Noi ragazzi d`Europa

Transcript

Noi ragazzi d`Europa
PLURIENNALE
A.S. 2016-2017/2017-2018/2018-2019
1.1 Denominazione del progetto
Indicare denominazione del progetto.
N
NOI, RAGAZZI D’EUROPA – POTENZIAMENTO LINGUA INGLESE
1.2 Responsabile del progetto
Indicare il responsabile del progetto.
PRPROF.SSA FRANCESCA GALLO DOCENTE DI LINGUA INGLESE SCUOLA SECONDARIA
1.3 Descrizione del progetto
Descrivere sinteticamente il progetto
Il progetto nasce dalla condivisione in sede collegiale di alcune considerazioni:
-
La consapevolezza dell’alto valore formativo delle lingue straniere ed in particolare della lingua
inglese;
L’osservazione analitica dei risultati raggiunti dagli alunni negli ultimi anni che fa registrare circa
un 30% molto motivato e impegnato nello studio delle lingue comunitarie e che al termine del
primo ciclo d’istruzione si orienta verso i licei linguistici;
I risultati del RAV di Istituto che hanno evidenziato una minore attenzione verso l’area di
potenziamento;
La necessità di sperimentare variabili innovative ed efficaci nella didattica delle lingue straniere;
Il gradimento espresso dalle famiglie sia per il progetto di potenziamento lingua inglese,
affiancato dall’introduzione di un terza lingua comunitaria(francese) rivolto agli alunni della
scuola secondaria, sia per l’esperienza di lettorato tenutasi nelle classi quinte della scuola
primaria e in due classi prime della scuola secondaria nell’A.S. 2014-2015.-
Sulla base di questa analisi si progettano due percorsi di potenziamento/lettorato così articolati:
Primo progetto rivolto ad alunni delle classi quinte scuola primaria ed alunni classi prime scuola
secondaria (continuità)
Secondo progetto rivolto al biennio finale della scuola secondaria (orientamento)
I progetti avranno caratteristiche proprie e mirate per meglio aderire alle età e alle competenze di
base sviluppate dagli alunni durante il percorso curriculare.
1.4 Obiettivi
(Obiettivi culturali e trasversali e loro collegamento a quelli del Pof/Ptof)
FINALITA'
▪
▪
▪
▪
▪
▪
far abituare gli studenti al fatto che l’apprendimento delle lingue straniere deve avere un impiego
comunicativo reale che va al di là della pratica guidata svolta in classe;
offrire modelli di conversazione e pronuncia autentici;
coinvolgere gli studenti in situazioni di apprendimento nelle quali la lingua straniera viene via via
utilizzata
in modo naturale;
gratificare gli elementi meritevoli;
Favorire il rapporto di continuità didattica e formativa fra scuola primaria e scuola secondaria e fra
scuola Secondaria e scuole superiori.
Competenze
▪
▪
▪
saper riconoscere ed usare nella pratica comunicativa strutture grammaticali, funzioni linguistiche
e elementi lessicali della lingua inglese;
acquisire la capacità di comunicare in lingua inglese ed usare la L2 anche per fini diversi dalla
conversazione fine a se stessa (es: brevi scenette teatrali, semplici esperimenti scientifici, ricette di
cucina)
OBIETTIVI
▪ Consolidare strutture grammaticali, funzioni linguistiche e conoscenze lessicali sulla base della
programmazione curricolare
▪ Potenziare le abilità di listening and speaking attraverso l’ascolto e gli scambi orali con il lettore
▪ Sviluppare la consapevolezza che la lingua è soprattutto un fatto comunicativo rispetto al quale è
necessario
▪ Accettare il fattore di rischio di poter commettere errori.
▪ Stimolare e sollecitare il confronto fra la nostra e l’altrui cultura, in particolare quella dei paesi
anglofoni
1.5 Durata
Le fasi previste per l’attività sono:
-Fase A :: formazione dei gruppi(OTTOBRE)
L’adesione ai corsi sarà su base volontaria tra gli studenti che posseggono buona capacità e
dimostrano interesse per lo studio delle lingue comunitarie. La selezioni avverrà anche attraverso
la somministrazione di alcune prove sia scritte che orali.-
- Fase B : acquisizione contenuti – (OTTOBRE-MAGGIO)
Le lezioni si terranno in orario extra-curricolare per un totale di 20 ore per ciascun gruppo a carico della
docente di lingua inglese più 10 ore di lettorato tenuto da un madrelingua. Al termine del percorso
così articolato gli studenti affronteranno una prova finale che terrà conto soprattutto
dell’acquisizione della competenza comunicativa.
-Fase C : verifica finale degli apprendimenti (MAGGIO)
Il docente responsabile del progetto, nel report, terrà conto dei seguenti criteri di valutazione: l’acquisizione di una migliore competenza comunicativa, l’impegno e l’interesse.
Fase D: gradimento (MAGGIO)
Somministrazione questionario di gradimento di fine progetto agli alunni e ai genitori; tabulazione dei
risultati a cura del docente referente.-
1.6 Risorse umane
Le riunioni di aggiornamento, nelle quali saranno coinvolti DS, la funzione strumentale per la
gestione del POF, il docente referente lingua inglese, i docenti dei CdC, si terranno all’inizio del
progetto e alla fine del progetto, per discutere:
-
questioni organizzative e/o pratiche da risolvere
- preparazione materiali necessari
- confronto e discussione dei risultati
- revisione dell’approccio previsto alla luce della qualità e dei risultati relativi alla partecipazione degli
alunni
- revisione del piano descritto
1.7 Alunni coinvolti
L’ L'adesione al corso sarà su base volontaria tra gli studenti che posseggono buone capacità e dimostrano uno
spiccato interesse per lo studio delle lingue comunitarie.
I dDue gruppi formati dagli alunni delle classi quinte della scuola primaria e prime della scuola secondaria e del
biennio finale della scuola secondaria sarà composto da un massimo di 20 alunni di entrambi i plessi. La
frequenza al corso è obbligatoria e ogni assenza dovrà essere giustificata per iscritto. La partecipazione alle
lezioni sarà gratuita ed eventuale materiale a carico della scuola.
1.8 Beni e servizi
Indicare le risorse logistiche ed organizzative che si prevede di utilizzare per la realizzazione. Separare gli
acquisti da effettuare per anno finanziario.
Aule- Personale ausiliario
LIM- Registratori
1.9 Costi
Indicare tutti i costi relativi ai beni e servizi necessari e all’impiego delle risorse umane. Separare gli
acquisti da effettuare per anno finanziario.
20 ore di docenza annuali per ciascun gruppo classe (TOT. 40 ore x35€)
10 ore di lettorato annuali per ciascun gruppo classe (TOT.20 ore x 35€)
1.10 Verifiche e valutazioni
Indicare come verrà effettuata la verifica e la valutazione del progetto, sia in itinere che a conclusione
dello stesso (questionari, dati statistici, prove strutturate e non, altro)
Test finale orale
Il docente referente del progetto, nel report, terrà conto dei seguenti criteri di valutazione: - la
conoscenza delle strutture, l’impegno e l’interesse.
Somministrazione questionario di gradimento di fine progetto agli alunni e ai genitori; tabulazione dei
risultati a cura del docente referente
1.11 Collegamenti con altri Enti e/o Istituzioni
Scuole di lingua inglese del territorio