MTU155-I - Elster Srl
Transcript
MTU155-I - Elster Srl
MTU155-I MTU155-I Modem per telettura convertitore EK230 Istruzioni per l’uso e per la messa in funzione Istruzioni per l’uso: Edizione 2010 11.06.2010 (1.3) MTU155-I_it_08.doc MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 Tutti i diritti riservati Copyright © 2010 Elster S.r.l., Via R.Wenner, 26 – 84131 Salerno Tutte le indicazioni e le descrizioni contenute in queste istruzioni per l'uso e per la messa in funzione sono state redatte in seguito a un controllo accurato. Non è tuttavia possibile escludere completamente la presenza di errori. Non si può quindi assicurare alcuna garanzia in merito alla completezza o al contenuto. Le istruzioni non intendono neanche valere come assicurazione delle proprietà del prodotto. Sono qui inoltre descritte caratteristiche disponibili anche solo come opzione. Si riserva il diritto di modifiche volte al miglioramento del prodotto. Siamo comunque grati di ogni proposta di miglioramento, segnalazione di errore o simili. Per quanto concerne la responsabilità ampliata del prodotto, i dati e le proprietà dei materiali indicati sono da considerare solo come valori di riferimento e devono essere sempre verificati nei singoli casi e, se necessario, corretti. Questo vale quindi in particolare quando si tratta di aspetti relativi alla sicurezza. Ulteriore assistenza viene offerta presso la filiale o il concessionario di zona competente. L’indirizzo è reperibile in Internet o presso la Elster S.r.l.. La cessione e la duplicazione del presente manuale o di sue parti sono ammesse solo previa autorizzazione scritta della Elster S.r.l.. La garanzia decade in caso di uso non conforme del prodotto qui descritto, di riparazioni o modifiche eseguite da personale non autorizzato o di utilizzo di parti di ricambio che non siano originali della Elster S.r.l.. Salerno, Giugno 2010 2 © Elster S.r.l. MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 Indice I 1 Avvertenze di sicurezza................................................................................................... 4 Istruzioni di sicurezza (Safety Notes) .............................................................................. 5 1.1 1.2 1.3 Premessa ............................................................................................................................. 5 Generalità............................................................................................................................. 5 Installazione ......................................................................................................................... 5 1.3.1 1.3.2 1.3.3 1.3.4 1.4 1.5 2 Idoneità delle apparecchiature al luogo di installazione ...............................................................6 Riepilogo dei dati di targa relativi alla sicurezza...........................................................................7 Altre avvertenze per l’installazione ..............................................................................................7 Connessioni elettriche .................................................................................................................8 Verifica e manutenzione....................................................................................................... 8 Riparazione .......................................................................................................................... 8 Installazione del dispositivo............................................................................................. 9 2.1 Configurazione Hardware..................................................................................................... 9 3 Certificazioni .................................................................................................................. 