates at prices that are more contained than for similar leather pieces. fabric Proprietà Vantaggi > Benefici Properties Advantages > Benefits helmets PWR|shell gloves • Tessuto realizzato con filato di poliammide ad • Grande resistenza allo strappo e alte prestazioni che fornisce una protezione all’abrasione > grande protezione elevata in caso di caduta/scivolata • A seconda della tipologia del capo o della • Elevato punto di fusione > elevaposizione in cui è utilizzato, può avere pesi te resistenza all’abrasione diversi: 1200D, 750D, 500D, 320D • Eccellente durata nel tempo > basso invecchiamento safety • Fabric made of high-performance polyamide • High tear and abrasion resistanyarns for maximum protection ce > high protection in case of • Depending on garment type or on the position falls/skidding in which it is used, it can have different weights: • High melting point > high abra1200D, 750D, 500D, 320D sion resistance • Excellent durability > low level of ageing PWR|shell Stretch • Tessuto realizzato con filato di poliammide ad alte • Grande resistenza allo strappo e prestazioni che fornisce una protezione elevata all’abrasione > grande protezione abbinato ad elastico in caso di caduta/scivolata • Elevato punto di fusione > elevate resistenza all’abrasione • Eccellente durata nel tempo > basso invecchiamento • Vestibilità più aderente > miglior fitting • Buona libertà di movimentoe > migliora la capacità del capo di adattarsi ai movimenti durante la guida • Fabric made of high-performance polyamide • High tear and abrasion resistanyarns for maximum protection, combined with ce > high protection in case of elasticated fabric falls/skidding • High melting point > high abrasion resistance • Excellent durability > low level of ageing • Tight-fitting > better wearability • Improved fit > improve the item’s capacity for adaptation to body movements while riding Fabric products - Techincal features 1 Vantaggi > Benefici Advantages > Benefits PWR|shell polycotton • Tessuto, fatto da filati poliammidici, con mano • Buona resistenza allo strappo e cotonata che unisce le caratteristiche tecniche all’abrasione > buona protezione del poliammide al feeling del cotone in caso di caduta/scivolata • Aspetto opaco • Buona durata nel tempo • Buona morbidezza > buona gradevolezza al tatto e comfort performance wear Proprietà Properties leather fabric • Fabric made of polyamide yarns with cotton- • Good tear and abrasion resistanfeeling. It combines the tear-and abrsion- ce > good protection in case of resistance qualities of the Polyamide yarns and falls/skidding the cotton feeling and touch • Good durability • Matt finish • Good level of Softness > comfortable and pleasing to the touch helmets Cordura® Comfort Fabric products - Techincal features 2 safety • Stretch technical fabric made of high-tenacity • Excellent tear and abrasion resi6.6 Nylon in the warp and stretch 6.6 Nylon in stance > great protection in case of the weft falls/skidding • Nanotechnology-based finish is used to obtain • Excellent wearability > excellent non-iron, water and oil-repellent fabric riding comfort • Good thermal insulation • Water- and oil-repellent even after washing • Ironing not needed gloves • Tessuto tecnico elasticizzato realizzato con • Ottima resistenza all’abrasione e Nylon 6.6 ad alta tenacità in ordito e Nylon 6.6 alla rottura > grande protezione in elasticizzato in trama caso di caduta/scivolata • Il finissaggio del tessuto, effettuato con • Ottima vestibilità > ottimo comfort nanotecnologie, elimina l’esigenza dello stiro e durante la guida conferisce idro e oleorepellenza • Buon isolamento termico • Idro e oleorepellente anche dopo il lavaggio • Non necessita di stiro performance wear Proprietà Vantaggi > Benefici Properties Advantages > Benefits • Tessuto con un’ottima tenacità, un’elevata resistenza all’abrasione, alle pieghe e al calore, un elevato modulo di elasticità e una minima ripresa di umidità nonché una buona resistenza agli agenti chimici e fisici. Tutte queste caratteristiche fanno in modo che il poliestere sia impiegato puro o in mista con altre fibre naturali, artificiali o sintetiche. • Nello specifico, il poliestere utilizzato nei capi estivi Ducati ha una resistenza all’abrasione di 450 cicli. Tale peso limita il rigonfiamento dei capi anche ad alte velocità. Sul lato interno è presente una doppia spalmatura di poliuretano che rende il tessuto antivento e traspirante e conferisce una buona idrorepellenza. • ottima tenacità ed elevato modulo di elasticità > stabilità dimensionale (non si restringono) • buona resistenza all’abrasione > 450 cicli (seguendo lo standard UNI EN 388/2004) ed un peso di 200 g./m2 > buona protezione in caso di caduta o scivolata • elevata resistenza alle pieghe e al calore > ingualcibilità > grande resistenza all’usura e all’abrasione • non assorbe l’umidità > ottima resistenza all’acqua e allo sporco • buona resistenza agli agenti chimici e fisici > eccellente durata nel tempo • peso del tessuto > limitati rigonfiamenti anche a velocità elevate> maggior comfort • Excellent tenacity, high abrasion, wrinkle and heat resistance, high resilience, minimal moisture regain and good resistance to chemical and physical agents. Due to all of these features, polyester is used either pure or combined with other natural, man-made or synthetic fibers. • More specifically, the polyester used in Ducati summer clothing items has an abrasion resistance of 450 cycles. Weight makes garments less prone to ballooning up at high speeds. A double polyurethane coating on the inside provides wind resistance, breathability and good water repellent properties. • excellent tenacity and high resilience > dimensional stability (no shrinking) • good abrasion resistance > 450 cycles (in accordance with UNI EN 388/2004) and a weight of 200 g/sq m > good protection in the event of a fall or skid • high wrinkle and heat resistance > no wrinkling > great wear and abrasion resistance • does not absorb moisture > excellent water and dirt proofing • good resistance to chemical and physical agents > excellent durability • fabric weight > limited ballooning up even at high speeds > greater comfort Poliestere / Polyester leather fabric helmets gloves safety Fabric products - Techincal features 3 Vantaggi > Benefici Advantages > Benefits Softshell Fabric products - Techincal features 4 safety • Mesh fabric used for breathable garments ideal • Fresh > excellent riding comfort for hot and humid climate • Breathable > maximum aeration • Lightweight gloves • Tessuto a rete utilizzato per realizzare capi • Freschezza > ottimo comfort duventilati dedicati a climi caldi ed umidi rante la guida • Traspirazione > massima areazione • Leggerezza helmets Mesh fabric Softshell fabric is a combination of 3 different • The unique construction of this layers overlapped on one another (polyester outer fabric ensures breathability and face, membrane in the middle and micro-fleece keeps out the elements inner face). The three layers are pressed together • Great resilience > In order to fulfill in a laminating machine. Heat and pressure are its functions, a Softshell garment applied to the top and bottom layers to bond must hug the body and flow with them together with the breathable membrane in- its movements > slim fit, great between. comfort and excellent material Each of the three layers fulfills a specific function: performance • the tight and elastic weaving of the outer layer • Excellent color fastness and diprovides wind-cutting and water repellent mensional stability > product feproperties. atures remain unaltered through • the middle layer membrane determines the time garment performance: depending on the needs, some products are wind proof and breathable, others waterproof and breathable • the micro-fleece inner layer keeps the body warm and lends the fabric a soft and pleasant touch. leather Il Softshell è un tipo di tessuto costituito da • La struttura unica del tessuto conuna combinazione di 3 diversi strati sovrapposti sente la traspirazione, impedendo (poliestere all’esterno, membrana al centro e il passaggio di elementi esterni micropile all’interno). I tre strati vengono pressati • Grande elasticità > il capo in Softmediante una macchina per laminazione che, shell per svolgere le sue funzioni tramite l’applicazione di calore e pressione agli deve modellarsi sul corpo e sestrati superiore e inferiore, li salda fissando la guirne i movimenti > vestibilità membrana traspirante nella parte intermedia. asciutta grande comfort e perforOgnuno dei tre strati di materiale svolge una mance dei materiali funzione specifica: • Grande tenuta dei colori e stabi• La tessitura fitta ed elastica del tessuto esterno lità dimensionale del materiale > rende il capo antivento e idrorepellente. inalterabilità nel tempo • La membrana dello strato intermedio, che a seconda dei prodotti può essere antivento e traspirante oppure impermeabile e traspirante, crea la performance del capo • Lo strato interno in micropile riscalda e rende il tessuto morbido e gradevole sulla pelle. performance wear Proprietà Properties performance wear Proprietà Vantaggi > Benefici Properties Advantages > Benefits La membrana Gore-Tex®* contiene oltre 1,4 miliardi di pori microscopici per centimetro quadrato. Questi pori sono 20.000 volte più piccoli di una goccia d’acqua, ma 700 volte più grandi di una molecola di vapore. Nella membrana inoltre è integrata una sostanza oleorepellente, che impedisce la penetrazione di oli cosmetici o repellenti per gli insetti che potrebbero comprometterne l’integrità • Massima impermeabilità • Massima traspirabilità • Antivento • Termoregolatore > massima sensazione di comfort e asciutto ed elevato benessere The Gore-Tex®* membrane features over 1.4 billion microscopic pores per square centimetre. These pores are 20,000 times smaller than a water drop, yet 700 larger than a vapour molecule. Moreover, the membrane incorporates an oilrepellent substance that makes it completely wind-proof and prevents soaking from cosmetic oils or insect repellents that could otherwise compromise its performance • Maximum waterproof • Maximum breathability • Windproof • Thermo-regulating > maximum comfort GORE-TEX® leather fabric Tecnologia Gore Micro Grid Backer / Gore Micro Grid Backer Technology helmets Utilizzando un innovativo tessuto di sostegno • Buona resistenza agli strappi e interno in attesa di brevetto, questa tecnologia all’abrasione interna > maggiore migliora la resistenza agli strappi e all’abrasione durata del prodotto interna, migliora la traspirabilità e riduce il peso. • Migliore traspirabilità del materiale Consente inoltre al capo di scivolare facilmente sugli di supporto > maggior comfort strati sottostanti • Maggiore scivolamento sugli strati sottostanti del capo > maggiore comodità gloves Using an innovative inner supporting fabric while • Good inner tear and abrasion resiwaiting for the patent, this technology improves stance > product longer durability the inner tear and abrasion resistance, improves • Better breathability of the supporthe breathability and reduces the weight. If ting material > more comfort further allows the garment to easily slide on the • Better garment sliding on the layers beneath. layers beneath > greater wearing ease safety D-Dry® La membrana idrofilica applicata al tessuto D-Dry®, • Impermeabilità oltre 10.000 mm sviluppato da Dainese D-Tec®, assicura, grazie H2O alla propria particolare struttura, una perfetta • Traspirabilità impermeabilità all’acqua e permette nel contempo • Antivento > massimo comfort nelun’elevata traspirazione poiché favorisce la fuoriscita le diverse condizioni climatiche del vapore acqueo prodotto dal corpo The hydrophilic membrane applied to D-Dry® • Waterproof over 10,000 mm H2O fabric, developed by Dainese D-Tec®, has a • Breathability particular structure that ensures total waterproof • Windproof > maximum comfort in combined with an high breathability, thanks to the different weather conditions come out of water vapour produced by the body *W. L. Gore & Associates ha sviluppato accordi particolari con un numero limitato di produttori specializzati ai quali è stato concesso il diritto di licenza per l’utilizzo dei propri tessuti. Ogni fase del processo produttivo deve soddisfare severi standard qualitativi. Il personale addetto ai processi produttivi deve pertanto seguire un training approfondito volto alla conoscenza delle tecniche di lavorazione dei tessuti Gore-Tex® e dei processi di nastratura e delle apparecchiature necessarie alle procedure di test. *W. L. Gore & Associates has agreed special conditions with a limited number of specialised manufacturers, who were granted the license to use their fabrics. Every step of the production process must conform to stringent quality standards. Therefore, all personnel involved in the production process must undergo a special training on GoreTex® fabric production processes, seam taping processes and on the use of special test equipment. Fabric products - Techincal features 5 Vantaggi > Benefici Advantages > Benefits Hydratex® | Z-liner Materiale costituito da uno strato impermeabile • Impermeabilità oltre 8.000mm H2O laminato su di un tessuto di supporto: • Il tessuto protegge la membrana dai danni da • Traspirabilità 5.000g/m2/24h • Antivento > elevato comfort nellogorìo e deterioramento • I punti delle cuciture sono nastrati per assicurare le diverse condizioni climatiche impermeabilità • Lo Z-liner è posto tra la fodera e il tessuto esterno • Waterproof over 8,000 mm H2O • Breathability 5,000 g/m2/24h • Wind-proof • > high comfort in different weather conditions fabric Material made of a laminated waterproof layer coupled