Bluetooth

Transcript

Bluetooth
Quick start guide
Guide d’utilisation rapide
Guía de utilización rápida
Schnellstart-Anleitung
Guida di riferimento rapido
Beknopte gebruikshandleiding
Guia de utilização rápida
Rychlý návod k použití
Skrócona instrukcja obsługi
Gyors használati útmutató
Kort användarhandbok
Brukerveiledning - kom raskt i gang
έλΗΧ˵ϣϟ΍ϡΩΧΗγ˵ϣϟ΍ϝϳϟΩ
ϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬΑΔλΎΧΕΎϣϭϠόϣ
Δϛέηϝ͋οϔΗ˵ ˬΔ΋ϳΑϟ΍ϩΎΟΗϥΎϛϣϹ΍έΩϗΎϧϣ΍έΗΣ΍ϭϝϭ΅γϣϟ΍ΎϧΟϬϧέΎρ·ϲϓϭˬϕέϭϠϟΎϧϛϼϬΗγ΍ϥϣΩΣϟ΍ϝΟ΃ϥϣ
ϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫέλΗϘϳˬϙϟΫϟϭΎϬΗϋΎΑρϥϣ˱ϻΩΑϥϳϣΩΧΗγϣϠϟΕϧέΗϧϹ΍έΑϋΕ΍ΩϧΗγϣϟ΍έηϧParrotΕϭέΎΑ
ΔϟϭϬγΑϡϛϟ΢ϣγΗϲΗϟ΍Δϳγϳ΋έϟ΍ΕΎϣϳϠόΗϟΎΑϙΩϳϭίΗϰϠϋParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΑιΎΧϟ΍ρ͉γΑ˵ϣϟ΍
ΕϧέΗϧϹ΍ ϰϠϋ Ύϧόϗϭϣ ϥϣ ϡϋΩϟ΍ ϡγϗ ϥϋ ΕΎϣϭϠόϣϟ΍ ϥϣ Ωϳίϣ ϰϠϋ έϭΛόϟ΍ ϡϛϧϛϣϳϭ ίΎϬΟϟ΍ ΍Ϋϫ ϡ΍ΩΧΗγ΍
ΔϳϣϳϠόΗαϭέΩϭˬΎϬΗΑϭΟ΃ϭΔό΋ΎηΔϠ΋γ΃ˬΔϠϣΎϛΕΎϣϳϠόΗwww.parrot.com
Parrot Zikmu Solo
English .......................................................... 9
Français ........................................................ 35
Español ......................................................... 59
Deutsch ........................................................ 83
Italiano ......................................................... 109
Dutch ........................................................... 133
Português .................................................... 157
Čeština ........................................................ 177
Polski ........................................................... 197
Magyar ........................................................ 217
Svenska ....................................................... 237
Norsk .......................................................... 257
‫ ﺍﻝﻉﺭﺏﻱﺓ‬........................................................ 276
4
Reset
5
6
7
8
Quick start guide
About this guide
In order to limit our paper consumption and as part of our environmentally friendly
and responsible approach, Parrot prefers to put user documents online rather than
print them out. This simplified guide to the Parrot Zikmu Solo is therefore limited
to providing you with the main instructions that will make it easy for you to use the
device. More information can be found on the support section of our website,
www.parrot.com: the full manual, FAQs, tutorials, and more.
Contents
Getting started
iPod®
Wi-Fi®
Bluetooth®
Jack
Troubleshooting
General information
p.10
p.13
p.15
p.20
p.23
p.24
p.26
English
9
Getting started
Note : For the purpose of readability, the iPod touch® and iPhone® (in music mode)
shall be designated by the term "iPod" in this manual. Compatible telephones or
tablet PCs shall be designated by the term "Smartphone".
Connection to mains supply
Plug the speaker into an electrical outlet using the provided power cable (diagram
p.4).
>The speaker turns on automatically. The
becomes steady.
icon blinks for a few seconds then
Remote control
Insert the provided remote control battery into the specific battery compartment
(diagram p.4).
Note : Use only a CR2032 battery.
Turning the Parrot Zikmu Solo on / off
Press the
10
English
of the remote control or control panel to turn the speaker on / off.
Removing the front grid
Wi-Fi, B luetooth and Reset buttons are accessible by removing the magnetic Parrot
Zikmu Solo front grid (diagram p.5).
Button
Function
Short press : Establish Wi-Fi connection with a modem /
router supporting WPS technology (refer to the Wi-Fi >
Connection with WPS section).
Long press : Reset Wi-Fi and ethernet parameters.
Short press : Make the Parrot Zikmu Solo visible via
B luetooth. Press this button before connecting a B luetooth
device to the speaker for the first time (refer to the
B luetooth > Connection section).
Long press : Delete all pairings (except the one of the
currently connected device).
Reset
Reboot the speaker.
English
11
Selecting an audio source
The Parrot Zikmu Solo allows you to use several types of audio sources: computer
connected via Wi-Fi, computer or Smartphone connected via B luetooth, iPod/
iPhone, analogue audio player, TV or DVD player with an optical audio output.
Press the SOURCE button of the remote control to switch among the active audio
sources.
If you start playing a music file from a second source, this source is automatically
selected. The music currently played from the first source is automatically
suspended except if the first source is an analogue audio player connected via a
Jack cable.
Controlling the volume
Button
Function
Increase the volume.
Decrease the volume.
12
English
iPod
Note : Refer to the Parrot Zikmu Solo support page for more information about the
compatible iDevice models.
Using the dock adapter
Two dock adapters provided with the Parrot Zikmu Solo allow you to use the
speaker with iPhone 4S / iPhone 4 and iPhone 3GS / iPhone 3G. To use the Parrot
Zikmu Solo with another iDevice, use the dock adaptor supplied with the Apple
device.
To insert the dock adapter, position it above the connector and press on both sides.
Connecting the iPod
Once the dock adapter is inserted on the speaker:
1. Unplug the earphones from your iPod.
2. Connect your iPod to the speaker (diagram p.6).
>The iPod battery charges until it is fully charged.
> You can now browse for a song on your iPod.
English
13
Downloading the application
Login to the App Store SM or Google Play ® and download the free Parrot Audio
Suite application. This application will allow you to modify several audio settings
and connect the speaker to your Wi-Fi network easily.
14
English
Wi-Fi
Before you begin
You can stream music via Wi-Fi to the Parrot Zikmu Solo from any computer with
the following operating systems : Windows ® XP (SP2 or SP3), Windows Vista®,
Windows ® 7 and Mac OS X 10 (and later versions).
To stream music via Wi-Fi on the Parrot Zikmu Solo while keeping an internet
connection, you need to have a wireless access point and to connect the Parrot
Zikmu Solo to your Wi-Fi network. If you do not need an Internet connection on the
computer you are using with the Parrot Zikmu Solo, you can simply connect it to the
Wi-Fi network generated by the Parrot Zikmu Solo: SoloNet-xx.xx.
Note : The performance of the Parrot Zikmu Solo depends highly on the performance
of your modem / router. The sound quality of the Parrot Zikmu Solo may be affected if
there is an obstacle or a wall between the speaker and your modem / router.
Reposition your speakers if necessary.
There are several ways to connect the Parrot Zikmu Solo to your Wi-Fi network.
The detailed connection procedures are available on the Parrot Zikmu Solo
complete user guide on our website www.parrot.com.
English
15
Connection with WPS
If your modem / router supports the WPS technology:
1. Press the WPS button on your modem / router. Refer to the documentation of
your device for more information.
button on the Parrot Zikmu Solo located behind the grid.
2. Press the
> The green light located next to this button blinks. It remains steady once the
connection is established.
Connection with an RJ45 cable
Note : The RJ45 cable, also called ethernet cable, is not provided with the Parrot
Zikmu Solo.
1. Connect your computer to the Parrot Zikmu Solo using an RJ45 cable (diagram
p.8).
2. On your computer, launch your web browser and enter http://zikmu-solo.local/
wifi in the address bar.
> The list of available Wi-Fi networks will be displayed.
3. Select your Wi-Fi network.
4. Enter the WEP / WPA / WPA2 key if necessary then click on Apply.
16
English
Connection with an iPhone
If you have an iPod Touch 2G (or later version) or iPhone 3 (or later version):
1. Login to the App Store SM
application.
and download the Parrot Audio Suite free
2. Install your iPhone on the Parrot Zikmu Solo (diagram p.6) or connect it to the
speaker via B luetooth (refer to the Bluetooth > Connection section).
3. Launch the Parrot Audio Suite application and press Wi-Fi.
> The list of available Wi-Fi networks will be displayed.
4. Select your Wi-Fi network. Enter the WEP / WPA / WPA2 key if necessary.
5. Press Join.
> The Parrot Zikmu Solo is now connected to your Wi-Fi network.
Manual connection
The Parrot Zikmu Solo creates a Wi-Fi network by default. You can connect your
computer or Smartphone to this network in order to connect the Parrot Zikmu Solo
to your Wi-Fi network.
Note : If the Parrot Zikmu Solo has already been connected to a Wi-Fi network, it will
not create its own Wi-Fi network. To do so, you first need to reset the Parrot Zikmu
Solo Wi-Fi parameters by holding down the
button for 2 seconds.
1. On your computer, scan for available Wi-Fi networks.
English
17
2. Join the "SoloNet-xx.xx" Wi-Fi network (as if you were trying to establish a
connection with a router / modem).
Note : You will temporarily lose your Internet access. You can reconnect your
computer to your Wi-Fi network at the end of this procedure.
3. Launch your web browser on your computer or Smartphone and enter http://
zikmu-solo.local (or http://[new-name].local if you changed the speaker
name) in the address bar.
4. Click on Wi-Fi Configuration.
> The list of available Wi-Fi networks is displayed.
5. Select your Wi-Fi network.
6. Enter the WEP / WPA / WPA2 if necessary then click on Apply.
Using the web interface
The Parrot Zikmu Solo web interface allows you to control the playback of your
audio files and modify several audio settings. You can access this interface from
your computer, Smartphone or tablet.
1. Connect the Parrot Zikmu Solo to your Wi-Fi network using one of the
previously described methods.
2. On your computer or Smartphone, launch your web browser.
3. Enter http://zikmu-solo.local (or http://[new-name].local if you changed the
18
English
speaker name) in the address bar.
Note : For more information about the web interface, refer to the corresponding
tutorial available on the Parrot Zikmu Solo support page on our website
www.parrot.com.
English
19
Bluetooth
Using the Parrot Zikmu Solo with a Smartphone
You can listen to music tracks stored on your Smartphone via the Parrot Zikmu
Solo. Your Smartphone must support the B luetooth® A2DP profile (Advanced
Audio Distribution Profile).
Note: Depending on the model of your phone, you may need to authorize the
connection to the Parrot Zikmu Solo to allow further automatic connections. Refer to
the user guide of your phone for more information.
Using the Parrot Zikmu Solo with a computer
You can stream music via B luetooth to the Parrot Zikmu Solo from any PC
supporting B luetooth technology and MAC OS X 10 (and later versions).
The detailed connection procedure depends on your computer and the B luetooth
software you are using. For more information, refer to your device user guide or to
the Parrot Zikmu Solo complete user guide on our website www.parrot.com.
20
English
Connection
If you are using the Parrot Zikmu Solo with your Smartphone or computer, you need
to connect both devices. But if you are using your Smartphone or computer with
the Parrot Zikmu Solo for the first time, you need to pair both devices before
connecting them. The pairing process is only necessary once.
1. Turn on the Parrot Zikmu Solo.
2. Remove the front grid (diagram p.5).
3. Press the button.
> The blue light located next to the button starts blinking. The Parrot Zikmu
Solo is now visible by the other B luetooth devices for two minutes.
4. From your Smartphone or computer, launch a B luetooth peripherals search.
5. Select « Zikmu-Solo ».
6. If your Smartphone or computer asks you to enter a B luetooth PIN code, enter
“0000”.
> The Parrot Zikmu Solo is now paired with your device. You can place the
front grid back on the speaker.
7. Connect both devices.
> You can now start playing the track on your Smartphone or computer and the
sound will come through the speaker.
English
21
If your Smartphone supports the NFC function, connection is also possible by
touching the Parrot Zikmu Solo dock connector (diagram p.8). The area of the
Smartphone which needs to touch the speaker depends on the phone model. Refer
to your Smartphone user guide for more information.
22
English
Jack
You can connect your analogue audio player (ex: CD player, TV) to the Parrot Zikmu
Solo via a jack / jack cable to stream music. To do so, connect the cable to the jack
connector located under the speaker (diagram p.7) and start playing a track.
If you wish to connect the Parrot Zikmu Solo to an audio player with an optical audio
output (TV or DVD player), use the provided toslink / jack adapter (diagram p.7).
Note : Make sure that the connectors are inserted properly to avoid any disruption.
Note : To avoid any problem of sound saturation, increase the volume on the Parrot
Zikmu Solo rather than on your audio player. The audio mixer available on the Parrot
Audio Suite application allows you to define a volume level by default for each source
to avoid problems such as a too high volume level after an audio source change.
English
23
Troubleshooting
Resetting the Parrot Zikmu Solo
If you have already configured your Parrot Zikmu Solo for Wi-Fi use and want to
reset the Wi-Fi parameters to their factory settings, remove the front grid
(diagram p.5) and hold down the
button.
If you are having an issue with an audio player connected to the Parrot Zikmu Solo
via B luetooth:
1. Turn off the audio player.
2. Remove the front grid (diagram p.5) and hold down the
button.
3. Reestablish the B luetooth connection between the Parrot Zikmu Solo and the
audio player.
If you are having an issue with your Parrot Zikmu Solo and need to reboot the
speaker, remove the front grid (diagram p.5) and press the Reset button.
If you want to restore the Parrot Zikmu Solo factory settings, hold down the
button.
Note: These resets can also be done using the Parrot Audio Suite application.
24
English
Pairing the remote control
If the Parrot Zikmu Solo remote control does not seem to work :
1. Make sure the battery is correctly installed (diagram p.4).
2. Restart the Parrot Zikmu Solo.
buttons simultaneously. You have one minute to
3. Press the SOURCE and
perform this action once the Parrot Zikmu Solo is turned on.
Software update
Make sure you have the latest software update on your Parrot Zikmu Solo. Using
the Web interface you can easily identify whether a new software update is
available. If you require an update 'click' to download and install the latest version.
You can also check the software version displayed information if you have an iPod.
To do so, install the iPod on the Parrot Zikmu Solo, then select Settings > General >
Information if you have an iPhone or Settings > Information if you have an iPod.
Browse through the displayed informations until "Parrot Zikmu Solo by Starck" is
displayed.
English
25
Compatibility
If your phone does not seem to work with the Parrot Zikmu Solo, refer to the
compatibility page on our website to check if your phone is compatible with the
Parrot Zikmu Solo and to consult the corresponding pairing procedure :
www.parrot.com/uk/compatibility.
For more information
Refer to the Parrot Zikmu Solo on our website : www.parrot.com/uk/support/
parrot-zikmu-solo.
26
English
General information
Warranty
Without prejudice of legal warranty, Parrot products are warranted during 1 year
from the date of purchase for defects in materials and workmanship, provided that
no deterioration to the product has been made, and upon presentation of proof of
purchase (invoice) to the retailer. Warranty does not cover: upgrading of the
software items of the Parrot products with Bluetooth cell phones for compatibility
purpose, data recovery, deterioration of the external aspect due to normal wear of
the product, any damage caused by accident, misuse, misapplication, or non-Parrot
products. Parrot is not responsible for storage, loss or damaged to data during
transit or repair. Any product wrongfully declared to be defective will be returned
to sender and inspection, process and carriage costs will be invoiced to him.
Correct disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)
This marking
shown on the product or its literature, indicates that it should not
be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly
English
27
to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government office, for details of where and how they can
take this item for environmentally safe recycling. Business users should contract
their supplier and the terms and conditions of the purchase contract. This product
should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Modifications
The explanations and specifications in this guide are given for information
purposes only and may be modified without prior notice. They are deemed to be
correct at time of going to press. The utmost care has been taken when writing this
guide,as part of the aim to provide you with accurate information. However, Parrot
shall not be held responsible for any consequences arising from any errors or
omissions in the guide, nor for any damage or accidental loss of data resulting
directly or indirectly from the use of the information herein. Parrot reserves the
right to amend or improve the product design or user guide without any restrictions
and without any obligation to notify users. As part of our ongoing concern to
upgrade and improve our products, the product that you have purchased may differ
slightly from the model described in this guide. If so, a later version of this guide
might be available in electronic format at Parrot’s website at www.parrot.com.
Registered Trademarks
28
English
Parrot, Parrot Zikmu Solo and the Parrot logo are registered trademarks of PARROT
SA.
The Bluetooth ® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Parrot S.A. is under license.
Bluetooth QDID : B013841, B013839, [-]
iPod, iPhone, Mac and Apple are trademarks of Apple Inc, registered in the US and
others countries.
Windows XP, Windows Vista and Windows 7 are registered trademarks of
Microsoft Corporation in the US and other countries.
Wi-Fi ® is a registered trademark of the Wi-Fi Alliance. The Wi-Fi CERTIFIED logo
is a certification mark of the Wi-Fi Alliance.
Google Play is a trademark of Google Inc.
All other trademarks mentioned in this guide are protected and are the property of
their respective owners.
Declaration of Conformity
We, Parrot S.A. of 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, declare under our
sole responsibility that our product, the Parrot Zikmu Solo speaker to which this
declaration relates are in conformity with appropriate standards EN300328,
EN300220, EN301489-17, IEC60065 following the provision of EMC 204/108/EEC,
English
29
electrical security 2006/95/CE and R&TTE 1999/5/EC directives.
Identification N. 394 149 496 R.C.S. PARIS
Parrot S.A.
Copyright © Parrot 2012. All rights reserved.
FCC Compliance Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
Digital Device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the distance between the equipment and receiver.
- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
30
English
IC Compliance Statement
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
Digital Device, with Industry Canada Licence-exempt RSS-GEN 7.1.3. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the distance between the equipment and receiver.
- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Important safety instructions
WARNING : To reduce the risk of fire or electric shock , do not expose this
apparatus to rain or moisture.
1. Read these instructions.
English
31
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are
provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods
of time.
13. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
32
English
14. Do not expose this apparatus to dripping or splashing and ensure that no objects
filled with liquids, such as vases, are placed on the apparatus.
15. To completely disconnect this apparatus from the AC Mains, disconnect the
power supply cord plug from the AC receptacle.
16. The power cord which provides disconnection from mains supply shall remain
readily operable. Unplug this apparatus when unused for long periods of time.
17. Do not expose batteries to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
18 . Do not dismantle the speakers and do not remove any screw of the device.
Maximum temperature: 40°C
English
33
Guide d'utilisation
rapide
A propos de ce guide
Afin de limiter notre consommation de papier et dans le cadre de notre démarche
aussi responsable et respectueuse que possible de l’environnement, Parrot
privilégie la mise en ligne des documents utilisateurs plutôt que leur impression.
Ce guide simplifié du Parrot Zikmu Solo se limite donc à vous fournir les principales
instructions qui vous permettront d’utiliser facilement cet appareil. Vous
trouverez plus d’informations sur la section Support de notre site web
www.parrot.com : notice complète, FAQ, didacticiels...
Sommaire
Première utilisation
iPod®
Wi-Fi®
Bluetooth®
Jack
En cas de problème
Informations générales
p.36
p.39
p.41
p.46
p.49
p.50
p.52
Français
35
Première utilisation
Note : Pour une meilleure lisibilité, l’iPod ® et l’iPhone® (en mode musique) seront
désignés par le terme «iPod» dans ce manuel. Les téléphones ou tablettes
compatibles seront désignés par le terme «Smartphone».
Connexion au secteur
Connectez l'enceinte à une prise de courant en utilisant le câble d’alimentation
fourni (schéma p.4).
> L'enceinte s’allume automatiquement. L’icône
puis reste allumée.
clignote quelques secondes
Télécommande
Insérez la pile (fournie) dans l'emplacement prévu à cet effet (schéma p.4).
Note : Utilisez uniquement une pile de type CR2032.
Allumer / éteindre le Parrot Zikmu Solo
Appuyez sur le bouton
de la télécommande ou du panneau de contrôle pour
allumer / éteindre l'enceinte.
36
Français
Retirer la façade
Pour accéder aux boutons Wi-Fi, B luetooth et Reset, retirez la façade aimantée du
Parrot Zikmu Solo (schéma p.5).
Boutons
Fonctions
Appui court : Etablir une connexion Wi-Fi avec un modem
ou routeur sans fil supportant la technologie WPS ( voir
section Wi-Fi > Connexion a vec WPS).
Appui long
ethernet.
: Réinitialiser les paramètres Wi-Fi et
Appui court : Rendre le Parrot Zikmu Solo visible via
B luetooth. Vous devez impérativement appuyer sur ce
bouton afin de connecter un périphérique B luetooth que
vous utilisez pour la 1ère fois avec l'enceinte ( voir section
B luetooth > Connexion).
Appui long : Supprimer tous les appairages (à l'exception
de celui connecté à l'enceinte).
Reset
Réinitialiser l'enceinte.
Français
37
Sélectionner une source audio
Vous pouvez utiliser différentes sources audio avec le Parrot Zikmu Solo :
ordinateur connecté via Wi-Fi, ordinateur ou Smartphone connecté via B luetooth,
iPod, lecteur audio analogique, téléviseur ou lecteur DVD avec sortie audio
numérique optique.
Appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande pour changer de source audio
parmi les sources actives.
Si pendant la lecture d’un morceau, vous lancez la lecture d’un autre morceau à
partir d’une seconde source, cette nouvelle source est automatiquement
sélectionnée. La lecture du morceau sur la première source est mise en pause
automatiquement sauf si celle-ci est un lecteur audio reliée à l'enceinte via son
connecteur Jack.
Régler le volume
Boutons
Fonctions
Augmenter le volume
Diminuer le volume
38
Français
iPod
Note : Consultez la page support du Parrot Zikmu Solo pour plus d'informations sur
les iDevices compatibles avec l'enceinte.
Utiliser l'adaptateur de socle
Deux adaptateurs de socle sont fournis avec le Parrot Zikmu Solo. Ils
correspondent aux adaptateurs des iPhone 4S / iPhone 4 et iPhone 3GS / iPhone
3G. Si vous souhaitez utiliser le Parrot Zikmu Solo avec un iPod, utilisez
l’adaptateur fourni avec votre iPod.
Pour insérer l’adaptateur de socle, positionnez-le au dessus du connecteur iPod
puis appuyez sur les deux côtés.
Connecter l'iPod
Une fois que vous avez sélectionné et inséré l’adaptateur de socle sur l’enceinte :
1. Débranchez les écouteurs de votre iPod.
2. Insérez votre iPod sur l’enceinte (schéma p.6).
> L’iPod se met en charge. Vous pouvez maintenant lancer la lecture d’un
fichier musical sur votre iPod.
Français
39
Télécharger l'application
Connectez-vous sur l’App Store SM ou sur Google Play ® et téléchargez l’application
gratuite Parrot Audio Suite. Cette application vous permettra notamment d’ajuster
les paramètres audio de l'enceinte et de connecter facilement l'enceinte à votre
réseau Wi-Fi.
40
Français
Wi-Fi
Avant de commencer
Vous pouvez transférer de la musique via Wi-Fi sur le Parrot Zikmu Solo à partir de
tous les PC avec les systèmes d’exploitation Windows ® XP (SP 2 ou ultérieur),
Windows Vista®, Windows ® 7 et les Mac à partir de la version MAC OS X 10.
Si vous souhaitez transférer de la musique via Wi-Fi sur le Parrot Zikmu Solo tout
en conservant une connexion Internet, vous aurez besoin d’un point d’accès Wi-Fi
et de connecter le Parrot Zikmu Solo à votre réseau Wi-Fi. Dans le cas contraire,
vous pouvez vous connecter au réseau Wi-Fi généré par le Parrot Zikmu Solo :
SoloNet-xx.xx.
Note : Les performances du Parrot Zikmu Solo en mode Wi-Fi dépendent
principalement des performances de votre modem / routeur. La qualité du son du
Parrot Zikmu Solo peut également être affectée si certains obstacles (murs, cloisons,
métal…) se trouvent entre votre point d’accès Wi-Fi et le Parrot Zikmu Solo.
Repositionnez votre enceinte en cas de problèmes de transmission.
Il existe différentes manières de connecter le Parrot Zikmu Solo à votre réseau WiFi. Les procédures de connexion sont détaillées sur la notice complète du Parrot
Zikmu Solo, disponible sur notre site web www.parrot.com.
Français
41
Connexion avec WPS
Si votre modem / routeur supporte la technologie WPS :
1. Appuyez sur le bouton WPS de votre modem ou routeur sans fil. Consultez la
documentation de votre dispositif pour plus d’informations.
du Parrot Zikmu Solo, situé derrière la façade
2. Appuyez sur le bouton
aimantée.
> Le voyant vert situé à côté de ce bouton clignote. Il reste allumé une fois que
la connexion est établie.
Connexion avec câble RJ45
Note : Le câble RJ45, également appelé câble réseau ou câble éthernet, n'est pas
fourni avec le Parrot Zikmu Solo.
1. Connectez votre ordinateur au Parrot Zikmu Solo en utilisant un câble RJ45
(schéma p.8).
2. Sur votre ordinateur, lancez votre navigateur web et entrez http://zikmusolo.local/wifi dans la barre d'adresse.
> La liste des réseaux Wi-Fi disponibles apparait.
3. Sélectionnez votre réseau Wi-Fi.
4. Entrez la clé WEP / WPA / WPA2 si celle-ci vous est demandée puis cliquez sur
Apply.
42
Français
Connexion avec un iPhone
Si vous disposez d'un iPod Touch 2G (ou version supérieure) ou iPhone 3 (ou
version supérieure) :
1. Connectez-vous sur l’App Store SM et téléchargez l’application gratuite Parrot
Audio Suite.
2. Installez votre iPhone sur le Parrot Zikmu Solo (schéma p.6) ou connectez-le à
l'enceinte via Bluetooth (voir section Bluetooth > Connexion).
3. Lancez l'application Parrot Audio Suite et appuyez sur Wi-Fi.
> La liste des réseaux Wi-Fi disponibles apparait.
4. Sélectionnez votre réseau Wi-Fi. Entrez la clé WEP / WPA / WPA2 si celle-ci
vous est demandée.
5. Appuyez sur Rejoindre.
> Le Parrot Zikmu Solo est maintenant connecté à votre réseau Wi-Fi.
Connexion manuelle
Le Parrot Zikmu Solo génère par défaut un réseau Wi-Fi. Vous pouvez vous
connecter à ce réseau pour établir la connexion du Parrot Zikmu Solo à votre réseau
Wi-Fi.
Note : Si le Parrot Zikmu Solo a déjà été connecté à un réseau Wi-Fi, il ne génèrera pas
son propre réseau Wi-Fi. Vous devrez avant cela réinitialiser les paramètres Wi-Fi du
Français
43
Parrot Zikmu Solo en maintenant le bouton
pendant 2 secondes.
1. Sur votre ordinateur, lancez une recherche de réseaux Wi-Fi.
2. Connectez-vous au réseau "SoloNet-xx.xx" (de la même manière que vous
établissez une connexion avec un routeur / modem).
Note : Vous perdrez temporairement votre accès internet. Vous pourrez vous
reconnecter à votre modem / routeur sans fil à la fin de cette procédure.
3. Sur votre ordinateur ou votre Smartphone, lancez votre navigateur web et
entrez http://zikmu-solo.local dans la barre d'adresse.
4. Cliquez sur Configuration Wi-Fi.
> La liste des réseaux Wi-Fi disponibles apparait.
5. Sélectionnez votre réseau Wi-Fi.
6. Entrez la clé WEP / WPA / WPA2 si celle-ci vous est demandée puis cliquez
sur Apply.
Utiliser l'interface web
L'interface web du Parrot Zikmu Solo permet de contrôler la lecture de vos fichiers
audio et de modifier de nombreux paramètres (audio, B luetooth). Vous pouvez y
accéder depuis votre ordinateur, Smartphone ou tablette.
1. Connectez le Parrot Zikmu Solo à votre réseau Wi-Fi en utilisant une des
méthodes décrites dans les sections précédentes.
44
Français
2. Sur votre ordinateur ou votre Smartphone, lancez votre navigateur web .
3. Entrez http://zikmu-solo.local (ou http://[nouveau-nom].local si vous avez
changé le nom de l'enceinte) dans la barre d'adresse.
> L'interface web du Parrot Zikmu Solo apparait.
Note : Pour plus d'informations sur l'utilisation de cette interface web, consultez le
didacticiel disponible sur la page support du Parrot Zikmu Solo.
Français
45
Bluetooth
Utilisation avec un smartphone
Vous pouvez utiliser le Parrot Zikmu Solo pour écouter les fichiers musicaux
stockés sur votre Smartphone. Votre Smartphone doit pour cela supporter le profil
B luetooth® A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Note : Consultez la page compatibilité de notre site web pour vérifier si votre
téléphone est compatible avec le Parrot Zikmu Solo et consulter la procédure
d'appairage correspondante : www.parrot.com/fr/compatibility.
Utilisation avec un ordinateur
Vous pouvez transférer de la musique via B luetooth sur le Parrot Zikmu Solo à partir
de tous les PC supportant la technologie B luetooth et les Mac à partir de la version
MAC OS X 10.La procédure exacte de connexion entre votre ordinateur et le Parrot
Zikmu Solo peut varier en fonction de l'ordinateur et de la version B luetooth dont
vous disposez. Pour plus d’informations, consultez la notice de votre appareil ou la
page support du Parrot Zikmu Solo sur notre site internet www.parrot.com.
46
Français
Connexion
Avant d’utiliser le Parrot Zikmu Solo avec votre Smartphone ou votre ordinateur,
vous devez d’abord connecter les deux appareils. Mais si c’est la première fois que
vous utilisez cet équipement, vous devez appairer les deux appareils avant de les
connecter. Ce processus n’est nécessaire qu’une seule fois par appareil.
1. Allumez le Parrot Zikmu Solo.
2. Retirez la façade aimantée de l'enceinte (schéma p.5).
3. Appuyez sur le bouton .
> Le voyant bleu situé à côté de ce bouton se met à clignoter. Le Parrot Zikmu
Solo est maintenant visible par les autres périphériques B luetooth pendant 2
minutes.
4. Depuis votre Smartphone ou ordinateur, lancez une recherche de
périphériques B luetooth.
5. Sélectionnez « Zikmu-Solo ».
6. Entrez "0000" si un code PIN vous est demandé.
> Le Parrot Zikmu Solo est maintenant appairé avec votre appareil.
> Vous pouvez réinstaller la façade du Parrot Zikmu Solo.
7. Connectez les deux appareils puis lancez la lecture d’un fichier musical sur
votre Smartphone ou votre ordinateur pour écouter la musique à travers
l'enceinte.
Français
47
Si votre Smartphone dispose de la fonction NFC, vous pouvez également effectuer
la connexion en touchant le Parrot Zikmu Solo, au niveau du connecteur iPhone
(schéma p.8). L'emplacement de votre Smartphone avec lequel vous devez
toucher l'enceinte dépend de son modèle. Consultez le mode d'emploi de votre
Smartphone pour plus d'informations.
48
Français
Jack
Vous pouvez relier un lecteur audio analogique (ex : lecteur CD, télévision) au
Parrot Zikmu Solo en utilisant un câble audio jack / jack. Pour cela, branchez le câble
sur le connecteur jack situé en dessous de l'enceinte (schéma p.7) et lancez la
lecture du fichier musical sur votre lecteur audio.
Si vous souhaitez connecter le Parrot Zikmu Solo à un appareil disposant d'une
sortie audio numérique optique, utilisez l'adaptateur toslink / jack fourni (schéma
p.7).
Note : Afin d’éviter tout problème de saturation du son, privilégiez une augmentation
du volume sonore sur le Parrot Zikmu Solo plutôt que sur le lecteur audio. La table de
mixage disponible sur l'application Parrot Audio Suite vous permet de régler le
niveau de volume de base pour chaque source et vous évitera toute mauvaise surprise
(volume trop élevé suite à un changement de sources).
Note : Vérifiez que les connecteurs sont bien enclenchés afin d’éviter toute
perturbation.
Français
49
En cas de problème
Réinitialisation
Pour réinitialiser les paramètres Wi-Fi du Parrot Zikmu Solo, retirez la façade
(schéma p.5) et appuyez pendant 2 secondes sur le bouton
.
Si vous avez un problème avec un lecteur audio connecté au Pa rrot Zikm u Solo via
B luetooth:
1. Eteignez le lecteur audio.
2. Retirez la façade (schéma p.5) et appuyez pendant 2 secondes sur le bouton
.
3. Réétablissez la connexion Bluetooth entre le Parrot Zikmu Solo et le lecteur
audio.
Si vous avez un problème avec le Parrot Zikmu Solo et souhaitez le redémarrer,
retirez la façade (schéma p.5) et appuyez sur le bouton Reset.
Si vous souhaitez restaurer les paramètres d'usine, appuyez pendant 2 secondes
sur la touche
.
Note: Ces réinitialisations peuvent également être effectuées en utilisant l'application
50
Français
Parrot Audio Suite.
Association de la télécommande
Si la télécommande du Parrot Zikmu Solo semble ne pas fonctionner :
1. Vérifiez que la pile est correctement installée (schéma p.4).
2. Redémarrez le Parrot Zikmu Solo.
pour associer la
3. Appuyez simultanément sur les touches SOURCE et
télécommande à l'enceinte. Vous disposez d'une minute suivant le
redémarrage de l'enceinte pour effectuer cette action.
Mise à jour
Assurez-vous que vous disposez de la dernière mise à jour sur votre Parrot Zikmu
Solo. L'utilisation de l'interface web vous permet de savoir facilement si une mise à
jour est disponible et de mettre à jour votre enceinte en quelques clics.
Vous pouvez également vérifier le numéro de version de l'enceinte si vous
disposez d'un iPod. Pour cela, connectez l'iPod au Parrot Zikmu Solo, puis
sélectionnez Réglages > Général > Informations si vous disposez d'un iPhone ou
Réglages > Informations si vous disposez d'un iPod. Parcourez les informations
affichées jusqu'à obtenir "Parrot Zikmu Solo by Starck".
Français
51
Compatibilité
Si vous n'arrivez pas à utiliser votre téléphone avec le Parrot Zikmu Solo, consultez
la page compatibilité de notre site web pour vérifier si votre téléphone est
compatible avec le Parrot Zikmu Solo et consulter la procédure d'appairage
correspondante : www.parrot.com/fr/compatibility.
Pour plus d'informations
Consultez la page support du Parrot Zikmu Solo sur notre site web :
www.parrot.com/fr/support/parrot-zikmu-solo.
52
Français
Informations générales
Garantie
Sans préjudice de la garantie légale, les produits Parrot sont garantis, pièces et
main d’oeuvre, pendant 1 an à compter de la date d’achat, sauf altération du produit,
et sur présentation d’une preuve d’achat (ticket de caisse) au revendeur.
La garantie ne couvre pas la mise à jour des logiciels inclus dans les produits Parrot
avec des téléphones mobiles B luetooth à des fins de compatibilité, la récupération
de données, la détérioration extérieure due à une usure normale du produit, tout
dommage causé par accident, une utilisation anormale ou non autorisée du produit,
un produit non Parrot. Parrot n’est pas responsable du stockage, de la perte ou de
l’endommagement des données durant le transport ou la réparation.
Tout produit s’avérant non défectueux sera retourné à l’expéditeur et les frais de
traitement, de vérification et de transport lui seront facturés.
Comment recycler ce produit - Déchets d’équipements électriques et
électroniques
Le symbole
sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être
éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée
Français
53
des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable.
Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les
particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à
se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se
débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les
entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les
autres déchets commerciaux.
Marques déposées
Parrot, Parrot Zikmu Solo et les logos Parrot sont des marques enregistrées de
PARROT SA en France et dans d’autres pays.
Le nom et le logo Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth ® SIG, Inc. et
toute utilisation de ces derniers par Parrot S.A. est faite sous licence.
iPod, iPhone, Mac, AppStore et Apple sont des marques d’Apple, Inc. déposées
aux États-Unis et dans d’autres pays.
Windows XP, Windows Vista et Windows 7 sont des marques déposées de
Microsoft Inc aux Etats Unis et dans d'autres pays.
Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. Le logo ‘Wi-Fi CERTIFIED’ est
une marque de certification de Wi-Fi Alliance.
54
Français
Google Play est une marque commerciale de Google Inc.
Toutes les autres marques de commerce et marques déposées mentionnées dans
le présent document sont protégées par Copyright et sont la propriété de leurs
propriétaires respectifs.
Déclaration de conformité
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, déclare sous son unique
responsabilité que l'enceinte Parrot Zikmu Solo est en conformité avec les normes
techniques EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065 suivant les
directives EMC 204/108/EEC, Sécurité électrique :2006/95/CE et R&TTE :1999/5/
EC.
RSC Paris n°394 149 496
Instructions de sécurité
ATTENTION : Afin de réduire le risque d’incendie ou de chocs électriques,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de substances liquides.
Français
55
6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un chiffon sec.
7. N’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les
instructions du constructeur.
8. N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur. Radiateurs, fours
ou autres appareils (amplificateurs inclus) qui produisent de la chaleur.
9. Ne modifiez pas les connecteurs polarisés ou de mise à la masse de l’appareil.
Les connecteurs polarisés sont composés de deux fiches métalliques, l’une plus
large que l’autre. Les connecteurs de mise à la masse sont composés de deux fiches
métalliques et d’une branche de masse. La plus large des fiches métalliques et la
branche de masse sécurisent l’utilisation de votre appareil. Si les connecteurs
fournis ne correspondent pas à votre installation, consultez un électricien pour le
remplacement de votre installation obsolète.
10. Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation de l’appareil et évitez les
pincements au niveau des connecteurs. Rangez-le dans un réceptacle adapté.
Protégez les connecteurs de l’appareil.
11. Utilisez uniquement les attaches / accessoires spécifiés par le constructeur.
12. Débranchez l’appareil en cas d’orages ou lors d’une longue période
d’inutilisation.
13. Pour toute intervention sur l’appareil, veuillez vous adresser aux services
qualifiés. Une intervention est requise lorsque l’appareil présente des
détériorations, tel un cordon d’alimentation défectueux. Mais également
lorsqu’une substance liquide ait été renversée sur l’appareil ou que des objets
étrangers y aient été insérés. Ainsi qu’après toute chute, renversement, exposition
à la pluie ou à l’humidité de l’appareil ou lorsqu’il ne fonctionne pas correctement.
56
Français
14. N’exposez cet appareil de sorte qu’il ne soit pas exposé à des suintements ou
projections de liquides. Ne pas placer d’objets remplis de liquide, comme des
vases, sur l’appareil.
15. Pour s’assurer de la déconnexion effective de cet appareil du réseau électrique,
retirez le câble d’alimentation de l’appareil de la prise électrique.
16. S’assurer que le cordon d’alimentation qui assure la déconnexion avec
l’alimentation secteur puisse toujours être facilement manipulé.
17. Afin de réduire tout risque de choc électrique, ne démontez les enceintes et ne
retirez pas les vis situées en dessous de celles-ci.
18. Ne démontez pas les enceintes et ne dévissez aucune vis.
Température maximale d’utilisation : 40°C
Copyright
Copyright © 2012 Parrot. Tous droits réservés.
Français
57
Guía de utilización
rápida
A propósito de este manual
Para limitar nuestro consumo de papel, siguiendo nuestra actuación lo más
responsable y respetuosa posible con el medio ambiente, Parrot prefiere poner en
línea los documentos para los usuarios en lugar de imprimirlos. Este manual
simplificado del Parrot Zikmu Solo se limita por tanto a aportarle las principales
instrucciones que le permitirán utilizar el aparato con facilidad. Podrá encontrar
más información en la sección Soporte de nuestra página web www.parrot.com.
Índice
Primera utilización
iPod®
Wi-Fi®
Bluetooth®
Jack
Si tiene algún problema
Información general
p.60
p.63
p.65
p.70
p.72
p.73
p.76
Español
59
Primera utilización
Nota: Para facilitar la lectura de este manual, el iPod ® y el iPhone® (en modo
música) se denominarán con el término «iPod». Los teléfonos o tabletas compatibles
se designarán con el término «Smartphone».
Conexión a la corriente
Conecte el altavoz a una toma de corriente utilizando el cable de alimentación
incluido (esquema p.4).
> El altavoz se encenderá automáticamente. El icono
después de mantiene encendido.
parpadea unos segundos y
Mando a distancia
Introduzca la pila (incluida) en su alojamiento (esquema p.4).
Nota: Utilice únicamente pilas de tipo CR2032.
Encender/apagar el Parrot Zikmu Solo
Pulse el botón
apagar el altavoz.
60
Español
del mando a distancia o del panel de control para encender/
Sacar el frontal
Para acceder a los botones Wi-Fi, B luetooth y Reset, retire el frontal imantado del
Parrot Zikmu Solo (esquema p.5).
Botones
Funciones
Pulsación breve: Establecer una conexión Wi-Fi con un
módem o router inalámbrico que soporte la tecnología
WPS ( consulte el a pa rta do Wi-Fi > Conexión con WPS).
Pulsación sostenida: Reiniciar los parámetros Wi-Fi y
ethernet.
Pulsación breve: Hacer que el Parrot Zikmu Solo sea
visible por B luetooth. Es necesario pulsar este botón para
conectar un periférico B luetooth que se utiliza por primera
vez con el altavoz ( consulte el a pa rta do B luetooth >
Conexión).
Pulsación sostenida: Supresión de todas las vinculaciones
(a excepción del dispositivo conectado con el altavoz).
Reset
Reinicio del altavoz.
Español
61
Seleccionar una fuente de audio
Se pueden utilizar diferentes fuentes de audio con el Parrot Zikmu Solo :
ordenador conectado por Wi-Fi, ordenador o Smartphone conectado por B luetooth,
iPod, lector de audio analógico, televisor o lector de DVD con salida de audio digital
óptica.
Pulse el botón FUENTE del mando a distancia para cambiar de fuente audio entre
las fuentes que estén activas.
Si, durante la lectura de una canción, se inicia la lectura de otra canción desde una
segunda fuente, dicha fuente quedará automáticamente seleccionada. La lectura
de la canción de la primera fuente se pausa automáticamente salvo si se trata de un
lector de audio conectado al altavoz a través del conector Jack.
Ajustar el volumen
Botones
Funciones
Subir el volumen
Bajar el volumen
62
Español
iPod
Nota: Consulte la página de soporte del Parrot Zikmu Solo para más información
sobre los iDevices compatibles con el altavoz.
Utilizar el adaptador de base
Se incluyen dos adaptadores de base con el Parrot Zikmu Solo. Son adaptadores
para iPhone 4S/iPhone 4 y iPhone 3GS/iPhone 3G. Si desea utilizar el Parrot Zikmu
Solo con un iPod, utilice el adaptador incluido con el iPod.
Para introducir el adaptador de base, colóquelo encima del conector iPod y
presione por ambos lados.
Conectar el iPod
Una vez que haya seleccionado e introducido el adaptador de base en el altavoz:
1. Desconecte los auriculares del iPod.
2. Coloque el iPod en el altavoz (esquema p.6).
> El iPod comienza a cargarse. Ahora ya puede iniciar la lectura de un archivo de
música en el iPod.
Español
63
Descargar la aplicación
Conéctese a la App Store SM o a Google Play ® y descárguese la aplicación gratuita
Parrot Audio Suite. Esta aplicación le permitirá básicamente ajustar los parámetros
de audio del altavoz y conectar fácilmente el altavoz a su red Wi-Fi.
64
Español
Wi-Fi
Antes de comenzar
Puede transferir música vía Wi-Fi al Parrot Zikmu Solo desde cualquier PC con
sistema operativo Windows ® XP (SP 2 o posterior), Windows Vista®, Windows ® 7
y los Mac a partir de la versión MAC OS X 10.
