DAN EUROPE NEWS
Transcript
DAN EUROPE NEWS
Organo ufficiale del Divers Alert Network Europe Periodico trimestrale - Anno 2003- n. 4 Aut. Trib. Pescara n. 19/91 del 4/2/94 Sped. in abb. post. art. 2 comma 20/c Legge 662/96 - Filiale di Teramo DAN EUROPE NEWS IV QUARTER - 2003 Your dive safety association European edition of TAXE PERÇUE PORT BETAALD TASSA PAGATA POSTGEBÜHR BEZAHLT ENVÍO POSTAL INCLUIDO POSTAGE PAID with translations in italiano deutsch français español nederlands STUDY LINKS INDOOR TANNING WITH SKIN CANCER LIVER TRANSPLANT DAN EXAMINES DIVING POSSIBILITIES FOR BOTH DONOR AND RECIPIENT SEA SNAKES FEAR - WHA T IS IT? Divers Alert Network (DAN), a nonprofit organization, exists to provide expert medical information and advice for the benefit of the diving public. DAN´s historical and primary function is to provide emergency medical advice and assistance for underwater diving accidents, to work to prevent accidents and to promote diving safety. Second, DAN pro- DAN EUROPE FOUNDATION Territory: Geographical Europe, European territories and protectorates, with regional IDAN responsibility for the Mediterranean Sea and Shore, the Red Sea, the Arabian Gulf, Ethiopia, and the Maldives. President, CEO and Chief Medical Officer, Prof. Alessandro Marroni M.D. OPERATIONS HEADQUARTERS P.O. BOX: DAN, 64026 Roseto, Italy, PHONE: +39 085 893 0333 FAX: +39 085 893 0050 E-MAIL: [email protected] WEBSITE: http://www.daneurope.org DAN Europe Regional Offices DAN Europe Balkans (Serbia and Montenegro, Bosnia and Herzegovina) AREA DIRECTOR: Prof. Alessandro Marroni REGIONAL DIRECTOR: Dr. Dragana Ivkovic, M. D. Milovana Marinkovica 17. 11000 Belgrade, Serbia and Montenegro PHONE AND FAX: +381 (0) 11 47 10 40 Mobile +381 (0) 63 8129 687 E-MAIL: [email protected] DAN Europe BeNeLux (Belgium, Netherlands, Luxembourg) AREA DIRECTOR: Prof. Costantino Balestra Ph.D. MEDICAL DIRECTOR: Dr. Peter Germonpre M.D. REGIONAL HEAD OF Training (Dutch): Guy Thomas REGIONAL HEAD OF TRAINING ( FRENCH): Frédéric Venderschueren PHONE AND FAX: refer to Central Office in Italy EMAIL: [email protected] DAN Europe Croatia AREA DIRECTOR: Prof Alessandro Marroni NATIONAL DIRECTOR: Dr. Darko Kovacevic M.D. Kozarcaninova 12, 10000 Zagreb, Croatia PHONE:+385 (0)1 615 9539 FAX: +385 (0)1 388 6856 Mobile +385 (0)91 201 8581 E-MAIL: [email protected] DAN Europe France AREA DIRECTOR: Prof. Costantino Balestra Ph.D. AREA MEDICAL DIRECTOR: Dr. Peter Germonpre M.D. NATIONAL MEDICAL DIRECTOR: Dr. Bruno Grandjean M.D. Service de Médecine Hyperbare, Centre Hospitalier d'Ajaccio, 27 Avenue Impératrice Eugénie, 20303 AJACCIO CEDEX PHONE AND FAX: refer to Central Office in Italy E-MAIL: [email protected] DAN Europe Germany, Austria & Hungary AREA DIRECTOR: Dr. Ulrich van Laak M.D. Eichkoppelweg 70, 24119 Kronshagen, Germany PHONE: +49 (0)431 549 861 (Monday and Thursday 18 until 21 h CET) FAX: +49 (0)431 544 288 EMAIL: [email protected] DAN Europe Hellas AREA DIRECTOR: Prof Alessandro Marroni MEDICAL DIRECTOR: Dr Bassilis Zachariades C/o Hyperbaric Medical Center, 5 Klazomenon st., Tavros Athens, 17778 Tel/Fax +30 210 3462898 (workdays, 13:00 to 19:00 pm) E-MAIL: [email protected] DAN Europe Ibérica (Andorra, Portugal, Spain) AREA DIRECTOR: Dr. Jordi Desola, M.D., Ph.D. CRIS Unitat de Terapèutica Hiperbàrica, Dos de Maig 301, Hospital Creu Roja, 08025 Barcelona, Spain PHONE: +34 93 347 7366 FAX: +34 93 450 3736 E-MAIL: [email protected] DAN Europe Italia NATIONAL DIRECTOR: Dr. Nuccia De Angelis MEDICAL DIRECTOR: Prof. Alessandro Marroni M.D. P.O. Box DAN, 64026 Roseto , Italy, PHONE: +39 085 893 0333 DAN Mission Statement FAX: +39 085 893 0050. E-MAIL: [email protected] DAN Europe Malta NATIONAL DIRECTOR: Dr. Ramiro Cali Corleo M.D. "Enfin", Marmora Street, St. Julians, SGN 10, Malta PHONE: +356 21371 849 FAX: +356 21383 061 E-MAIL: [email protected] DAN Europe Polska AREA DIRECTOR: Prof Alessandro Marroni MEDICAL DIRECTOR: Zdzislaw Sicko, M.D., Ph.D. Membership Assistance Coordinator, Jacek Kot, M.D., Ph.D. - National Center for Hyperbaric Medicine, Institute of Maritime and Tropical Medicine Powstania Styczniowego 9B Gdynia 81-519, Poland PHONE +48 58 699 8610 (08:00 – 15:00) FAX: +48 58 622 2789 E-MAIL: [email protected] DAN Europe Skandinavien (Denmark, Norway, Sweden, Finland) AREA DIRECTOR: Dr. Ole Hyldegaard, MD, Ph.D. P.O.Box 306, 2830 Virum, Denmark. PHONE: +45 45 836 330 FAX: +45 45 836 331 E-MAIL: [email protected] DAN Europe Slovenia AREA DIRECTOR: Prof Alessandro Marroni NATIONAL DIRECTOR: Professor Igor B. Mekjavic Department of Automation, Biocybernetics and Robotics - Institute Jozef Stefan- Jamova 39 SI-1000 Slovenia TEL.: (+386-1) 477 3358 - FAX: (+386-1) 423 2209 MOBILE: (+386-41) 696 58 DEPARTMENTAL SECRETARY: (+386-1) 477 3563 DAN Europe Suisse NATIONAL DIRECTOR: Dr.Jürg Wendling M.D. Faubourg du Lac 67, 2502 Biel, Switzerland, PHONE: +41 (0)32 322 3823 FAX: +41 (0)32 322 3839 E-MAIL: [email protected] DAN Europe United Kingdom & Ireland AREA DIRECTOR: Dr. Ramiro Cali Corleo, M.D. REGIONAL MANAGER: Christopher Young CertEd Unit 11, The Courtyard, - Whitwick Business Park, Stenson Road Coalville LE67 4JP, United Kingdom PHONE: national 0870 872 8888; Ireland +44 870 872 8888; international +44 870 872 8888 FAX: national 0870 872 5555; Ireland +44 870 872 5555; international +44 870 872 5555 E-MAIL: [email protected] DAN Europe Affiliate Organizations DAN Maldives AREA DIRECTOR: Prof Alessandro Marroni MEDICAL DIRECTOR: Dr. Guenter Frey, M.D. Bandos Hyperbaric & Medical Clinic Bandos Island Resort. Republic of Maldives PHONE: +960 44 0088 FAX: +960 44 0060 E-MAIL: [email protected] DAN Egypt AREA DIRECTOR: Prof. Alessandro Marroni REGIONAL DIRECTOR: Dr. Adel Taher, M.D. Hyperbaric Medical Center Sharm el-Sheikh, Egypt PHONE: + 20 (0)69 660 922/3 FAX: +20 (0)69 661 011 E-MAIL: [email protected] DAN Israel AREA DIRECTOR: Prof Alessandro Marroni REGIONAL DIRECTOR: Mr. Shai Roth P.o.box 36667, Tel – Aviv, 61366, Israel PHONE: 1-700-50-40-51 (local) +972-3-9210141 (international) FAX:+972-3-9213838 DAN ISRAEL HOTLINE: 1-700-70-20-21 (local emergency hot line), +972-4- 8521749 (international emergency hot lin) E-MAIL: [email protected] motes and supports underwater diving research and education, particularly as it relates to the improvement of diving safety, medical treatment and first aid. Third, DAN strives to provide the most accurate, up-to-date and unbiased information on issues of common concern to the diving public, primarily, but not exclusively, for diving safety. The other International DAN Organizations DAN America TERRITORY: United States and Canada, with regional IDAN responsibility for Central and South America, the Caribbean, Polynesia, Micronesia and Melanesia (except Fiji), and any other area not designated for the other DAN entities PRESIDENT: Dr. Peter B. Bennett The Peter B. Bennett Center, 6 West Colony Place, Durham, NC 27705, USA, PHONE: +1 919 684 2948 Fax: +1 919 490 6630 E-MAIL: [email protected] WEBSITE: http://www.diversalertnetwork.org DAN America - Mexico DIRECTOR: Dr. Cuauhtemoc Sanchez, M.D. Indiana 260-907, Col. Nápoles Mexico, D.F. 03710, PHONE: +52 55 5568 8082, FAX: +52 55 5568 8083 E-MAIL: [email protected] WEBSITE: http:// www.diversalertnetwork.org DAN Japan TERRITORY: Japan Marine Recreation Association Kowa-Ota-Machi Bldg,2F, 47 Ota-machi 4-Chome Nakaku, Yokohama City, Kagawa 231-0011 Japan PHONE: +81 45 228 3066 FAX: +81 45 228 3063 E-MAIL: [email protected] WEBSITE: http://www.danjapan.gr.jp DAN S.E. Asia-Pacific TERRITORY: Australia and New Zealand, with regional IDAN responsibility for Papua New Guinea, Fiji, Indonesia, Malaysia, Vietnam, Singapore, Cambodia, Myanmar, Philippines, Vanuatu, Solomon Islands, Brunei, Thailand, Hong Kong, Korea, China and Taiwan DIRECTOR: Mr. John Lippmann 49A Karnak Rd, Ashburton, Victoria 3163, Australia. POSTAL ADDRESS: PO Box 384 Ashburton, Vic. 3147, Australia PHONE: +61 (0)3 9886 9166 - Fax: +61 (0)3 9886 9155 E-MAIL: [email protected] WEBSITE: http://www.danseap.org DAN S.E. Asia Pacific - Philippines MEDICAL DIRECTOR: Dr. Benjamin G. Luna, Jr.M.D. Makati Medical Center; 2 Amorsolo St.; Makati City 1200; Philippines PHONE/FAX: +63 (0)2 817 5601 (office hours); or Phone: +63 (0)2 815 9911 (ask for Ext. 2123; office hours); E-MAIL: [email protected] DAN Southern Africa TERRITORY: Austral Africa, Comoros, Madagascar, Seychelles Islands, plus Kenya and Zan-zibar (for residents only, European expatriates refer to DAN Europe) Director Dr. Frans J. Cronje, M.D. Private Bag X 197, Halfway House, South Africa 1685 PHONE: +2711 254 1991 or 2 FAX: +2711 254 1993 E-MAIL: [email protected] WEBSITE: http://www.dansa.org Telephone Dialing Guide: the telephone numbers are inclusive of the international Country code; omit it when dialing from within the Country. The numbers in brackets should only be dialed for national calls and omitted when calling that number from abroad. DAN Europe E-mail address list General [email protected], Membership [email protected] Medical [email protected] Training [email protected] DAN Europe Sponsor Program [email protected] Insurance Claims [email protected] ATTENTION ALL NEW AND RENEWING MEMBERS Please note that the address you supply DAN Europe in your application/renewal form is considered for all intents and purposes as your declared place of residence. Moving? If you have moved in the last year, please send DAN your new address. Questions? Call DAN Europe at +39 085 893 0333 or any of your regional offices indicated above. AN EUROPE NEWS Your dive safety association European version of EDITORE PUBLISHER DAN Europe P.O. Box DAN - 64026 Roseto -Italy Tel. (+39).085.8930333 Fax (+39).085.8930050 DIRETTORE RESPONSABILE EDITOR Nuccia De Angelis COLLABORATORI CONTRIBUTORS Costantino Balestra - Be.Ne.Lux Ramiro Cali Corleo - Malta Jordi Desola - España Ole Hyldegaard - Danmark Alessandro Marroni - Italia Ulrich van Laak - Deutschland und Österreich Jürg Wendling - Suisse COVER PHOTO by Nilva TRADUTTORI TRANSLATORS Alessandra Carrà - Italiano Brid Deely - English Sabine Hoehn - Deutsch Jerome Hingrat - Français Marta Jover Cornejo - Español Els Knaapen- - Nederlands S U M M A R Y 4 Editorial By Dr. Alessandro Marroni 5 Guest Editorial By Dr. Peter B. Bennett 6 Bulletin Board 9 Thanks DAN! DAN EUROPE NEWS Copies: 50.000 DISTRIBUTION: Andorra, Austria, Australia, Belgium, Canada, China R.P., Colombia, Croatia, Curacao, Cyprus, Czech Republic, Danmark, Egypt, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Indonesia, Ireland, Israel, Italy, Jordan, Kenya, Leibanon, Liechtenstein, Luxembourg, Maldives, Malta, Mexico, Nederland, Norway, Oman, Peru, Philippines, Portugal, Russia, Saudi Arabia, Serbia & Montenegro, Slovenia, South Africa, Spain, Suisse, Sweden, Tanzania, Thailand, Turkey, Ukraina, United Arab Emirates, United Kingdom, U.S.A., Vietnam, Zanzibar. E-MAIL [email protected] WEBSITE http://www.daneurope.org ART DIRECTOR Vania Pasqualini - Nilvana Cyb-Art PRINTED BY Bieffe - Recanati 10 Medical line STUDY LINKS INDOOR TANNING WITH SKIN CANCER By Wesley Hyatt 12 Medical line LIVER TRANSPLANT By Joel Dovenbarger 13 Hazardous Marine Life SEA SNAKES By Robert Yin & Dorothy Norris Focus on ... 15 Fear - what is it? By Maria Luisa Gargiulo PHOTO CONTEST 20 3st DAN PHOTOCONTEST SESSION: THE WINNERS TRANSLATIONS 22 32 41 49 59 Italiano Deutsch Français Español Nederlands DAN EUROPE NEWS N. 4 - 2003 Aut. Trib. Pescara n. 19/91 del 4/2/94 Distribuzione gratuita DAN EUROPE NEWS 3 editorial Editorial D R . PE T E R B . BE N N E T T RETIRES FROM D A N AM E R I C A Prof. Alessandro Marroni President, DAN Europe 4 DAN EUROPE NEWS Dear DAN Europe Members, something I share with my esteemed Colleague and dear Friend, Dr. Peter Bennett, is something he likes to say about the adventure of having set up an organization like DAN: “In 1980, I started the emergency hotline, which consisted of a phone on my desk and me. Some of my friends ... helped to take calls” His friends were there at the beginning, and they were there again last June 27, 2003 with some 200-plus friends from the International DAN, and the international diving medical community to commemorate Dr. Bennett’s 23 years as a diver helping other divers at DAN, the largest association of recreational divers world’s. Dr. Bennett will continue his teaching and research; he will remain as Senior Director with the Duke Hyperbaric Center and Professor of Anesthesiology at Duke University Medical Center (DUMC) in Durham, N.C. He will also serve as the Chairman of the International DAN Organization, the confedaration that unites the five DAN Organizations in the world. Since 1980, DAN America, the non-profit dive safety organization founded by Bennett, has evolved from the business begun by Bennett on a shoestring, with a single telephone on his desk at DUMC’s Hyperbaric Center, to an industry leader in dive safety. Under Dr. Bennett’s leadership, DAN America has grown to a staff of 80 employees. DAN serves more than 200,000 members in the DAN America region plus nearly 100,000 members through its International DAN (IDAN) partners worldwide. Bennett began his research with the British Royal Navy in 1953 with the Royal Naval Scientific Service in Alverstoke, England. Then, he was invited as a tenured professor in 1972 to direct the large hyperbaric system installed at Duke University. In 1981, Dr. Bennett spearheaded the groundbreaking Atlantis deep diving projects at Duke University Medical Center. This unique experiment took a team of divers in Atlantis III after a seven-day compression to a depth of 686 meters for 24 hours; the divers were then slowly decompressed back to the surface over a period of 31-plus days. This project established a world record in depth and time for humans and proved the value of trimix in ameliorating signs and symptoms of disabling high-pressure nervous syndrome (HPNS). The record still stands. During his unprecedented career spanning 50-plus years, he has published more than 200 papers and six books and received many distinguished awards for his contributions to science, medicine and diving safety. He has also received numerous honorary degrees. In 2001, Dr. Bennett received the prestigious Pavlov Award from the Russian Academy of Sciences. The award recognized his career accomplishments in dive physiology and dive medicine, including the development of trimix, a combination of oxygen, helium and nitrogen used for deep dives. This was confirmed by deep dive studies conducted at Duke University. The technology was further used in many countries, including Russia. One of only 21 foreigners to receive the Pavlov award, Bennett joined such notables as Charles Darwin, Louis Pasteur and Michael DeBakey. In 2001, Bennett received an honorary degree from the Universitè de La Meditèranèe Aix-Marseille II. The degree, Docteur Honoris Causa, recognized Bennett’s contribution to the field of dive medicine and dive research. Bennett’s vision of safety, training and education has become the watchword at DAN America and his contribution to international diving safety will now continue through his role in the International DAN. Clear Waters to all of you! Alessandro Marroni President DAN Europe. Guest Editorial It is quite amazing to find that 23 years have slipped away since I started DAN with the phone on my desk in the Duke Medical Center Hyperbaric Unit in 1980. It is even more amazing to think that 50 years have gone by since I first started dive research with the Royal Naval Scientific Service in Alverstoke, England, in 1953. Working in this wonderful diving world has enabled me to travel all over the globe, work in five countries and form many lasting and treasured international friendships with fellow dive scientists. Dive research has been my passion. That I have in some small way left a lasting impression, with 200 papers and six books and some