with a frame fabric: • The fabric protects the membrane from wear and tear damage • Seams are taped to ensure waterproofing • Z-liner is constructed between the lining and the outer shell leather Utilizzato sui capi che richiedono un alto livello di protezione per tutte le stagioni performance wear Proprietà Properties Used in garments that require a high level of protection for all seasons Windout • Composte da una schiuma poliuretanica senza • Protettive, superano i valori CE alcuna struttura o bordo rigido. Le cellule chiuse richiesti del 50% > buona protetrattano l’aria come mezzo di assorbimento zione in caso di caduta/scivolata progressivo: con uno stress rallentato il materiale • Buona flessibilità, ergonomia > rimane soffice e flessibile, mentre sotto un impatto buon comfort durante la guida improvviso le cellule d’aria reagiscono rapidamente • Permettono una buona mobilità con una maggiore resistenza, creando uno scudo protettivo nei punti in cui serve • Utilizzate nei capi di abbigliamento con fitting maschile • Made of polyurethane foam without a hard shell • Protective, surpass the required or edges. The closed air cells function by means CE-values by 50% > good proof progressive absorption: under a slow-occurring tection in case of falls/skidding stress the material remains soft and flexible, • Ergonomic, good flexibility > whereas sudden impact will cause the air cells to good riding comfort respond quickly with increased resilience, creating • Allow good freedom of movea protective shield where the rider needs it most ment • Used in garments with men’s fitting Fabric products - Techincal features 6 safety Protezioni SaS-Tec® / Sas-Tec® Protectors gloves Windout is a wind-proof, breathable membrane • Wind-proof > good comfort in all designed to protect against the wind-chill effect weather conditions (i.e. the heat loss perceived by the human body • Breathability > good aeration when exposed to the combined effects of low • Water repellent treatment + intemperatures and wind. As a matter of fact, the ner coating > 3.000-mm water cooling effect of the wind makes the human body column and moisture vapor tranfeel colder than the actual air temperature). sport rate of 400 g/sq m/24 hr Made from 120 g/sq m polyamide fabric with (iso uni 4818 part 26). water repellent treatment on the outside and breathable, windstopper inner coating. helmets Windout è una membrana antivento e traspirante • Antivento > buon comfort nelle ideata per contrastare l’effetto wind chill (cioè la diverse condizioni climatiche sensazione di freddo che prova il corpo umano • Traspirabilità > buona areazione sottoposto all’effetto combinato di basse • Trattamento idrorepellente + temperature e vento. L’organismo infatti, sotto spalmatura interna > colonna l’effetto raffreddante del vento, percepisce d’acqua da 3.000 mm e un litemperature più basse di quelle reali). vello di traspirazione di 400gr / Realizzata in tessuto di poliammide da 120 g/m2, m2 -24h (standard iso uni 4818 ha un trattamento esterno idrorepellente ed una parte 26). spalmatura interna traspirante e frangivento. performance wear Proprietà Vantaggi > Benefici Properties Advantages > Benefits Protezioni ProLife® / ProLife® Protectors • Il materiale usato, elastomero, è il risultato di molti • Protettive, superano abbondananni di ricerca e sviluppo. Un particolare trattamento temente gli standard CE > buona tecnologico crea un materiale microporoso, che protezione in caso di caduta/scivointrappola l’aria nelle cellule ad elevata pressione e lata senza la possibilità di fuoriuscire • Buona flessibilità, ergonomia > • Utilizzate nei capi di abbigliamento con fitting buon comfort durante la guida femminile leather • The material used, elastomer, is the result of many • Protective, widely surpass the years of research and development. A special high- required CE-values > good protech treatment creates a microporous material that tection in case of falls/skidding traps and keeps the air inside high-pressure cells • Ergonomic, good flexibility > good • Used in garments with women’s fitting riding comfort fabric Protezioni MultiTech / MultiTech Protectors helmets Le protezioni MultiTech sono studiate per garantire i • Certificazione EN1621-1 Tipo A lirequisiti di salute e sicurezza richiesti dalle norme di vello 1. Forza residua trasmessa certificazione, ma incrementando le caratteristiche 29.8kN (spalla) 29,6 kN (gomito > di comfort, ergonomia e cinematica necessarie protezione certificata durante la guida. Estrema flessibilità, spessore • Il peso totale del kit è di 360gr > contenuto, morbidezza e adattabilità al corpo, aree grande leggerezza di ventilazione sono le caratteristiche salienti. • estrema flessibilità, spessore contenuto, morbidezza e adattabilità al corpo > grande comfort • aree di ventilazione > freschezza e traspirazione> comfort durante la guida gloves safety MultiTech protectors have been designed • EN1621-1 certification, Type incorporating the safety and health requirements of A, level 1. Transmitted energy certification standards, yet with enhanced comfort, 29.8kN (shoulder) 29.6 kN (elergonomic and kinematic properties. Extreme bow)> certified protection flexibility, low thickness, a soft feel and excellent • Total weight of kit is 360 gr > liadaptation to the body, ventilation areas are their ghtweight key features. • extreme flexibility, low thickness, soft feel and excellent adaptation to the body > great comfort • ventilation areas > keeps body cool and lets moisture escape > riding comfort Protezioni ForceTech / ForceTech Protectors Le protezioni ForceTech sono studiate per garantire • Certificazione EN1621-1 Tipo A lii requisiti di salute e sicurezza richiesti dalle norme di vello 1. Forza residua trasmessa certificazione, ma incrementando le caratteristiche 27,5 kN (spalla) 30,7 kN (gomito) di comfort, ergonomia e cinematica necessarie > protezione certificata durante la guida. Comfort, ergonomia e cinematica • Il peso totale del kit è di 380gr > sono le caratteristiche salienti. leggerezza • ergonomia e cinematica > permettono una buona mobilità ForceTech protectors have been designed • EN1621-1 certification, Type A, incorporating the safety and health requirements level 1. Transmitted energy 27.5 of certification standards, yet with enhanced kN (shoulder) 30.7 kN (elbow)> comfort, ergonomic and kinematic properties. certified protection Comfort, ergonomic design and excellent kinematic • Total weight of kit is 380 gr > liproperties are their key features. ghtweight • ergonomic design and excellent kinematic properties > allow good freedom of movement Fabric products - Techincal features 7 Vantaggi > Benefici Advantages > Benefits Dettagli Rifrangenti / Refracting details • Ottenuti tramite inserti o stampe, aumentano la • Aumento della sicurezza passiva visibilità del guidatore e del passeggero di notte o in condizioni di scarsa luminosità, illuminandosi se colpiti da una fonte luminosa Ventilazione / Ventilation • Particularly appreciated in warm climates and • Fresh > excellent riding comfort seasons. This effect can be achieved by wearing • Breathable > maximum aeration garments featuring perforated fabrics, or with panels that can be opened whenever necessary, and thus acting as proper air inlets Gancio di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants connection loop Il Pants Clip System è una soluzione che permette • corretta posizione durante la guida limitando il passaggio d’aria sulla un aggancio tra la giacca e il pantalone per: • mantenere il giubbino nella corretta posizione schiena > maggior comfort durante la guida senza scoprire la schiena del • favorire il perfetto posizionamento motociclista dei protettori > maggior sicurezza • favorire il perfetto posizionamento dei protettori • limitare lo spostamento della giacnelle aree dedicate ca In caso di caduta > maggior pro• limitare lo spostamento della giacca In caso di tezione caduta The Pants Clip System is a solution to attach the • jacket stays in position when riding and reduces air flow on the back > jacket to the pants and: • keep the jacket from riding up so as to keep the improved comfort rider’s back covered when riding • keeps the protectors firmly in place • keep the protectors firmly in place in their > improved safety dedicated areas • keeps the jacket in position in the • keep the jacket in position in the event of a fall event of a fall > improved protection Fabric products - Techincal features 8 safety • Particolarmente apprezzato nei climi o nelle • Freschezza > ottimo comfort dustagioni calde. L’effetto si può avere o con capi rante la guida realizzati in tessuti forati oppure con pannelli apribili • Traspirazione > massima areazione all’occorrenza che costituiscono vere e proprie prese d’aria gloves • The possibility to adjust neck, arm, waist and calf • Better protector fit > increased savolumes based on the rider’s body shape or the fety presence/absence of removable lining is a key • By avoiding loose-fitting volumes, feature of technical motorcycle clothing it is possible to eliminate unwanted air flows and build-up inside the garment > increased riding comfort and safety helmets • Regolare i volumi di collo, braccia, vita e polpacci • Miglior aderenza delle protezioni > a seconda della corporatura o della presenza/ maggior sicurezza assenza di fodere staccabili è fondamentale per i • Evitando volumi abbondanti si capi tecnici di moto eliminano fastidiosi flussi d’aria e rigonfiamenti del capo > maggior comfort e sicurezza durante la guida fabric Regolazioni del Capo / Garment Adjustments leather • Featuring inserts or prints, they increase rider and • Increased passive safety passenger visibility at night time or in poor lighting conditions, reflecting the light when they are illuminated by a light source performance wear Proprietà Properties performance wear Comparativa tessuto / Fabric comparison chart Completi / Sets Strada 2 giacca / Jacket Strada 2 pantaloni / Trousers Tour HV giacca / Jacket Giacche / Jackets Tour 14 giacca / Jacket Tour 14 pantaloni / Trousers Ducati Corse Diavel tex 14 tex 2 Redline Uso / Use Uso prevalente* / Main use* Touring Touring Sport Urban Urban Rev’it! Rev’it! Dainese Dainese Spidi Cordura® Comfort Cordura® Comfort Nylon (imbottitura poliestere) / Nylon (polyester padding ) 3D Bubble Fornitore / Supplier leather Materiale principale / Main material Nome / Name fabric PWR|shell PWR|shell con rivestimento + tessuto idrorepellente, oleorepellente certificato alta e antimacchia / PWR|shell visibilità/ with water-repellent, PWR|shell + oil-repellent and high-visibility stain-resistant coating certified fabric Ventilazione / Ventilation Prese d’aria / Air vents PWR|shell Softshell elasticizzato / Stretch Softshell Prese d’aria / Air vents Fodera / Lining helmets Poliestere Mesh / Polyester Mesh gloves Materiale / Materials Exkin® Air Poliammide (imbottitura poliestere) / Polyamide (polyester padding) Funzione / Function Termica / Thermal Termica / Thermal Termica / Thermal Removibile / Removable Removibile / Removable Removibile / Removable Fissa / Fixed Fissa / Fixed Gore-Tex® LTD Hydratex® | Z liner D-Dry® D-Dry® H2out Removibile / Removable Fissa / Fixed Fissa / Fixed Fissa / Fixed Fissa / Fixed SaS-Tec®, ProLife® Composite Composite MultiTech, Force Tech Tipo / Type Termoregolatrice Antisudore / / Sweat Thermoregulating resistant safety Membrana / Membrane Nome / Name Tipo / Type Protezioni / Protectors Tipo / Type SaS-Tec® Spalle co-iniettate alluminio / Aluminium coinjected shoulders G1, G2 Wave Paraschiena / Back guard G1, G2 Wave SaS-Tec®, TRYONIC • G1, G2 Wave G1, G2 Wave G1-G2 Wave, G1-G2 Manis G1, G2 Wave Warrior 54 Unione giubbino-pantaloni / Jacket-to-trouser joint Unione / Joint ZIP ZIP ZIP ZIP ZIP ZIP ZIP Gancio / Hanger • • • • • • • Fit femminile / Women’s fit Fit femminile / Women’s fit Fabric comparison chart • Pantaloni / Trousers City tex 14 Flow 2 Company 14 Pro Net Summer 2 giacca/ jacket Summer 2 pantaloni/ trousers Company 2 jeans Urban Touring Touring Touring Touring Touring Urban Spidi Spidi Spidi Spidi Spidi Spidi Dainese Poliestere Mesh / Polyester Mesh Denim Uso / Use Uso* / Use* performance wear Giacche / Jackets Fornitore / Supplier Nome / Name Ventilazione / Ventilation Poliestere/ Polyester Poliestere Poliestere Poliestere Mesh / Mesh / Mesh / Polyester Mesh Polyester Mesh Polyester Mesh fabric Poliestere spalmato in poliuretano / Polyester coated with polyurethane leather Materiale principale / Main material 3D mesh Mesh Poliestere/ Polyester Poliestere / Polyester Mesh Mesh Fodera / Lining Funzione / Function Antisudore / Sweat resistant Protettiva Fissa / Fixed Fissa / Fixed Windout Windout Removibile / Removable Removibile / Removable MultiTech, Force Tech Force Tech Force Tech Force Tech Force Tech Warrior 54 Warrior 54 Warrior 54 Warrior 54 Warrior 54 Fissa / Fixed Tipo / Type fibra di para-aramide/ para-aramid fiber Poliestere / Polyester Fissa / Fixed safety Membrana / Membrane Nome / Name Tipo / Type Protezioni / Protectors Tipo / Type Force Tech ProShape Spalle co-iniettate alluminio / Aluminium coinjected shoulders Paraschiena / Back guard Unione giubbino-pantaloni / Jacket-to-trouser joint Unione / Joint Gancio / Hanger Gancio / Hanger Gancio / Hanger ZIP + Gancio / Hanger ZIP Fit femminile / Women’s fit Fit femminile / Women’s fit gloves Poliestere Mesh / Polyester Mesh helmets Materiale / Materials • • • • * Gli articoli della collezione Ducati si possono adattare a molteplici usi ma in tabella è indicato quello prevalente per fornire un’indicazione immediata sulla natura dei capi / Items from the Ducati collection can be adapted to various uses; the chart only