luigi xvi sedia

Transcript

luigi xvi sedia
CONSOLLE
CONSOLLES
CL 0001 (& CR 0023/a)
64x43x77h cm
AU EA
CL 0001
Consolle epoca 1700, intagliata a motivi vegetali di rami e foglie, con medaglione centrale traforato,
gambe sagomate unite in basso da foglie stilizzate.
Piano in marmo ad incasso.
67x43x77h cm
Console table, 18th century, carved with motifs of racemes and leaves, with central pierced medaillon;
shaped legs joined low by stylized leaves.
Built-in top made of marble.
67x43x77h cm
Console, 18ème siècle, sculptée à motifs de racèmes et feuilles, à médaillon central ajouré.
Pieds moulurés joints en bas par des feuilles stylisées.
Surface en marbre enchâssé.
67x43x77h cm
Altre misure a vostra scelta. Other dimensions at your choice. Autres dimensions à votre choix.
Tutti i visi e i temi animali possono essere sostituiti da temi floreali.
All animals and faces themes can be replaced by a floral theme.
Tous les visages et thèmes animaliers peuvent être remplacés par un thème floral.
Tutti i nostri articoli sono scolpiti sul legno e non sono in pasta di legno. Utilizziamo il legno migliore per l'intaglio, il tiglio,
che è privo di nodi, ha fibre compatte ed è inattaccabile dal tarlo, per specchiere, cornici, consolle e arredi vari, mentre
usiamo il faggio, più robusto, per divani, poltrone, sedie, sgabelli e panche. Tutti i nostri articoli sono dorati a guazzo.
All our articles are sculpted in wood and not in wood pulp. We use the best wood for carving, the lime wood, which has got compact fibres
and no knots and is unassailable by woodworms, for mirrors, frames, console tables and other pieces of furniture; then we use beech wood,
which is sturdier, for all the seats. All our pieces are water gilded.
Tous nos articles sont sculptés en bois et pas en pulpe de bois. Nous utilisons le bois le meilleur pour la sculpture, celui de tilleul, qui a des
fibres compactes et sans nœuds, et qui est inattaquable par les vers, pour miroirs, cadres, consoles et autres pièces, tandis que nous
utilisons le bois de hêtre, qui est plus robuste, pour tous les sièges. Toutes nos pièces sont dorées à la gouache.
EA
AU
A
A
U E
AUREA srl - Viale del Lavoro, 1 - 36050 Gambugliano (Vicenza) ITALY
Tel / Fax +39.0444.951621 - Cell. +39.348.2633901 - [email protected] - www.aureavi.it
CONSOLLE
CONSOLLES
CL 0002
174x83x96h cm
CL 0006
133x64x92h cm
AU EA
CL 0002
Pregevole consolle in stile barocco romano, finemente scolpita con motivi di fiori e foglie e volute. Le
quattro gambe a contro-curva sono unite da una crociera a X impreziosita da una conchiglia stilizzata a
fiori e foglie. Piano in marmo.
174x83x96h cm
Wonderful console table, Roman Baroque style; finely carved with motifs of flowers, leaves and volutes. The four
“reverse-curve” legs are joined with a cross-stretcher adorned with a stylized shell with flowers and leaves. Top made
of marble.
174x83x96h cm
Splendide console en style baroque romain, finement sculptée à motifs de fleurs, feuilles et volutes. Les 4 pieds à
“contre-courbe” sont joints par une entretoise à X enrichie par une coquille stylisée à fleurs et feuilles. Surface en
marbre.
174x83x96h cm
CL 0006
Consolle dorata e laccata in stile Luigi XVI a mezzaluna sagomata, finemente scolpita con volute, racemi e
foglie. Un'elegante crociera sormontata da un vaso con ghirlande di fiori e foglie unisce le quattro gambe
affusolate e scanalate. Piano in marmo.
133x64x92h cm
Gilded and lacquered console table, Louis XVI style. Half-moon shape, finely carved with volutes, racemes and leaves.
An elegant stretcher surmounted by a vase with garlands of flowers and leaves joins the four tapered and channelled
legs. Top made of marble.
133x64x92h cm
Console dorée et laquée, style Louis XVI. En demi-lune moulurée, finement sculptée à volutes, racèmes et feuilles. Une
élégante entretoise surmontée d'un vase à guirlandes de fleurs et feuilles joint les quatre pieds fuselés et cannelés.
Surface en marbre.
133x64x92h cm
Altre misure a vostra scelta. Other dimensions at your choice. Autres dimensions à votre choix.
Tutti i visi e i temi animali possono essere sostituiti da temi floreali.
All animals and faces themes can be replaced by a floral theme.
