Untitled

Transcript

Untitled
La JETRO (Japan External Trade Organization) è un ente semi-governativo, costituito allo scopo di promuovere i rapporti commerciali e gli investimenti diretti tra il Giappone ed il resto del mondo. E’ stata fondata
nel 1958 dal governo giapponese, e attualmente è presente con 36 uffici
in Giappone e 71 all’estero, distribuiti su tutti e cinque i continenti.
“JAPANESE TEXTILE 2010”, la fiera del tessile nipponico ad alto valore
aggiunto, torna per la quinta volta a Milano presso Palazzo Affari ai
Giureconsulti.
Nel corso degli anni la manifestazione ha acquisito sempre maggiore
importanza e con essa è accresciuto il numero degli espositori (23 saranno le aziende nipponiche presenti a questa edizione).
“JAPANESE TEXTILE” si caratterizza per la contemporanea presenza di
elementi di tradizione ed elementi di innovazione. Si tratta, in effetti,
della dualità tipica della cultura del tessile giapponese come viene anche
sottolineato nel nome stesso della manifestazione, “TRADITION MEETS
THE CUTTING-EDGE”, tradizione artigianale tramandata nei secoli nella
cultura del Kimono, estasi per la vista e per il tatto e le tecnologie più
avanzate al servizio del tessile per osare con nuovi materiali e rese sempre più elevate.
Il livello qualitativo dell’offerta espositiva del “JAPANESE TEXTILE” si
affina di anno in anno. Tessuti leggeri ottenuti da filati extra fini o,
all’opposto, tessuti ad alta densità, che solo in Giappone si possono
trovare o, ancora, tessuti ad alto valore aggiunto ottenuti applicando
tecnologie uniche che ne esaltano la resa offrendo superfici incomparabili, il tutto tessuto su originali telai artigianali. Materiali di spicco
dell’edizione del 2010 che ne sottolineano l’unicità sono:
- inediti tessuti jacquard, tinti in filo, ottenuti da filati extra fini di poliestere;
- materiali di eccellenza, a cui vengono applicate tecnologie
d’avanguardia presentati in anteprima europea.
“JAPANESE TEXTILE 2010” ripropone la formula espositiva già utilizzata
nelle precedenti edizioni, affiancandola ad una mostra di Kimono. Con
questa mostra parallela si vuole offrire una migliore comprensione delle
tecnologie tessili del Giappone del futuro, attraverso una lettura storica,
tradizionale e culturale del Paese grazie ad opere d’arte quali sono i
Kimono.
L’iniziativa, coordinata da JETRO, in collaborazione con
PROMOS, prevede l’organizzazione di incontri bilaterali
con le aziende tessili giapponesi.
JETRO (Japan External Trade Organization)
Stainless
steels
AMAIKE TEXTILE INDUSTRY
CO., LTD.
TREND VISION 2010
AOBUN TEXTILE CO., LTD.
DAIICHI AMIMONO CO., LTD
FUJIMOTO CORPORATION
SPRING SKY
FUKUI WARP KNITTING CO., LTD.
Mixed
JAPAN COTTON & STAPLE FIBER
WEAVER’S ASSOCIATION
FUKUDA ORIMONO Ltd.
Mixed
FURUHASHI WEAVING Co., Ltd.
Mixed
OMI ORIMONO Inc.
SHOWA Co., Ltd.
Mixed
Mixed
TATSUMI WEAVING Co., Ltd.
Mixed
WASHI NO NUNO Co., Ltd.
Mixed
K. A. TRADING CO., LTD.
FERTILE LAND
DEEP SEA
KOIKE DYEING COMPANY LTD.
KUMAZAWA SHOJI CO., LTD.
KUWAMURA CO., LTD.
Mixed
MAEDA CO., LTD.
MISAWA KIGYOJYO INC.
Japanese
Paper
Paper yarn,
Linen
MIYASHIN CO., LTD.
MORI CONSULTANT ENGINEERING
OFFICE
MUTSUMI TEXTILES CO., LTD.
SAIEI ORIMONO CO., LTD.
AMAIKE TEXTILE
INDUSTRY CO., LTD.
4
59-1, To-bu, Kokuga-machi, Nanao-shi, ISHIKAWA, 926-0037, JAPAN
Contatti: AMAIKE Mototsugu (Mr.), President
Tel.: +81 767.57.3633
Fax: +81 767.57.1709
Email: [email protected]
URL: http://www.amaikegroup.com
SUZUKI ORISHO CO., LTD.
he
r
ot
ol
kn
it
s
n
wo
tto
co
sil
k
sy
nt
he
tic
TOKIDA KEORI CO., LTD
Amaike super organza il tessuto più leggero al mondo, si evolve ulteriormente.