indicates the main one so as to give key information on item type Fabric comparison chart performance wear Strada 2 taglie - sizes Giacca in tessuto / Fabric jacket S M L XL XXL 98102817 3 4 5 6 7 codice - code leather fabric helmets gloves Protezioni / Protections SaS-Tec certificate secondo la norma EN 1621.1 / SaS-Tec certified according to EN 1621.1 Predisposto per l'inserimento del paraschiena G2 Wave (a parte cod. 981011400) / Suitable for use with G2 Wave back protector (separate, part no. 981011400) safety Materiali / Materials Esterno / Outside – PWR|shell 750D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 750D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – PWR|shell 1000D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 1000D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – PWR|shell 880D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 880D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – Tessuto poliestere 600D / Polyester 600D fabric Interno / Inside – GORE-TEX® impermeabile e traspirante / GORE-TEX®, water-proof and breathable – Fodera termica remobivile Exkin® Air / detachable Exkin® Air thermal liner Comfort – Ampiezza braccia, collo e fianchi regolabile / Adjustable arms, neck and hips fastening – Ventilazioni regolabili su braccia, petto e schiena / Adjustable vents on arms, chest and back – 100% impermeabile / 100% waterproof – 100% ventilato / 100% ventilated Plus – 4 tasche esterne, 1 interna / 4 outer pockets, 1 inside pocket – Le due tasche inferiori sono impermeabili / The two lower pockets are waterproof – Tascone sulla schiena / Large pocket on the back – Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper – Stampe reflex / Reflex prints Simboli di lavaggio / Care symbols La giacca Strada 2 è un capo da turismo molto tecnico e versatile. Comoda, pratica e confortevole grazie ai tre strati modulabili di cui è composta che garantiscono una protezione completa con qualsiasi clima. L’esterno, costituito da un involucro in tessuto PWR|shell ad alte prestazioni e dotato di ampie prese d’aria regolabili, ha protezioni certificate CE ed è predisposto per il paraschiena. Lo strato intermedio contiene la membrana GORE-TEX® impermeabile e traspirante, ed è realizzato con tecnologia Micro Grid Backer che, utilizzando un innovativo tessuto di sostegno interno, è più leggero e resistente agli strappi e all'abrasione. Lo strato più interno infine è costituito da una fodera termica staccabile in Exkin® Air che offre elevato isolamento termico e spessore ridotto. Fabric 1 The Strada 2 is a textile jacket intended for touring with high level technical solutions. Thanks to its three different layers, it results comfortable and easyto-wear in every season. The outside is made of high performance PWR|shell with adjustable air intakes, features CE certified protectors and is pocketed for a back protector. The middle layer is of GORE-TEX® membrane, waterproof and breathable. Made with Micro Grid Backer technology, an innovative supporting fabric, turns out to be lighter and more resistant to tear and abrasion. The third and interior layer consists in an Exkin® Air thermal lining with high insulating capability even with reduced thickness. taglie - sizes Pantaloni in tessuto / Fabric trousers S M L XL XXL 98102819 3 4 5 6 7 codice - code performance wear Strada 2 leather fabric helmets Interno / Inside – GORE-TEX® impermeabile e traspirante / GORE-TEX®, water-proof and breathable – Fodera termica remobivile Exkin® Air / detachable Exkin® Air thermal liner Comfort – Ampiezza vita e polpaccio regolabile / Adjustable waist and calf fastening – Ventilazioni regolabili su cosce / Adjustable vents on thighs – 100% impermeabile / 100% waterproof – 100% ventilato / 100% ventilated Plus – 2 tasche esterne / 2 outer pockets – Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper – Stampe reflex / Reflex prints – Gommatura antiscivolo / Non-slip rubber coating Simboli di lavaggio / Care symbols Ideali in abbinamento con la giacca della stessa linea, i pantaloni in tessuto Strada 2 nascono per le lunghe percorrenze. Sono comodi e versatili, grazie ai tre strati intercambiabili che si adattano a qualsiasi condizione climatica. L’involucro esterno in PWR|shell ad alte prestazioni trattato idrorepellente, è dotato di ampie prese d’aria regolabili e di protezioni certificate CE su ginocchia e fianchi. Lo strato intermedio removibile contiene la membrana GORE-TEX® ed è realizzato con tecnologia Micro Grid Backer che, utilizzando un innovativo tessuto di sostegno interno, è più leggero e resistente agli strappi e all'abrasione. Il terzo strato è composto da una fodera termica Exkin® Air che isola e mantiene la temperatura costante. Grazie alla cerniera di unione, i pantaloni sono abbinabili alla giacca Strada 2 o a qualunque altra giacca da moto Ducati. The Strada 2 textile pants are designed for long distance touring and match perfectly with the Strada 2 textile jacket. Made of three interchangeable layers, they are comfortable and easily adaptable to any weather condition. The outmost layer, made in high-performance waterproof PWR|shell, features adjustable air inlets and CE certified protectors on knees and hips. The middle layer is removable and contains the GORE-TEX® membrane. Made with Micro Grid Backer technology, an innovative supporting fabric, turns out to be lighter and more resistant to tear and abrasion. The third and interior layer consists in an Exkin® Air thermal lining that insulates and keeps a constant temperature. Thanks to the zipper all around the waist, these pants match with the Strada 2 jacket or with any other Ducati technical textile jacket. Fabric 2 safety Materiali / Materials Esterno / Outside – PWR|shell 750D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 750D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – Tessuto poliestere 600D / Polyester 600D fabric – PWR|shell 1000D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 1000D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – PWR|shell 880D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 880D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating gloves Protezioni / Protections SaS-Tec certificate secondo la norma EN 1621.1 / SaS-Tec certified according to EN 1621.1 Morbide TRYONIC Seesoft certificate secondo la norma EN 1621.1 Liv.1 tipo B / TRYONIC Seesoft protectors, certified lev.1 type B according to EN 1621.1 Standard performance wear Focus on Strada 2 Giacca e pantaloni in tessuto / Fabric jacket and trousers Per tutte le avventure. Specifici per uso turistico, prodotti da Rev’it in esclusiva per Ducati. Disponibili in versione maschile e femminile. For every adventure Specifically for touring use, produced by Rev’it exclusively for Ducati. Available in male and female versions. leather 5 4 7 1 fabric 5 4 1 gloves safety helmets Materiale esterno PWR|shell con trattamento water-repellent • grande resistenza allo strappo e all’abrasione > grande protezione in caso di caduta/scivolata • eccellente durata nel tempo > basso invecchiamento • il capo rimane più pulito > necessità di manutenzione più sporadica Outer material PWR|shell waterrepellent coating • high tear and abrasion resistance > high protection in case of falls/skidding • excellent durability > low wear • the garment stays cleaner > required maintenance is less frequent 7 5 6 2 3 4 Fodera termica staccabile Exkin® • calda e isolante > elevato isolamento termico • sottile e morbida > elevato comfort Fodera removibile in Gore-Tex® LTD • massima impermeabilità e massima traspirabilità • antivento e termoregolatore > massima sensazione di comfort e asciutto ed elevato benessere Prese d’aria regolabili su petto, braccia, schiena e cosce • freschezza > ottimo comfort durante la guida • traspirazione > massima areazione Removable Gore-Tex® LTD lining • completely waterproof and breathable • wind-proof and thermo-regulating > maximum comfort for the wearer Adjustable air inlets on chest, arms, back and thighs • fresh > excellent riding comfort • breathable > maximum aeration Removable Exkin® thermal lining • warm and insulating > high thermal insulation • thin and soft > high level of comfort Fabric 3 performance wear leather 7 fabric 4 Reflective inserts • increased item visibility > increased passive safety gloves 5 Inserti rifrangenti • Aumentano la visibilità del capo > aumento della sicurezza passiva helmets 7 7 safety 5 6 Volume regolabile su collo, polso, braccia, vita e polpaccio • evitando volumi abbondanti si eliminano fastidiosi flussi d’aria e rigonfiamenti del capo > maggior comfort e sicurezza durante la guida • miglior aderenza delle protezioni > maggior sicurezza Tasche esterne impermeabili approvate Gore-Tex® • cerniere con costruzione waterproof testate e approvate Gore-Tex® > massima impermeabilità • cuciture nastrate testate e approvate Gore-Tex® > massima impermeabilità Adjustable volume on neck, wrists, arms, waist and calf. • by avoiding loose-fitting volumes, it is possible to eliminate unwanted air flows and build up inside the garment > increased riding comfort and safety • better protector fit > increased safety Gore-Tex® approved external waterproof pockets • Gore-Tex® tested and approved waterproof-design zips > completely waterproof • Gore-Tex® tested and approved taped seams and stitches > completely waterproof Fabric 4 performance wear Focus on Strada 2 Giacca e pantaloni in tessuto / Fabric jacket and trousers 9 leather 8 fabric 4 8 helmets 10 gloves 5 safety 8 9 Protezioni CE SaS-Tec® su spalle, gomiti, ginocchia e fianchi • protettive, superano i valori CE richiesti del 50% > buona protezione in caso di caduta/scivolata • buona flessibilità, ergonomia > buon comfort durante la guida • permettono una buona mobilità Unione giacca a pantalone • riduzione delle infiltrazioni d’aria • i capi non salgono/scendono in posizione di guida > miglioramento dell’ergonomia e del comfort • cerniera di connessione universale > possibile abbinamento con tutti i pantaloni in gamma CE SaS-Tec® protectors on shoulders, elbows, knees and hips • protective, surpass the required CEvalues by 50% > good protection in case of falls/skidding • good flexibility and ergonomics > good riding comfort • allow good freedom of movement Fabric 5 Jacket-trousers fastening system • reduced air infiltrations • while riding, garments do not move > improved ergonomics and comfort • universal zip > compatible with all trousersin the range 10 Inserti elastici su ginocchia • migliorano il fitting > migliorano la capacità del capo di adattarsi ai movimenti durante la guida > maggior comfort Stretch inserts on knees • improved fit > improve the item’s capacity for adaptation to body movements while riding > greater comfort performance wear leather fabric helmets gloves safety Fabric 6 performance wear Strada 2 taglie - sizes Giacca in tessuto / Fabric jacket S M L XL 98102818 3 4 5 6 codice - code leather fabric helmets gloves Protezioni / Protections SaS-Tec certificate secondo la norma EN 1621.1 / SaS-Tec certified according to EN 1621.1 Predisposto per l'inserimento del paraschiena G1 Wave (a parte cod. 981011300) / Fits G1 Wave back guard (sold separately, item 981011300) safety Materiali / Materials Esterno / Outside – PWR|shell 750D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 750D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – PWR|shell 1000D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 1000D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – PWR|shell 880D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 880D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – Tessuto poliestere 600D / Polyester 600D fabric Interno / Inside – GORE-TEX® impermeabile e traspirante / GORE-TEX®, water-proof and breathable – Fodera termica remobivile Exkin® Air / detachable Exkin® Air thermal liner Comfort – Ampiezza braccia, collo e fianchi regolabile / Adjustable arms, neck and hips fastening – Ventilazioni regolabili su braccia, petto e schiena / Adjustable vents on arms, chest and back – 100% impermeabile / 100% waterproof – 100% ventilato / 100% ventilated Plus – 4 tasche esterne, 1 interna / 4 outer pockets, 1 inside pocket – Le due tasche inferiori sono impermeabili / The two lower pockets are waterproof – Tascone sulla schiena / Large pocket on the back – Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper – Stampe reflex / Reflex prints Simboli di lavaggio / Care symbols La giacca Strada 2 è un capo da turismo molto tecnico e versatile. Comoda, pratica e confortevole grazie ai tre strati modulabili di cui è composta che garantiscono una protezione completa con qualsiasi clima. L’esterno, costituito da un involucro in tessuto PWR|shell ad alte prestazioni e dotato di ampie prese d’aria regolabili, ha protezioni certificate CE ed è predisposto per il paraschiena. Lo strato intermedio contiene la membrana GORE-TEX® impermeabile e traspirante, ed è realizzato con tecnologia Micro Grid Backer che, utilizzando un innovativo tessuto di sostegno interno, è più leggero e resistente agli strappi e all'abrasione. Lo strato più interno infine è costituito da una fodera termica staccabile in Exkin® Air che offre elevato isolamento termico e spessore ridotto. Fabric 7 The Strada 2 is a textile jacket intended for touring with high level technical solutions. Thanks to its three different layers, it results comfortable and easyto-wear in every season. The outside is made of high performance PWR|shell with adjustable air intakes, features CE certified protectors and is pocketed for a back protector. The middle layer is of GORE-TEX® membrane, waterproof and breathable. Made with Micro Grid Backer technology, an