11 4 Operazioni da svolgere per la configurazione del dispositivo ....................................... 13 5 Menù display locale ....................................................................................................... 15 5.1 5.2 Menù principale .................................................................................................................. 15 Menù Manutenzione........................................................................................................... 15 5.2.1 5.2.2 5.2.3 5.2.4 5.2.5 Abilita Terminale........................................................................................................................16 Abilita GSM................................................................................................................................16 Abilita GPRS/GSM ....................................................................................................................16 Abilita PTZ .................................................................................................................................16 Diagnostica................................................................................................................................16 © Elster S.r.l. 3 MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 I ) ) ) 4 Avvertenze di sicurezza Prima della messa in funzione dell’MTU155-I, leggere le istruzioni per l’uso, in modo da evitare problemi derivanti da un utilizzo improprio. Osservare le disposizioni delle norme relative, in particolare le norme DIN EN 6007914 (VDE 0165 parte 1) und DIN EN 60079-11. Le riparazioni dell’MTU155-I devono essere eseguite esclusivamente dalla ditta Elster S.r.l.. © Elster S.r.l. MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 1 Istruzioni di sicurezza (Safety Notes) 1.1 Premessa Queste istruzioni di sicurezza si riferiscono all’installazione, uso e manutenzione delle apparecchiature MTU155-I per l’impiego in aree con presenza di atmosfere potenziale esplosive. Le apparecchiature oggetto delle presenti istruzioni sono caratterizzate dal seguente modo di protezione: [ Ex ia ] II C (con temperatura ambiente –20 ÷ +50 °C) Le indicazioni contenute nelle presenti istruzioni di sicurezza devono essere osservate in aggiunta alle avvertenze riportate nel manuale d’uso dell’EK230 1.2 Generalità Telegestione e telecontrollo nel mercato della distribuzione dei gas quali quelli naturali, GPL, criogenici e tecnici. 1.3 Installazione Il modem MTU155-I si presta al montaggio a parete. Per accedere ai fori del montaggio a parete è necessario aprire il coperchio dell‘alloggiamento © Elster S.r.l. 5 MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 DATI TECNICI Dimensione del contenitore: 160 x 120 x 90 mm Alimentazione: 4,5Vcc 0,3A Grado di protezione: IP65 Temperatura di funzionamento: -20 ÷ +50°C Fori per il montaggio a parete Fori per il montaggio a parete 1.3.1 Idoneità delle apparecchiature al luogo di installazione Nel caso di impiego in aree con pericolo di esplosione si deve verificare che il tipo di apparecchiatura identificata sia idonea alla classificazione della zona ed alle sostanze infiammabili presenti nell’impianto. I requisiti essenziali di sicurezza contro il rischio di esplosione nelle aree classificate sono fissati dalle direttive Europee 94/9/CE del 23 marzo 1994 (per quanto riguarda le apparecchiature) e 1999/92/CE del 16 dicembre 1999 (per quanto riguarda gli impianti). I criteri per la classificazione delle aree con rischio di esplosione sono dati dalla norma EN60079-10. I requisiti tecnici degli impianti elettrici nelle aree classificate sono dati dalla norma EN60079-14. 6 © Elster S.r.l. MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 Nella targa, oltre ai dati funzionali, vengono indicati anche i riferimenti agli organismi notificati incaricati della certificazione. 