Ligure

Transcript

Ligure
Ligure
Classificazione
Il ligure [LIJ] (ligûre, [ˈliɡyɾe]) è parlato da circa 1,5 milioni di persone in tutto, in Liguria (Nord
Italia), Principato di Monaco, Bonifacio (Corsica), isola di S. Pietro e Calasetta (Sardegna). La versione
principale è il genovese della zona centro-orientale della città; altri dialetti importanti sono il monegasco,
parlato ed insegnato nel Principato di Monaco, ed il tabarchino, parlato nell’enclave sarda di S. Pietro e S.
Antioco, che ha un suo standard locale a Carloforte.
Non essendo una lingua ufficiale, il ligure non ha una grafia unificata, ma presenta alcune oscillazioni,
soprattutto per quanto riguarda l’uso dei segni diacritici e delle lettere s e z. L’uso prevalente in poesia è
quello di ispirarsi il più possibile alla tradizione etimologica, così ad esempio ognuno dei suoni /s/ e
/z/ può essere indicato sia con s sia con z: offèisa/offèiza /z/, aziõn/a(s)siõn /s/ e molte altre.
Trascrizioni
Esistono alcuni dizionari che vogliono illustrare a parlanti italiani la pronuncia delle parole liguri, ma
di rado propongono al lettore informazioni superiori a quelle contenute nella grafia. Talvolta sono usati
simboli speciali, come ad esempio /ʃ ñ/, che indicano in alcune posizioni [z] e [ŋ].
Sistema vocalico
Quadrilatero vocalico
i
u
y
e
ɛ
ɔ
œ
ɑ
Esempi dei vocoidi
/a/
cazze /kaze/ [ˈkɑze], passo /pasu/ [ˈpɑsu], là /la/ [lɑ]
/a:/ case /ka:ze/ [ˈkɑːze], äçâ /a:sa:/ [ɑːˈsɑː], mâ /ma:/ [ˈmɑː]
/e/
petto /petu/ [ˈpetu], letto “letto, n.” /letu/ [ˈletu], è /e/ [ˈe]
/e:/ pëto /pe:tu/ [ˈpeːtu], pëgoa /pe:gua/ [ˈpeːɡwɑ], çë /se:/ [ˈseː]
/ɛ/
letto “letto, v.” /lɛtu/ [ˈlɛtu], pænte /pɛnte/ [ˈpɛ̃ηte], e “eh” /ɛ/ [ˈɛ]
/ɛ:/ læte /lɛ:te/ [ˈlɛːte], pægua /pɛ:gua/ [ˈpɛːɡwɑ], bæ /bɛ:/ [ˈbɛː]
/o/
posso /posu/ [ˈpɔsu], obbligòu /obligou/ [ɔbliˈɡɔu], fò /fo/ [ˈfɔ]
/o:/ pöso /po:su/ [ˈpɔːsu], lödâ /lo:da:/ [lɔːˈdɑː], pö /po:/ [ˈpɔː]
1
/i/
ditta /dita/ [ˈditɑ], pisso /pisu/ [ˈpisu], chì /ki/ [ki]
/i:/
dïta /di:ta/ [ˈdiːtɑ], baçï /basi:/ [bɑˈsiː], fî /fi:/ [ˈfiː]
/u/
põsso /pusu/ [ˈpusu], mutta /muta/ [ˈmutɑ], coæ /kuɛ:/ [ˈkwɛː]
/u:/ põso /pu:su/ [ˈpuːsu], müro /mu:ru/ [ˈmuːɾu], sõ /su:/ [ˈsuː]
/ø/
nêutte /nøte/ [ˈnœte], chêunnao /'kønau/ [ˈkœnɑu], êuggio /ødʒu/ [ˈœdʓu]
/ø:/ nêuve /nø:ve/ [ˈnœːve], chêuxe /kø:ʒe/ [ˈkœːʓe], sêu /sø:/ [ˈsœː]
/y/
mûtta /myta/ [ˈmytɑ], mûägia /mya:dʒa/ [ˈmɥɑːdʓɑ], sciû /ʃy/ [ˈʆy]
/y:/ mûta /my:ta/ [ˈmyːtɑ], dûgo /dy:gu/ [ˈdyːɡu], mû /my:/ [ˈmyː]
Osservazioni
Il sistema vocalico ligure presenta i fonemi /a e ɛ i o ø u y/ in varianti brevi e lunghe.
L’opposizione quantitativa si ha solo quando il fonema vocalico è finale di sillaba o di parola. È invece
neutralizzata davanti a consonante omosillabica (sempre nasale), come in /kantu sen/ [ˈkɑ̃ηtu
ˈsẽη] (canto o cänto, sen o sën).