innovative supporting fabric, turns out to be lighter and more resistant to tear and abrasion. The third and interior layer consists in an Exkin® Air thermal lining with high insulating capability even with reduced thickness. taglie - sizes Pantaloni in tessuto / Fabric trousers S M L XL 98102820 3 4 5 6 codice - code performance wear Strada 2 leather fabric helmets Interno / Inside – GORE-TEX® impermeabile e traspirante / GORE-TEX®, water-proof and breathable – Fodera termica remobivile Exkin® Air / detachable Exkin® Air thermal liner Comfort – Ampiezza vita e polpaccio regolabile / Adjustable waist and calf fastening – Ventilazioni regolabili su cosce / Adjustable vents on thighs – 100% impermeabile / 100% waterproof – 100% ventilato / 100% ventilated Plus – 2 tasche esterne / 2 outer pockets – Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper – Stampe reflex / Reflex prints – Gommatura antiscivolo / Non-slip rubber coating Simboli di lavaggio / Care symbols Ideali in abbinamento con la giacca della stessa linea, i pantaloni in tessuto Strada 2 nascono per le lunghe percorrenze. Sono comodi e versatili, grazie ai tre strati intercambiabili che si adattano a qualsiasi condizione climatica. L’involucro esterno in PWR|shell ad alte prestazioni trattato idrorepellente, è dotato di ampie prese d’aria regolabili e di protezioni certificate CE su ginocchia e fianchi. Lo strato intermedio removibile contiene la membrana GORE-TEX® ed è realizzato con tecnologia Micro Grid Backer che, utilizzando un innovativo tessuto di sostegno interno, è più leggero e resistente agli strappi e all'abrasione. Il terzo strato è composto da una fodera termica Exkin® Air che isola e mantiene la temperatura costante. Grazie alla cerniera di unione, i pantaloni sono abbinabili alla giacca Strada 2 o a qualunque altra giacca da moto Ducati. The Strada 2 textile pants are designed for long distance touring and match perfectly with the Strada 2 textile jacket. Made of three interchangeable layers, they are comfortable and easily adaptable to any weather condition. The outmost layer, made in high-performance waterproof PWR|shell, features adjustable air inlets and CE certified protectors on knees and hips. The middle layer is removable and contains the GORE-TEX® membrane. Made with Micro Grid Backer technology, an innovative supporting fabric, turns out to be lighter and more resistant to tear and abrasion. The third and interior layer consists in an Exkin® Air thermal lining that insulates and keeps a constant temperature. Thanks to the zipper all around the waist, these pants match with the Strada 2 jacket or with any other Ducati technical textile jacket. Fabric 8 safety Materiali / Materials Esterno / Outside – PWR|shell 750D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 750D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – Tessuto poliestere 600D / Polyester 600D fabric – PWR|shell 1000D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 1000D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – PWR|shell 880D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 880D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating gloves Protezioni / Protections SaS-Tec certificate secondo la norma EN 1621.1 / SaS-Tec certified according to EN 1621.1 Morbide TRYONIC Seesoft certificate secondo la norma EN 1621.1 Liv.1 tipo B / TRYONIC Seesoft protectors, certified lev.1 type B according to EN 1621.1 Standard performance wear leather fabric helmets gloves safety Fabric 9 taglie - sizes Giacca in tessuto / Fabric jacket S M L XL XXL 98103161 3 4 5 6 7 giallo hv / hv yellow codice - code Campaign Order Only performance wear Giacca Tour HV leather fabric helmets gloves Materiali / Materials Esterno / Outside – PWR|shell 500D stretch – PWR|shell 320D – PWR|shell 1200D – PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – Poliestere 600D cerato / Wax polyester 600D – Il tessuto giallo fluo è poliestere 450D ad alta visibilità certificato EN471 (standard europeo per capacità di riflessione della luce) / The fluorescent yellow fabric is high visibility 450D polyester that is EN471 certified (European standard for light-reflecting ability) Interno / Inside – Membrana fissa Z-Liner Hydratex® / Fixed Z-Liner Hydratex® membrane – Fodera removibile termica / Removable thermal lining Comfort – 100% impermeabile / 100% waterproof – 100% ventilato / 100% ventilated – Ampiezza braccia, collo e fianchi regolabile / Adjustable arms, neck and hips fastening – Ventilazioni regolabili su braccia, petto e schiena / Adjustable vents on arms, chest and back Plus – Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper – Stampe reflex / Reflex prints – 4 tasche estere, 3 interne / 4 outer pockets, 3 internal pockets Simboli di lavaggio / Care symbols Versatilità e sicurezza sono le caratteristiche principali della giacca Tour HV, ideale sia per gli spostamenti giornalieri che per i lunghi viaggi. Il suo utilizzo è consigliato in tutte le stagioni ed è indicato soprattutto in caso di maltempo, grazie agli inserti in tessuto giallo ad alta visibilità certificato EN471 e alla membrana impermeabile e traspirante. Il modello è dotato di protezioni CE su spalle e gomiti ed è predisposto per l’inserimento del paraschiena: dispone anche di prese d’aria che favoriscono la ventilazione interna, oltre a regolazioni per maniche, collo e vita: tali dotazioni consentono al motociclista comfort assoluto. Versatility and safety are the main characteristics of the Tour HV jacket, ideal for daily trips and long journeys as well. It can be used all year round and is particularly suitable for use in bad weather, thanks to its high visibility yellow inserts, which are EN471 certified, and its waterproof and breathable membrane. The model is equipped with CE protectors on the shoulders and elbows and is suitable for use with a back protector. It also boasts air vents to optimize internal ventilation, as well as adjusters at the sleeves, collar and waist to ensure that the biker is as comfortable as possible. Fabric 10 safety Protezioni / Protections SaS-Tec certificate secondo la norma EN 1621.1 / SaS-Tec certified according to EN 1621.1 Predisposto per l'inserimento del paraschiena G2 Wave (a parte cod. 981011400) / Suitable for use with G2 Wave back protector (separate, part no. 981011400) performance wear Tour 14 taglie - sizes Giacca in tessuto / Fabric jacket S M L XL XXL 98102280 3 4 5 6 7 codice - code Limited Availability leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections SaS-Tec certificate secondo la norma EN 1621.1 / SaS-Tec certified according to EN 1621.1 Predisposto per l'inserimento del paraschiena G2 Wave (a parte cod. 981011400) / Suitable for use with G2 Wave back protector (separate, part no. 981011400) Materiali / Materials Esterno / Outside – PWR|shell 500D stretch – PWR|shell 320D – PWR|shell 1200D – PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – Poliestere 600D cerato / Wax polyester 600D Interno / Inside – Membrana fissa Z-Liner Hydratex® / Fixed Z-Liner Hydratex® membrane – Fodera removibile termica / Removable thermal lining Comfort – 100% impermeabile / 100% waterproof – 100% ventilato / 100% ventilated – Ampiezza braccia, collo e fianchi regolabile / Adjustable arms, neck and hips fastening – Ventilazioni regolabili su braccia, petto e schiena / Adjustable vents on arms, chest and back Plus – Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper – Stampe reflex / Reflex prints – 4 tasche estere, 3 interne / 4 outer pockets, 3 internal pockets Simboli di lavaggio / Care symbols La giacca Tour 14 è basata su una tecnologia assolutamente versatile, ideale non solo per i lunghi viaggi ma anche per gli spostamenti giornalieri. Con Tour 14 di Rev’it Ducati si rivolge non solo a chi guida una Multistrada, ma anche ai possessori delle nuove Hyperstrada e Diavel Strada. Comfort assoluto per tutte le stagioni, grazie alla membrana antipioggia e antivento Hydratex® combinata alla fodera termica removibile. Dinamica e versatile, con regolazioni per maniche, collo e vita e possibilità di regolare la ventilazione in base alle condizioni climatiche. Disponibile in versione uomo e donna, questo capo si abbina perfettamente con i pantaloni in tessuto ed i guanti Tour 14, per un completo da vero Ducatista. Fabric 11 The Tour 14 line from Rev'it features a technology that makes them perfect for not only the Multistrada, but also the new Hyperstrada and Diavel Strada customers who may combine longer distances with daily commuting. The waterproof and windproof membrane Hydratex® is combined with a removable thermal liner for multiseason comfort. Comfortable textile construction (adjustable arms, neck and waist) with adjustable venting for additional warm weather riding. A pocket on the back is a very precious commodity during your trip. Available in both Men's and Women's cuts, these jacket combine perfectly with the Tour 14 textile pants and gloves for a full riding suit. taglie - sizes Pantaloni in tessuto / Fabric trousers S M L XL XXL 98102290 3 4 5 6 7 codice - code Limited Availability performance wear Tour 14 leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections SaS-Tec certificate secondo la norma EN 1621.1 / SaS-Tec certified according to EN 1621.1 Morbide TRYONIC Seesoft certificate secondo la norma EN 1621.1 Liv.1 tipo B / TRYONIC Seesoft protectors, certified lev.1 type B according to EN 1621.1 Standard Materiali / Materials Esterno / Outside – PWR|shell 320D – PWR|shell 1200D – PWR|shell 500D stretch – PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating Interno / Inside – Membrana fissa Z-Liner Hydratex® / Fixed Z-Liner Hydratex® membrane – Fodera removibile termica / Removable thermal lining Comfort – 100% impermeabile / 100% waterproof – Ampiezza vita e polpaccio regolabile / Adjustable waist and calf fastening Plus – 2 tasche esterne / 2 outer pockets – Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper – Stampe reflex / Reflex prints – Gommatura antiscivolo / Non-slip rubber coating Simboli di lavaggio / Care symbols Disegnati per abbinarsi con la nuova giacca omonima, i pantaloni in tessuto Tour14 di Rev’it garantiscono comfort e vestibilità in ogni stagione, grazie alla membrana antipioggia e antivento Hydratex®. Abbinabili a qualunque giacca da moto Ducati grazie alla cerniera di unione in vita, i pantaloni Tour 14 sono un capo versatile e si adattano perfettamente allo stile di ogni motociclista. Designed to pair perfectly with the new Tour textile jacket by Rev'it, these pants feature a waterproof and windproof Hydratex® membrane and removable thermal liner for comfortable multiseason riding. The full length waist zipper will pair with any Ducati riding jacket making them a versatile style that will appeal to many riders. Fabric 12 performance wear Tour 14 taglie - sizes Giacca in tessuto / Fabric jacket S M L XL 98102300 3 4 5 6 codice - code Limited Availability leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections ProLife® certificate secondo la norma EN 1621.1 / ProLife® certified according to EN 1621.1 Predisposto per l'inserimento del paraschiena G1 Wave (a parte cod. 981011300) / Fits G1 Wave back guard (sold separately, item 981011300) Materiali / Materials Esterno / Outside – PWR|shell 320D – PWR|shell 1200D – PWR|shell 500D stretch – PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating – Poliestere 600D cerato / Wax polyester 600D Interno / Inside – Membrana fissa Z-Liner Hydratex® / Fixed Z-Liner Hydratex® membrane – Fodera removibile termica / Removable thermal lining Comfort – 100% impermeabile / 100% waterproof – 100% ventilato / 100% ventilated – Ampiezza braccia, collo e fianchi regolabile / Adjustable arms, neck and hips fastening – Ventilazioni regolabili su braccia, petto e schiena / Adjustable vents on arms, chest and back Plus – Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper – Stampe reflex / Reflex prints – 2 tasche esterne, 3 interne / 2 outer pockets, 3 inside pockets Simboli di lavaggio / Care symbols La giacca Tour 14 è basata su una tecnologia assolutamente versatile, ideale non solo per i lunghi viaggi ma anche per gli spostamenti giornalieri. Con Tour 14 di Rev’it Ducati si rivolge non solo a chi guida una Multistrada, ma anche ai possessori delle nuove Hyperstrada e Diavel Strada. Comfort assoluto per tutte le stagioni, grazie alla membrana antipioggia e antivento Hydratex® combinata alla fodera termica removibile. Dinamica e versatile, con regolazioni per maniche, collo e vita e possibilità di regolare la ventilazione in base alle condizioni climatiche. Disponibile in versione uomo e donna, questo capo si abbina perfettamente con i pantaloni in tessuto ed i guanti Tour 14, per un completo da vero Ducatista. Fabric 13 The Tour 14 line from Rev'it features a technology that makes them perfect for not only the Multistrada, but also the new Hyperstrada and Diavel Strada customers who may combine longer distances with daily commuting. The waterproof and windproof membrane Hydratex® is combined with a removable thermal liner for multiseason comfort. Comfortable textile construction (adjustable arms, neck and waist) with adjustable venting for additional warm weather riding. A pocket on the back is a very precious commodity during your trip. Available in both Men's and Women's cuts, these jacket combine perfectly with the Tour 14 textile pants and gloves for a full riding suit. taglie - sizes Pantaloni in tessuto / Fabric trousers S M L XL 98102310 3 4 5 6 codice - code Limited Availability performance wear Tour 14 leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections ProLife® certificate secondo la norma EN 1621.1 / ProLife® certified