1.3.2 Riepilogo dei dati di targa relativi alla sicurezza II (1) G [ Ex ia ] Apparecchiatura associata Apparecchiatura associata di categoria “ia” che può essere connessa ad apparecchiature a sicurezza intrinseca II C Apparecchiatura del gruppo IIC idonea per sostanze (gas) del gruppo IIC Marcatura di conformità alle direttive europee applicabili CE Marcatura di conformità alla direttiva 94/9/CE ed alle relative norme tecniche IMQ 10 ATEX 013 Nome del Laboratorio che ha rilasciato il certificato CE del tipo; anno di rilascio del certificato; numero del certificato Uo, Io, Po, Co, Lo Parametri di uscita massimi dell’apparecchiatura (relativi alla sicurezza intrinseca) Note: a) Le apparecchiature del gruppo IIC sono idonee per ambienti IIA e IIB b) La scelta dell’apparecchiatura a sicurezza intrinseca da interfacciare deve essere fatta sulla base dei parametri di uscita massima dell’apparecchiatura associata 1.3.3 Altre avvertenze per l’installazione I parametri di uscita dell’apparecchiatura sono quelli definiti nella seguente tabella e dovranno essere compatibili con le apparecchiature a sicurezza intrinseca connesse: Morsetti Uo [V] Io [mA] Po [mW] M1-M2-M3 (Tipologia di canale 3) M4 (Tipologia di canale 7) M5-M6 (Tipologia di canale 4) 6.64 10,3 10,3 15 85 50 25 807 130 Co [µF] 20 2,6 2,6 Lo [mH] 100 4 13 I parametri di ingresso dell’apparecchiatura sono quelli definiti nella seguente tabella e dovranno essere compatibili con le apparecchiature a sicurezza intrinseca connesse: Morsetti M1-M2-M3 (Tipologia di canale 3) M4 (Tipologia di canale 7) M5-M6 (Tipologia di canale 4) © Elster S.r.l. Ui [V] 15 15 15 Pi [mW] 650 650 650 7 MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 Esempio di architettura di sistema. MTU155-I Morsetti di uscita (M1-M2-M3-M4-M5-M6) Verso Area Exi Area Sicura Apparecchiatura a sicurezza intrinseca EK230 Area Exi 1.3.4 Connessioni elettriche Per l’impiego in area classificata delle apparecchiature certificate a sicurezza intrinseca, è necessario prevedere l’impiego di apparecchiature associate, certificate secondo la norma EN60079-11, con caratteristiche elettriche di uscita compatibili con i parametri di ingresso (riportate in targa) delle apparecchiature stesse. La valutazione del sistema costituito dall’apparecchiatura associata, dall’apparecchiatura a sicurezza intrinseca e dai cavi di collegamento deve essere effettuata da personale esperto e deve risultare in accordo ai requisiti della norma EN60079-26 relativa ai sistemi di sicurezza intrinseca. 1.4 Verifica e manutenzione Le verifiche e le manutenzioni delle apparecchiature certificate devono essere effettuate secondo i criteri della norma EN60079-17. 1.5 Riparazione In caso di malfunzionamento o dannaggiamento si consiglia di inviare le apparecchiature alla Elster s.r.l. che provvederà alla riparazione. 8 © Elster S.r.l. MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 2 Installazione del dispositivo Installare il dispositivo collegandolo al PTZ, inserire la SIM con il PIN disattivato ed alimentare il dispositivo. Tutto secondo quanto descritto nel manuale operatore. 2.1 Configurazione Hardware Connettore per la connessione dei devices Ex-i M1 Canale 1 di conteggio per la rilevazione della portata convertita dall’EK230 segnale DA1 M2 Canale 2 di stato per la rilevazione dell’allarme dell’EK230 segnale DA2 M3 Canale 3 di stato per la rilevazione del taglio cavo verso il convertitore di volumi M4 Canale di alimentazione dell’interfaccia seriale del convertitore di volumi (EK230 +Vext) M5 Canale di ricezione seriale dei dati dal convertitore di volumi (EK230 TxD) M6 Canale di trasmissione seriale dei dati verso il convertitore di volumi EK230 (RxD) Per tutti i morsetti sopradescritti il collegamento verso i dispositivi di campo avviene utilizzando la seguente convenzione: 1=ingresso, 2=comune P1 Pin1 Pin2 Pin1 Morsettiera MTU155-I Pin2 M8 Morsettiera EK230 con seriale RS232 M7 