L’opposizione tra /e:/ ed /ɛ:/ ha un elevato rendimento funzionale, mentre quella tra /e/ ed /ɛ/ è
quasi inconsistente, tuttavia nessun parlante standard li confonde completamente. Ad esempio, è
appena accettabile sostituire /e/ con /ɛ/ in parole come veddo, questo e pesto, ma non in parole
come çervello o testa, rigidamente /servelu/ e /testa/. Analogamente, si hanno parole che sono
realizzate con /ɛ/ da tutti, come bello e verde (/bɛlu vɛrde/).
In sillaba atona si ha sempre /e/, soggetta ad armonia vocalica e pronunciata media dopo /i y u/
toniche: [ˈviːvɛ ˈɾyzɛ ˈfuːʓɛ] (vive, rûzze, fõxe).
La e tonica corrisponde sempre a /ɛ/ quando è seguita da /r l/ omosillabiche, mentre di norma
corrisponde a /e/ quando è seguita da /n m/ omosillabiche. La æ e la ë invece corrispondono
rispettivamente ad /ɛ e/ in sillaba chiusa ed a /ɛ: e:/ in sillaba aperta [Da fare: esempi].
La o atona corrisponde quasi sempre a /u/, tranne qualche rara volta a /o/, soprattutto in inizio di
parola: ossa, nostra (/osa: nostra:/).
I dittonghi sono formati da vocali brevi seguite da /i u/, e ricorrono solo in posizione finale di
parola o davanti a contoide [Da fare: esempi].
Davanti a vocale, le quantità perdono valore distintivo, essendo semilunghe le vocali prevocaliche,
brevi le altre: [Da fare: esempi].
2
Sistema consonantico
Tabella consonantica
pb
td
tʃ dʒ
fv
sz
ʃʒ
m
n
r
kɡ
[η]
j
w
l
Osservazioni
Quando /i u/ ricorrono tra vocoidi sono realizzati come approssimanti (lunghi dopo vocale breve
tonica) [ˈkeˑitu kyˈɲjɔˑu lɑˈwɑː ˈlɑwwe] /keitu kyniou laua: laue/ (chèito, cûgnòu, laoâ,
laoe).
/i u y/ brevi prevocalici, scritti i/e, u/o, û/u/o, rappresentano sempre gli approssimanti [j w ɥ]:
[ˈvjɑdʓdʓu ˈvjɑːʓu ˈpwiˑɑ ˈsœːʓwu ˈmɥɑːdʓɑ] /viadʒu via:ʒu pui:a sø:ʒuu mya:dʒa/
(viaggio, veäxo, puïa, sêuxoo, mûägia), tranne nei gruppi /li ni/ prevocalici che rappresentano i
suoni prepalatali [ʎ(j) ɲ(j)] o [ʎ(ɰ) ɲ(ɰ)]: [pasˈtiʎʎjɑ ˈleɲɲju ˈdʓeɲɲju ˈɾɑːɲju mɑˈɲifˑiku]
/pastilia leniu dʒeniu ra:niu ma'niifiku/ (pastiglia, legno, genio, rägno, magnifico). Nella
pronuncia quotidiana, ad [ɥ] si sostituisce sempre [j]: [ˈmjɑːdʓɑ].
In pronuncia accurata o enfatica, il contoide che si trova tra vocale tonica breve ed altra vocale si
pronuncia allungato, ma solo nei bisillabi: [ˈɔmmu ˈstyddju ˈɡɾɑssjɑ ˈfɑsile] /omu stydiu
grasia 'fasile/ (ommo, stûdio, grazia, façile), ma in pronuncia normale non si hanno mai contoidi
lunghi: [ˈɔmu ˈstydju ˈɡɾɑsjɑ].
Sono invece semplici tutte le altre consonanti, indipendentemente dalla grafia o dall’etimologia:
[ɔˈtɑ̃ηte kyˈdʓɑː] /otante kydʒa:/ (ottante, cûggiâ). Fanno eccezione /f v z/ che iniziali di
sillaba tonica sono sempre lunghe, e altrove sono un po’ allungate: [yfˈfisju ɑvˈveˑi ɾɑzˈzeˑɑ]
/yfisiu avei raze:a/ (ûffisio, avèi, razzëa).
I grafemi c, g seguiti da i, e, æ anche con diacritici indicano le affricate palatoalveolari [tʆ dʓ], non
troppo palatalizzati. La i prevocalica che segue tali grafemi è muta: [ˈtʆɛˑu ˈtʆy ˈ dʓɑ̃ηku] (cæo, ciû,
gianco).
La /n/ preconsonantica o finale è articolata con il contoide approssimante prevelare (oro-)nasale
[ɰ̃], e comporta la nasalizzazione della vocale precedente: [ˈzĩɰ̃ ˈmɑ̃ɰ̃ ˈkũɰ̃bɑ] /zin man
kunba/ (zin, man, cõmba). Questo contoide può ricorrere addirittura davanti a /n/: [ˈkɾɑ̃ɰ̃ɲju]
/kranniu/ (cran-nio). Essendo molto ricorrente nelle trascrizioni, noi l’abbiamo sostituito con il
simbolo [η]: [ˈzĩη ˈmɑ̃η ˈkũηbɑ].