according to EN 1621.1 Morbide TRYONIC Seesoft certificate secondo la norma EN 1621.1 Liv.1 tipo B / TRYONIC Seesoft protectors, certified lev.1 type B according to EN 1621.1 Standard Materiali / Materials Esterno / Outside – Poliestere 320D / Polyester 320D – PWR|shell 1200D – PWR|shell 500D stretch – PWR|shell 500D con rivestimento idrorepellente, oleorepellente e antimacchia / PWR|shell 500D with water-repellent, oil-repellent and stain-resistant coating Interno / Inside – Membrana fissa Z-Liner Hydratex® / Fixed Z-Liner Hydratex® membrane – Fodera removibile termica / Removable thermal lining Comfort – 100% impermeabile / 100% waterproof – Ampiezza vita e polpaccio regolabile / Adjustable waist and calf fastening Plus – 2 tasche esterne / 2 outer pockets – Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper – Stampe reflex / Reflex prints – Gommatura antiscivolo / Non-slip rubber coating Simboli di lavaggio / Care symbols Disegnati per abbinarsi con la nuova giacca omonima, i pantaloni in tessuto Tour14 di Rev’it garantiscono comfort e vestibilità in ogni stagione, grazie alla membrana antipioggia e antivento Hydratex®. Abbinabili a qualunque giacca da moto Ducati grazie alla cerniera di unione in vita, i pantaloni Tour 14 sono un capo versatile e si adattano perfettamente allo stile di ogni motociclista. Designed to pair perfectly with the new Tour textile jacket by Rev'it, these pants feature a waterproof and windproof Hydratex® membrane and removable thermal liner for comfortable multiseason riding. The full length waist zipper will pair with any Ducati riding jacket making them a versatile style that will appeal to many riders. Fabric 14 performance wear Ducati Corse tex 2 taglie - sizes Giubbino in tessuto / Fabric jacket 48 50 52 54 56 58 60 9810292 48 50 52 54 56 58 60 codice - code leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections Composite termoformate certificate secondo la norma EN 1621.1 / In thermoformed composite material, pursuant to EN 1621.1 Predisposto per l'inserimento del paraschiena G2 Wave (a parte cod. 981011400) o, in alternativa, del paraschiena G2 Manis (a parte cod. 981018688) / Fits G2 Wave back guard (sold separately, item 981011400) or fits G2 Manis back guard (sold separately, item 981018688) Predisposto per l'inserimento della protezione Double Chest (a parte cod. 981030655) / Fits Double Chest protector (sold separately, item 981030655) Materiali / Materials Esterno / Outside – Tessuto Cordura® Comfort / Cordura® Comfort fabric Interno / Inside – Fodera removibile termica / Removable thermal lining – Membrana D-Dry® perfettamente impermeabile e traspirante. Favorisce la fuoriuscita del vapore acqueo corporeo. / Totally waterproof and breathable D-Dry® membrane that helps release body steam. Comfort – 100% impermeabile / 100% waterproof – Ampiezza vita regolabile / Adjustable waist fastening Plus – Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper – 2 tasche esterne, 3 interne / 2 outer pockets, 3 inside pockets Simboli di lavaggio / Care symbols Il giubbino in tessuto Ducati Corse tex 2 è un capo leggero e waterproof prodotto da Dainese per Ducati in tessuto Cordura® Comfort, caratterizzato da un alto grado di elasticità per assicurare la massima comodità alla guida. La membrana D-Dry® impermeabile e traspirante lo rende adatto a tutte le stagioni, grazie anche alla fodera termica removibile. Disegnata per un look sportivo, questa giacca è disponibile sia in versione uomo che donna ed include protezioni certificate CE su spalle e gomiti, oltre ad una tasca per il paratorace Double (solo nella variante maschile) e all'alloggiamento per il paraschiena Wave o Manis G. Fabric 15 A lightweight waterproof option in the Ducati Corse riding collection, this jacket is produced for Ducati by Dainese in the Comfort Cordura® fabric, extremely elastic for the ultimate rider comfort. Waterproof and breathable thanks to the D-Dry® membrane, the Ducati Corse tex 2 is suitable for all seasons thanks to its removable thermal liner. Styled for a sporty look, this jacket comes in matching men's and women's styles, and includes CE armor in shoulders and elbows. It is also pocketed for a Double chest protector (only men’s fit) and either a Wave or Manis G back protector. taglie - sizes Giubbino in tessuto / Fabric jacket 40 42 44 46 48 50 9810293 40 42 44 46 48 50 codice - code performance wear Ducati Corse tex 2 leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections Composite termoformate certificate secondo la norma EN 1621.1 / In thermoformed composite material, pursuant to EN 1621.1 Predisposto per l'inserimento del paraschiena G1 Wave (a parte cod. 981011300) o, in alternativa, per l’inserimento del paraschiena G1 Manis (a parte cod. 981018687) / Suitable for use with G1 Wave back protector (separate, code 981011300) or, alternatively, G1 Manis back protector (separate, code 981018687) Materiali / Materials Esterno / Outside – Tessuto Cordura® Comfort / Cordura® Comfort fabric Interno / Inside – Fodera removibile termica / Removable thermal lining – Membrana D-Dry® perfettamente impermeabile e traspirante. Favorisce la fuoriuscita del vapore acqueo corporeo. / Totally waterproof and breathable D-Dry® membrane that helps release body steam. Comfort – 100% impermeabile / 100% waterproof – Ampiezza vita regolabile / Adjustable waist fastening Plus – Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper – 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket Simboli di lavaggio / Care symbols Il giubbino in tessuto Ducati Corse tex 2 è un capo leggero e waterproof prodotto da Dainese per Ducati in tessuto Cordura® Comfort, caratterizzato da un alto grado di elasticità per assicurare la massima comodità alla guida. La membrana D-Dry® impermeabile e traspirante lo rende adatto a tutte le stagioni, grazie anche alla fodera termica removibile. Disegnata per un look sportivo, questa giacca è disponibile sia in versione uomo che donna ed include protezioni certificate CE su spalle e gomiti, oltre ad una tasca per il paratorace Double (solo nella variante maschile) e all'alloggiamento per il paraschiena Wave o Manis G. A lightweight waterproof option in the Ducati Corse riding collection, this jacket is produced for Ducati by Dainese in the Comfort Cordura® fabric, extremely elastic for the ultimate rider comfort. Waterproof and breathable thanks to the D-Dry® membrane, the Ducati Corse tex 2 is suitable for all seasons thanks to its removable thermal liner. Styled for a sporty look, this jacket comes in matching men's and women's styles, and includes CE armor in shoulders and elbows. It is also pocketed for a Double chest protector (only men’s fit) and either a Wave or Manis G back protector. Fabric 16 performance wear Diavel tex 14 taglie - sizes Giubbino in tessuto / Fabric jacket 48 50 52 54 56 58 60 62 9810277 48 50 52 54 56 58 60 62 codice - code Limited Availability leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections Composite termoformate certificate secondo la norma EN 1621.1 / In thermoformed composite material, pursuant to EN 1621.1 Inserti preformati in alluminio / Molded aluminum inserts Predisposto per l'inserimento del paraschiena G2 Wave (a parte cod. 981011400) / Suitable for use with G2 Wave back protector (separate, part no. 981011400) Predisposto per l'inserimento della protezione Chest (a parte cod. 98101120_) / Fits Chest protector (sold separately, item 98101120_) Materiali / Materials Esterno / Outside – Tessuto Cordura® Comfort / Cordura® Comfort fabric Interno / Inside – Fodera fissa 3D-Bubble / 3D-Bubble fixed lining – Membrana D-Dry® / D-Dry® membrane Comfort – Inserti in tessuto elasticizzato su giro manica / Elasticized fabric inserts on armhole – 100% impermeabile / 100% waterproof Plus – 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket – Taschino porta cellulare su manica destra / A mobile phone pocket on the right sleeve – Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper Simboli di lavaggio / Care symbols Il giubbino in tessuto Diavel tex 14, disponibile in vestibilità maschile e femminile, è un capo molto tecnico con un look urbano. Realizzato in Cordura® Comfort, un tessuto resistente e leggermente elasticizzato, ha protezioni certificate su spalle e gomiti, inserti in alluminio sulle spalle ed è predisposto per l’inserimento dell’apposito paraschiena e del paratorace (solo per la versione maschile). Il capo internamente è dotato di membrana impermeabile e traspirante D-Dry® e di fodera termoregolatrice 3D-Bubble. Stile, protezione e performance senza compromessi. Fabric 17 The Diavel tex 14 jacket, available in versions for both men and women, is a technical garment with an urban look. Produced in Cordura® Comfort, a resistant material that offers slight elasticity, it has certified protectors on the shoulders and elbows, aluminium inserts on the shoulders and is pocketed for the insertion of a suitable back protector and chest protector (only for the men’s version). The interior boasts a waterproof, breathable D-Dry® membrane and heat-regulating 3D-Bubble lining. Style, protection and performance without compromise. taglie - sizes Giubbino in tessuto / Fabric jacket 40 42 44 46 48 50 9810278 40 42 44 46 48 50 codice - code Limited Availability performance wear Diavel tex 14 leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections Composite termoformate certificate secondo la norma EN 1621.1 / In thermoformed composite material, pursuant to EN 1621.1 Inserti preformati in alluminio / Molded aluminum inserts Predisposto per l'inserimento del paraschiena G1 Wave (a parte cod. 981011300) / Fits G1 Wave back guard (sold separately, item 981011300) Materiali / Materials Esterno / Outside – Tessuto Cordura® Comfort / Cordura® Comfort fabric Interno / Inside – Fodera fissa 3D-Bubble / 3D-Bubble fixed lining – Membrana D-Dry® / D-Dry® membrane Comfort – Inserti in tessuto elasticizzato su giro manica / Elasticized fabric inserts on armhole – 100% impermeabile / 100% waterproof Plus – 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket – Taschino porta cellulare su manica destra / A mobile phone pocket on the right sleeve – Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper Simboli di lavaggio / Care symbols Il giubbino in tessuto Diavel tex 14, disponibile in vestibilità maschile e femminile, è un capo molto tecnico con un look urbano. Realizzato in Cordura® Comfort, un tessuto resistente e leggermente elasticizzato, ha protezioni certificate su spalle e gomiti, inserti in alluminio sulle spalle ed è predisposto per l’inserimento dell’apposito paraschiena e del paratorace (solo per la versione maschile). Il capo internamente è dotato di membrana impermeabile e traspirante D-Dry® e di fodera termoregolatrice 3D-Bubble. Stile, protezione e performance senza compromessi. The Diavel tex 14 jacket, available in versions for both men and women, is a technical garment with an urban look. Produced in Cordura® Comfort, a resistant material that offers slight elasticity, it has certified protectors on the shoulders and elbows, aluminium inserts on the shoulders and is pocketed for the insertion of a suitable back protector and chest protector (only for the men’s version). The interior boasts a waterproof, breathable D-Dry® membrane and heat-regulating 3D-Bubble lining. Style, protection and performance without compromise. Fabric 18 performance wear Redline Giacca in tessuto / Fabric jacket 98103167 taglie - sizes XS S M L XL XXL 2 3 4 5 6 7 codice - code leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections MultiTech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Removable MultiTech protectors, certified according to regulation EN 1621.1 Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech removable guards EN 1621.1 certified Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior 2 (a parte cod. 981129523) / Fits Warrior 2 back guard (sold separately, item 981129523) Materiali / Materials Esterno / Outside – Soft-shell elasticizzato formato da un accoppiamento di 3 strati (tessuto softshell, membrana impermeabile e traspirante H2out, micropile) / Elasticated soft-shell created by combining 3 layers (soft-shell fabric, waterproof and H2out breathable membrane, microfleece) Interno / Inside – Fodera in rete di poliestere (90 g/m2) indemagliabile, resistente al Velcro e ad alta dispersione di sudore / The mesh lining in polyester (90 g/m2) is run resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively Comfort – Interamente realizzato con tessuti elastici e traspiranti / Entirely made with stretch and breathable fabrics – Coulisse elastica per la regolazione ampiezza del fondo giacca / Elastic coulisse (a kind of internal thread, which is in the bottom of the jacket). It regulates the breadth of the jacket Plus – 3 tasche esterne, 1 interna / 3 outer pockets, 1 internal pocket – Cappuccio staccabile Simboli di lavaggio / Care symbols Realizzata da Spidi in esclusiva per Ducati, la giacca Redline è dedicata alle esigenze del Ducatista dallo stile casual che si muove in città e non vuole trascurare la sicurezza. All’interno del giubbino sono presenti le protezioni Multitech certificate CE su spalle e gomiti e la predisposizione per l’inserimento del paraschiena Warrior. Il pregiato Softshell elasticizzato di questo capo, contiene una membrana che garantisce traspirabilità impermeabilità in caso di maltempo. Dotata di cappuccio staccabile questa giacca, disponibile in fitting maschile e femminile, si adatta ad ogni situazione ed è quindi estremamente versatile. Fabric 19 Created by Spidi exclusively for Ducati, the Redline jacket is dedicated to the needs of the Ducatista who