Si lo desea, puede transferir música vía Wi-Fi al Parrot Zikmu Solo manteniendo
una conexión a Internet, necesitará un punto de acceso Wi-Fi y conectar el Parrot
Zikmu Solo con su red Wi-Fi. En caso contrario, puede conectarse a la red Wi-Fi
generada por el Parrot Zikmu Solo : SoloNet-xx.xx.
Nota: Las prestaciones del Parrot Zikmu Solo en modo Wi-Fi dependen
principalmente del nivel de prestaciones de su módem/router. La calidad del sonido
del Parrot Zikmu Solo puede verse afectada por la existencia de determinados
obstáculos (paredes, tabiques, metales…) que pueda haber entre su punto de acceso
Wi-Fi y el Parrot Zikmu Solo. Cambie de posición el altavoz en caso de problemas de
transmisión.
Existen distintos modos de conectar el Parrot Zikmu Solo con su red Wi-Fi. Los
procedimientos de conexión se detallan en el manual completo del Parrot Zikmu
Solo, disponible en nuestra página web www.parrot.com.
Español
65
Conexión con WPS
Si su módem/router inalámbrico soporta la tecnología WPS:
1. Pulse el botón WPS de su módem o router inalámbrico. Consulte la
documentación del dispositivo para más información.
del Parrot Zikmu Solo, situado detrás del frontal imantado.
2. Pulse el botón
> El indicador verde situado al lado de este botón parpadea. Una vez
establecida la conexión, se mantiene encendido.
Conexión con cable RJ45
Nota: el cable RJ45, también denominado cable de red o cable ethernet, no viene
incluido con el Parrot Zikmu Solo.
1. Conecte su ordenador con el Parrot Zikmu Solo utilizando un cable RJ45
(esquema p.8).
2. En su ordenador, abra un explorador web y escriba http://zikmu-solo.local/wifi
en la barra de direcciones
> Aparecerá la lista de las redes Wi-Fi disponibles.
3. Seleccione su red Wi-Fi.
4. Escriba la clave WEP/WPA/WPA2 si se la pide y pinche en Apply.
66
Español
Conexión con un iPhone
Si tiene un iPod Touch 2G (o versión superior) o iPhone 3 (o versión superior):
1. Conéctese a la App Store SM y descárguese la aplicación gratuita Parrot Audio
Suite.
2. Instale su iPhone en el Parrot Zikmu Solo (esquema p.6) o conéctelo al altavoz
por B luetooth (consulte el apartado Bluetooth > Conexión).
3. Abra la aplicación Parrot Audio Suite y pulse Wi-Fi.
> Aparecerá la lista de las redes Wi-Fi disponibles.
4. Seleccione su red Wi-Fi. Escriba la clave WEP/WPA/WPA2 si se la pide.
5. Pulse Incorporarse.
> El Parrot Zikmu Solo ya está conectado a su red Wi-Fi.
Conexión manual
El Parrot Zikmu Solo genera por defecto una red Wi-Fi. Puede conectarse a esta red
para establecer la conexión del Parrot Zikmu Solo con su red Wi-Fi.
Nota: Si el Parrot Zikmu Solo ya se ha conectado a una red Wi-Fi, éste no generará su
propia red Wi-Fi. Antes de esto, haga un reset de los parámetros Wi-Fi del Parrot
Zikmu Solo manteniendo pulsado el botón
durante 2 segundos.
1. En su ordenador, inicie una búsqueda de redes Wi-Fi.
2. Conéctese a la red "SoloNet-xx.xx" (del mismo modo que lo haría para
Español
67
conectarse con un router/módem).
Nota: Momentáneamente perderá la conexión a Internet. Podrá volverse a conectar
a su módem/router inalámbrico una vez terminado el proceso.
3. En su ordenador o Smartphone, abra un explorador web y escriba http://zikmusolo.local en la barra de direcciones
4. Pinche en Configuración Wi-Fi.
> Aparecerá la lista de las redes Wi-Fi disponibles.
5. Seleccione su red Wi-Fi.
6. Escriba la clave WEP/WPA/WPA2 si se la pide y pinche en Apply.
Utilizar la interfaz web
La interfaz web del Parrot Zikmu Solo permite controlar la lectura de sus archivos
de audio y modificar distintos parámetros (audio, B luetooth). Puede acceder a la
misma desde su ordenador, Smartphone o tableta.
1. Conecte el Parrot Zikmu Solo a su red Wi-Fi utilizando uno de los métodos
descritos en los apartados anteriores.
2. En su ordenador o Smartphone, abra un explorador web.
3. Escriba http://zikmu-solo.local (o http://[nuevo-nombre].local si ha cambiado
el nombre del altavoz) en la barra de direcciones.
> La interfaz web del Parrot Zikmu Solo aparece.
68
Español
Nota: Para más información sobre la utilización de esta interfaz web, consulte el
webinario disponible en la página de soporte del Parrot Zikmu Solo.
Español
69
Bluetooth
Utilización con un Smartphone
Puede utilizar el Parrot Zikmu Solo para escuchar archivos de música guardados en
su Smartphone Para ello, su Smartphone debe soportar el perfil B luetooth® A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
Utilización con un ordenador
Puede transferir música vía B luetooth al Parrot Zikmu Solo desde cualquier PC que
soporte la tecnología B luetooth y los Mac a partir de la versión MAC OS X 10.El
procedimiento exacto de conexión entre el ordenador y el Parrot Zikmu Solo puede
variar en función del ordenador y de la versión B luetooth disponible. Para más
información, consulte el manual de su aparato o la página de soporte del Parrot
Zikmu Solo en nuestra página web www.parrot.com.
Conexión
Antes de utilizar el Parrot Zikmu Solo con su Smartphone o su ordenador, primero
debe conectar ambos aparatos. Si es la primera vez que va a utilizar el equipo,
deberá vincular los dos aparatos antes de conectarlos. Este proceso sólo es
necesario hacerlo una vez por aparato.
70
Español
1. Encienda el Parrot Zikmu Solo.
2. Retire el frontal imantado del altavoz (esquema p.5).
3. Pulse el botón .
> El indicador azul situado al lado de este botón empieza a parpadear. El Parrot
Zikmu Solo ahora es visible para el resto de periféricos B luetooth durante 2
minutos.
4. Desde su Smartphone o su ordenador, inicie una búsqueda de periféricos
B luetooth.
5. Seleccione « Zikmu-Solo ».
6. Si se le pide un código PIN, introduzca “0000”.
> El Parrot Zikmu Solo ya está vinculado con su aparato.
> Ya puede volver a colocar el frontal del Parrot Zikmu Solo.
7. Conecte ambos aparatos e inicie la lectura de un archivo de música en su
Smartphone o en su ordenador para escuchar la música a través del altavoz.
Si su Smartphone tiene la función NFC, también podrá hacer la conexión tocando el
Parrot Zikmu Solo, en la zona del conector iPhone (esquema p.8). La zona del
Smartphone con el que debe tocar el altavoz varía de un modelo a otro. Consulte el
manual de su Smartphone para más información.
Español
71
Jack
Puede conectar un lector de audio analógico (ej.: lector de CD, televisión) al Parrot
Zikmu Solo con un cable de audio jack/jack. Para ello, conecte el cable al conector
jack situado debajo del altavoz (esquema p.7) y active la lectura de un archivo de
música en su lector de audio.
Si desea conectar el Parrot Zikmu Solo a un aparato que disponga de una salida de
audio digital óptica, utilice el adaptador toslink/jack incluido (esquema p.7).
Nota: Para evitar problemas de saturación del sonido, es preferible subir el volumen
del sonido en el Parrot Zikmu Solo en lugar de subir el del lector de audio. La mesa de
mezclas disponible en la aplicación Parrot Audio Suite le permite regular el nivel de
volumen de base para cada fuente y le evitará sorpresas desagradables (volumen
demasiado alto debido a un cambio de fuentes).
Nota: Compruebe que los conectores están bien introducidos para evitar
perturbaciones.
72
Español
Si tiene algún problema
Reinicio
Para reiniciar los parámetros Wi-Fi del Parrot Zikmu Solo, retire el frontal
(esquema p.5) y pulse durante 2 segundos el botón
.
En caso de problema con un lector de audio conectado al Pa rrot Zikm u Solo por
B luetooth:
1. Apague el lector de audio.
2. Retire el frontal (esquema p.5) y pulse durante 2 segundos el botón
.
3. Restablezca la conexión B luetooth entre el Parrot Zikmu Solo y el lector de
audio.
En caso de problema con el Parrot Zikmu Solo , si desea reiniciarlo, retire el
frontal /esquema p.5) y pulse el botón Reset.
Si desea restaurar los parámetros de fábrica, pulse durante 2 segundos el botón
.
Nota: Estos reinicios también pueden realizarse utilizando la aplicación Parrot Audio
Suite.
Español
73
Asociación del mando a distancia
Si el mando a distancia del Parrot Zikmu Solo parece no funcionar:
1. Compruebe que la pila está correctamente colocada (esquema p.4).
2. Vuelva a encender el Parrot Zikmu Solo.
para asociar el mando a
3. Pulse simultáneamente las teclas FUENTE y
distancia con el altavoz. Tras el encendido del altavoz, dispone de un minuto
para realizar esta operación.
Actualización
Asegúrese de que tiene la última actualización en su Parrot Zikmu Solo. El uso de la
interfaz web le permite saber fácilmente si existe una actualización disponible y
actualizar el altavoz con sólo unos clics.
También puede comprobar el número de versión del altavoz si dispone de un iPod.
Para ello, conecte el iPod al Parrot Zikmu Solo, a continuación, seleccione Ajustes >
General > Información si dispone de un iPhone o Ajustes > Información si dispone
de un iPod. Lea la información mostrada hasta encontrar el "Parrot Zikmu Solo by
Starck".
Compatibilidad
Si no consigue utilizar el teléfono con el Parrot Zikmu Solo, consulte la página de
compatibilidad de nuestra web para comprobar si su teléfono es compatible con el
74
Español
Parrot Zikmu Solo y consulte el procedimiento de vinculación correspondiente:
www.parrot.com/es/compatibility.
Para más información
Consulte la página de soporte del Parrot Zikmu Solo en nuestra página web:
www.parrot.com/es/apoyoalcliente/parrot-zikmu-solo.
Español
75
Información general
Garantia
Sin perjudicar la garantía legal, Parrot garantiza sus productos, piezas y mano de
obra incluidos, por el período de 1 año a partir de la fecha de compra, salvo en caso
de alteración del producto. Esta fecha de compra debe estar certificada por una
prueba de compra original del producto (recibo de caja) presentada al
dependiente. La garantía no cubre: la actualización de los programas incluidos en
los productos Parrot con teléfonos móviles dotados de la funcionalidad Bluetooth®
con objetivo de compatibilidad, la recuperación de datos, la deterioración exterior
causada por la desgaste cotidiana del producto, cualquier daño causado por un
accidente, un uso anormal o no autorizado del producto, un producto de una marca
diferente. Parrot no es responsable del almacenamiento de los datos, de sus
pérdidas o de daños ocurridos durante el transporte o la reparación. Cualquier
producto que no estuviese defectuoso se devolverá al cliente, y los gastos de
intervención y de transporte serán a su cargo.
Modificaciones
Las explicaciones y especificaciones contenidas en este manual son meramente
informativas y pueden ser modificadas sin previo aviso. Se consideran correctas en
el momento de enviar la publicación a imprenta. Este manual se ha redactado con el
76
Español
máximo cuidado, con el fin de proporcionarle una información precisa. Sin
embargo, Parrot no asume responsabilidad alguna por las consecuencias derivadas
de los errores u omisiones que pueda haber en el manual, ni por los daños o
pérdidas accidentales de datos que se produzcan como consecuencia directa o
indirecta del uso de la información aquí contenida. Parrot se reserva el derecho a
modificar o mejorar el diseño del producto o el manual de usuario sin restricciones
y sin la obligación de notificárselo a los usuarios. En aras de actualizar y mejorar
nuestros productos, es posible que el producto que usted haya adquirido sea
ligeramente distinto al modelo que se describe en este manual. En tal caso, tiene a
su disposición una versión más reciente de este manual en formato electrónico en
la página web de Parrot: www.parrot.com.
Eliminación correcta de este producto
La presencia de esta marca
en el producto o en el material informativo que lo
acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros
residuos domésticos. Para evitarlos posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este
producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la
reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden
contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las
autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden
llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios
comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del
contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros
Español
77
residuos comerciales.
Marcas registradas
Parrot, Parrot Zikmu Solo y los logos Parrot son marcas registradas de PARROT SA
en Francia y en otros países.
El nombre y el logo Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth ® SIG, Inc. que
Parrot S.A. utiliza bajo licencia.
iPod, iPhone, Mac, AppStore y Apple son marcas de Apple, Inc. registradas en
Estados Unidos y en otros países.
Windows XP, Windows Vista y Windows 7 son marcas registradas de Microsoft Inc
en Estados Unidos y en otros países.
Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance. El logo ‘Wi-Fi CERTIFIED’ es una
marca de certificación de Wi-Fi Alliance.
Google Play es una marca comercial de Google Inc.
El resto de marcas comerciales y marcas registradas citadas en el presente
documento están protegidas por Copyright y pertenecen a sus propietarios
respectivos.
Declaración de conformidad
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, declara bajo su única
78
Español
responsabilidad que el altavoz Parrot Zikmu Solo cumple las normas técnicas
EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065 según las directivas EMC 204/108/
EEC, Seguridad eléctrica: 2006/95/CE y RTTE: 1999/5/EC.
RSC Paris n.° 394 149 496
Instrucciones de seguridad
ATENCIÓN: Con el fin de reducir los riesgos de incendio o de electrocución, no
exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Tenga en cuenta todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca de sustancias líquidas.
6. Limpie el aparato sólo con un paño seco.
7. No obstruya las aberturas de ventilación. Instale el aparato siguiendo las
instrucciones del fabricante.
8. No instale el aparato a proximidad de una fuente de calor. Radiadores, hornos u
otros aparatos (amplificadores incluidos) que produzcan calor.
9. No modifique los conectores polarizados o de toma de tierra del aparato. Los
conectores polarizados se componen de dos enchufes metálicos, uno más ancho
que otro. Los conectores de toma de tierra se componen de dos enchufes
metálicos y de una clavija de toma de tierra. El enchufe metálico más ancho y la
Español
79
clavija de toma de tierra protegen el uso de su aparato. Si los conectores no se
corresponden con su instalación, consulte a un electricista para que cambie su
instalación obsoleta.
10. No camine sobre el cable de corriente del aparato y evite los pinzamientos a la
altura de los conectores. Colóquelo en un receptáculo adaptado. Proteja los
conectores del aparato.
11. Utilice sólo las conexiones/accesorios que especifica el fabricante.
12. Desconecte el aparato en caso de tormenta o cuando no vaya a utilizarlo durante
un período prolongado de tiempo.
13. Para realizar cualquier intervención en el aparato recurra a servicios cualificados.
La intervención en el aparato será necesaria en caso de que éste sufra algún daño,
como por ejemplo el cable de corriente defectuoso, o también en caso de verter
algún líquido sobre el aparato o de que se hayan introducido en el mismo objetos
extraños. También en caso de caída, vuelco, exposición a la lluvia o a la humedad del
aparato o cuando el mismo no funcione correctamente.
14. No exponga este aparato a goteos o salpicaduras de líquidos. No coloque sobre
el aparato objetos llenos de líquido como floreros.
15. Para garantizar la desconexión efectiva de este aparato de la red eléctrica,
desenchúfelo de la corriente.
16. Asegúrese de que el cable de alimentación que asegura la desconexión de la
alimentación de corriente pueda manipularse siempre fácilmente.
17. Para limitar riesgos de electrocución, no desmonte los altavoces y no afloje los
tornillos situados debajo de los mismos.
18. No desmonte los altavoces y no afloje ningún tornillo.
80
Español
Temperatura máxima de utilización: 40°C
Copyright
Copyright © 2012 Parrot. Todos los derechos reservados.
Español
81
Schnellstart-Anleitung
Zu dieser Anleitung
Wir wollen unseren Papierverbrauch einschränken und so verantwortungsbewusst
und umweltfreundlich wie möglich handeln. Daher zieht Parrot es vor, Dokumente
für die Benutzer im Internet zu veröffentlichen, anstatt sie auszudrucken. Diese
vereinfachte Anleitung des Parrot Zikmu Solo beschränkt sich daher auf die
wichtigsten Anweisungen, damit Sie dieses Gerät leicht benutzen können.
Weitere Angaben finden Sie im Bereich Support auf unserer Website
www.parrot.com.
Inhalt
Erste Nutzung
iPod®
Wi-Fi®
Bluetooth®
Jack
Bei Problemen
Allgemeine Informationen
S.84
S. 88
S. 90
S.95
S. 98
S. 99
S.102
Deutsch
83
Erste Nutzung
Hinweis: Aus Gründen der besseren Leserlichkeit werden der iPod® und das iPhone®
(im Musikmodus) in dieser Anleitung als „iPod“ bezeichnet. Kompatible Telefone oder
Tablet-Computer werden als „Smartphone“ bezeichnet.
Anschluss an das Stromnetz
Verbinden Sie den Lautsprecher über das mitgelieferte Stromkabel mit einer
Steckdose (Abbildung S.4).
> Der Lautsprecher schaltet sich automatisch ein. Das Icon
Sekunden lang und bleibt dann dauerhaft beleuchtet.
blinkt einige
Fernbedienung
Platzieren Sie die Batterie (im Lieferumfang inbegriffen) an der hierfür
vorgesehenen Stelle (Abbildung S.4).
Hinweis: Es dürfen nur Batterien des Typs CR2032 verwendet werden.
84
Deutsch
Ein- / Ausschalten des Parrot Zikmu Solo
Drücken Sie auf die Taste
der Fernbedienung oder der Kontrolltafel, um den
Lautsprecher ein- / auszuschalten.
Entfernung des Gehäuses
Um Zugang zu den Tasten für Wi-Fi, B luetooth und Reset zu erhalten, entfernen
Sie das vordere magnetische Gehäuse des Parrot Zikmu Solo (Abbildung S.5).
Deutsch
85
Tasten
Funktionen
Kurzer Druck: Herstellung einer Wi-Fi-Verbindung zu
einem drahtlosen Modem oder Router, das bzw. der die
WPS-Technologie unterstützt ( siehe den Abschnitt Wi-Fi >
Anschluss über WPS).
Langer Druck: Reinitialisierung der Wi-Fi- und EthernetParameter.
Kurzer Druck: Sichtbarmachung des Parrot Zikmu Solo via
B luetooth. Sie müssen diese Taste zwingend betätigen,
um ein B luetooth -Peripheriegerät anzuschließen, dass Sie
zum ersten Mal zusammen mit dem Lautsprecher
verwenden ( siehe den Abschnitt B luetooth > Anschluss).
Langer Druck: Löschung aller Zuordnungen (mit
Ausnahme der Zuordnung des Geräts, das mit dem
Lautsprecher verbunden ist).
Reset
Reinitialisierung des Lautsprechers.
Auswahl der Audio-Quelle
Es eignen sich verschiedene Audio-Quellen für den Parrot Zikmu Solo : Computer
mit Anschluss via Wi-Fi, Computer oder Smartphone mit Anschluss via B luetooth,
86
Deutsch
iPod, analoges Audio-Laufwerk, Fernseher oder DVD-Laufwerk mit optischem
digitalem Audio-Ausgang.
Drücken Sie auf die Taste SOURCE (Quelle) auf der Fernbedienung, um die
Audio-Quelle innerhalb der aktiven Quellen zu wechseln.
Wenn gerade ein Musiktitel abgespielt wird und Sie die Wiedergabe eines anderen
Titels über eine zweite Audio-Quelle starten, wird diese neue Quelle automatisch
ausgewählt. Die Wiedergabe des Titels über die erste Audio-Quelle wird
automatisch unterbrochen, außer wenn es sich dabei um ein Audio-Laufwerk
handelt, das über den Jack-Stecker an den Lautsprecher angeschlossen ist.
Regulierung der Lautstärke
Tasten
Funktionen
Lauter
Leiser
Deutsch
87
iPod
Hinweis: Auf der Support-Seite des Parrot Zikmu Solo finden Sie weitere Informationen
zu den iDevices, die mit dem Lautsprecher kompatibel sind.
Verwendung des Sockeladapters
Im Lieferumfang enthalten sind zwei Sockeladapter für den Parrot Zikmu Solo.
Diese Adapter entsprechen den Adaptern für das iPhone 4S / iPhone 4 und das
iPhone 3GS / iPhone 3G. Wenn Sie den Parrot Zikmu Solo zusammen mit einem
iPod benutzen wollen, verwenden Sie den zugehörigen Adapter Ihres iPods.
Um den Sockeladapter anzuschließen, positionieren Sie ihn über dem iPodVerbindungsstecker und drücken Sie dann auf beide Seiten.
Anschluss eines iPods
Nachdem Sie den Sockeladapter ausgewählt und mit dem Lautsprecher verbunden
haben:
1. Ziehen Sie das Kabel der iPod-Kopfhörer heraus.
2. Schließen Sie Ihren iPod an den Lautsprecher an (Abbildung S.6).
> Der iPod lädt sich auf. Sie können nun die Wiedergabe einer Musikdatei auf
88
Deutsch
Ihrem iPod starten.
Herunterladen der Anwendung
Stellen Sie eine Verbindung zu App Store SM oder zu Google Play ® her und laden Sie
die folgende kostenlose Anwendung herunter: Parrot Audio Suite. Mit Hilfe
dieser Anwendung können Sie insbesondere die Audioparameter des
Lautsprechers einstellen und diesen problemlos an Ihr Wi-Fi-Netzwerk
anschließen.
Deutsch
89
Wi-Fi
Vorbemerkung
Sie können Musik via Wi-Fi auf den Parrot Zikmu Solo übertragen, und zwar
ausgehend von jedem PC mit Windows ® XP (SP 2 oder höher), Windows
Vista®oder Windows ® 7 als Betriebssystem, sowie ausgehend von Mac-Rechnern
ab der Version MAC OS X 10.
Wenn Sie Musik via Wi-Fi auf den Parrot Zikmu Solo übertragen und dabei die
Internetverbindung aufrechterhalten wollen, benötigen Sie einen Wi-FiZugangspunkt und müssen den Parrot Zikmu Solo an Ihr Wi-Fi-Netzwerk
anschließen. Andernfalls besteht die Möglichkeit des Anschlusses an das selbst
erzeugte Wi-Fi-Netzwerk des Parrot Zikmu Solo : SoloNet-xx.xx.
Hinweis: Die Leistung des Parrot Zikmu Solo im Wi-Fi-Modus ist in erster Linie von der
Leistung Ihres Modems / Routers abhängig. Die Klangqualität des Parrot Zikmu Solo
kann außerdem im folgenden Fall beeinträchtigt sein: Hindernisse (Mauern, Wände,
Metall ...) zwischen Ihrem Wi-Fi-Zugangspunkt und dem Parrot Zikmu Solo. Bei
Übertragungsproblemen sollten Sie die Position Ihres Lautsprechers ändern.
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, den Parrot Zikmu Solo an Ihr Wi-Fi-Netzwerk
anzuschließen. Die Anschlussmethoden sind in der vollständigen Anleitung für
90
Deutsch
den Parrot Zikmu Solobeschrieben, die auf unserer Website www.parrot.com
verfügbar ist.
Anschluss über WPS
Wenn Ihr Modem / Router die WPS-Technologie unterstützt:
1. Drücken Sie auf den WPS-Knopf Ihres drahtlosen Modems oder Routers.
Weitere Angaben finden Sie in den Unterlagen zu Ihrem Gerät.
des Parrot Zikmu Solo, die sich hinter dem
2. Drücken Sie auf die Taste
magnetischen Gehäuse verbirgt.
> Die grüne Lampe neben der Taste blinkt auf. Sobald die Verbindung
hergestellt wurde, bleibt sie dauerhaft beleuchtet.
Anschluss über ein RJ45-Kabel
Hinweis: Sie erhalten das RJ45-Kabel, das auch als Netzwerkkabel oder Ethernet-Kabel
bezeichnet wird, nicht zusammen mit dem Parrot Zikmu Solo.
1. Schließen Sie Ihren Computer an den Parrot Zikmu Solo an und verwenden Sie
dazu ein RJ45-Kabel (Abbildung S.8).
2. Starten Sie den Browser auf Ihrem Computer und geben Sie http://zikmusolo.local/wifi in das Adressfeld ein.
> Es erscheint eine Liste der verfügbaren Wi-Fi-Netzwerke.
3. Wählen Sie Ihr Wi-Fi-Netzwerk aus.
Deutsch
91
4. Falls Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie den WEP / WPA / WPA2Schlüssel ein, und klicken Sie anschließend auf Apply (übernehmen).
Anschluss an ein iPhone
Wenn Sie über einen iPod Touch 2G (oder höhere Version) oder über ein iPhone 3
(oder höhere Version) verfügen:
1. Stellen Sie eine Verbindung zu App Store SM her und laden Sie die folgende
kostenlose Anwendung herunter: Parrot Audio Suite.
2. Installieren Sie Ihr iPhone auf dem Parrot Zikmu Solo (Abbildung S.6) oder
schließen Sie es via B luetooth an den Lautsprecher an (siehe den Abschnitt
Bluetooth > Anschluss).
3. Starten Sie die Anwendung Parrot Audio Suite und drücken Sie auf Wi-Fi.
> Es erscheint eine Liste der verfügbaren Wi-Fi-Netzwerke.
4. Wählen Sie Ihr Wi-Fi-Netzwerk aus. Falls Sie dazu aufgefordert werden,
geben Sie den WEP / WPA / WPA2-Schlüssel ein.
5. Drücken Sie auf Rejoindre (verbinden).
> Der Parrot Zikmu Solo ist nun mit Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden.
Manueller Anschluss
Der Parrot Zikmu Solo erzeugt standardmäßig ein Wi-Fi-Netzwerk. Sie können
sich mit diesem Netzwerk verbinden, um den Parrot Zikmu Solo an Ihr Wi-FiNetzwerk anzuschließen.
92
Deutsch
Hinweis: Falls der Parrot Zikmu Solo bereits mit einem Wi-Fi-Netzwerk verbunden
wurde, erzeugt er kein eigenes Wi-Fi-Netz mehr. In diesem Fall müssen Sie die Wi-FiParameter des Parrot Zikmu Solo zuvor reinitialisieren, indem Sie die Taste
zwei
Sekunden lang gedrückt halten.
1. Starten Sie auf Ihrem Computer eine Suche nach verfügbaren Wi-FiNetzwerken.
2. Verbinden Sie sich mit dem Netzwerk „SoloNet-xx.xx“ (und zwar genau so,
wie Sie eine Verbindung zu einem Router / Modem herstellen).
Hinweis: Die Internetverbindung wird vorübergehend unterbrochen. Nachdem dieser
Vorgang abgeschlossen ist, können Sie sich wieder mit Ihrem drahtlosen Modem /
Router verbinden.
3. Starten Sie den Browser auf Ihrem Computer oder Smartphone und geben Sie
http://zikmu-solo.local in das Adressfeld ein.
4. Klicken Sie auf Wi-Fi-Konfiguration.
> Es erscheint eine Liste der verfügbaren Wi-Fi-Netzwerke.
5. Wählen Sie Ihr Wi-Fi-Netzwerk aus.
6. Falls Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie den WEP / WPA / WPA2Schlüssel ein, und klicken Sie anschließend auf Apply (übernehmen).
Deutsch
93
Nutzung der Internet-Schnittstelle
Die Internet-Schnittstelle des Parrot Zikmu Solo gibt Ihnen die Möglichkeit, die
Wiedergabe Ihrer Audio-Dateien zu steuern und zahlreiche Parameter zu ändern
(Audio, B luetooth). Sie können über Ihren Computer, Ihr Smartphone oder Ihren
Tablet-Computer auf die Schnittstelle zugreifen.
1. Schließen Sie den Parrot Zikmu Solo an Ihr Wi-Fi-Netzwerk an und folgen Sie
dabei einer der in den vorhergehenden Abschnitten beschriebenen
Vorgehensweisen.
2. Starten Sie den Browser auf Ihrem Computer oder Smartphone.
3. Geben Sie http://zikmu-solo.local (oder http://[nouveau-nom].local , wenn
Sie den Namen des Lautsprechers geändert haben) in das Adressfeld ein.
> Die Internet-Schnittstelle des Parrot Zikmu Solo erscheint.
Hinweis: Weitere Informationen zur Nutzung der Internet-Schnittstelle finden Sie im
Lernprogramm auf der Support-Seite des Parrot Zikmu Solo.
94
Deutsch
Bluetooth
Verwendung mit einem Smartphone
Sie können den Parrot Zikmu Solo verwenden, um die Musikdateien anzuhören, die
auf Ihrem Smartphone gespeichert sind. Dafür muss Ihr Smartphone das B luetooth®
A2DP-Profil (Advanced Audio Distribution Profile) unterstützen.
Verwendung mit einem Computer
Sie können Musik via B luetooth auf den Parrot Zikmu Solo übertragen, und zwar
ausgehend von jedem PC, der die B luetooth -Technologie unterstützt, und
ausgehend von Mac-Rechnern ab der Version MAC OS X 10.Die genaue Methode
zur Herstellung einer Verbindung zwischen Ihrem Computer und dem Parrot
Zikmu Solo kann je nach dem Computer und der B luetooth -Version variieren, den
bzw. die Sie besitzen. Weitere Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung zu Ihrem Gerät oder auf der Support-Seite des Parrot Zikmu
Solo auf unserer Website: www.parrot.com.
Anschluss
Bevor Sie den Parrot Zikmu Solo zusammen mit Ihrem Smartphone oder Computer
verwenden, müssen Sie die beiden Geräte zuerst miteinander verbinden. Wenn
Deutsch
95
Sie diese Ausstattung allerdings zum ersten Mal verwenden, ist vor dem Anschluss
noch eine Zuordnung der beiden Geräte erforderlich. Dieser Vorgang ist pro Gerät
jeweils nur einmal nötig.
1. Aktivieren Sie den Parrot Zikmu Solo.
2. Entfernen Sie das magnetische vordere Gehäuse des Lautsprechers
(Abbildung S.5).
3. Drücken Sie auf die Taste .
> Die blaue Lampe neben der Taste beginnt zu blinken. Der Parrot Zikmu Solo
ist jetzt zwei Minuten lang für die anderen B luetooth -Peripheriegeräte
sichtbar.
4. Starten Sie über Ihr Smartphone oder Ihren Computer eine Suche nach
Peripheriegeräten mit B luetooth.
5. Wählen Sie„Zikmu-Solo“ ».
6. Falls Sie nach einem PIN-Code gefragt werden, geben Sie „0000“ ein.
> Der Parrot Zikmu Solo ist nun Ihrem Gerät zugeordnet.
> Befestigen Sie das Gehäuse wieder am Parrot Zikmu Solo.
7. Verbinden Sie die beiden Geräte miteinander und starten Sie anschließend
auf Ihrem Smartphone oder Computer die Wiedergabe einer Musikdatei, um
die Musik über den Lautsprecher anzuhören.
96
Deutsch
Falls Ihr Smartphone über die NFC-Funktion verfügt, können Sie die Verbindung
auch herstellen, indem Sie den Parrot Zikmu Solo auf der Höhe des iPhoneAnschlusses berühren (Abbildung S.8). Wie Sie Ihr Smartphone beim Berühren
des Lautsprechers halten müssen, hängt von jeweiligen Modell ab. Weitere
Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Smartphones .
Deutsch
97
Jack
Sie können ein analoges Audio-Laufwerk (z. B. CD-Laufwerk, Fernseher) an den
Parrot Zikmu Solo anschließen, indem Sie ein Jack-Jack-Audio-Kabel verwenden.
Dafür müssen Sie das Kabel mit dem Jack-Anschluss auf der Unterseite des
Gehäuses verbinden (Abbildung S.7) und die Wiedergabe der Musikdatei über Ihr
Audio-Laufwerk starten.
Wenn Sie den Parrot Zikmu Solo mit einem Gerät verbinden wollen, das über einen
optischen digitalen Audio-Ausgang verfügt, verwenden Sie den mitgelieferten
Toslink-Jack-Adapter ( Abbildung S.7).
Hinweis: Um eventuelle Probleme bei der Klangsättigung zu vermeiden, sollten Sie
eher die Lautstärke am Parrot Zikmu Solo als am Audio-Laufwerk steigern. Das
Mischpult, das innerhalb der Anwendung Parrot Audio Suite verfügbar ist, gibt Ihnen
die Möglichkeit, die Grundlautstärke einer jeden Quelle zu regulieren und so böse
Überraschungen zu vermeiden (zu große Lautstärke nach einem Wechsel der Quelle).
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Stecker richtig eingerastet sind, um
Störungen zu vermeiden.
98
Deutsch
Im Fall von Problemen
Reset
Zur Reinitialisierung der Wi-Fi-Parameter des Parrot Zikmu Solo entfernen Sie das
vordere Gehäuse (Abbildung S.5) und drücken zwei Sekunden lang auf die Taste
.
Bei einem Problem mit einem Audio-Laufwerk, das via B luetooth an den Pa rrot
Zikm u Solo angeschlossen ist:
1. Schalten Sie das Audio-Laufwerk aus.
2. Entfernen Sie das Gehäuse (Abbildung S.5) und drücken Sie zwei Sekunden
lang auf die Taste
.
3. Stellen Sie die Bluetooth-Verbindung zwischen dem Parrot Zikmu Solo und
dem Audio-Laufwerk wieder her.
Wenn Sie mit dem Parrot Zikmu Solo ein Problem haben und das Gerät neu starten
wollen, entfernen Sie das Gehäuse (Abbildung S.5) und drücken auf die Taste
Reset.
Wenn Sie die werkseitigen Einstellungen wiederherstellen wollen, drücken Sie
zwei Sekunden lang auf die Taste
.
Deutsch
99
Hinweis: Dieser Reset-Vorgang kann auch über die Anwendung Parrot Audio Suite
durchgeführt werden.
Zuordnung der Fernbedienung
Wenn die Fernbedienung des Parrot Zikmu Solo nicht zu funktionieren scheint:
1. Prüfen Sie, ob die Batterie korrekt eingelegt wurde (Abbildung S.4).
2. Machen Sie einen Neustart des Parrot Zikmu Solo.
, um die
3. Drücken Sie gleichzeitig auf die Tasten SOURCE (Quelle) und
Fernbedienung dem Lautsprecher zuzuordnen. Nach dem Neustart des
Lautsprechers haben Sie dafür eine Minute lang Zeit.
Aktualisierung
Achten Sie auf eine regelmäßige Aktualisierung Ihres Parrot Zikmu Solo. Über die
Internet-Schnittstelle können Sie problemlos nachsehen, ob ein neues Update
verfügbar ist, und Ihren Lautsprecher mit wenigen Klicks aktualisieren.
Wenn Sie einen iPod haben, können Sie außerdem die Nummer der Version des
Lautsprechers überprüfen. Schließen Sie den iPod dafür an den Parrot Zikmu Solo
an und gehen Sie dann auf Einstellungen > Allgemeines > Informationen, wenn Sie
ein iPhone haben, bzw. Einstellungen > Informationen, wenn Sie einen iPod haben.
Gehen Sie die angezeigten Informationen durch, bis Sie zu „Parrot Zikmu Solo by
Starck“ gelangen.
100
Deutsch
Kompatibilität
Wenn Sie Ihr Telefon nicht zusammen mit dem Parrot Zikmu Solo verwenden
können,prüfen Sie auf unserer Website unter dem Thema „Kompatibilität“, ob Ihr
Telefon mit dem Parrot Zikmu Solo kompatibel ist, und beachten Sie die jeweilige
Zuordnungsmethode: www.parrot.com/fr/compatibility.
Weitere Informationen
Weitere Informationen finden Sie auf der Support-Seite des Parrot Zikmu Solo auf
unserer Website: www.parrot.com/de/kundenkontakt/parrot-zikmu-solo.
Deutsch
101
Allgemeine Informationen
Garantie
Unbeschadet der gesetzlichen Garantie gilt für die Produkte von Parrot eine 1jährige Garantie ab Kaufdatum für Ersatzteile und Reparaturkosten, sofern am
Produkt keine Änderungen vorgenommen werden. Für die Inanspruchnahme der
Garantie ist dem Fachhändler ein Kaufnachweis (Kassenzettel) vorzulegen. Die
Garantie deckt weder die Aktualisierung der im Lieferumfang der Parrot Produkte
enthaltenen Software-programme zu Kompatibilitätszwecken mit BluetoothMobiltelefonen, noch die Wiederherstellung von Daten, die Abnutzung aufgrund
einers normalen Verschleiß der Produkte, die auf einen durch Unfall oder eine
unsachgemäße bzw. nicht autorisierte Verwendung der Produkte oder Produkte
eines anderern Herstellers zurückzuführenden Schäden ab. Parrot haftet
keinesfalls für die Speicherung, den Verlust oder die Beschädigung von Daten
während des Transports oder im Rahmen von Reparaturarbeiten. Jedes Produkt, an
dem keine Mängel festzustellen sind, wird an den Absender zurückgeschickt,
wobei die Kosten für Bearbeitung, Prüfung und Transport dem Absender in
Rechnung gestellt werden.
Änderungen
102
Deutsch
Die in dieser Anleitung enthaltenen Beschreibungen und technischen Kenndaten
dienen ausschließlich der Information und können Änderungen ohne
vorhergehende Ankündigung unterliegen. Zum Zeitpunkt des Drucks galten die
enthaltenen Angaben als zutreffend. Bei der Verfassung dieser Anleitung wurde
größte Sorgfalt auf deren Inhalt angewendet, damit Ihnen möglichst präzise
Informationen bereitgestellt werden können. Parrot haftet jedoch weder für
Folgen, die sich aus ggf. in dieser Anleitung enthaltenen Fehlern oder
Unterlassungen ergeben, noch für Schäden oder den versehentlichen Verlust von
Daten als direkte oder indirekte Folge der Verwendung der enthaltenen
Informationen. Parrot behält sich das Recht vor, das Produktdesign oder die
Bedienungsanleitung zu ändern bzw. zu verbessern, ohne dass diesbezüglich
Beschränkung vorliegen und ohne jede Verpflichtung, die Benutzer hiervon in
Kenntnis zu setzen.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts(Elektromüll)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an,
dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von
anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch
unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die
nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private
Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät
Deutsch
103
auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich
an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags
konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll
entsorgt werden.
Eingetragene Marken
Parrot, Parrot Zikmu Solo und die Parrot-Logos sind in Frankreich und in anderen
Ländern eingetragene Marken der Firma PARROT SA.
Der Name „Bluetooth“ und das Bluetooth-Logo sind eingetragene Marken der
Firma Bluetooth® SIG, Inc., und jegliche Nutzung dieses Namens und dieses Logos
durch die Parrot SA erfolgt im Rahmen einer Lizenz.
iPod, iPhone, Mac, AppStore und Apple sind in den USA und in anderen Ländern
eingetragene Marken der Firma Apple, Inc.
Windows XP, Windows Vista und Windows 7 sind in den USA und in anderen
Ländern eingetragene Marken der Firma Microsoft, Inc.
Wi-Fi ist eine eingetragene Marke der Organisation „Wi-Fi Alliance“. Das Logo
„Wi-Fi CERTIFIED“ ist eine Zertifizierungsmarke der Wi-Fi Alliance.
Google Play ist eine Handelsmarke der Firma Google, Inc.
Alle anderen Handelsmarken und eingetragenen Marken, die in diesem Dokument
vorkommen, sind urheberrechtlich geschützt und das Eigentum ihrer jeweiligen
Eigentümer.
104
Deutsch
Konformitätserklärung
Die Firma Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Frankreich, erklärt unter
Übernahme der vollen Verantwortung, dass der Lautsprecher Parrot Zikmu Solo
den technischen Normen EN300328, EN300220, EN301489-17 und IEC60065
gemäß der EMV-Richtlinie 2004/108/EG, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/
EG und der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG entspricht.
Handelsregister RCS Paris 394 149 496
Sicherheitshinweise
WICHTIG: Um die Gefahr eines Brands oder Stromschlags möglichst gering zu
halten, dürfen Sie dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
1. Lesen Sie diese Hinweise gut durch.
2. Bewahren Sie sie auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Halten Sie sich an alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe flüssiger Substanzen.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7. Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht blockiert werden. Bauen Sie das Gerät
gemäß den Herstelleranweisungen auf.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf. Dies gilt für
Deutsch
105
Heizkörper, Öfen oder andere Geräte (einschließlich Verstärkern), die Wärme
erzeugen.
9. Die gepolten Stecker und die Erdanschlüsse des Geräts dürfen nicht manipuliert
werden. Die gepolten Stecker bestehen aus zwei unterschiedlich breiten
Metallstiften. Die Erdanschlüsse bestehen aus zwei Metallstiften und einem
Massepfad. Der breitere der beiden Metallstifte und der Massepfad sorgen dafür,
dass Sie das Gerät gefahrlos verwenden können. Wenn die gelieferten Stecker für
Ihre Anlage nicht die richtigen sind, wenden Sie sich für den Austausch der
überflüssigen Komponenten an einen Elektriker.
10. Treten Sie nicht auf das Netzkabel des Geräts und vermeiden Sie es, das Kabel
an den Steckern zu quetschen. Bewahren Sie es in einem geeigneten Behälter auf.
Schützen Sie die Stecker des Geräts.
11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Befestigungen /
Zubehörteile.
12. Ziehen Sie den Stecker heraus, wenn es ein Gewitter gibt oder das Gerät länger
nicht benutzt wird.
13. Für sämtliche Eingriffe am Gerät sollten Sie sich an einen Spezialisten wenden.
Ein Eingriff ist erforderlich, wenn das Gerät Schäden aufweist, z. B. wenn ein
Stromkabel defekt ist. Es muss außerdem ein Spezialist hinzugezogen werden,
wenn über dem Gerät eine flüssige Substanz verschüttet wurde oder Fremdkörper
hineingelangt sind. Dasselbe gilt, wenn das Gerät hinuntergefallen oder umgekippt
ist, wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde oder nicht mehr richtig
funktioniert.
14. Stellen Sie das Gerät so auf, dass es weder mit einsickernder Flüssigkeit noch
106
Deutsch
mit Spritzern von flüssigen Substanzen in Berührung kommt. Stellen Sie auf dem
Gerät keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, z. B. Vasen, ab.
15. Um sicherzugehen, dass das Gerät auch wirklich nicht mehr mit dem Stromnetz
verbunden ist, ziehen Sie das zugehörige Stromkabel aus der Steckdose.
16. Sie sollten dafür sorgen, dass das Stromkabel, über das das Gerät vom
Stromnetz getrennt werden kann, stets ohne Probleme gehandhabt werden kann.
17. Um Stromschläge möglichst zu vermeiden, sollten Sie die Lautsprecherboxen
nicht auseinanderbauen und die auf der Unterseite befindlichen Schrauben nicht
entfernen.
18. Bauen Sie die Lautsprecherboxen nicht auseinander und drehen Sie keine
Schrauben heraus.
Maximale Nutzungstemperatur: 40 °C
Copyright
Copyright © 2012 Parrot. Alle Rechte vorbehalten.
Deutsch
107
Guida di riferimento rapido
A proposito di questa guida
Per limitare il nostro consumo di carta e nell’ambito della nostra azione
responsabile volta alla tutela dell’ambiente, abbiamo scelto l’immissione on line
dei documenti destinati agli utenti, che quindi non saranno più stampati. La
presente guida semplificata del Parrot Zikmu Solo si limita quindi a dare le
principali istruzioni che vi consentiranno di utilizzare facilmente questo
apparecchio. Troverete maggiori informazioni nella sezione Supporto del nostro
sito web www.parrot.com.
Sommario
Primo utilizzo
iPod®
Wi-Fi®
Bluetooth®
Jack
In caso di problemi
Informazioni generali
pag. 110
pag.114
pag. 116
pag. 121
pag. 123
pag. 124
pag. 127
Italiano
109
Primo utilizzo
Nota: Per consentire una migliore leggibilità, nel presente manuale gli apparecchi
iPod® e iPhone® (in modalità musica) saranno indicati con il termine "iPod". I
telefoni o i tablet compatibili saranno invece indicati con il termine "smartphone".