Grazie all’effetto delle funzionalità del finissaggio, Amaike presenta le sue nuove
collezioni.
AOBUN TEXTILE
CO., LTD.
10
15
2-8, Ito-machi, Komatsu, ISHIKAWA, 923-0813, JAPAN
Contatti: FUJIMOTO Yosuke (Mr.),
Tel.: +81 761.22.6388
Fax: +81 761.21.6375
Email: [email protected]
2-7-163, Higashi, Yonezawa, YAMAGATA, 992-0026, JAPAN
Contatti: SUZUKI Fumio (Mr.), Knit Div. Director
Tel.: +81 238.23.8334
Fax: +81 238.23.3179
Email: [email protected]
L’azienda realizza un prodotto unico, ovvero un jersey Voile in cotone, ottenuto
dai filati “REPUSSE” della Nisshinbo, grazie ai quali è possibile ottenere questo
jersey jacquard unico nel suo genere.
DAIICHI AMIMONO
CO., LTD.
FUJIMOTO
CORPORATION
1
11, Aoshima, Shogawa, Tonami, TOYAMA, 932-0398, JAPAN
Contatti: ODA Hiroshi (Mr.), Vice President
Tel.: +81 763.82.3030
Fax: +81 763.82.3033
Email: [email protected]
URL: http://www.ichiamiaz.co.jp/
Il trattamento di stampa e goffratura incrementa il valore aggiunto del tessuto
distinguendolo dagli altri. Un tessuto che per le sue particolari caratterische (un
finissaggio che permette una garzatura leggera e sottile) può essere utilizzato sia
in primavera che in estate.
La proposta della Fujimoto Corporation è un tessuto in pura seta, con un caratteristico trattamento che lo rende rigido come la carta, oltre ad un tessuto di seta
mista a cotone ideale per i capi estivi per la tessitura rada.
FUKUI WARP
KNITTING CO., LTD.
2
519-3, 3-chome, Nishikaihotsu, FUKUI, 910-8512, JAPAN
Contatti: MATSUBARA Masaaki (Mr.), The Sales Division No.2
Manager
Tel.: +81 776.54.3602
Fax: +81 776.54.3692
Email: [email protected]
URL: http://www.fukutate.co.jp/
Grazie all’aiuto dei produttori di filati l’azienda mira a proporre tessuti sempre
nuovi, con l’obiettivo di soddisfare sempre più le esigenze dei clienti. Per la stagione primavera/estate punta principalmente su materie prime quali cotone o
seta, esplicitando un design con tricot in doppio ritorto.
JAPAN COTTON & STAPLE
WEAVERS’ASSOCIATION
18
FURUHASHI WEAVING
CO., LTD.
18
3574, Yamazaki, Yuto-cho, Nishi-ku, Hamamatsu, SHIZUOKA, 431-0101, JAPAN
Contatti: FURUHASHI Toshiaki (Mr.), President
Tel.: +81 53.592.1249
Fax: +81 53.592.1053
Email: [email protected]
URL: http://www.furuhashi-weaving.co.jp
8-7, Nishiazabu 1-chome, Minato-ku, TOKYO
3-6, Minami-honmachi 4-chome, Chuou-ku, OSAKA, 106-0031
541-0054, JAPAN
Contatti: YONEHARA Misako (Ms), Representative of Osaka Branch
Tel.: +81 6.6252.2771 Fax: +81 6.6245.6539
Email: [email protected]
URL: http://www.jcwa.jp/
Un gamma completa di tessuti ecocompatibili grazie a 6 aziende ed alle loro
proposte di altissima qualità ottenute con tecniche artigianali giapponesi. Cotone
organico, lino, washi con finissaggi ad alta tecnologia.
FUKUDA ORIMONO LTD.
FURUHASHI WEAVING CO., LTD.
OMI ORIMONO INC.
SHOWA CO., LTD.
TATSUMI WEAVING CO., LTD.
WASHI NO NUNO CO., LTD.
I migliori tessuti di questa azienda sono ottenuti con la tecnica tradizionale del
telaio a navetta, tecnica attraverso la quale è possibile ottenere tessuti unici e
irripetibili.
FUKUDA ORIMONO
LTD.