roams the city with casual style but doesn't want to compromise on safety. Inside the jacket there are CE certified Multitech protectors on the shoulders and elbows and a pocket in which to insert a Warrior back protector. The refined elasticated Softshell of this piece contains a membrane that ensures breathability and waterproofing in case of bad weather. Equipped with a removable hood, the jacket, available in men's and women's version, adapts to any situation and is therefore very versatile. Giacca in tessuto / Fabric jacket 98103168 taglie - sizes XS S M L XL 2 3 4 5 6 codice - code performance wear Redline leather fabric helmets gloves Materiali / Materials Esterno / Outside – Soft-shell elasticizzato formato da un accoppiamento di 3 strati (tessuto softshell, membrana impermeabile e traspirante H2out, micropile) / Elasticated soft-shell created by combining 3 layers (soft-shell fabric, waterproof and H2out breathable membrane, microfleece) Interno / Inside – Fodera in rete di poliestere (90 g/m2) indemagliabile, resistente al Velcro e ad alta dispersione di sudore / The mesh lining in polyester (90 g/m2) is run resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively Comfort – Interamente realizzato con tessuti elastici e traspiranti / Entirely made with stretch and breathable fabrics – Coulisse elastica per la regolazione ampiezza del fondo giacca / Elastic coulisse (a kind of internal thread, which is in the bottom of the jacket). It regulates the breadth of the jacket Plus – 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket – Cappuccio staccabile Simboli di lavaggio / Care symbols Realizzata da Spidi in esclusiva per Ducati, la giacca Redline è dedicata alle esigenze del Ducatista dallo stile casual che si muove in città e non vuole trascurare la sicurezza. All’interno del giubbino sono presenti le protezioni Multitech certificate CE su spalle e gomiti e la predisposizione per l’inserimento del paraschiena Warrior. Il pregiato Softshell elasticizzato di questo capo, contiene una membrana che garantisce traspirabilità impermeabilità in caso di maltempo. Dotata di cappuccio staccabile questa giacca, disponibile in fitting maschile e femminile, si adatta ad ogni situazione ed è quindi estremamente versatile. Created by Spidi exclusively for Ducati, the Redline jacket is dedicated to the needs of the Ducatista who roams the city with casual style but doesn't want to compromise on safety. Inside the jacket there are CE certified Multitech protectors on the shoulders and elbows and a pocket in which to insert a Warrior back protector. The refined elasticated Softshell of this piece contains a membrane that ensures breathability and waterproofing in case of bad weather. Equipped with a removable hood, the jacket, available in men's and women's version, adapts to any situation and is therefore very versatile. Fabric 20 safety Protezioni / Protections MultiTech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Removable MultiTech protectors, certified according to regulation EN 1621.1 Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech removable guards EN 1621.1 certified Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior 2 (a parte cod. 981129523) / Fits Warrior 2 back guard (sold separately, item 981129523) performance wear City Tex 14 taglie - sizes Giubbino in tessuto / Fabric jacket S M L XL XXL XXXL 98102730 3 4 5 6 7 8 codice - code Limited Availability leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections MultiTech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Removable MultiTech protectors, certified according to regulation EN 1621.1 Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech removable guards EN 1621.1 certified Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior (a parte cod. 981027003 e 981129523) / Fits Warrior back guard (sold separately, item 981027003 and 981129523) Materiali / Materials Esterno / Outside – Poliestere da 140 g/m2 spalmato in poliuretano sul lato interno (idrorepellenza 20.000 mm H2O; traspirabilità 813g/m2/24 ore) / 140 g/m2 polyester with an inner layer of polyurethane (water repellent 20,000 mm; breathability 813g/ m2/24 hours) Interno / Inside – Fodera in rete di poliestere (90 g/m2) indemagliabile, resistente al Velcro e ad alta dispersione di sudore / The mesh lining in polyester (90 g/m2) is run resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively Plus – Chiusura vita regolabile / Adjustable waist fastening – 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket – Inserti rifrangenti / Reflex inserts – Gancio di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants connection loop Simboli di lavaggio / Care symbols La giacca City 14 è studiata per un uso in contesti urbani e in condizioni di clima caldo. Il tessuto esterno è un poliestere leggerissimo spalmato internamente in poliuretano. Tale spalmatura rende il capo resistente ad una colonna d’acqua maggiore di 20.000 mm pur mantenendo un’ottima traspirabilità. La fodera interna in rete è indemagliabile e resistente al Velcro™ e ad alta dispersione di sudore. Il capo ha protezioni certificate su spalle e gomiti ed è predisposto per l’inserimento del paraschiena Warrior, venduto separatamente. Disponibile in fitting maschile e femminile, la giacca City 14 con il suo stile minimal e la grande cura dei dettagli, costituirà un’ottima scelta per molti Ducatisti. Fabric 21 The City 14 jacket is designed for use in both urban environments and hot climates. The external material is an extremely lightweight polyester with a thin inner layer in polyurethane. This allows the garment to resist more than 20,000mm of water while still retaining great breathability. The inner mesh lining is leak resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively. This jacket is equipped with certified protectors on the shoulders and elbows and has the facility to insert a Warrior back protector, sold separately. Available in male and female versions, the City 14 jacket, with its minimalist style and extreme attention to detail, is a great choice for many Ducatisti. taglie - sizes Giubbino in tessuto / Fabric jacket S M L XL 98102731 3 4 5 6 codice - code Limited Availability performance wear City Tex 14 leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections MultiTech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Removable MultiTech protectors, certified according to regulation EN 1621.1 Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech removable guards EN 1621.1 certified Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior (a parte cod. 981027003 e 981129523) / Fits Warrior back guard (sold separately, item 981027003 and 981129523) Materiali / Materials Esterno / Outside – Poliestere da 140 g/m2 spalmato in poliuretano sul lato interno (idrorepellenza 20.000 mm H2O; traspirabilità 813g/m2/24 ore) / 140 g/m2 polyester with an inner layer of polyurethane (water repellent 20,000 mm; breathability 813g/ m2/24 hours) Interno / Inside – Fodera in rete di poliestere (90 g/m2) indemagliabile, resistente al Velcro e ad alta dispersione di sudore / The mesh lining in polyester (90 g/m2) is run resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively Plus – Chiusura vita regolabile / Adjustable waist fastening – 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket – Inserti rifrangenti / Reflex inserts – Gancio di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants connection loop Simboli di lavaggio / Care symbols La giacca City 14 è studiata per un uso in contesti urbani e in condizioni di clima caldo. Il tessuto esterno è un poliestere leggerissimo spalmato internamente in poliuretano. Tale spalmatura rende il capo resistente ad una colonna d’acqua maggiore di 20.000 mm pur mantenendo un’ottima traspirabilità. La fodera interna in rete è indemagliabile e resistente al Velcro™ e ad alta dispersione di sudore. Il capo ha protezioni certificate su spalle e gomiti ed è predisposto per l’inserimento del paraschiena Warrior, venduto separatamente. Disponibile in fitting maschile e femminile, la giacca City 14 con il suo stile minimal e la grande cura dei dettagli, costituirà un’ottima scelta per molti Ducatisti. The City 14 jacket is designed for use in both urban environments and hot climates. The external material is an extremely lightweight polyester with a thin inner layer in polyurethane. This allows the garment to resist more than 20,000mm of water while still retaining great breathability. The inner mesh lining is leak resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively. This jacket is equipped with certified protectors on the shoulders and elbows and has the facility to insert a Warrior back protector, sold separately. Available in male and female versions, the City 14 jacket, with its minimalist style and extreme attention to detail, is a great choice for many Ducatisti. Fabric 22 performance wear Ducati Corse Windproof 2 Giubbino antivento / Windproof jacket 98103162 taglie - sizes XS S M L XL XXL 2 3 4 5 6 7 codice - code leather fabric helmets gloves safety Materiali / Materials Esterno / Outside – Soft-shell elasticizzato formato da un accoppiamento di 3 strati (tessuto softshell, membrana antivento e traspirante, micropile) / Elasticated soft-shell created by combining 3 layers (soft-shell fabric, windproof and breathable membrane, microfleece) – Coulisse elastica per la regolazione ampiezza del fondo giacca / Elastic coulisse (a kind of internal thread, which is in the bottom of the jacket). It regulates the breadth of the jacket Simboli di lavaggio / Care symbols Comfort – Interamente realizzato con tessuti elastici e traspiranti / Entirely made with stretch and breathable fabrics Grazie alla grafica sportiva, Ducati Corse Windproof 2 è il capo perfetto per tutti i tifosi Ducati. Realizzata in tessuto Softshell, questa giacca antivento è e altamente traspirante è ideale per un utilizzo quotidiano. Grazie al tessuto elastico e confortevole, Ducati Corse Windproof 2 può essere indossata da sola come giacca da tempo libero oppure può essere utilizzata come interno termico sotto un altro capo. Questa giacca, disponibile in versione maschile e femminile, non è progettata per essere utilizzata da sola come giubbino da moto. Fabric 23 Thanks to its sporty graphics, the Ducati Corse Windproof 2 is the ideal product for all Ducati fans. Produced in Softshell fabric, this windproof and highly breathable jacket is ideal for daily wear. Thanks to the comfortable, elasticated fabric, Ducati Corse Windproof 2 can be worn alone as a casual jacket or as a thermal garment under another piece. This jacket, available in men's and women's version, is not to be used as a motorcycle jacket. Giubbino antivento / Windproof jacket 98103163 taglie - sizes XS S M L XL 2 3 4 5 6 codice - code performance wear Ducati Corse Windproof 2 leather fabric helmets gloves safety Materiali / Materials Esterno / Outside – Soft-shell elasticizzato formato da un accoppiamento di 3 strati (tessuto softshell, membrana antivento e traspirante, micropile) / Elasticated soft-shell created by combining 3 layers (soft-shell fabric, windproof and breathable membrane, microfleece) – Coulisse elastica per la regolazione ampiezza del fondo giacca / Elastic coulisse (a kind of internal thread, which is in the bottom of the jacket). It regulates the breadth of the jacket Simboli di lavaggio / Care symbols Comfort – Interamente realizzato con tessuti elastici e traspiranti / Entirely made with stretch and breathable fabrics Grazie alla grafica sportiva, Ducati Corse Windproof 2 è il capo perfetto per tutti i tifosi Ducati. Realizzata in tessuto Softshell, questa giacca antivento è e altamente traspirante è ideale per un utilizzo quotidiano. Grazie al tessuto elastico e confortevole, Ducati Corse Windproof 2 può essere indossata da sola come giacca da tempo libero oppure può essere utilizzata come interno termico sotto un altro capo. Questa giacca, disponibile in versione maschile e femminile, non è progettata per essere utilizzata da sola come giubbino da moto. Thanks to its sporty graphics, the Ducati Corse Windproof 2 is the ideal product for all Ducati fans. Produced in Softshell fabric, this windproof and highly breathable jacket is ideal for daily wear. Thanks to the comfortable, elasticated fabric, Ducati Corse Windproof 2 can be worn alone as a casual jacket or as a thermal garment under another piece. This jacket, available in men's and women's version, is not to be used as a motorcycle jacket. Fabric 24 performance wear Ducati Windproof taglie - sizes Giubbino antivento / Windproof jacket S M L XL XXL 98103080 3 4 5 6 7 codice - code leather fabric helmets gloves safety Materiali / Materials Esterno / Outside – Softshell (78% poliestere, 12% poliammide, 8% EPFTE, 2% elastan) / Softshell (78% polyester, 12% polyamide, 8% EPFTE, 2% elastan) Plus – 3 tasche esterne, 1 interna / 3 outer pockets, 1 internal pocket Simboli di lavaggio / Care symbols Comfort – Capo antivento altamente traspirante / Highly breathable wind-stopper item Con un look minimal ma autenticamente Ducati, il giubbino antivento Ducati Windproof è realizzato con un soft-shell che impiega l’innovativa membrana di Rev’it WindBarrier® con fodera interna in pile. Elastico e leggero, grazie alla vestibilità slim è ideale per essere utilizzato come sotto-giacca tecnico oppure da solo come capo lifestyle. Fabric 25 Designed with a minimal but authentic Ducati look, this windproof jacket is made of a soft-shell fabric incorporating the innovative Rev’it's WindBarrier® membrane with a fleece lining. Elastic, lightweight and with a slim fit, the Ducati Windproof can be as well used as technical underwear