significant progress in research areas like nitrogen narcosis, oxygen toxicity, high pressure nervous syndrome and decompression illness, gives great satisfaction. The Bennett and Elliott book that started in England in 1969 and became a standard reference is now in its fifth edition. It is a wonderful testament to so much research by so many in this diving world of ours. In recognition of my contributions to dive medicine and physiology, I have received many honors and awards for my endeavors, including being one of only 19 Americans admitted to the 300-year-old Russian Academy of Sciences, an honorary degree from the University of the Mediterranean in France and the Prince Tomohito Prize from Japan. It was a real challenge then to change from scientist to entrepreneur. But when I started DAN, I never envisaged it would grow to the large international organization it has become today, with more than 200,000 members supporting DAN America and another 100,000 internationally and it is still growing. To carry out its work, DAN America has a staff of more than 80 very special people dedicated to its mission. In that regard, it gives me much pleasure looking back over what has been achieved: that DAN America has provided emergency assistance for more than 35,000 divers and 100,000 with less acute injuries; that it has trained 100,000 oxygen providers and 10,000 instructors; and there is oxygen now on nearly every dive boat. DAN research has helped clarify such issues as flying after diving, the epidemiology of diving injuries and fatalities and decompression analysis. DAN was the first to provide insurance for dive emergencies, and we remain the largest provider of such insurance. Our Continuing Medical Education courses have been very successful, and we are approaching the 50th one. These courses are of significant importance for teaching physicians dive medicine. Alert Diver and our educational videos and books are eagerly awaited by our members. The growth of DAN internationally has been another significant pleasure. With unselfish support by the four international presidents for Europe, Japan, South East Asia-Pacific and Southern Africa, DAN's programs now flourish around the world. We are continually working to better unify these autonomous organizations through International DAN. To be acknowledged by my peers in both science and business is a lasting legacy. But as I retire, the most important legacy is DAN America itself. Others now will come to direct and manage this fine nonprofit member organization in the decades ahead. I hope and trust that the new president and CEO will continue to realize the DAN vision of past years, which is to be the most recognized and trusted organization worldwide in the fields of diver safety and emergency health services, research and education by its members, instructors, supporters and recreational diving community at large. Well, it has been fun! Since it was my passion and I enjoyed what I did so much, it never seemed like work. However, it is time to pass the baton: none of us live forever, and a younger president needs to take the helm. I hope, however, to continue my interests in the diving world with consultant and research activities in a less vigorous mode. Thank you all for your support and a wonderful 23 years of enjoying the growth of DAN. See you around. A FAREWELL STATEMENT FROM D R . PE T E R B . BE N N E T T Dr. Peter B. Bennett Dr. Peter B. Bennett Chairman International DAN DAN EUROPE NEWS 5 Bulletin Board TRAINING AND SUPPORT NEWS The Growth of DAN Europe Training During the first 6 months of 2002 we have noticed a growth of 36% in provider certifications and 129% in instructor certifications. This growth with an explosion of certifications in march 2003 shows that we are on the right way and I would like to express my congratulations to all of you who make this happen. Since the launch of the new DAN Europe courses in the begin of 2002, the new provider courses count for 20% of the total provider certifications, while the new instructor courses count for nearly 64% of the total instructor certifications done in the same period. More and more European divers appreciate our courses and understand the need to get trained to respond in unforeseen events. If you are not trained yet for one or more of the DAN First Aid programs, you can always contact one of our more than 3000 Active First Aid Instructors. On DAN Europe’s website you can find a list with those instructors who gave us the authorisation to publish there data. If you are a DAN Instructor and are not on the list, just send us an email and we will take care of it. DAN Training means also constantly improving programs, materials and service. Although we experience a big growth, DAN Training strives to answer all emails within 24 hours and has speed up the processing of the Provider and instructor credentials as much as possible. At this moment provider and Instructor cards are been send out within 5 days after receiving the registration forms, if paperwork was complete. Concerning the Provider course registrations we would like to inform our instructors that it also is possible to fax, email (using the digital Instructor manual) or to use the online registration forms in order to avoid delays caused by the postal services. Concerning the instructor courses we like to remind our Instructor Trainers to send us complete files, including the needed copies of the candi- 6 DAN EUROPE NEWS dates credentials. It is a pity a delay is caused because the administration is not complete. Quite some Providers and Instructors have emailed us to express their gratitude. We would like to thank everybody for these kind words and messages. This makes us aware that we are on the right tracks and that we should keep on improving and developing. Few of the received emails are listed here below: “The instructor Packet arrived safe and sound yesterday. The Instructor Manual is splendid. Helmut B., Saudi Arabia” “Great Course, nice atmosphere but also interesting, competent instructor, available, symphatic. Congratulations to him and thanks to DAN. Brigitte G, France” “You are quick and efficient and I am happy to be with DAN Europe. Martin Z., Germany” “I’m very impressed with the manuals. Robin O., Suisse” “Thanks for the great service. Pieter Herman O., The Netherlands” “Really perfect, only few persons/organisations who are that nicely and competent answering people. My compliments and thanks. André M, The Netherlands” “I want to thank you a lot for the way you and DAN are dealing with these issues. Really great and it confirms one more time that your organisation is TOP. Marcel E, The Netherlands” “Proud to be a DAN fan. Paolo G, Italy” “Wow, This is service! Brigitte S, Belgium” This was my first course since I passed so it was all a bit new to me. I thank you for the tips, this will make life better for me. Dustin H, UK Thanks to everybody for these nice emails. It is highly appreciated and inspires us to keep on developing. Guy Thomas DAN Europe Training Manager DAN Diving Emergency Management Provider & Diving First Responder course DAN Europe offers several dive-specific first aid training programs. Because these courses are often taught independently, there is repetitive information and skills. The Diving Emergency Management Provider and the Diving First Responder program allows DAN Instructors to offer an integrated course that allows divers to learn the information and skills in DAN Training Programs, at a significant savings of time, but without scarifying any skills. While the Diving Emergency Management Provider course combines the Oxygen, AED and HMLI course, the DAN Diving First Responder program also includes the skills and knowledge from the Advanced Oxygen Provider course. Instructors and Trainers certified to offer the 3 or 4 above mentioned courses, will be able to offer these 2 programs. If you are a DAN Instructor and not able to teach all the DAN courses yet, contact your DAN instructor Trainer now. If you want to be trained for the 3 or 4 main DAN First Aid provider courses, it is now possible while saving both money ad time. Contact your DAN instructor and ask for training possibilities. Hazardous Marine life Injuries Course for the Dutch Royal Family Dr. Menno Gaastra, Dermatologist and DAN Instructor Trainer, organised in the summer of 2003 a Hazardous Marine Life Injuries Course for several member of the Dutch Royal Family, some of their friends and security personnel. 11 Participants where certified as DAN Hazardous Marine Life First Aid Providers during their holiday. On the picture you will see on the left Prince Jaime de Bourbon de Parme. Next to the prince stands Dr. Gaastra, with Mr Pieter van Vollenhoven as his left side and on the right you can see Prince Pieter –Christiaan van Oranje. More members of the Royal family, like His Royal Highness Prince Willem Alexander participated in a DAN Oxygen Provider Course before in 1997. The Hazardous Marine Life course was launched in Europe during 2002 and certified over 600 providers and about 400 Instructors already. Zandokhan diving from the Netherlands invests in Diving safety Dive center Zandokhan (Harderwijk) purchased as first dive centre in the Netherlands an Automat- ed External Defibrillator (AED). “Our primary goal is to protect as much as possible the lives from the divers and anybody else who is present at the dive site, by providing first aid in the best possible way” says Els Knaapen from Zandokhan. The average age of divers is increasing and how older people get, the more chance there is on a Sudden Cardiac Arrest. Survival rates drop by about 7 to 10% every minute a person is in Ventricular Fibrillation (most common rhythm that occurs during SCA). More than 1000 people a day die from Sudden Cardiac Arrest (SCA). By having an AED available at the dive site, we are able to start defibrillation faster, increasing the chance of survival. Els hopes that lots of companies, organisations and centres will follow their example and that by having AED’s available lives will be saved during situations where every second counts. Els is a DAN Europe Instructor Trainer and gives AED courses on regularly bases. Teaching status renewal for DAN Instructors and Trainers If you are a DAN Instructor or Instructor Trainer and you have not renewed your teaching status yet, maybe now it would be a good time to do so. Make sure you are able to offer DAN Programs in 2004 as well and renew your teaching status today. Active DAN Instructors will receive a new version of the Instructor Manual and the active 2004 Training decal. Renewals forms can be found at our website or can be requested from DAN Europe Training. New Training standards A CPR certification is no longer required to participate in the DAN Oxygen Provider Course. The CPR certification is recommended for participation in the Oxygen And Marine Life course and obligatory for participation in the Advanced and AED course. Divemasters or Assistant Instructors from any recognized dive training agency (RSTC), who are also CPR Instructors, are eligible to attend the DAN Instructor Qualification Course (IQC) and be certified as DAN Instructors -- teaching all of DAN's courses at the Provider level. DAN Points The best way to enroll as a “DAN Point” is by looking at it as a service centre. A “DAN point” is a place where divers can go to ask for info concerning DAN, to apply for a DAN Europe membership or to seek DAN Training possibilities. The majority of the staff members of these “DAN Points” will be trained for the different DAN First Aid courses, so divers know that a DAN Point can take care of them in critical situations. Therefore these “DAN Points” will have at least one Oxygen Unit and First Aid kit available for emergencies. “DAN points” are also entitled to sell DAN Europe materials and DAN Instructors and Trainers will be able to purchase DAN Educational Materials in these “DAN Points”. As an extra service to the DAN Instructors and / or Trainers, these DAN points might even have a rental service for Oxygen and AED Units. DAN points are important partners in Diving Safety, as they represent DAN First Aid Education, availability of DAN’s First Aid materials, DAN membership info, and in some occasions also DAN’s Diving Research. This service towards divers, DAN Instructors and DAN Instructor Trainers will help in increasing dive safety. There are 2 levels of DAN Points: Silver and Gold While a Silver DAN Point will be able to offer at least 1 type of DAN provider Course, a Gold DAN Point will be able to offer all DAN Provider and Instructor Courses, making them specialised in DAN First Aid Education. DAN Points represent safety, service, good care, professionalism and success. In order to become a DAN Point it is important to understand the importance of Diving Safety and service. DAN Points will have to meet with some prerequisites, assuring the safety of their clients, the divers…. ADVANTAGES FOR DAN POINTS: A list of DAN Points will be published in DAN’s “Alert Diver” magazine and in a special section on the DAN Europe website. Gold level DAN Points will also have the possibility to publish more info on the DAN Europe website, such as the kind of DAN courses offered, availability of DAN’s materials, rental service possibilities, names of DAN Instructors and Trainers in their staff, whether the Staff is trained in DAN first Aid programs or not, and other safety information. “DAN points” will have a 16% discount on the non-member pricing and quantity discount on student kits. For the “Gold DAN Points” there also will be an extra quantity discount up to 7% on the total amount of each order (not on books and student kits) DAN POINT: SILVER The silver DAN Point is able to offer the above mentioned services, but might not be able to offer all DAN First Aid courses or might not be able to offer DAN Instructor Courses. Prerequisites: 1. Availability of a DAN Oxygen Unit 2. Availability of a Divers First Aid kit 3. Staff members Trained as DAN providers or Instructors 4. Operate as an Info and “Distribution” point for DAN Membership 5. Offering at least one type of DAN Provider First Aid courses Application fee (01/01- 31/12): 150_ DAN POINT: GOLD The Gold DAN Point is able to offer the above mentioned services, including all DAN provider and DAN Instructor Courses. Prerequisites: 1. Availability of a DAN Oxygen Unit 2. Availability of a Divers First Aid kit 3. Staff members Trained as DAN providers or Instructors 4. Operate as a Info and “Distribution” point for DAN Membership 5. Offering all DAN Provider First Aid courses 6. Offering DAN Instructor Training Application fee (01/01- 31/12): 200_ If you want to meet with these criteria’s and want to become a DAN Point, you can contact DAN Europe at [email protected] Microbial Contamination in underwater SCUBA Regulators The Carrier of Illness From the article “Krankmacher” by Dr. med Holger Goebl, published in “Unterwasser”magazine – April 2003 edition (partially edited) NEGLECTED REGULATORS ARE A POTENTIAL BREEDING GROUND FOR GERMS. IN THE TROPICS, MICROBE CONTAMINATED REGULATORS CAN BECOME A DANGER. UNTERWASSER CONDUCTED A STUDY OF SOME SAMPLES - WITH ALARMING RESULTS! It is surprising how at every introductory course prospective divers are always informed about all of the potential risks of their new hobby. Keywords such as decompression sickness, barotrauma and hypothermia always figure in theory lessons. But has your instructor ever even once told you anything about microbial contamination of regulators? The potential risks associated with using a regulator that is not properly serviced are so often pointed out, yet the dangers of using a regulator that has not been properly cleaned are never mentioned. UNTERWASSER took on this germ issue. PRACTICE - After every dive the regulator should be rinsed in