Pin1 Pin2 M1 Pin1 Pin2 M2 Pin1 Pin2 M3 Pin1 Pin2 M4 Pin1 Pin2 M5 Pin1 Pin2 M6 L’apparato è certificato come apparecchiatura associata (vedi “CERTIFICAZIONI”). Deve essere installato in zona sicura (SAFE AREA) e potrà essere collegato con dispositivi semplici oppure Ex-i certificati, posti in area pericolosa nel rispetto delle condizioni limite previste dai certificati relativi. © Elster S.r.l. 9 MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 Per la connessione di apparati a questi ingressi rispettare i seguenti parametri riportati sulla targa dell’apparato: Parametri M1, Uo=6,64V Po=25mW Lo≤100mH Pi=650mW M2, M3: Io=15mA Co≤20μF Ui=15V Parametri M4: Uo=10.3V Io=85mA Po=807mW Co≤2,6μF Lo≤4mH Ui=15V Pi=650mW Parametri M5, M6: Uo=10.3V Io=50mA Po=130mW Co≤2,6μF Lo≤13mH Ui=15V Pi=650mW Fare riferimento alle istruzioni di sicurezza per ulteriori informazioni relative alla installazione L’apparato deve essere alimentato esclusivamente dal pacco batterie interno Deve essere fissato a parete oppure su un piano. La Sim card deve essere inserita, con il pacco batterie scollegato, nell’apposito slot e non deve essere rimossa quando il dispositivo è alimentato. Il terminale di programmazione si deve collegare alla porta ottica o al connettore P1. Il pacco batterie deve essere collegato come segue: M7 Pacco batterie primarie (pin 1 = -batt, pin 2 = +batt) M8 Pacco batterie secondarie di supporto al cambio batterie (pin 1 = -batt, pin 2 = +batt) ATTENZIONE Utilizzare esclusivamente il pacco batterie fornito dalla società costruttrice. L’utilizzo di pacchi batterie diversi possono causare problemi ai fini della sicurezza e l’invalidazione della certificazione. PERICOLO D’ESPLOSIONE SE LA BATTERIA E’ SOSTITUITA CON ALTRA DI TIPO ERRATO. SMALTIRE LA BATTERIA SECONDO LA NORMATIVA VIGENTE. MANUTENZIONE La sostituzione del pacco batterie può essere fatta ad apparato acceso. Per evitare la perdita accidentale dei dati collegare il pacco batterie nuovo dello stesso tipo sul connettore M7 o M8 libero prima di scollegare il pacco batterie scarico. 10 © Elster S.r.l. MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 3 Certificazioni L’apparato MTU155-I è certificato come apparecchiatura associata con modo di protezione [Ex ia] IIC secondo la direttiva ATEX 94/9/CE e secondo le norme EN60079-0, EN60079-11, EN60079-26. Il numero di certificato è il seguente: IMQ 10 ATEX 013 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Si dichiara, sotto la nostra esclusiva responsabilità, che il prodotto: MTU155-I modello MTU155-I/333744 al quale la presente dichiarazione si riferisce, risponde ai requisiti delle direttive: ATEX: 94/9/CE EMC: 2004/108/EC R&TTE: 1999/5/EC ed è conforme alle seguenti Norme ATEX : EN60079-0, EN60079-11 SICUREZZA: EN 60950-1 EMC: EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55022, EN 50082-1 RADIO : ETSI EN 301511 e con ciò è marcato: Marcatura ATEX: II (1) G [ Ex ia ] II C Nome organismo notificato CESI 0722 Numero del certificato IMQ 10 ATEX 013 Segrate, Luglio 2010 E. Barbieri © Elster S.r.l. 11 MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 12 © Elster S.r.l. MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 4 Operazioni da svolgere per la configurazione del dispositivo Per la configurazione del dispositivo è necessario eseguire alcune operazioni da locale. Di seguito elenchiamo tutte le attività da svolgere evidenziando quelle da svolgere localmente Per i dettagli nell’uso del Sw ActFull2010 fare riferimento al documento “Manuale operatore ActFull2010 MTU155-I.doc” • Attivare ActFull2010 • Creare un impianto • Selezionare il menu Configurazione • Selezionare il Tipo di comunicazione “Diretto” e salvare i parametri • Selezionare il menu Terminale • Programmare il tipo di convertitore premendo il relativo bottone Invia (LOCALE) • Selezionare il menu Configurazione • Inserire tuttii parametri