or on his own as a lifestyle garment. taglie - sizes Giubbino antivento / Windproof jacket S M L XL 98103072 3 4 5 6 codice - code performance wear Ducati Windproof leather fabric helmets gloves safety Materiali / Materials Esterno / Outside – Softshell (78% poliestere, 12% poliammide, 8% EPFTE, 2% elastan) / Softshell (78% polyester, 12% polyamide, 8% EPFTE, 2% elastan) Plus – 3 tasche esterne, 1 interna / 3 outer pockets, 1 internal pocket Simboli di lavaggio / Care symbols Comfort – Capo antivento altamente traspirante / Highly breathable wind-stopper item Con un look minimal ma autenticamente Ducati, il giubbino antivento Ducati Windproof è realizzato con un soft-shell che impiega l’innovativa membrana di Rev’it WindBarrier® con fodera interna in pile. Elastico e leggero, grazie alla vestibilità slim è ideale per essere utilizzato come sotto-giacca tecnico oppure da solo come capo lifestyle. Designed with a minimal but authentic Ducati look, this windproof jacket is made of a soft-shell fabric incorporating the innovative Rev’it's WindBarrier® membrane with a fleece lining. Elastic, lightweight and with a slim fit, the Ducati Windproof can be as well used as technical underwear or on his own as a lifestyle garment. Fabric 26 performance wear Company 2 taglie - sizes Jeans tecnici / Technical jeans 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 9810310 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 codice - code leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections Morbide Pro Shape certificate secondo la norma EN 1621.1 / Pro Shape soft protectors, certified according to EN 1621.1 Materiali / Materials Esterno / Outside – Denim Interno / Inside – Rinforzi interni con maglina in fibra di para-aramide / Interior stiffening elements with para-aramid fiber jersey Comfort – Vestibilità regolare / Regular fit Plus – 4 tasche esterne / 4 outer pockets – Inserti rifrangenti / Reflex inserts – Passanti per cintura / Belt loops – Trattamento stone-washed / Stone-washed effect Simboli di lavaggio / Care symbols Comodi e pratici, i jeans Company 2 sono realizzati per garantire protezione e sicurezza anche vestendo un capo per un utilizzo urbano. Il tessuto esterno è denim trattato stone-washed mentre i rinforzi interni sono in maglina in fibra di para-aramide e garantiscono un’eccellente resistenza per un capo di questo segmento. La dotazione di protettori morbidi certificati Pro Shape sulle ginocchia e di inserti rifrangenti sul fondo del pantalone, arricchiscono ulteriormente la tecnicità del capo disponibile anche in variante femminile. Fabric 27 The jeans Company 2 are comfortable and easy-to-wear, created to guarantee protection and safety while wearing a pair of trousers with marked urban style. The external fabric is stone-washed denim and the reinforces inside are made of para-aramid fiber to guarantee excellent strength and resistance. The soft Pro Shape protectors on the knees and the reflective inserts on the legs bottom enrich the technical features of these jeans, available also in women’s fit. taglie - sizes Jeans tecnici / Technical jeans 25 27 29 31 33 35 9810311 25 27 29 31 33 35 codice - code performance wear Company 2 leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections Morbide Pro Shape certificate secondo la norma EN 1621.1 / Pro Shape soft protectors, certified according to EN 1621.1 Materiali / Materials Esterno / Outside – Denim stretch Interno / Inside – Rinforzi interni con maglina in fibra di para-aramide / Interior stiffening elements with para-aramid fiber jersey Comfort – Vestibilità regolare / Regular fit Plus – 4 tasche esterne / 4 outer pockets – Inserti rifrangenti / Reflex inserts – Passanti per cintura / Belt loops – Trattamento stone-washed / Stone-washed effect Simboli di lavaggio / Care symbols Comodi e pratici, i jeans Company 2 sono realizzati per garantire protezione e sicurezza anche vestendo un capo per un utilizzo urbano. Il tessuto esterno è denim elasticizzato trattato stone-washed mentre i rinforzi interni sono in maglina in fibra di para-aramide e garantiscono un’eccellente resistenza per un capo di questo segmento. La dotazione di protettori morbidi certificati Pro Shape sulle ginocchia e di inserti rifrangenti sul fondo del pantalone, arricchiscono ulteriormente la tecnicità del capo disponibile anche in variante maschile. The jeans Company 2 are comfortable and easy-to-wear, created to guarantee protection and safety while wearing a pair of trousers with marked urban style. The external fabric is stone-washed denim and the reinforces inside are made of para-aramid fiber to guarantee excellent strength and resistance. The soft Pro Shape protectors on the knees and the reflective inserts on the legs bottom enrich the technical features of these jeans, available also in men’s fit. Fabric 28 performance wear Protezione con stile Il jeans, il più amato e il più comodo tra i pantaloni, è da sempre usato dai motociclisti e da tutti coloro che ne apprezzano la versatilità perché si adatta a tutte le stagioni e a tutte le situazioni d’uso. Se fino a qualche anno fa utilizzare un jeans in moto significava utilizzare un capo poco sicuro, la tendenza ora è di conciliare qualità tecniche ed esigenze estetiche. leather Focus on Company 2 1 Jeans Stylish protection Jeans are the most popular and comfortable trousers and have always been widely used by motorcyclists and all those who appreciate their versatility and ability to adapt to all seasons and situations. Until a few years ago, wearing jeans on a motorcycle was considered a poor safety choice, but the tendency now is to balance technical performance and aesthetics. 4 fabric 2 helmets Denim Denim stone washed con una vestibilità regolare nella versione maschile e slim fit nella versione femminile grazie all’utilizzo di un tessuto denim stretch • Ottima vestibilità > buon comfort durante la guida • Esternamente sembra un normale jeans casual > si adatta a tutte le situazioni 3 5 gloves Denim Stone-washed denim, regular fit men’s version, slim fit women’s version in stretch denim • Excellent fitting > good comfort when riding • They look like standard casual jeans > perfect for any situations safety 2 3 4 Rinforzi interni in fibra di para-aramide • Conferiscono resistenza al capo > buona resistenza del capo in caso di caduta Lavaggio Stone Washed con pietra pomice • Lavorazione che, a seconda della durata permette di usurare i dettagli del capo (effetto consumato) sui fondi gamba, sulle cinture, sull’esterno gamba e in generale dove ci sono gli spessori delle cuciture > conferisce ai jeans un aspetto unico Carteggio Manuale Questa lavorazione permette un’usura mirata solo in alcune zone: il jeans viene inserito dentro un Topper (un manichino con aria compressa che permette di gonfiare il capo) per lavorare meglio sia davanti che dietro. • Ogni capo viene lavorato singolarmente e quindi ciascun jeans avrà delle caratteristiche uniche > capi esclusivi e distintivi Stone-washed using pumice stones • Depending on its length, this process lends a worn-out (weathered) look to jeans details, such as leg bottoms, waistband, leg outer side and thick seams > it lends jeans a unique appearance Manual sanding This process creates the distressed look only in certain specific areas. Jeans are inserted in a topper (a machine with a compressed air system that inflates the garment) to facilitate processing both front and back. • Each garment is processed individually and every jeans will have a unique appearance > exclusive, unique garments Para-aramide fiber reinforcements inside • Increased garment resistance > good resistance in the event of a fall Fabric 29 performance wear leather 7 2 fabric helmets gloves 6 safety 5 6 7 Protezioni removibili ProShape certificate CE Posizionate sulle ginocchia, tramite una tasca interna: • Alto assorbimento e distribuzione dell’energia d’urto > buona protezione in caso di caduta o scivolata • Buona flessibilità, leggerezza ed ergonomia > buon comfort durante la guida • Leggerezza > buona ventilazione Inserti rifrangenti • aumentano la visibilità del capo > aumento della sicurezza passiva Passanti per cintura • Tramite la cintura il volume in vita è regolabile > miglioramento dell’ergonomia del capo Reflective inserts • increased item visibility > increased passive safety Belt loops • Adjustable waist with belt > improved ergonomics Removable CE-certified ProShape protectors Placed on the knees in an inner pocket: • High impact energy absorption and distribution > good protection in case of falls/skidding • Flexible, lightweight and ergonomic > good riding comfort • Lightweight > good ventilation Fabric 30 performance wear Flow 2 Giubbino in tessuto / Fabric jacket 98102795 taglie - sizes XS S M L XL XXL XXXL 2 3 4 5 6 7 8 codice - code leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech removable guards EN 1621.1 certified Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior (a parte cod. 981027003 e 981129523) / Fits Warrior back guard (sold separately, item 981027003 and 981129523) Materiali / Materials Esterno / Outside – Poliestere da 210 g/m2 spalmato in poliuretano sul lato interno (idrorepellenza 3.000 mm H2O; traspirabilità 1.200 g/m2/24 ore) / 210 g/m2 polyester coated with polyurethane on the inside (water repellent 3,000 mm; breathability 1,200 g/m2/24 hours) – Rete 3D in poliestere da 260 g/m2, spessore 2,5 mm a traspirazione totale / 3D net in 260 g/m2 polyester, 2.5 mm thickness for total breathability Interno / Inside – Fodera in rete di poliestere (90 g/m2) indemagliabile, resistente al Velcro e ad alta dispersione di sudore / The mesh lining in polyester (90 g/m2) is run resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively – Membrana Windout removibile, traspirante e frangivento / Detachable, breathable and windbreaker Windout membrane Comfort – 100% ventilato / 100% ventilated – Ampiezza vita regolabile / Adjustable waist fastening Plus – 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket – Gancio di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants connection loop – Fodera con membrana Windout con cuciture ad incastro che evitano l'entrata dell'acqua / Lining with Windout membrane with dovetail stitching to prevent water infiltration Simboli di lavaggio / Care symbols Flow 2 è una giacca realizzata da Spidi per Ducati, costruita in tessuto perforato e progettata per le giornate più calde. Incorpora protezioni ForceTech su spalle e gomiti e può ospitare il paraschiena Warrior (venduto a parte). Un gancio cucito sul retro permette di abbinarla a qualunque pantalone dotato di aggancio standard per evitare che durante la guida la giacca si sollevi sulla schiena. La Flow 2 è dotata di fodera staccabile in membrana Windout resistente all'acqua e antivento. Leggera ed estremamente traspirante, è perfetta per le uscite in piena estate. Fabric 31 A full mesh constructed jacket for summer riding, Flow 2 is produced for Ducati by Spidi. This jacket comes with ForceTech armor in the shoulders and elbows and is pocketed for a Warrior back protector (sold separately). A pants to jacket loop is fitted in the back of the jacket and will attach to any standard pant loop (belt loop) to prevent the jacket from riding up in the back. Includes Windout membrane windproof and water resistant detachable liner. Lightweight and extreme breathability make this jacket perfect for hot summer riding. Giubbino in tessuto / Fabric jacket 98102796 taglie - sizes XS S M L XL 2 3 4 5 6 codice - code performance wear Flow 2 leather fabric helmets gloves Materiali / Materials Esterno / Outside – Poliestere da 210 g/m2 spalmato in poliuretano sul lato interno (idrorepellenza 3.000 mm H2O; traspirabilità 1.200 g/m2/24 ore) / 210 g/m2 polyester coated with polyurethane on the inside (water repellent 3,000 mm; breathability 1,200 g/m2/24 hours) – Rete 3D in poliestere da 260 g/m2, spessore 2,5 mm a traspirazione totale / 3D net in 260 g/m2 polyester, 2.5 mm thickness for total breathability Interno / Inside – Fodera in rete di poliestere (90 g/m2) indemagliabile, resistente al Velcro e ad alta dispersione di sudore / The mesh lining in polyester (90 g/m2) is run resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively – Membrana Windout removibile, traspirante e frangivento / Detachable, breathable and windbreaker Windout membrane Comfort – 100% ventilato / 100% ventilated – Ampiezza vita regolabile / Adjustable waist fastening Plus – 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket – Gancio di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants connection loop – Fodera con membrana Windout con cuciture ad incastro che evitano l'entrata dell'acqua / Lining with Windout membrane with dovetail stitching to prevent water infiltration Simboli di lavaggio / Care symbols Flow 2 è una giacca realizzata da Spidi per Ducati, costruita in tessuto perforato e progettata per le giornate più calde. Incorpora protezioni ForceTech su spalle e gomiti e può ospitare il paraschiena Warrior (venduto a parte). Un gancio cucito sul retro permette di abbinarla a qualunque pantalone dotato di aggancio standard per evitare che durante la guida la giacca si sollevi sulla schiena. La Flow 2 è dotata di fodera staccabile in membrana Windout resistente all'acqua e antivento. Leggera ed estremamente traspirante, è perfetta per le uscite in piena estate. A full mesh constructed jacket for summer riding, Flow 2 is produced for Ducati by Spidi. This jacket comes with ForceTech armor in the shoulders and elbows and is pocketed for a Warrior back protector (sold separately). A pants to jacket loop is fitted in the back of the jacket and will attach to any standard pant