fresh water. However, the regulator is usually put into a tub in which jackets, wetsuits, and bootees are also being rinsed. As well as rinsing off dirt and salt deposits, the tub is also used for the superficial removal of germs. A glance at the rinsing basin in most diving centres shows that the germs are very happy in the murky brew. So rather than cleaning the regulator as intended, this practice often results in the regulator becoming contaminated with germs. The regulator is then put into a box along with the BCDs and other equipment. The microbes from the water as well as those from the diver’s respiratory tract thrive in this warm and damp environment. Without the defence cells of the mucous membrane that keep pathogens under control in the body, the microbes multiply rapidly and freely. Very few divers are aware of the need for disinfecting the regulator, and the annual service as part of which the regulator is disinfected often doesn’t happen either. THEORY – As well as humidifying and re-warming the air that we breathe, the human body’s mucous membrane acts as a defence against germs. During a dive the saliva produced by the mucous membrane traps germs and carries them away from the respiratory tracts to the throat where they are swallowed. In addition, the mucous mem- DAN EUROPE NEWS 7 Bulletin Board brane has many cells - anti-bodies that keep the intruders under control. Special fluids provide for the destruction or paralysis of pathogens. However, the nasal passages and the respiratory tracts are not completely germ-free. A certain proportion of bacteria manage as it were to live alongside the threat of elimination from the immune system and become adapted to it. It is only when the defence system becomes weakened or when new aggressive germs suddenly arrive that the defence system breaks down, resulting in either a local infection of the mucous membrane or a generalised illness. The pathogens use many mechanisms to trick the immune system. First of all they must be able to adapt to the environmental conditions in order to be able to wait long enough on their new host organism. The aggressiveness of germs can in this way increase considerably. OPTIMAL CONDITIONS - The warm, damp environment of the regulator provides optimal conditions for fungi and bacteria. As well as the environmental micro-organisms, the surface area of the regulator that is in contact with the airflow becomes used as a colonization zone by germs from the respiratory tract. The body’s defence cells that would otherwise reduce them are absent here. Although the drying out that happens at the same time does destroy a lot of the pathogens, those that survive are all the more resistant by virtue of their survival. This reinforced attack army is faced with a weakened defence. The airways become dry as a result of the air from the cylinder. As a result the mucous membrane suffers minor damage and the conditions become worse for the antibodies produced by the body. The saliva that traps the bacteria and takes them away is only effective to a limited extent. The dryness of the respiratory tract makes the immune system’s work more difficult. The conditions are excellent for microbes for this reason. AN OPEN QUESTION - This situation has been known already for years. Several tests were conducted on the equipment of military divers using rebreathers to investigate the level of germs. Since the equipment is disinfected after every dive and only a small concentration of environmental microorganisms get into the circulation, the tests demonstrated a high concentration of endogenous microbes (the microbial flora of the body). Here the concentration of microbes that was reduced by the body’s defence system increases again during the dive. The high concentration of germs leads to an additional irritation of the bronchial system and an increase in breathing resistance. As shown in the UNTERWASSER tests, a multitude of germs is found in regulators. It is shocking also that a regulator that was serviced just one month beforehand already exhibited numerous pathogens. As well as respiratory system microbes, germs such as ENTEROBACTERIACE and Diarrhoea-illnesses (dysentery) can also occur. Montezuma’s Revenge is definitely caused in many cases as a result of regulator contamination rather than bad food. It is unclear how many holiday infections are actually attributed to a contaminated regulator. The fact that not every diver 8 DAN EUROPE NEWS becomes ill says a lot about our defence system. However, on the other hand infections are so often blamed on the weather or bad food. The most problematic germs are those that occur rarely and that in the case of infection are difficult to treat with traditional antibiotics. PREVENTION – as shown by the samples, a breeding ground for pathogens builds up in every regulator. Simple methods of cleaning such as rinsing in clear water are for the most part neglected but are of the utmost importance. Regulators should be disinfected weekly to keep them safe. In the case of regulators rented from a dive centre they should be cleaned before use. Moreover, care should be taken to store the regulator suitably. To combat dehydration and drying out, before diving you should drink a lot. In the case of an infection that does not respond well to treatment, the multiplication of germs in the regulator that was previously regarded as so harmless should also be taken into account. DISINFECTION PRODUCTS Not all disinfection products are suitable for diving equipment. Although most products achieve their goal, some however can cause variations in the colour of silicone and in plastic parts. A product suitable for disinfection is BUDDY CLEAN, originally produced by Ambient Pressure Diving for rebreathers. As regards the rebreather apparatus, the problem is a little more severe because the warm and moist air that collects during the dive in the counterlungs of the apparatus provides an ideal place for rapid germ proliferation. It is therefore necessary to thoroughly clean it after diving. BUDDY CLEAN, which is also used by the Royal Navy provides protection from virtually all bacteria, virus, fungi, tuberculoses and HIV. To ensure that the apparatus is safe to use, it should be disinfected after every dive. Mouthpieces, tubes or hoses should be sprayed and then rinsed with fresh water. To ensure that the apparatus is thoroughly clean the procedure should be repeated. In the event of contact with the skin, rinse with fresh water. In the event of contact with the eyes, rinse the eyes with plenty of water for around ten minutes. HOW THE REGULATORS WERE TESTED At a diving centre in Egypt tests were carried out on four regulators each of which was tested with three smears of culture media. The first regulator had been serviced 7 months previously and put in water only once or twice a week. The second and the third regulators came from instructors and had been serviced four and two months prior to the test respectively. The fourth was a 6 month-old regulator that had been used daily and that had been rigorously tested two months previously. Samples were taken from the inside of the diaphragm as well as from corners that were visibly dirty. The samples were taken on the day of departure and delivered to the Institute of Laboratory Medicine in Berlin 21 hours later for incubation. The pathogens where tested and examined under the direction of Dr. Ingrid Lätzsch. Cause and Effect Pathogens such as S.EPIDERMIS, STREPTOCOCCI and CORYNEBACTERIA are regularly identified in samples taken from the oral cavity, pharynx and skin. Aerobic Spore-forming bacteria are present in the environment and are also frequently found in environmental samples. Above all, the evidence of Gram-negative rods from both the ENTEROBACTERIACEAE (intestinal bacteria) and the fermenting and non-fermenting oxidase positive Gram-negative rod groups is worrying. These are often found in the environment and inshore waters and can cause illnesses. Microbes such as AEROMONAS HYDROPHILA are found in almost all waters and are believed to be the primary cause of dysentery in tropical and subtropical countries. Microbes belonging to the PSEUDOMONAS group are known as opportunistic pathogens since they are usually dangerous for people with a weak immune system, such as young children and the elderly. In addition, these bacteria are usually resistant to many antibiotics and are thus very difficult to fight. Germs from this group are also found in severe infections of the respiratory passages. In this respect the evidence of these pathogens is a serious problem, even though there is no data about whether and in what quantities the germs found in the regulators also get into the air that we breathe and what potential danger they present. “I wouldn’t want to breathe from that regulator” Dr. Ingrid Lätzsch is the Laboratory Director at the Institute of Laboratory Medicine in Berlin. Q.: Did the results of the tests satisfy your expectations or had you anticipated the presence of other germs? A.: Some of the germs correspond to the normal surrounding flora. Others are found frequently in the nasopharynx area. This presence in the samples is not unusual. On the other hand, it is surprising that ENTEROBACTERIACEAE or so-called intestinal bacteria such as Gram negative germs were found. Q.: Which germs present a problem? A.: As well as AEROMONAS HYDROPHILA, which is primarily responsible for dystentery in tropical and subtropical countries, the opportunistic pathogens are especially dangerous. They particularly affect patients with a weak immune system, for example a diver who already has dysentery. When these germs provoke an infection they result in much more serious illnesses that are highly resistant to antibiotics. Q.: What advice would you give to divers? A.: Most importantly, the regulators should be regularly disinfected. In our test, even the regulator that was cleaned two months prior to the test was already heavily infected. I personally would not want to breathe from that regulator. The best thing is to have your own regulator so that you know what condition it is in. BASIC KNOWLEDGE HOW TO DISINFECT PROPERLY: 1. Rinse the regulator thoroughly with fresh water after every dive. 2. Disinfect the regulator at least once a week. 3. Store the regulator in a cool, dry place. 4. Have the regulator serviced once a year. Dear Dan, I would like to thank you via this letter for the service given to myself and my son, Samyo Brito. To remind you of my case: I was in Brazil around two months ago and my son got acute appendicitis requiring surgery. As a scuba diving instructor I already knew of your service and that’s the reason that I am insured with you; but I did not know about your practicality and efficiency in dealing with a “nondiving emergency” despite the fact that I was so far away from your staff. I am happy and proud to be a part of this organisation and because of this I want to thank you for your helpfulness, your service, and the care that you show towards DAN members even if they are not divers. Thanks and well done. Márcio B. (membership:112571.1113.0031) It is a pleasure to deal with people like yourself, reliable, highly competent but, most importantly, always helpful, especially when we are always in such a hurry because there is never enough time. CONGRATULATIONS, you are doing an excellent job; you are the “mammy” of all us divers. Thanks again and best wishes, Cristina Comment: I’ve been diving since 1996 but I never had your insurance. Recently, I met a girl who turned to you as a result of problems after a dive and I was awestruck hearing about the absolute efficiency of your organisation. Can you send me some further information so that I can join? Thanks and keep up the good work!! A. C. Following the incident that I was involved in on the 22/3/03 while diving at Secca della Isuela (Portofino Marine Park) which was followed by hyperbaric treatment at Genova’s San Martino hospital, I would like to express my most heartfelt thanks to all the staff for their speedy response, professional manner and the attentive care shown towards me. Yours sincerely, Luciano C. I would like to express my most sincere thanks for the assistance, care, and professional manner shown towards me this afternoon during the telephone support while assisting the girl who exceeded the decompression limit at Santa Margherita. The reassurances of the doctor with whom I spoke, as well as reassuring me as regards the appropriateness of the treatment that was already underway, also had the huge benefit that the “patient” found it greatly comforting. Also, the precision and the continuity of the telephone communications really created an excellent impression. I think that the girl will certainly become a member of DAN in the next few weeks, after having experienced your efficiency and kindness first-hand. I would be grateful if you would please forward this message to your colleague who was on duty at the time. Many Thanks again Dr Enrico M. - Cremona Specialist in Sports Medicine - PADI Instructor DAN Member No.13980 This year my traditional appointment with the whale sharks in Watamu (Kenya) had an unpleasant end because over the last two days of my holidays I suffered severe fever attacks (fortunately it was not malaria) and was bitten by mosquitoes. I would like to thank you however for the help given to me, in particular by the staff of the DAN Alarm Centre (I’m going from memory here) including Ms. Meregalli, Dr. Cazzaniga and Mr. Luca (I am probably forgetting somebody.) It really is so good to hear a friendly voice when you’re so far away from home! best wishes, Angelo G. 03478 EIT It is so good to be able to dive with the peace of mind knowing that whatever happens there are competent people dedicated to what they do (I don’t know why but I imagine that you are all people who do this because you love it and not just to bring home the paycheck); even the fact that the director replies personally to mail that anyone could deal with is an indicator of commitment… best wishes, Sandro My instructor who is a reliable person and a dear friend to me has spoken so highly of DAN Europe and said that you are professionals at what you do. I am happy to take advice from a friend who recommends excellent insurance that I can count on all over the world for my love of safe diving in the seas of the world. My warmest greetings to all the staff of Dan Europe Francesco B. Dear DAN I have been an avid diver since 1960, I started as a child as a self-taught diver and as soon as I was old enough, I attended diving courses from 1968 on. There were no diving centres then at Promontorio di Portofino and S. Fruttuoso. We had the kind fishermen Garibaldi and Salvatore as boatmen, (their names are in the hearts of so many old divers like me) even though they weren’t divers, no matter how you were dressed, or how you mounted the Royal Mistral regulator onto the Aralù cylinder they knew where to take you, NOT more than 4 divers at a time, they would ask you for your depth and your planned time. When you came up from the deep blue at 5 metres you would find their anchor close by. They were exactly vertically above you, following your bubbles even when the sea was rough. Now the times have changed!! And for worse!! Inflatables impossibly crammed full, 15 divers, in many cases OPEN Water and ONE guide only. And this is safety? Two years ago I was at S. Fruttuoso with three of my students on the sea bed for certification exams. Despite this, they still had the diving boat above, a big anchor brushed against my head. Another packed dive boat, anchoring on top of my bubbles!! In conclusion dear DAN, I admire you for what you are doing, but there is a need to get things in perspective in my opinion: diving should NOT only be BUSINESS. Respectfully yours Gabriele D. Dear Gabriele, I am