18
771, Hamagawa-Shinden, Kakegawa, SHIZUOKA, 437-1423, JAPAN
Contatti: TSUTSUI Hideyuki (Mr.), Sales Manager
Tel.: +81 537.72.2517
Fax: +81 537.72.5025
Email: [email protected]
Il punto di forza di questa società sono i tessuti double face in filato pregiato, oppure
diverse tipologie di trama sia tinto in filo che tinto in pezza. Un ulteriore punto di forza sono i tessuti a pelle d’uovo o con effetto crespo, oltre alla continua disponibilità di
prodotto a magazzino ed alla possibilità di soddisfare anche piccoli ordini.
OMI ORIMONO
INC.
18
346, Gokashonakacho, Higashiomi, SHIGA, 529-1414, JAPAN
Contatti: KAWAGUCHI Hiroyuki (Mr.), Manager: Section Chief
Tel.: +81 748.48.3007
Fax: +81 748.48.3474
Email: [email protected]
La Omi Orimono ottiene tessuti di alta qualità attraverso la combinazione delle
tecniche artigianali giapponesi abbinate alle più moderne innovazioni tecnologiche. Il 90% della produzione avviene su ordine.
SHOWA
CO., LTD.
18
18
715, Tottori-Naka, Hannan, OSAKA, 599-0211, JAPAN
Contatti: ABE Masato (Mr.), President
Tel.: +81 724.73.3102
Fax: +81 724.72.4408
Email: [email protected]
URL: http://washinonuno.com
2006, Kojimahieda-cho, Kurashiki, OKAYAMA, 711-0937, JAPAN
Contatti: TAKASUGI Tetsuro (Mr.), Managing Director
Tel.: +81 86.472.8181
Fax: +81 86.472.8184
Email: [email protected]
URL: http://showatex.co.jp
Lo stabilimento di questa società si occupa di tutto il processo di filatura finissaggio e tintura dei tessuti. Durante l’edizione di Premiere Vision 2009 in settembre
ha vinto il premio “Handle Prize”, tra i filati e i tessuti annovera il cotone organico, aspero e supima ottenuti mescolando lane e cotoni assieme.
TATSUMI WEAVING
CO., LTD.
WASHI NO NUNO
CO., LTD.
18
273, Kammatsu-cho, Kishiwada, OSAKA, 596-0827, JAPAN
Contatti: TATSUMI Masayoshi (Mr.), President
Tel.: +81 724.27.4801
Fax: +81 724.27.6263
Email: [email protected]
URL: http://www.tatsumi.jpn.com
La produzione principale si basa su filati di cotone misto con lino, poliestere, lana,
seta e nylon. Il prodotto di maggiore interesse è costituito da un cotone finissimo
(titoli dall’80 al 100) ad alta densità. Specializzata in tessuti in cotone per abbigliamento femminile oltre a tessuti per arredo.
Produce tessuti tradizionali giapponesi ottenuti da fibra naturale realizzati con
filati di carta (washi). La produzione è certificata “EcoTex standard 100”.
K. A. TRADING
CO., LTD.
16
R/#505, 5thFl., Nippoh Kawaramachi Building, 3-14, 2-chome,
Kawaramachi, Chuo-ku, OSAKA, 541-0048, JAPAN
Contatti: ANAKURA Kanji (Mr.), President
Tel.: +81 6.6221.5307
Fax: +81 6.6221.5308
Email: [email protected]
URL: http://www.ninja.biz-web.jp/
L’azienda produce tessuti derivati al 100% da fibre naturali, da cui, attraverso
accurati studi, è stato possibile ottenere condizioni di tessuto particolari quali
elasticità, impermeabilità, etc.
KOIKE DYEING
COMPANY LTD.
12
2833, Nishinomiya, Ashikaga, TOCHIGI, 326-0817, JAPAN
Contatti: KOIKE Takashi (Mr.),
Tel.: +81 284.21.7341
Fax: +81 284.21.7342
Email: [email protected]
URL: http://www.49-50koikezome.com
6
315 Sogai, Naka-ku, Taka-cho,Taka-gun, HYOGO-ken, 679-1131, JAPAN
Contatti: KUWAMURA Tatsuo (Mr.),
Tel.: +81 795.32.1186
Fax: +81 795.32.0065
Email: [email protected]
URL: http://www.kuwamura.co.jp/
L’invenzione unica realizzata da questa società è un tessuto estremamente soffice
ottenuto da un ordito di seta con trama in cotone o lino ed un finissaggio “ultra
soffice” ottenuto con un trattamento non chimico.
KUMAZAWA SHOJI
CO., LTD.
KUWAMURA
CO., LTD.
5
Fujino BLDG.4F 15-18, Nihonbashi-Kodenma-cho Chuo-ku,TOKYO
103-0001,JAPAN
Contatti: IGAMI Kouji (Mr.), Tokyo Branch Sub Manager, Textile Div.