Collegamento alla rete elettrica
Collegare il diffusore ad una presa di corrente utilizzando il cavo di alimentazione
fornito in dotazione (schema a pag.4).
> Il diffusore si accende automaticamente. L'icona
dopodiché rimane accesa.
lampeggia per alcuni secondi,
Telecomando
Introdurre la pila (in dotazione) nell'apposito scomparto (schema a pag.4).
Nota: Utilizzare esclusivamente una pila di tipo CR2032.
Accensione/spegnimento del Parrot Zikmu Solo
Premere il tasto
del telecomando o del pannello di controllo per accendere/
spegnere il diffusore.
110
Italiano
Rimozione del frontalino
Per accedere ai tasti Wi-Fi, B luetooth e Reset, rimuovere il frontalino magnetico
del Parrot Zikmu Solo (schema a pag.5).
Italiano
111
Tasti
Funzioni
Premendo brevemente, è possibile: Stabilire una
connessione Wi-Fi con un modem o un router wireless
che supporta la tecnologia WPS ( ved. sezione Wi-Fi >
Connessione con WPS).
Premendo a lungo, è possibile: Resettare i parametri WiFi e Ethernet.
Premendo brevemente, è possibile: Rendere il Parrot
Zikmu Solo visibile tramite B luetooth. È assolutamente
necessario premere questo tasto per collegare una
periferica B luetooth che si utilizza per la prima volta con il
diffusore ( ved. sezione B luetooth > Connessione).
Premendo a lungo, è possibile: Eliminare tutti gli
abbinamenti (ad eccezione di quello collegato al
diffusore).
Reset
Resettare il diffusore.
Selezione di una sorgente audio
È possibile utilizzare varie sorgenti audio con il Parrot Zikmu Solo: computer
collegato tramite Wi-Fi, computer o smartphone collegato tramite B luetooth, iPod,
112
Italiano
lettore audio analogico, apparecchio TV o lettore DVD con uscita audio digitale
ottica.
Premere il tasto SOURCE (Sorgente) del telecomando per cambiare sorgente
audio tra le sorgenti attive.
Se durante la riproduzione di un brano si avvia la riproduzione di un altro brano a
partire da una seconda sorgente, la nuova sorgente viene selezionata
automaticamente. La riproduzione del brano sulla prima sorgente viene
automaticamente messa in pausa, tranne qualora si tratti di un lettore audio
collegato al diffusore tramite l'apposito connettore Jack.
Regolazione del volume
Tasti
Funzioni
Aumentare il volume
Diminuire il volume
Italiano
113
iPod
Nota: Consultare la pagina di assistenza del Parrot Zikmu Solo per ulteriori
informazioni sugli iDevice compatibili con il diffusore.
Utilizzo dell'adattatore Dock
Due sono gli adattatori Dock forniti in dotazione con il Parrot Zikmu Solo. Questi
adattatori corrispondono agli adattatori di iPhone 4S/iPhone 4 e iPhone 3GS/iPhone
3G. Se si desidera utilizzare il Parrot Zikmu Solo con un iPod, è necessario
impiegare l'adattatore fornito con il proprio iPod.
Per inserire l'adattatore Dock, sistemarlo sopra il connettore iPod, quindi premere i
due lati.
Collegamento dell'iPod
Una volta scelto e inserito l'adattatore Dock sul diffusore:
1. Scollegare gli auricolari dall'iPod.
2. Inserire l'iPod sul diffusore (schema a pag.6).
> L'iPod inizia a ricaricarsi. A questo punto è possibile avviare la riproduzione
di un file musicale sull'iPod.
114
Italiano
Download dell'applicazione
Collegarsi all'App Store SM o a Google Play ® e scaricare l'applicazione gratuita Parrot
Audio Suite. Questa applicazione consente in particolar modo di regolare i
parametri audio del diffusore e di collegarlo facilmente alla rete Wi-Fi.
Italiano
115
Wi-Fi
Prima di iniziare
Tramite Wi-Fi è possibile trasferire musica sul Parrot Zikmu Solo a partire da tutti i
PC dotati dei sistemi operativi Windows ® XP (SP 2 o successivo), Windows Vista®,
Windows ® 7 e dai Mac a partire dalla versione MAC OS X 10.
Se si desidera trasferire musica tramite Wi-Fi sul Parrot Zikmu Solo mantenendo
una connessione internet, è necessario disporre di un access point Wi-Fi e
collegare il Parrot Zikmu Solo alla propria rete Wi-Fi. In caso contrario, è possibile
collegarsi alla rete Wi-Fi generata dal Parrot Zikmu Solo: SoloNet-xx.xx.
Nota: Le prestazioni del Parrot Zikmu Solo in modalità Wi-Fi dipendono
principalmente dalle prestazioni del proprio modem/router. La qualità dell'audio del
Parrot Zikmu Solo potrebbe risultare alterata in presenza di ostacoli (come pareti,
tramezze, metallo, ecc.) tra l'access point Wi-Fi e il Parrot Zikmu Solo. In caso di
problemi di trasmissione, è necessario riposizionare il diffusore.
Esistono diversi modi per collegare il Parrot Zikmu Solo alla rete Wi-Fi. Le
procedure di connessione sono illustrate in dettaglio nel manuale completo del
Parrot Zikmu Solo, disponibile sul nostro sito web www.parrot.com.
116
Italiano
Connessione con WPS
Se il proprio modem/router supporta la tecnologia WPS:
1. Premere il pulsante WPS del modem o router wireless. Per maggiori
informazioni consultare la documentazione del dispositivo.
del Parrot Zikmu Solo, situato dietro il frontalino
2. Premere il tasto
magnetico.
> La spia verde posta accanto al tasto lampeggia, per poi rimanere accesa non
appena viene stabilita la connessione.
Collegamento con cavo RJ45
Nota: Il cavo RJ45, anche detto cavo di rete o cavo Ethernet, non è fornito in
dotazione con il Parrot Zikmu Solo.
1. Collegare il computer al Parrot Zikmu Solo utilizzando un cavo RJ45 (schema a
pag.8).
2. Sul computer lanciare il web browser e accedere a http://zikmu-solo.local/wifi
nella barra dell'indirizzo.
> Apparirà l'elenco delle reti Wi-Fi disponibili.
3. Selezionare la propria rete Wi-Fi.
4. Inserire il codice WEP/WPA/WPA2 se richiesto e quindi fare clic su Apply.
Italiano
117
Collegamento di un iPhone
Se si possiede un iPod Touch 2G (o versione successiva) o un iPhone 3 (o versione
successiva):
1. Collegarsi all'App Store SM e scaricare l'applicazione gratuita Parrot Audio
Suite.
2. Sistemare l'iPhone sul Parrot Zikmu Solo (schema a pag.6) o collegarlo al
diffusore tramite B luetooth (ved. sezione Bluetooth > Connessione).
3. Avviare l'applicazione Parrot Audio Suite e premere Wi-Fi.
> Apparirà l'elenco delle reti Wi-Fi disponibili.
4. Selezionare la propria rete Wi-Fi. Inserire il codice WEP/WPA/WPA2 se
richiesto.
5. Premere Raggiungere.
> Il Parrot Zikmu Solo è ora collegato alla propria rete Wi-Fi.
Connessione manuale
Il Parrot Zikmu Solo genera per default una rete Wi-Fi. È possibile collegarsi a
questa rete per stabilire la connessione del Parrot Zikmu Solo alla propria rete WiFi.
Nota: Se il Parrot Zikmu Solo è già stato collegato ad una rete Wi-Fi, l'apparecchio
non genererà la propria rete Wi-Fi. Prima di tutto, è necessario resettare i parametri
118
Italiano
Wi-Fi del Parrot Zikmu Solo tenendo premuto il tasto
per 2 secondi.
1. Sul computer avviare una ricerca di reti Wi-Fi.
2. Collegarsi alla rete "SoloNet-xx.xx" (allo stesso modo in cui si stabilisce una
connessione con un router/modem).
Nota: L'accesso a internet verrà momentaneamente interrotto. Al termine della
procedura sarà possibile ricollegarsi al proprio modem/router wireless.
3. Sul computer o sullo smartphone lanciare il web browser e accedere a http://
zikmu-solo.local nella barra dell'indirizzo.
4. Fare clic su Configurazione Wi-Fi.
> Apparirà l'elenco delle reti Wi-Fi disponibili.
5. Selezionare la propria rete Wi-Fi.
6. Inserire il codice WEP/WPA/WPA2 se richiesto e quindi fare clic su Apply.
Utilizzo dell'interfaccia web
L'interfaccia web del Parrot Zikmu Solo consente di controllare la riproduzione dei
file audio e di modificare numerosi parametri (audio, B luetooth). Si può accedere a
questa interfaccia da computer, smartphone o tablet.
1. Collegare il Parrot Zikmu Solo alla propria rete Wi-Fi utilizzando uno dei
metodi descritti nelle sezioni precedenti.
2. Sul computer o sullo smartphone lanciare il web browser.
Italiano
119
3. Inserire http://zikmu-solo.local (o http://[nuovo-nome].local se si è
provveduto a cambiare il nome del diffusore) nella barra dell'indirizzo.
> Apparirà l'interfaccia web del Parrot Zikmu Solo.
Nota: Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di questa interfaccia web consultare il
software didattico disponibile nella pagina di assistenza del Parrot Zikmu Solo.
120
Italiano
Bluetooth
Utilizzo con uno smartphone
È possibile utilizzare il Parrot Zikmu Solo per ascoltare i file musicali archiviati sul
proprio smartphone. A tale scopo, lo smartphone dovrà supportare il profilo
B luetooth® A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Utilizzo con un computer
È possibile trasferire la musica tramite B luetooth sul Parrot Zikmu Solo a partire da
tutti i PC che supportano la tecnologia B luetooth e dai Mac a partire dalla versione
MAC OS X 10.L'esatta procedura di connessione tra il computer e il Parrot Zikmu
Solo può variare in funzione del computer e della versione B luetooth di cui si
dispone. Per ulteriori informazioni consultare il manuale dell'apparecchio o la
pagina di assistenza del Parrot Zikmu Solo sul nostro sito web www.parrot.com.
Connessione
Prima di utilizzare il Parrot Zikmu Solo con uno smartphone o un computer, è
necessario connettere i due apparecchi. Se tuttavia è la prima volta che si utilizza
questo impianto, prima di essere connessi i due apparecchi dovranno essere
abbinati. Questa procedura è necessaria una sola volta per apparecchio.
Italiano
121
1. Accendere il Parrot Zikmu Solo.
2. Rimuovere il frontalino magnetico del diffusore (schema a pag.5).
3. Premere il tasto .
> La spia blu posta accanto al tasto inizia a lampeggiare. Ora il Parrot Zikmu
Solo viene visto dalle altre periferiche B luetooth per 2 minuti.
4. Dallo smartphone o dal computer avviare una ricerca di periferiche B luetooth.
5. Selezionare "Zikmu-Solo".
6. Se viene richiesto un codice PIN, inserire "0000".
> Ora il Parrot Zikmu Solo è abbinato all'apparecchio.
> A questo punto è possibile reinstallare il frontalino del Parrot Zikmu Solo.
7. Connettere i due apparecchi e quindi avviare la riproduzione di un file
musicale sullo smartphone o sul computer, per ascoltare la musica attraverso il
diffusore.
Se lo smartphone dispone della funzione NFC, è possibile effettuare la
connessione anche toccando il Parrot Zikmu Solo a livello del connettore iPhone
(schema a pag.8). La parte dello smartphone con cui si dovrà toccare il diffusore
dipende dal modello del telefono. Consultare le istruzioni per l'uso dello
smartphone per avere maggiori informazioni.
122
Italiano
Jack
È possibile collegare un lettore audio analogico (ad es. lettore CD, apparecchio TV)
al Parrot Zikmu Solo utilizzando un cavo audio Jack/Jack. A tale scopo, collegare il
cavo al connettore Jack posto sotto al diffusore (schema a pag.7) e avviare la
riproduzione del file musicale sul lettore audio.
Se si desidera collegare il Parrot Zikmu Solo ad un apparecchio dotato di un'uscita
audio digitale ottica, utilizzare l'adattatore Toslink/Jack fornito in dotazione
(schema a pag.7).
Nota: Per evitare problemi di saturazione del suono, si consiglia di aumentare il
volume sonoro sul Parrot Zikmu Solo anziché sul lettore audio. Il tavolo di mixaggio
disponibile nell'applicazione Parrot Audio Suite consente di regolare il livello del
volume di base per ogni sorgente, evitando pertanto sgradevoli sorprese (volume
troppo elevato in seguito ad un cambio di sorgente).
Nota: Verificare che i connettori siano correttamente inseriti per evitare qualsiasi
problema.
Italiano
123
In caso di problemi
Resettaggio
Per resettare i parametri Wi-Fi del Parrot Zikmu Solo, rimuovere il frontalino
(schema a pag.5) e tenere premuto per 2 secondi il tasto
.
Qualora si verificasse un problema con un lettore audio collegato al Pa rrot Zikm u
Solo tramite B luetooth:
1. Spegnere il lettore audio.
2. Rimuovere il frontalino (schema a pag.5) e tenere premuto per 2 secondi il
tasto
.
3. Ripristinare la connessione Bluetooth tra il Parrot Zikmu Solo e il lettore
audio.
Qualora si verificasse un problema con il Parrot Zikmu Solo e si desiderasse
riavviarlo, rimuovere il frontalino (schema a pag.5) e premere il tasto Reset.
Se invece si desidera ripristinare i parametri di fabbrica, tenere premuto per 2
secondi il tasto
.
Nota: Queste operazioni di resettaggio possono essere effettuate anche utilizzando
124
Italiano
l'applicazione Parrot Audio Suite.
Associazione del telecomando
Se il telecomando del Parrot Zikmu Solo sembra non funzionare:
1. Assicurarsi che la pila sia stata installata correttamente (schema a pag.4).
2. Riavviare il Parrot Zikmu Solo.
per associare
3. Premere contemporaneamente i tasti SOURCE (Sorgente) e
il telecomando al diffusore. Per eseguire questa operazione, si ha a
disposizione un minuto di tempo dal riavvio del diffusore.
Aggiornamento
Assicurarsi che l'ultimo aggiornamento disponibile sia installato sul Parrot Zikmu
Solo. L'utilizzo dell'interfaccia web consente di sapere facilmente se è disponibile
un aggiornamento e di aggiornare il diffusore con pochi semplici clic.
È possibile verificare il numero di versione del diffusore anche se si possiede un
iPod. A tale scopo, collegare l'iPod al Parrot Zikmu Solo, quindi selezionare
Impostazioni > Generale > Informazioni se si possiede un iPhone oppure
Impostazioni > Informazioni se si possiede un iPod. Scorrere le informazioni
visualizzate fino ad arrivare a "Parrot Zikmu Solo by Starck".
Italiano
125
Compatibilità
Qualora non si riesca ad utilizzare il proprio telefono con il Parrot Zikmu Solo,
consultare la pagina Compatibilità del nostro sito web per verificare se il telefono è
compatibile con il Parrot Zikmu Solo e fare riferimento alla relativa procedura di
abbinamento: www.parrot.com/fr/compatibility.
Per ulteriori informazioni…
Consultare la pagina di assistenza del Parrot Zikmu Solo sul nostro sito web:
www.parrot.com/it/assistenza/parrot-zikmu-solo.
126
Italiano
Informazioni generali
Garanzia
Senza pregiudizio della garanzia legale, i prodotti Parrot sono garantiti, per
sostituzione pezzi e mano d’opera, per 1 anno a partire dalla data di acquisto, salvo
alterazioni del prodotto, e su presentazione di una prova di acquisto (data e luogo
di acquisto, numero di serie del prodotto) al rivenditore. La garanzia non copre gli
aggiornamenti dei software inclusi nei prodotti Parrot con i telefoni cellulari
Bluetooth® ai fini di compatibilità, il recupero di dati, il deterioramento esterno del
prodotto dovuto al normale uso del prodotto stesso, i danni causati
accidentalmente, da un uso anomalo o non autorizzato del prodotto, un prodotto
non Parrot. Parrot non è responsabile della memoria, della perdita o del
danneggiamento dei dati durante il trasporto o la riparazione. Parrot non potrà in
alcun caso essere ritenuta responsabile per eventuali problemi di funzionamento
dovuti ad un’installazione non conforme a quanto indicato nelle istruzioni e/o ad
un’installazione non conforme effettuata dall’utente stesso.
Modifiche
Le spiegazioni e le specifiche riportate nella presente guida sono solo a scopo
Italiano
127
informativo e possono subire modifiche senza preavviso. Tali informazioni sono da
considerarsi corrette al momento della pubblicazione. La presente guida è stata
redatta prestando grande attenzione, al fine di fornire ai clienti informazioni
precise e attendibili. Tuttavia, Parrot non può essere ritenuta responsabile per
eventuali conseguenze derivanti da omissioni o errori nella presente guida, né per
eventuali danni o perdite accidentali di dati causati direttamente o indirettamente
dall’uso delle informazioni ivi contenute. Parrot si riserva il diritto di modificare/
migliorare il prodotto o la guida per l’utente senza limitazione alcuna e senza
l’obbligo di notifica agli utenti. Poiché il costante impegno dell’azienda è volto a
garantire continui aggiornamenti e miglioramenti, il prodotto acquistato dall’utente
potrebbe risultare leggermente diverso dal modello descritto nella presente guida.
In tal caso, verificare la disponibilità di una versione aggiornata della guida in
formato elettronico nel sito Web di Parrot all’indirizzo www.parrot.com.
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei Paesi dell’Unione Europea e in
quelli con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla
sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti
domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all‘ambiente o alla
salute causati dall‘inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l‘utente a separare
questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per
favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono
invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o
128
Italiano
l‘ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata
e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a
contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di
acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti
commerciali.
Marchi depositati
Parrot, Parrot Zikmu Solo e i loghi Parrot sono marchi registrati di PARROT SA in
Francia e in altri paesi.
Il nome e il logo Bluetooth® sono marchi depositati di Bluetooth® SIG, Inc. e il loro
utilizzo da parte di Parrot S.A. avviene in condizioni di licenza.
iPod, iPhone, Mac, AppStore e Apple sono marchi di Apple, Inc. depositati negli
Stati Uniti e in altri paesi.
Windows XP, Windows Vista e Windows 7 sono marchi depositati di Microsoft,
Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
Wi-Fi è un marchio depositato di Wi-Fi Alliance. Il logo "Wi-Fi CERTIFIED" è un
marchio di certificazione di Wi-Fi Alliance.
Google Play è un marchio commerciale di Google, Inc.
Tutti gli altri marchi commerciali e marchi depositati citati nel presente documento
sono protetti da copyright e sono di proprietà dei rispettivi titolari.
Italiano
129
Dichiarazione di conformità
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, dichiara sotto la sua
esclusiva responsabilità che il diffusore Parrot Zikmu Solo è conforme alle norme
tecniche EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065 in base alle direttive
EMC 204/108/CEE, Sicurezza elettrica: 2006/95/CE e RTTE: 1999/5/CE.
Reg. Impr. Parigi n. 394 149 496
Norme di sicurezza
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio o di scosse elettriche, non esporre
questo apparecchio alla pioggia o all'umidità.
1. Leggere le presenti istruzioni.
2. Conservare le presenti istruzioni.
3. Tenere conto di tutte le avvertenze.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di sostanze liquide.
6. Pulire l'apparecchio soltanto con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di aerazione. Installare l'apparecchio rispettando le
istruzioni del produttore.
8. Non installare l'apparecchio nei pressi di una fonte di calore, come radiatori,
forni o altri apparecchi (compresi gli amplificatori) che producono calore.
130
Italiano
9. Non modificare i connettori polarizzati o di messa a massa dell'apparecchio. I
connettori polarizzati sono formati da due spinotti metallici, di cui uno più largo
dell'altro. I connettori di messa a massa sono invece formati da due spinotti
metallici e da un elemento di massa. L'utilizzo dell'apparecchio è reso sicuro dallo
spinotto metallico più largo e dall'elemento di massa. Se i connettori forniti non
sono adatti al proprio impianto, consultare un elettricista per richiedere la
sostituzione dell'impianto obsoleto.
10. Non calpestare il cavo di alimentazione dell'apparecchio ed evitare che rimanga
schiacciato a livello dei connettori. Riporlo in un contenitore idoneo. Proteggere i
connettori dell'apparecchio.
11. Utilizzare solo gli attacchi/accessori specificati dal produttore.
12. Scollegare l'apparecchio in caso di temporali o di lunghi periodi di inattività.
13. Per qualunque intervento sull'apparecchio si raccomanda di rivolgersi a
personale qualificato. È necessario richiedere un intervento qualora l'apparecchio
presenti segni di danneggiamento, come un cavo di alimentazione difettoso, o
qualora una sostanza liquida sia stata versata sull'apparecchio o corpi estranei siano
stati inseriti al suo interno, ma anche in seguito a caduta, ribaltamento, esposizione
alla pioggia o all'umidità o in caso di malfunzionamento.
14. Non sistemare l'apparecchio in modo tale che sia esposto a trasudazioni o a
spruzzi di liquidi. Non sistemare sull'apparecchio oggetti contenenti liquidi, come i
vasi.
15. Per assicurare l'effettivo scollegamento dell'apparecchio dalla rete elettrica,
rimuovere il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
16. Accertarsi che il cavo di alimentazione che assicura lo scollegamento dalla rete
Italiano
131
elettrica possa sempre essere maneggiato con facilità.
17. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non smontare il diffusore e non
rimuovere le viti poste nella parte inferiore.
18. Non smontare il diffusore e non svitare alcuna vite.
Temperatura massima di utilizzo: 40°C
Copyright
Copyright © 2012 Parrot. Tutti i diritti riservati.
132
Italiano
Beknopte gebruikshandleiding
Over deze handleiding
Om ons papierverbruik te beperken en in het kader van onze zo verantwoordelijk
mogelijke aanpak op het gebied van milieubehoud, geeft Parrot er de voorkeur aan
om documentatie online beschikbaar te stellen in plaats van deze af te drukken.
Deze vereenvoudigde gids voor de Parrot Zikmu Solo geeft u dus slechts de
belangrijkste instructies die u nodig heeft om dit apparaat makkelijk te gebruiken. U
vindt meer informatie in het onderdeel Support van onze website
www.parrot.com.
Index
Het eerste gebruik
iPod®
Wi-Fi®
Bluetooth®
Jack
In geval van problemen
Algemene informatie
p.134
p.137
p.139
p.144
p.146
p.147
p.150
Dutch
133
Het eerste gebruik
Opmerking: Ten behoeve van de leesbaarheid worden de iPod® en de iPhone® (in
muziekmodus) in deze handleiding aangeduid met de term "iPod". Compatibele
telefoons of tablets worden aangeduid met de term "smartphone".
Aansluiten op het elektriciteitsnet
Sluit de luidspreker op het elektriciteitsnet aan met behulp van de meegeleverde
voedingskabel (zie afbeelding p.4).
> De luidspreker wordt automatisch ingeschakeld. Het pictogram
gedurende enkele seconden en blijft daarna branden.
knippert
Afstandsbediening
Plaats de (meegeleverde) batterij in het batterijvak (zie afbeelding p.4).
Opmerking: Gebruik alleen een CR2032-batterij.
De Parrot Zikmu Solo in- en uitschakelen
Druk op de knop
van de afstandbediening of het bedieningspaneel om de
luidspreker in of uit te schakelen.
134
Dutch
Het front verwijderen
Verwijder het magnetische front van de Parrot Zikmu Solo om toegang te krijgen tot
de knoppen Wi-Fi, B luetooth en Reset (zie afbeelding p.5).
Knoppen
Functies
Kort drukken: Verbinding maken met een draadloze
modem of router die WPS-technologie ondersteunt ( zie
de pa ra gra a f Wi-Fi > Verbinding via WPS).
Lang drukken: De instellingen voor Wi-Fi en ethernet
resetten.
Kort drukken: De Parrot Zikmu Solo zichtbaar maken via
B luetooth. Deze knop moet ingedrukt worden om
verbinding te kunnen maken met een B luetooth-apparaat
dat u voor het eerst met de luidspreker gebruikt ( zie de
pa ra gra a f B luetooth > Verbinden).
Lang drukken: Alle gekoppelde apparaten verwijderen
(behalve het apparaat dat met de luidspreker verbonden
is).
Reset
De luidspreker resetten.
Dutch
135
Een geluidsbron kiezen
U kunt verschillende geluidsbronnen gebruiken met de Parrot Zikmu Solo:
computer verbonden via Wi-Fi, computer of smartphone verbonden via B luetooth,
iPod, analoge audiospeler, televisie of dvd-speler met digitale optische uitgang.
Druk op de knopSOURCEvan de afstandbediening om te wisselen tussen de
actieve geluidsbronnen.
Als u tijdens het afspelen van een nummer een ander nummer start vanaf een
tweede bron, wordt automatisch de nieuwe bron geselecteerd. Het nummer via de
eerste bron wordt automatisch op pauze gezet, tenzij het een audiospeler betreft
die via de jackaansluiting op de luidspreker is aangesloten.
Het volume regelen
Knoppen
Functies
Het volume verhogen
Het volume verlagen
136
Dutch
iPod
Opmerking: Zie de hulppagina van de Parrot Zikmu Solo voor meer informatie over de
iDevices die compatibel zijn met de luidspreker.
De dockadapter gebruiken
Bij de Parrot Zikmu Solo worden twee dockadapters geleverd. Ze komen overeen
met de adapters van de iPhone 4S / iPhone 4 en iPhone 3GS / iPhone 3G. Gebruik
de bij de iPod geleverde adapter als u de Parrot Zikmu Solo wilt gebruiken met een
iPod.
Om de dockadapter te installeren, houdt u deze boven de iPod-aansluiting en drukt
u op beide zijkanten.
De iPod aansluiten
Wanneer u een dockadapter gekozen en op de luidspreker geplaatst heeft:
1. Verwijder de oortjes van uw iPod.
2. Plaats de iPod op de luidspreker (zie afbeelding p.6).
> De iPod wordt geladen. > U kunt nu een muziekbestand afspelen via de iPod.
Dutch
137
De toepassing downloaden
Ga naar de App Store SMof naar Google Play ®en download de
gratis
toepassingParrot Audio Suite. Met behulp van deze toepassing kunt u de
geluidsinstellingen van de luidspreker wijzigen en de luidspreker eenvoudig
verbinden met uw Wi-Fi-netwerk.
138
Dutch
Wi-Fi
Voordat u begint
Op de Parrot Zikmu Solo kunt u via Wi-Fi muziek afspelen van alle pc's met een van
de besturingssystemen Windows ® XP (SP 2 of hoger), Windows Vista® of
Windows ® 7 en van Macs vanaf versie MAC OS X 10.
Als u tijdens het draadloos afspelen van muziek op de Parrot Zikmu Solo een
internetverbinding wilt behouden, heeft u een Wi-Fi-toegangspunt nodig en moet
u de Parrot Zikmu Solo met uw Wi-Fi-netwerk verbinden. Als u geen
internetverbinding nodig heeft, kunt u verbinding maken met het Wi-Fi-netwerk
dat door de Parrot Zikmu Solo wordt gegenereerd: SoloNet-xx.xx.
Opmerking: De prestaties van de Parrot Zikmu Solo via een Wi-Fi-verbinding hangen
voornamelijk van de prestaties van uw modem of router af. De geluidskwaliteit van
de Parrot Zikmu Solo kan ook worden beïnvloed door bepaalde obstakels (zoals
muren, tussenwanden, of metaal) tussen uw Wi-Fi-toegangspunt en de Parrot Zikmu
Solo. Verplaats de luidspreker bij ontvangstproblemen.
De Parrot Zikmu Solo kan op verschillende manieren met het Wi-Fi-netwerk
worden verbonden. De verbindingsprocedures worden behandeld in de volledige
handleiding van de Parrot Zikmu Solo, die kan worden gedownload op onze website
Dutch
139
www.parrot.com.
Verbinden via WPS
Als uw modem / router WPS-technologie ondersteunt:
1. Druk op de WPS knop van uw draadloze modem of router. Raadpleeg de
documentatie van uw apparaat voor meer informatie.
van de Parrot Zikmu Solo, achter het magnetische front.
2. Druk op de knop
> Het blauwe controlelampje naast deze knop gaat knipperen. Het lampje
blijft branden wanneer de verbinding tot stand gebracht is.
Aansluiten met RJ45-kabel
Opmerking: De RJ45-kabel, die ook wel netwerkkabel of ethernetkabel wordt
genoemd, wordt niet bij de Parrot Zikmu Solo geleverd.
1. Sluit uw computer aan op de Parrot Zikmu Solo met behulp van een RJ45-kabel
(zie afbeelding p.8).
2. Start de webbrowser op uw computer en typ http://zikmu-solo.local/wifi in de
adresbalk.
> De lijst met beschikbare Wi-Fi-netwerken wordt getoond.
3. Selecteer uw Wi-Fi-netwerk.
4. Voer de WEP-, WPA- of WPA2-code in als daarom wordt gevraagd en klik
vervolgens op Apply.
140
Dutch
Verbinden met een iPhone
Als u beschikt over een iPod Touch 2G (of een hogere versie) of een iPhone 3 (of
een hogere versie):
1. Ga naar de App Store SM en download de gratis toepassing Parrot Audio Suite.
2. Plaats uw iPhone op de Parrot Zikmu Solo (zie afbeelding p.6) of verbind hem
met de luidspreker via B luetooth (zie paragraaf Bluetooth > Verbinding).
3. Start de toepassing Parrot Audio Suite en druk op Wi-Fi.
> De lijst met beschikbare Wi-Fi-netwerken wordt getoond.
4. Selecteer uw Wi-Fi-netwerk. Voer de WEP-, WPA- of WPA2-code in als
daarom wordt gevraagd.
5. Druk op Verbinding maken.
> De Parrot Zikmu Solo is nu verbonden met uw Wi-Fi-netwerk.
Handmatig verbinden
De Parrot Zikmu Solo genereert standaard een Wi-Fi-netwerk. U kunt met dit
netwerk verbinding maken om de Parrot Zikmu Solo met uw Wi-Fi-netwerk te
verbinden.
Opmerking: Als de Parrot Zikmu Solo al met een Wi-Fi-netwerk verbonden is, maakt
het apparaat geen eigen Wi-Fi-verbinding aan. In dat geval kunt u de Wi-Fiinstellingen van de Parrot Zikmu Solo resetten door de knop
2 seconden ingedrukt
te houden.
Dutch
141
1. Laat uw computer zoeken naar beschikbare Wi-Fi-netwerken.
2. Maak verbinding met het netwerk "SoloNet-xx.xx" (net zoals u verbinding
maakt met een router of modem).
Opmerking: U verliest tijdelijk uw internetverbinding. Na afloop van deze procedure
kunt u opnieuw verbinding maken met uw modem of router.
3. Start de webbrowser op uw computer of smartphone en typ http://zikmusolo.local in de adresbalk.
4. Klik op Wi-Fi-configuratie.
> De lijst met beschikbare Wi-Fi-netwerken wordt getoond.
5. Selecteer uw Wi-Fi-netwerk.
6. Voer de WEP-, WPA- of WPA2-code in als daarom wordt gevraagd en klik
vervolgens op Apply.
Gebruik van de webinterface
Via de webinterface van de Parrot Zikmu Solo kunt u bepalen hoe uw
audiobestanden worden afgespeeld en kunt u talrijke instellingen wijzigen (audio,
B luetooth). U kunt de webinterface openen op uw computer, smartphone of tablet.
1. Verbind de Parrot Zikmu Solo met uw Wi-Fi-netwerk volgens een van de
methoden die in de voorgaande paragrafen zijn beschreven.
2. Start de webbrowser op uw computer of smartphone.
142
Dutch
3. Typ http://zikmu-solo.local (of http://[nieuwe-naam].local als u de naam van
de luidspreker heeft gewijzigd) in de adresbalk.
> De webinterface van de Parrot Zikmu Solo verschijnt.
Opmerking: Zie voor meer informatie over het gebruik van de webinterface het
instructiefilmpje op de hulppagina van de Parrot Zikmu Solo.
Dutch
143
Bluetooth
Gebruik met een smartphone
U kunt de Parrot Zikmu Solo gebruiken om muziekbestanden te beluisteren die op
uw smartphone zijn opgeslagen. Daartoe moet uw smartphone het B luetooth®profiel A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) ondersteunen.
Gebruik met een computer
U kunt via B luetooth muziek naar de Parrot Zikmu Solo overbrengen vanaf alle pc's
die B luetooth-technologie ondersteunen en vanaf Macs met versie MAC OS X 10
of hoger.De precieze procedure om uw computer met de Parrot Zikmu Solo te
verbinden kan variëren afhankelijk van de computer en de B luetooth-versie
waarover u beschikt. Zie voor meer informatie de handleiding van uw apparaat of de
hulppagina van de Parrot Zikmu Solo op onze website www.parrot.com.
Verbinden
Voordat u de Parrot Zikmu Solo met uw smartphone of computer kunt gebruiken,
moet u de twee apparaten eerst met elkaar verbinden. Maar als u deze apparatuur
voor het eerst gebruikt, moet u de twee apparaten eerst koppelen voordat u ze met
elkaar verbindt. Dit proces hoeft voor elk apparaat maar één keer uitgevoerd te
144
Dutch
worden.
1. Schakel de Parrot Zikmu Solo in.
2. Verwijder het magnetische front van de luidspreker (zie afbeelding p.5).
3. Druk op de knop .
> Het blauwe controlelampje naast deze knop begint te knipperen. De Parrot
Zikmu Solo kan nu 2 minuten lang worden gedetecteerd door andere
B luetooth-apparaten.
4. Zoek via uw smartphone of computer naar andere B luetooth-apparaten.
5. Selecteer "Zikmu-Solo".
6. Voer "0000" in als er om een pincode wordt gevraagd.
> De Parrot Zikmu Solo is nu gekoppeld aan uw toestel.
> U kunt het front van de Parrot Zikmu Solo weer terugplaatsen.
7. Verbind de twee apparaten en speel een muziekbestand af op uw smartphone
of computer om de muziek via de luidspreker te beluisteren.
Als uw smartphone over de functie NFC beschikt, kunt u de verbinding tevens tot
stand brengen door de Parrot Zikmu Solo aan te raken ter hoogte van de iPhoneaansluiting (zie afbeelding p.8). De plaats van de smartphone waarmee u de
luidspreker moet aanraken hangt van het model af. Zie de handleiding van uw
smartphone voor meer informatie.
Dutch
145
Jack
Met behulp van een audiokabel met jack-aansluiting kunt een analoge
muziekspeler (bv. een cd-speler of televisie) op de Parrot Zikmu Solo aansluiten.
Sluit daartoe de kabel aan op de jack-aansluiting aan de onderkant van de
luidspreker (zie afbeelding p.7) en speel het muziekbestand op de audiospeler af.
Als u de Parrot Zikmu Solo wilt verbinden met een apparaat dat beschikt over een
digitale optische uitgang, gebruikt u de meegeleverde toslink-/jackadapter (zie
afbeelding p.7).
Opmerking: Om problemen met geluidsverzadiging te vermijden, is het beter het
volume te verhogen op de Parrot Zikmu Solo dan op de audiospeler. Met het
mengpaneel van de toepassing Parrot Audio Suite kunt u het basisvolume voor elke
bron instellen, waardoor u onaangename verrassingen (te hoog volume na het
wisselen van geluidsbron) kunt voorkomen.
Opmerking: Controleer of de stekker goed in de contrastekker vastzit, om storing te
voorkomen.
146
Dutch
Bij problemen
Resetten
Om de Wi-Fi-instellingen van de Parrot Zikmu Solo te resetten, verwijdert u het
front (zie afbeelding p.5) en drukt u 2 seconden op de knop
.
Als er een probleem is met een audiospeler die via B luetooth m et de Pa rrot Zikm u
Solo is verbonden:
1. Schakel de audiospeler uit.
2. Verwijder het front (zie afbeelding p.5) en druk gedurende 2 seconden op de
knop
.
3. Herstel de B luetooth-verbinding tussen de Parrot Zikmu Solo en de
audiospeler.
Als er een probleem is met de Parrot Zikmu Solo en u hem opnieuw wilt starten,
verwijder dan het front (zie afbeelding p.5) en druk op de knop Reset.
Druk gedurende 2 seconden op de toets
terugzetten.
als u de fabrieksinstellingen wilt
Opmerking: Deze resets kunnen ook worden gedaan via de toepassing Parrot Audio
Dutch
147
Suite.
De afstandsbediening koppelen
Als de afstandsbediening van de Parrot Zikmu Solo niet lijkt te werken:
1. Controleer of de batterij goed geplaatst is (zie afbeelding p.4).
2. Start de Parrot Zikmu Solo opnieuw.
om de afstandsbediening aan de
3. Druk gelijktijdig op de toetsen SOURCE en
luidspreker te koppelen. Tijdens het opnieuw starten van de luidspreker heeft
u één minuut de tijd om deze handeling te verrichten.
Updates
Zorg dat de laatste update op uw Parrot Zikmu Solo geïnstalleerd is. Via de
webinterface kunt u eenvoudig controleren of er updates beschikbaar zijn en kunt u
uw luidspreker met enkele klikken updaten.
Als u een iPod heeft, kunt u ook het versienummer van de luidspreker controleren.
Verbind daartoe de iPod met de Parrot Zikmu Solo en selecteer Instellingen >
Algemeen > Informatie als u een iPhone gebruikt, of Instellingen > Informatie als u
een iPod gebruikt. Blader door de weergegeven informatie tot u bij "Parrot Zikmu
Solo by Starck" komt.
148
Dutch
Compatibiliteit
Als u er niet in slaagt uw telefoon met deParrot Zikmu Solo te gebruiken, kunt u op
de compatibiliteitspagina van onze website controleren of uw telefoon compatibel
is met de Parrot Zikmu Solo en de bijbehorende koppelingsprocedure raadplegen:
www.parrot.com/fr/compatibility.
Voor meer informatie
Ga naar de hulppagina van de Parrot Zikmu Solo op onze website: www.parrot.com/
nl/support/parrot-zikmu-solo.
Dutch
149
Algemene informatie
Garantie
Op de Parrot producten rust gedurende 1 jaar vanaf de aankoopdatum garantie op
onderdelen en arbeidsloon, behoudens aan het product aangebrachte
veranderingen, tegen overlegging van de koopbon (met datum en plaats van
aankoop en serienummer van het product) aan de leverancier. De garantie heeft
geen betrekking op het voor doeleinden van compatibiliteit met de mobiele
Bluetooth ® telefoons updaten van de in de Parrot producten inbegrepen software,
het terughalen van gegevens, de uitwendige verslechtering van het product
tengevolge van normaal gebruik van het product, per ongeluk veroorzaakte schade,
abnormaal of ongeoorloofd gebruik van het product, een niet-Parrot product.
Parrot is niet aansprakelijk voor de opslag, het verlies of de beschadiging van
gegevens tijdens het transport of de reparatie. Ieder product dat niet defect blijkt
te zijn zal aan de afzender worden geretourneerd en de kosten voor behandeling,
verificatie en transport zullen hem in rekening worden gebracht. Wegens het
technisch karakter van dit product raden wij u aan de installatie te laten verrichten
door uw garagehouder. Parrot is in geen geval aansprakelijk voor een verkeerde
werking veroorzaakt door een installatie die niet overeenkomt met de in de
gebruiksaanwijzing gegeven aanwijzingen en/of een door uzelf uitgevoerde niet-
150
Dutch
conforme installatie.
Wijzigingen
De in deze handleiding gegeven uitleg en technische gegevens dienen uitsluitend
ter informatie en kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Deze gegevens worden geacht correct te zijn op het moment van het ter perse gaan
van deze handleiding. Aan het opstellen van deze handleiding is de uiterste zorg
besteed in het kader van ons streven u accurate informatie te verschaffen. Parrot
zal echter niet aansprakelijk gesteld kunnen worden voor de gevolgen die
voortvloeien uit vergissingen of weglatingen in deze handleiding, evenmin als voor
enige beschadiging of accidenteel verlies van gegevens die direct of indirect
voortkomen uit het gebruik van de in deze handleiding vervatte informatie. Parrot
behoudt zich het recht voor het productontwerp of de gebruikershandleiding te
wijzigen of verbeteren zonder enige beperkingen en zonder de verplichting de
gebruikers hiervan op de hoogte te stellen. In het kader van ons voortdurende
streven om onze producten uit te breiden en te verbeteren, kan het door u
gekochte product enigszins verschillen van het in deze handleiding beschreven
model. In dit geval is mogelijk een recentere versie van deze handleiding in
elektronische vorm beschikbaar op de Parrot website: www.parrot.com.
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE)
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende
Dutch
151
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) geeft de vermelding
van het hierboven vermelde symbool op het product of de verpakking aan dat dit
artikel niet in de normale, niet-gesorteerde stedelijke afvalstroom mag worden
verwerkt. In plaats daarvan ligt de verantwoordelijkheid van de afvoer van dit
product bij de gebruiker, die het dient aan te bieden bij een inzamelpunt voor de
recyclage van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden
inzameling van dit afval helpt de eventuele te recupereren materialen terug te
winnen of te recycleren en vermindert de impact ervan op het milieu en de
gezondheid van de mens. Voor meer informatie betreffende de juiste
afvoermethode.
Gedeponeerde merken
Parrot, Parrot Zikmu Solo en de logo's van Parrot zijn geregistreerde merken van
PARROT SA in Frankrijk en andere landen.
De naam Bluetooth en het Bluetooth-logo zijn gedeponeerde merken van
Bluetooth ® SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Parrot S.A. gebeurt
onder licentie.
iPod, iPhone, Mac, AppStore en Apple zijn merken van Apple, Inc. die zijn
gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen.
Windows XP, Windows Vista en Windows 7 zijn gedeponeerde merken van
Microsoft Inc in de Verenigde Staten en andere landen.
152
Dutch
Wi-Fi is een gedeponeerd merk van de Wi-Fi Alliance. Het logo ‘Wi-Fi CERTIFIED’
is een certificeringsmerk van de Wi-Fi Alliance.
Google Play is een handelsmerk van Google Inc.
Alle andere handelsmerken en gedeponeerde merken die in dit document zijn
genoemd, worden beschermd door auteursrecht en zijn eigendom van hun
respectieve eigenaren.
Conformiteitsverklaring
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Frankrijk, verklaart geheel voor eigen
verantwoordelijkheid dat de luidspreker Parrot Zikmu Solo voldoet aan de
technische normen EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065 en de
richtlijnen EMC 204/108/EEG, Elektrische veiligheid:2006/95/CE en RTTE:1999/5/
EC.
RSC Parijs nr. 394149496
Veiligheidsinstructies
LET OP: Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, om het risico op brand of
elektrische schokken te verminderen.
1. Lees deze instructies.
2. Bewaar deze instructies.
Dutch
153
3. Houd rekening met alle waarschuwingen.
4. Volg alle instructies op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van vloeistoffen.
6. Reinig het apparaat alleen met een droge doek.
7. Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Installeer het apparaat met inachtneming
van de instructies van de fabrikant.
8. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiators, ovens
of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte voortbrengen.
9. Wijzig de gepolariseerde of massa-aansluitingen van het apparaat niet. De
gepolariseerde aansluitingen bestaan uit twee metalen stekkers, de ene breder dan
de andere. De massa-aansluitingen bestaan uit twee metalen stekkers en een
aardingskabel. De breedste metalen stekker en de aardingskabel beveiligen het
gebruik van uw apparaat. Raadpleeg een elektricien als de geleverde aansluitingen
niet overeenkomen met die van uw installatie en laat uw verouderde installatie
vervangen.
10. Stap niet op de voedingskabel van het apparaat en zorg dat de aansluitingen niet
bekneld raken. Bewaar het apparaat in een geschikte doos. Bescherm de
aansluitingen van het apparaat.
11. Gebruik uitsluitend de bevestigingsmiddelen en accessoires die door de
fabrikant zijn opgegeven.