di configurazione • Periodicità di risveglio: “Disattivata” valori diversi abbassano l’autonomia delle batterie. In particolare con risveglio ogni ora l’autonomia della batteria diventa di 6 mesi. • Spuntare la check box “Gestione ora legale” solo se si vuole che il dispositivo gestisca l’ora legale • Ora di fine giorno: imposta l’ora di fine giorno termico (1) • Numeri telefonici: • Telefono del dispositivo: Numero telefonico della SIM installata nel MTU155-I in periferia • Centro di gestione SMS1: Numero telefonico della SIM del modem installato al centro su ActFull2010 • Punto di Riconsegna: PdR dell’impianto (2) • Spuntare la check box “Portata Oraria VB” per ricevere i dati giornalieri di portata ed i totalizzatori a fine giorno (*) • Spuntare la check box “Totalizzatori di fascia” per ricevere i totalizzatori di fascia (se attivo un programma tariffario) • Spuntare la check box “Valori istantanei” per ricevere i dati istantanei (vedi form Valori istantanei) • Spuntare la check box “Eventi” per ricevere gli ultimi eventi registrati (*) • Ogni spunta comporta l’invio di 1 SMS giornaliero • I campi descritti nel riquadro “Fatturazione” si devono utilizzare se occorre definire un periodo di fatturazione • I campi descritti nel riquadro “Data Switch” si devono utilizzare se occorre definire una data di switch • Salvare la configurazione con il bottone: “Salva I parametri” • Inviare la configurazione all’MTU155-I con il bottone “Invia configurazione” • Selezionare il menu Terminale (LOCALE) • Inserire il numero di serie del PTZ nella text box Anagrafica convertitore e premere il bottone Invia per programmarlo • Programmare la data e l’ora con il relativo bottone invia Con questa operazione si programma la data del PC locale. Fare attenzione che la data e l’ora del PC siano corrette. In alternativa a © Elster S.r.l. 13 MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 • • • • • • 14 questa procedura qualora i numeri di telefono siano stati già programmati si può uscire dal menu terminale ed attivare il modem entrando nel menu di attivazione del modem. In questo modo la data e l’ora verranno prese automaticamente dal centro servizi. Sarà poi necessario rientrare in questo menù per completare le operazioni di configurazione. Leggere lo stato del dispositivo con il relativo pulsante Leggi e verificare che sia passato nello stato “In Configurazione” Selezionare il menu Sicurezza (LOCALE) • Selezionare la disattivazione del sigillo informatico per il cambiamento di stato tramite la combo e premere il bottone disattiva Selezionare il menu Terminale (LOCALE) • Modificare lo stato del dispositivo, tramite la combo, nello stato “Normale” e premere il relativo pulsante Invia Selezionare il menu Sicurezza (LOCALE) • Selezionare la disattivazione del sigillo informatico per il reset del registro eventi, tramite la combo, e premere il bottone disattiva Selezionare il menu Valori Istantanei (LOCALE) • Premere il bottone “Leggi Istantanei” • Verificare che tutti i dati siano corretti e che lo stato del dispositivo risulti “Normale” e che la programmazione del dispositivo risulti “Configurato” • Lo stato degli ingressi non deve presentare allarmi e lo stato dei sigilli deve evidenziare i 2 sigilli disattivati Selezionare il menu Sicurezza (LOCALE) • Selezionare l’attivazione del sigillo informatico per il reset del registro eventi, tramite la combo, e premere il bottone attiva • Selezionare l’attivazione del sigillo informatico per il cambiamento di stato tramite la combo e premere il bottone attiva Selezionare il menu Valori Istantanei (LOCALE) • Premere il bottone “Leggi Istantanei” • Verificare che tutti i dati siano corretti e che lo stato del dispositivo risulti “Normale” e che la programmazione del dispositivo risulti “Configurato” • Lo stato degli ingressi non deve presentare allarmi e lo stato dei sigilli deve evidenziare tutti