one of those divers! I couldn’t tell you how many dives I did with Garibaldi, with whom I got on very well! The problem that you describe does exist, it cannot be denied, even if fortunately the statistical data as regards the number of accidents, both generic and decompression-related is comforting. DAN Europe, together with the whole of International DAN, is continually engaged in educational work towards prevention and safety, non not just aimed at individual safety, but also that of the community as a whole. Some examples of these are the campaigns for the prevention of accidents from propellers and the safety of ladders for getting back on the boat. Thank you for your email, we’ll continue in our mission to make diving more and more safe but also more responsible. Kindest regards, Prof. Alessandro Marroni, M.D. President, DAN Europe Dear DAN Europe, I am writing to send you a big thank you to your whole invaluable organisation. I returned a few days ago from the Red Sea, where unfortunately I was involved in a DCI incident, following which I was able to personally appreciate what many other divers have told me again and again about the efficiency of the DAN organisation. Also, I would like to emphasise in this email that I found not only found a great professional approach, but, also something much more important, I found an organisation made of people who were immensely courteous and helpful without forgetting the human relationship with the client, showing in this way that is it people who make a great organisation and not the other way around. I would like to personally thank all the people who helped me in this situation and who help many more people who are in difficulty every day. Cordiali saluti, G. & S. R. Dear Chris, further to our telephone conversation today I would like to confirm to you that I have had full relief of symptoms of my suspected diving injury. I would be very grateful if you would pass on this news to the DAN Europe team in Italy whith whom I spoke when the diagnosis was not clear. Please allow me to pass on to you my thanks for the fantastic service I have recieved as a DAN member. When you spend your life as a diving professional, even the slightest twinge of pain after a dive can cause you to question your profiles and loading, not to mention your future in the industry. I have read and heard the great stories about your service and now I am the one writing the letter! Keep it up and thanks again Caspar F. DAN Member 017804.2064.0062-MPN Thanks DAN Thanks DAN! DAN EUROPE NEWS 9 Medical Line Photo by Marco Giuliano Study Links With Skin Cancer Researchers Find Users More Likely to Develop Carcinomas Indoor Tanning By Wesley Hyatt, DAN America Communications THE USE The use of indoor tanning devices can make people up to 2.5 times more likely to develop skin cancer, according to a study released by Dartmouth Medical School researchers in February. "This was the first population-based study that involved skin cancers of an entire state," said study co-author Steven Spencer, M.D., professor of medicine and surgery at Dartmouth in Hanover, N.H. The study, undertaken from 1993-1995, involved 1,436 New Hampshire residents between the ages of 25 to 74, some with and some without skin cancer. Researchers collaborated with dermatologists statewide, interviewing subjects at their homes. Interviews included subjects' histories of indoor tanning, sun exposure, sunburn, smoking and other risk factors for skin cancer. Of the participants with skin cancer, 603 had been diagnosed with basal cell carcinoma, and 293 had been diagnosed with squamous cell carcinoma. Basal cell carcinomas usually cause destruction and disfiguring of local tissue without spreading widely and emerge on the face as papules, or small, solid skin elevations, such as pimples. Squamous cell carcinomas can spread deep into underlying skin tissues and usually appear as nodules on the scalp, upper back, hands or forearms. In the study, people who reported any use of indoor tanning devices were 2.5 times more likely to develop squamous cell carcinoma and 1.5 times more likely to develop basal cell carcinoma than those in the control group who did not use the devices. Other factors did not appear to explain the excess risk of either form of skin cancer. The report did not address melanoma, the most dangerous but least frequently seen form of skin cancer. Spencer said the study included it, but since the number of people affected by it were so low, "the results were not definitive. That's going to require more study." About 1 million Americans are diagnosed annually with skin cancer. About 80 percent of those cancers are basal cell, 16 percent are squamous cell, and 4 percent are melanoma. Representatives of indoor tanning businesses disputed the study's results. Joseph Levy, vice president of the International Smart Tan Network of Jackson, Mich., an association for North American indoor tanning salons, claimed it did not show any statistically significant association between indoor tanning and skin cancer. He also objected that nearly 60 percent of the indoor tanners surveyed started tanning indoors before 1975. Commercial tanning salons did not exist in the United States until 1979. "These people undoubtedly used older home equipment that existed before tanning units had scientifically based exposure schedules - equipment that was used without the supervision of a trained operators and, therefore, was often associated with sunburns," Levy said in a press release. "These results have absolutely nothing to do with professional indoor tanning salons today ... It is a critical omission." Spencer acknowledged the study proved no direct relation between indoor tanning and skin cancer, but contended that the ultraviolet light used by tanning salons poses a health risk no matter when one uses it. "You still get sun damage and carcinogenesis [the production of cancer] from the lights they're emitting," he said. "The fact that it's artificial [light] doesn't make it any safer." He also defended the study's scientific approach. For the project, researchers had a $3 million grant from the National Institutes of Health. "There was extremely rigid statistical analysis done," Spencer said. "The NIH wouldn't fund such a study if it wasn't." With the results of the study, Spencer and his fellow researchers especially seek to discourage minors from using tanning salons. For those subjects who first used tanning devices before the age of 20, squamous cell carcinoma risk was 3.6 times greater than the control group, and basal cell cancer risk was 1.8 times greater. "I think we as a nation ought to consider an appropriate health response to this data, which may include setting a standard age limit for [use of] these facilities and getting consent from parents for using them," he said. REFERENCES: International Smart Tan Network press release, www.smarttan.com Recer P. Study: Sun Lamps Double Cancer Risk. Associated Press 2002: Feb. 5. (dailynews.yahoo.com/h/ap/20020205/ts/sun_lamps_cancer_1.html) DAN EUROPE NEWS 11 Medical Line Liver Transplant By Joel Dovenbarger, Vice President, DAN America Medical Services Q: My wife & I have been diving since 1975. We are both 45 years old. A year ago my wife's liver was removed and replaced with a portion of mine (living donor - liver transplant). The diagnosis, fulminant hepatic failure, is believed to stem from a mix-up in prescription medicines she took for rheumatoid arthritis. There was no other indication of disease in the biopsy. She has recovered extremely well. She takes anti-rejection medicine, including tacrolimus and prednisone, and as we understand it, will remain on medications for life. Soon after I donated, I was cleared to dive. I had nothing more than lots of scar tissue. What are the diving indications for each of us, given this history? DAN Member, Eastern Pacific region A: The liver is one of the largest organs in the body. It produces bile, which is essential to the digestive system. The liver acts as a filter for the blood, contributes to fat, carbohydrate and protein metabolism, detoxifies drugs and manufactures numerous proteins, including coagulation factors. The truly amazing thing about the liver is that it is segmented into lobes that can be transplanted into another person and support that person's life with all of the necessary functions. The donor liver is able to regenerate the missing parts of the liver. After the acute effects of the transplant operation have passed, your wound has healed and you can tolerate your average level of exercise, you, the liver donor, should be able to return to normal scuba diving. Under similar conditions, your wife, the recipient, should also be able to dive. However, she should take a few precautions. Immunosuppressive drugs such as tacrolimus and prednisone can decrease an individual's ability to fight infection. These drugs can cause high blood pressure in some individuals; tacrolimus and other medications used in transplant recipients can impair kidney function. These effects can be short-term or permanent. If such complications occur, your wife may need to reassess whether she can dive safely. Immunosuppression will also predispose her to infections: for example, mild ear or sinus barotrauma, otherwise tolerated by most divers, could lead to serious ear or sinus infections. In addition, some recreational divers without health complications have experienced mild elevations of liver enzyme levels after repetitive dives. The use of ultrasound has detected bubbles in the hepatic vein - the large vein draining blood from the liver - after decompression. While these elevated enzyme levels always return to normal, it is conceivable that local bubble formation can cause a slight leakage of enzymes from liver cells. However, there is no evidence that the liver is "damaged" in any way by diving. Thus far it is unknown whether these observations have any added significance for people after liver transplantation. However, we suggest that your wife dive conservatively: avoid diving deeper than 60-70 feet / 18-21 meters, limit herself to two dives per day, and take a day off in the middle of a diving week. And, of course, both of you should remain well hydrated before, during and after diving. DAN Examines Diving Possibilities Photo by Marco Giuliano For Both Donor And Recipient Hazardous Marine Life By Robert Yin & Dorothy Norris Ten years ago, if someone had asked me to go diving in a place infested with sea snakes, I would have wondered what I had done to offend this person so that he wanted me dead. Now that I have learned much about the behavior and good nature of these curious reptiles, I would not pass up a chance to dive into a snake pit. My natural curiosity was probably curtailed when I was living in Ohio. I remember that my family had taken a vacation to Lake Erie. This was a big event for us, since we didn't get out much. While wading in shallow water, I found a small black snake (no more than 4 inches / 10 cm long) trying its best to find some other place to be. I thought it was a good idea to chase it, grab it by its tail, pull it out of the water and toss it into the air. About the fifth time I did this, the snake got wise, whipped around and bit me in the finger. Finally the scope of what I was doing became clear as its little mouth closed on my hand, and I let him go. The bite didn't even break the skin. This last year I had the feeling of dejà vu when the divemaster in Fiji pointed out a banded sea snake to me while I was diving. Of course, I followed it everywhere with my camera. I guess some of us never learn, but I do know more about snakes now, and I was not the least bit nervous. Well, OK, maybe a little bit: considering that these snakes are the most poisonous in the world, one should not approach them without some reservations. The venom these animals carry is two to 10 times more toxic than cobra poison, and a cobra can kill an elephant. Bites & Behavior Bytes By nature, sea snakes are shy and not aggressive in the water. M o s t reported cases of fatal bites from sea snakes involve fishermen who catch them incidentally in trawl nets. These snakes have also been known to lose their sense of humor during their mating season in win- ter and become quite aggressive. They may be very persistent in following a diver, and they require many kicks to discourage their approach. A popular misconception suggests these snakes are harmless because their mouths are too small to bite. The truth is that they can easily swallow fish more than twice the diameter of their necks and can easily bite a diver's hand. Very few people are ever bitten by sea snakes, and, if bitten, some never show any symptoms. How can this be? These snakes have the ability to control the amount of venom they inject when they bite. This allows them to hold onto their venom and use it for acquiring a meal rather than for defense. Conclusively, their small teeth are designed for biting and holding fish and usually cannot penetrate a wetsuit. The fangs, found in poisonous land snakes, are absent in sea snakes. No specific antivenom exists for sea snake bites; most general antivenoms are effective, however. The olive sea snake has been reported to be curious about divers and has been known to entangle itself around a diver's legs. More likely, these animals foll o w divers to pick up an easy meal from stirred-up bottom sediments another good reason to control your buoyancy. Of the two varieties of sea snakes, one is the sea kraits, a brightly marked animal with black, blue, yellow or white bars. It DAN EUROPE NEWS 13 must return to land to lay eggs above the tide waters and to bask. Quite mobile on land, sea kraits are efficient climbers of mangroves. The other variety, the true sea snake, bears live young and avoids ever coming ashore. When these snakes are accidentally washed ashore, they are totally helpless and unable to move. One species, the yellow-bellied sea snake, will occasionally form massive floating islands consisting of thousands of intertwined individuals. Fish that mistake the canopy for a shelter provide easy prey for these snakes. Several features enable sea snakes to adapt and survive in aquatic environments. Their tails, flattened into a paddleshaped oar, propels them through the water; their nostrils are equipped with a valve to keep them closed while the snake is submerged. They possess a neurologic toxin. Why is this an aquatic adaptation? Remember, their nostrils are sealed while underwater. If fish escape their bites, sea snakes, unlike their land cousins, cannot follow a scent trail to recover their lost prey. That is why they need to be effective at killing or paralyzing their prey quickly on their very first bite. And they can commonly hold their breath for half an hour, but they have been known to stay underwater for more than an hour. Some people confuse snakes with eels 14 DAN EUROPE NEWS and other fish. Eels can be quite similar in shape to snakes, but they have gills and smaller scales. Like the turtle, snakes are air-breathing reptiles and need to resurface for air. An interesting adaptation, the snake blenny fish has a long, thin body like a snake and has developed a venom of its own. Biologists call this phenomenon convergence, a phenomenon that occurs when two animals from different branches of the evolutionary tree adopt similarities because they have similar lifestyles. Sea snakes used to be common in Australia and in tropical Pacific waters; however, the demand for snakeskin goods has made overfishing of these animals epidemic. The trade in snakeskins persists even today. Since the animals reproduce very slowly, it will take years for the population to recover even if left alone. Some of the live-bearing species give birth to only two to 10 young at a time. Sea Snakes Sea snakes are reptiles