12. Koppel het apparaat los bij onweer en wanneer u het langere tijd niet gebruikt.
13. Maak voor onderhoud en reparatie alleen gebruik van gekwalificeerde technici.
Reparatie is nodig wanneer het apparaat beschadigd is, bijvoorbeeld in geval van
een beschadigde voedingskabel. Maar ook als er vloeistof op het apparaat gemorst
154
Dutch
is of wanneer er vreemde voorwerpen in het apparaat terechtgekomen zijn. Voorts
na vallen, omgooien, blootstelling van het apparaat aan regen of vocht of in geval
van een onjuiste werking.
14. Stel het apparaat niet bloot aan sijpelende of spuitende vloeistoffen. Plaats
geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op het apparaat.
15. Om zeker te zijn dat het apparaat werkelijk van het elektriciteitsnet
losgekoppeld is, dient u de stekker van het apparaat uit het stopcontact te
verwijderen.
16. Zorg ervoor dat de voedingskabel waarmee het apparaat van het
elektriciteitsnet kan worden losgekoppeld altijd goed bereikbaar is.
17. Demonteer de luidsprekers niet en draai de schroeven aan de onderkant niet
los, om risico op elektrische schokken te voorkomen.
18. Demonteer de luidsprekers niet en draai geen schroeven los.
Maximale gebruikstemperatuur: 40°C
Copyright
Copyright © 2012 Parrot. Alle rechten voorbehouden.
Dutch
155
Guia de utilização rápida
Acerca deste guia
De modo a limitar o nosso consumo de papel, e no âmbito do nosso procedimento também responsável e respeitando ao máximo o ambiente, a Parrot privilegia
a colocação online dos documentos para os utilizadores, em vez de os imprimir.
Este guia simplificado do Parrot Zikmu Solo limita-se a fornecer-lhe as principais instruções, que lhe irão permitir utilizar facilmente este aparelho. Encontrará
mais informações na secção Suporte do nosso website www.parrot.com: Manual
completo, perguntas frequentes, software didáctico…
Índice
p.158
p.161
p.163
p.167
p.169
p.170
p.173
Primeira utilização
iPod®
Wi-Fi®
Bluetooth®
Jack
No caso de problemas
Informações gerais
Português 157
Primeira utilização
Nota: Para uma melhor legibilidade, o iPod® e o iPhone® (no modo de música) serão
designados pelo termo «iPod» neste manual. Os telemóveis ou tablets compatíveis
serão designados pelo termo «Smartphone».
Ligação à alimentação
Ligue a coluna a uma tomada utilizando o fio da alimentação fornecido (imagem
da p.4).
> A coluna acende automaticamente. O ícone
pisca durante alguns segundos
e depois permanece aceso.
Telecomando
Insira a pilha (fornecida) no local previsto para este efeito (imagem da p.4).
Nota: Utilize apenas uma pilha do tipo CR2032.
Ligar / desligar o Parrot Zikmu Solo
Prima o botão
a coluna.
158 Português
do telecomando ou do painel de controlo para ligar / desligar
Retirar a fachada
Para aceder aos botões Wi-Fi, Bluetooth e Reset, retire a fachada magnética do
Parrot Zikmu Solo (imagem da p.5).
Botões
Funções
Pressão breve: Estabelecer uma ligação Wi-Fi
com um modem ou router sem fios que suporte a
tecnologia WPS (consulte a secção Wi-Fi > Ligação com WPS).
Manter premido: Reinicializar as definições Wi-Fi
e ethernet.
Pressão breve: Torne o Parrot Zikmu Solo visível
através de Bluetooth. Deve obrigatoriamente premir este botão para ligar um periférico Bluetooth
que utilizará na 1ª vez com a coluna (consulte a
secção Bluetooth > Ligação).
Manter premido: Eliminar todos os emparelhamentos (com excepção daquele ligado à coluna).
Reset
Reinicializar a coluna.
Português 159
Seleccionar uma fonte de áudio
Pode utilizar diferentes fontes de áudio com o Parrot Zikmu Solo: Computador
ligado por Wi-Fi, computador ou Smartphone ligado por Bluetooth, iPod, leitor de
áudio analógico, televisão ou leitor de DVD com saída de áudio digital óptica.
Prima o botão SOURCE do telecomando para mudar a fonte de áudio entre as
fontes activas.
Se, durante a leitura de uma faixa, iniciar a reprodução de outra faixa a partir de
uma segunda fonte, esta nova fonte é seleccionada automaticamente. A leitura
da faixa da primeira fonte é colocada automaticamente em pausa, excepto se for
de um leitor de áudio ligado à coluna através do conector Jack.
Regular o volume
Botões
Funções
Aumentar o volume
Diminuir o volume
160 Português
iPod
Nota: Consulte a página de suporte do Parrot Zikmu Solo para obter mais informações acerca dos iDevices compatíveis com a coluna.
Utilizar o adaptador da base
São fornecidos dois adaptadores da base com o Parrot Zikmu Solo. Estes correspondem aos adaptadores dos iPhone 4S / iPhone 4 e iPhone 3GS / iPhone 3G. Se
desejar utilizar o Parrot Zikmu Solo com um iPod, utilize o adaptador fornecido
com o seu iPod.
Para inserir o adaptador da base, coloque-o por cima do conector do iPod e depois prima nos dois lados.
Ligar o iPod
Quando tiver seleccionado e inserido o adaptador da base na coluna:
1. Desligue os auscultadores do seu iPod.
2. Insira o seu iPod na coluna (imagem da p.6).
> O iPod começa a carregar. Agora, pode iniciar a reprodução de um
ficheiro musical existente no seu iPod.
Português 161
Descarregar a aplicação
Aceda à App StoreSM ou ao Google Play® e descarregue a aplicação gratuita Parrot Audio Suite. Esta aplicação permite-lhe ajustar as definições de áudio da coluna e conectar facilmente a coluna à sua rede Wi-Fi.
162 Português
Wi-Fi
Antes de começar
Pode transferir música através de Wi-Fi para o Parrot Zikmu Solo a partir de todos os PCs com os sistemas operativos Windows® XP (SP 2 ou posterior), Windows Vista®, Windows® 7 e Mac a partir da versão MAC OS X 10.
Se desejar transferir música através de Wi-Fi para o Parrot Zikmu Solo, mantendo
uma ligação de Internet, precisa de um ponto de acesso Wi-Fi e de conectar o
Parrot Zikmu Solo à sua rede Wi-Fi. Caso contrário, pode conectar-se à rede WiFi criada pelo Parrot Zikmu Solo: SoloNet-xx.xx.
Nota: Os desempenhos do Parrot Zikmu Solo no modo Wi-Fi dependem principalmente dos desempenhos do seu modem / router. A qualidade do som do Parrot Zikmu
Solo pode ser fortemente afectada se certos obstáculos (paredes, divisórias, metal…)
se encontrarem entre o seu ponto de acesso Wi-Fi e o Parrot Zikmu Solo. Mude o local
da sua coluna no caso de problemas de transmissão.
Existem diferentes maneiras de conectar o Parrot Zikmu Solo à sua rede Wi-Fi.
Os processos de conexão são indicados no manual completo do Parrot Zikmu
Solo, disponível no nosso website www.parrot.com.
Português 163
Ligação com WPS
Se o seu modem / router suportar a tecnologia WPS:
1. Prima o botão WPS do seu modem sem fios ou router sem fios. Consulte a
documentação do seu dispositivo para mais informações.
2. Prima o botão
do Parrot Zikmu Solo, atrás da fachada magnetizada.
> O indicador luminoso verde ao lado deste botão começa a piscar. Ele
permanece ligado quando a ligação for estabelecida.
Ligação com o cabo RJ45
Nota: O cabo RJ45, também chamado de cabo de rede ou cabo ethernet, não é fornecido com o Parrot Zikmu Solo.
1. Ligue o seu computador ao Parrot Zikmu Solo utilizando um cabo RJ45
(imagem da p.8).
2. No seu computador, inicie a navegação web e escreva
http://zikmu-solo.local/wifi na barra do endereço.
> A lista das redes Wi-Fi disponíveis aparece.
3. Seleccione a sua rede Wi-Fi.
4. Insira a pen WEP / WPA / WPA2, se isso lhe for pedido, e clique em Apply.
164 Português
Ligação a um iPhone
Se tiver um iPod Touch 2G (ou uma versão superior), ou um iPhone 3 (ou versão
superior):
1. Aceda à App StoreSM e descarregue a aplicação gratuita Parrot Audio Suite.
2. Instale o seu iPhone no Parrot Zikmu Solo (imagem da p.6) ou conecte-o à
coluna por Bluetooth (consulte a secção Bluetooth > Ligação).
3. Inicie a aplicação Parrot Audio Suite e prima Wi-Fi.
> A lista das redes Wi-Fi disponíveis aparece.
4. Seleccione a sua rede Wi-Fi. Insira a pen WEP / WPA / WPA2, se isso lhe
for pedido.
5. Prima Juntar.
> O Parrot Zikmu Solo está agora conectado à sua rede Wi-Fi.
Conexão manual
O Parrot Zikmu Solo gera por defeito uma rede Wi-Fi. Pode conectar-se a essa
rede para estabelecer a conexão do Parrot Zikmu Solo à sua rede Wi-Fi.
Nota: Se o Parrot Zikmu Solo já estiver conectado a uma rede Wi-Fi, não gera a sua
própria rede Wi-Fi. Antes disso, deve reinicializar as definições Wi-Fi do Parrot Zikmu
Solo, mantendo premido o botão
durante 2 segundos.
Português 165
1. No seu computador, inicie uma pesquisa das redes Wi-Fi.
2. Conecte-se à rede «SoloNet-xx.xx» (do mesmo modo que estabelece uma
ligação com um router / modem).
Nota: Perderá temporariamente o seu acesso à Internet. Poderá voltar a ligar-se ao
seu modem / router sem fios no final deste processo.
3. No seu computador ou Smartphone, inicie o seu navegador web e escreva
http://zikmu-solo.local na barra de endereço.
4. Clique em Configuração Wi-Fi.
> A lista das redes Wi-Fi disponíveis aparece.
5. Seleccione a sua rede Wi-Fi.
6. Insira a pen WEP / WPA / WPA2, se isso lhe for pedido, e clique em Apply.
Utilizar a interface web
A interface web do Parrot Zikmu Solo permite controlar a reprodução dos seus
ficheiros de áudio e modificar várias definições (áudio, Bluetooth). Pode acederlhe a partir do seu computador, Smartphone ou tablet.
1. Ligue o Parrot Zikmu Solo à sua rede Wi-Fi, utilizando um dos métodos
descritos nas secções anteriores.
2. No seu computador ou Smartphone, inicie o seu navegador web.
3. Escreva http://zikmu-solo.local (ou Erro! A referência da hiperligação não é
válida..local se tiver mudado o nome da coluna) na barra de endereço.
> A interface web do Parrot Zikmu Solo aparece.
166 Português
Bluetooth
Utilização com um Smartphone
Pode utilizar o Parrot Zikmu Solo para escutar ficheiros musicais guardados no
seu Smartphone. Para isso, o seu Smartphone deve suportar o perfil Bluetooth®
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Nota: Consulte a página de compatibilidade do nosso website para verificar se o seu
telemóvel é compatível com o Parrot Zikmu Solo e consultar o processo de emparelhamento correspondente: www.parrot.com/uk/compatibility.
Utilização com um computador
Pode transferir música através de Bluetooth para o Parrot Zikmu Solo a partir de
todos os PC que suportem a tecnologia Bluetooth e Mac a partir da versão MAC
OS X 10. O processo exacto de ligação entre o seu computador e o Parrot Zikmu
Solo pode variar, de acordo com o computador e da versão Bluetooth que dispõe.
Para mais informações, consulte o manual do seu aparelho ou a página de suporte do Parrot Zikmu Solo no nosso website www.parrot.com.
Português 167
Conexão
Antes de utilizar o Parrot Zikmu Solo com o seu Smartphone ou computador,
deve primeiro conectar os dois aparelhos. Mas se for a primeira vez que utiliza
este equipamento, deve emparelhar os dois aparelhos antes de os conectar. Este
processo só é necessário uma vez por aparelho.
1. Ligue o Parrot Zikmu Solo.
2. Retire a fachada magnética da coluna (imagem da p.5).
3. Prima o botão
.
> O indicador luminoso azul ao lado deste botão começa a piscar. O Parrot
Zikmu Solo é agora visível aos outros periféricos Bluetooth durante 2 minutos.
4. A partir do seu Smartphone ou computador, inicie uma procura de periféricos Bluetooth.
5. Seleccione «Zikmu-Solo».
6. Insira «0000» se lhe for pedido um código PIN.
> O Parrot Zikmu Solo está agora emparelhado ao seu aparelho.
> Pode voltar a colocar a fachada do Parrot Zikmu Solo.
7. Conecte os dois aparelhos e inicie a reprodução de um ficheiro musical
no seu Smartphone ou no seu computador para escutar música através da
coluna.
Se o seu Smartphone tiver a função NFC, pode também efectuar a conexão, tocando no Parrot Zikmu Solo, ao nível do conector de iPhone (imagem da p.8).
O local do seu Smartphone que deve tocar na coluna depende do seu modelo.
Consulte o manual do utilizador do seu Smartphone para obter mais informações.
168 Português
Jack
Pode ligar um leitor de áudio analógico (ex: Leitor de CD, televisão) ao Parrot
Zikmu Solo, utilizando um cabo de áudio jack / jack. Para isso, ligue o cabo no
conector jack que se encontra na parte inferior da coluna (imagem da p.7) e inicie
a reprodução do ficheiro musical no seu leitor de áudio.
Se desejar conectar o Parrot Zikmu Solo a um aparelho com uma saída de áudio
digital óptica, utilize o adaptador toslink / jack fornecido (imagem da p.7).
Nota: De modo a evitar qualquer problema de saturação do som, privilegie um
aumento do volume do som no Parrot Zikmu Solo em vez de o fazer no leitor de áudio.
A mesa de mistura disponível na aplicação Parrot Audio Suite permite-lhe regular o
nível do volume de base para cada fonte e evita qualquer má surpresa (volume demasiado elevado após uma mudança de fontes).
Nota: Certifique-se de que os conectores estão bem fixados, de modo a evitar qualquer
perturbação.
Português 169
No caso de problemas
Reinicializar
Para reinicializar as definições Wi-Fi do Parrot Zikmu Solo, retire a fachada (ima.
gem da p.5), e prima durante 2 segundos o botão
Se tiver um problema com o leitor de áudio conectado ao Parrot Zikmu Solo através de Bluetooth:
1. Desligue o leitor de áudio.
.
2. Retire a fachada (imagem da p.5) e prima durante 2 segundos o botão
3. Volte a estabelecer a conexão Bluetooth entre o Parrot Zikmu Solo e o leitor
de áudio.
Se tiver um problema com o Parrot Zikmu Solo e quiser reiniciá-lo, retire a fachada (imagem da p.5) e prima o botão Reset.
Se quiser restaurar as predefinições, prima durante 2 segundos o botão
.
Nota: Estes reinícios também podem ser efectuados, utilizando a aplicação Parrot
Audio Suite.
170 Português
Associação do telecomando
Se o telecomando do Parrot Zikmu Solo parecer não funcionar:
1. Certifique-se de que a pilha foi colocada correctamente (imagem na p.4).
2. Reinicie o Parrot Zikmu Solo.
para associar o telecomando
3. Prima em simultâneo os botões SOURCE e
à coluna. Tem um minuto após reiniciar a coluna para efectuar esta acção.
Actualização
Certifique-se de que tem a última actualização no seu Parrot Zikmu Solo. A utilização da interface web permite-lhe saber facilmente se uma actualização se
encontra disponível, e actualizar a sua coluna em apenas alguns cliques.
Também pode verificar o número da versão da coluna, se tiver um iPod. Para
isso, conecte o iPod ao Parrot Zikmu Solo, depois seleccione Definições > Geral >
Informações, se tiver um iPhone, ou Definições > Informações, se tiver um iPod.
Percorra as informações apresentadas até obter «Parrot Zikmu Solo by Starck».
Compatibilidade
Se não utilizar o seu telemóvel com o Parrot Zikmu Solo, consulte a página da
compatibilidade do nosso website para verificar se o seu telemóvel é compatível
com o Parrot Zikmu Solo, e consulte o processo de emparelhamento correspondente: www.parrot.com/uk/compatibility.
Português 171
Para obter mais informações
Consulte a página de suporte do Parrot Zikmu Solo no nosso website:
www.parrot.com/uk/support/parrot-zikmu-solo.
172 Português
Algemene informatie
Garantia
Os produtos Parrot, peças e mão-de-obra, têm garantia de 1 ano a contar da data
de aquisição, salvo alteração do produto e mediante a apresentação da prova
de compra (data e local de compra, n.º de série do produto) ao revendedor. A
garantia não cobre a actualização dos softwares incluídos nos produtos Parrot
com telemóveis Bluetooth ® com vista a torná-los compatíveis, a recuperação de
d dos, a deterioração exterior do produto causada pelo seu uso normal, qualquer dano resultante de acidentes, uma utilização anormal ou não conforme do
produto, um produto que não seja Parrot. A Parrot não é responsável pela armazenagem, perda ou dano de dados durante o transporte ou reparação. Todos os
produtos considerados sem defeito serão remetidos ao expedidor e os custos de
tratamento, de verificação e transporte ser-lhe-ão imputados. Devido à especificidade técnica deste produto, recomendamos que a sua instalação seja feita
pelo seu mecânico. Em nenhum caso a Parrot será responsável por qualquer dano
causado por uma instalação que não esteja em conformidade com as instruções
constantes no folheto informativo e/ou uma instalação incorrecta efectuada pelo
cliente.
Português 173
Eliminação correta deste produto
(Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos) Esta marca, apresentada no
produto ou no seu manual indica que ele não deverá ser eliminado untamente
com os resíduos domésticos comuns no final do seu período de vida útil. Para
impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, este equipamento deverá ser separado de outros tipos
de resíduos e reciclado de forma responsável, para promover uma reutilização
sustentável dos recursos materiais. Informações relativas à bateria e ao carregador Precauções de segurança Carregamento:Utilize apenas o carregador para
isqueiro fornecido. Nunca utilize um carregador danificado.Carregue o produto
antes de guardá-lo durante um longo período de tempo. Temperatura: Não
deixe o seu aparelho em locais quentes ou frios (automóvel em dias de muito
calor ou estacionado numa garagem durante o Inverno). Tente manter sempre
a temperatura ambiente. O carregador e o produto podem aquecer durante o
carregamento. Não os cubra. Protecção contra a água e humidade: Não utilize
o seu aparelho à chuva, nem perto de qualquer local húmido. Fuga: Não desmonte o aparelho. No caso de uma fuga da bateria, impeça o líquido de entrar em
contacto com a sua pele ou olhos.
Declaração de conformidade
A Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, França, declara sob sua única
responsabilidade que a coluna Parrot Zikmu Solo se encontra em conformidade
com as normas técnicas EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065, de
acordo com as directivas EMC 204/108/EEC, segurança eléctrica: 2006/95/CE
e R&TTE :1999/5/EC.
RSC Paris nº 394 149 496
174 Português
Instruções de segurança
ATENÇÃO: Para reduzir o risco de incêndio ou choques eléctricos, não exponha
este aparelho à chuva ou à humidade.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Respeite todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este aparelho perto de substâncias líquidas.
6. Limpe o aparelho apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as aberturas de ventilação. Instale o aparelho, respeitando as instruções do construtor.
8. Não instale o aparelho perto de uma fonte de calor: Radiadores, fornos ou
outros aparelhos (amplificadores incluídos) que produzam calor.
9. Não modifique os conectores polarizados ou de ligação à terra do aparelho.
Os conectores polarizados são constituídos por duas fichas metálicas, uma mais
larga do que a outra. Os conectores de ligação à terra são constituídos por duas
fichas metálicas e um ramal de ligação à terra. A mais larga das fichas metálicas
e o ramal de ligação à terra tornam a utilização do seu aparelho segura. Se os conectores fornecidos não correspondem à sua instalação, consulte um electricista
para proceder à substituição da sua instalação obsoleta.
10. Não pise o fio da alimentação do aparelho e evite comprimir os conectores.
Guarde-o num receptáculo adaptado. Proteja os conectores do aparelho.
11. Utilize apenas as fixações/acessórios recomendados pelo construtor.
12. Desligue o aparelho durante trovoadas ou caso este não seja utilizado durante
um longo período.
13. Para qualquer intervenção no aparelho, por favor, consulte os serviços comPortuguês 175
petentes. É necessária uma intervenção quando o aparelho apresenta danos, em
especial no caso de um fio da alimentação defeituoso. É igualmente necessária
uma intervenção se tiver sido derramada uma substância líquida sobre o aparelho ou caso tenham sido introduzidos objectos estranhos. O mesmo se aplica na
sequência de qualquer queda, derrubamento, exposição à chuva ou à humidade
do aparelho ou quando o mesmo não funcionar correctamente.
14. Não exponha este aparelho a salpicos ou projecção de líquidos. Não coloque
objectos cheios de líquidos, como vasos, em cima do aparelho.
15. Para se assegurar do desligar efectivo deste aparelho da rede eléctrica, retire
a ficha da tomada.
16. Certifique-se de que o fio da alimentação que assegura o desligar da alimentação possa ser sempre facilmente manuseado.
17. De modo a reduzir qualquer risco de choque eléctrico, não desmonte a coluna
nem retire os parafusos na parte inferior.
18. Não desmonte a coluna nem desaparafuse nenhum parafuso.
Temperatura máxima de utilização: 40 ºC
Copyright
Copyright © 2012 Parrot. Tous droits réservés.
176 Português
Rychlý návod k použití
Informace k tomuto návodu
Pro snížení spotřeby papíru v rámci odpovědného přístupu šetrného k životnímu
prostředí společnost Parrot upřednostňuje poskytování dokumentů na Internetu
před jejich tištěnou podobou. Tento zjednodušený návod k Parrot Zikmu Solo se
tedy omezuje na základní pokyny pro snadné použití přístroje. Další informace
naleznete v oddíle Podpora na našich internetových stránkách www.parrot.com:
úplný návod, FAQ, výukové programy atd.
Obsah
p.178
p.181
p.183
p.187
p.189
p.190
p.193
První použití
iPod®
Wi-Fi®
Bluetooth®
Jack
V případě problému
Všeobecné informace
Čeština 177
První použití
Poznámka: Pro lepší přehlednost budou iPod ® a iPhone® (v hudebním režimu) v této
příručce označovány termínem „iPod”. Kompatibilní telefony nebo tablety budou
označovány termínem „smartphone”.
Připojení k elektrické síti
Připojte reproduktor do zásuvky za použití dodaného napájecího kabelu (obr. na
str. 4).
bude několik sekund blikat a pak
> Reproduktor se automaticky zapne. Ikona
zůstane rozsvícena.
Dálkové ovládání
Vložte baterii (součástí dodávky) do místa určeného k tomuto účelu (obr. na str.
4).
Poznámka: Použijte výhradně baterii typu CR2032.
Zapnutí/vypnutí reproduktoru Parrot Zikmu Solo
Stisknutím tlačítka
zapnete/vypnete.
178 Čeština
dálkového ovládání nebo ovládacího panelu reproduktor
Sejmutí čelního panelu
Pro přístup k tlačítkům Wi-Fi, Bluetooth a Reset sejměte magnetický čelní panel
reproduktoru Parrot Zikmu Solo (obr. na str. 5).
Tlačítka
Funkce
Krátké stisknutí: Ustanoví bezdrátové Wi-Fi spojení s modemem nebo routerem s podporou technologie WPS (viz oddíl Wi-Fi > Spojení s WPS).
Dlouhé stisknutí: Znovu inicializuje parametry
Wi-Fi a ethernetu.
Krátké stisknutí: Učiní reproduktor Parrot
Zikmu Solo viditelným přes Bluetooth. Musíte
bezpodmínečně stisknout toto tlačítko pro
připojení Bluetooth zařízení, když jej používáte
s reproduktorem poprvé (viz oddíl Bluetooth >
Připojení).
Dlouhé stisknutí: Zruší všechna spárování (s výjimkou aktuálního připojení k reproduktoru).
Reset
Znovu reproduktor inicializuje.
Čeština 179
Výběr zvukového zdroje
S reproduktorem Parrot Zikmu Solo můžete používat různé zvukové zdroje:
počítač připojený přes Wi-Fi, počítač nebo smartphone připojený přes Bluetooth,
iPod, analogový audio přehrávač, televizor nebo DVD přehrávač s optickým digitálním audio výstupem.
Stiskněte tlačítko SOURCE dálkového ovládání pro přepnutí zvukového zdroje
mezi aktivními zdroji.
Pokud během přehrávání skladby spustíte přehrávání jiné skladby z druhého
zdroje, je automaticky vybrán tento nový zdroj . Přehrávání skladby na prvním
zdroji je automaticky pozastaveno, pokud se nejedná o audio přehrávač připojený
k reproduktoru prostřednictvím jack konektoru.
Nastavení hlasitosti
Tlačítka
Funkce
Zvýšit hlasitost
Snížit hlasitost
180 Čeština
iPod
Poznámka: Pro další informace ohledně iPřístrojů kompatibilních s reproduktorem
přejděte na stránku podpory Parrot Zikmu Solo.
Použití podstavcového adaptéru
S reproduktorem Parrot Zikmu Solo jsou dodávány dva podstavcové adaptéry.
Odpovídají adaptérům pro iPhone 4S / iPhone 4 a iPhone 3GS / iPhone 3G.
Přejete-li si použít Parrot Zikmu Solo s iPodem, použijte adaptér dodaný s
iPodem.
Pro nasazení podstavcového adaptéru jej umístěte nad konektor iPodu a pak
zatlačte na obou stranách.
Připojení iPodu
Jakmile máte vybrán a nasazen podstavcový adaptér na reproduktor:
1. Odpojte sluchátka iPodu.
2. Nasaďte iPod na reproduktor (obr. na str. 5).
> iPod se začne nabíjet. Nyní můžete spustit přehrávání hudebního souboru
na svém iPodu.
Čeština 181
Stáhnutí aplikace
Připojte se k App StoreSM nebo ke Google Play® a stáhněte si bezplatnou aplikaci
Parrot Audio Suite. Tato aplikace Vám umožní zejména nastavit audio parametry
reproduktoru a snadno připojit reproduktor k Wi-Fi síti.
182 Čeština
Wi-Fi
Než začnete
Můžete přenášet hudbu přes Wi-Fi na Parrot Zikmu Solo ze všech PC s operačními
systémy Windows® XP (SP 2 nebo novější), Windows Vista®, Windows® 7 a z
počítačů Mac od verze MAC OS X 10.
Přejete-li si přenášet hudbu přes Wi-Fi na Parrot Zikmu Solo se současným
zachováním připojení k internetu, budete potřebovat Wi-Fi přístupový bod a
připojit Parrot Zikmu Solo ke své Wi-Fi síti. V opačném případě se můžete připojit
k Wi-Fi síti generované reproduktorem Parrot Zikmu Solo: SoloNet-xx.xx.
Poznámka: Výkon reproduktoru Parrot Zikmu Solo ve Wi-Fi režimu závisí zejména
na výkonu Vašeho modemu/routeru. Kvalita zvuku reproduktoru Parrot Zikmu Solo
může být rovněž negativně ovlivněna, pokud se mezi Wi-Fi přístupovým bodem a Parrot Zikmu Solo nacházejí určité překážky (zdi, příčky, kov apod.). V případě problémů
s přenosem reproduktor přemístěte.
Existují různé způsoby připojení reproduktoru Parrot Zikmu Solo k Wi-Fi síti.
Postupy připojení jsou podrobně popsány v úplném návodu k Parrot Zikmu Solo,
který je k dispozici na našich internetových stránkách www.parrot.com.
Čeština 183
Připojení s WPS
Pokud Váš modem/router podporuje WPS technologii:
1. Stiskněte tlačítko WPS na svém bezdrátovém modemu nebo routeru. Další
informace naleznete v dokumentaci k Vašemu zařízení.
reproduktoru Parrot Zikmu Solo umístěné za ma2. Stiskněte tlačítko
gnetickým čelním panelem.
> Zelená kontrolka umístěná vedle tohoto tlačítka bliká. Zůstane rozsvícena, jakmile je ustanoveno spojení.
Připojení s kabelem RJ45
Poznámka: Kabel RJ45, který je rovněž označován jako síťový nebo ethernetový kabel,
není s reproduktorem Parrot Zikmu Solo dodáván.
1. Připojte svůj počítač k reproduktoru Parrot Zikmu Solo za použití kabelu
RJ45 (obr. na str. 8).
2. Na svém počítači spusťte internetový prohlížeč a zadejte
http://zikmu-solo.local/wifi na adresovém řádku.
> Zobrazí se seznam dostupných Wi-Fi sítí.
3. Vyberte svou Wi-Fi síť.
4. Zadejte WEP / WPA / WPA2 klíč, pokud je požadován, a následně klikněte
na Apply.
184 Čeština
Připojení s iPhone
Pokud máte k dispozici iPod Touch 2G (nebo vyšší verzi) nebo iPhone 3 (nebo
vyšší verzi):
1. Připojte se k App StoreSMa stáhněte si bezplatnou aplikaci Parrot Audio
Suite.
2. Instalujte svůj iPhone na Parrot Zikmu Solo (obr. na str. 6) nebo jej připojte
k reproduktoru přes Bluetooth (viz oddíl Bluetooth > Připojení).
3. Spusťte aplikaci Parrot Audio Suite a stiskněte Wi-Fi.
> Zobrazí se seznam dostupných Wi-Fi sítí.
4. Vyberte svou Wi-Fi síť. Zadejte WEP / WPA / WPA2 klíč, pokud je
požadován.
5. Stiskněte Připojit.
> Parrot Zikmu Solo je nyní připojen k Vaší Wi-Fi síti.
Manuální připojení
Parrot Zikmu Solo ve výchozím stavu generuje Wi-Fi síť. K této síti se můžete
připojit pro ustanovení připojení reproduktoru Parrot Zikmu Solo k Vaší Wi-Fi
síti.
Poznámka: Pokud již byl Parrot Zikmu Solo připojen k Wi-Fi,síti, negeneruje svou vlastní Wi-Fi síť. Předtím musíte znovu inicializovat Wi-Fi parametry reproduktoru Parrot
na 2 sekundy.
Zikmu Solo přidržením tlačítka
Čeština 185
1. Na svém počítači spusťte vyhledávání Wi-Fi sítí.
2. Připojte se k síti „SoloNet-xx.xx» (stejným způsobem jako ustanovujete
spojení s routerem/modemem).
Poznámka: Dočasně ztratíte svůj přístup na internet. Ke svému bezdrátovému modemu/routeru se budete moci znovu připojit na konci tohoto postupu.
3. Na svém počítači nebo smartphonu spusťte internetový prohlížeč a zadejte
http://zikmu-solo.local na adresovém řádku.
4. Klikněte na Wi-Fi konfigurace.
> Zobrazí se seznam dostupných Wi-Fi sítí.
5. Vyberte svou Wi-Fi síť.
6. Zadejte WEP / WPA / WPA2 klíč, pokud je požadován, a následně klikněte
na Apply.
Použití internetového rozhraní
Internetové rozhraní reproduktoru Parrot Zikmu Solo umožňuje ovládat
přehrávání zvukových souborů a měnit různé parametry (audio, Bluetooth).
Můžete se k němu připojit ze svého počítače, smartphonu nebo tabletu.
1. Připojte Parrot Zikmu Solo ke své Wi-Fi síti podle některého z postupů
popsaných v předcházejících oddílech.
2. Na svém počítači nebo smartphonu spusťte internetový prohlížeč.
3. Zadejte http://zikmu-solo.local (nebo http://[new-name].local, pokud jste
změnili název reproduktoru) na adresovém řádku.
> Zobrazí se internetové rozhraní Parrot Zikmu Solo.
186 Čeština
Bluetooth
Použití se smartphonem
Parrot Zikmu Solo můžete používat pro poslech hudebních souborů uložených
na Vašem smartphonu. Za tímto účelem musí Váš smartphone podporovat profil
Bluetooth® A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Poznámka: Přejděte na stránku týkající se kompatibility na našich internetových
stránkách pro ověření, zda je Váš telefon kompatibilní s Parrot Zikmu Solo, a na odpovídající postup spárování: www.parrot.com/uk/compatibility.
Použití s počítačem
Můžete přenášet hudbu přes Bluetooth na Parrot Zikmu Solo ze všech PC podporujících technologii Bluetooth a počítačů od verze MAC OS X 10. Přesný popis
pro spojení mezi počítačem a Parrot Zikmu Solo se může lišit podle počítače a
verze Bluetooth, kterou máte k dipozici. Pro další informace přejděte na návod
k Vašemu přístroji nebo na podporu Parrot Zikmu Solo na našich internetových
stránkách www.parrot.com.
Čeština 187
Připojení
Před použitím Parrot Zikmu Solo se smartphonem nebo počítačem musíte
nejdříve oba přístroje spojit. Pokud se však jedná o první použití tohoto zařízení,
musíte oba přístroje spárovat, než je spojíte. Tento postup je nutno provést pro
každý přístroj pouze jednou.
1. Zapněte Parrot Zikmu Solo.
2. Sejměte magnetický čelní panel reproduktoru (obr. na str. 5).
.
3. Stiskněte tlačítko
> Modrá kontrolka umístěná vedle tohoto tlačítka se rozbliká. Parrot Zikmu
Solo je nyní viditelný pro ostatní Bluetooth za řízení během 2 minut.
4. Ze svého smartphonu nebo počítače spusťte vyhledávání Bluetooth zařízení.
5. Vyberte „Zikmu-Solo”.
6. Je-li požadován PIN kód, zadejte „0000».
> Parrot Zikmu Solo je nyní spárován s Vaším přístrojem.
> Můžete instalovat zpět čelní panel Parrot Zikmu Solo.
7. Pro poslech hudby prostřednictvím reproduktoru spojte oba přístroje a
následně spusťte přehrávání hudebního souboru na svém smartphonu nebo
počítači.
Pokud je Váš smartphone vybaven funkcí NFC, můžete rovněž provést spojení
dotknutím se Parrot Zikmu Solo v oblasti konektoru iPhone (obr. na str. 8). Místo
Vašeho smartphone, se kterým se musíte dotknout reproduktoru, závisí na jeho
modelu. Další informace naleznete v návodu k použití k Vašemu smartphonu.
188 Čeština
Jack
K Parrot Zikmu Solo můžete připojit analogový audio přehrávač (např. CD
přehrávač, televizi) za použití jack/jack audio kabelu. Za tímto účelem připojte
kabel k jack konektoru umístěnému pod reproduktorem (obr. na str. 7) a spusťte
přehrávání hudebního souboru na svém audio přehrávači.
Pokud si přejete připojit Parrot Zikmu Solo k přístroji vybavenému optickým digitálním audio výstupem, použijte dodaný toslink/jack adaptér (obr. na str. 7).
Poznámka: Aby se předešlo jakémukoliv problému se saturací zvuku, dávejte přednost
zvyšování hlasitosti na Parrot Zikmu Solo spíše než na audio přehrávači. Mixážní
pult, který je j dispozici v aplikaci Parrot Audio Suite, Vám umožní nastavit základní
hlasitost zvuku pro každý zdroj , čímž se předejde nepříjemnému překvapení (příliš vysoká hlasitost po změně zdroje).
Poznámka: Zkontrolujte, zda jsou konektory správně připnuty, abyste předešli jakémukoliv rušení.
Čeština 189
V případě problému
Nová inicializace
Pro novou inicializaci Wi-Fi parametrů reproduktoru Parrot Zikmu Solo, sejměte
.
čelní panel (obr. na str. 5) a na 2 sekundy stiskněte tlačítko
Pokud máte problém s audio přehrávačem připojeným k Parrot Zikmu Solo přes
Bluetooth:
1. Vypněte audio zdroj.
2. Sejměte čelní panel (obr. na str. 5) a stiskněte na 2 sekundy tlačítko
3. Znovu ustanovte Bluetooth spojení mezi Parrot Zikmu Solo a audio
přehrávačem.
.
Pokud máte problém s Parrot Zikmu Solo a přejte si jej restartovat, sejměte čelní
panel (obr. na str. 5) a stiskněte tlačítko Reset.
Pokud si přejete obnovit výrobní parametry, stiskněte na 2 sekundy tlačítko
Poznámka: Tyto nové inicializace mohou být rovněž provedeny za použití aplikace
Parrot Audio Suite.
190 Čeština
.
Přiřazení dálkového ovládání
Pokud se zdá, že dálkové ovládání reproduktoru Parrot Zikmu Solo nefunguje :
1. Zkontrolujte, zda je baterie správně instalována (obr. na str. 4).
2. Restartujte Parrot Zikmu Solo.
3. Současně stiskněte tlačítka ZDROJ a
pro přiřazení dálkového ovládání
k reproduktoru. Pro provedení této akce máte k dispozici jednu minutu po
restartování reproduktoru.
Aktualizace
Ujistěte se, že máte na svém Parrot Zikmu Solo k dispozici poslední aktualizaci.
Použití internetového rozhraní Vám umožní snadno zjistit, zda je k dispozici aktualizace, a aktualizovat Váš reproduktor několika kliknutími.
Můžete rovněž zkontrolovat číslo verze reproduktoru, pokud máte k dispozici
iPod. Za tímto účelem připojte iPod k reproduktoru Parrot Zikmu Solo a následně
vyberte Nastavení > Obecné > Informace, pokud máte k dispozici iPhone nebo
Nastavení > Informace, pokud máte k dispozici iPod. Procházejte zobrazené informace, až obdržíte „Parrot Zikmu Solo by Starck».
Kompatibilita
Pokud se Vám nezdaří použít svůj telefon s Parrot Zikmu Solo, přejděte na stránku
týkající se kompatibility na našich internetových stránkách pro ověření, zda je Váš
telefon kompatibilní s Parrot Zikmu Solo, a na odpovídající postup spárování:
www.parrot.com/uk/compatibility.
Čeština 191
Pro další informace
Přejděte na stránku podpory Parrot Zikmu Solo na našich internetových stránkách: www.parrot.com/uk/support/parrot-zikmu-solo.
192 Čeština
Všeobecné informace
Záruka
Na výrobky Parrot je v České republice poskytována standardní dvouletá záruka, která počíná běžet dnem zakoupení výrobku.Ze záruky je vyloučen výrobek
poškozený živly, neodbornou instalací či nesprávným použitím. Záruka bude
uznána na základě předložení dokladu o zakoupení výrobku (na němž bude
uvedeno datum a místo zakoupení výrobku a sériové číslo výrobku), popřípadě
záručního listu. Záruka se nevztahuje na aktualizaci aplikací, které jsou součástí
výrobků značky Parrot, na obnovení dat, na vnější poškození výrobku v důsledku
běžného používání, na jakékoliv poškození v důsledku nehody, nestandardního
nebo nepovoleného používání výrobku a na neoriginální výrobek, který nevyrobila společnost Parrot. Parrot nenese zodpovědnost za uložení, ztrátu nebo
poškození dat během dopravy nebo opravy. Vzhledem k tomu, že se jedná o specifický 6 technický výrobek, doporučujeme, abyste jeho montáž svěřili odborníkovi. Společnost Parrot nenese v žádném případě zodpovědnost za případné
funkční závady, vzniklé v důsledku montáže, která nebyla provedená podle
pokynů v montážní příručce, a/nebo v důsledku nesprávné montáže, která byla
provedena laikem.
Likvidace zařízení
(Likvidace elektrických a elektronických zařízení). Tento symbol uvedený
na výrobku nebo na jeho obalu upozorňuje na to, že daný výrobek nepatří do
Čeština 193
běžného domácího odpadu, ale musí být odevzdán na sběrném místě určeném
pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Tím, že zajistíte správnou
likvidaci tohoto výrobku, chráníte životní prostředí a zdraví ostatních lidí. Nesprávnou likvidací ohrožujete životní prostředí i zdraví druhých.
Prohlášení o shodě
Společnost Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Francie, prohlašuje
na svou výlučnou odpovědnost, že reproduktor Parrot Zikmu Solo je ve shodě
s technickými normami EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065 podle
směrnic EMC 204/108/EHS, Bezpečnost elektrických zařízení: 2006/95/ES a
R&TTE :1999/5/ES.
RSC Paris č. 394 149 496
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ: Aby bylo sníženo riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti nebo vlhkosti.
1. Přečtěte si tyto pokyny.
2. Uchovejte tyto pokyny.
3. Mějte na zřeteli všechny výstrahy.
4. Dodržujte všechny pokyny.
5. Nepoužívejte tento přístroj v blízkosti kapalin.
6. Čistěte přístroj výhradně suchou utěrkou.
7. Nezakrývejte ventilační otvory. Instalujte přístroj za dodržení pokynů výrobce.
8. Neinstalujte přístroj v blízkosti zdroje tepla. Radiátory, trouby nebo další
194 Čeština
zařízení (včetně zesilovačů), které produkují teplo.
9. Neupravujte polarizované nebo ukostřovací konektory přístroje. Polarizované konektory se skládají ze dvou kovových zástrček, jedna je širší než druhá.
Ukostřovací konektory se skládají ze dvou kovových zástrček a jedné ukostřovací
větve. Širší z kovových zástrček a ukostřovací větev zajišťují bezpečné používání
Vašeho přístroje. Pokud dodané konektory neodpovídají Vaší elektroinstalaci,
obraťte se na elektrikáře, aby vyměnil Vaši zastaralou elektroinstalaci.
10. Nešlapejte po napájecím kabelu přístroje a vyhněte se sevření konektorů.
Umístěte do vhodného uložení. Ochraňte konektory přístroje.
11. Použijte výhradně úchyty/příslušenství specifikované výrobcem.
12. Odpojte přístroj v případě bouřky, nebo když jej dlouhodobě nebudete
používat.
13. Pro každý zásah na přístroji se prosím obraťte na kvalifikované pracovníky.
Zásah je vyžadován, když přístroj vykazuje poškození, např. závadu napájecího
kabelu. Avšak rovněž když došlo k vylití nějaké kapaliny na přístroj nebo se do
něj dostaly cizí předměty. A rovněž po každém pádu, převrácení nebo vystavení
přístroje dešti nebo vlhkosti, nebo když nefunguje správně.
14. Neumísťujte tento přístroj tak, aby byl vystaven vlhkosti nebo stříkání kapalin.
Nepokládejte na přístroj předměty plné kapaliny, jako např. vázy.
15. Abyste se ujistili o skutečném odpojení tohoto přístroje od elektrické sítě,
vyjměte napájecí kabel přístroje z elektrické zásuvky..
16. Zajistěte, aby bylo vždy možné snadno manipulovat s napájecím kabelem,
který zajišťuje odpojení od elektrické sítě.
17. Aby bylo eliminováno jakékoliv riziko úrazu elektrickým proudem, reproduktor
nedemontujte a neodstraňujte šrouby umístěné na jeho horní straně.
18. Reproduktor nerozebírejte a neodšroubovávejte žádný šroub.
Maximální teplota použití 40°C
Čeština 195
Copyright
Copyright © 2012 Parrot. Tous droits réservés.
Skrócona instrukcja obsługi
Odnośnie niniejszej instrukcji
Aby ograniczyć zużycie papieru i podejmując odpowiedzialną postawę w stosunku do ochrony środowiska, Parrot preferuje udostępnienie dokumentacji dla
użytkowników w Internecie zamiast udostępniania jej drukowanej wersji. Niniejsza skrócona instrukcja obsługi Parrot Zikmu Solo ogranicza się do przedstawienia podstawowych zasad umożliwiających łatwą obsługę urządzenia. Więcej
informacji na ten temat znajduję się w zakładce Wsparcie na naszej stronie internetowej www.parrot.com: kompletna instrukcja obsługi, FAQ, oprogramowanie
szkoleniowe...
Spis treści
p.198
p.201
p.203
p.207
p.209
p.210
p.213
Pierwsze użycie
iPod®
Wi-Fi®
Bluetooth®
Jack
W razie problemu
Ogólne informacje
Polski 197
Przed pierwszym użyciem
Uwaga: Aby ułatwić odczyt, iPod ® i iPhone® (w trybie muzyki) zostały określone jako
«iPod» w niniejszej instrukcji. Kompatybilne telefony lub tablety zostały określone
jako «Smartfon».