i sigilli attivati © Elster S.r.l. MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 5 Menù display locale • Premere il tasto Enter per attivare il display • Questa operazione attiva la comunicazione con il PTZ • Se la comunicazione con il PTZ funziona correttamente compare la scritta “Menu principale” • Se la comunicazione con PTZ non funziona correttamente compare la scritta con “errore comunicazione PTZ” • A questo punto, con il tasto “Freccia in su” si può scegliere tra 2 diversi menù: • Menu principale • Menu manutenzione • Con il tasto “Enter” si entra nel menù selezionato 5.1 Menù principale • • • In questo menu si avanza con il tasto “Enter” e si torna indietro con il tasto “Freccia destra” Se viene premuta la freccia destra al momento della visualizzazione della scritta Menu Principale si disattiva il display I parametri visualizzati sono I seguenti: • Data • Ora • PDR • Tariffa in vigore • Portata convenzionale alle condizioni base • ID del Periodo Tariffario in corso • Totalizzatore corrente di fascia 1 • Totalizzatore corrente di fascia 2 • Totalizzatore corrente di fascia 3 • ID del Periodo Tariffario precedente • Totalizzatore precedente di fascia 1 • Totalizzatore precedente di fascia 2 • Totalizzatore precedente di fascia 3 • Ultima chiusura del periodo di fatturazione • Diagnostica • Se sono attive delle diagnostiche vengono visualizzate a rotazione nella parte bassa del display • Stato del dispositivo MTU155-I • Stato di programmazione del dispositivo MTU155-I 5.2 Menù Manutenzione • • • In questo menu ci si sposta nelle possibili scelte con il tasto “Freccia in Su” • Abilita terminale • Abilita GSM • Abilita GSM GPRS (Se programmati i parametri del GPRS) • Abilita PTZ • Diagnostica Con il tasto Enter si entra all’interno della scelta selezionata Con il tasto “Freccia destra” si torna al menu Manutenzione © Elster S.r.l. 15 MTU155-I modem per telelettura convertitore EK230 5.2.1 Abilita Terminale • • • Abilita l’interfaccia seriale del terminale locale, per la comunicazione con il Sw ActFull2010 Questo menu resta attivo per 2 minuti che si reiterano ogni messaggio valido scambiato con il Sw del terminale locale Premendo più volte il tasto “Freccia destra” si torna al menu Manutenzione 5.2.2 Abilita GSM • • • Abilita l’interfaccia di comunicazione in modalità GSM (SMS) Visualizza sul display lo stato della comunicazione Questo menu resta attivo per 2 minuti fino a quando resta acceso il modem 5.2.3 Abilita GPRS/GSM • • • Abilita l’interfaccia di comunicazione in modalità GPRS/GSM (se programmati i parametri del GPRS) Visualizza sul display lo stato della comunicazione Questo menu resta attivo per 2 minuti fino a quando resta acceso il modem 5.2.4 Abilita PTZ • • • • Abilita l’interfaccia di comunicazione verso il PTZ Con il tasto Enter si scorrono i parametri letti dal PTZ Con il tasto il tasto “Freccia destra” si torna al menu Manutenzione I parametri visualizzati sono I seguenti: • Vb (Volume convertito) • Vm (Volume Misurato) • Ve (Volume in errore) • T (Temperatura) • P (Pressione) • All (Allarmi attivi sul PTZ) • • • • 16 Visualizza i parametri diagnostici Con il tasto Enter si scorrono i parametri diagnostici Con il tasto il tasto “Freccia destra” si torna al menu Manutenzione I parametri visualizzati sono I seguenti: • Versione del Sw e del Boot • Numero di richieste effettuate al PTZ con risposta corretta • Numero di richieste effettuate al PTZ con risposta errata • Numero di retry effettuati al PTZ • Numero di accensioni del modem • Numero di accensioni del display • Numero di SMS trasmessi • Numero di SMS ricevuti • Numero di autosincronismi • Numero di pacchetti GPRS trasmessi • Numero di pacchetti GPRS ricevuti • Valore della tensione della batteria • Ultimo valore rilevato del Campo GSM e ultimo indirizzo IP assegnato dalla rete GPRS © Elster S.r.l. MTU155-I_it_08.doc 5.2.5 Diagnostica