3
La /l/ finale, preconsonantica e per alcuni parlanti anche se preceduta da vocale tonica breve, si
articola leggermente velarizzata ([ɫ]) o con frizione ([ɮ]): [ˈɑɫkɔɫ/ˈɑɮkɔɮ ˈkɔɫu/ˈkɔɮu/ˈkɔlu]
/alcol kolu/ (alcool, collo).
La n prevocalica dopo vocale tonica breve è realizzata a volte con il contoide (pre)velare; [ŋ], più
raramente con il contoide [n]; il primo caso si può indicare con /-/: [ˈpeŋɑ ˈbuŋɑ ˈpenɑ ˈsœnu
kɑˈbɑnɑ][eĩηˈɑːti] /pen-a bun-a pena sønu kabana/ /ein a:ti/ (penn-a, bõnn-a, penna,
sêunno, cabanna; ein äti). Dopo vocoide atono invece ricorre solo [n]: [buˈniʆimɑ] /bu'niʃima/.
Schema d’articolazione di [η]
Sistema prosodico
Tracciati dei tonoidi
[Da fare]
Esempi dei toni
[Da fare]
Osservazioni
Hanno accento sull’ultima sillaba la parole che finiscono in vocale lunga o in /n/, mentre la
maggioranza delle altre parole hanno accento sulla penultima sillaba: [kwiʓiˈtɛː dʓɑɾˈdĩη dʓiˑˈuːzu]
/kuiʒitɛ: dʒardin dʒi:u:zu/ (cuixitæ, giardin, gïõso). Non prendono mai l’accento /i u y/ brevi
prevocaliche che funzionano da vere e proprie consonanti: [fasˈtidju pweˈʓiːɑ ˈœːju] /fastidiu
pueʒi:a ø:iu/ (fastidio, poexïa, eûio).
La qualità della voce dei parlanti è piuttosto roca, dovuta alla laringalizzazione prosodemica ([ʼ]):
Cêuve. /tʃø:ve./ [ˈ²¹tʆœ̉ːvẻ11] o [ʼˈ²¹tʆœːve11] ; tale caratteristica va affievolendosi nella parlata
delle nuove generazioni, e comunque non l’abbiamo considerata perché avrebbe appesantito troppo le
trascrizioni.
4
Sintassi
Osservazioni
La /n/ finale si lega alla vocale di una parola successiva come [ŋ] o [η], restando però appartente alla
sillaba precedente, anche dopo vocale: [ˌbẽη.ɑvˈvjɔˑu] (ben avviòu). La /l/ finale, invece, davanti a
vocale diventa [l] iniziale della sillaba successiva: [ˌmɑːlĩηɡɾɑˈjɔˑu] /ma:lingraiou/ (mäl
ingraiòu).
I contoidi dopo vocoide tonico breve sono lunghi solitamente solo nella sillaba di tonia, ma in
pronuncia rapida neanche in quel caso.
Intonazione
L’ultima sillaba della pretonia (quando esiste) riceve la tonalità alta [3] in tutte le intonie.
Conclusiva (/./)
È usata per le affermazioni, le esclamazioni e per le domande con avverbio interrogativo, è realizzato
con la tonalità [²¹ 11] sulla tonìa:
[e tʆɛːˈbele te ˈteːɲjɑ̃η ˌkũη³pɑˈ²¹ɲiˑɑ11]
[ʆyˈʆɑˑ e ʆuɾˈbiː nu ³se ˈ²¹pœː11]
[ˈki u ³le sˈ²¹tɛːtu11]
(E cæbelle te tëgnan compagnia. Sciûsciâ e sciorbî no se pêu. Chi o l’è stæto?)
Interrogativa (/?/)
Si utilizza nelle domande senza avverbio interrogativo (sì/no), ed è realizzata con [¹² 22]:
[ɡe ˈne ³de ˈ¹²fɾyːtɑ22]
[ˌti nu lɛ ˈvistu ³u ˈ¹²dɾiˑɑ22]
[te ˈpjɑːʓe i ³meˈ¹²ɾeɫi22]
(Ghe n’è de frûta? Ti no l’æ visto o Drìa? Te piaxe i merelli?)
Sospensiva (/,/)
Si usa negli elementi di un elenco tranne l’ultimo, nelle brevi parti di enunciato strettamente legate alla
successiva, ed è realizzata [¹² 23]:
[ˈkɾœːvɑ ³e ˈ¹²fœdʓe23 ˈnɑʆe ³i ˈ¹²fũηzi23 sɑkyɾˈtiʆɛ e ³dʓuɾˈ²¹nɛː11]
[ˈ¹²ỹη23 ˈ¹²dwiː23 ˈ²¹tɾeˑi11]
(Crêuva e fêugge, nasce i funzi, s’accûrtisce e giornæ. Ûn, duî, trèi.)
5