Podłączenie do sieci
Podłączyć głośnik do gniazdka elektrycznego za pomocą dostarczonego kabla
zasilającego (schemat str. 4)
miga kilka sekund, po czym po> Głośnik automatycznie się włącza. Symbol
zostaje podświetlony.
Pilot
Włożyć baterię (załączona) w przewidzianym do tego przedziale (schemat str.
4).
Uwaga: Używać wyłącznie baterii typu CR2032.
Włączanie / wyłączanie Parrot Zikmu Solo
Przycisnąć przycisk
głośnik.
198 Polski
pilota lub panelu sterowania, aby włączyć / wyłączyć
Wyjmowanie przedniej części
Aby mieć dostęp do przycisków Wi-Fi, Bluetooth i Reset, wyjąć przednią część
Parrot Zikmu Solo, przymocowaną za pomocą magnesu (schemat str.5).
Przyciski
Funkcje
Krótkie przyciśnięcie: Zapewnia połączenie WiFi z modemem lub bezprzewodowym routerem
kompatybilnym z technologią WPS (patrz rozdział
Wi-Fi > Połączenie z WPS).
Długie przyciśnięcie: Resetuje parametry Wi-Fi i
Ethernet.
Krótkie przyciśnięcie: Uwidocznia Parrot Zikmu Solo poprzez Bluetooth. Należy koniecznie
przycisnąć ten przycisk, aby podłączyć urządzenie
peryferyjne Bluetooth, które zostanie użyte po raz
pierwszy wraz z głośnikiem (patrz rozdział Bluetooth > Podłączenie).
Długie przyciśnięcie: Usuwa wszystkie elementy
sparowane (z wyjątkiem urządzenia podłączonego
do głośnika).
Reset
Resetowanie głośnika.
Polski 199
Wybieranie źródła audio
Parrot Zikmu Solo umożliwia wykorzystanie różnych źródeł audio: komputer podłączony poprzez Wi-Fi, komputer lub smartfon podłączony poprzez
Bluetooth, iPod, odtwarzacz analogowy audio, telewizor lub odtwarzacz DVD z
cyfrowym optycznym wyjściem audio.
Przycisnąć przycisk SOURCE (źródło) w pilocie, aby zmienić źródło audio,
wybierać spośród aktywnych źródeł.
Jeżeli podczas odtwarzania utworu, użytkownik włączy odczyt innego utworu z
drugiego źródła, nowe źródło zostanie wybrane automatycznie. Odczyt utworu z
pierwszego źródła jest automatycznie zatrzymany (pauza) z wyjątkiem odtwarzacza audio podłączonego do głośnika poprzez złącze typu Jack.
Ustawianie głośności
Przyciski
Funkcje
Zwiększanie głośności
Zmniejszanie głośności
200 Polski
iPod
Uwaga: Więcej informacji na temat iDevices kompatybilnych z głośnikiem znajduje
się na stronie wsparcia Parrot Zikmu Solo.
Używanie przejściówki w podstawie
Parrot Zikmu Solo jest dostarczony wraz z dwoma przejściówkami w podstawie.
Odpowiadają one przejściówkom iPhone 4S / iPhone 4 i iPhone 3GS / iPhone
3G. W przypadku używania Parrot Zikmu Solo z iPod’em, należy wykorzystać
przejściówkę dostarczoną z iPod’em.
Aby włożyć przejściówkę do postawy, ustawić ją nad złączem iPod’a, a następnie
przycisnąć z dwóch stron.
Podłączanie iPod’a
Po wybraniu i włożeniu przejściówki do podstawy głośnika:
1. Odłączyć głośniki iPod’a.
2. Włożyć iPod na głośnik (patrz schemat str.6).
> iPod zaczyna się ładować. Można teraz rozpocząć odczyt pliku muzycznego z iPod’a.
Polski 201
Pobieranie aplikacji
Połączyć się z App StoreSM lub Google Play® i pobrać bezpłatną aplikację Parrot
Audio Suite. Ta aplikacja umożliwi, między innymi, regulację parametrów audio
głośnika oraz łatwe podłączenie głośnika do sieci Wi-Fi.
202 Polski
Wi-Fi
Przed rozpoczęciem instalacji
Można przesłać muzykę za pomocą Wi-Fi na Parrot Zikmu Solo z wszystkich PC
wyposażonych w systemy eksploatacyjne Windows® XP (SP 2 lub późniejszy),
Windows Vista®, Windows® 7 i komputerów Mac, począwszy od wersji MAC OS
X 10. Jeżeli użytkownik pragnie przesłać muzykę za pomocą Wi-Fi na Parrot Zikmu Solo, zachowując połączenie internetowe, konieczny będzie punkt dostępu
Wi-Fi oraz podłączenie Parrot Zikmu Solo do sieci Wi-Fi. W przeciwnym razie,
można podłączyć się do sieci Wi-Fi generowanej przez Parrot Zikmu Solo: SoloNet-xx.xx.
Uwaga: Wydajność Parrot Zikmu Solo w trybie Wi-Fi zależy przede wszystkim od
wydajności używanego modemu / routera. Na jakość dźwięku Parrot Zikmu Solo
mogą również wpływać różne przeszkody (typu mur, ściany, metal…) znajdujące się
między punktem dostępu Wi-Fi a Parrot Zikmu Solo. W przypadku problemów z przekazem, należy przemieścić głośnik.
Istnieje kilka sposobów na podłączenie Parrot Zikmu Solo do sieci Wi-Fi. Procedury podłączenia są podane w kompletnej instrukcji Parrot Zikmu Solo, dostępnej
na naszej stronie internetowej www.parrot.com.
Polski 203
Połączenie z WPS
Jeżeli używany modem / router jest kompatybilny z technologią WPS:
1. Przycisnąć przycisk WPS na modemie lub bezprzewodowym routerze. W
tym celu zapoznać się z instrukcją obsługi urządzenia.
Parrot Zikmu Solo, znajdujący się za przednią
2. Przycisnąć przycisk
częścią z magnesem.
> Zielona lampka znajdująca się obok tego przycisku miga. Pozostaje ona
podświetlona po uzyskaniu połączenia.
Podłączenie przy użyciu kabla RJ45
Uwaga: Kabel RJ45, zwany również kablem sieciowym lub kablem Ethernet, nie jest
dostarczony wraz z Parrot Zikmu Solo.
1. Podłączyć komputer do Parrot Zikmu Solo za pomocą kabla RJ45 (schemat
str.8).
2. W komputerze, uruchomić przeglądarkę internetową i wpisać http://zikmusolo.local/wifi w pasku adresowym.
> Pojawia się lista dostępnych sieci Wi-Fi.
3. Wybrać sieć Wi-Fi.
4. Wpisać klucz WEP / WPA / WPA2, w razie potrzeby, a następnie kliknąć na
Apply.
204 Polski
Podłączenie iPhone’a
W przypadku iPod Touch 2G (lub nowszej wersji) lub iPhone 3 (lub nowszej wersji):
1. Połączyć się z App StoreSM i pobrać bezpłatną aplikację Parrot Audio Suite.
2. Zainstalować swój iPhone w Parrot Zikmu Solo (schemat str.6) lub
podłączyć go do głośnika poprzez Bluetooth (patrz rozdział Bluetooth >
Podłączenie).
3. Uruchomić aplikację Parrot Audio Suite i przycisnąć Wi-Fi.
> Pojawia się lista dostępnych sieci Wi-Fi.
4. Wybrać sieć Wi-Fi. Wpisać klucz WEP / WPA / WPA2, jeżeli pojawi się takie
polecenie.
5. Przycisnąć Podłącz.
> Parrot Zikmu Solo jest teraz podłączony do sieci Wi-Fi.
Podłączenie manualne
Parrot Zikmu Solo generuje domyślnie sieć Wi-Fi. Można podłączyć się do tej
sieci, aby uzyskać połączenie Parrot Zikmu Solo ze swoją siecią Wi-Fi.
Uwaga: Jeżeli Parrot Zikmu Solo był już podłączony do sieci Wi-Fi, nie wygeneruje on
własnej sieci Wi-Fi. Należy uprzednio zresetować parametry Wi-Fi w Parrot Zikmu
przez 2 sekundy.
Solo, przytrzymując przycisk
Polski 205
1. W komputerze, uruchomić wyszukiwanie dostępnych sieci Wi-Fi.
2. Podłączyć się do sieci «SoloNet-xx.xx» (w ten sam sposób jak podczas
łączenia z routerem / modemem).
Uwaga: Chwilowo dostęp do Internetu zostanie przerwany. Można ponownie
podłączyć się do modemu / bezprzewodowego routera po zakończeniu tej procedury.
3. W komputerze lub smarfonie, uruchomić przeglądarkę internetową i wpisać
http://zikmu-solo.local w pasku adresowym.
4. Kliknąć na Konfiguracja Wi-Fi.
> Pojawia się lista dostępnych sieci Wi-Fi.
5. Wybrać sieć Wi-Fi.
6. Wpisać klucz WEP / WPA / WPA2, w razie potrzeby, a następnie kliknąć na
Apply.
Korzystanie z interfejsu internetowego
Interfejs internetowy Parrot Zikmu Solo umożliwia sterowanie odczytem plików
audio i zmianę licznych parametrów (audio, Bluetooth). Dostęp do interfejsu jest
możliwy za pomocą komputera, smartfona lub tablety.
1. Podłączyć Parrot Zikmu Solo do sieci Wi-Fi, za pomocą jednej z metod
opisanych w poprzednich rozdziałach.
2. W komputerze lub smartfonie, uruchomić przeglądarkę internetową.
3. Wpisać http://zikmu-solo.local (lub http://[new-name].local w przypadku
zmiany nazwy głośnika) w pasku adresowym.
> Pojawia się interfejs internetowy Parrot Zikmu Solo.
206 Polski
Bluetooth
Korzystanie z urządzenia ze smartfonem
Można korzystać z Parrot Zikmu Solo do słuchania plików muzycznych zapisanych na smartfonie. W tym celu, smartfon musi być kompatybilny z profilem
Bluetooth® A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Uwaga: Zapoznać się ze stroną kompatybilności na naszej stronie internetowej, aby
sprawdzić, czy dany telefon jest kompatybilny z Parrot Zikmu Solo i skonsultować
odpowiednią procedurę parowania: www.parrot.com/uk/compatibility.
Korzystanie z urządzenia z komputerem
Można przesłać muzykę za pomocą Bluetooth na Parrot Zikmu Solo ze wszystkich
PC kompatybilnych z technologią Bluetooth oraz komputerów Mac, począwszy
od wersji MAC OS X 10. Szczegóły procedury podłączenia danego komputera do
Parrot Zikmu Solo mogą różnić się w zależności od komputera i posiadanej wersji
Bluetooth. Więcej informacji na ten temat znajduje się w instrukcji obsługi danego
urządzenia i na stronie wsparcia Parrot Zikmu Solo na naszej stronie internetowej
www.parrot.com.
Polski 207
Podłączenie
Przed użyciem Parrot Zikmu Solo ze smartfonem lub komputerem, należy
wcześniej podłączyć oba urządzenia. Jeżeli dane urządzenie jest używane po raz
pierwszy, należy sparować oba urządzenia przed podłączeniem. Wykonanie tej
operacji jest wymagane tylko jeden raz, przy użyciu nowego urządzenia.
1. Włączyć Parrot Zikmu Solo.
2. Wyjąć z głośnika przednią część na magnesie (schemat str.5).
3. Przycisnąć przycisk
.
> Niebieska lampka znajdująca się obok tego przycisku zaczyna migać.
Parrot Zikmu Solo jest teraz widoczny przez inne urządzenia peryferyjne
Bluetooth przez 2 minuty.
4. W smartfonie lub komputerze, uruchomić wyszukiwanie urządzeń peryferyjnych Bluetooth.
5. Wybrać «Zikmu-Solo».
6. Wpisać «0000» w przypadku pojawienie się polecenia wpisania kodu PIN.
> Parrot Zikmu Solo jest teraz sparowany z danym urządzeniem.
> Można założyć przednią część Parrot Zikmu Solo.
7. Podłączyć oba urządzenia, a następnie włączyć odczyt pliku muzycznego w
smartfonie lub komputerze, aby słuchać muzyki przez głośnik.
Jeżeli smartfon posiada funkcję NFC, można podłączyć go, dotykając Parrot
Zikmu Solo, przy złączu iPhone’a (schemat str.8). Część smartfona, którą należy
dotknąć głośnik zależy od danego modelu. Zapoznać się z instrukcją obsługi swojego smartfona, w celu uzyskania dodatkowych informacji.
208 Polski
Jack
Można podłączyć analogowy odtwarzacz audio (np.: odtwarzacz CD, telewizor)
do Parrot Zikmu Solo za pomocą kabla audio jack / jack. W tym celu, podłączyć
kabel do złącza jack znajdującego się pod głośnikiem (schemat str.7) i uruchomić
odczyt pliku muzycznego na odtwarzaczu audio.
W przypadku podłączania Parrot Zikmu Solo do urządzenia posiadającego cyfrowe optyczne wyjście audio, należy wykorzystać dostarczoną przejściówkę toslink / jack (schemat str.7).
Uwaga: Aby uniknąć wszelkich problemów związanych z saturacją dźwięku, najlepiej
zwiększać głośność na Parrot Zikmu Solo zamiast na odtwarzaczu audio. Tabela miksowania dostępna w aplikacji Parrot Audio Suite umożliwia regulację podstawowej
głośności dla każdego źródła, zapobiegając nieprzyjemnym niespodziankom (zbyt
duża głośność po zmianie źródła).
Uwaga: Sprawdzić, czy złącza są poprawnie włożone, aby uniknąć wszelkich
zakłóceń.
Polski 209
W razie problemu
Resetowanie
Aby zresetować parametry Wi-Fi w Parrot Zikmu Solo, wyjąć przednią część (schemat str.5) i przytrzymać przez 2 sekundy przycisk
.
W przypadku problemu z odtwarzaczem audio podłączonym do Parrot Zikmu Solo
przez Bluetooth:
1. Wyłączyć odtwarzacz audio.
2. Wyjąć przednią część (schemat str.5) i przycisnąć przez 2 sekundy przycisk
3. Wznowić połączenie Bluetooth między Parrot Zikmu Solo a odtwarzaczem
audio.
.
W przypadku problemu z Parrot Zikmu Solo i potrzeby ponownego uruchomienia,
wyjąć przednią część (schemat str.5) i przycisnąć przycisk Reset.
Aby wznowić ustawienia fabryczne, przycisnąć przez 2 sekundy przycisk
.
Uwaga: Opisane procedury resetowania można wykonać również w aplikacji Parrot
Audio Suite.
210 Polski
Powiązanie pilota
Jeżeli pilot Zikmu Solo nie działa
1. Sprawdzić, czy bateria jest poprawnie włożona (schemat str.4).
2. Uruchomić ponownie Parrot Zikmu Solo.
, aby powiązać pilota z
3. Przycisnąć jednocześnie przyciski SOURCE i
głośnikiem. Po ponownym uruchomieniu głośnika, użytkownik dysponuje
jedną minutą na przeprowadzenie tej czynności.
Aktualizacja
Upewnić się, że Parrot Zikmu Solo posiada najnowszą aktualizację. Interfejs internetowy umożliwia szybkie sprawdzenie, czy nowa aktualizacja jest już dostępna i
szybkie pobranie aktualizacji głośnika w zaledwie kilka kliknięć.
Umożliwia on również sprawdzenie numeru wersji głośnika jeżeli użytkownik posiada iPod. W tym celu, podłączyć iPod do Parrot Zikmu Solo, wybrać Ustawienia
> Ogólne > Informacje w przypadku używania iPhone’a lub Ustawienia > Informacje w przypadku używania iPod’a. Przeglądnąć wyświetlone informacje aż do
otrzymania «Parrot Zikmu Solo by Starck».
Kompatybilność
W przypadku trudności podczas używania telefonu wraz z Parrot Zikmu Solo,
sprawdzić jego kompatybilność na naszej stronie internetowej, aby upewnić
się, że dany telefon jest kompatybilny z Parrot Zikmu Solo oraz zapoznać się z
odpowiednią procedurą parowania: www.parrot.com/uk/compatibility.
Polski 211
Dodatkowe informacje
W celu uzyskania dodatkowych informacji, zapraszamy na stronę wsparcia
Parrot Zikmu Solo na naszej stronie internetowej:
www.parrot.com/uk/support/parrot-zikmu-solo.
212 Polski
Ogólne informacje
Gwarancja
Produkty Parrot posiadają gwarancję, na części i robociznę, na 1 rok licząc od
daty zakupu, z wyjątkiem uszkodzenia mechanicznego produktu i na podstawie
dowodu zakupu (data i miejsce zakupu, nr seryjny produktu) u sprzedawcy lub
bezpośrednio w Parrot. Gwarancja nie obejmuje aktualizacji oprogramowania dołączonego do produktów Parrot z telefonami komórkowymi Bluetooth® w
celu zapewnienia zgodności, odzyskiwania danych, uszkodzenia zewnętrznego
produktu spowodowanego nieprawidłowym użyciem produktu, wszelkich
uszkodzeń spowodowanych przez wypadki, nieprawidłowego lub niedozwol nego
użycia produktu, produktu nie dostarczonego przez Parrot. Parrot nie ponosi
odpowiedzialności za przechowywanie, utratę lub uszkodzenie danych podczas
transportu lub naprawy. Każdy nie uszkodzony produkt zostanie 6 zwrócony do
nadawcy, a koszty obsługi, kontroli i transportu zostaną zafakturowane nadawcy.
Modyfikacje
Objaśnienia zawarte w tej instrukcji zostały podane tylko dla celów informacyjnych i mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Należy je uznać za aktualne w
momencie oddania tekstu do druku. Podczas opracowania instrukcji dołożono
wszelkich starań w celu dostarczenia jak najbardziej trafnych informacji. Parrot nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie skutki wynikające z błędów lub
pominięć w instrukcji, oraz za szkody lub utratę danych wynikające bezpośrednio
Polski 213
lub pośrednio z wykorzystania zawartych w niej informacji. Parrot zastrzega sobie
prawo do nanoszenia poprawek lub wprowadzania udoskonaleń w projekcie produktu oraz w instrukcji bez obowiązku powiadomienia użytkowników. W związku
ze stałym doskonaleniem i poprawianiem naszych produktów, nabyty produkt
może nieznacznie różnić się od opisanego w instrukcji. Nowsza wersja instrukcji
może być dostępna w formacie elektronicznym na witrynie Parrot www.parrot.
com.
Oświadczenie o zgodności
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paryż, Francja, oświadcza, biorąc na
siebie wyłączną odpowiedzialność, iż głośnik Parrot Zikmu Solo odpowiada normom technicznym EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065 zgodnie z
dyrektywami EMC 204/108/EWG, Bezpieczeństwo elektryczne:2006/95/WE i
Telekomunikacyjne urządzenia końcowe i urządzenia radiowe:1999/5/WE.
RSC Paris nr 394 149 496
Zalecenia bezpieczeństwa
UWAGA: W celu ograniczenia ryzyka związanego z pożarem lub porażeniem
prądem, nie wystawiać niniejszego urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci.
1. Przeczytać niniejsze instrukcje.
2. Zachować niniejsze instrukcje na przyszłość.
3. Przestrzegać wszystkich ostrzeżeń.
4. Przestrzegać wszystkich instrukcji.
5. Nie używać niniejszego urządzenia w pobliżu płynów.
214 Polski
6. Czyścić urządzenie wyłącznie przy użyciu suchej szmatki.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. Zainstalować urządzenie, przestrzegając
instrukcji producenta.
8. Nie instalować urządzenia w pobliżu źródła wysokich temperatur, np. kaloryferów, piekarników lub innych urządzeń (włącznie ze wzmacniaczami)
wytwarzającymi ciepło.
9. Nie wprowadzać żadnych zmian do spolaryzowanych złączy lub uziemienia
urządzenia. Spolaryzowane złącza składają się z dwóch metalowych wtyczek, z
których jedna jest szersza. Złącza uziemienia składają się z dwóch metalowych
wtyczek i jednego przyłącza uziemienia. Szersza wtyczka metalowa oraz przyłącze
uziemienia zapewniają bezpieczne użytkowanie urządzenia. Jeżeli dostarczone
złącza nie odpowiadają danej instalacji, należy skonsultować się z elektrykiem, w
celu wymiany przestarzałej instalacji.
10. Nie chodzić po przewodzie zasilania urządzenia i uważać, aby złącza nie były
przyciśnięte. Umieścić je w odpowiedniej obudowie. Chronić złącza urządzenia.
11. Używać wyłącznie zacisków / akcesoriów podanych przez producenta.
12. Odłączyć urządzenie w przypadku burzy lub dłuższego okresu nieużywania.
13. W razie potrzeby, skontaktować się z odpowiednim serwisem. Interwencja
serwisu jest potrzebna w przypadku wystąpienia uszkodzeń, takich jak zniszczony przewód zasilania, lub wylania się płynu na urządzenie czy też włożenia ciał
obcych wewnątrz urządzenia, jak również w przypadku upuszczenia, uderzenia,
wystawienia na działanie deszczu lub wilgoci oraz nieprawidłowego funkcjonowania.
14. Nie wystawiać urządzenia na działanie wilgoci lub rozpryski płynów. Nie
umieszczać na urządzeniu przedmiotów zawierających płyn, np. wazonów.
15. Aby skutecznie odłączyć urządzenie od zasilania, wyjąć przewód zasilania z
gniazdka elektrycznego.
16. Upewnić się, że przewód zasilania jest łatwo dostępny.
Polski 215
17. Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem, nie demontować głośników i nie
odkręcać śrub znajdujących się pod spodem głośników.
18. Nie demontować głośników i nie odkręcać żadnych śrub.
Maksymalna temperatura użytkowania: 40°C
Copyright
Copyright © 2012 Parrot. Tous droits réservés.
216 Polski
Gyors használati útmutató
Az útmutatóról
A Parrot papírfogyasztása korlátozására és a környezetet a lehető leginkább
felelősségteljesen kezelő és tiszteletben tartó eljárása keretében előnyben részesíti a felhasználói dokumentumok internetes közzétételét a kinyomtatásuk
helyett. A Parrot Zikmu Solo jelen egyszerűsített útmutatója tehát arra korlátozódik, hogy ellássa Önt azokkal az alapvető utasításokkal, melyek lehetővé teszik
a készülék egyszerű használatát. További információkat a www.parrot.com honlapunk Támogatás menüpontjában talál: teljes használati útmutató, GyIK, oktatási programok stb.
Tartalomjegyzék
p.218
p.221
p.223
p.227
p.229
p.230
p.233
Első használat
iPod®
Wi-Fi®
Bluetooth®
Jack
Probléma esetén
Általános információk
Magyar 217
Első használat
Megjegyzés: A könnyebb olvashatóság érdekében az iPod ® és az iPhone® (zene üzemmódban) az „iPod” megnevezéssel fog szerepelni a használati útmutatóban. A kompatibilis telefonok vagy táblagépek az „okostelefon” megnevezéssel fognak szerepelni.
Hálózati csatlakoztatás
Csatlakoztassa a hangfalat egy áramkonnektorhoz a mellékelt tápkábel segítségével (4. oldal ábra).
ikon pár másodpercig villog, majd
> A hangfal automatikusan bekapcsol. A
égve marad.
Távirányítás
Helyezze be a (mellékelt) elemet az erre szolgáló helyre (4. oldal ábra).
Megjegyzés: Kizárólag CR2032 típusú elemet használjon.
A Parrot Zikmu Solo bekapcsolása / kikapcsolása
Nyomja meg a távirányító vagy a vezérlőpanel
lásához / kikapcsolásához.
218 Magyar
gombját a hangfal bekapcso-
Az előlap eltávolítása
A Wi-Fi, Bluetooth és Reset gombokhoz való hozzáféréshez távolítsa el a Parrot
Zikmu Solo mágneses előlapját (5. oldal ábra).
Gombok
Funkciók
Rövid megnyomás: Wi-Fi kapcsolat létrehozása,
a WPS technológiát támogató vezeték nélküli modem vagy router segítségével (ld. a Wi-Fi > Kapcsolódás WPS segítségével menüpontot).
Hosszú megnyomás: A Wi-Fi és Ethernet beállítások újrainicializálása
Rövid megnyomás: A Parrot Zikmu Solo láthatóvá
tétele Bluetooth révén. Ezt a gombot feltétlenül
meg kell nyomnia ahhoz, hogy csatlakozzon egy
olyan Bluetooth perifériához, amit először használ
a hangfallal (ld. Bluetooth > Kapcsolódás menüpont).
Hosszú megnyomás: Minden párosítás törlése (a
hangfalhoz csatlakoztatott kivételével).
Reset
A hangfal újrainicializálása.
Magyar 219
Hangforrás kiválasztása
A Parrot Zikmu Solo-val különféle hangforrásokat használhat: Wi-Fi-vel csatlakoztatott számítógép, Bluetooth segítségével csatlakoztatott számítógép vagy
okostelefon, iPod, analóg audió lejátszó, digitális optikai kimenettel rendelkező
televízió vagy DVD lejátszó.
Nyomja meg a távirányító SOURCE gombját az aktív források közötti hangforrásváltáshoz.
Ha egy szám lejátszása közben elindítja egy másik szám lejátszását egy második
forrásból, az új forrás automatikusan kiválasztódik. Az első forrásból lejátszott
darab automatikusan szüneteltetve lesz, kivéve, ha a hangfalhoz jack csatlakozóval csatlakoztatott audió lejátszóról van szó.
A hangerő szabályozása
Gombok
Funkciók
Hangerő növelése
Hangerő csökkentése
220 Magyar
iPod
Megjegyzés: A hangfallal kompatibilis iEszközöket illető további információkért
tekintse meg a Parrot Zikmu Solo támogatási oldalát.
A dokkolóállomás használata
A Parrot Zikmu Solo-hoz két dokkolóállomás tartozik. Az iPhone 4S / iPhone 4
és iPhone 3GS / iPhone 3G adaptereknek felelnek meg. Ha a Parrot Zikmu Solo-t
iPod-dal szeretné használni, az iPod-hoz adott adaptert használja.
A dokkolóállomás behelyezéséhez tegye azt az iPod csatlakozója fölé, majd
nyomja meg kétoldalt.
iPod csatlakoztatása
Miután kiválasztotta és behelyezte a dokkolóállomást a hangfalra:
1. Húzza ki az iPod fülhallgatóját.
2. Helyezze be az iPod-ot a hangfalra (6. oldal ábra).
> Az iPod töltődni kezd. Most elindíthatja az iPod valamely zenei fájljának
lejátszását.
Magyar 221
Az alkalmazás letöltése
Csatlakozzon az App StoreSM-hoz vagy a Google Play®-hez, és töltse le az ingyenes Parrot Audio Suite alkalmazást. Ez az alkalmazás elsősorban azt teszi
lehetővé Önnek, hogy beállítsa a hangfal hangbeállításait, és könnyedén csatlakoztassa a hangfalat a Wi-Fi hálózatához.
222 Magyar
Wi-Fi
Mielőtt hozzálátna
Wi-Fi segítségével minden Windows® XP (SP 2 vagy későbbi), Windows Vista®,
Windows® 7 és a MAC OS X 10 verziótól kezdve minden Mac operációs rendszerű
számítógépről tölthet zenét a Parrot Zikmu Solo-ra.
Ha a zenét az internet-kapcsolat megőrzése mellett akarja Wi-Fi segítségével a
Parrot Zikmu Solo-ra tölteni, akkor szüksége lesz egy Wi-Fi hozzáférési pontra,
és a Parrot Zikmu Solo-nak kapcsolódnia kell a Wi-Fi hálózatához. Ellenkező
esetben kapcsolódhat a Parrot Zikmu Solo által kialakított Wi-Fi hálózathoz: SoloNet-xx.xx.
Megjegyzés: A Parrot Zikmu Solo teljesítménye Wi-Fi módban alapvetően az Ön modemének / routerének teljesítményétől függ. A Parrot Zikmu Solo hangminőségét az
is befolyásolhatja, hogyha bizonyos akadályok (falak, válaszfalak, fém stb.) találhatók a Wi-Fi hozzáférési pont és a Parrot Zikmu Solo között. Átviteli problémák esetén
helyezze át a hangfalat.
Különféle módjai léteznek a Parrot Zikmu Solo Wi-Fi hálózathoz való kapcsolódásának. A kapcsolódási eljárásokat a Parrot Zikmu Solo teljes használati útmutatója részletezi, mely megtalálható a honlapunkon: www.parrot.com.
Magyar 223
Kapcsolódás WPS segítségével
Ha az Ön modeme / routere támogatja a WPS technológiát:
1. Nyomja meg a modem vagy a vezeték nélküli router WPS gombját. További
információkért olvassa el a berendezés dokumentációját.
gomját, mely a mágneses előlap
2. Nyomja meg a Parrot Zikmu Solo
mögött található.
> A gomb mellett található zöld jelzőlámpa villogni kezd. Amint a kapcsolat
létrejött, égve marad.
Kapcsolódás RJ45 kábel segítségével
Megjegyzés: Az RJ45, vagy más néven hálózati vagy Ethernet kábel nem tartozéka a
Parrot Zikmu Solo-nak.
1. Csatlakoztassa a számítógépet a Parrot Zikmu Solo-hoz az RJ45 kábel
segítségével (8. oldal ábra).
2. A számítógépén indítsa el a böngészőt, és a címsorba írja be a
http://zikmu-solo.local/wifi sort.
> Megjelenik a rendelkezésre álló Wi-Fi hálózatok listája.
3. Válassza ki a Wi-Fi hálózatát.
4. Amennyiben szükséges, írja be a WEP / WPA / WPA2 kulcsot, majd kattintson az Apply-ra.
224 Magyar
Kapcsolódás iPhone segítségével
Ha iPod Touch 2G-vel (vagy annál újabb verzióval), illetve iPhone 3-mal (vagy
annál újabb verzióval) rendelkezik:
1. Csatlakozzon az App StoreSM-hoz, és töltse le az ingyenes Parrot Audio
Suite alkalmazást.
2. Telepítse az iPhone-t a Parrot Zikmu Solo-ra (6. oldal ábra), vagy Bluetooth
segítségével csatlakoztassa a hangfalhoz (ld. Bluetooth > Kapcsolódás
menüpont).
3. Indítsa el a Parrot Audio Suite alkalmazást és nyomja meg a Wi-Fi-t.
> Megjelenik a rendelkezésre álló Wi-Fi hálózatok listája.
4. Válassza ki a Wi-Fi hálózatát. Amennyiben szükséges, írja be a WEP / WPA
/ WPA2.
5. Nyomja meg a Csatlakozás-t.
> A Parrot Zikmu Solo ezzel csatlakozott az Ön Wi-Fi hálózatához.
Kézi kapcsolódás
A Parrot Zikmu Solo alapbeállításként létrehoz egy Wi-Fi hálózatot. Kapcsolódhat ehhez a hálózathoz, hogy létrehozza a Parrot Zikmu Solo kapcsolatát a Wi-Fi
hálózattal.
Megjegyzés: Ha a Parrot Zikmu Solo-t már csatlakoztatták egy Wi-Fi hálózathoz,
akkor nem hozza létre a saját Wi-Fi hálózatát. Előtte újra kell inicializálnia a Parrot
gomb 2 másodperces megnyomásával.
Zikmu Solo Wi-Fi beállításait, a
Magyar 225
1. A számítógépén indítsa el a Wi-Fi hálózatok keresését.
2. Kapcsolódjon a „SoloNet-xx.xx” hálózathoz (ugyanúgy, ahogyan egy routerrel / modemmel hoz létre kapcsolatot).
Megjegyzés: Ideiglenesen megszakad az internet-hozzáférése. Az eljárás végeztével
újra csatlakozhat a modemhez / routerhez.
3. A számítógépén vagy az okostelefonján indítsa el a böngészőt, és a címsorba írja be a http://zikmu-solo.local sort.
4. Kattintson a Wi-Fi konfigurálás-ra.
> Megjelenik a rendelkezésre álló Wi-Fi hálózatok listája.
5. Válassza ki a Wi-Fi hálózatát.
6. Amennyiben szükséges, írja be a WEP / WPA / WPA2 kulcsot, majd kattintson az Apply-ra.
A webes kezelőfelület használata
A Parrot Zikmu Solo webes kezelőfelülete lehetővé teszi a hangfájlok lejátszásának vezérlését és számos paraméter módosítását (audió, Bluetooth). Elérheti a
számítógépéről, az okostelefonjáról vagy a táblagépéről.
1. Csatlakoztassa a Parroz Zikmu Solo-t a Wi-Fi hálózatához az előző szakaszokban leírt módszerek valamelyikét használva.
2. A számítógépén vagy az okostelefonján indítsa el a böngészőt.
3. Írja be a címsorba a http://zikmu-solo.local (vagy ha a hangfal nevét
módosította, akkor a http://[új-név].local) sort.
> Megjelenik a Parrot Zikmu Solo webes kezelőfelülete.
226 Magyar
Bluetooth
Okostelefonnal való használat
A Parrot Zikmu Solo-t használhatja arra, hogy az okostelefonján tárolt zenei
fájlokat hallgassa meg. Ehhez az okostelefonjának támogatnia kell a Bluetooth®
A2DP profilt (Advanced Audio Distribution Profile).
Megjegyzés: Tekintse meg honlapunk kompatibilitási oldalát annak ellenőrzésére,
hogy az Ön telefonja kompatibilis-e a Parrot Zikmu Solo-val, és tekintse meg a hozzá
tartozó párosítási eljárást: www.parrot.com/uk/compatibility.
Számítógéppel való használat
Bluetooth segítségével zenét tölthet a Parrot Zikmu Solo-ra minden olyan
számítógépről, amelyik támogatja a Bluetooth technológiát, és a MAC OS X 10 verziótól kezdve a Mac gépekről. A számítógép és a Parrot Zikmu Solo közötti kapcsolódási eljárás pontos menete változhat az Ön birtokában lévő számítógéptől és
Bluetooth-verziótól függően. További információkért tanulmányozza a készüléke
használati utasítását, vagy a Parrot Zikmu Solo támogatási oldalát a honlapunkon: www.parrot.com.
Magyar 227
Csatlakoztatás
Mielőtt okostelefonjával vagy számítógépével használná a Parrot Zikmu Solo-t,
csatlakoztatnia kell a két készüléket. De ha először használja ezt a felszerelést,
a két készüléket a csatlakoztatásuk először párosítania kell. A készüléken ezt a
feladatot csak egyszer kell végrehajtani.
1. Kapcsolja be a Parrot Zikmu Solo-t.
2. Vegye le a hangfal mágneses előlapját (5. oldal ábra).
3. Nyomja meg a gombot.
> A gomb mellett található kék jelzőlámpa villogni kezd. A Parrot Zikmu
Solo most 2 percig látható a többi Bluetooth periféria számára.
4. Indítsa el okostelefonján vagy számítógépén a Bluetooth perifériák keresését.
5. Válassza ki a „Zikmu-Solo”-t.
6. Ha PIN kódot kér, írjon be „0000”-t.
> A Parrot Zikmu Solo ezzel párosítva lett az Ön készülékével.
> Visszahelyezheti a Parrot Zikmu Solo előlapját.
7. Csatlakoztassa a két készüléket, majd a zene hangfalon keresztüli meghallgatásához indítsa el a zenei fájl lejátszását az okostelefonján vagy a
számítógépén.
Ha okostelefonja NFC funkcióval rendelkezik, a csatlakoztatást a Parrot Zikmu
Solo megérintésével is elvégezheti az iPhone csatlakozónál (8. oldal ábra). Annak
az okostelefonnak a helye, amellyel a hangfalat meg kell érintenie, a modelltől
függ. További információkért olvassa el az okostelefon használati utasítását.
228 Magyar
Jack
Csatlakoztathat analóg audió lejátszót is (pl.: CD lejátszó, televízió) a Parrot
Zikmu Solo-hoz, audió jack / jack kábel segítségével. Ehhez dugja be a kábelt a
hangfal alján található jack csatlakozóba (7. oldal ábra), és indítsa el a zenei fájl
lejátszását az audió lejátszón.
Ha a Parrot Zikmu Solo-t digitális optikai audió kimenettel rendelkező készülékhez szeretné csatlakoztatni, használja a mellékelt toslink / jack adaptert
(7. oldal ábra).
Megjegyzés: A hangtorzulási problémák kivédése érdekében inkább a Parrot Zikmu Solo-n növelje a hangerőt, mint az audió lejátszón. A Parrot Audio Suite alkalmazásban
rendelkezésre álló keverőpult lehetővé teszi minden egyes forrás esetében a hangerő
alapszintjének szabályozását, és megkíméli Önt minden kellemetlen meglepetéstől
(túl nagy hangerő a források közötti váltás nyomán).
Megjegyzés: A zavarok elkerülése érdekében ellenőrizze, hogy a csatlakozók rendesen
illeszkednek-e.
Magyar 229
Probléma esetén
Újrainicializálás
A Parrot Zikmu Solo Wi-Fi beállításainak újrainicializálásához vegye le az előlapot
gombot. Ha problémája
(5. oldal ábra), és nyomja meg 2 másodpercig a
akad egy audió lejátszóval, ami Bluetooth segítségével kapcsolódik a Parrot Zikmu
Solo-hoz:
1. Kapcsolja ki az audió lejátszót.
2. Vegye le az előlapot (5. oldal ábra), és nyomja meg 2 másodpercig a
gombot.
3. Állítsa helyre a Bluetooth kapcsolatot a Parrot Zikmu Solo és az audió
lejátszó között.
Ha problémája akad a Parrot Zikmu Solo-val, és szeretné újraindítani, vegye le az
előlapot (5. oldal ábra), és nyomja meg a Reset gombot.
Ha vissza szeretné állítani a gyári beállításokat, nyomja meg 2 másodpercig a
gombot.
Megjegyzés: Ezek az újrainicializálások elvégezhetők a Parrot Audio Suite alkalmazás
segítségével is.
230 Magyar
A távirányító hozzárendelése
Ha úgy tűnik, hogy nem működik a Parrot Zikmu Solo távirányítója:
1. Ellenőrizze, hogy helyesen van-e betéve az elem (4. oldal ábra).
2. Indítsa újra a Parrot Zikmu Solo-t.
gombot, hogy a
3. Nyomja meg egyidejűleg a SOURCE (FORRÁS) és a
távirányítót hozzárendelje a hangfalhoz. A hangfal újraindítása után egy
perce van arra, hogy elvégezze ezt a műveletet.
Frissítés
Győződjön meg arról, hogy a Parrot Zikmu Solo legújabb frissítésével rendelkezik-e. A webes kezelőfelület használata lehetővé teszi, hogy egyszerűen megtudja, van-e rendelkezésre álló frissítés, és néhány kattintással frissítse a hangfalát.
Ha iPod-dal rendelkezik, akkor a hangfal verziószámát is egyszerűen ellenőrizheti.
Ehhez csatlakoztassa az iPod-ot a Parrot Zikmu Solo-hoz, majd válassza ki
a Beállítások > Általános > Információk menüpontot, ha iPhone-nal, vagy a
Beállítások > Információk menüpontot, ha iPod-dal rendelkezik. Fussa át a kijelzett információkat, amíg meg nem érkezik a „Parrot Zikmu Solo by Starck”
kiíráshoz.
Kompatibilitás
Ha nem sikerül telefonját a Parrot Zikmu Solo-val használnia, tekintse meg honlapunk kompatibilitási oldalát annak ellenőrzésére, hogy az Ön telefonja kompatibilis-e a Parrot Zikmu Solo-val, és tekintse meg a hozzá tartozó párosítási
eljárást: www.parrot.com/uk/compatibility.
Magyar 231
További információk
Tekintse meg a Parrot Zikmu Solo támogatási oldalát honlapunkon:
www.parrot.com/uk/support/parrot-zikmu-solo.
232 Magyar
Általános információk
Jótállás
A törvény által előírt jótállás és a fogyasztóvédelmi törvény L -211-4, L 211-5 és
L211-12 cikkének, valamint a francia polgári törvénykönyv 1641 – 1646 cikkeinek sérelme nélkül, a PARROT termékekre a fogyasztó általi kezdeti vásárlás
időpontjától számított 12 hónapos jótállás vonatkozik, minden gyártási és anyaghibára vonatkozóan, a viszonteladó vásárlást igazoló bizonylatának (pénztárblokk, számla) bemutatása esetén. A jótállás időtartama alatt a hibás terméket
az eredeti csomagolásában vissza kell juttatni a viszonteladó vevőszolgálatához.
A termék vizsgálatát követően a PARROT, teljes diszkréció mellett elvégzi a
hibás alkatrész vagy termék javítását vagy cseréjét (egyéb kártalanításra nincs
lehetőség). A jótállás nem vonatkozik a Parrot termékekhez tartozó szoftverek
Bluetooth® mobiltelefonokkal kapcsolatos kompatibilitási célú frissítésére, az
adatok visszanyerésére, a termék normál használatából adódó külső sérülésére,
baleset esetén bekövetkező sérülésekre, a termék rendellenes vagy nem engedélyezett használatára, a nem Parrot termékekre. A Parrot nem felelős az adatok
tárolásáért, elvesztéséért vagy sérüléséért a szállítás vagy a javítás során. Minden nem hibásnak bizonyuló termék vissza lesz juttatva a feladónak, a kezelési,
ellenőrzési és szállítási költségek pedig ki lesznek számlázva a részére.
Magyar 233
Módosítások
A jelen felhasználói útmutatóban szereplő magyarázatok és specifikációk csak
tájékoztató jelleggel vannak megadva és előzetes értesítés nélkül módosíthatók.
Megfelelőségi nyilatkozat
A Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Franciaország kizárólagos
felelőssége tudatában nyilatkozik, hogy a Parrot Zikmu Solo hangfal megfelel az EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065 műszaki szabványoknak, betartva a következő irányelveket: 2004/108/EGK az elektromágneses
összeférhetőségről, 2006/95/EK az elektromos biztonságról és 1999/5/EK a
rádióberendezésekről és a távközlő végberendezésekről.
RCS Paris n°394 149 496 (cégjegyzékszám)
Biztonsági utasítások
FIGYELEM: A tűzesetek és áramütések kockázatának csökkentése érdekében a
készüléket ne tegye ki esőnek vagy nedvességnek.
1. Olvassa el az utasításokat.
2. Őrizze meg az utasításokat.
3. Legyen tekintettel minden figyelmeztetésre.
4. Tartsa be az összes utasítást.
5. Ne használja a készüléket folyadékok közelében.
6. A készüléket kizárólag száraz törlőruhával tisztítsa.
7. A szellőzőnyílásokat ne zárja el. A készüléket a gyártó utasításainak tiszteletben tartásával helyezze üzembe.
234 Magyar
8. Ne helyezze a készüléket hőforrás közelébe. Radiátorok, sütők vagy más hőt
termelő készülékek mellé (az erősítőket is beleértve).
9. Ne módosítsa a csatlakozók polaritását vagy a készülék földelését. A polarizált csatlakozók két fém villával rendelkeznek, az egyik szélesebb a másiknál. A
földelő csatlakozók két fém villával és egy földelő szárral rendelkeznek. A nagyobbik fém villa és a földelő szár teszik biztonságossá a készülék használatát.
Ha a mellékelt csatlakozók nem felelnek meg az Ön eletromos berendezéséhez,
kérje villanyszerelő segítségét az elavult berendezés cseréje érdekében.
10. Ne lépjen rá a készülék tápkábelére, és vegye elejét a kábel megtörésének a
csatlakozóknál. Tárolja megfelelő helyen. Védje a készülék csatlakozóit.