Tous les visages et thèmes animaliers peuvent être remplacés par un thème floral.
Tutti i nostri articoli sono scolpiti sul legno e non sono in pasta di legno. Utilizziamo il legno migliore per l'intaglio, il tiglio,
che è privo di nodi, ha fibre compatte ed è inattaccabile dal tarlo, per specchiere, cornici, consolle e arredi vari, mentre
usiamo il faggio, più robusto, per divani, poltrone, sedie, sgabelli e panche. Tutti i nostri articoli sono dorati a guazzo.
All our articles are sculpted in wood and not in wood pulp. We use the best wood for carving, the lime wood, which has got compact fibres
and no knots and is unassailable by woodworms, for mirrors, frames, console tables and other pieces of furniture; then we use beech wood,
which is sturdier, for all the seats. All our pieces are water gilded.
Tous nos articles sont sculptés en bois et pas en pulpe de bois. Nous utilisons le bois le meilleur pour la sculpture, celui de tilleul, qui a des
fibres compactes et sans nœuds, et qui est inattaquable par les vers, pour miroirs, cadres, consoles et autres pièces, tandis que nous
utilisons le bois de hêtre, qui est plus robuste, pour tous les sièges. Toutes nos pièces sont dorées à la gouache.
EA
AU
A
A
U E
AUREA srl - Viale del Lavoro, 1 - 36050 Gambugliano (Vicenza) ITALY
Tel / Fax +39.0444.951621 - Cell. +39.348.2633901 - [email protected] - www.aureavi.it
CONSOLLE
CONSOLLES
CL 0003
200x40x95h cm
CL 0011
150x56x82h cm
AU EA
CL 0003
Consolle in stile barocco, finemente scolpita con motivi di volute, foglie e conchiglie. Elegante crociera di
raccordo con motivo di conchiglia centrale. Particolare base in legno marmorizzato. Piano in marmo.
200x40x95h cm
Console table, Baroque style ; finely carved with motifs of volutes, leaves and shells. Elegant cross-stretcher with motif
of central shell. Particular base made of marbled wood. Top made of marble.
200x40x95h cm
Console en style baroque, finement sculptée à motifs de volutes, feuilles et coquilles. Elégante entretoise à X à coquille
centrale. Particulière base en bois marbré. Surface en marbre.
200x40x95h cm
CL 0011
Consolle dorata, epoca 1700 Veneto. Intaglio a motivi di piccole foglie e fiori, con medaglione centrale
traforato, gambe sagomate e unite con crociera di raccordo e ventaglio con volute, foglie e piccoli fiori.
Piano in marmo.
150x56x82h cm
Gilded console table, Venitian 18th century style ; carved with motif of little leaves and flowers, with central pierced
medallion, shaped legs joined with cross-stretcher with motif of fan with volutes, leaves and little flowers. Top made of
marble.
150x56x82h cm
Console doré en style Vénitien du 18ème siècle. Sculptée à motifs de petites feuilles et fleurs, à médaillon central ajouré.
Pieds moulurés joints par une entretoise à X à motif d'éventail à volutes, feuilles et petites fleurs. Surface en marbre.
150x56x82h cm
Altre misure a vostra scelta. Other dimensions at your choice. Autres dimensions à votre choix.
Tutti i visi e i temi animali possono essere sostituiti da temi floreali.
All animals and faces themes can be replaced by a floral theme.
Tous les visages et thèmes animaliers peuvent être remplacés par un thème floral.
Tutti i nostri articoli sono scolpiti sul legno e non sono in pasta di legno. Utilizziamo il legno migliore per l'intaglio, il tiglio,
che è privo di nodi, ha fibre compatte ed è inattaccabile dal tarlo, per specchiere, cornici, consolle e arredi vari, mentre
usiamo il faggio, più robusto, per divani, poltrone, sedie, sgabelli e panche. Tutti i nostri articoli sono dorati a guazzo.
All our articles are sculpted in wood and not in wood pulp. We use the best wood for carving, the lime wood, which has got compact fibres
and no knots and is unassailable by woodworms, for mirrors, frames, console tables and other pieces of furniture; then we use beech wood,
which is sturdier, for all the seats. All our pieces are water gilded.
Tous nos articles sont sculptés en bois et pas en pulpe de bois. Nous utilisons le bois le meilleur pour la sculpture, celui de tilleul, qui a des
fibres compactes et sans nœuds, et qui est inattaquable par les vers, pour miroirs, cadres, consoles et autres pièces, tandis que nous
utilisons le bois de hêtre, qui est plus robuste, pour tous les sièges. Toutes nos pièces sont dorées à la gouache.