Tel.: +81 3.3661.1256
Fax: +81 3.3664.5097
Email: [email protected]
URL: http://www.kmz.co.jp
L’offerta di questa azienda vanta più di 200 articoli originali, principalmente dedicati all’abbigliamento femminile ottenuti da fibre quali triacetato, poliestere,
cotone, lino seta, lana, etc. La disponibilità a magazzino dei prodotti consente di
soddisfare tempi brevi di consegna e piccoli ordini.
La società è specializzata in tessuti naturali e sintetici, inoltre grazie al costante
assortimento di magazzino permette tempi di consegna rapidi.
MAEDA
CO., LTD.
8
1-4-16, Hirooka, Kanazawa, ISHIKAWA, 920-0031, JAPAN
Contatti: IMA Kentaro (Mr.),
Tel.: +81 76.231.4281
Fax: +81 76.231.4274
Email: [email protected]
URL: http://www.maeda-inc.co.jp/index.html
Produce articoli molto particolari ottenuti grazie all’utilizzo di trame di materiali
compositi uniti all’ordito di poliestere, nylon seta e cupro, traendone il massimo
vantaggio per un finissaggio unico al mondo.
MISAWA KIGYOJYO
INC.
3
13
36-1, Shinmeikuruwa, Kaimei, Ichinomiya, AICHI, 494-0001, JAPAN
Contatti: ,
Tel.: +81 586.44.3062
Fax: +81 586.44.3062
Email: [email protected]
URL: http://www.ac.auone-net.jp/~m1929115/
30-8, Tanakanaka, Awara, FUKUI, 910-4124, JAPAN
Contatti: TERASHIMA Yuusuke (Mr.),
Tel.: +81 90.9444.1684
Fax: +81 776.67.7177
Email: [email protected]
Realizza tessuti ottenuti con filati ricavati da pellicole per l’ordito, in modo tale
che l’ordito non abbia torsioni. Questo consente di ottenere un tessuto leggerissimo ad alta tecnologia.
MIYASHIN
CO., LTD.
MORI CONSULTANT
ENGINEERING OFFICE
11
Iwataki 1166, Yosano-cho, Yosa-gun, KYOTO, 629-2262, JAPAN
Contatti: MIYAZAKI Teruhiko (Mr.),
Tel.: +81 772.46.2059
Fax: +81 772.46.5176
Email: [email protected]
URL: http://tango-miyashin.com
I tessuti di questa società sono ottenuti attraverso la combinazione di trama di seta
e ordito ottenuto da filati di washi, grazie al quale si riesce ad avere un materiale al
tempo stesso leggero e in tensione con le caratteristiche della seta. L’utilizzo di fili
ritorti consente di ottenere un effetto crespo da un tessuto originariamente piatto
incrementandone l’espressività.
Realizza tessuti in lana con una tecnologia unica nota come Plasma, che consente
al tessuto di mantenere la propria forma anche in condizioni di forte stress. I
tessuti vengono inoltre trattati con estratti di cachi, inchiostro indiano e lacca
giapponese in modo tale da poter ottenere un effetto pelle.
MUTSUMI TEXTILES
CO., LTD.
7
Ryusuke-cho 135, Komatsu, ISHIKAWA, 923-0926, JAPAN
Contatti: OMIYA Eiji (Mr.),
Tel.: +81 3.6638.6026
Fax: +81 3.6638.6027
Email: [email protected]
URL: http://www.mutsumi-tx.co.jp
Il best seller della Mutsumi Textiles è il Jersey fine, ottenuto da materiali compositi quali triacetato e poliestere, o cotone elasticizzato e poliestere super sottile,
sottoposti a tecniche di finissaggio che rendono questo tessuto unico nel suo genere.
SAIEI ORIMONO
CO., LTD.
9
14
113, Nokata Oku-cho, Ichinomiya, AICHI, 491-0201, JAPAN
Contatti: TOKIDA Naoaki (Mr.), General Manager
Tel.: +81 586.62.6211
Fax: +81 586.61.4154
Email: [email protected]
URL: http://www.pref.aichi.jp/chiikisangyo/senijigyou/seni/
business/17business/17image/tokitakeori.pdf
6-1, Baba, Tsuruzawa Kawamata-machi, FUKUSHIMA, 960-1406,
JAPAN
Contatti: SAITO Eita (Mr.),
Tel.: +81 24.565.2331
Fax: +81 24.565.2838
Email: [email protected]
URL: http://saiei-orimono.com
L’azienda produce tessuti in seta tinto filo ed è stata recentemente automatizzata
permettendo una razionalizzazione della pianificazione delle attività e una miglior
qualità di prodotto. Inoltre la produzione include tessuti in lino per abbigliamento.