11. Kizárólag a gyártó által megjelölt csatlakozókat / tartozékokat használja.
12. Húzza ki a készüléket viharok idején, vagy amikor hosszú ideig nem használja.
13. A készüléken végzett minden beavatkozás tekintetében forduljon szakszervizhez. Beavatkozásra van szükség, ha a készüléken rongálódások jelentkeznek,
például megsérül a tápkábel. Továbbá abban az esetben is, ha folyadék ömlött
a készülékre, vagy egyéb idegen tárgyak kerültek a belsejébe. Ugyanígy akkor is,
ha a készülék leesett, felborult, eső vagy nedvesség érte, vagy ha nem működik
megfelelően.
14. A készüléket ne helyezze el úgy, hogy folyadékok szivárgásának vagy fröccsenésének legyen kitéve. Ne helyezzen a készülékre folyadékkal teli tárgyakat,
például vázát.
15. A készüléknek az elektromos hálózatról való hatékony leválasztása érdekében
húzza ki a készülék tápkábelét az elektromos aljzatból.
16. Gondoskodjon arról, hogy az áramellátásról való leválasztást biztosító tápkábel mindig könnyen kezelhető legyen.
17. Az áramütés mindenféle kockázatának csökkentése érdekében ne szerelje
szét a hangfalakat, és ne vegye ki az alattuk található csavarokat.
18. Ne szerelje szét a hangfalakat, és egyetlen csavart se csavarjon ki.
Magyar 235
Maximális felhasználási hőmérséklet: 40°C
Copyright
Copyright © 2012 Parrot. Tous droits réservés.
236 Magyar
Kort användarhandbok
Om den här handboken
För att minska pappersförbrukningen och ha ett så ansvarsfullt och hänsynsfullt
förhållningssätt till miljön som möjligt föredrar Parrot att publicera dokument som
riktar sig till användarna på Internet, i stället för att skriva ut dem. I den här förenklade handboken från Parrot Zikmu Solo anges därför bara de grundläggande anvisningarna så att du enkelt kan använda apparaten. Du hittar mer information i
avsnittet Support på vår webbplats www.parrot.com: fullständig bruksanvisning,
vanliga frågor och svar, programvara till produkten ...
Översikt
p.238
p.241
p.243
p.247
p.249
p.250
p.253
Första gången du använder apparaten
iPod®
Wi-Fi®
Bluetooth®
Jack
När problem uppstår
Allmänna upplysningar
Svenska 237
Första gången du använder
apparaten
Obs! Av läsbarhetsskäl, benämns iPod ® och iPhone® (i musikläge) med den gemensamma termen ”iPod” i denna handbok. Telefoner och kompatibla surfplattor anges
med termen «smarttelefon».
Anslutning till elnätet
Anslut högtalaren till ett strömuttag med hjälp av den medföljande strömkabeln
(bild s.4).
blinkar några sekunder och är sedan
> Högtalaren tänds automatiskt. Ikonen
tänd.
Fjärrkontroll
Sätt in det levererade batteriet på rätt plats (bild s.4).
Obs! Använd endast batterier av typ CR2032.
Sätta på/Stänga av Parrot Zikmu Solo
Tryck på knappen
på fjärrkontrollen eller kontrollpanelen för att slå på eller
stänga av högtalaren.
238 Svenska
Ta bort frontpanelen
För att komma åt knapparna Wi-Fi, Bluetooth och Återställ ta bort den magnetiska frontpanelen på Parrot Zikmu Solo (bild s.5).
Knappar
Funktioner
Kort knapptryckning: Skapa en Wi-Fi-anslutning
med ett trådlöst modem eller en trådlös router
med WPS-stöd (se avsnittet Wi-Fi > Anslutning
med WPS).
Lång knapptryckning: Återställ Wi-Fi- och ethernet-inställningarna.
Kort knapptryckning: Visa Parrot Zikmu Solo via
Bluetooth. Du måste ovillkorligen trycka på denna
knapp för att ansluta en Bluetooth-enhet som du
använder för första gången med högtalaren (se
avsnittet Bluetooth > Anslutning).
Lång knapptryckning: Ta bort alla parkopplingar
(med undantag av den som är ansluten till högtalaren).
Reset
Starta om högtalaren
Svenska 239
Välja en ljudkälla
Du kan använda olika ljudkällor med Parrot Zikmu Solo: dator som ansluts via
Wi-Fi, dator eller smarttelefon som ansluts via Bluetooth, iPod, analog ljudspelare, tv-apparat eller dvd-spelare med optisk digital ljudutgång.
Tryck på SOURCE på fjärrkontrollen för att ändra ljudkälla bland de aktiva ljudkällorna.
Om du spelar upp musik och samtidigt startar uppspelning av en annan musikfil
från en andra källa väljs automatiskt den andra källan. Uppspelningen av musik
från den första källan pausas automatiskt, såvida källan inte är en ljudspelare som
är ansluten till högtalaren via Jack-kabeln.
Justera volymen
Knappar
Funktioner
Höja volymen
Sänka volymen
240 Svenska
iPod
Obs! Läs hjälpavsnittet om Parrot Zikmu Solo om du vill veta mer om vilka iDevices
som är kompatibla med högtalaren.
Använda sockeladaptern
Två sockeladaptrar följer med Parrot Zikmu Solo. De motsvarar adaptrarna för
iPhone 4S / iPhone 4 och iPhone 3GS /iPhone 3G. Om du vill använda Parrot
Zikmu Solo med en iPod, använd den adapter som följer med iPod.
När sockeladaptern ska kopplas in ska du placera den ovanför iPod-kontakten
och sedan trycka på båda sidorna.
Ansluta din iPod
När du har valt och anslutit sockeladaptern på högtalaren:
1. Koppla från hörlurarna till din iPod.
2. Koppla in din iPod på högtalaren (bild s.6).
> iPoden laddas. Du kan nu starta uppspelningen av en musikfil på din iPod.
Svenska 241
Hämta programmet
Logga in på App StoreSM eller på Google Play® och hämta gratisprogrammet
Parrot Audio Suite. Med hjälp av detta program kan du bland annat justera högtalarens ljudinställningar och lätt ansluta högtalaren till ditt Wi-Fi-nätverk.
242 Svenska
Wi-Fi
Läs det här först
Via Wi-Fi kan du föra över musik till Parrot Zikmu Solo från alla PC-datorer med
Windows® XP (SP 2 eller senare), Windows Vista®, Windows® 7 och Mac från
version MAC OS X 10. Om du vill föra över musik via Wi-Fi till Parrot Zikmu
Solo och behålla Internetanslutningen, behöver du en WI-Fi-router och måste
ansluta Parrot Zikmu Solo till Wi-Finätverket. I motsatt fall kan du ansluta till det
Wi-Finätverk som genereras av Parrot Zikmu Solo. SoloNet-xx.xx.
Obs! Parrot Zikmu Solos Wi-Fi-prestanda beror framför allt på modemets/routerns
prestanda. Parrot Zikmu Solos ljudkvalitet kan också påverkas om det finns hinder
(ytterväggar, skiljeväggar, metall...) mellan den trådlösa accesspunkten och Parrot
Zikmu Solo. Flytta högtalaren vid överföringsproblem.
Du kan ansluta Parrot Zikmu Solo på flera sätt till det trådlösa nätverket. Du får
en ingående beskrivning av anslutningsmetoderna i den fullständiga bruksanvisningen för Parrot Zikmu Solo på vår webbplats www.parrot.com.
Svenska 243
Ansluta med WPS
Gör så här om ditt modem eller din router har stöd för WPS-teknik:
1. Tryck på WPS-knappen på ditt trådlösa modem eller din trådlösa router. Se
dokumentationen till din enhet för mer information.
på Parrot Zikmu Solo som sitter bakom den magne2. Tryck på knappen
tiserade frontpanelen.
> Den gröna kontrollampan vid sidan om knappen blinkar. Den lyser med
fast sken när anslutningen är klar.
Ansluta med RJ45-kabel
Obs! RJ45-kabeln, också benämnd nätverkskabel eller ethernetkabel, levereras inte
med Parrot Zikmu Solo.
1. Anslut datorn till Parrot Zikmu Solo med hjälp av en RJ45-kabel (bild s.8).
2. Starta webbläsaren på datorn och skriv in http://zikmu-solo.local/wifi i
adressfältet.
> Listan över tillgängliga Wi-Fi-nätverk visas.
3. Välj ditt Wi-Fi-nätverk.
4. Skriv in WEP- / WPA- / WPA2-nyckeln om den begärs och klicka sedan på
Apply.
244 Svenska
Använda med iPhone
Om du har en iPod Touch 2G (eller en senare version) eller iPhone 3 (eller en
senare version):
1. Logga in på App StoreSM och hämta gratisprogrammet Parrot Audio Suite.
2. Installera din iPhone på Parrot Zikmu Solo (bild s.6) eller anslut den till
högtalaren via Bluetooth (se avsnittet Bluetooth > Anslutning).
3. Starta Parrot Audio Suite och tryck på Wi-Fi.
> Listan över tillgängliga Wi-Fi-nätverk visas.
4. Välj ditt Wi-Fi-nätverk. Skriv in WEP- / WPA- / WPA2-nyckeln om den
begärs.
5. Tryck på Rejoindre.
> Parrot Zikmu Solo är nu ansluten till ditt Wi-Fi-nätverk.
Ansluta manuellt
Parrot Zikmu Solo genererar som standard ett Wi-Fi-nätverk. Du kan ansluta till
det nätverket för att ansluta Parrot Zikmu Solo till ditt Wi-Fi-nätverk.
Obs! Om Parrot Zikmu Solo redan har varit ansluten till ett Wi-Fi-nätverk, genereras
inte ett eget Wi-Fi-nätverk. Du måste då i förväg återställa Parrot Zikmu Solos WI-Finedtryckt i 2 sekunder.
inställningar genom att hålla knappen
Svenska 245
1. På din dator, sök upp Wi-Fi-nätverk.
2. Anslut till nätverket «SoloNet-xx.xx» (på samma sätt som du ansluter med
ett modem eller en router).
Obs! Du förlorar tillfälligtvis din internetanslutning. Efteråt kan du åter ansluta till
det trådlösa modemet eller den trådlösa routern.
3. På datorn eller smarttelefonen starta webbläsaren och skriv in http://zikmusolo.local i adressfältet.
4. Klicka på Configuration Wi-Fi.
> Listan över tillgängliga Wi-Fi-nätverk visas.
5. Välj ditt Wi-Fi-nätverk.
6. Skriv in WEP- / WPA- / WPA2-nyckeln om den begärs och klicka sedan på
Apply.
Använda webbgränssnittet
Med hjälp av Parrot Zikmu Solos webbgränssnitt kan du kontrollera uppspelningen av ljudfiler och att ändra vissa inställningar (ljud, Bluetooth). Du når webbgränssnittet genom datorn, smarttelefonen eller surfplattan.
1. Anslut Parrot Zikmu Solo till Wi-Fi-nätverket med hjälp av en av de metoder som beskrivs i föregående avsnitt.
2. På datorn eller smarttelefonen, starta webbläösaren.
3. Skriv in http://zikmu-solo.local (eller http://[new-name].local om du har
bytt namn på högtalaren) i adressfältet.
> Parrot Zikmu Solos webbgränssnitt visas.
246 Svenska
Bluetooth
Använda med smarttelefon
Du kan använda Parrot Zikmu Solo för att lyssna på musikfiler som du sparat på
din smarttelefon. Din smarttelefon måste därför stödja profilen Bluetooth® A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile).
Obs! Gå till sidan om kompatibilitet på vår webbplats för att kontrollera om din telefon är kompatibel med Parrot Zikmu Solo och gå därefter till motsvarande parkopplingsmetod: www.parrot.com/uk/compatibility.
Använda med dator
Du kan överföra musik via Bluetooth på Parrot Zikmu Solo från alla PC-datorer
som stöder Bluetooth-tekniken och Mac från version MAC OS X 10. Den exakta
anslutningsmetoden mellan din dator och Parrot Zikmu Solo kan variera beroende på vilken dator och Bluetooth-version som du använder. Om du vill ha fler
upplysningar se din apparats bruksanvisning eller sidan om Parrot Zikmu Solo på
vår webbplats www.parrot.com.
Svenska 247
Ansluta
Innan du använder Parrot Zikmu Solo med din smarttelefon eller dator måste
du först ansluta de båda apparaterna. Om du använder utrustningen för första
gången, måste du parkoppla enheterna innan du ansluter dem. Parkopplingen
behöver endast göras en gång per enhet.
1. Sätta på Parrot Zikmu Solo.
2. Ta av den magnetiserade frontpanelen från högtalaren (bild s.5).
3. Tryck på knappen
.
> Den blå kontrollampan vid sidan om knappen börjar blinka. Parrot Zikmu
Solo är nu synlig för den övriga Bluetooth-kringutrustningen i 2 minuter.
4. I din smarttelefon eller dator kan du starta en sökning efter Bluetooth-kringutrustning.
5. Välj «Zikmu-Solo».
6. Ange «0000» om du ska skriva in PIN-kod.
> Parrot Zikmu Solo är nu parkopplad med din apparat.
> Du kan sätta tillbaka frontpanelen på Parrot Zikmu Solo.
7. Anslut de båda enheterna och starta sedan uppspelningen av en musikfil på
din smarttelefon eller dator för att lyssna på musik genom högtalaren.
Om din smarttelefon inte har en NFC-funktion, kan du också ansluta genom att
vidröra Parrot Zikmu Solo, i nivå med iPhone-kontakten (bild s.8). Placeringen av
din smarttelefon när du vidrör högtalaren är beroende av modellen. Läs i användarhandboken för smarttelefonen för mer information.
248 Svenska
Jack
Du kan ansluta en analog ljudspelare (t.ex.: cd-spelare, tv) till Parrot Zikmu Solo
med hjälp av en jack-ljudkabel /jack. Anslut kabeln till jack-kontakten under högtalaren (bild s.7) och starta uppspelningen av musikfilen på din ljudspelare. Om
du vill ansluta Parrot Zikmu Solo till en enhet med optisk digital ljudutgång använd den medföljande toslink/jack-adaptern (bild s.7).
Obs! Om du vill undvika överbelastning av ljudet, föredrar du att snarare öka ljudvolymen på Parrot Zikmu Solo än på ljudspelaren. Ljudmixern i Parrot Audio Suite ger dig
möjlighet att justera basvolymen på varje källa och förhindrar dåliga överraskningar
(för hög volym till följd av källbyte)..
Obs! Kontrollera att kontakterna sitter rätt för att undvika störningar.
Svenska 249
Om det uppstår problem
Återställa
För att återställa Wi-Fi-inställningarna på Parrot Zikmu Solo, ta bort frontpa.Om du har problem med
nelen (bild s.5) och tryck i 2 sekunder på knappen
en ljudspelare som är ansluten till Parrot Zikmu Solo via Bluetooth:
1. Stäng av ljudspelaren.
i 2 sekunder.
2. Ta bort frontpanelen (bild s.5) och tryck sedan på knappen
3. Återställ Bluetooth-anslutningen mellan Parrot Zikmu Solo och ljudspelaren.
Om du har ett problem med Parrot Zikmu Solo och vill starta om, ta bort frontpanelen (bild s.5) och tryck på knappen Reset.
Om du vill återställa fabriksinställningarna, tryck på knappen
i 2 sekunder.
Obs! Återställningarna kan också göras med hjälp av programmet Parrot Audio
Suite.
250 Svenska
Ansluta till fjärrkontrollen
Om Parrot Zikmu Solos fjärrkontroll inte tycks fungera:
1. Kontrollera att batteriet sitter korrekt (bild s.4).
2. Starta om Parrot Zikmu Solo.
för att ansluta fjärrkontrol3. Tryck samtidigt på knapparna SOURCE och
len till högtalaren. Du har en minut på dig efter omstarten av högtalaren för
att utföra handlingen.
Uppdatera
Kontrollera att du har den senaste uppdateringen av Parrot Zikmu Solo. Om du
använder webbgränssnittet kan du lätt få veta om det finns en uppdatering som
väntar och uppdatera högtalaren med några klickningar.
Du kan också kontrollera högtalarens versionsnummer om du har en iPod. Anslut
därför iPod till Parrot Zikmu Solo, välj sedan Justeringar > Allmänt > Information om du har en iPhone eller Justeringar > Information om du har en iPod. Läs
snabbt igenom den informaiton som visas tills du kommer till «Parrot Zikmu Solo
by Starck».
Kompatibilitet
Om du inte kan använda din telefon med Parrot Zikmu Solo, gå till sidan om
kompatibilitet på vår webbplats för att kontrollera om din telefon är kompatibel med Parrot Zikmu Solo och gå därefter till motsvarande parkopplingsmetod:
www.parrot.com/uk/compatibility.
Svenska 251
Om du vill ha mer information
Gå till Parrot Zikmu Solos hjälpsida på webbplatsen:
www.parrot.com/uk/support/parrot-zikmu-solo.
252 Svenska
Allmänna uppgifter
Garanti
För Parrot-produkterna lämnas en 1 års garanti på delar och arbete räknat från inköpsdagen - utom om produkten ändrats - mot överlämnande av ett inköpsbevis
(med datum, inköpsställe och produktens serienummer) till återförsäljaren eller
direkt till Parrot. Garantin täcker inte uppdatering av pr gramvarorna som finns
i Parrot-produkterna med Bluetooth® -mobiler i syfte att skapa kompatibilitet,
hämtning av data, yttre skador på produkten som uppstått vid normal användning av produkten, alla skador som uppstått genom olyckor, onormal eller otillåten användning, eller icke-Parrot produkter. Parrot är inte ansvarig för lagring av,
förlust av eller skada i data under transport eller reparation. Alla produkter som
visar sig vara icke-defekta returneras till avsändaren och utgifterna för behandling, kontroll och transport debiteras kunden.
Ändringar
Förklaringarna och specifikationerna i denna instruktionsbok ges endast i informationssyfte och kan ändras utan förvarning. De bedöms vara korrekta vid tidpunkten för tryckning. Denna instruktionsbok har tagits fram med stor omsorg,
för att ge dig en noggrann information. Parrot kan emellertid inte hållas ansvarigt
för konsekvenser som är resultatet av fel eller underlåtelser i instruktionsboken,
eller för skada eller oavsiktlig förlust av data som en direkt eller indirekt följd av
användning av information i den. Parrot förbehåller sig rätten att ändra eller förSvenska 253
bättra produktens design eller instruktionsboken utan begränsningar och utan
skyldighet att meddela användarna därom. Eftersom vi hela tiden förbättrar våra
produkter, kan det hända att produkten som du har köpt skiljer sig en aning från
den modell som beskrivs i denna manual. I så fall kan en senare version av instruktionsboken vara tillgänglig i elektroniskt format på Parrots webbplats www.
parrot.com.
Överensstämmelsedeklaration
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Frankrike, deklarerar på eget ansvar att högtalaren Parrot Zikmu Solo överensstämmer med de tekniksa standarderna EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065 enligt följande direktiv:
EMC 2004/108/EG, Elsäkerhet:2006/95/EG och R&TTE:1999/5/EG.
RSC Paris n°394 149 496
Säkerhetsanvisningar
OBS! Låt inte apparaten utsättas för regn eller fukt, det minskar risken för brand
eller elstötar.
1. Läs anvisningarna.
2. Bevara anvisningarna.
3. Ta hänsyn till varningarna.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i närheten av flytande ämnen.
6. Apparaten ska enbart rengöras med en torr trasa.
7. Täpp inte till lufthålen. Respektera tillverkarens anvisningar när du installerar
254 Svenska
apparaten.
8. Installera inte appparaten i närheten av en värmekälla. Element, ugnar eller
andra apparater (bland annat förstärkare) som genererar värme.
9. Ändra inte apparatens polariserade kontakter eller jordningskontakter. De
polariserade kontakterna består av två metallstift, ett större och ett mindre.
Jordningskontakterna består av två metallstift och en jordledning. Det största
metallstiftet och jordlednmingen gör användningen av apparaten säker. Om de
levererade kontakterna inte överensstämmer med din installation bör du ta kontakt med en elektriker för att byta ut den föråldrade installationen.
10. Trampa inte på apparatens sladd och undvik att klämma ihop sladden vid
kontakterna. Förvara den på lämplig plats. Skydda apparatens kontakter.
11. Använd enbart de fästen eller tillbehör som anges av tillverkaren.
12. Koppla ifrån apparaten vid åska eller om du inte använder den under en längre
tid.
13. Om apparaten måste öppnas elle repareras, ta kontakt med en kvalificerad
serviceverkstad. När apparaten är skadad, exempelvis om sladden har gått sönder, måste apparaten öppnas. Men även när vätska har hällts ut över apparaten
eller främmande föremål har stoppats in. Det gäller också om den har fallit ned,
vält, utsatts för regn eller fukt, eller om den inte fungerar korrekt.
14. Apparaten får inte stå på sådan plats att den kan utsättas för droppar eller
vätska som sprutar ut. Ställ inga vaser eller vätskefyllda kärl på apparaten.
15. Dra ut sladden från eluttaget så att du är säker på att apparaten är frånkopplad
från elnätet.
16. Se till att den sladd som är direkt kopplad till elnätet alltid är lättåtkomlig.
17. För att minska risken för stötar, montera aldrig ned högtalarna och ta inte bort
skruvarna under apparaten.
18. Montera inte ned högtalarna och skruva inte bort några skruvar.
Högsta temperatur för användning: 40°C
Svenska 255
Copyright
Copyright © 2012 Parrot. Tous droits réservés.
Brukerveiledning
- kom raskt i gang
Angående denne veiledningen:
For å begrense papirforbruket, i samsvar med vårt formål om å utvise ansvar og
respekt for miljøet, foretrekker Parrot å gjøre brukerveiledningene tilgjengelige
online snarere enn å trykke dem. Denne forenklede veiledningen fra Parrot Zikmu
Solo begrenser seg imidlertid til å gi deg de grunnleggende instruksjonene som
gjør det mulig å bruke apparatet på en enkel måte. Du finner mer informasjon i
delen Support på vår webside www.parrot.com: komplett bruksanvisning, Ofte
stilte spørsmål, veiledninger...
Sammendrag
p.258
p.261
p.263
p.267
p.269
p.270
p.273
Første gang den brukes
iPod®
Wi-Fi®
Bluetooth®
Jack
Hvis problemer oppstår
Generell informasjon
Norsk 257
Første gang den brukes
Merk: For enklere lesing vil både iPod ® og iPhone® (i musikkmodus) benevnes «iPod»
i denne bruksanvisningen. Kompatible telefoner og nettbrett vil benevnes «smarttelefon».
Kobling til strømnettet
Koble høyttaleren til en strømkontakt ved hjelp av den medfølgende strømledningen (diagram s. 4).
blinker noen ganger og forblir
> Høyttaleren slås da automatisk på. Symbolet
deretter tent.
Fjernkontroll
Sett batteriet (medfølger) inn i batterihuset (diagram s. 4).
Merk: Bruk kun et batteri av typen CR2032.
Slå på/av Parrot Zikmu Solo
Trykk på tasten
taleren.
258 Norsk
på fjernkontrollen eller kontrollpanelet for å slå på/av høyt-
Ta av dekslet
For tilgang til tastene Wi-Fi, Bluetooth og Reset, trekk av magnetdekslet på Parrot
Zikmu Solo (diagram s. 5).
Taster
Funksjoner
Kort trykk: Etablerer en trådløs wifi-forbindelse
med modem eller ruter som støtter WPS-teknologi
(se avsnittet Wi-Fi > Tilkobling med WPS).
Langt trykk: Nullstiller parameterne for wifi og
ethernet.
Kort trykk: Gjør Parrot Zikmu Solo synlig via Bluetooth. Du må trykke på denne tasten for tilkobling
av en Bluetooth-enhet som brukes for første gang
sammen med høyttaleren (se avsnittet Bluetooth >
Tilkobling).
Langt trykk: Sletter alle oppkoblinger (unntatt
den som er tilkoblet høyttaleren).
Reset
Nullstiller høyttaleren.
Norsk 259
Valg av en lydkilde
Du kan bruke ulike lydkilder med Parrot Zikmu Solo: datamaskin tilkoblet via wifi,
datamaskin eller smarttelefon tilkoblet via Bluetooth, iPod, analog lydavspiller, TV
eller DVD-spiller med digital, optisk lydutgang.
Trykk på tasten SOURCE på fjernkontrollen for å endre lydkilde blant de aktive
kildene.
Hvis du, mens du lytter til en lydfil, begynner å spille av en lydfil som kommer fra
en annen kilde, vil den nye kilden automatisk bli valgt. Avspillingen av lydfilen fra
den første kilden settes automatisk på pause, unntatt hvis det er en lydavspiller
knyttet til høyttaleren via jack-koblingen.
Justere volumet
Taster
Funksjoner
Øke volum
Redusere volum
260 Norsk
iPod
Merk: Se Parrot Zikmu Solos kundeserviceside for mer informasjon om iDevices som
er kompatible med høyttaleren.
Bruke sokkelkontakten
To sokkelkontakter følger med Parrot Zikmu Solo. De er de samme som for iPhone 4S / iPhone 4 og iPhone 3GS / iPhone 3G. Hvis du bruker Parrot Zikmu Solo
med en iPod, bruk den kontakten som følger med din iPod.
For å sette i kontakten, plasser den over iPod-koblingen og trykk på begge sidene.
Koble til iPod
Når du har valgt og satt inn kontakten for høyttaleren:
1. Koble fra øretelefonene på iPoden din.
2. Sett din iPod på høyttaleren (diagram s. 6).
> iPoden vil da lades. Du kan nå begynne å spille av lydfiler på iPoden.
Norsk 261
Laste ned programmet
Logg inn på App StoreSM eller Google Play® og last ned gratisapplikasjonen Parrot
Audio Suite. Med denne applikasjonen kan du blant annet justere lydparameterne for høyttaleren og enkelt koble høyttaleren til det trådlåse nettet ditt.
262 Norsk
Wi-Fi
Før du går i gang
Du kan overføre musikk over wifi til Parrot Zikmu Solo fra alle PC-er med operativsystemet Windows® XP (SP 2 eller senere), Windows Vista®, Windows® 7
og Mac fra og med Mac-versjon OS X 10.Hvis du ønsker å overføre musikk via
wifi til Parrot Zikmu Solo og opprettholde Internett-tilkoblingen, vil du ha behov
for et wifi-tilgangspunkt og deretter koble Parrot Zikmu Solo til wifi-nettet ditt.
I motsatt fall kan du koble deg på wifi-nettet som Parrot Zikmu Solo genererer:
SoloNet-xx.xx.
Merk: Parrot Zikmu Solos funksjon i wifi-modus avhenger hovedsakelig av ytelsen
for modemet/ruteren du har. Lydkvaliteten for Parrot Zikmu Solo kan også påvirkes
dersom det finnes visse gjenstander (vegger, skillevegger, metall osv.) mellom wifi-tilgangspunktet og Parrot Zikmu Solo. Plasser da høyttaleren et annet sted dersom det
oppstår overføringsproblemer.
Det finnes flere måter for tilkobling av Parrot Zikmu Solo til wifi-nettet ditt.
Tilkoblingsprosedyrene fremgår av den fullstendige bruksanvisningen for Parrot
Zikmu Solo, tilgjengelig på vår nettside www.parrot.com.
Norsk 263
Tilkobling med WPS
Hvis du har et modem / en ruter som støtter WPS-teknologien:
1. Trykk på WPS-tasten på modemet eller den trådløse ruteren. Se mer informasjon i håndboken til den aktuelle enheten.
2. Trykk på tasten
på Parrot Zikmu Solo, den finnes bak magnetdekslet.
> Den grønne lysdioden ved siden av tasten blinker. Når forbindelsen er
etablert, forblir lyset tent.
Tilkobling med RJ45-kabel
Merk: RJ45-kabelen, som også kalles nettverkskabel eller ethernetkabel, medfølger
ikke.
1. Koble datamaskinen din til Parrot Zikmu Solo ved bruk av en RJ45-kabel
(diagram s. 8).
2. Åpne nettleseren på datamaskinen og tast inn http://zikmu-solo.local/wifi i
adresselinjen.
> En liste over tilgjengelige wifi-nett vises.
3. Velg wifi-nettet ditt.
4. Tast inn WEP / WPA / WPA2-nøkkelen hvis du bes om dette og klikk deretter på Bruk.
264 Norsk
Tilkobling med en iPhone
Hvis du har en iPod Touch 2G (eller høyere versjon) eller en iPhone 3 (eller høyere versjon):
1. Logg inn på App StoreSM og last ned gratisapplikasjonen Parrot Audio Suite.
2. Installer din iPhone på Parrot Zikmu Solo (diagram s. 6) eller koble den til
høyttaleren via Bluetooth (se avsnittet Bluetooth > Tilkobling).
3. Åpne applikasjonen Parrot Audio Suite og trykk på Wi-Fi.
> En liste over tilgjengelige wifi-nettverk vises.
4. Velg wifi-nettet ditt. Tast inn WEP / WPA / WPA2-nøkkelen dersom du bes
om dette.
5. Trykk på Koble til.
> Parrot Zikmu Solo er nå tilkoblet wifi-nettet ditt.
Manuell tilkobling
Parrot Zikmu Solo genererer automatisk et wifi-nett. Du kan koble deg på dette
nettet for å etablere forbindelse mellom Parrot Zikmu Solo og ditt eget wifinett.
Merk: Hvis Parrot Zikmu Solo allerede har vært tilkoblet et wifi-nett, vil den ikke generere sitt eget wifi-nett. Før dette må du nullstille wifi-parameterne for Parrot Zikmu
i 2 sekunder.
Solo ved å holde inne tasten
Norsk 265
1. Søk etter wifi-nett på datamaskinen din.
2. Koble deg til nettet «SoloNet-xx.xx» (på samme måte som du etablerer en
tilkobling til en ruter / et modem).
Merk: Du vil midlertidig miste Internett-tilgang. Du kan koble deg til modemet / den
trådløse ruteren ved slutten av denne prosedyren.
3. Åpne nettleseren på datamaskinen eller smarttelefonen din og tast inn
http://zikmu-solo.local i adresselinjen.
4. Klikk på Wifi-konfigurasjon.
> En liste over tilgjengelige wifi-nett vises.
5. Velg wifi-nettet ditt.
6. Tast inn WEP / WPA / WPA2-nøkkelen hvis du bes om dette og klikk deretter på Bruk.
Bruk av web-grensesnittet
Web-grensesnittet for Parrot Zikmu Solo gjør det mulig å kontrollere avspillingen
av lydfilene dine og endre en rekke parametre (lyd, Bluetooth). Du kan få tilgang
til dette gjennom din datamaskin, smarttelefon eller nettbrett.
1. Koble Parrot Zikmu Solo til wifi-nettet ditt ved å bruke en av metodene som
er beskrevet tidligere.
2. Åpne nettleseren på datamaskinen eller smarttelefonen din.
3. Tast inn http://zikmu-solo.local (eller http://[new-name].local hvis du har
endret navn på høyttaleren) i adresselinjen.
> Web-grensesnittet for Parrot Zikmu Solo vises.
266 Norsk
Bluetooth-enheter
Bruk med en smarttelefon
Du kan bruke Parrot Zikmu Solo for å høre på musikkfiler lagret på smarttelefonen din. Smarttelefonen må da støtte profilen Bluetooth® A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile).
Merk: Se oversikten over kompatibilitet på vår hjemmeside for å kontrollere at din telefon er kompatibel med Parrot Zikmu Solo og bruk den tilhørende oppkoblingsprosedyren: www.parrot.com/uk/compatibility.
Bruk med en datamaskin
Du kan overføre musikk via Bluetooth til Parrot Zikmu Solo fra alle PC-er som
støtter Bluetooth-teknologien og Mac fra versjon Mac OS X 10. Den nøyaktige
tilkoblingsprosedyren mellom datamaskinen og Parrot Zikmu Solo kan variere ut
i fra den datamaskinen og Bluetooth-versjonen du har. For mer informasjon, se
bruksanvisningen for den aktuelle enheten din eller hjelpesiden for Parrot Zikmu
Solo på vår nettside www.parrot.com.
Norsk 267
Tilkobling
Før Parrot Zikmu Solo kan brukes med din smarttelefon eller datamaskin, må du
først koble de to enhetene sammen. Dersom det er første gang du bruker utstyret, må du først synkronisere de to enhetene før de tilkobles hverandre. Prosessen er kun nødvendig én gang pr. enhet.
1. Slå på Parrot Zikmu Solo.
2. Ta av magnetdekslet på høyttaleren (diagram s. 5).
3. Trykk på tasten
.
> Den blå lysdioden ved siden av tasten begynner å blinke. Parrot Zikmu
Solo er nå synlig for de andre perifere Bluetooth-enhetene i 2 minutter.
4. Foretak et søk etter perifere Bluetooth-enheter ved hjelp av smarttelefonen
eller datamaskinen din.
5. Velg «Zikmu-Solo».
6. Tast inn «0000» dersom du blir bedt om en PIN-kode.
> Parrot Zikmu Solo er nå synkronisert med enheten din.
> Du kan nå sette tilbake dekslet på Parrot Zikmu Solo.
7. Koble de to apparatene til og start avspilling av musikkfilen på smarttelefonen eller datamaskinen din for å lytte til den med høyttaleren.
Hvis smarttelefonen din har NFC-funksjon, kan du også koble til ved å berøre
Parrot Zikmu Solo ved iPhone-kontakten (diagram s. 8). Plasseringen av smarttelefonen du bruker for berøring av høyttaleren avhenger av modell. Se bruksanvisningen for din smarttelefon for flere opplysninger.
268 Norsk
Jack
Du kan koble til en analog lydavspiller (f.eks. CD-spiller, TV) til Parrot Zikmu Solo
ved å bruke en lydkabel/jack. Koble da kabelen på jack-koblingen som finnes under høyttaleren (diagram s. 7) og spill av en musikkfil på lydavspillingsenheten
din. Hvis du ønsker å koble Parrot Zikmu Solo til en enhet som har en digital optisk lydutgang, bruk da den medfølgende toslink/jack-koblingen (diagram s. 7).
Merk: For å unngå problemer med metning av lyden, er det en fordel å øke lydvolumet
på Parrot Zikmu Solo i stedet for på lydavspilleren. Miksepulten som er tilgjengelig i
applikasjonen Parrot Audio Suite gjør at du kan justere volumets basisnivå for hver
kilde, slik at du ikke får noen uheldige overraskelser (for høyt volum etter endring av
kilde).
Merk: Kontroller at koblingene er godt satt sammen for å unngå avbrudd.
Norsk 269
Hvis problemer oppstår
Nullstilling
For å nullstille wifi-parameterne for Parrot Zikmu Solo, ta av dekslet (diagram s.
. Hvis du har problemer med en lydavs5) og trykk i 2 sekunder på tasten
pillende enhet som er tilkoblet Parrot Zikmu Solo via Bluetooth:
1. Slå av enheten.
2. Ta av dekslet (diagram s. 5) og trykk i 2 sekunder på tasten
.
3. Gjenetabler Bluetooth-forbindelsen mellom Parrot Zikmu Solo og enheten.
Hvis et problem oppstår med Parrot Zikmu Solo og du ønsker å starte den på nytt,
ta av dekslet (diagram s. 5) og trykk på tasten Reset.
Hvis du ønsker å gjenopprette fabrikkinnstillingene, trykk i 2 sekunder på tasten
.
Merk: Nullstillingene kan også gjennomføres ved å bruke applikasjonen Parrot Audio
Suite.
270 Norsk
Tilknytning av fjernkontrollen
Dersom Parrot Zikmu Solos fjernkontroll ikke ser ut til å virke:
1. Kontroller at batteriet er korrekt satt inn (diagram s. 4).
2. Slå på Parrot Zikmu Solo igjen.
for å knytte fjernkontrollen til
3. Trykk samtidig på tastene SOURCE og
høyttaleren. Du har ett minutt etter høyttalerens oppstart til å foreta denne
tilknytningen.
Oppdatering
Sørg for at du har siste oppdatering av Parrot Zikmu Solo. Med bruk av web-grensesnittet kan du enkelt se om det finnes en oppdatering tilgjengelig, og du kan
oppdatere høyttaleren med noen få klikk.
Du kan også kontrollere høyttalerens versjonsnummer dersom du har en iPod.
Dette gjøres ved å koble din iPod til Parrot Zikmu Solo, velg deretter Innstillinger
> Generelt > Informasjon dersom du har en iPhone eller Innstillinger > Informasjon dersom du har en iPod. Gå gjennom den informasjonen som vises til du finner
«Parrot Zikmu Solo by Starck».
Kompatibilitet
Hvis du ikke klarer å benytte telefonen din med Parrot Zikmu Solo, se vår
nettside for kompatibilitet for å kontrollere om telefonen din er kompatibel med Parrot Zikmu Solo og se tilsvarende synkroniseringsprosedyre:
www.parrot.com/uk/compatibility.
Norsk 271
For mer informasjon
Se på hjelpesiden for Parrot Zikmu Solo på vår nettside:
www.parrot.com/uk/support/parrot-zikmu-solo.
272 Norsk
Generell informasjon
Garanti
Parrots produkter er garantert med hensyn til deler og arbeid i ett (1) år fra innkjøpsdato, bortsett fra dersom produktet er endret. Kjøpsbevis (med angivelse av
innkjøpsdato og produktets serienummer) må forelegges forhandler eller Parrot
direkte. Garantien dekker ikke oppdatering av programvare som er lastet inn i
Parrots produkter med Bluetooth®-mobiltelefoner med sikte på kompatibilitet
eller gjenoppretting av data. Garantien dekker heller ikke utvendige skader på
produktet ved normal bruk, skader grunnet ulykke, unormal eller uautorisert bruk
eller bruk av produkter som ikke stammer fra Parrot. Parrot er ikke ansvarlig for
lagring eller tap/ødeleggelse av data under transport eller reparasjon. Hvis det
viser seg at det innsendte produktet ikke er defekt, vil det bli returnert til avsenderen, og utgiftene forbundet med behandling, kontroll og transport vil bli
fakturert vedkommende.
Korrekt avhending av dette produkt
Denne merkingen som vises på produktet eller dens dokumentasjon, indikerer at
den ikke skal kastes sammen med ordinært husholdningsavfall ved slutten av sin
levetid. For å hindre mulige skade på miljøet eller menneskelig helse fra ukontrollert avfallsavhending, vennligst atskill dette fra andre typer avfall og resirkuler det
ansvarlig for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Norsk 273
Samsvarserklæring
Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, Frankrike, erklærer med eneansvar at høyttaleren Parrot Zikmu Solo er i samsvar med de tekniske normene i
EN300328, EN300220, EN301489-17, IEC60065 i henhold til direktivene EMC
204/108/EEC, elektrisk sikkerhet: 2006/95/EF og R&TTE: 1999/5/EF.
RSC Paris nr. 394 149 496
Sikkerhetsinstruksjoner
NB! For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, må ikke apparatet utsettes
for regn eller fuktighet.
1. Les instruksjonene.
2. Ta vare på instruksjonene.
3. Følg alle forsiktighetsregler.
4. Følg alle instruksjoner.
5. Bruk ikke apparatet i nærheten av flytende væsker.
6. Rengjør kun apparatet med en tørr klut.
7. Blokker ikke lufteåpningene. Installer apparatet i henhold til produsentens instruksjoner.
8. Bruk ikke apparatet i nærheten av en varmekilde: radiatorer, ovner eller andre
apparater (inkludert forsterkere) som produserer varme.
9. Endre ikke polariserte koblinger eller apparatets jordforbindelse. De polariserte
koblingene består av to metallstøpsler, det ene er større enn det andre. Jordkoblingene består av to metallstøpsler og en jordplugg. Det største av metallstøpslene og jordpluggen sørger for sikker bruk av apparatet. Hvis de medfølgende
koblingene ikke stemmer i forhold til din installasjon, ta kontakt med en elektriker
274 Norsk
for bytte av dine utdaterte deler.
10. Trå ikke på apparatets strømledning og unngå at koblingene kommer i klem.
Ledningen må anordnes på egnet vis. Beskytt apparatets koblinger.
11. Bruk kun de festene og det tilbehøret som er spesifisert av produsenten.
12. Koble apparatet fra i tordenvær eller ved lengre perioder uten bruk.
13. For alle inngrep på apparatet, ta kontakt med kvalifisert personell. Teknisk inngrep er nødvendig når apparatet viser forringelse, som f.eks. en defekt strømledning. Det samme gjelder dersom en flytende væske er sølt på apparatet eller hvis
fremmedobjekter har blitt ført inn i det. Dette gjelder også hvis apparatet er mistet i gulvet, ved støt, om det har vært utsatt for regn eller fuktighet eller hvis det
ikke fungerer korrekt.
14. Apparatet må ikke plasseres slik at det er utsatt for lekkasjer eller væsker.
Plasser ikke fylte væskebeholdere som vaser o.l. på apparatet.
15. For å være sikker på at apparatet er frakoblet strømnettet, trekk apparatets
strømledning ut av stikkontakten.
16. Sørg for at strømledingen som bryter kontakten med strømnettet alltid er lett
tilgjengelig.
17. For å unngå elektrisk støt, må ikke høyttalerne demonteres, og skruene under
må heller ikke trekkes ut.
18. Høyttalerne må ikke demonteres og ingen skruer må skrus ut.
Maksimal brukstemperatur: 40 °C
Copyright
Copyright © 2012 Parrot. Tous droits réservés.