EA
AU
A
A
U E
AUREA srl - Viale del Lavoro, 1 - 36050 Gambugliano (Vicenza) ITALY
Tel / Fax +39.0444.951621 - Cell. +39.348.2633901 - [email protected] - www.aureavi.it
CONSOLLE
CONSOLLES
CL 0007
232x103x93h cm
CL 0004
145x57x80h cm
AU EA
CL 0004
Consolle in stile Luigi XV. Finemente intagliata e decorata con conchiglia centrale e motivi di fiori, foglie e
volute. A tre facce, poggia su quattro gambe a contro curva. Piano sagomato in marmo.
145x57x80h cm
Console table, French Louis XV style. Finely sculpted and decorated with central shell and motifs of flowers, leaves and
volutes. Three faces, it rests on four “reverse-curve” legs. Shaped top made of marble.
145x57x80h cm
Console en style Louis XV français. Finement sculptée et décorée à coquille centrale et motifs de fleurs, feuilles et
volutes. A trois faces, elle repose sur 4 pieds à “contre-courbe”. Surface moulurée en marbre.
145x57x80h cm
CL 0007
Consolle dorata e laccata in stile Luigi XVI. Cintura decorata con motivi geometrici e floreali. Grande
mascherone centrale con catene. Gambe scanalate decorate alla sommità da foglie. Piano in finto marmo (o
marmo).
232x103x93h cm
Lacquered and gilded console table, Louis XVI style. Apron decorated with geometrical and floral motifs. Big central
mascaron with chains. Fluted legs, decorated with leaves on the top. Top made of marble-like (or marble).
232x103x93h cm
Console dorée et laquée en style Louis XVI. Ceinture décorée à motifs géométriques et de fleurs. Grand mascaron
central avec chaînes. Pieds cannelés décorés à feuilles au sommet. Surface en simili-marbre (ou marbre).
232x103x93h cm
Altre misure a vostra scelta. Other dimensions at your choice. Autres dimensions à votre choix.
Tutti i visi e i temi animali possono essere sostituiti da temi floreali.
All animals and faces themes can be replaced by a floral theme.
Tous les visages et thèmes animaliers peuvent être remplacés par un thème floral.
Tutti i nostri articoli sono scolpiti sul legno e non sono in pasta di legno. Utilizziamo il legno migliore per l'intaglio, il tiglio,
che è privo di nodi, ha fibre compatte ed è inattaccabile dal tarlo, per specchiere, cornici, consolle e arredi vari, mentre
usiamo il faggio, più robusto, per divani, poltrone, sedie, sgabelli e panche. Tutti i nostri articoli sono dorati a guazzo.
All our articles are sculpted in wood and not in wood pulp. We use the best wood for carving, the lime wood, which has got compact fibres
and no knots and is unassailable by woodworms, for mirrors, frames, console tables and other pieces of furniture; then we use beech wood,
which is sturdier, for all the seats. All our pieces are water gilded.
Tous nos articles sont sculptés en bois et pas en pulpe de bois. Nous utilisons le bois le meilleur pour la sculpture, celui de tilleul, qui a des
fibres compactes et sans nœuds, et qui est inattaquable par les vers, pour miroirs, cadres, consoles et autres pièces, tandis que nous
utilisons le bois de hêtre, qui est plus robuste, pour tous les sièges. Toutes nos pièces sont dorées à la gouache.
EA
AU
A
A
U E
AUREA srl - Viale del Lavoro, 1 - 36050 Gambugliano (Vicenza) ITALY
Tel / Fax +39.0444.951621 - Cell. +39.348.2633901 - [email protected] - www.aureavi.it
CONSOLLE
CONSOLLES
CL 0009
123x43x87h cm
CL 0010
55x30x58h cm
AU EA
CL 0009
Consolle da appoggio in stile neoclassico, finemente scolpita. Cintura con scanalature e decori impero. Due
gambe affusolate e scanalate, decorate con foglie d'acanto e fiori. Piano in finto marmo (o marmo).
123x43x87 h cm
Neoclassical two-legged console table, finely sculpted. Apron with flutes and Empire decorations. Two tapered and
fluted legs decorated with acanthus leaves and flowers. Top made of marble-like (or marble).
123x43x87 h cm
Console d'appui en style néo-classique, finement sculptée. Ceinture à cannelures et décorations Empire. Deux pieds
fuselés et cannelés, décorés à feuilles d'acanthe et fleurs. Surface en simili-marbre (ou marbre).
123x43x87 h cm
CL 0010
Piccola consolle veneziana da parete, sagomata con cassetto. Finemente intagliata con decori e volute, laccata
e dorata. Gamba sagomata. Fornita con piano in finto marmo.
55x30x 58 h cm
Little Venetian wall console table, shaped, with drawer. Finely carved with decorations and volutes, lacquered and
gilded. Shaped leg. The top in marble-like, is included.
55x30x 58 h cm
Petite console vénitienne à mur, moulurée, avec tiroir. Finement sculptée à décorations et volutes, laquée et dorée. Pied
moulurés. Surface en simili-marbre inclus.
55x30x 58 h cm
Altre misure a vostra scelta. Other dimensions at your choice. Autres dimensions à votre choix.
Tutti i visi e i temi animali possono essere sostituiti da temi floreali.
All animals and faces themes can be replaced by a floral theme.
Tous les visages et thèmes animaliers peuvent être remplacés par un thème floral.
Tutti i nostri articoli sono scolpiti sul legno e non sono in pasta di legno. Utilizziamo il legno migliore per l'intaglio, il tiglio,
che è privo di nodi, ha fibre compatte ed è inattaccabile dal tarlo, per specchiere, cornici, consolle e arredi vari, mentre
usiamo il faggio, più robusto, per divani, poltrone, sedie, sgabelli e panche. Tutti i nostri articoli sono dorati a guazzo.
All our articles are sculpted in wood and not in wood pulp. We use the best wood for carving, the lime wood, which has got compact fibres
and no knots and is unassailable by woodworms, for mirrors, frames, console tables and other pieces of furniture; then we use beech wood,
which is sturdier, for all the seats. All our pieces are water gilded.
Tous nos articles sont sculptés en bois et pas en pulpe de bois. Nous utilisons le bois le meilleur pour la sculpture, celui de tilleul, qui a des
fibres compactes et sans nœuds, et qui est inattaquable par les vers, pour miroirs, cadres, consoles et autres pièces, tandis que nous
utilisons le bois de hêtre, qui est plus robuste, pour tous les sièges. Toutes nos pièces sont dorées à la gouache.
EA
AU
A
A
U E
AUREA srl - Viale del Lavoro, 1 - 36050 Gambugliano (Vicenza) ITALY
Tel / Fax +39.0444.951621 - Cell. +39.348.2633901 - [email protected] - www.aureavi.it
CONSOLLE
CONSOLLES
CL 0012 (& CR 0032 & LM 0018)
90x47x73h cm
AU EA
CL 0012
Consolle a mezzaluna di stile Impero, cintura con motivi ricorrenti di anelli e fiori, festoni pendenti con
motivi di foglie e bacche.
Gamba centrale sagomata con testa zoomorfa.
90x47x73h cm
Half-moon Empire console table ; apron with recurring motifs of rings and flowers ; hanging swags with motifs of
leaves and berries.
Central shaped leg with zoomorphic head.
90x47x73h cm
Console Empire en demi-lune ; ceinture à motifs qui reviennent de bagues et fleurs ; festons pendants à motifs de
feuilles et baies.
Pied central mouluré à la tête zoomorphe.
90x47x73h cm
Altre misure a vostra scelta. Other dimensions at your choice. Autres dimensions à votre choix.
Tutti i visi e i temi animali possono essere sostituiti da temi floreali.
All animals and faces themes can be replaced by a floral theme.
Tous les visages et thèmes animaliers peuvent être remplacés par un thème floral.
Tutti i nostri articoli sono scolpiti sul legno e non sono in pasta di legno. Utilizziamo il legno migliore per l'intaglio, il tiglio,
che è privo di nodi, ha fibre compatte ed è inattaccabile dal tarlo, per specchiere, cornici, consolle e arredi vari, mentre
usiamo il faggio, più robusto, per divani, poltrone, sedie, sgabelli e panche. Tutti i nostri articoli sono dorati a guazzo.
All our articles are sculpted in wood and not in wood pulp. We use the best wood for carving, the lime wood, which has got compact fibres
and no knots and is unassailable by woodworms, for mirrors, frames, console tables and other pieces of furniture; then we use beech wood,
which is sturdier, for all the seats. All our pieces are water gilded.
Tous nos articles sont sculptés en bois et pas en pulpe de bois. Nous utilisons le bois le meilleur pour la sculpture, celui de tilleul, qui a des
fibres compactes et sans nœuds, et qui est inattaquable par les vers, pour miroirs, cadres, consoles et autres pièces, tandis que nous
utilisons le bois de hêtre, qui est plus robuste, pour tous les sièges. Toutes nos pièces sont dorées à la gouache.
EA
AU
A
A
U E
AUREA srl - Viale del Lavoro, 1 - 36050 Gambugliano (Vicenza) ITALY
Tel / Fax +39.0444.951621 - Cell. +39.348.2633901 - [email protected] - www.aureavi.it