loop (belt loop) to prevent the jacket from riding up in the back. Includes Windout membrane windproof and water resistant detachable liner. Lightweight and extreme breathability make this jacket perfect for hot summer riding. Fabric 32 safety Protezioni / Protections Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech removable guards EN 1621.1 certified Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior (a parte cod. 981027003 e 981129523) / Fits Warrior back guard (sold separately, item 981027003 and 981129523) performance wear Company 14 Giubbino in tessuto / Fabric jacket 98102590 taglie - sizes XS S M L XL XXL XXXL 2 3 4 5 6 7 8 codice - code Limited Availability leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech removable guards EN 1621.1 certified Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior (a parte cod. 981027003 e 981129523) / Fits Warrior back guard (sold separately, item 981027003 and 981129523) Materiali / Materials Esterno / Outside – Tessuto in Poliestere strutturato completamente forato / Structured polyester fabric wholly holed – Tessuto poliestere 600D / Polyester 600D fabric Interno / Inside – Membrana Windout removibile, traspirante e frangivento / Detachable, breathable and windbreaker Windout membrane Comfort – 100% ventilato / 100% ventilated Plus – 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket – Gancio di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants connection loop – Inserti rifrangenti / Reflex inserts Simboli di lavaggio / Care symbols New entry nella collezione di capi aerati in tessuto Ducati, il nuovo giubbino Company 14 prodotto da Spidi si colloca, per le sue caratteristiche, tra i modelli Flow e Summer. Sicurezza al primo posto, grazie alle protezioni removibili certificate CE su spalle e gomiti e alla predisposizione per l’inserimento del paraschiena Warrior 54 (venduto separatamente). Riconoscibile dai loghi rifrangenti, Company 14 è un capo comodo e versatile, dotato di fodera removibile Windout traspirante e frangivento e gancio di unione che lo rende abbinabile ai pantaloni con passanti. Fabric 33 A new addition to the wildly successful mesh jacket collection, the Company 14 textile jacket is manufactured by Spidi. Sitting in the middle of this product collection, in between the Flow Jacket and the Summer mesh jackets - this jacket features reflective logos on a black and aluminum gray color scheme. It has a removable windproof liner and is fitted with CE shoulder and elbow armor. It is pocketed for a Spidi Warrior 54 back protector (sold separately) and has a connection hanger (to connect jacket to pant) making this jacket compatible with a wide range of riding. Giubbino in tessuto / Fabric jacket 98103164 taglie - sizes XS S M L XL XXL XXXL 2 3 4 5 6 7 8 codice - code performance wear Summer 2 leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections Force-Tech removibili certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech removable guards EN 1621.1 certified Predisposto per l'inserimento del paraschiena Warrior 2 (a parte cod. 981129523) / Fits Warrior 2 back guard (sold separately, item 981129523) Materiali / Materials Esterno / Outside – Tessuto in Poliestere strutturato completamente forato / Structured polyester fabric wholly holed – Tessuto poliestere 500D / Polyester 500D fabric Interno / Inside – Fodera in rete di poliestere (90 g/m2) indemagliabile, resistente al Velcro e ad alta dispersione di sudore / The mesh lining in polyester (90 g/m2) is run resistant, Velcro™ resistant and dispels sweat effectively – Fodera fissa / Fixed lining Comfort – 100% ventilato / 100% ventilated – Ampiezza vita regolabile / Adjustable waist fastening Plus – 2 tasche esterne, 1 interna / 2 outer pockets, 1 inside pocket – Gancio di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants connection loop – Cerniera di unione giubbino a pantaloni / Jacket-to-pants zipper Simboli di lavaggio / Care symbols Frutto della collaborazione con Spidi, la giacca Summer 2 entra nella collezione di capi areati firmata Ducati. Oltre alla presenza delle protezioni removibili Force-Tech certificate CE su spalle e gomiti, questo capo dispone di un alloggio interno per l’inserimento del paraschiena Warrior: il mix di tessuto poliestere ad alta tenacità con il mesh, garantisce un buon sostegno agli elementi protettivi in caso di caduta. La cerniera e il gancio d’unione ai pantaloni all’interno permettono l’abbinamento con i pantaloni ventilati Summer 2 o con qualsiasi altro modello che abbia dei passanti. A result of collaboration with Spidi, the Summer 2 jacket is part of the collection of ventilated Ducati garments. Further to removable CE certified Force-Tech protectors on the shoulders and elbows, this garment also boasts an inner pocket in which to insert a Warrior back protector: the mix of high tenacity polyester fabric and mesh ensures optimum support of the protectors in the event of a fall. The zip and internal fastener to attach pants allow you to combine the jacket with the ventilated Summer 2 pants or with any other model that has belt loops. Fabric 34 performance wear Summer 2 Pantaloni in tessuto / Fabric trousers 98103165 taglie - sizes XS S M L XL XXL XXXL 2 3 4 5 6 7 8 codice - code leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections Force-Tech fisse certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech fixed guards EN 1621.1 certified Comfort – 6 restringimenti ergonomici: 2 su vita/fianchi montati su supporto elastico + 2 per regolare in altezza le protezioni di ginocchio e tibia + 2 per regolare in larghezza le protezioni di ginocchio e tibia / 6 ergonomic systems: 2 on the waist/ hips area, fixed on an elastic support + 2 to regulate the height of knee and tibia protectors + 2 to regulate the width of knee and tibia protectors – 2 zip laterali molto estese permettono di indossare il capo con estrema facilità e comfort / 2 long side zips allow for the garment to be worn very easily and comfortably – Ampiezza fondo regolabile / Adjustable back width Plus – 1 tasca posteriore / 1 back pocket – Il capo può essere utilizzato sia come pantalone che come copri-pantalone / The garment can be worn as pants or over-pants Simboli di lavaggio / Care symbols Abbinati all’omonima giacca Summer 2, questi pantaloni ventilati sono caratterizzati dal mix di Mesh e tessuto poliestere ad alta resistenza che garantisce un sostegno corretto dei protettori CE posizionati su anche e ginocchia. In tutta la lunghezza della gamba, oltre ad inserti che permettono di regolare l’ampiezza del volume, è presente una lunga cerniera che consente l’apertura totale del capo: in climi molto caldi e umidi, ciò permette al pilota di sfilare agevolmente i pantaloni nel caso li utilizzi sopra a jeans o shorts. Fabric 35 Paired with the Summer 2 jacket, these ventilated pants are characterized by their mix of Mesh and highly resistant polyester fabric that ensures correct support of the CE protectors positioned at the hips and knees. Along the length of the leg, as well as inserts for the regulation of volume, there is also a long zip with which to fully open the garment. In very hot and humid climates, this allows the rider to easily remove the pants if used over the top of jeans or shorts. taglie - sizes Giubbino in tessuto / Fabric jacket S L XXXL 98103166 3 5 8 codice - code performance wear Pro Net leather fabric helmets gloves safety Protezioni / Protections Force-Tech fisse certificate secondo la norma EN 1621.1 / Force-Tech fixed guards EN 1621.1 certified Paraschiena Warrior 2 (cod. 981129523) incluso / Warrior 2 (cod. 981129523) included Materiali / Materials Esterno / Outside – Tessuto in rete ad alta tenacità / High-strength mesh fabric Comfort – Ampiezza braccia, torace e fianchi regolabile / Adjustable arms, chest and hips fastening Plus – 2 tasche esterne / 2 outer pockets – Può essere utilizzato sia come capo singolo che come corpetto interno sotto ad una giacca senza protezioni / It can be used as a standalone garment or as an internal liner under a jacket without protectors. Simboli di lavaggio / Care symbols Note / Notes – Il capo è stato fotografato usando un manichino bianco all'interno / The garment was photographed using a white mannequin Leggera, comoda e pratica, Pro Net è una giacca studiata e creata appositamente per i climi molto caldi e umidi. Realizzata in mesh con inserti in tessuto ad alta tenacità nelle aree soggette a maggiore usura, garantisce estrema leggerezza e buoni standard di protezione: incorpora protezioni ForceTech certificate CE su spalle e gomiti e paraschiena Warrior (incluso). Disponibile solo in variante maschile, oltre che come capo singolo può essere utilizzata anche come corpetto interno protettivo sotto ad un guscio esterno frangivento o impermeabile. Lightweight, comfortable and practical, Pro Net is a jacket designed and created specifically for very hot and humid climates. Produced in mesh with high tenacity fabric inserts in those areas subject to greater wear, it guarantees extreme lightness and good standards of protection, incorporating CE certified ForceTech protectors on the shoulders and elbows and a Warrior back protector (included). Available only in men's version, it can be used as a stand-alone piece or as a protective inner liner under a windbreaker or waterproof garment. Fabric 36 taglie - sizes performance wear Strada 2 Giacca antipioggia / Rain Jacket 98102830 98102829 giallo hv / hv yellow XS S M L XL XXL 2 3 4 5 6 7 codice - code nero / black leather fabric helmets gloves safety Certificazioni / Certification – Indumento certificato EN343 (standard europeo di riferimento per l’abbigliamento protettivo contro il maltempo) / EN343 certified garment (European standard of reference for clothing protecting against the elements) Materiali / Materials Esterno / Outside – PVC-free PWR|Oxford con rivestimento in PU / PVC-free PWR Oxford with PU coating – Tessuto ad alta visibilità certificato EN471 (standard europeo per capacità di riflessione della luce). Unicamente per variante 98102830_ / High visibility, EN471 certified fabric (European standard for light-reflecting ability). Unique for model 98102830_ – Coulisse elastica per la regolazione ampiezza del fondo giacca / Elastic coulisse (a kind of internal thread, which is in the bottom of the jacket). It regulates the breadth of the jacket Plus – Ampiezza manica e polso regolabile / Adjustable wrist and sleeves size – Stampe reflex / Reflex prints – Reflex laminati saldati al tessuto, senza punti di cucitura / Laminated, seamless reflective elements Simboli di lavaggio / Care symbols Comfort – 100% impermeabile / 100% waterproof Adatta alle giornate di tempo instabile, la giacca antipioggia Strada 2 è leggera e resistente all'acqua. Disegnata per essere indossata sui capi tecnici, va acquistata nella stessa taglia della giacca da moto. La giacca antipioggia Strada 2 è 100% waterproof e, grazie ad una particolare fodera in PVC, non si incolla alla giacca anche in condizioni meteo particolarmente umide. Si completa con una cintura in vita, cuciture nastrate, scolapioggia frontale, pannelli riflettenti 3M e sacchetto in tessuto per riporla dopo l'uso. Disponibile nella variante nera o gialla alta visibilità, può essere abbinata ai pantaloni antipioggia. Fabric 37 Lightweight and compact waterproofing for days when weather can be unpredictable. Sized to go over standard riding gear, should be purchased in the same size as the riding jacket. 100% waterproof, the Strada 2 jacket features a non stick PVC liner that prevents it sticking to the riding jacket in even the most humid conditions as well as cinch waist cord, taped seams, front rain gutter and 3M reflective panels. Comes complete with matching stuff pouch for easy packing. Available in high visibility black or yellow color version, matches with Strada 2 Rain pants. Pantaloni antipioggia / Rain pants 98102831 taglie - sizes XS S M L XL XXL 2 3 4 5 6 7 codice - code performance wear Strada 2 leather fabric helmets gloves safety Certificazioni / Certification – Indumento certificato EN343 (standard europeo di riferimento per l’abbigliamento protettivo contro il maltempo) / EN343 certified garment (European standard of reference for clothing protecting against the elements) Materiali / Materials Esterno / Outside – PVC-free PWR|Oxford con rivestimento in PU / PVC-free PWR Oxford with PU coating – Elastico in vita / Elasticated waist – Ampiezza fondo regolabile / Adjustable back width Plus – Stampe reflex / Reflex prints Simboli di lavaggio / Care symbols Comfort – 100% impermeabile / 100% waterproof Adatti alle giornate di tempo instabile, i pantaloni antipioggia Strada 2 sono leggeri e resistenti all'acqua e sono prodotti da Rev'it per Ducati. Disegnati per essere indossati sui capi tecnici, vanno acquistati nella stessa taglia dei pantaloni da moto. Sono 100% waterproof e, grazie ad una particolare fodera in PVC, non si incollano ai pantaloni anche in condizioni meteo particolarmente umide. Si completano con cuciture nastrate, pannelli riflettenti 3M e sacchetto in tessuto per riporli dopo l'uso. Possono essere abbinati alla giacca antipioggia. Lightweight and compact waterproofing for days when weather can be unpredictable. These over pants are produced for Ducati by Revit. Sized to go over standard riding gear, should be purchased in the same size as the riding pants. 100% waterproof, these pants feature a non stick PVC liner that prevents it sticking to the riding pants in even the most humid conditions as well as taped seams and 3M reflective panels. Come complete with matching stuff pouch for easy packing. Matching jacket Strada Rain 2 also available. Fabric 38