Norsk 275
έλΗΧ˵ϣϟ΍ϡΩΧΗγ˵ϣϟ΍ϝϳϟΩ
ϝϭϷ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍
iPhone®ϥϭϔϳϵ΍ϭiPod®ΩϭΑϳϵ΍ϱίΎϬΟϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗϳγˬϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬϟϝοϓ΃Γ˯΍έϗϝΟ΃ϥϣΔυϭΣϠϣ
ΔϳΣϭϠϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϭΔϟϭϣΣϣϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗΗγΎϣϛϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫϲϓΩϭΑϳ΁ΔϣϠϛΑϰϘϳγϭϣϟ΍ϊοϭ
ϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬΑΔλΎΧΕΎϣϭϠόϣ
ϲϛΫϟ΍ϑΗΎϬϟ΍ΔϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
Δϛέηϝ͋οϔΗ˵ ˬΔ΋ϳΑϟ΍ϩΎΟΗϥΎϛϣϹ΍έΩϗΎϧϣ΍έΗΣ΍ϭϝϭ΅γϣϟ΍ΎϧΟϬϧέΎρ·ϲϓϭˬϕέϭϠϟΎϧϛϼϬΗγ΍ϥϣΩΣϟ΍ϝΟ΃ϥϣ
ϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫέλΗϘϳˬϙϟΫϟϭΎϬΗϋΎΑρϥϣ˱ϻΩΑϥϳϣΩΧΗγϣϠϟΕϧέΗϧϹ΍έΑϋΕ΍ΩϧΗγϣϟ΍έηϧParrotΕϭέΎΑ
ΔϟϭϬγΑϡϛϟ΢ϣγΗϲΗϟ΍Δϳγϳ΋έϟ΍ΕΎϣϳϠόΗϟΎΑϙΩϳϭίΗϰϠϋParrotϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑίΎϬΟϟ΍ϝϳλϭΗ
Zikmu SoloΔϋΎϣγΑιΎΧϟ΍ρ͉γΑ˵ϣϟ΍
˵ϗ
4ιϝϛηϟ΍ϊϳΑϟ΍ΔΑϠϋϲϓΩ
ϣϟ΍˯ΎΑέϬϛϟ΍ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΫΧ΄ϣΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ
ΕϧέΗϧϹ΍
ϰϠϋ Ύϧόϗϭϣ ϥϣ ϡϋΩϟ΍͉ϭί˵
ϡγϗ
ϥϋ ΕΎϣϭϠόϣϟ΍ ϥϣ Ωϳίϣ ϰϠϋ έϭΛόϟ΍ ϡϛϧϛϣϳϭ ίΎϬΟϟ΍ ΍Ϋϫ ϡ΍ΩΧΗγ΍
Δ΋ϳοϣϰϘΑΗϡΛ
ϥ΍ϭΛϊοΑϟ
ΔϧϭϘϳϷ΍νϣϭΗϲ΋ΎϘϠΗϝϛηΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϣόΗϙϟΫΩόΑϭ
ΔϳϣϳϠόΗαϭέΩϭˬΎϬΗΑϭΟ΃ϭΔό΋ΎηΔϠ΋γ΃ˬΔϠϣΎϛΕΎϣϳϠόΗwww.parrot.com
˳
Ωό˵ΑϥϋϡϛΣΗϟ΍
ΔλϼΧ˵ ϟ΍
4ιϝϛηϟ΍νέϐϟ΍΍ΫϬϟι͉λΧ˵ϣϟ΍ϥΎϛϣϟ΍ϲϓΔϘϓέ˵ϣϟ΍ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
.CR2032ωϭϧϥϣΔϳέΎρΑϟ΍ρϘϓϡΩΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
278
ϝϭϷ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍4ι
Parrot Zikmu
SoloΔϋΎϣγϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
281
iPodΩϭΑϳ΁5ι
ΔϋΎϣγϟ΍ϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗϝΟ΃ϥϣϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟϲϓϭ΃ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟϲϓ
283
Wi-FiΕϧέΗϧϹΎΑϲϛϠγϼϟ΍ϝΎλΗϻ΍6ι
287
BluetoothΙϭΗϭϠΑϟ΍7ι
αΑϘϣϟ΍8ι
289
ΎϬΣϼλ·ϭϝΎρϋϷ΍9ι
290
ΔϣΎόϟ΍ΕΎϣϭϠόϣϟ΍10ι
293
3 ΔϳΑέόϟ΍
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
ΔϳΑέόϟ΍4 277
ϝϭϷ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍
ϥϣΔυϭΣϠϣ iPhone®ϥϭϔϳϵ΍ϭiPod®ΩϭΑϳϵ΍ϱίΎϬΟϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗϳγˬϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬϟϝοϓ΃Γ˯΍έϗϝΟ΃ϥϣΔυϭΣϠϣ
γϭϣϟ΍ϊοϭ ΔϳΣϭϠϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϭΔϟϭϣΣϣϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗΗγΎϣϛϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫϲϓΩϭΑϳ΁ΔϣϠϛΑϰϘϳγϭϣϟ΍ϊοϭ
ϲϛΫϟ΍ϑΗΎϬϟ΍ΔϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
ϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
Οϟ΍ϝϳλϭΗ
ϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ˵ϗ
ΗϙϟΫΩόΑϭ
ϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑίΎϬΟϟ΍ϝϳλϭΗ
4ιϝϛηϟ΍ϊϳΑϟ΍ΔΑϠϋϲϓΩ ͉ϭί˵ϣϟ΍˯ΎΑέϬϛϟ΍ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΫΧ΄ϣΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ˵ϗ
ΔϧϭϘϳϷ΍νϣϭΗϲ΋ΎϘϠΗϝϛηΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϣόΗϙϟΫΩόΑϭ
Δ΋ϳοϣϰϘΑΗϡΛϥ΍ϭΛϊοΑϟ
˳
Ωό˵ΑϥϋϡϛΣΗϟ΍
ϥϋϡϛΣΗϟ΍
ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
ΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
4ιϝϛηϟ΍νέϐϟ΍΍ΫϬϟι͉λΧ˵ϣϟ΍ϥΎϛϣϟ΍ϲϓΔϘϓέ˵ϣϟ΍ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
.CR2032ωϭϧϥϣΔϳέΎρΑϟ΍ρϘϓϡΩΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
Ϙϳ·ϝϳϐηΗ
Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
΍ϰϠϋρϐο΍ ΔϋΎϣγϟ΍ϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗϝΟ΃ϥϣϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟϲϓϭ΃ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟϲϓ
278
ΔϳΑέόϟ΍4
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
ΔϳΑέόϟ΍4
ΔϬΟ΍ϭϟ΍˯ΎρϏΔϟ΍ί·
ϝϭϷ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍
ρΑοϟ΍ΓΩΎϋ·έίϭBluetoothΙϭΗϭϠΑϟ΍ϭˬWi-FiΕϧέΗϧϹΎΑϲϛϠγϼϟ΍ϝΎλΗϻ΍έ΍έί΃ϰϟ·ϝϭλϭϠϟ
5ιϝϛηϟ΍Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϥϣϲγϳρΎϧϐϣϟ΍ΔϬΟ΍ϭϟ΍˯ΎρϏΔϟ΍ίΈΑϡϗˬReset
iPhone®ϥϭϔϳϵ΍ϭiPod®ΩϭΑϳϵ΍ϱίΎϬΟϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗϳγˬϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬϟϝοϓ΃Γ˯΍έϗϝΟ΃ϥϣΔυϭΣϠϣ
ΔϳΣϭϠϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϭΔϟϭϣΣϣϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗΗγΎϣϛϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫϲϓΩϭΑϳ΁ΔϣϠϛΑϰϘϳγϭϣϟ΍ϊοϭ
ϑ΋Ύυϭϟ΍ ϲϛΫϟ΍ϑΗΎϬϟ΍ΔϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
έ΍έίϷ΍
ϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑίΎϬΟϟ΍ϝϳλϭΗ
Wi-Fi ΕϧέΗϧϹΎΑ ϲϛϠγϻ ϝΎλΗ΍ ˯΍έΟ· Γέϳλϗ ΓΩϣϟ ρϐοϟ΍
˵ϗ
4ιϝϛηϟ΍ϊϳΑϟ΍ΔΑϠϋϲϓΩ
͉ϭί˵ϣϟ΍˯ΎΑέϬϛϟ΍ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΫΧ΄ϣΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ
WPS ΎϳΟϭϟϭϧϛΗ ϥΎϣ͋ϋΩϳ ϲϛϠγϻ
ϪϳΟϭΗ ίΎϬΟ ϭ΃ ϡΩϭϣ ϡ΍ΩΧΗγΎΑ
ϥ΍ϭΛϊοΑϟ
Wi-FiΔ΋ϳοϣϰϘΑΗϡΛ
ΕϧέΗϧϹΎΑ ϲϛϠγϼϟ΍
ϝΎλΗϹΎΑΔϧϭϘϳϷ΍νϣϭΗϲ΋ΎϘϠΗϝϛηΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϣόΗϙϟΫΩόΑϭ
ιΎΧϟ΍ ˯ίΟϟ΍ έυϧ΍
˳
WPSΎϳΟϭϟϭϧϛΗϡ΍ΩΧΗγΎΑϝΎλΗϻ΍
Ωό˵ΑϥϋϡϛΣΗϟ΍
ϲϛϠγϼϟ΍ ϝΎλΗϻ΍ Ε΍Ω΍Ωϋ·
ϥϳϳόΗ ΓΩΎϋ· ΔϠϳϭρ ΓΩϣϟλρϐοϟ΍
4ιϝϛηϟ΍νέϐϟ΍΍ΫϬϟι͉
Χ˵ϣϟ΍ϥΎϛϣϟ΍ϲϓΔϘϓέ˵ϣϟ΍ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
ΕϧέΛϳϹ΍ϭWi-FiΕϧέΗϧϹΎΑ
.CR2032ωϭϧϥϣΔϳέΎρΑϟ΍ρϘϓϡΩΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΔϳ΅έΑ΢ϣγϳΓέϳλϗΓΩϣϟρϐοϟ΍
Parrot
Zikmu SoloΔϋΎϣγϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
˯Ύηϧ·ϝΟ΃ϥϣέίϟ΍΍ΫϫϰϠϋρϐοϟ΍Ύ˱
ϳϣΗΣϙϳϠϋΏΟϳΙϭΗϭϠΑϟ΍έΑϋ
ΔϋΎϣγϟ΍ϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗϝΟ΃ϥϣϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟϲϓϭ΃ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟϲϓ
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
ϰϟϭϷ΍ΓέϣϠϟϪϣΩΧΗγΗϱΫϟ΍BluetoothΙϭΗϭϠΑϟ΍ίΎϬΟΑϝΎλΗ΍
Bluetooth > Connexion˯ίΟϟ΍έυϧ΍ΔϋΎϣγϟ΍ϊϣ
ίΎϬΟϟ΍ ˯ΎϧΛΗγΎΑ ΔϧέΗϘϣϟ΍ ΓίϬΟϷ΍ ϝϛ ˯Ύϐϟ· ΔϠϳϭρ ΓΩϣϟ ρϐοϟ΍
ΔϋΎϣγϟΎΑϝλΗ˵ϣϟ΍
ΔϋΎϣγϟ΍Ε΍Ω΍Ωϋ·ρΑοΓΩΎϋ·
5 ΔϳΑέόϟ΍
ρΑοϟ΍ΓΩΎϋ·
ΔϳΑέόϟ΍4 279
ϲΗϭλέΩλϣέΎϳΗΧ΍
ϱ΍ϭΔϳϧϘΗέΑϋϝ ˶λΗ͉ ϣ˵ έΗϭϳΑϣϛParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϊϣΔϔϠΗΧϣΔϳΗϭλέΩΎλϣϡ΍ΩΧΗγ΍ϙϧϛϣϳ
ϲόϣγΉέΎϗϭ΃ˬiPodΩϭΑϳ΁ίΎϬΟˬΙϭΗϭϠΑϟ΍έΑϋϝ ˶λΗ͉ ϣ˵ ϲϛΫϑΗΎϫϭ΃έΗϭϳΑϣϛίΎϬΟϭ΃ˬWi-FiϱΎϓ
ϲϣϗέϱέλΑϲόϣγΝέΧϣΑϥ΍ίϬΟϣDVDϱΩϲϓϱΩΉέΎϗϭ΃ϥϭϳίϔϳϠΗίΎϬΟˬϱέυΎϧΗ
ϥϣΔυϭΣϠϣ
γϭϣϟ΍ϊοϭ
ϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍ έΩΎλϣϟ΍ϥϳΑϥϣϲΗϭλϟ΍έΩλϣϟ΍έϳϳϐΗϟΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟϲϓSOURCEέΩλϣέίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
ΔϠϐ͉ η˵ϣϟ΍
Οϟ΍ϝϳλϭΗ ϡΗϳˬΕϭλϠϟϥΎΛέΩλϣϥϣϯέΧ΃ΔϳϘϳγϭϣΔϋϭρϘϣϝϳϐηΗΑΕϣϗϡΛΔϳϘϳγϭϣΔϋϭρϘϣϰϟ·ϊϣΗγΗΕϧϛ΍Ϋ·ϭ
˳
ϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ˵ϗ
ϝϭϷ΍έΩλϣϟ΍ϥϣΔϋϭϣγϣϟ΍ΔϳϘϳγϭϣϟ΍ΔϋϭρϘϣϟ΍ϰϟ·ωΎϣΗγϻ΍ϑΎϘϳ·ϡΗϳΩϳΩΟϟ΍έΩλϣϟ΍΍ΫϫέΎϳΗΧ΍Ύ˱ϳ΋ΎϘϠΗ
ΗϙϟΫΩόΑϭ
ϝλϭϣϕϳέρϥϋΔϋΎϣγϟΎΑϝλΗ͉ ϣ˵ ϰϘϳγϭϣϝϐ͋ η˵ϣ ϥϋΓέΎΑϋέΩλϣϟ΍΍ΫϫϥΎϛ΍Ϋ·ϻ·Ύ˱ϳ΋ΎϘϠΗΕϗ΅ϣϝϛηΑ
ΎϬΑιΎΧϟ΍αΑϘϣϟ΍
ϥϋϡϛΣΗϟ΍
ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
ΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
Εϭλϟ΍ρΑο
Ϙϳ·ϝϳϐηΗ
΍ϰϠϋρϐο΍
ϑ΋Ύυϭϟ΍
έ΍έίϷ΍
Εϭλϟ΍ΔΟέΩΓΩΎϳί
Εϭλϟ΍ΔΟέΩνϔΧ
280
ΔϳΑέόϟ΍4
ΔϳΑέόϟ΍6
ΩϭΑϳ΁ίΎϬΟiPod
ϝϭϷ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍
iPhone®ϥϭϔϳϵ΍ϭiPod®ΩϭΑϳϵ΍ϱίΎϬΟϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗϳγˬϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬϟϝοϓ΃Γ˯΍έϗϝΟ΃ϥϣΔυϭΣϠϣ
ΔϳΣϭϠϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϭΔϟϭϣΣϣϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗΗγΎϣϛϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫϲϓΩϭΑϳ΁ΔϣϠϛΑϰϘϳγϭϣϟ΍ϊοϭ
ΔΣϔλϰϟ·ωϭΟέϟ΍ϥϛϣϳˬΔϋΎϣγϟ΍ϊϣΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍ϥϭϔϳϵ΍ϭΩϭΑϳϵ΍ΓίϬΟ΃ϥϋΕΎϣϭϠόϣϟ΍ϥϣΩϳίϣϟΔυϭΣϠϣ
ϲϛΫϟ΍ϑΗΎϬϟ΍ΔϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
Parrot Zikmu
SoloΔϋΎϣγΑΔλΎΧϟ΍ϡϋΩϟ΍
ϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑίΎϬΟϟ΍ϝϳλϭΗ
ϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ϝϭΣϣϡ΍ΩΧΗγ΍
˵ϗ
4ιϝϛηϟ΍ϊϳΑϟ΍ΔΑϠϋϲϓΩ
ϟ΍˯ΎΑέϬϛϟ΍ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΫΧ΄ϣΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ
ϕϓ΍ϭΗϳϭ ϲΑέϬϛϟ΍ έΎϳΗϠϟ ϥϳϟϭΣϣ͉ϭί˵ϣϰϠϋ
Parrot Zikmu Solo ΔϋΎϣγΑ ΔλΎΧϟ΍ ϊϳΑϟ΍ ΓϭΑϋ ϱϭΗΣΗ
Δ΋ϳοϣϰϘΑΗϡΛ
ϥ΍ϭΛϊοΑϟ
ΔϧϭϘϳϷ΍νϣϭΗϲ΋ΎϘϠΗϝϛηΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϣόΗϙϟΫΩόΑϭ
˳
ΓίϬΟ΃ϭ ˬiPhone
4 ΓίϬΟ΃ϭ
ˬiPhone
4S ΓίϬΟ΄Α ΔλΎΧϟ΍ ΕϻϭΣϣϟ΍ ϊϣ ϥϻϭΣϣϟ΍ ϥ΍Ϋϫ
Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϡ΍ΩΧΗγ΍ϲϓΏϏέΗΕϧϛ΍Ϋ·ϭiPhone 3GΓίϬΟ΃ϙϟΫϛϭˬiPhone 3GS
Ωό˵ΑϥϋϡϛΣΗϟ΍
ϙΑιΎΧϟ΍iPodΩϭΑϳϵ΍ίΎϬΟϊϣέϓϭΗϣϟ΍ϝϭΣϣϟ΍ϡΩΧΗγΎϓˬiPodΩϭΑϳ΁ίΎϬΟϊϣ
4ιϝϛηϟ΍νέϐϟ΍΍ΫϬϟι͉λΧ˵ϣϟ΍ϥΎϛϣϟ΍ϲϓΔϘϓέ˵ϣϟ΍ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
.CR2032ωϭϧϥϣΔϳέΎρΑϟ΍ρϘϓϡΩΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
ϥϳΑϧΎΟϟ΍ϰϠϋρϐο΍ϡΛˬiPodΩϭΑϳϵ΍ίΎϬΟϝλϭϣϕϭϓϪόοˬϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ϝϭΣϣϝΎΧΩϹ
Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
ipodΩϭΑϳϵ΍ίΎϬΟϝϳλϭΗ
ΔϋΎϣγϟ΍ϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗϝΟ΃ϥϣϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟϲϓϭ΃ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟϲϓ
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
ΔϋΎϣγϟ΍ϲϓϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ϝϭΣϣϟϙϟΎΧΩ·ϭϙέΎϳΗΧ΍ΩέΟϣΑϭ
ϙΑιΎΧϟ΍iPodΩϭΑϳϵ΍ίΎϬΟΕΎϋΎϣγωίϧ΍ .1
6ιϝϛηϟ΍ΔϋΎϣγϟ΍ϰϠϋϙΑιΎΧϟ΍iPodΩϭΑϳϵ΍ίΎϬΟΏϳϛέΗΑϡϗ .2
ΩϭΑϳϵ΍ίΎϬΟϰϠϋϰϘϳγϭϣϑϠϣϝϳϐηΗϲϓ˯ΩΑϟ΍ϥϵ΍ϙϧϛϣϳϥΣηϟ΍ϲϓiPodίΎϬΟ΃ΩΑϳ
ϙΑιΎΧϟ΍iPod
7 ΔϳΑέόϟ΍
ΔϳΑέόϟ΍4 281
ϕϳΑρΗϟ΍ϝϳίϧΗ
ϲϧΎΟϣϟ΍ ϕϳΑρΗϟ΍ ϝϳίϧΗΑ ϡϗ ϡΛ ˬGoogle Play® ϊϗϭϣ ϰϠϋ ϭ΃ App StoreSM ϊϗϭϣ ϰϠϋ ϝΧΩ΍
ΔϟϭϬγΑΎϬρΑέϭΔϋΎϣγϟ΍ϲϓΕϭλϟ΍Ε΍Ω΍Ωϋ·ρΑοϥϣϕϳΑρΗϟ΍΍ΫϫϙϧϛϣϳϑϭγParrot Audio Suite
ϙΑΔλΎΧϟ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍ΔϛΑηΑ
ϥϣΔυϭΣϠϣ
γϭϣϟ΍ϊοϭ
ϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
Οϟ΍ϝϳλϭΗ
ϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ˵ϗ
ΗϙϟΫΩόΑϭ
ϥϋϡϛΣΗϟ΍
ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
ΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
Ϙϳ·ϝϳϐηΗ
΍ϰϠϋρϐο΍
282
ΔϳΑέόϟ΍4
ΔϳΑέόϟ΍8
Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭΔϛΑη
ϝϭϷ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍
iPhone®ϥϭϔϳϵ΍ϭiPod®ΩϭΑϳϵ΍ϱίΎϬΟϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗϳγˬϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬϟϝοϓ΃Γ˯΍έϗϝΟ΃ϥϣΔυϭΣϠϣ
ΔϳΣϭϠϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϭΔϟϭϣΣϣϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗΗγΎϣϛϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫϲϓΩϭΑϳ΁ΔϣϠϛΑϰϘϳγϭϣϟ΍ϊοϭ
΃ΩΑΗϥ΃ϝΑϗ
ϡ΍ΩΧΗγΎΑ Parrot Zikmu Solo ΔϋΎϣγ ϰϟ· Wi-Fi ϱΎϓ ϱ΍ϭϲϛΫϟ΍ϑΗΎϬϟ΍ΔϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
ΔϛΑη έΑϋ ϰϘϳγϭϣϟ΍ ϝϘϧ ϙϧϛϣϳ
ˬΙΩΣ΃ ΔΧγϧ ϭ΃ SP 2 Windows® XP ϝΛϣ ϝϳϐηΗ Δϣυϧ΄Α ΓΩ ͉ϭί˵ϣϟ΍ έΗϭϳΑϣϛϟ΍ ΓίϬΟ΃ ϊϳϣΟ
.MAC OS X 10ϥϣ΍˱˯ΩΑMacεϭΗϧϛΎϣΓίϬΟ΃ϊϳϣΟϭWindows
Vista®ϭ:LQGRZV® 7
ϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑίΎϬΟϟ΍ϝϳλϭΗ
Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϰϟ·Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭΔϛΑηέΑϋϰϘϳγϭϣϟ΍ϝϘϧϲϓΏϏέΗΕϧϛ΍Ϋ·Ύϣ·
4ιϝϛηϟ΍ϊϳΑϟ΍ΔΑϠϋϲϓΩ
͉ϭί˵ϣϟ΍˯ΎΑέϬϛϟ΍ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΫΧ΄ϣΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ˵ϗ
ΔϋΎϣγ ϝλϭϭΔ΋ϳοϣϰϘΑΗϡΛ
Wi-Fi ϱΎϓϥ΍ϭΛϊοΑϟ
ϰϟ· ΝΎΗΣΗ ϑϭγϓ ˬΕϧέΗϧϹΎΑ ϙϟΎλΗ΍ ϰϠϋ υΎϔΣϟ΍ ϊϣ
ΔϧϭϘϳϷ΍νϣϭΗϲ΋ΎϘϠΗϝϛηΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϣόΗϙϟΫΩόΑϭ
˳ ϱ΍ϭ ϝϭλϭ ΔρϘϧ
ϱ΍ϭϟ΍ΔϛΑηΑϝΎλΗϻ΍ϙϧϛϣϳˬϙϟΫϟΎϓ˱ ϼΧϭϙΑιΎΧϟ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍ΔϛΑηΑParrot Zikmu Solo
.3DUURW=LNPX6ROR6ROR1HW[[[[ΔϋΎϣγΔργ΍ϭΑΎϫ΅Ύηϧ·ϡΗϲΗϟ΍Wi-FiϱΎϓ
Ωό˵ΑϥϋϡϛΣΗϟ΍
4ιϝϛηϟ΍νέϐϟ΍΍ΫϬϟι͉λΧ˵ϣϟ΍ϥΎϛϣϟ΍ϲϓΔϘϓέ˵ϣϟ΍ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
ϱΎϓ ϱ΍ϭ ΔϛΑηΑ ϝΎλΗϻ΍ ϊοϭ ϲϓ Parrot
Zikmu Solo ΔϋΎϣγ ˯΍Ω΃ ΩϣΗόϳ ΔυϭΣϠϣ
.CR2032ωϭϧϥϣΔϳέΎρΑϟ΍ρϘϓϡΩΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
ΔϋΎϣγΕϭλΓΩϭΟέΛ΄ΗΗϥ΃Ύοϳ΃ϥϛϣϳϭϙΑιΎΧϟ΍ϪϳΟϭΗϟ΍ίΎϬΟϡΩϭϣϟ΍ϰϠϋϲγϳ΋έϝϛηΑWi-Fi
ϥϳΑΩΟϭΗϲΗϟ΍ϥΩΎόϣϟ΍ϭˬίΟ΍ϭΣϟ΍ϭˬϥ΍έΩΟϟ΍ΕΎΑϘόϟ΍νόΑΩϭΟϭΔϟΎΣϲϓParrot Zikmu Solo
Parrot
SoloΔϋΎϣγϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
ΕϼϛηϣΩϭΟϭΔϟΎΣϲϓϭParrot
Zikmu Zikmu
SoloΔϋΎϣγϭˬϙΑΔλΎΧϟ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍ϝϭλϭΔρϘϧ
ΔϋΎϣγϟ΍ϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗϝΟ΃ϥϣϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟϲϓϭ΃ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟϲϓ
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
ϙΑΔλΎΧϟ΍ΔϋΎϣγϟ΍ϊοϭέϳϳϐΗΑϡϗˬΕϭλϟ΍ϝΎϘΗϧ΍ϥϭΩϝϭΣΗ
ΡέηϡΗϭϙΑΔλΎΧϟ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍ΔϛΑηΑParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγρΑέϟϕέρΓΩϋϙΎϧϫ
ϰϠϋΡΎΗϣϭϫϭˬParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΑιΎΧϟ΍ϝϣΎϛϟ΍ιΧϠϣϟ΍ϲϓϝ͉λϔ˵ϣϝϛηΑϝΎλΗϻ΍ϕέρ
.www.parrot.comϰϠϋΎϧΑιΎΧϟ΍ΕϧέΗϧϹ΍ϊϗϭϣ
9 ΔϳΑέόϟ΍
ΔϳΑέόϟ΍4 283
WPSΔϳϧϘΗϡ΍ΩΧΗγΎΑϝΎλΗϻ΍
WPSΔϳϧϘΗϡ͋ϋΩ˵ϳϙΑιΎΧϟ΍ϪϳΟϭΗϟ΍ίΎϬΟϡΩϭϣϟ΍ϥΎϛ΍Ϋ·
ϥϣΔυϭΣϠϣ ˬΕΎϣϭϠόϣϟ΍ϥϣΩϳίϣϟϙΑιΎΧϟ΍ϲϛϠγϼϟ΍ϪϳΟϭΗϟ΍ίΎϬΟϭ΃ϡΩϭϣϟ΍ϲϓΩϭΟϭϣϟ΍WPSέίϰϠϋρϐο΍ .1
ϙίΎϬΟΑΔλΎΧϟ΍ΔϘϳΛϭϟ΍Γ˯΍έϗϰΟέ˵ϳ
γϭϣϟ΍ϊοϭ
ϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍ ϲγϳρΎϧϐϣϟ΍˯Ύρϐϟ΍ϑϠΧΩϭΟϭϣϟ΍ϭˬParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϲϓΩϭΟϭϣϟ΍
έίϰϠϋρϐο΍ .2
ϥΎϛΎϣϟΎρΔ΋ϳοϣΔΑϣϠϟ΍ϰϘΑΗϭέίϟ΍΍ΫϫϥϳϣϳϰϠϋΓΩϭΟϭϣϟ΍ϭέοΧϷ΍ϥϭϠϟ΍Ε΍ΫΔΑϣϠϟ΍˯ΎοΗ˵ ΍ ˱έϣΗγϣΕϧέΗϧϻΎΑϝΎλΗϻ΍
Οϟ΍ϝϳλϭΗ
ϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ˵ϗ
RJ45ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑϝΎλΗϻ΍
ΗϙϟΫΩόΑϭ
ϥϋϡϛΣΗϟ΍ Ύοϳ΃ϰ͉ϣγ˵ϣϟ΍ϭˬRJ45ϝΑΎϛϰϠϋParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΑΔλΎΧϟ΍ϊϳΑϟ΍ΔΑϠϋϱϭΗΣΗϻΔυϭΣϠϣ
ΕϧέΛϳϹ΍ϝΑΎϛϭ΃ΔϛΑηϟ΍ϝΑΎϛΑ
ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
ΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
8ιϝϛηϟ΍RJ45ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΑϙΑιΎΧϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ϝϳλϭΗΑϡϗ .1
ϝ˶ΧΩ΃ϭϙΑιΎΧϟ΍Ώϳϭϟ΍΢ϔ͋ λΗ˵ϣϝϳϐηΗΑϡ˵ϗˬϙΑιΎΧϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ϡ΍ΩΧΗγΎΑ .2
Ϙϳ·ϝϳϐηΗ
ϥ΍ϭϧόϟ΍ρϳέηϲϓKWWS]LNPXVRORORFDOZL¿
΍ϰϠϋρϐο΍
ΔΣΎΗ˵ϣϟ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍ΕΎϛΑηΔϣ΋ΎϗέϬυΗϑϭγ
ϙΑΔλΎΧϟ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍ΔϛΑηέΗΧ΍ .3
˵
.Applyέίϟ΍ϕϭϓέϘϧ΍ϡΛˬϙϟΫϙϧϣΏ˶Ϡρ΍Ϋ·WPA2WPAWEPΕΎϛΑηΑιΎΧϟ΍ΡΎΗϔ˵
ϣϟ΍ϝ˶ΧΩ΃ .4
284
ΔϳΑέόϟ΍4
ΔϳΑέόϟ΍10
ϝϭϷ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍
iPhoneϥϭϔϳ΁ίΎϬΟΑϝΎλΗϻ΍
iPhone 33ϥϭϔϳ΁ίΎϬΟϭ΃ˬΙΩΣ΃ϭ΃iPod Touch 2GΩϭΑϳ΁ίΎϬΟϙϠΗϣΗΕϧΎϛ΍Ϋ·
ΙΩΣ΃ϭ΃
iPhone®ϥϭϔϳϵ΍ϭiPod®ΩϭΑϳϵ΍ϱίΎϬΟϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗϳγˬϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬϟϝοϓ΃Γ˯΍έϗϝΟ΃ϥϣΔυϭΣϠϣ
.Parrot Audio SuiteϲϧΎΟϣϟ΍ϕϳΑρΗϟ΍ϝϳίϧΗΑϡ˵ϗϭApp StoreSMϊϗϭϣϰϠϋϝΧΩ΍ .1
ΔϳΣϭϠϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϭΔϟϭϣΣϣϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗΗγΎϣϛϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫϲϓΩϭΑϳ΁ΔϣϠϛΑϰϘϳγϭϣϟ΍ϊοϭ
˵ϗ .2
ˬ6ιϝϛηϟ΍Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΑϙΑιΎΧϟ΍iPhoneϥϭϔϳϵ΍ίΎϬΟϝϳλϭΗΑϡ
ϲϛΫϟ΍ϑΗΎϬϟ΍ΔϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
ϝΎλΗ΍ΙϭΗϭϠΑϡγϗέυϧ΍ΙϭΗϭϠΑϟ΍έΑϋΔϋΎϣγϟΎΑϪϠϳλϭΗΑϡ˵ϗϭ΃
.Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍έίϰϠϋρϐο΍ϡΛParrot Audio SuiteϕϳΑρΗϝϳϐηΗΑϡ˵ϗ .3
ϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑίΎϬΟϟ΍ϝϳλϭΗ
ΔΣΎΗ˵ϣϟ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍ΕΎϛΑηΔϣ΋ΎϗέϬυΗϑϭγ
˵
4ιϝϛηϟ΍ϊϳΑϟ΍ΔΑϠϋϲϓΩ
͉ϭί˵ϣϟ΍˯ΎΑέϬϛϟ΍ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΫΧ΄ϣΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ
WPA2WPAWEPΕΎϛΑηΑιΎΧϟ΍ΡΎΗϔ˵
ϣϟ΍ϝ˶ΧΩ΃ϙΑΔλΎΧϟ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍ΔϛΑηέΗΧ΍ ϗ.4
Δ΋ϳοϣϰϘΑΗϡΛϥ΍ϭΛϊοΑϟ
ΔϧϭϘϳϷ΍νϣϭΗϲ΋ΎϘϠΗϝϛηΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϣόΗϙϟΫΩόΑϭ
˵
˳
ϙϟΫϙϧϣΏ˶Ϡρ΍Ϋ·
.RejoindreϝΎλΗϻ΍έίϰϠϋρϐο΍ .5
Ωό˵ΑϥϋϡϛΣΗϟ΍
ϙΑΔλΎΧϟ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍ΔϛΑηΑϥϵ΍ΔϠλΗϣParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγ΢ΑλΗ΍Ϋϛϫϭ
4ιϝϛηϟ΍νέϐϟ΍΍ΫϬϟι͉λΧ˵ϣϟ΍ϥΎϛϣϟ΍ϲϓΔϘϓέ˵ϣϟ΍ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
.CR2032ωϭϧϥϣΔϳέΎρΑϟ΍ρϘϓϡΩΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
ϱϭΩϳϟ΍ϝΎλΗϻ΍
ΔϛΑηϟ΍ϩΫϬΑϝΎλΗϻ΍ϙϧϛϣϳϭΔϳο΍έΗϓ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭΔϛΑη˯ΎηϧΈΑParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϡϭϘΗ
Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
ϙΑΔλΎΧϟ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍ΔϛΑηϭParrot
Zikmu SoloΔϋΎϣγϥϳΑϝΎλΗ΍˯Ύηϧ·ϝΟ΃ϥϣ
ΔϋΎϣγϟ΍ϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗϝΟ΃ϥϣϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟϲϓϭ΃ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟϲϓ έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
ϡϭϘΗϥϠϓˬWi-FiϱΎϓϱ΍ϭΔϛΑηΑϝόϔϟΎΑΔϠλΗ˵ϣParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΕϧΎϛ΍Ϋ·Ύϣ΃ΔυϭΣϠϣ
ϱΎϓϱ΍ϭϟ΍ΔϛΑηΕ΍Ω΍Ωϋ·ρΑοΓΩΎϋ·ϙϳϠϋΏΟϳγˬϙϟΫϝΑϗϭΎϬΑΔλΎΧWi-FiϱΎϓϱ΍ϭΔϛΑη˯ΎηϧΈΑ
έίϰϠϋρϐοϟΎΑParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΑΔλΎΧϟ΍Wi-Fi
ϥϳΗϳϧΎΛΓΩϣϟ
11 ΔϳΑέόϟ΍
ΔϳΑέόϟ΍4 285
Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭΕΎϛΑηϥϋΙΣΑϟ΍΃ΩΑ΍ˬϙΑιΎΧϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ϡ΍ΩΧΗγΎΑ .1
ϡΩϭϣϟ΍ϪϳΟϭΗϟ΍ίΎϬΟΑϝΎλΗ΍˯Ύηϧ·ΔϘϳέραϔϧΑ6ROR1HW[[[[ΔϛΑηΑϝΎλΗ΍˯΍έΟΈΑϡ˵ϗ .2
ϥϣΔυϭΣϠϣ
γϭϣϟ΍ϊοϭ
ϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
ϪϳΟϭΗϟ΍ίΎϬΟϡΩϭϣϟΎΑϝΎλΗϻ΍ΓΩΎϋ·ϙϧϛϣϳϭΕϗ΅ϣϝϛηΑΕϧέΗϧϹΎΑϝΎλΗϻ΍ΩϘϔΗϑϭγΔυϭΣϠϣ
˯΍έΟϹ΍΍ΫϫΔϳΎϬϧϲϓϲϛϠγϼϟ΍
Ώϳϭϟ΍΢ϔλΗ˵ϣϝϳϐηΗΑϡ˵ϗˬSmartphoneϲϛΫϟ΍ϙϔΗΎϫϭ΃ϙΑιΎΧϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ίΎϬΟϡ΍ΩΧΗγΎΑ .3
ϥ΍ϭϧόϟ΍ρϳέηϲϓKWWS]LNPXVRORORFDOϝ˶ΧΩ΃ϡΛˬϙΑιΎΧϟ΍
Οϟ΍ϝϳλϭΗ
.&RQ¿JXUDWLRQ:L)LϕϭϓέϘϧ΍ .4
˵
ϟ΍ϝϳλϭΗΑϡϗ
ΔΣΎΗ˵ϣϟ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍ΕΎϛΑηΔϣ΋ΎϗέϬυΗϑϭγ
ΗϙϟΫΩόΑϭ
ϙΑΔλΎΧϟ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍ΔϛΑηέΗΧ΍ .5
˵
.Applyέίϟ΍ϕϭϓέϘϧ΍ϡΛˬϙϟΫϙϧϣΏ˶Ϡρ΍Ϋ·WPA2WPAWEPΕΎϛΑηΑιΎΧϟ΍ΡΎΗϔ˵
ϣϟ΍ϝ˶ΧΩ΃ .6
ϥϋϡϛΣΗϟ΍
ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
ΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
Ώϳϭϟ΍ΔϬΟ΍ϭϡ΍ΩΧΗγ΍
ϙϟΫϛϭˬΔϳΗϭλϟ΍ΕΎϔϠϣϟ΍ϝϳϐηΗϲϓϡϛΣΗϟ΍ϥϣParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΑΔλΎΧϟ΍Ώϳϭϟ΍ΔϬΟ΍ϭϥϛ͋ ϣΗ˵
ϭ΃ˬϙΑιΎΧϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ϝϼΧϥϣΎϬϳϟ·ϝϭλϭϟ΍ϙϧϛϣϳϭΙϭΗϭϠΑϟ΍ϭˬΕϭλϟ΍Ε΍Ω΍ΩϋϹ΍ϥϣΩϳΩόϟ΍ϝϳΩόΗ
Ϙϳ·ϝϳϐηΗ
ϲΣϭϠϟ΍ϙϔΗΎϫϭ΃ˬSmartphoneϲϛΫϟ΍ϙϔΗΎϫ
΍ϰϠϋρϐο΍
ϡ΍ΩΧΗγΎΑϙΑΔλΎΧϟ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍ΔϛΑηΑParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϝϳλϭΗΑϡ˵ϗ .1
ΔϘΑΎγϟ΍˯΍ίΟϷ΍ϲϓΓέϭϛΫϣϟ΍ϕέρϟ΍
ϲϛΫϟ΍ϙϔΗΎϫϭ΃ˬϙΑιΎΧϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ϡ΍ΩΧΗγΎΑϙΑιΎΧϟ΍ΕϧέΗϧϹ΍΢ϔ͋ λΗ˵ϣϝϳϐηΗϲϓ΃ΩΑ΍ .2
Smartphone
ϡγϻϙέϳϳϐΗΔϟΎΣϲϓKWWS>QRXYHDXQRP@ORFDOϭ΃KWWS]LNPXVRORORFDOϝ˶ΧΩ΃ .3
ϥ΍ϭϧόϟ΍ρϳέηϲϓΔϋΎϣγϟ΍
.Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΑΔλΎΧϟ΍Ώϳϭϟ΍ΔϬΟ΍ϭέϬυΗϑϭγ
286
ΔϳΑέόϟ΍4
ΔϳΑέόϟ΍12
BluetoothΙϭΗϭϠΑϟ΍
ϝϭϷ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍
iPhone®ϥϭϔϳϵ΍ϭiPod®ΩϭΑϳϵ΍ϱίΎϬΟϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗϳγˬϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬϟϝοϓ΃Γ˯΍έϗϝΟ΃ϥϣΔυϭΣϠϣ
ΔϳΣϭϠϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϭΔϟϭϣΣϣϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗΗγΎϣϛϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫϲϓΩϭΑϳ΁ΔϣϠϛΑϰϘϳγϭϣϟ΍ϊοϭ
SmartphoneϲϛΫϑΗΎϫϊϣϡ΍ΩΧΗγϻ΍
ϲϛΫϟ΍ϑΗΎϬϟ΍ΔϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
ϙϔΗΎϫ ϰϠϋ ΔυϭϔΣϣϟ΍ ϰϘϳγϭϣϟ΍ ΕΎϔϠϣ ϰϟ· ωΎϣΗγϼϟ Parrot Zikmu
Solo ΔϋΎϣγ ϡ΍ΩΧΗγ΍ ϙϧϛϣ˵ϳ
ϑϳέόΗϡϋΩϳSmartphoneϲϛΫϟ΍ϙϔΗΎϫϥϭϛϳϥ΃ΏΟϳˬϙϟΫϝΟ΃ϥϣϭSmartphoneϲϛΫϟ΍
$GYDQFHG $XGLR 'LVWULEXWLRQ έϭρΗϣϟ΍ ϲΗϭλϟ΍ ϊϳίϭΗϟ΍
ϑϳέόΗ Bluetooth® A2DP
ϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑίΎϬΟϟ΍ϝϳλϭΗ
3UR¿OH
˵ϗ
4ιϝϛηϟ΍ϊϳΑϟ΍ΔΑϠϋϲϓΩ ͉ϭί˵ϣϟ΍˯ΎΑέϬϛϟ΍ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΫΧ΄ϣΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ
Δ΋ϳοϣϰϘΑΗϡΛϥ΍ϭΛϊοΑϟ
ΔϧϭϘϳϷ΍νϣϭΗϲ΋ΎϘϠΗϝϛηΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϣόΗϙϟΫΩόΑϭ
˳
ϊϣΎϘ˱ ϓ΍ϭΗϣϙϔΗΎϫϥΎϛ΍Ϋ΍ΎϣΔϓέόϣϟΕϧέΗϧϹ΍ϰϠϋΎϧόϗϭϣϰϠϋϕϓ΍ϭΗϟ΍ΔΣϔλϰϟ·ωϭΟέϟ΍ϰΟέ˵ϳ ΔυϭΣϠϣ
.ZZZSDUURWFRPIUFRPSDWLELOLW\ΔΑγΎϧ˵ϣϟ΍ϥ΍έΗϗϻ΍ΔϘϳέρ΃έϗ΍ϡΛˬParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγ
Ωό˵ΑϥϋϡϛΣΗϟ΍
4ιϝϛηϟ΍νέϐϟ΍΍ΫϬϟι͉λΧ˵ϣϟ΍ϥΎϛϣϟ΍ϲϓΔϘϓέ˵ϣϟ΍ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
ϙΑιΎΧϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ϊϣϡ΍ΩΧΗγϻ΍
.CR2032ωϭϧϥϣΔϳέΎρΑϟ΍ρϘϓϡΩΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
PCέΗϭϳΑϣϛϟ΍ΓίϬΟ΃ϝϛϡ΍ΩΧΗγΎΑParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϰϟ·ΙϭΗϭϠΑϟ΍έΑϋϰϘϳγϭϣϟ΍ϝϘϧϙϧϛϣϳ
ΩϣΗόΗϭMAC OS X 10έ΍ΩλϹ΍ϥϣ΍˱˯ΩΑMacεϭΗϧϛΎϣέΗϭϳΑϣϛϟ΍ΓίϬΟ΃ϙϟΫϛϭˬΙϭΗϭϠΑϟ΍ΔϳϧϘΗΑΓί͉ϬΟ˵ϣϟ΍
Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
έ΍Ωλ·ϭέΗϭϳΑϣϛϟ΍ϰϠϋParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϭϙΑιΎΧϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ϥϳΑϝΎλΗϼϟΔΣϳΣλϟ΍ΔϘϳέρϟ΍
ΔϋΎϣγϟ΍ϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗϝΟ΃ϥϣϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟϲϓϭ΃ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟϲϓ έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
ΔΣϔλΓ˯΍έϗϭ΃ˬϙίΎϬΟΑιΎΧϟ΍ϝϳϟΩϟ΍Γ˯΍έϗϰΟέ˵ϳˬΕΎϣϭϠόϣϟ΍ϥϣΩϳίϣϟϭϪϛϠΗϣΗϱΫϟ΍ΙϭΗϭϠΑϟ΍ϑϳέόΗϑϠϣ
. www.parrot.comΕϧέΗϧϹ΍ΔϛΑηϰϠϋΎϧόϗϭϣϰϠϋParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΑΔλΎΧϟ΍ϡϋΩϟ΍
13 ΔϳΑέόϟ΍
ΔϳΑέόϟ΍4 287
ϝΎλΗϻ΍
ιΎΧϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ϭ΃ˬSmartphoneϲϛΫϟ΍ϙϔΗΎϫϊϣParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϡ΍ΩΧΗγ΍ϝΑϗ
΍ΫϫΎϬϳϓϡΩΧΗγΗϲΗϟ΍ϰϟϭϷ΍Γέϣϟ΍ϲϫϩΫϫΕϧΎϛ΍Ϋ·ˬϥϛϟϭϥϳίΎϬΟϟ΍ϥϳΑϝΎλΗ΍˯΍έΟ·˱ϻϭ΃ϙϳϠϋΏΟϳˬϙΑ
ίΎϬΟϝϛϟρϘϓΓΩΣ΍ϭΓέϣΔΑϭϠρϣΔϳϠϣόϟ΍ϩΫϫϡϬϧϳΑϝΎλΗ΍˯΍έΟ·ϝΑϗϥϳίΎϬΟϟ΍ϥ΍έϗ·ΏΟϳˬίΎϬΟϟ΍
ϥϣΔυϭΣϠϣ
γϭϣϟ΍ϊοϭ
.Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϝϳϐηΗΑϡ˵ϗ .1
ϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
5ιϝϛηϟ΍ΔϋΎϣγϠϟΔρϧϐϣϣϟ΍ΔϳϣΎϣϷ΍ΔϬΟ΍ϭϟ΍Δϟ΍ίΈΑϡ˵ϗ .2
. έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍ .3
Οϟ΍ϝϳλϭΗ
Parrot
Zikmu
SoloΔϋΎϣγ΢ΑλΗ΍Ϋϛϫϭνϳϣϭϟ΍ϲϓΏϧΎΟϰϠϋΓΩϭΟϭϣϟ΍˯Ύϗέίϟ΍ΔΑϣϠϟ΍΃ΩΑΗ
˵
ϟ΍ϝϳλϭΗΑϡϗ
ϥϳΗϘϳϗΩϝϼΧϯέΧϷ΍ΙϭΗϭϠΑϟ΍ΓίϬΟ΃ϝΑ˶ϗϥϣΔϳ΋έϣ
ΗϙϟΫΩόΑϭ
ΙϭΗϭϠΑΓίϬΟ΃ϥϋΙΣΑϟ΍΃ΩΑ΃ˬϙΑιΎΧϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ϭ΃SmartphoneϲϛΫϟ΍ϙϔΗΎϫϡ΍ΩΧΗγΎΑ .4
Zikmu-SoloέΗΧ΍ .5
ϥϋϡϛΣΗϟ΍
˵
3,1ϲλΧηϟ΍ϑϳέόΗϟ΍ΩϭϛϙϧϣΏ˶Ϡρ΍Ϋ·0000ϝ˶
ΧΩ΃ .6
ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
ϙίΎϬΟΑϥϵ΍ΔϧέΗϘ˵ϣParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγ΢ΑλΗ˵ ΍Ϋϛϫϭ
ΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
.Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΔϬΟ΍ϭΏϳϛέΗΓΩΎϋ·ϙϧϛϣϳˬΎϫΩόΑϭ
ϲϛΫϟ΍ϙϔΗΎϫϰϠϋϰϘϳγϭϣϟ΍ϑϠϣϝϳϐηΗ΃ΩΑ΍ϡΛϥϣϭˬϥϳίΎϬΟϟ΍ϥϳΑϝΎλΗ΍˯΍έΟΈΑϡ˵ϗ .7
Ϙϳ·ϝϳϐηΗ
ΔϋΎϣγϟ΍ϝϼΧϥϣϰϘϳγϭϣϟ΍ϰϟ·ωΎϣΗγϼϟϙΑιΎΧϟ΍έΗϭϳΑϣϛϟ΍ίΎϬΟϭ΃Smartphone
΍ϰϠϋρϐο΍
αϣϟ Ωϧϋ ϝΎλΗϻ΍ ˯΍έΟ· Ύοϳ΃ ϙϧϛϣϳ ˬ1)& ΔϳλΎΧ ϡ͋ϋΩ˵ϳ Smartphone ϲϛΫϟ΍ ϙϔΗΎϫ ϥΎϛ ΍Ϋ·ϭ
ϝϛηϟ΍iPhoneϥϭϔϳ΁ίΎϬΟΑιΎΧϟ΍ϝ͋λϭ˵ϣϟ΍ϯϭΗγϣϰϠϋϙϟΫϭˬParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγ
ϝϳΩϭϣϟ΍ ϰϠϋ ΔϋΎϣγϟΎΑ Smartphone ϲϛΫϟ΍ ϙϔΗΎϫ αϣϟ Ϫϧϣ ΏΟϳ ϱΫϟ΍ ϥΎϛϣϟ΍ ϑϗϭΗϳϭ 8 ι
Γ˯΍έϗϰΟέ˵ϳˬSmartphoneϲϛΫϟ΍ϙϔΗΎϫϥϋΕΎϣϭϠόϣϟ΍ϥϣΩϳίϣϰϠϋϝϭλΣϠϟϑΗΎϬϟ΍΍ΫϬΑιΎΧϟ΍
ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ϝϳϟΩ
288
ΔϳΑέόϟ΍4
ΔϳΑέόϟ΍14
αΑϘϣϟ΍
ϝϭϷ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍
iPhone®ϥϭϔϳϵ΍ϭiPod®ΩϭΑϳϵ΍ϱίΎϬΟϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗϳγˬϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬϟϝοϓ΃Γ˯΍έϗϝΟ΃ϥϣΔυϭΣϠϣ
ΔϳΣϭϠϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϭΔϟϭϣΣϣϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗΗγΎϣϛϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫϲϓΩϭΑϳ΁ΔϣϠϛΑϰϘϳγϭϣϟ΍ϊοϭ
ΔϋΎϣγΑ ϥϭϳίϔϳϠΗ ίΎϬΟ ϭ΃ ˬCD ΕΎϧ΍ϭργ΃ ΉέΎϗ ϝΛϣ ϱέυΎϧΗ ϲόϣγ ΉέΎϗ ρΑέ ϙϧϛϣ˵ϳ
ϲϛΫϟ΍ϑΗΎϬϟ΍ΔϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
ϲϓϝΑΎϛϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ˵ϗˬϙϟΫϝΟ΃ϥϣϭαΑϘϣαΑϘϣϲϓέρϱΫΕϭλϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑParrot
Zikmu Solo
ϰϘϳγϭϣϟ΍ϝϐ͋ η˵ϣϰϠϋϰϘϳγϭϣϟ΍ϑϠϣϝϳϐηΗϲϓ΃ΩΑ΍ϭˬ7ιϝϛηϟ΍ΔϋΎϣγϟ΍ϝϔγ΃ΩϭΟϭϣϟ΍αΑϘϣϟ΍ϝ͋λϭ˵ϣ
ϲϣϗέΝέΧϣϰϠϋϱϭΗΣϳίΎϬΟΑParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϝϳλϭΗϲϓΏϏέΗΕϧϛ΍Ϋ·Ύϣ΃ϙΑιΎΧϟ΍
ϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑίΎϬΟϟ΍ϝϳλϭΗ
˵ϘϓˬϱέλΑϲΗϭλ
7ιϝϛηϟ΍ϊϳΑϟ΍ΔΑϠϋϝΧ΍ΩέϓϭΗϣϟ΍αΑϘϣέϳϐλαΑϘϣϝϭΣϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγΎΑϡ
˵ϗ
4ιϝϛηϟ΍ϊϳΑϟ΍ΔΑϠϋϲϓΩ
͉ϭί˵ϣϟ΍˯ΎΑέϬϛϟ΍ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΫΧ΄ϣΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ
Δ΋ϳοϣϰϘΑΗϡΛϥ΍ϭΛϊοΑϟ
ΔϧϭϘϳϷ΍νϣϭΗϲ΋ΎϘϠΗϝϛηΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϣόΗϙϟΫΩόΑϭ
˳
ΔϋΎϣγ ϲϓ Εϭλϟ΍ ϯϭΗγϣ ϊϓέ ϝ͉οϔ˵ϣϟ΍ ϥϣ ˬΕ΍ϭλϷ΍ ϝΧ΍ΩΗΑ ΔλΎΧ ΔϠϛηϣ ϱ΃ ΏϧΟΗϟ ΔυϭΣϠϣ
ϕϳΑρΗ ϲϓ ΔΣΎΗ˵ϣϟ΍ έγϛϳϣϟ΍ ΓΩΣϭ ΢ϣγΗ ϰϘϳγϭϣϟ΍ ϝϐ͋ η˵ϣ ϥϣ Ϫόϓέ ϥϣ ˱ϻΩΑ ˬParrot
Zikmu Solo
Ωό˵ΑϥϋϡϛΣΗϟ΍
Ε΂ΟΎϔϣϱ΃ΓΩΣϭϟ΍ϩΫϫϙΑϧΟΗϑϭγϭˬέΩλϣϝϛϟϡΎόϟ΍Εϭλϟ΍ϯϭΗγϣρΑοΑParrot
AudioΧSuite
4ιϝϛηϟ΍νέϐϟ΍΍ΫϬϟι͉λΧ˵ϣϟ΍ϥΎϛϣϟ΍ϲϓΔϘϓέ˵ϣϟ΍ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶
Ω΃
Εϭλϟ΍έΩΎλϣϲϓέϳϳϐΗΏΑγΑ
ϝΎϋΕϭλϯϭΗγϣΎϬϳϓΏϭϏέϣέϳϏ
˳
.CR2032ωϭϧϥϣΔϳέΎρΑϟ΍ρϘϓϡΩΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
Εϭλϟ΍ϲϓεϳϭηΗϱ΃ΏϧΟΗϝΟ΃ϥϣ΢ϳΣλϝϛηΑΕϼλϭϣϟ΍ΏϳϛέΗϥϣΩϛ΄ΗΔυϭΣϠϣ
Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
ΔϋΎϣγϟ΍ϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗϝΟ΃ϥϣϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟϲϓϭ΃ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟϲϓ
15 ΔϳΑέόϟ΍
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
ΔϳΑέόϟ΍4 289
ΎϬΣϼλ·ϭϝΎρϋϷ΍
ϥϣΔυϭΣϠϣ
γϭϣϟ΍ϊοϭ
ϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
Ε΍Ω΍ΩϋϹ΍ρΑοΓΩΎϋ·
ΔϬΟ΍ϭϟ΍˯ΎρϏωίϧ΍ˬParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΑΔλΎΧϟ΍Wi-FiϱΎϓϱ΍ϭϟ΍Ε΍Ω΍Ωϋ·ρΑοΓΩΎϋϹ
έίϟ΍ϰϠϋϥϳΗϳϧΎΛΓΩϣϟρϐο΍ϭ5ιϝϛηϟ΍
ϝ͋λΗ˵ϣϟ΍ϰϘϳγϭϣϟ΍ϝϐ͋ η˵ϣ ϊϣΔϠϛηϣΕϬΟ΍ϭ΍Ϋ·
Οϟ΍ϝϳλϭΗ
ΙϭΗϭϠΑϟ΍έΑϋParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΑ
ϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ˵ϗ
ΗϙϟΫΩόΑϭ
ϰϘϳγϭϣϟ΍ϝϐ͋ η˵ϣϝϳϐηΗϑϗϭ΃ .1
. έίϟ΍ϰϠϋϥϳΗϳϧΎΛΓΩϣϟρϐο΍ϡΛˬ5ιϝϛηϟ΍ΔϬΟ΍ϭϟ΍˯ΎρϏωίϧ΍ .2
ϰϘϳγϭϣϟ΍ϝϐ͋ η˵ϣϭParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϥϳΑΙϭΗϭϠΑϝΎλΗ΍˯Ύηϧ·Ωϋ΃ .3
ϥϋϡϛΣΗϟ΍
ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
ΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ ΔϬΟ΍ϭϟ΍˯ΎρϏωίϧ΍ˬΎϬϠϳϐηΗΓΩΎϋ·ϲϓΔΑϏέϟ΍ΩϧϋϭˬParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϲϓΔϠϛη˵ϣΩϭΟϭΩϧϋ
.Resetέίϟ΍ϰϠϋρϐο΍ϡΛˬ5ιϝϛηϟ΍
Ϙϳ·ϝϳϐηΗ
.