Recentemente è stata rivista la gestione di magazzino decidendo di aumentare le
tipologie e ridurre i lotti di produzione.
SUZUKI ORISHO
CO., LTD.
TOKIDA KEORI
CO., LTD.
L’azienda realizza internamente tutte le fasi del processo di produzione, utilizzando
materiali ricavati dalle tecnologie giapponesi d’avanguardia per venire incontro alla
sempre crescente domanda di mercato di materiali innovativi. Unica nella realizzazione di prodotti sintetici ad alto valore aggiunto, si affaccia per la prima volta al
mercato europeo.
17
foto: Alberto Parise
125-1, Kodachi-cho, Higashi-ku, Hamamatsu, SHIZUOKA, 430-0801,
JAPAN
Contatti: SUZUKI Yasuko (Ms), President
Tel.: +81 53.463.5591
Fax: +81 53.463.5596
Email: [email protected]
Specializzata nella produzione speciale del tessuto di Hamamatsu, ottenuto usando l’ordito con filato sintetico e la trama con cotone nipponico (di lusso).
TEX TILE
B U S INES S
M ATC H I N G
E V EN TO
JAPANESE
TEXTILES
2010
JAPAN COTTON & STAPLE FIBER WEAVERS'ASSOCIATION
FUKUDA ORIMONO LTD.
FURUHASHI WEAVING CO., LTD.
OMI ORIMONO INC.
Sala
delle
Mostre
SHOWA CO., LTD.
TATSUMI WEAVING CO., LTD.
18
WASHI NO NUNO CO., LTD.
Kimono
TOKIDA KEORI CO., LTD
14
MORI CONSULTANT ENGINEERING OFFICE
13
KOIKE DYEING COMPANY LTD
12
MIYASHIN CO., LTD.
17
SUZUKI ORISHO
CO., LTD.
16
K. A. TRADING
CO., LTD.
15
FUJIMOTO
CORPORATION
11
enchantment
AREA RELAX
SAIEI ORIMONO CO., LTD.
Alla “JAPANESE TEXTILE 2010” si affianca un’esposizione che condurrà i
visitatori all’origine dei tessuti giapponesi, i tessuti per Kimono.
I Kimono presentati sono quelli tradizionalmente indossati dalle Maiko,
le giovani apprendiste Geisha. I tessuti che verranno esposti durante la
manifestazione sono originari della zona di Tango a nord di Kyoto, famosa per i preziosi tessuti in seta con grinze minute d’effetto crespo.
La realizzazione dei tessuti per Kimono ha origine dal filato grezzo, il
tessuto viene successivamente sottoposto a vari finissaggi per ottenere i
diversi tessuti dei Kimono. Un altro elemento fondamentale nel Kimono
è l’Obi, la cintura. Gli Obi esposti vengono da Kyoto, il cuore del tessuto
Nishijin.
Camera dei Notari
PALAZZO AFFARI AI GIURECONSULTI
Via Mercanti 2 - 20122 Milano
17 Febbraio 10.00 - 21.00
18 Febbraio 10.00 - 20.00
19 Febbraio 10.00 - 16.00
INDEX
9
10
Sala Torre
AOBUN TEXTILE CO., LTD.
TREND CORNER
RECEPTION
CERIMONIA DEL TE’
ENTRATA
USCITA
Sala Terrazzo
AMAIKE TEXTILE INDUSTRY CO., LTD.
MISAWA KIGYOJYO INC.
FUKUI WARP KNITTING CO., LTD.
DAIICHI AMIMONO CO., LTD
4
3
2
1
8
7
6
5
MAEDA CO., LTD.
MUTSUMI TEXTILES CO., LTD.
KUWAMURA CO., LTD.
KUMAZAWA SHOJI CO., LTD.
Terrazzo
simbolo dell'evento
"AKAI
ENSO"ENSO”
IlIl simbolo
dell’evento
“AKAI
Mauro
Bellucci
èè opera
operadell'artista
dell’artista
Mauro
Bellucci
www.myspace.com/maurobellucci
[email protected]
[email protected]
Palazzo
Giureconsulti
CAMERA DI COMMERCIO MILANO
Artdirection e allestimento area espositiva: Studio ITO Design
per informazioni:
JETRO Milano Center
Via Agnello 6/1
20121 Milano
02 7211 7925
[email protected]
www.jetro.go.jp/italy
MILANO
Con il patrocinio di: