luigi xvi sedia
Transcript
luigi xvi sedia
CONSOLLE CONSOLLES CL 0001 (& CR 0023/a) 64x43x77h cm AU EA CL 0001 Consolle epoca 1700, intagliata a motivi vegetali di rami e foglie, con medaglione centrale traforato, gambe sagomate unite in basso da foglie stilizzate. Piano in marmo ad incasso. 67x43x77h cm Console table, 18th century, carved with motifs of racemes and leaves, with central pierced medaillon; shaped legs joined low by stylized leaves. Built-in top made of marble. 67x43x77h cm Console, 18ème siècle, sculptée à motifs de racèmes et feuilles, à médaillon central ajouré. Pieds moulurés joints en bas par des feuilles stylisées. Surface en marbre enchâssé. 67x43x77h cm Altre misure a vostra scelta. Other dimensions at your choice. Autres dimensions à votre choix. Tutti i visi e i temi animali possono essere sostituiti da temi floreali. All animals and faces themes can be replaced by a floral theme. Tous les visages et thèmes animaliers peuvent être remplacés par un thème floral. Tutti i nostri articoli sono scolpiti sul legno e non sono in pasta di legno. Utilizziamo il legno migliore per l'intaglio, il tiglio, che è privo di nodi, ha fibre compatte ed è inattaccabile dal tarlo, per specchiere, cornici, consolle e arredi vari, mentre usiamo il faggio, più robusto, per divani, poltrone, sedie, sgabelli e panche. Tutti i nostri articoli sono dorati a guazzo. All our articles are sculpted in wood and not in wood pulp. We use the best wood for carving, the lime wood, which has got compact fibres and no knots and is unassailable by woodworms, for mirrors, frames, console tables and other pieces of furniture; then we use beech wood, which is sturdier, for all the seats. All our pieces are water gilded. Tous nos articles sont sculptés en bois et pas en pulpe de bois. Nous utilisons le bois le meilleur pour la sculpture, celui de tilleul, qui a des fibres compactes et sans nœuds, et qui est inattaquable par les vers, pour miroirs, cadres, consoles et autres pièces, tandis que nous utilisons le bois de hêtre, qui est plus robuste, pour tous les sièges. Toutes nos pièces sont dorées à la gouache. EA AU A A U E AUREA srl - Viale del Lavoro, 1 - 36050 Gambugliano (Vicenza) ITALY Tel / Fax +39.0444.951621 - Cell. +39.348.2633901 - [email protected] - www.aureavi.it CONSOLLE CONSOLLES CL 0002 174x83x96h cm CL 0006 133x64x92h cm AU EA CL 0002 Pregevole consolle in stile barocco romano, finemente scolpita con motivi di fiori e foglie e volute. Le quattro gambe a contro-curva sono unite da una crociera a X impreziosita da una conchiglia stilizzata a fiori e foglie. Piano in marmo. 174x83x96h cm Wonderful console table, Roman Baroque style; finely carved with motifs of flowers, leaves and volutes. The four “reverse-curve” legs are joined with a cross-stretcher adorned with a stylized shell with flowers and leaves. Top made of marble. 174x83x96h cm Splendide console en style baroque romain, finement sculptée à motifs de fleurs, feuilles et volutes. Les 4 pieds à “contre-courbe” sont joints par une entretoise à X enrichie par une coquille stylisée à fleurs et feuilles. Surface en marbre. 174x83x96h cm CL 0006 Consolle dorata e laccata in stile Luigi XVI a mezzaluna sagomata, finemente scolpita con volute, racemi e foglie. Un'elegante crociera sormontata da un vaso con ghirlande di fiori e foglie unisce le quattro gambe affusolate e scanalate. Piano in marmo. 133x64x92h cm Gilded and lacquered console table, Louis XVI style. Half-moon shape, finely carved with volutes, racemes and leaves. An elegant stretcher surmounted by a vase with garlands of flowers and leaves joins the four tapered and channelled legs. Top made of marble. 133x64x92h cm Console dorée et laquée, style Louis XVI. En demi-lune moulurée, finement sculptée à volutes, racèmes et feuilles. Une élégante entretoise surmontée d'un vase à guirlandes de fleurs et feuilles joint les quatre pieds fuselés et cannelés. Surface en marbre. 133x64x92h cm Altre misure a vostra scelta. Other dimensions at your choice. Autres dimensions à votre choix. Tutti i visi e i temi animali possono essere sostituiti da temi floreali. All animals and faces themes can be replaced by a floral theme. Tous les visages et thèmes animaliers peuvent être remplacés par un thème floral. Tutti i nostri articoli sono scolpiti sul legno e non sono in pasta di legno. Utilizziamo il legno migliore per l'intaglio, il tiglio, che è privo di nodi, ha fibre compatte ed è inattaccabile dal tarlo, per specchiere, cornici, consolle e arredi vari, mentre usiamo il faggio, più robusto, per divani, poltrone, sedie, sgabelli e panche. Tutti i nostri articoli sono dorati a guazzo. All our articles are sculpted in wood and not in wood pulp. We use the best wood for carving, the lime wood, which has got compact fibres and no knots and is unassailable by woodworms, for mirrors, frames, console tables and other pieces of furniture; then we use beech wood, which is sturdier, for all the seats. All our pieces are water gilded. Tous nos articles sont sculptés en bois et pas en pulpe de bois. Nous utilisons le bois le meilleur pour la sculpture, celui de tilleul, qui a des fibres compactes et sans nœuds, et qui est inattaquable par les vers, pour miroirs, cadres, consoles et autres pièces, tandis que nous utilisons le bois de hêtre, qui est plus robuste, pour tous les sièges. Toutes nos pièces sont dorées à la gouache. EA AU A A U E AUREA srl - Viale del Lavoro, 1 - 36050 Gambugliano (Vicenza) ITALY Tel / Fax +39.0444.951621 - Cell. +39.348.2633901 - [email protected] - www.aureavi.it CONSOLLE CONSOLLES CL 0003 200x40x95h cm CL 0011 150x56x82h cm AU EA CL 0003 Consolle in stile barocco, finemente scolpita con motivi di volute, foglie e conchiglie. Elegante crociera di raccordo con motivo di conchiglia centrale. Particolare base in legno marmorizzato. Piano in marmo. 200x40x95h cm Console table, Baroque style ; finely carved with motifs of volutes, leaves and shells. Elegant cross-stretcher with motif of central shell. Particular base made of marbled wood. Top made of marble. 200x40x95h cm Console en style baroque, finement sculptée à motifs de volutes, feuilles et coquilles. Elégante entretoise à X à coquille centrale. Particulière base en bois marbré. Surface en marbre. 200x40x95h cm CL 0011 Consolle dorata, epoca 1700 Veneto. Intaglio a motivi di piccole foglie e fiori, con medaglione centrale traforato, gambe sagomate e unite con crociera di raccordo e ventaglio con volute, foglie e piccoli fiori. Piano in marmo. 150x56x82h cm Gilded console table, Venitian 18th century style ; carved with motif of little leaves and flowers, with central pierced medallion, shaped legs joined with cross-stretcher with motif of fan with volutes, leaves and little flowers. Top made of marble. 150x56x82h cm Console doré en style Vénitien du 18ème siècle. Sculptée à motifs de petites feuilles et fleurs, à médaillon central ajouré. Pieds moulurés joints par une entretoise à X à motif d'éventail à volutes, feuilles et petites fleurs. Surface en marbre. 150x56x82h cm Altre misure a vostra scelta. Other dimensions at your choice. Autres dimensions à votre choix. Tutti i visi e i temi animali possono essere sostituiti da temi floreali. All animals and faces themes can be replaced by a floral theme. Tous les visages et thèmes animaliers peuvent être remplacés par un thème floral. Tutti i nostri articoli sono scolpiti sul legno e non sono in pasta di legno. Utilizziamo il legno migliore per l'intaglio, il tiglio, che è privo di nodi, ha fibre compatte ed è inattaccabile dal tarlo, per specchiere, cornici, consolle e arredi vari, mentre usiamo il faggio, più robusto, per divani, poltrone, sedie, sgabelli e panche. Tutti i nostri articoli sono dorati a guazzo. All our articles are sculpted in wood and not in wood pulp. We use the best wood for carving, the lime wood, which has got compact fibres and no knots and is unassailable by woodworms, for mirrors, frames, console tables and other pieces of furniture; then we use beech wood, which is sturdier, for all the seats. All our pieces are water gilded. Tous nos articles sont sculptés en bois et pas en pulpe de bois. Nous utilisons le bois le meilleur pour la sculpture, celui de tilleul, qui a des fibres compactes et sans nœuds, et qui est inattaquable par les vers, pour miroirs, cadres, consoles et autres pièces, tandis que nous utilisons le bois de hêtre, qui est plus robuste, pour tous les sièges. Toutes nos pièces sont dorées à la gouache. EA AU A A U E AUREA srl - Viale del Lavoro, 1 - 36050 Gambugliano (Vicenza) ITALY Tel / Fax +39.0444.951621 - Cell. +39.348.2633901 - [email protected] - www.aureavi.it CONSOLLE CONSOLLES CL 0007 232x103x93h cm CL 0004 145x57x80h cm AU EA CL 0004 Consolle in stile Luigi XV. Finemente intagliata e decorata con conchiglia centrale e motivi di fiori, foglie e volute. A tre facce, poggia su quattro gambe a contro curva. Piano sagomato in marmo. 145x57x80h cm Console table, French Louis XV style. Finely sculpted and decorated with central shell and motifs of flowers, leaves and volutes. Three faces, it rests on four “reverse-curve” legs. Shaped top made of marble. 145x57x80h cm Console en style Louis XV français. Finement sculptée et décorée à coquille centrale et motifs de fleurs, feuilles et volutes. A trois faces, elle repose sur 4 pieds à “contre-courbe”. Surface moulurée en marbre. 145x57x80h cm CL 0007 Consolle dorata e laccata in stile Luigi XVI. Cintura decorata con motivi geometrici e floreali. Grande mascherone centrale con catene. Gambe scanalate decorate alla sommità da foglie. Piano in finto marmo (o marmo). 232x103x93h cm Lacquered and gilded console table, Louis XVI style. Apron decorated with geometrical and floral motifs. Big central mascaron with chains. Fluted legs, decorated with leaves on the top. Top made of marble-like (or marble). 232x103x93h cm Console dorée et laquée en style Louis XVI. Ceinture décorée à motifs géométriques et de fleurs. Grand mascaron central avec chaînes. Pieds cannelés décorés à feuilles au sommet. Surface en simili-marbre (ou marbre). 232x103x93h cm Altre misure a vostra scelta. Other dimensions at your choice. Autres dimensions à votre choix. Tutti i visi e i temi animali possono essere sostituiti da temi floreali. All animals and faces themes can be replaced by a floral theme. Tous les visages et thèmes animaliers peuvent être remplacés par un thème floral. Tutti i nostri articoli sono scolpiti sul legno e non sono in pasta di legno. Utilizziamo il legno migliore per l'intaglio, il tiglio, che è privo di nodi, ha fibre compatte ed è inattaccabile dal tarlo, per specchiere, cornici, consolle e arredi vari, mentre usiamo il faggio, più robusto, per divani, poltrone, sedie, sgabelli e panche. Tutti i nostri articoli sono dorati a guazzo. All our articles are sculpted in wood and not in wood pulp. We use the best wood for carving, the lime wood, which has got compact fibres and no knots and is unassailable by woodworms, for mirrors, frames, console tables and other pieces of furniture; then we use beech wood, which is sturdier, for all the seats. All our pieces are water gilded. Tous nos articles sont sculptés en bois et pas en pulpe de bois. Nous utilisons le bois le meilleur pour la sculpture, celui de tilleul, qui a des fibres compactes et sans nœuds, et qui est inattaquable par les vers, pour miroirs, cadres, consoles et autres pièces, tandis que nous utilisons le bois de hêtre, qui est plus robuste, pour tous les sièges. Toutes nos pièces sont dorées à la gouache. EA AU A A U E AUREA srl - Viale del Lavoro, 1 - 36050 Gambugliano (Vicenza) ITALY Tel / Fax +39.0444.951621 - Cell. +39.348.2633901 - [email protected] - www.aureavi.it CONSOLLE CONSOLLES CL 0009 123x43x87h cm CL 0010 55x30x58h cm AU EA CL 0009 Consolle da appoggio in stile neoclassico, finemente scolpita. Cintura con scanalature e decori impero. Due gambe affusolate e scanalate, decorate con foglie d'acanto e fiori. Piano in finto marmo (o marmo). 123x43x87 h cm Neoclassical two-legged console table, finely sculpted. Apron with flutes and Empire decorations. Two tapered and fluted legs decorated with acanthus leaves and flowers. Top made of marble-like (or marble). 123x43x87 h cm Console d'appui en style néo-classique, finement sculptée. Ceinture à cannelures et décorations Empire. Deux pieds fuselés et cannelés, décorés à feuilles d'acanthe et fleurs. Surface en simili-marbre (ou marbre). 123x43x87 h cm CL 0010 Piccola consolle veneziana da parete, sagomata con cassetto. Finemente intagliata con decori e volute, laccata e dorata. Gamba sagomata. Fornita con piano in finto marmo. 55x30x 58 h cm Little Venetian wall console table, shaped, with drawer. Finely carved with decorations and volutes, lacquered and gilded. Shaped leg. The top in marble-like, is included. 55x30x 58 h cm Petite console vénitienne à mur, moulurée, avec tiroir. Finement sculptée à décorations et volutes, laquée et dorée. Pied moulurés. Surface en simili-marbre inclus. 55x30x 58 h cm Altre misure a vostra scelta. Other dimensions at your choice. Autres dimensions à votre choix. Tutti i visi e i temi animali possono essere sostituiti da temi floreali. All animals and faces themes can be replaced by a floral theme. Tous les visages et thèmes animaliers peuvent être remplacés par un thème floral. Tutti i nostri articoli sono scolpiti sul legno e non sono in pasta di legno. Utilizziamo il legno migliore per l'intaglio, il tiglio, che è privo di nodi, ha fibre compatte ed è inattaccabile dal tarlo, per specchiere, cornici, consolle e arredi vari, mentre usiamo il faggio, più robusto, per divani, poltrone, sedie, sgabelli e panche. Tutti i nostri articoli sono dorati a guazzo. All our articles are sculpted in wood and not in wood pulp. We use the best wood for carving, the lime wood, which has got compact fibres and no knots and is unassailable by woodworms, for mirrors, frames, console tables and other pieces of furniture; then we use beech wood, which is sturdier, for all the seats. All our pieces are water gilded. Tous nos articles sont sculptés en bois et pas en pulpe de bois. Nous utilisons le bois le meilleur pour la sculpture, celui de tilleul, qui a des fibres compactes et sans nœuds, et qui est inattaquable par les vers, pour miroirs, cadres, consoles et autres pièces, tandis que nous utilisons le bois de hêtre, qui est plus robuste, pour tous les sièges. Toutes nos pièces sont dorées à la gouache. EA AU A A U E AUREA srl - Viale del Lavoro, 1 - 36050 Gambugliano (Vicenza) ITALY Tel / Fax +39.0444.951621 - Cell. +39.348.2633901 - [email protected] - www.aureavi.it CONSOLLE CONSOLLES CL 0012 (& CR 0032 & LM 0018) 90x47x73h cm AU EA CL 0012 Consolle a mezzaluna di stile Impero, cintura con motivi ricorrenti di anelli e fiori, festoni pendenti con motivi di foglie e bacche. Gamba centrale sagomata con testa zoomorfa. 90x47x73h cm Half-moon Empire console table ; apron with recurring motifs of rings and flowers ; hanging swags with motifs of leaves and berries. Central shaped leg with zoomorphic head. 90x47x73h cm Console Empire en demi-lune ; ceinture à motifs qui reviennent de bagues et fleurs ; festons pendants à motifs de feuilles et baies. Pied central mouluré à la tête zoomorphe. 90x47x73h cm Altre misure a vostra scelta. Other dimensions at your choice. Autres dimensions à votre choix. Tutti i visi e i temi animali possono essere sostituiti da temi floreali. All animals and faces themes can be replaced by a floral theme. Tous les visages et thèmes animaliers peuvent être remplacés par un thème floral. Tutti i nostri articoli sono scolpiti sul legno e non sono in pasta di legno. Utilizziamo il legno migliore per l'intaglio, il tiglio, che è privo di nodi, ha fibre compatte ed è inattaccabile dal tarlo, per specchiere, cornici, consolle e arredi vari, mentre usiamo il faggio, più robusto, per divani, poltrone, sedie, sgabelli e panche. Tutti i nostri articoli sono dorati a guazzo. All our articles are sculpted in wood and not in wood pulp. We use the best wood for carving, the lime wood, which has got compact fibres and no knots and is unassailable by woodworms, for mirrors, frames, console tables and other pieces of furniture; then we use beech wood, which is sturdier, for all the seats. All our pieces are water gilded. Tous nos articles sont sculptés en bois et pas en pulpe de bois. Nous utilisons le bois le meilleur pour la sculpture, celui de tilleul, qui a des fibres compactes et sans nœuds, et qui est inattaquable par les vers, pour miroirs, cadres, consoles et autres pièces, tandis que nous utilisons le bois de hêtre, qui est plus robuste, pour tous les sièges. Toutes nos pièces sont dorées à la gouache. EA AU A A U E AUREA srl - Viale del Lavoro, 1 - 36050 Gambugliano (Vicenza) ITALY Tel / Fax +39.0444.951621 - Cell. +39.348.2633901 - [email protected] - www.aureavi.it