΍ϰϠϋρϐο΍
έίϟ΍ϰϠϋϥϳΗϳϧΎΛΓΩϣϟρϐο΍ˬϊϧλϣϟ΍ρΑοΕ΍Ω΍Ωϋ·ΓΩΎόΗγ΍ϲϓϙΗΑϏέΩϧϋϭ
.Parrot Audio SuiteϕϳΑρΗϟ΍ϡ΍ΩΧΗγΎΑΕ΍Ω΍ΩϋϹ΍ρΑοΓΩΎϋΈΑΔλΎΧϟ΍Ε΍ϭρΧϟ΍ϩΫϫϡΎϣΗ·Ύοϳ΃ϥϛϣϳΔυϭΣϠϣ
290
ΔϳΑέόϟ΍4
ΔϳΑέόϟ΍16
ϝϭϷ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍
ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟρΑέ
ϝϣόϳϻParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΑιΎΧϟ΍ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟϥΎϛ΍Ϋ·
4ιϝϛηϟ΍΢ϳΣλϝϛηΑίΎϬΟϟ΍ϲϓΔϳέΎρΑϟ΍ϊοϭϥϣϕϘΣΗ .1
iPhone®ϥϭϔϳϵ΍ϭiPod®ΩϭΑϳϵ΍ϱίΎϬΟϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗϳγˬϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬϟϝοϓ΃Γ˯΍έϗϝΟ΃ϥϣΔυϭΣϠϣ
.Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϝϳϐηΗΩ ˶ϋ΃ .2
ΔϳΣϭϠϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϭΔϟϭϣΣϣϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗΗγΎϣϛϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫϲϓΩϭΑϳ΁ΔϣϠϛΑϰϘϳγϭϣϟ΍ϊοϭ
ϙϳΩϟΔϋΎϣγϟΎΑΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟρΑέϟέίϟ΍ϭSOURCEέίϟ΍ϰϠϋΕϗϭϟ΍αϔϧϲϓρϐο΍
ϲϛΫϟ΍ϑΗΎϬϟ΍ΔϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍.3
ΓϭρΧϟ΍ϩΫϫ˯΍έΟϻΔϋΎϣγϟ΍ϝϳϐηΗΓΩΎϋ·ΩόΑΓΩΣ΍ϭΔϘϳϗΩ
ϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑίΎϬΟϟ΍ϝϳλϭΗ
ΙϳΩΣΗϟ΍
˵ϗ
4ιϝϛηϟ΍ϊϳΑϟ΍ΔΑϠϋϲϓΩ ͉ϭί˵ϣϟ΍˯ΎΑέϬϛϟ΍ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΫΧ΄ϣΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ
ϡ΍ΩΧΗγ΍ϥ·ϙΑΔλΎΧϟ΍Parrot
Zikmu
SoloΔϋΎϣγΑιΎΧϟ΍ΞϣΎϧέΑϠϟέ΍Ωλ·ΙΩΣ΃ϙϠΗϣΗϙϧ΃ϥϣΩϛ΄Η
Δ΋ϳοϣϰϘΑΗϡΛϥ΍ϭΛϊοΑϟ
ΔϧϭϘϳϷ΍νϣϭΗϲ΋ΎϘϠΗϝϛηΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϣόΗϙϟΫΩόΑϭ
˳
ΔλΎΧϟ΍ΔϋΎϣγϟ΍ΙϳΩΣΗϰϠϋϙΩϋΎγϳϙϟΫϛϭˬΙϳΩΣΗϱ΃έϓ͊ ϭΗϯΩϣΔϓέόϣϥϣΔϟϭϬγΑϙϧϛϣϳΏϳϭϟ΍ΔϬΟ΍ϭ
Ε΍έϘϧϟ΍ϥϣϝϳϠϘΑϙΑ
Ωό˵ΑϥϋϡϛΣΗϟ΍
4ιϝϛηϟ΍νέϐϟ΍΍ΫϬϟι͉λΧ˵ϣϟ΍ϥΎϛϣϟ΍ϲϓΔϘϓέ˵ϣϟ΍ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶
ΧΩ΃
ίΎϬΟϝλϭΑϡ˵ϗˬϙϟΫϝΟ΃ϥϣϭiPodΩϭΑϳ΁ίΎϬΟϙϠΗϣΗΕϧϛ΍Ϋ·ΔϋΎϣγϟ΍έ΍Ωλ·ϡϗέϥϣϕϘΣΗϟ΍Ύ˱
οϳ΃ϙϧϛϣϳϭ
.CR2032ωϭϧϥϣΔϳέΎρΑϟ΍ρϘϓϡΩΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
,QIRUPDWLRQVGénéralRéglagesέΗΧ΍ϡΛˬParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΑiPodΩϭΑϳϵ΍
ΩϭΑϳ΁ίΎϬΟϙϠΗϣΗΕϧϛ΍Ϋ·,QIRUPDWLRQVRéglagesέΗΧ΍ϭ΃iPhoneϥϭϔϳ΁ίΎϬΟϙϠΗϣΗΕϧϛ΍Ϋ·
Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
3DUURW=LNPX6RORE\6WDUFNϰϠϋϝϭλΣϟ΍ϰΗΣΎϬοέϋϡΗϳϲΗϟ΍ΕΎϣϭϠόϣϟ΍΢
ϔ͊ λΗΑϡ˵ϗiPod
ΔϋΎϣγϟ΍ϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗϝΟ΃ϥϣϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟϲϓϭ΃ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟϲϓ έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
ϕϓ΍ϭΗϟ΍
ϰϠϋϕϓ΍ϭΗϟ΍ΔΣϔλΓ˯΍έϗϰΟέ˵ϳ ˬParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϊϣϙϔΗΎϫϡ΍ΩΧΗγ΍ϊϳρΗγΗϻΕϧϛ΍Ϋ·
ϊΟ΍έϡΛˬParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϊϣΎϘ˱ ϓ˶ ΍ϭΗϣϙϔΗΎϫϥΎϛ΍Ϋ΍ΎϣΔϓέόϣϟΕϧέΗϧϹ΍ΔϛΑηϰϠϋΎϧόϗϭϣ
. ZZZSDUURWFRPIUFRPSDWLELOLW\ΏγΎϧϣϟ΍ϥ΍έΗϗϼϟϡίϼϟ΍˯΍έΟϹ΍
17 ΔϳΑέόϟ΍
ΔϳΑέόϟ΍4 291
ΕΎϣϭϠόϣϟ΍ϥϣΩϳίϣϟ
ϥϣΔυϭΣϠϣ
γϭϣϟ΍ϊοϭ
ϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
ΕϧέΗϧϹ΍ΔϛΑηϰϠϋΎϧόϗϭϣϰϠϋParrot Zikmu SoloΔϋΎϣγΑΔλΎΧϟ΍ϡϋΩϟ΍ΔΣϔλΓ˯΍έϗϰΟέ˵ϳ
.ZZZSDUURWFRPIUVXSSRUWSDUURW]LNPXVROR
Οϟ΍ϝϳλϭΗ
ϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ˵ϗ
ΗϙϟΫΩόΑϭ
ϥϋϡϛΣΗϟ΍
ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
ΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
Ϙϳ·ϝϳϐηΗ
΍ϰϠϋρϐο΍
292
ΔϳΑέόϟ΍4
ΔϳΑέόϟ΍18
ΔϣΎϋΕΎϣϭϠόϣ
ϝϭϷ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍
iPhone®ϥϭϔϳϵ΍ϭiPod®ΩϭΑϳϵ΍ϱίΎϬΟϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗϳγˬϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬϟϝοϓ΃Γ˯΍έϗϝΟ΃ϥϣΔυϭΣϠϣ
ΔϳΣϭϠϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϭΔϟϭϣΣϣϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗΗγΎϣϛϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫϲϓΩϭΑϳ΁ΔϣϠϛΑϰϘϳγϭϣϟ΍ϊοϭ
ϥΎϣοϟ΍
ϲϛΫϟ΍ϑΗΎϬϟ΍ΔϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
ΔϠϣΎόϟ΍ϱΩϳϷ΍ϭέΎϳϐϟ΍ϊρϗΙϳΣϥϣˬΔϧϭϣοϣΕϭέΎΑΔϛέηΕΎΟΗϧϣϥΈϓˬϲϧϭϧΎϘϟ΍ϥΎϣοϟΎΑαΎγϣϟ΍ϥϭΩ
ωίϭϣϟ΍ϰϟ·˯΍έηϟ΍Δϣϳγϗ˯΍έηϟ΍ΩϧγϡϳΩϘΗϭˬΞΗϧ˵ϣϟ΍ϑϼΗ·ϡΩϋΔρϳέηˬ˯΍έηϟ΍ΦϳέΎΗϥϣ΍˱˯ΩΑΔϧγΓΩϣϟ
ϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑίΎϬΟϟ΍ϝϳλϭΗ
ϲΗϟ΍ΔϟϭϣΣϣϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟΎΑΔλΎΧϟ΍ΕϭέΎΑΔϛέηΕΎΟΗϧϣΎϬϳϭΗΣΗϲΗϟ΍Ξϣ΍έΑϟ΍ΔϳϗέΗϰϠϋϥΎϣοϟ΍ϝϣΗηϳϻ
˵ϗ
4ιϝϛηϟ΍ϊϳΑϟ΍ΔΑϠϋϲϓΩ
͉ϭί˵ϣϟ΍˯ΎΑέϬϛϟ΍ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΫΧ΄ϣΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ
ϝϛηϟ΍έϭϫΩΗϭ΃ˬΕΎϧΎϳΑϟ΍ΓΩΎόΗγ΍ϥΎϣοϟ΍ϲρϐϳϻϭ˭ϕϓ΍ϭΗϟ΍ϝΟ΃ϥϣϡΩΧΗγ
Η˵ ϲΗϟ΍ϭΙϭΗϭϠΑϰϠϋϱϭΗΣΗ
Δ΋ϳοϣϰϘΑΗϡΛϥ΍ϭΛϊοΑϟ
ΔϧϭϘϳϷ΍νϣϭΗϲ΋ΎϘϠΗϝϛηΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϣόΗϙϟΫΩόΑϭ
έϳϏϡ΍ΩΧΗγ΍ϭ΃ˬϡ΍ΩΧΗγ΍˯ϭγϭ΃ˬΙΩΎΣϥϋΞΗΎϧέέοϱ΃ϭ΃ˬϱΩΎόϟ΍ϝΎϣόΗγϻ΍ΏΑγΑΞΗϧ˵
ϣϠϟϲΟέΎΧϟ΍
˳
ϥϳίΧΗϥϋΔϟϭ΅γϣέϳϏΕϭέΎΑΔϛέηΩόΗ˵ ϭΕϭέΎΑΔϛέηϟϲϣΗϧϳϻέΧ΁ΞΗϧ˵ϣ ϱ΃ϭ΃ˬΞΗϧ˵ϣϠϟϪΑΡέλ˵ϣ
ΩΎό˵ϳϑϭγϓˬΏϭϳϋϪΑΕγϳϟΞΗϧ˵ϣϟ΍ϥ΃ϑΎηΗϛ΍ΔϟΎΣϲϓϭΡϼλϹ΍ϭ΃ϝϘϧϟ΍˯ΎϧΛ΃ΎϬϔϠΗϭ΃ˬΎϬϧ΍ΩϘϓϭ΃ˬΕΎϧΎϳΑϟ΍
Ωό˵ΑϥϋϡϛΣΗϟ΍
ΞΗϧ˵4ιϝϛηϟ΍νέϐϟ΍΍ΫϬϟι͉
ϣϟΎΑΔλΎΧϟ΍ϝϘϧϟ΍ϭˬϕϳϗΩΗϟ΍ϭˬιΣϔϟ΍ϑϳέΎλϣέϳΧϷ΍΍ΫϫϝϣΣΗϳϭϝ
ϣϟ΍ϰϟ·
λΧ˵ϣϟ΍ϥΎϛϣϟ΍ϲϓΔϘϓέ˵ϣϟ΍ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶˶γέ˵
ΧΩ΃
.CR2032ωϭϧϥϣΔϳέΎρΑϟ΍ρϘϓϡΩΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
ΔϳϧϭέΗϛϟϹ΍ϭΔϳ΋ΎΑέϬϛϟ΍ΓίϬΟϷ΍ΕΎϳΎϔϧΞΗϧ˵ϣϟ΍΍ΫϫέϳϭΩΗΔϳϔϳϛ
ΕΎϳΎϔϧϟ΍ΏϧΎΟϰϟ·ϪϧϣιϠΧΗϟ΍ϲϐΑϧϳϻϪϧ΃ϰϟ·ϪΑΔλΎΧϟ΍ΔϘϳΛϭϟ΍ϭ΃ΞΗϧϣϟ΍ϰϠϋΩϭΟϭϣϟ΍έΎόηϟ΍έϳη˵
Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ ϳ
ˬϥΎγϧϹ΍ ΔΣλΑ ϭ΃ Δ΋ϳΑϟΎΑ έοϳ ϥ΃ ϥϛϣϳ ΕΎϳΎϔϧϟ΍ ϥϣ ϲ΋΍ϭηόϟ΍ ιϠΧΗϟ΍ ϥΈϓ ˬϙϟΫϟ
ϯέΧϷ΍ Δϳϟίϧϣϟ΍
ΔϋΎϣγϟ΍ϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗϝΟ΃ϥϣϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟϲϓϭ΃ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟϲϓ
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
ϥϭϣϭϘΗϡΗϧ΄ϓˬ΍ΫϛϫϭΔϟϭ΅γϣΔϘϳέρΑΎϫέϳϭΩΗΓΩΎϋ·ϭΕΎϳΎϔϧϟ΍ϥϣΎϫέϳϏϥϋΕΎϳΎϔϧϟ΍ϩΫϫϝλϓϰΟέ˵ϳϭ
ˬΞΗϧ˵ϣϟ΍ϡϬϋΎΑϱΫϟ΍ωίϭϣϟΎΑϝΎλΗϻ΍ϰϟ·ϥϭϭϋΩϣΩ΍έϓϷ΍ΔϳΩΎϣϟ΍Ωέ΍ϭϣϠϟέϣΗγϣϟ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ΓΩΎϋ·ϊϳΟηΗΑ
ΔϣϳϠγΔϘϳέρΑϩέϳϭΩΗΓΩΎϋ·ϡΗϳΙϳΣΑΞΗϧ˵ϣϟ΍΍ΫϫϥϣιϠΧΗϟ΍ϡϬϧϛϣϳϑϳϛϭϥϳ΃ϥϋϡϬΗΎϳΩϠΑϥϣέΎγϔΗγϻ΍ϭ΃
ϥϣιϠΧΗϟ΍ΏΟϳϻϡϬΑιΎΧϟ΍ϊϳΑϟ΍ΩϘϋρϭέηΓ˯΍έϗϭˬΎϬϳΩέϭϣΑϝΎλΗϼϟΎ˱οϳ΃Γ ͉ϭϋΩϣΕΎϛέηϟ΍ϭΎ˱ϳ΋ϳΑ
ϯέΧϷ΍ΔϳέΎΟΗϟ΍ΕΎϳΎϔϧϟ΍ΏϧΎΟϰϟ·ΞΗϧϣϟ΍΍Ϋϫ
19 ΔϳΑέόϟ΍
ΔϳΑέόϟ΍4 293
ΔϠ ͉Ογ˵ϣΕΎϛέΎϣ
PARROT SAΕϭέΎΑΔϛέηϟΔϠ ͉Ογ˵ϣΕΎϛέΎϣϲϫParrotΕ΍έΎόηϭParrot Zikmu SoloϭˬParrot
ϯέΧϷ΍ϡϟΎόϟ΍ϥ΍ΩϠΑϭΎγϧέϓϲϓ
ϥϣΔυϭΣϠϣ
γϭϣϟ΍ϊοϭ ϱ΃ϭˬBluetooth
ϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
®
SIG, Inc.ΔϛέηϟΔϠ ͉Ογ˵ϣ ΕΎϛέΎϣϲϫϩέΎόηϭBluetoothΙϭΗϭϠΑϟ΍ϡγ΍
Δϛέηϟ΍ϩΫϫϥϣ΢ϳέλΗΑϡΗΕϭέΎΑΔϛέηϝΑ˶ϗϥϣΕΎϛέΎϣϟ΍ϩΫϬϟϡ΍ΩΧΗγ΍
Οϟ΍ϝϳλϭΗ Apple, Inc.ϝΑ΁ΔϛέηΑΔλΎΧΕΎϛέΎϣϲϫAppleϭˬAppStoreϭˬMacϭˬiPhoneϭˬiPod
ϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ˵ϗ
ΗϙϟΫΩόΑϭ
ϥϋϡϛΣΗϟ΍
ϯέΧϷ΍ϡϟΎόϟ΍ϥ΍ΩϠΑϭΔϳϛϳέϣϷ΍ΓΩΣΗ˵ϣϟ΍ΕΎϳϻϭϟ΍ϲϓΔϠ ͉Ογ˵ϣϲϫϭ
Εϓϭγϭέϛϳϣ Δϛέηϟ ΔϠ ͉Ογ˵ϣ ΕΎϛέΎϣ ϲϫ Windows 7ϭ ˬWindows Vistaϭ ˬWindows XP
ϯέΧϷ΍ϡϟΎόϟ΍ϥ΍ΩϠΑϭΓΩΣΗϣϟ΍ΕΎϳϻϭϟ΍ϲϓ0LFURVRIW,QF
ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
ΔϛέΎϣ ϭϫ Wi-Fi CERTIFIED έΎόηϭ Wi-Fi Alliance Δϛέηϟ ΔϠ ͉Ογ˵ϣ ΔϛέΎϣ ϲϫ Wi-Fi
ΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
Wi-Fi AllianceΔϛέηϟϕϳΛϭΗϟΎΑΔλΎΧ
Ϙϳ·ϝϳϐηΗ
΍ϰϠϋρϐο΍
294
Google IncΔϛέηϟΔϳέΎΟΗΔϛέΎϣϲϫGoogle Play
ΔϳϣΣϣ ΔϘϳΛϭϟ΍ ϩΫϫ ϲϓ ΎϬϳϟ· έΎηϣϟ΍ ΔϠΟγϣϟ΍ ΔϳέΎΟΗϟ΍ ΕΎϣϼόϟ΍ϭ ˬϯέΧϷ΍ ΔϳέΎΟΗϟ΍ ΕΎϣϼόϟ΍ ϊϳϣΟ ΩόΗ˵ ϭ
ΎϬΑΎΣλϷϙϠϣϲϫϭέηϧϟ΍ϭϊΑρϟ΍ϕϭϘΣΏΟϭϣΑ
ΔϳΑέόϟ΍4
ΔϳΑέόϟ΍20
ϝϭϷ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍
ΔϘΑΎρϣϟ΍ϥϼϋ·
174 quai de Jemmapes, 75010 ϥ΍ϭϧόϟΎΑ ΎϫέϘϣϭ ˬParrot SA ΕϭέΎΑ Δϛέη ϥϠόΗ˵
έϳϳΎόϣϠϟ ΔϘΑΎρϣ Parrot Zikmu Solo ΔϋΎϣγ ϥ΃ ˬΓΩέϔϧϣϟ΍ ΎϬΗϳϟϭ΅γϣ ΕΣΗϭ ˬΎγϧέϓ Paris,
®
EMC®ϥϭϔϳϵ΍ϭiPod
ΕΎϣϳϠόΗϠϟ ΎϘϓϭ IEC60065ϭ
ˬ(1ϭ ˬ(1ϭ ˬ(1 Δϳϧϔϟ΍
iPhone
ΩϭΑϳϵ΍ϱίΎϬΟϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗϳγˬϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬϟϝοϓ΃Γ˯΍έϗϝΟ΃ϥϣΔυϭΣϠϣ
ΔϳϛϠγϼϟ΍ϭ ΔϳϛϠγϟ΍ ΕϻΎλΗϻ΍ ίΎϬΟϭ &( ΔϳΑέϬϛϟ΍ Δϣϼγϟ΍ϭ ˬ((&
ΔϳΣϭϠϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϭΔϟϭϣΣϣϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗΗγΎϣϛϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫϲϓΩϭΑϳ΁ΔϣϠϛΑϰϘϳγϭϣϟ΍ϊοϭ
.577((&
ϲϛΫϟ΍ϑΗΎϬϟ΍ΔϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
.394 149 496ϡϗέˬαϳέΎΑˬΔϳϛϠγϼϟ΍ΕϻΎλΗϼϟΎϳϠόϟ΍ΔϧΟϠϟ΍
ϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑίΎϬΟϟ΍ϝϳλϭΗ
4ιϝϛηϟ΍ϊϳΑϟ΍ΔΑϠϋϲϓΩ ͉ϭί˵ϣϟ΍˯ΎΑέϬϛϟ΍ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΫΧ΄ϣΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ˵ϗ
Δϣϼγϟ΍ΕΎϣϳϠόΗ
Δ΋ϳοϣϰϘΑΗϡΛϥ΍ϭΛϊοΑϟ
ΔϧϭϘϳϷ΍νϣϭΗϲ΋ΎϘϠΗϝϛηΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϣόΗϙϟΫΩόΑϭ
˳
έρϣϠϟίΎϬΟϟ΍΍Ϋϫν ͊έόΗϡΩϋΏΟϳˬΔϳ΋ΎΑέϬϛϟ΍ΔϣΩλϟ΍ϭ΃ϕϳέΣϠϟνέόΗϟ΍έρΧϥϣΩΣϠϟϪϳΑϧΗ
ΔΑϭρέϟ΍ϭ΃
Ωό˵ΑϥϋϡϛΣΗϟ΍
4ιϝϛηϟ΍νέϐϟ΍΍ΫϬϟι͉λΧ˵ϣϟ΍ϥΎϛϣϟ΍ϲϓΔϘϓέ˵ϣϟ΍ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
ΕΎϣϳϠόΗϟ΍ϩΫϫ΃έϗ΍
.CR2032ωϭϧϥϣΔϳέΎρΑϟ΍ρϘϓϡΩΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
ΕΎϣϳϠόΗϟ΍ϩΫϫυϔΣ΍
Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
ΔϋΎϣγϟ΍ϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗϝΟ΃ϥϣϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟϲϓϭ΃ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟϲϓ
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
Ε΍έϳΫΣΗϟ΍ϝϛϙέΎΑΗϋ΍ϲϓϊο
ΕΎϣϳϠόΗϟ΍ϩΫϫϝϛϊΑΗ΍
ϩΎϳϣϠϟέΩλϣϱ΃ϥϣΏέϘϟΎΑίΎϬΟϟ΍΍ΫϫϡΩΧΗγΗϻ
͋
ΔϓΎΟεΎϣϗΔόρϗϡ΍ΩΧΗγΎΑρϘϓίΎϬΟϟ΍ϑυϧ
Δόϧ͋ λ˵ϣϟ΍Δϛέηϟ΍ΕΎϣϳϠόΗϟΎϘϓϭίΎϬΟϟ΍ΏϳϛέΗΑϡ˵ϗίΎϬΟϟΎΑΔλΎΧϟ΍ΔϳϭϬΗϟ΍ΕΎΣΗϓΏΟΣΗϻ
21 ΔϳΑέόϟ΍
ΔϳΑέόϟ΍4 295
ϙϟΫϲϓΎϣΑϯέΧϷ΍ΓίϬΟϷ΍ϭ΃Ωϗ΍ϭϣϟ΍ϭ΃ˬΔ΋ϓΩΗϟ΍ΓίϬΟ΃Γέ΍έΣϠϟέΩλϣϥϣΏέϘϟΎΑίΎϬΟϟ΍ΕϳΑΛΗΏΟϳϻ
Γέ΍έΣΎϬϧϋέΩλϳϲΗϟ΍Εϭλϟ΍Ε΍έΑϛϣ
ϥϣΔυϭΣϠϣ ΕϼλϭϣϊϳϣΟΗϡΗνέϷ΍ϰϠϋίΎϬΟϟ΍ΔϠΗϛΕϳΑΛΗϲϓϭ΃ΏΎρϘΗγϻ΍ΕϼλϭϣϲϓϝϳΩόΗϱ΃˯΍έΟ·ΏΟϳϻ
γϭϣϟ΍ϊοϭ ϡγΟ ϊοϭΑ ΔλΎΧϟ΍ Εϼλϭϣϟ΍ ϥϭϛΗΗϭ ϯέΧϷ΍ ϥϣ έΑϛ΃ Ύϣϫ΍ΩΣ· ˬϥΩόϣϟ΍ ϥϣ ϥϳΗηϳέ ϥϣ ΏΎρϘΗγϻ΍
ϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍ ϝϭρϷ΍Δηϳέϟ΍ϡϭϘΗϭΔϋΎϣγϟ΍ΔϠΗϛρΑοϟΙϟΎΛΩϋΎγϭΔϳϧΩόϣϟ΍εϳέϟ΍ϥϣϥϳΗϧΛ΍ϥϣνέϷ΍ϰϠϋΔϋΎϣγϟ΍
Εϼλϭϣϟ΍ ΕϧΎϛ ΍Ϋ·ϭ ϡϛΑ ιΎΧϟ΍ ίΎϬΟϟ΍ ϡ΍ΩΣΗγ΍ ϥϳϣ΄Η ϥΎϣοΑ ΩϋΎγϟ΍ ΏϧΎΟ ϰϟ· ΔϳϧΩόϣϟ΍ εϳέϟ΍ ϥϣ
ΔϣϳΩϘϟ΍ΕϳΑΛΗϟ΍έλΎϧϋϝ΍ΩΑΗγϻϲ΋ΎΑέϬϛΓέΎηΗγ΍ΏΟϳˬίΎϬΟϠϟϡϛΑϳϛέΗϊϣΏγΎϧΗΗϻΓέϓϭΗϣϟ΍
Οϟ΍ϝϳλϭΗ
˵
ϟ΍ϝϳλϭΗΑϡϗ
ΗϙϟΫΩόΑϭ ΕϳΑΛΗϟ΍ΕϼλϭϣϥϣίΎϬΟϟΎΑϙΎγϣϹ΍ΏϧΟΗϭˬίΎϬΟϟ΍ΔϳΫϐΗΑιΎΧϟ΍˯ΎΑέϬϛϟ΍ϙϠγϰϠϋέϳγϟ΍ΏΟϳϻ
ίΎϬΟϟΎΑΔλΎΧϟ΍ΕϳΑΛΗϟ΍ΕϼλϭϣϰϠϋυΎϔΣϟΎΑϡ˵ϗΏγΎϧϣϕϭΩϧλϲϓΔϋΎϣγϟ΍ϥϳίΧΗΏΟϳ
ϥϋϡϛΣΗϟ΍
Δόϧλϣϟ΍Δϛέηϟ΍ϝΑ˶ϗϥϣΓΩΩΣϣϟ΍Ε΍έ΍ϭγγϛϹ΍ΕΎϘΣϠϣϟ΍ϯϭγϡΩΧΗγΗϻ
ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
ΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
ϝΎϣόΗγϻ΍ϡΩϋϥϣΔϠϳϭρϟ΍Ε΍έΗϔϟ΍ϝϼΧϭ΃ˬΔϳϗέΑϟ΍ϑλ΍ϭόϟ΍˯ΎϧΛ΃ίΎϬΟϟ΍΍Ϋϫϝλϓ΍
Ϙϳ·ϝϳϐηΗ Ύ˱ΑϭϠρϣ ΡϼλϺϟ ϝΧΩΗϟ΍ ϥϭϛϳ ϥϳϠϫ΅ϣϟ΍ ιΎΧηϷΎΑ ϝΎλΗϻ΍ ϰΟέϳ ˬίΎϬΟϟΎΑ ιΎΧϟ΍ ϲϧϔϟ΍ ϝΧΩΗϟ΍ Ωϧϋ
΍ϰϠϋρϐο΍ ΏέγΗΩϧϋΎ˱οϳ΃ϭϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑίΎϬΟϟ΍ϝϳλϭΗϙϠγϲϓϑϠΗϝΛϣˬίΎϬΟϟΎΑΔλΎΧέ΍έο΃ΩϭΟϭΩϧϋ
ϭ΃έρϣϠϟνέόΗϟ΍ϭ΃ˬΏϼϘϧ΍ϭ΃ˬρϭϘγϱ΃ΩόΑϙϟΫϛϭϪϳϓΔΑϳέϏϡΎγΟ΃ϝϭΧΩϭ΃ίΎϬΟϟ΍ϰϠϋΔϠ΋ΎγΓΩΎϣ
΢ϳΣλϝϛηΑϝϣόϳϻίΎϬΟϟ΍ϥϭϛϳΎϣΩϧϋϭ΃ˬΔΑϭρέϟ΍
ϝΛϣˬϝ΋΍ϭγϟΎΑΔ΋ϳϠϣ˯Ύϳη΃ϊοϭΏΟϳϻϝ΋΍ϭγϟ΍ϝΑ˶ϗ ϥϣεέϟ΍ϭ΃ρϳϘϧΗϠϟίΎϬΟϟ΍΍Ϋϫν ͊έόΗΏΟϳϻ
ίΎϬΟϟ΍ϰϠϋΕΎϳέϫίϣϟ΍
ίΎϬΟϟΎΑιΎΧϟ΍ϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ϝΑΎϛωίϧΏΟϳˬϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΔϛΑηϥϋίΎϬΟϟ΍ΫϫϝλϓΔϳϟΎόϓϥΎϣοϟ
ϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΫΧ΄ϣϥϣ
ΔϳΑέόϟ΍22
296
ΔϳΑέόϟ΍4
ΔϟϭϬγΑϪϳϟ·ϝϭλϭϟ΍ϡΗϳϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ϥϋϪϠλϓϡΗϱΫϟ΍ϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ϙϠγϥ΃ϥϣΩϛ΄Ηϟ΍ΏΟϳ
ϝϭϷ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍
ΎϬΗΣΗΩΟϭΗϲΗϟ΍έϳϣΎγϣϟ΍ϙϓϭ΃ˬΕΎϋΎϣγϟ΍ϙϓΏΟϳϻˬΔϳ΋ΎΑέϬϛΔϣΩλΙϭΩΣέρΧϥϣΩΣϠϟ
iPhone ϥϭϔϳϵ΍ϭiPod®ΩϭΑϳϵ΍ϱίΎϬΟϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗϳγˬϝϳϟΩϟ΍΍ΫϬϟϝοϓ΃Γ˯΍έϗϝΟ΃ϥϣΔυϭΣϠϣ
έϳϣΎγϣϟ΍ϥϣϱ΃ϙϓΏΟϳϻΎϣϛˬΕΎϋΎϣγϟ΍ϙϓΏΟϳϻ
ΔϳΣϭϠϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϭΔϟϭϣΣϣϟ΍ϑΗ΍ϭϬϟ΍ϰϟ·ΓέΎηϹ΍ϡΗΗγΎϣϛϝϳϟΩϟ΍΍ΫϫϲϓΩϭΑϳ΁ΔϣϠϛΑϰϘϳγϭϣϟ΍ϊοϭ
ϲϛΫϟ΍ϑΗΎϬϟ΍ΔϣϠϛΑΔϘϓ΍ϭΗϣϟ΍
Δϳϭ΋ϣΔΟέΩ40ϡ΍ΩΧΗγϼϟϯϭλϘϟ΍Γέ΍έΣϟ΍ΔΟέΩ
®
ϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟΎΑίΎϬΟϟ΍ϝϳλϭΗ
4ιϝϛηϟ΍ϊϳΑϟ΍ΔΑϠϋϲϓΩ ͉ϭί˵ϣϟ΍˯ΎΑέϬϛϟ΍ϝΑΎϛϡ΍ΩΧΗγΎΑϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΫΧ΄ϣΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϳλϭΗΑϡ˵ϗ
Δ΋ϳοϣϰϘΑΗϡΛϥ΍ϭΛϊοΑϟ
ΔϧϭϘϳϷ΍νϣϭΗϲ΋ΎϘϠΗϝϛηΑΔϋΎϣγϟ΍ϝϣόΗϙϟΫΩόΑϭ
˳
έηϧϟ΍ϭϊΑρϟ΍ϕϭϘΣ
ΔυϭϔΣϣϕϭϘΣϟ΍ϊϳϣΟΕϭέΎΑΔϛέη΢ϟΎλϟ2012ϡΎόϟ‹έηϧϟ΍ϭϊΑρϟ΍ϕϭϘΣ
23 ΔϳΑέόϟ΍
Ωό˵ΑϥϋϡϛΣΗϟ΍
4ιϝϛηϟ΍νέϐϟ΍΍ΫϬϟι͉λΧ˵ϣϟ΍ϥΎϛϣϟ΍ϲϓΔϘϓέ˵ϣϟ΍ΔϳέΎρΑϟ΍ϝ˶ΧΩ΃
.CR2032ωϭϧϥϣΔϳέΎρΑϟ΍ρϘϓϡΩΧΗγ΍ΔυϭΣϠϣ
Parrot Zikmu SoloΔϋΎϣγϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗ
ΔϋΎϣγϟ΍ϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϝϳϐηΗϝΟ΃ϥϣϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟϲϓϭ΃ΩόΑϥϋϡϛΣΗϟ΍ίΎϬΟϲϓ
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
έηϧϟ΍ϭϊΑρϟ΍ϕϭϘΣ
ΔυϭϔΣϣϕϭϘΣϟ΍ϊϳϣΟΕϭέΎΑΔϛέη΢ϟΎλϟ2012ϡΎόϟ‹έηϧϟ΍ϭϊΑρϟ΍ϕϭϘΣ
23 ΔϳΑέόϟ΍
ΔϳΑέόϟ΍4 297
Technical support
If you have any questions regarding your Parrot product, contact our hotline by phone or using our technical contact
form available on our website (support section).
Italy :
[+39] 02 59 90 15 97
Spain :
[+34] 902 404 202
UK :
[+44] (0)844 472 2360
Germany :
0900 1727768
USA :
[+1] (877) 9 Parrot (toll free)
China :
[+86] 755 8203 3307
Hong Kong
[+852] 2736 1169
France :
01 48 03 60 69
Europe :
[+33] 1 48 03 60 69 (Spoken languages : French, English & Spanish)
Our hotline is at your disposal from Monday to Friday. Refer to our website for more information about the service hours.
FCC ID : RKXSOLO
IC : 5119A-SOLO
207-12SOLO
Only used at altitude
not exceeding 2000m