found only in the tropical and temperate waters of the Indo-Pacific, usually in coastal waters, but sometimes far at sea. Sea snakes do not occur in the North or South Atlantic or in the Caribbean. There are approximately 50 species and all are venomous, although only a few species have been implicated in serious human envenomations or fatalities. They may be aggressive at times, especially if handled or threat- ened. They are characterized by a flat paddle-shaped tail not present on any land snake. The venom is two to 10 times as toxic as cobra venom, but less is delivered, and only about one-fourth of persons bitten develop symptoms. The snakes have a delivery apparatus developed for small prey and not very hazardous to humans. In most species the fangs are short, easily dislodged from their sockets, and not able to penetrate a wetsuit. The venom is a heat-stable non-enzymatic protein that blocks neuromuscular transmissions. Clinical Features The puncture wound will usually show between one to four marks, although as many as 20 are possible. There may be fangs embedded in the wound or wetsuit and a symptom-free interval of 10 minutes to several hours. If generalized symptoms do not appear in six to eight hours, significant poisoning has likely not occurred. The initial symptoms may be euphoria and anxiety with restlessness, thirst, nausea and vomiting. More severe symptoms may develop and extend centrally from the bite. These include painful muscle spasm and ascending paralysis that may involve respiratory centers, leading to respiratory failure and death. First Aid Treatment - Sea Snake Pressure bandages around the bite are recommended by Australian authorities, but do not apply a tourniquet. Immobilize the patient and do not allow exertion. Constant reassurance is essential, even though the patient may not respond verbally. Do not attempt incision and drainage of the area to remove venom. Surface venom can be removed if a suction kit is available within five minutes. Be prepared to begin cardiopulmonary resuscitation as needed. A specific antivenom is available (Commonwealth Serum Laboratory, Australia - website: www.CSL.com.au), but should be restricted in use to physicians because of the possibility of severe reactions to horse serum and the necessity for large doses. FEAR WHAT IS IT? Photo by Marco Giuliano By Maria Luisa Gargiulo We considered looking in depth at the topics of inappropriate behaviour in diving, fear, panic attacks, the emotions and all of those feelings that can be particularly problematic for the diver, those who teach diving, and those who are involved in emergencies and rescue operations. Before discussing fear in diving, the differences and the possibilities of the various techniques for confronting it as well as the nuances between fear, anxiety, panic etc., in this article we will gain a better understanding of this emotional state that is so common yet so often unwanted. What is fear? Fear is an emotion that concerns every human being to some extent, often leaving very permanent marks on the psyche that can continue to resurface often in very vivid forms either on a conscious level or in dreams. Fear is an emotion that can generate huge adjustment problems and that in extreme cases can cause the death of those who are victim to it. But it is also a daily experience, a warning mechanism that we generally consider as negative, an experience that to be avoided when we feel powerless, weak and frightened of something dangerous. In effect like every psycho-physiological reaction fear also has its “reasons” in that whatever happens should result in an improvement in our lives. Fear is not simply a mechanism and instinctive response to a danger, but rather a complex method put into action by individuals in order to relate to the environment and explore it complete with its inherent risks. Moreover, in a way that is analogous to any other emotional experience, it is not simply a way of feeling, but an actual real system, made up of more components and phases, the functioning of which happens along a very precise temporal line of action. However fear is not something negative, like a disease that is to be avoided; in fact the study of emotions, whether on a neurophysiological or psychological level turns this commonplace idea upside-down, showing how it is only thanks to fear that it is possible to confront danger in an adequate way. Fear is seen as a reaction to danger and something positive. It is among one of the most ancient emotions and holds an enormous adaptive worth. Our “organism system” attributes a fundamental hierarchical importance to this emotion because it is linked to our safety and survival: evolution has prepared the human nervous system in a way such that acute fear takes priority over everything else in the mind and in the body. Faced with a threatening situation the organism reacts with behaviour that the human being has in common with several other animals, that is to flee from danger, alert attention, appraise the situation and cease every other activity. Fear intervenes also on the threshold as well as on our ability to mobilise ourselves in the presence of an event (sensitisation). This stands to show that particular events are interpreted as “dangerous” by the organism. There is however the possibility to modify our alarm threshold and consequently reduce our reaction (habituation). We have spoken about fear in terms of a response to danger. But what leads us to perceive a stimulus as harmful and to guide our subsequent behaviour? What characteristics should a stimulus have in order to activate our system of danger assessment? The organism conducts an “evaluation of threat” based on various factors. However, once again it is not what the external event actually is that is important but rather how it is assessed by the organism. We know for example that at times people actively look for some types of danger and assess them as something positive; their organism reacts to them not with a reaction of fear but rather interest. If we consider some extreme sports, the same exposure to danger is pursued as a goal and becomes one of the motives behind the action for those who practice the discipline, which gives rise to pleasure and not fear. Many studies have asked the question of what happens inside us when we are faced with an event and how our assessment system regulates these activities. One interpretation views the appraisal system in five levels: if we could watch the process which in reality is very fast and often unconscious in slow motion we could distinguish five moments of fundamental appraisal: 1) Newness or predictability - The organism reacts to stimuli that are new, not categorised in other previous experiences, or improbable within the context that they happen, that is, unex- 16 DAN EUROPE NEWS Photo by Marco Giuliano pected. 2) Pleasant or unpleasant – The organism assesses the likelihood of whether pleasure can be drawn from the experience that they are going through. 3) Functionality with respect to needs – the organism assesses the experience based on the extent to which it could be useful or not with regard to satisfying the immediate needs that prevail at that moment. 4) Manageability of situation – evaluation of the impact of the stimulus on the person and on his/her aptitude for coping with it. 5) Compatibility with social norms –The organism assesses how and if the new element can be more or less consistent and compatible with the principles and the values of the individual. What happens when we are afraid? In general, when a person is prey to violent fear he/she becomes cautious, movement is inhibited so that he/she becomes motionless, trembles, cries, makes him/herself small and if possible, hides; he/she quickly moves away from the feared stimulus and tries to get to a safe place; he or she may also stumble, stammer or faint. In his comparative study on the expression of the emotions, (1872), Darwin describes the effects of fear in man in this way: “Fear is often preceded by astonishment [ ...] The eyes and the mouth are widely opened, and the eyebrows raised. The frightened man at first stands like a statue and breathless, and crouches down as he instinctively tries to escape observation. The heart beats quickly and violently [ ...] the skin instantly becomes pale as during incipient faintness [ ...] That the skin is much affected under the sense of great fear, we see in the marvellous and inexplicable manner in which perspiration immediately exudes from it. This exhudation is all the more remarkable, as the surface is then cold, and hence the term a “cold sweat" [ ...] the hairs also on the skin stand erect; and the superficial muscles shiver. In connection with the disturbed action of the heart, the breathing is hurried. The salivary glands act imperfectly, the mouth becomes dry and is often opened and shut. I have also noticed that under slight fear there is a strong tendency to yawn...” This study tells us a group of sudden and coordinated events of a storm of changes: the organism appears to be completely dedicated to this. This global psychophysical activation is called “arousal”. It is governed by a combination of electric signals and chemical transmitters on which our central nervous system is based (cortexial arousal) and includes physiological modifications of the autonomous nervous system (sympathetic arousal) as well as muscular variations. These reactions characterise the so-called emergency reaction. Its activation is connected to hormonal changes. What happens in the brain? The primitive circuit. The first mechanism that is activated is known as the “primitive circuit”. This brings about an examination which produces an emotional reaction, positive or negative, to whatever object or sensation enters into our field of action. It assesses every element identifying the potential for harmfulness in them. The fear circuitry prepares us for danger even before we understand what it is that is the actual threat because it acts outside of the direct conscious or rational control. It takes place in the depth of the encephalus in a structure called the limbic system. This is formed by the thalamus, the hypothalmus, the hippocampus and the amygdala. This structure examines the essential elements of a condition of danger, not the details. The amygdala, in particular, seems to be able to memorise simple and basic memories of sensations that we have learned to fear. The hypothalmus regulates the automatic functions of the body, such as the maintenance of the internal organs and the secretion of some important hormones; these include the key emergency hormone, the release of corticotropin, or CRF, which prepares the entire whole organism for fight or flight with a flood of hormones and other substances in the body and in the brain. A vital tissue structure is the locus coeroleus, which controls the secretion of an important emergency substance, noradrenaline. DAN EUROPE NEWS 17 Other neurotransmitter systems situated in this area produce serotonin, dopamine, acetylcholine and adrenaline. Different combinations of these and of other neurotransmitters that are present in specific areas of the brain can produce different levels of fear. The primitive circuit is very rapid but not very precise. The rational circuit Next the brain tries to sharpen its own reaction to stimuli. This refinement happens by filtering the information through the cortex, which collects the flow of data arriving from the sensory system, and connects them with our memory. During this process a more detailed and clear image is generated. Based on this information, it is possible to re-examine the initial decision and evaluate whether it was correct, adapting the reaction according to the new assessment. The connection between the cortex and the limbic system is called the “rational circuit”. This is a slower and more thorough process. It occurs between the large frontal lobes of the cerebral cortex, in particular in the prefrontal cortex, situated directly behind the forehead. This complex apparatus conducts a highly sophisticated analysis of the information received from the primitive circuit and the cortex. This allows us to assess and rationally analyse a specific fear and to weigh up many diverse possibilities and options, including some more responses that are more evolved than the flight and flight response, providing for example for negotiation. The analysis of this second circuit is slower, but also much more detailed in comparison to the more instant response of the primitive circuit. The conscious circuit The final circuit, regarded by many as the most powerful, and still much debated and partially unknown, is the “conscious circuit”. It is an elaboration of the supervision system and is the supreme decision maker. It is at the level of the consciousness that the decisions between the possibilities offered by the rational circuit are taken. It can try to stop the reaction of flight or fight sparked by the primitive circuit. The conscious is characterised by self-consciousness, as well as the consciousness of experiencing fear. It is this consciousness that allows us to distinguish a more primitive and simple reaction to danger from that which can be more accurately referred to as the emotion of fear. During all reactions or arousal endorphins are released which diminish our capacity to feel pain during the reaction to threats. Example of a reaction of Fear I shall try to explain what can happen to any one of us in the space of a few moments; we shall slow down the account in order to describe it better. We are on a dive and we are swimming along a wreck. At the outer limit of our field of vision, half obscured by the mask’s semiopaque structure, our fear circuit identifies a hazy grey thing moving towards us. The primitive circuit immediately prepares our hormones and our autonomous nervous system prepares for the flight or fight reaction. The hypothalmus signals to the pituitary gland to secrete the emergency hormones. The muscles become 18 DAN EUROPE NEWS tense, the eyes open wide, blood pressure becomes elevated and the pupils become dilated. The rational circuit is now able to process the information specifically deriving from the threat; “something unknown and unexpected is happening and you are close to it” The primitive circuit signals the hypothalmus to prepare the reaction. The surrenal glands begin to secrete adrenaline into the bloodstream. The same time the locus coeruleus releases large quantities of noradrenaline directly into the brain, increasing its reactivity. The hippocampus and the amygdala become urgently instructed to memorise things more easily. The chemical equilibrium is precarious. Too much noradrenaline in the brain could overwhelm the entire system, leading to panic and confusion, rather than alertness and care. For an instant we become immobilised and stop breathing, but the conscious circuit that regulates the behaviour is still able to control and modulate some reactions: “I must keep breathing”. During our diving course, we learned to voluntarily counter the tendency towards breath-holding (apnea) that happens when we are stunned or afraid by respiratory action. The primitive breathhold reaction is an act that attempts to make us less visible to predators. At the same time holding the breath means that we produce less noise and thus is less likely to draw attention to us, as well as allowing us to hear the sounds around us more clearly. But we knew that we needed to counteract this tendency that is so biologically overwhelming and which is perhaps suitable on dry land or even in a forest - conscious learning. We turn to confront the dangerous and threatening element. This behaviour offers us the possibility to have the time and the information to evaluate the choice between fight and flight but does not inhibit us from reacting viscerally as is imposed by our primitive circuit. The heart races and the face turns pale, while adrenaline rich blood flows into the muscles. We feel the mouth becoming drier and drier because the primitive circuit of fear switches off the digestive system including the salivary glands. We see a big white tipped shark moving a little distance away from us. One of the characteristics of being startled and being afraid is that it causes us to keep the mouth partially open, but this predisposition dictated by the primitive circuit must also be intercepted by the rational circuit which makes the habit of holding the regulator firmly in the mouth prevail almost immediately. The primitive circuit has signalled to the prefrontal cortex to be on maximum alert and while the rational circuit produces and frenetically weighs up the options, we decide consciously: “this species is not dangerous”. Even if an element intervenes to make the danger stop, the electrochemical circuits of the amygdala in the brain keep pulsating after the risk that we have encountered, insistently signalling to the hippocampus: “remember this thing”. Our activation of avoidance becomes turned into curiosity and excitation. We are still tense but we do not interpret our agitation as fear but perhaps rather as interest. Fight, flight and other strategies There are typologies of reactions at a visceral as well as a more refined level that are manifested in some behavioural strategies. The fight or flight actions are the two opposites that exemplify the choice between avoiding and confronting the problems. In fact there are strategies of “monitoring” or “negation” of the problem or the problematic event; there are ways of confronting danger that involve direct control over it, while still others are based on creating distance from it, in the real or psychological sense. Reactions of “flight, fighting or strategical withdrawal“ are also evident among animals. As often happens some of these reactions are only effective if enacted through flexible and adaptable behaviour, and if carried to the extreme they can end up being harmful. 1) Immobility - At times the person stops, paralysed, as if to become less visible to his/her aggressor, this however when carried to the extreme generates the infamous “learned helplessness” which for many writers causes depression characterised precisely by a sense of inescapable defeat 2) Avoidance – Hide the problematic element or hide oneself from it, cover the eyes or the ears. This way of reacting is effective only if is temporary because it can be used by the individual to get enough to get ready. If on the other hand this method is used in a systematic manner, we find ourselves faced with an ineffective as well as unbalanced reaction. 3) Dilution and Negation - The first determines a gradual exposure to the stimulus, the second an avoidance. The negation is dysfunctional because it does not allow the individual an effective examination of reality and thus makes him/her vulnerable. 4) Frustration and Anger - The reaction of rage and aggression results in a modification in the appearance and the behaviour in the negative sense: becoming fearful can intimidate the adversary. 5) The Attack reaction can spring from this with all its physiological implications. The danger signal transforms our organism as if it were a fighting machine. The increase of strength results from a combination of adrenaline, noradrenaline and other stress hormones. The action of these hormones enables those people who find themselves in situations of acute fear to accomplish sometimes heroic deeds that require extraordinary physical strength. The primitive circuit of fear signals to the liver to release its reserves of sugars into the blood supply. Stimulated by adrenaline the liver becomes more efficient in the production of new reserves of glucose, that is, fuel used by the muscles. Breathing becomes faster and deeper and the lung capacity increases providing more oxygen. The spleen contracts, emitting other red corpuscles that increase the ability of the blood to transport oxygen. An increased quantity of oxygen and sugar rich blood and flows to the larger muscles of the arms and the legs. 6) Submission and Pacification – This relates to the attempt to escape from danger accepting the role of someone who has lost and who gives in conceding to the winner the power of managing whatever happens afterwards. It is a method of reacting that aims to stabilise an asymmetrical relationship relation (the victor and the defeated) where the power is exercised also through the most varied symbols. Usually however, after the submission there is a phase of pacification in which the aggressor does not need to continue exerting really threatening behaviour anymore but only to evoke them vaguely at times. In this phase the one who has power uses behaviour to make concessions and affable gestures as a last method of underlining his/her own position of dominance. This situation could give to the person who is subjected to it the possibility of “recovering” taking advantage of the moment of respite. 7) Reconversion – this involves the redefinition of the situation that is “restructured” according to a new, more positive or somehow different viewpoint from that which was frightening. This strategy can help not only to relax the tension, but also to encourage a beneficial detachment from the event that is crushing us. Being able to see from above places a great distance between us and the major danger not in the sense that it is made physically more distanced but that our mind is given time to process, assess and reconstruct the experience that it is experiencing, however negative and frightening it is. In conclusion, fear provokes the immediate reaction of the primitive circuit that activates the reaction of fleeing or attacking. These have been genetically determined for milleniums and have been our single safety anchor. In reality, however when we possess information that tells us that another behavioural strategy is more appropriate, or when the risk that we run is tolerable, we must rationally mediate our tendency for action. At this point the slower but more complex mechanisms of the rational circuit intervene like mediators so that we are prevented from the reflex action of running away or attacking. The variables of surprise, novelty and habits hold a large importance because they allow us to modulate our response, another factor is determined from the significance that the events have for the individual. Fear cannot be avoided but it should however be “managed”. Short biography Maria Luisa Gargiulo is a psychologist and psychotherapist and has been working in Rome for around 15 years in the clinical and educational field. Her work involves special training for diving instructors and guides for divers with visual impairment. In 2001 she was awarded the Premio Minerva and the President of the Republic’s Prometeo d’argento for this work and for other socially significant initiatives. She is a keen diver and traveller, and for several years her work has involved the psychology of behaviour and intrapsychic and interpersonal processes in scuba diving. She is also a consultant to professionals and clinicians in the hyperbaric sector. DAN EUROPE NEWS 19 p h o t o The winners I° Classification: MAGNUS KEIJSER Location of photo: Kungshamn, Sweden Type of camera used: Nikon F801 Biography of the author: My name is Magnus Keijser. I am 37 years old and live in Stockholm, Sweden. I have a master's degree in engineering from the Royal Institute of Technology in Stockholm, but am currently unemployed. I've been diving since 1992 and have over 500 dives in my dive log. I am an active photographer since 1976 and bought my first Nikonos V just after my PADI Open Water course, in '92. I started with the Nikonos V kit, UWnikkor 35 mm and SB103, and later added macro tubes and a Sea&Sea 15 mm lense. I drowned my first Nikonos V on a dive safari in the Maldives in 1996. Undiscouraged, I bought a new one which lasted until late 1999. It also drowned due to a little accident with the sync cable. I had it fixed but decided it was time to pick up the pace and go for a professional system. So I got a housing for my old Nikon F801 which provides so many more possibilities. Nowadays I go under water to take pictures, not for just diving. I dive all year round in Sweden and travel to warmer climes at least once a year for dive safaris. I have scuba-dived all over the world, in such places as Egypt, the Maldives, California in the USA, Cozumel in Mexico, Malta, Norway and of course Sweden. I also enjoy ice diving. The winning picture was taken at "Pesaskäret" near Kungshamn, Sweden during february of this year. Water temperature: 4 degrees Celsius. 20 DAN EUROPE NEWS 3st DAN PHOTOCONTEST SESSION Results by the pool of expert underwater photographers (Paolo Cassinari - Pierfranco Dilenge - Andrea Giulianini Egidio Trainito) C o n t e s t Guidelines and instructions on our website: www.daneurope.org/photocontest/eng The winner Biography of the author: Born at Varese, Italy 26 July 1949. Medical Surgeon, specializing in Radiology, lives and works in Varese as director of diagnostic services of imagines for a private clinic. Inherited a passion for the sea from his Tuscan father. His first certification in 1970 was with FIPS, then Assistant Instructor & Master Scuba Diver with PADI up to Instructor with ESA. Passionately active in teaching & the formation of scuba diving students and works with the Staff of the Aqva Club of Varese. His first photographic ‘shots’ in 2000 using a MotorMarine II-EX, won him 1st prize in the Motormarine-Campaign of the Red Sea (Tropical Sea section) in 2001. Currently uses a Nikon F-80 with a Subal housing using a 1735mm Sigma lens and a 90 mm Tamron Macro, with Subtronic flash. The picture was taken while snorkeling in ambient light, at Dolphins’ House at Marsa Alam in the Red Sea. 3st DAN PHOTOCONTEST SESSION Results by the on line jury I° Classification: MARCO ALBERTO DONNINI Location of photo: Marsa Alam - Mar Rosso - Egitto Type of camera used: Nikon F 80 - Scafandro Subal Lens used: Sigma Zoom 17-35 mm Film type: Velvia 50 ASA Editoriale I L D R . PE T E R B . BENNETT 22 DAN EUROPE NEWS italiano DA DAN S I RITIRA AM E R I C A Cari Iscritti DAN Europe, Condivido con il mio stimato collega e caro amico, il Dr. Peter Bennett, ciò che egli ama dire circa l’avventura di aver avviato un’organizzazione come il DAN: “Nel 1980 misi in piedi la emergency hotline, che consisteva in un telefono sulla mia scrivania e me stesso. Alcuni dei miei amici ... aiutavano a prendere le chiamate.” I suoi amici erano presenti all’inizio dell’avventura, e c’erano di nuovo il 27 Giugno 2003, insieme con altri 200 amici dell’International DAN e della comunità di medicina subacquea internationale per commemorare i 23 anni del Dr. Bennett come subacqueo che ha aiutato i subacquei con il DAN, la più grande associazione del mondo di subacquea ricreativa. Il Dr. Bennett continuerà il suo insegnamento e la sua ricerca; resterà Senior Director al Duke Hyperbaric Center e Professore di Anestesiologia al Duke University Medical Center (DUMC) di Durham, N.C. Ricoprirà inoltre il ruolo di Presidente dell’Organizzazione Internazionale DAN, la confederazione che unisce le cinque organizzazioni DAN nel mondo. Dal 1980 DAN America, l’organizzazione senza scopo di lucro per la sicurezza subacquea fondata da Bennett, si è evoluta da progetto con mezzi limitatissimi, con un solo telefono sulla scrivania al Centro Iperbarico del DUMC, a un’industria leader nella sicurezza subacquea. Sotto la direzione del Dr. Bennett DAN America è cresciuta fino ad arrivare a uno staff di 80 impiegati. DAN offre i suoi servizi a più di 200.000 iscritti nell’area DAN America e circa 100.000 altri iscritti attraverso i suoi partner International DAN (IDAN) in tutto il mondo. Bennett iniziò le sue ricerche con la Marina Militare Britannica nel 1953 con il Royal Naval Scientific Service di Alverstoke, in Inghilterra. Nel 1972 fu chiamato come professore a vita a dirigere il grande sistema iperbarico installato alla Duke University. Nel 1981 il Dr. Bennett condusse i progetti Atlantis Deep Diving al Centro Medico della Duke University. Questo esperimento unico portò una squadra di subacquei nell’Atlantis III per 24 ore dopo sette giorni di compressione a una profondità di 686 metri; i sub furono poi lentamente decompressi fino alla superficie in un periodo di altri 31 giorni. Questo progetto stabilì un record mondiale di profondità e permanenza degli esseri umani e dimostrò il valore del trimix nel migliorare segni e sintomi della sindrome nervosa disabilitante da alta pressione (disabling high-pressure nervous syndrome - HPNS). Il record è tuttora imbattuto. Nel corso della sua eccezionale carriera di oltre 50 anni, egli ha prodotto più di 200 pubblicazioni e sei libri ed ha ricevuto molti insigni premi per il suo contributo alla scienza, alla medicina e alla sicurezza subacquea. Ha ricevuto inoltre numerose lauree onorarie. Nel 2001 il Dr. Bennett ha ricevuto il prestigioso Pavlov Award dall’Accademia Russa delle Scienze. Il premio è un riconoscimento ai risultati ottenuti durante la sua carriera nel campo della fisiologia e della medicina subacquea, compreso lo sviluppo del trimix, una combinazione di ossigeno, elio e azoto usata nelle immersioni profonde. Questo è stato confermato da studi sulle immer- sioni profonde condotti alla Duke University. La tecnologia è stata poi impiegata in molti paesi, Russia compresa. Uno dei soli 21 stranieri ad essere insigniti del premio Pavlov, Bennett ha raggiunto scienziati del calibro di Charles Darwin, Louis Pasteur e Michael DeBakey. Nel 2001, Bennett ha ricevuto una laurea onoraria dall’Universitè de La Meditèranèe Aix-Marseille II. La laurea, Dottore Honoris Causa, ha riconosciuto il contributo di Bennett al campo della medicina e della ricerca subacquea. La visione di Bennett su sicurezza, addestramento e educazione è divenuta fondamentale a DAN America ed ora il suo contributo alla sicurezza subacquea internazionale continuerà attraverso il ruolo che Bennett ricoprirà a International DAN. Acque Chiare a tutti voi! Prof. Alessandro Marroni Presidente DAN Europe Guest Editorial UN COMMIATO DEL D R . PE T E R B . BE N N E T T Presidente DAN Europe. E’ buffo scoprire che sono passati 23 anni da quando fondai il DAN, con un telefono sulla mia scrivania all’Unità Iperbarica del Duke Medical Center nel 1980. Ed è ancora più strano pensare che sono trascorsi 50 anni da quando iniziai la ricerca subacquea con il Servizio Scientifico della Royal Navy ad Alverstoke, in Inghilterra, nel 1953. Lavorare in questo meraviglioso mondo della subacquea mi ha permesso di viaggiare in tutto il mondo, di lavorare in cinque continenti e di formare molte amicizie internazionali preziose e durature con colleghi scienziati subacquei. La ricerca subacquea è stata la mia passione. Mi dà gran soddisfazione il fatto di aver in qualche modo lasciato un segno, con più di 200 pubblicazioni, sei libri e alcuni rilevanti progressi in aree di ricerca come la narcosi da azoto, la tossicità dell’ossigeno, la sindrome nervosa da alta pressione e la patologia da decompressione. Il libro di Bennett ed Elliott, iniziato in Inghilterra nel 1969 e divenuto uno standard di riferimento, è ora alla sua quinta edizione. E’ un meraviglioso testamento a tanta ricerca condotta da così numerose persone in questo nostro mondo subacqueo. In riconoscimento ai miei contributi alla medicina e alla fisiologia subacquea, ho ricevuto molti onori e premi, compreso quello di essere uno dei soli 19 Americani ammessi all’Accademia Russa delle Scienze; ricevere una laurea onoraria dall’Università del Mediterraneo in Francia ed il Premio Principe Tomohito dal Giappone. E’ stata poi una vera sfida trasformarsi da scienziato ad imprenditore. Quando iniziai il DAN, non avrei mai immaginato che sarebbe cresciuto fino a diventare la grande organizzazione che è oggi, con più di 200.000 iscritti a DAN America e altri 100.000 in tutto il mondo – e sta ancora crescendo. Per svolgere il proprio lavoro, DAN America si avvale di uno staff di più di 80 persone veramente speciali dedicate alla sua missione. A tale pro- posito mi fa molto piacere guardare indietro a quello che è già stato ottenuto: DAN America ha fornito assistenza di emergenza a più di 35.000 subacquei e ne ha assistiti altri 100.000 con lesioni meno gravi; ha formato 100.000 oxygen provider e 10.000 istruttori; e oggi l’ossigeno è presente in quasi tutte le barche da sub. La ricerca DAN ha aiutato a fare chiarezza su questioni come il volo dopo l’immersione, l’epidemiologia delle lesioni e dei decessi legati all’attività subacquea, l’analisi della decompressione. DAN ha fornito per prima un’assicurazione sulle emergenze subacquee e resta l’organismo più grande che offre tale assicurazione. I nostri corsi di Educazione Medica Continua hanno avuto un notevole successo ed oggi è sul punto di partire il 50°. Questi corsi hanno un’importanza significativa per l’insegnamento della medicina subacquea ai medici. Alert Diver e i nostri video e manuali educativi sono attesi dai nostri membri con grande aspettativa. La crescita del DAN a livello internazionale è stata un’altra notevole soddisfazione. Con il generoso sostegno dei quattro presidenti delle organizzazioni internazionali di Europa, Giappone, Sud Est Asiatico e Sudafrica, i programmi DAN oggi hanno successo in tutto il mondo. Lavoriamo senza interruzione per unificare ancora meglio queste organizzazioni autonome attraverso International DAN. Un lascito duraturo consiste nell’aver ricevuto riconoscimenti dai miei colleghi nel mondo della scienza e dell’imprenditoria. Tuttavia nel giorno in cui mi ritiro, il lascito più importante è lo stesso DAN America. Ora verranno altri a dirigere e gestire per gli anni futuri questa bella organizzazione senza fini di lucro. Spero e credo che il nuovo presidente e CEO continuerà a realizzare la passata visione del DAN, quella di essere la più riconosciuta e stimata organizzazione al mondo nei campi della sicurezza subacquea e dei servizi sanitari di emergenza, della ricerca e dell’educazione, da parte dei suoi membri, istruttori, sostenitori e della comunità dei subacquei. Bene, è stato divertente! Poiché era la mia passione e mi piaceva tanto, non mi è mai parso che fosse lavoro. Tuttavia, è giunto il momento di passare il testimone: nessuno di noi vive per sempre, e un presidente più giovane deve prendere il timone. Spero in ogni caso di continuare ad occuparmi dei miei interessi nel campo subacqueo, con attività di consulenza e di ricerca in un modo meno intenso. Grazie a tutti per il vostro sostegno e per gli splendidi 23 anni in cui abbiamo goduto la crescita del DAN. Arrivederci. Dr. Peter B. Bennett Presidente International DAN Bullettin Board LA NOTIZIE DA DAN TRAINING CRESCITA DI DAN EUROPE TRAINING Durante i primi 6 mesi del 2002 abbiamo notato una crescita del 36% nella certificazione di provider e del 129% nella certificazione di istruttori. Questa crescita, con un’esplosione di certificazioni nel marzo 2003, mostra che siamo sulla strada giusta ed io vorrei esprimere le mie congratu- lazioni a tutti voi che avete reso possibile questo successo. Fin dal lancio dei nuovi corsi all’inizio del 2002, i nuovi corsi provider hanno inciso con una percentuale del 20% sul totale delle certificazioni provider, mentre i nuovi corsi istruttori sono stati circa il 64% del totale delle certificazioni istruttori. Sempre più subacquei in Europa apprezzano i nostri corsi e comprendono la necessità di essere addestrati per far fronte ad eventi imprevisti. Se ancora non hai seguito uno dei programmi DAN Primo Soccorso, puoi sempre prendere contatto con uno dei nostri 3000 Istruttori First Aid attivi. Sul sito internet DAN Europe puoi trovare un elenco degli istruttori che ci autorizzano a pubblicare i propri dati. Se sei un istruttore DAN e il tuo nome non è presente nella lista, inviaci un’email e provvederemo ad inserirlo. DAN TRAINING SIGNIFICA ANCHE PROGRAMMI, MATERIALI E SERVIZIO IN CONTINUO MIGLIORAMENTO Grazie a tutti per queste gentili email. Ci fanno molto piacere e c’incoraggiano a proseguire. Guy Thomas Manager del Training DAN Europe Nella foto vedete sulla sinistra il Principe Jaime de Bourbon de Parme. Accanto al principe il Dr. Gaastra, con il Sig. Pieter van Vollenhoven alla sua sinistra, mentre a destra potete vedere il Principe Pieter–Christiaan van Oranje. Altri membri della famiglia reale, come Sua Altezza il Principe Willem Alexander, parteciparono ad un Corso DAN Oxygen Provider nel 1997. Il Corso Hazardous Marine Life fu lanciato in Europa nel 2002 e ha già certificato più di 600 providers e circa 400 istruttori. IL DAN DIVING EMERGENCY MANAGEMENT PROVIDER & DIVING FIRST RESPONDER COURSE (corso per la gestione delle emergenze subacquee e corso per la prima risposta alle emergenze subacquee) DAN Europe offre diversi programmi di addestramento specificamente indirizzati al primo soccorso subacqueo. Poiché questi corsi vengono insegnati separatamente, ci sono informazioni e abilità che vengono ripetute. I programmi Diving Emergency Management Provider e Diving First Responder permettono agli istruttori DAN di offrire un corso integrato in cui i subacquei apprendono le informazioni e le tecniche dei programmi DAN Training, con un risparmio significativo di tempo ma senza trascurare alcuna abilità. Il Corso Diving Emergency Management Provider combina i corsi Oxygen, AED e HMLI (lesioni da animali marini pericolosi), mentre il programma DAN Diving First Responder comprende anche tecniche e argomenti del corso Advanced Oxygen Provider. Gli istruttori e i Trainers che sono certificati per offrire i tre o quattro corsi sopraccitati potranno offrire questi due programmi. Se sei un istruttore DAN non ancora in grado di insegnare tutti i corsi DAN, contatta ora il tuo DAN instructor Trainer. Se vuoi seguire i 3 o 4 principali corsi DAN First Aid provider, ora è possibile farlo risparmiando tempo e denaro. Contatta il tuo istruttore DAN che ti potrà informare sulle diverse possibilità di addestramento. HAZARDOUS MARINE LIFE INJURIES COURSE (Corso per lesioni da animali marini pericolosi) PER LA FAMIGLIA REALE OLANDESE ZANDOKHAN INVESTE IN SICUREZZA SUBACQUEA Il diving center Zandokhan (Harderwijk) si è dotato per primo in Olanda di un defibrillatore esterno automatizzato (Automated External Defibrillator – AED). “Il nostro primo obiettivo è di proteggere il numero più alto di vite umane, siano essi subacquei o chiunque sia presente al punto di immersione, fornendo primo soccorso nel miglior modo possibile” dice Els Knaapen del centro Zandokhan. L’età media dei sub sta aumentando, e più le persone invecchiano, maggiore è la probabilità di incorrere in arresto cardiaco improvviso. La possibilità di sopravvivenza cala di una percentuale che va dal 7 al 10% per ogni minuto in cui la persona resta in fibrillazione ventricolare (il ritmo cardiaco più comune durante l’arresto cardiaco improvviso). Più di mille persone muoiono ogni giorno per arresto cardiaco improvviso. Con un AED disponibile in ogni sito di immersione, siamo in grado di iniziare la defibrillazione in modo più tempestivo, aumentando le probabilità di sopravvivenza. Els si augura che molte aziende, organizzazioni e centri seguano il loro esempio e spera che avendo a disposizione un AED potranno essere salvate vite umane nel corso di situazioni dove ogni secondo è importante. Els è un Instructor Trainer DAN Europe e tiene regolarmente corsi AED. RINNOVO DELLO STATO DI INSEGNAMENTO ATTIVO PER ISTRUTTORI E TRAINERS DAN Se sei un Istruttore o un Instructor Trainer DAN e non hai ancora rinnovato il tuo teaching status, forse è il momento giusto per farlo. Assicurati di essere in grado di offrire i programmi DAN anche nel 2004 e rinnova oggi stesso il tuo stato di istruttore attivo. Gli Istruttori DAN attivi riceveranno una nuova versione del Manuale Istruttori e il decalogo del Training 2004. I moduli per il rinnovo possono essere reperiti sul nostro website o richiesti a DAN Europe Training. Nuovi standard di Training Non è più richiesta una certificazione CPR (rianimazione cardio-polmonare) per partecipare al Corso DAN Oxygen Provider. La certificazione CPR è consigliata per partecipare ai corsi Oxygen e Marine Life e obbligatoria per i corsi Advanced e AED. I Divemaster e gli Assistenti Istruttori di qualsiasi agenzia didattica riconosciuta, che sono anche istruttori CPR, hanno i requisiti per seguire il Corso DAN Instructor Qualification Course (IQC) e ricevere la certificazione DAN Instructors, nonché per insegnare tutti i corsi DAN al livello Provider. DAN EUROPE NEWS 23 Il Dr. Menno Gaastra, Dermatologo e DAN Instructor Trainer, ha organizzato nell’estate 2003 un Corso Hazardous Marine Life Injuries per diversi membri della Dutch Royal Family, alcuni loro amici e il personale addetto alla sicurezza. Undici partecipanti hanno ricevuto durante la loro vacanza il certificato DAN Hazardous Marine Life First Aid Provider. DIVING CENTER OLANDESE italiano Nonostante il periodo di grande espansione, DAN Training si sforza di rispondere a tutte le email entro 24 ore e ha velocizzato il più possibile l’esame delle credenziali per i Provider e gli Istruttori. Oggi le cards per Provider ed Istruttori sono spedite entro cinque giorni dalla ricezione dei moduli di registrazione, se questi sono completi. Per quanto riguarda la registrazione dei corsi Provider vogliamo informare i nostri istruttori che è anche possibile usare fax, email (vedi manuale Istruttori) o utilizzare il modulo di registrazione online per evitare ritardi causati dai servizi postali. Per quanto riguarda i corsi istruttori vorremmo ricordare ai nostri Instructor Trainers di inviarci files completi, comprese le necessarie copie delle credenziali dei candidati. E’ un peccato che si verifichi un ritardo perché la parte burocratica non è stata completata. Parecchi Providers e Istruttori ci hanno scritto per esprimere la loro gratitudine. Vorremmo ringraziare ognuno per queste gentili parole e questi graditi messaggi. Tutto ciò ci conferma che siamo sulla strada giusta e che dobbiamo continuare a migliorare e a sviluppare. Alcune delle email che abbiamo ricevuto: “Il pacchetto istruttore è arrivato ieri sano e salvo. Il Manuale Istruttori è splendido. Helmut B., Arabia Saudita” “Magnifico Corso, atmosfera piacevole e interessante, istruttore competente, disponibile, simpatico. Congratulazioni a lui e grazie al DAN. Brigitte G, Francia” “Siete veloci ed efficienti ed io sono felice di far parte di DAN Europe. Martin Z., Germania” “Sono positivamente colpito dai manuali. Robin O., Svizzera Grazie per il magnifico servizio. Pieter Herman O., Olanda” “Veramente perfetto, solo poche persone e organizzazioni sono così cortesi e competenti nel dare risposte. I miei complimenti e ringraziamenti. André M, Olanda” “Vorrei ringraziarvi moltissimo per come voi e il DAN state trattando questi problemi. Un’ulteriore conferma che la vostra organizzazione è al TOP. Marcel E, Olanda” “Sono orgoglioso di essere un sostenitore DAN. Paolo G, Italy” “Caspita, questo sì è un servizio! Brigitte S, Belgio” “Questo è stato il mio primo corso, così tutto era un po’ nuovo per me. Grazie dei suggerimenti, mi renderanno la vita più facile. Dustin H, Regno Unito” PUNTI DAN 24 DAN EUROPE NEWS italiano Il modo migliore di diventare un “Punto DAN” è di considerare questa attività un centro di servizio. Un “Punto DAN” è un posto dove i subacquei possono chiedere informazioni sul DAN, iscriversi a DAN Europe o esplorare le possibilità che DAN Training offre. La maggioranza dei membri dello staff di questi Punti DAN sarà addestrata per i diversi corsi DAN di primo soccorso, in modo che i sub sappiano che nei Punti DAN ci sono persone che possono prendersi cura di loro in situazioni critiche. Perciò questi “Punti DAN” avranno almeno una Unità Ossigeno e un Kit Primo Soccorso disponibili per le emergenze. I “Punti DAN” inoltre sono autorizzati a vendere materiali DAN Europe e costituiscono un luogo dove gli Istruttori e i Trainers DAN saranno in grado di fornire materiali di insegnamento DAN. Come servizio aggiuntivo agli Istruttori e / o ai Trainer DAN, potranno anche avere un servizio di noleggio per Unità Ossigeno e AED. I punti DAN sono partner importanti nella sicurezza subacquea in quanto rappresentano l’insegnamento DAN al primo soccorso, la disponibilità di materiali DAN per il primo soccorso, un punto per informazioni sull’iscrizione, ed in alcune occasioni anche la ricerca DAN sull’immersione. Questo servizio a beneficio di subacquei, Istruttori e Instructor Trainers sarà un contributo ad aumentare la sicurezza subacquea. Ci saranno Punti DAN di due livelli: Silver e Gold Un Punto DAN Silver sarà in grado di offrire almeno un tipo di Corso DAN provider, un Punto DAN Gold potrà offrire tutti i corsi DAN Provider e DAN Instructor, diventando così specializzato nell’addestramento al primo soccorso DAN. I Punti DAN rappresentano sicurezza, servizio, attenzione alla cura, professionalità e successo. Per diventare un Punto DAN è essenziale capire l’importanza della Sicurezza Subacquea e del servizio. I Punti DAN dovranno rispondere ad alcuni requisiti per garantire la sicurezza dei suoi clienti, i subacquei…. Vantaggi per i punti DAN Un elenco di Punti DAN sarà pubblicato su “Alert Diver” ed in una sezione speciale del sito internet DAN Europe. I Punti DAN di livello Gold avranno la possibilità di pubblicare ulteriori informazioni sul sito di DAN Europe, come il tipo di corsi offerti, la disponibilità di materiali DAN, le opportunità di servizi di noleggio, i nomi degli Istruttori e dei Trainer del loro staff, se lo staff ha partecipato ai programmi DAN di primo soccorso, ed altre informazioni sulla sicurezza. I “Punti DAN” avranno uno sconto del 16% sui prezzi per i non iscritti e uno sconto quantitativo sui kit allievi. I “Gold DAN Points” avranno un extra sconto fino al 7% in base alla quantità sull’ammontare di ciascun ordine (ad eccezione di libri e student kit). DAN POINT: SILVER Il Punto DAN silver può offrire i servizi sotto elencati, ma può non essere in grado di offrire tutti i corsi DAN First Aid o tutti i corsi Istruttori DAN. Prerequisiti: 1. Disponibilità di una Unità Ossigeno DAN 2. Disponibilità di un kit di Primo Soccorso per Subacquei 3. I membri dello Staff devono essere addestrati come DAN provider o istruttori 4. Operare come punto di Informazione e “Distribuzione” per gli iscritti DAN 5. Offrire almeno uno dei corsi DAN Provider First Aid Contributo per l’adesione (01/01- 31/12): 150 euro DAN POINT: GOLD Il Punto DAN Gold è in grado di offrire i servizi sotto elencati, compresi tutti i corsi DAN provider e istruttori. Prerequisiti: 1. Disponibilità di una Unità Ossigeno DAN 2. Disponibilità di un kit di Primo Soccorso per Subacquei 3. I membri dello Staff devono essere addestrati come DAN provider o istruttori 4. Operare come punto di Informazione e “Distribuzione” per gli iscritti DAN 5. Offrire tutti i corsi DAN Provider First Aid 6. Offrire l’insegnamento del Corso Istruttori DAN Contributo per l’adesione (01/01- 31/12): 200 euro Se vuoi soddisfare questi requisiti e diventare un Punto DAN, puoi contattare DAN Europe a [email protected] MEDICINA menti iperbarici in patologie acute non subacquee mentre Carlo Randaccio, con i collaboratori Bolognini e Scotto, del centro iperbarico de La Maddalena, ha parlato di ossigeno terapia iperbarica nel trattamento dell’ipoacusia improvvisa insorta in pazienti affetti da ipoacusia profonda preesistente. Un’ interessante tavola rotonda ha occupato la quarta sessione. La discussione, condotta da Maurizio Schiavon, Responsabile del Centro di medicina dello sport di Padova, Alberto Romeo, Responsabile del Centro di medicina dello sport di Palermo, Marco Brauzzi, del centro iperbarico di Livorno, Longobardi e Marroni, ha affrontato i seguenti argomenti: la valutazione dell’idoneità all’immersione, le donne sub, asma, diabete, triage e primo soccorso sul campo della PDD, scelta del trattamento iperbarico, risultati terapeutici nazionali ed internazionali. Durante il corso, gli oltre 250 medici partecipanti hanno sostenuto le due prove d’esame previste per l’ottenimento del credito formativo quantificato in 6 punti. “Questo evento rappresenta un importante accrescimento nel campo della medicina “ ha detto l’ammiraglio Martines, nel suo discorso conclusivo. Soddisfatto anche il dr. Marroni che ha sottolineato come questo corso rappresenti il primo momento di un percorso formativo previsto dai programmi interuniversitari di educazione in medicina subacquea ed iperbarica che il DAN sta avviando in diverse nazioni europee. SUBACQUEA PER LA FORMAZIONE MEDICA CONTINUA: 1° CORSO DEL DAN EUROPE IN SARDEGNA IMPORTANTI NOVITÀ SULLA SICUREZZA DELL’IMMERSIONE Le patologie collegate all’immersione sono state oggetto del corso organizzato dal DAN Europe a La Maddalena, lo scorso 02 ottobre, con il patrocinio della Marina Militare Italiana, il Comune di La Maddalena, l’Associazione Anestesisti Rianimatori Ospedalieri Italiani, l’Assessorato dell’Igiene e Sanità e dell’Assistenza Sociale della Sardegna e l’accreditamento da parte del Ministero della Salute per il programma di Educazione Continua in Medicina (ECM), ormai obbligatorio per tutti i medici. L’ammiraglio Isp. Capo Prof. Martines, ha dato l’avvio ai lavori, nello splendido auditorium della scuola sottufficiali della Marina Militare, presentando il suo libro “La storia e gli uomini del Corpo Sanitario della M.M.” Quindi, la parola è passata ai medici relatori. La prima sessione è iniziata con l’intervento di Luciano Ditri, responsabile del Centro Iperbarico di Torri Quartesolo, sulla fisiopatologia dell’ossigeno iperbarico. Alessandro Marroni, presidente del DAN Europe ha illustrato la Patologia da Decompressione mentre Cesare Iesu, del Centro Iperbarico di Cagliari, ha parlato di fluidi e farmacoterapia nel primo intervento. Durante la seconda sessione, Fabio Faralli e Riccardo Gagliardi, della M.M. si sono occupati, rispettivamente, di storia ed evoluzione delle tabelle terapeutiche e degli attuali orientamenti in tema di trattamento delle patologie decompressive, mentre Marroni ha presentato i nuovi algoritmi di risalita. Durante la terza sessione sono state affrontate tematiche più varie: dagli aspetti fisiologici dell’immersione tecnica, esposti da Pasquale Longobardi, responsabile del centro iperbarico di Ravenna, agli aspetti psicologici in immersione, trattati da Maria Luisa Gargiulo, del comitato scientifico DAN. Infine, Paolo Castaldi, del centro iperbarico di Cagliari, si è occupato dei tratta- Ne ha parlato il prof. Marroni, durante la seconda edizione di SUBACQUANDO, che quest’anno, si è svolta a Levico, in Trentino. Impeccabile l’organizzazione affidata alle società affiliate al Settore Attività Subacquee del Comitato Regionale FIPSAS del Trentino (ATAsub, Rane Nere, Quercia sub, Gruppo Sommozzatori Riva del Garda, Trentino Apnea) con la collaborazione del Nucleo dei Sommozzatori Vigili del Fuoco di Trento. La giornata di studio, mirata all’approfondimento delle tematiche incentrate sul mondo sommerso ed, in particolare, sul tema della sicurezza, ha avuto come ospite d’onore il prof. Alessandro Marroni, presidente del DAN Europe. Ha aperto i lavori un rappresentante del comitato centrale Fipsas che ha colto l’occasione per annunciare alcune importanti svolte all’interno della Federazione tra cui la partecipazione ufficiale alla raccolta dei dati utili alla ricerca del DAN Europe. Il prof. Marroni, durante la mattinata, ha indicato come vivere in assoluta sicurezza la passione per le immersioni, alla luce dei più recenti studi effettuati dal DAN. Ecco, in sintesi le tematiche affrontate: 1) La Ricerca DAN Europe sulla sicurezza dell'Immersione. Il Diving Safety Laboratory, analisi statistica di oltre 16.000 immersioni di ricerca. Ruolo del profilo di risalita e delle soste profon- rispetto di profili di immersione che non producano bolle circolanti in eccesso. Gli argomenti trattati hanno suscitato notevole interesse tra i numerosi partecipanti e gli organizzatori, per dare un sostegno concreto alle importanti ricerche scientifiche condotte dal DAN, hanno donato 300 euro al “fondo DAN per la ricerca”. PER WORKSHOP DEL DAN EUROPE CON CROCE ROSSA ITALIANA LA VALUTAZIONE DEL RISCHIO PFO nati e seguiti per un periodo di cinque anni dai medici che hanno partecipato al Workshop. Per ulteriori informazioni: www.daneurope.org CONTAMINAZIONE CONTAMINAZIONE MICROBICA NEGLI EROGAT EROGAT ORI Il Veicolo della Malattia Dall’articolo “Krankmacher” del Dr. Holger Goebl, pubblicato nel periodico “Unterwasser” nell’edizione di Aprile 2003 EROGATORI TRASCURATI POSSONO COSTITUIRE UN TERREAI TROPICI, EROGATORI CONTAMINATI CON MICROBI POSSONO DIVENTARE UN PERICOLO. UNTERWASSER HA CONDOTTO UNO STUDIO SU ALCUNI CAMPIONI – CON RISULTATI ALLARMANTI! E’ sorprendente come ad ogni corso introductory gli aspiranti subacquei vengono sempre informati dei rischi potenziali del loro nuovo hobby. Termini come malattia da decompressione, barotrauma e ipotermia non mancano mai nelle lezioni di teoria. Il tuo istruttore ti ha mai detto qualcosa circa la contaminazione microbica degli erogatori? I rischi potenziali associati all’uso di un erogatore non revisionato in modo corretto sono spesso sottolineati, mentre i pericoli dell’uso di un erogatore non correttamente pulito non sono mai menzionati. UNTERWASSER ha posto l’attenzione sul problema dei germi. Pratica – dopo ogni immersione l’erogatore dovrebbe essere sciacquato in acqua dolce. Tuttavia di solito viene messo in una vasca insieme a jackets, mute e calzari che vengono sciacquati tutti insieme. Oltre ad eliminare sporco e deposito di sale, la vasca dovrebbe servire per la rimozione superficiale dei germi. Uno sguardo alla vasca di risciacquo nella maggior parte dei diving mostra che i germi prosperano nel fangoso terreno di coltura. Così più che pulire gli erogatori come si vorrebbe, questa pratica spesso ottiene la contaminazione microbica degli erogatori. L’erogatore viene poi riposto in una cassetta insieme con GAV e altre parti dell’attrezzatura. I germi che si trovano nell’acqua e nell’apparato respiratorio del sub sopravvivono bene in questo ambiente caldo e umido. Senza le cellule difensive della membrana mucosa che mantengono i patogeni sotto controllo nel nostro organismo, i microbi si moltiplicano liberamente e rapidamente. Pochi subacquei sono consci della necessità di disinfettare gli erogatori, e spesso non sottopongono gli erogatori alla revisione annuale che comprende anche la disinfezione. Teoria – Oltre ad umidificare e riscaldare l’aria che respiriamo, la membrana mucosa funge da difesa contro i germi. Durante un’immersione, la saliva prodotta dalla membrana mucosa intrappola i germi e li porta dal tratto respiratorio alla gola, dove sono ingoiati. Inoltre la membrana mucosa possiede molte cellule, gli anticorpi, che tengono sotto controllo gli intrusi. Fluidi speciali provvedono a distruggere o a rendere inoffensivi i patogeni. Tuttavia le vie nasali e i tratti respiratori non sono completamente privi di germi. Una certa quantità di batteri si adatta a vivere nella minaccia di essere eliminati dal sistema immunitario. Solo quando il sistema difensivo è indebolito o quando improvvisamente arrivano nuovi germi aggressivi, il sistema difensivo crolla, portando ad un’infezione locale delle membrane mucose o ad una malattia generalizzata. I patogeni usano molti stratagemmi per ingannare il sistema immunitario. Prima di tutto devono adattarsi alle condizioni ambientali per essere in NO DI CRESCITA PER GERMI. Giulianova, 30 novembre 2003 Si è concluso con successo il primo “ DAN Europe Carotid Artery Doppler Study Workshop” mirato a lanciare anche in Italia questo importante studio policentrico e multinazionale sul ruolo del Forame Ovale Pervio (PFO) e del suo screening nell’immersione ricreativa. Il Workshop si è svolto presso la sede della Croce Rossa Italiana di Giulianova, all’insegna della collaborazione fattiva che da tempo lega il DAN EUROPE alle attività speciali della C.R.I., nei giorni 29 e 30 novembre, è stato diretto dal team del Prof. Alessandro Marroni, Presidente della DAN Europe, dal Prof. Costantino Balestra, Fisologo-Università di Bruxelles e Direttore divisione Ricerche DAN Europe e dal Dott. Peter Germonpré Direttore del Centro di Medicina Iperbarica dell’ Ospedale Militare di Bruxelles e Direttore Medico DAN Europe Benelux e Francia, ed ha registrato un’ampia partecipazione di medici iperbarici, cardiologi, ecografisti provenienti da tutte le regioni d’Italia. Lo studio conta sulla collaborazione dei subacquei sportivi ma anche dei sommozzatori O.P.S.A. della C.R.I. e dei sommozzatori dei Vigili del Fuoco e mira a raggiungere il numero di 4.000 subacquei monitorati che saranno esami- DAN EUROPE NEWS 25 Questa ricerca, che ha come obiettivo la realizzazione di uno studio prospettico che consenta di valutare il rischio relativo al Forame Ovale Pervio nei subacquei, è condotta da una squadra di scienziati e ricercatori entusiasti che operano con dedizione collaborando con diverse Università, Laboratori e Centri Iperbarici di tutta Europa. italiano de nella prevenzione della PDD: nuovi algoritmi per il calcolo decompressivo? Sono stati presentati i risultati della ricerca sulla sicurezza della risalita iniziata da DAN Europe nel 1993, che, sulla base delle prime 15000 immersioni registrate ha permesso di azzerare la produzione di bolle gassose post-emersione, mediante l'adozione di un algoritmo di calcolo che protegge, in particolare, i tessuti rapidi, ritenuti i principali protagonisti della decompressione dopo immersioni ricreative ed i più legati al rischio di Patologie Decompressive Neurologiche, che sono la forma di PDD più frequente negli sportivi. Le ulteriori, ormai oltre 19000, immersioni raccolte dal programma di ricerca DSL di DAN Europe, insieme ad oltre 500 immersioni sperimentali svolte con il gruppo di volontari di Ravenna Sub, della FIPSAS e del Gruppo Sub Novara Laghi, hanno inoltre dimostrato l'importanza dell'introduzione di una breve "deep stop" a metà profondità, dopo immersioni nell'ambito ricreativo ed in aggiunta all'ormai abituale sosta di sicurezza, ai fini di eliminare o minimizzare la presenza di bolle gassose circolanti post emersione e, conseguentemente, ridurre grandemente il rischio di PDD. 2) Le immersioni con tecniche speciali Aria Profonda, Nitrox, Trimix, Rebreathers: considerazioni mediche e rischi specifici Sono stati descritti i metodi per prevenire i principali incidenti tipici di queste tecniche di immersione, con particolare enfasi ai problemi collegati con la tossicità dell'ossigeno, il ruolo della ritenzione di CO2 nell'aumento del rischio di tossicità da ossigeno e PDD, i rischi dell'uso di rebreathers non muniti di monitor continuo della percentuale di ossigeno nel sacco polmone, specie durante attività fisica intensa durante l'immersione. Sono stati, inoltre, presentati i primi risultati dell'uso di un monitor fisiologico sviluppato da DAN Europe che consente il monitoraggio in tempo reale ed in immersione del consumo di ossigeno, della produzione di CO2, del ritmo respiratorio e della frequenza cardiaca, insieme alla misurazione costante della percentuale di O2 nel sacco polmone, durante l'immersione con rebreathers, sia utilizzando miscele arricchite (Nitrox) che miscele diverse (Trimix) 3) Ruolo, Importanza e Rischio del Forame Ovale Pervio per il Subacqueo Ricreativo Sono stati presentati i risultati dello studio DAN Europe, comunicato anche ad un congresso della NASA sul rischio di PDD nelle attività spaziali extraveicolari, che hanno portato sia la NASA che diverse autorità internazionali a considerare non indispensabile e non indicato l'esame a tappeto per la rilevazione del PFO nella valutazione dell'idoneità all'immersione. Lo studio DAN ha dimostrato che il PFO - variante presente in oltre un terzo dell'umanità e non malformazione cardiaca - non è collegato statisticamente ad un aumentato rischio di PDD neurologica midollare e che è necessario un significativo aumento della pressione toracica, come si può avere durante notevoli e prolungati sforzi, o accessi di tosse, durante la risalita e dopo l'emersione, per far si che le bolle gassose presenti nella circolazione polmonare e nelle parti destre del cuore, passino a sinistra e penetrino nella circolazione arteriosa. Le attuali conoscenze consentono di affermare che, anche in presenza di un PFO, il passaggio di bolle nella circolazione arteriosa è infrequente e richiede momenti di sforzo intenso e prolungato e che, in sintesi, il vero problema non è il PFO, ma il italiano 26 DAN EUROPE NEWS grado di aspettare a lungo sul loro nuovo organismo ospite. L’aggressività dei germi in questo modo può aumentare in modo considerevole. Condizioni Ottimali – L’ambiente caldo e umido degli erogatori fornisce condizioni ottimali per funghi e batteri. La superficie dell’erogatore in contatto con il flusso dell’aria diventa una zona di colonizzazione per germi provenienti dal tratto respiratorio. Le cellule difensive che ne riducono la quantità sono qui assenti. Il processo di disseccamento distrugge molti patogeni, ma allo stesso tempo quelli che sopravvivono sono i più resistenti proprio in virtù della loro sopravvivenza. Questo esercito di aggressori è fronteggiato da una difesa indebolita. La via aerea è secca a causa dell’aria proveniente dalle bombole. Come conseguenza la membrana mucosa subisce un lieve danno e peggiorano le condizioni per gli anticorpi prodotti dall’organismo. La saliva che cattura i batteri e li porta via è solo parzialmente efficace. La secchezza del tratto respiratorio fa lavorare il sistema immunitario con maggior difficoltà. Per queste ragioni le condizioni per i microbi sono eccellenti. Una questione aperta – Questa situazione è nota da anni. Sono stati effettuati diversi test sulle apparecchiature rebreather usate dai militari per indagare il livello di germi presenti. Dal momento che l’attrezzatura viene disinfettata dopo ogni immersione e solo una piccola concentrazione di microrganismi ambientali entra nel circuito, i test hanno dimostrato un’alta concentrazione di microbi endogeni (la flora batterica dell’organismo). Nel nostro caso la concentrazione di microbi che era stata ridotta dall’organismo, aumenta ancora durante l’immersione. Questo porta ad un’irritazione del sistema bronchiale e ad un aumento della resistenza respiratoria. Come dimostrano i test di UNTERWASSER, negli erogatori si ritrova una moltitudine di germi. E’ sorprendente che anche un erogatore revisionato un mese prima presentasse già numerosi patogeni. Oltre ai microbi del sistema respiratorio possono essere presenti germi del tipo ENTEROBATTERIACEE e microbi responsabili di dissenteria. La Vendetta di Montezuma in molti casi è la conseguenza della contaminazione degli erogatori piuttosto che del cibo avariato. Non è ancora chiaro quante infezioni in vacanza sono in realtà attribuite alla contaminazione degli erogatori. Il fatto che non tutti i subacquei si ammalano la dice lunga sul nostro sistema difensivo. Tuttavia spesso la responsabilità delle infezioni è attribuita al clima o al cibo contaminato. I germi che creano maggiori problemi sono quelli rari che nel caso di infezione sono più difficili da trattare con gli antibiotici tradizionali. Prevenzione Come dimostrato, in ogni erogatore si crea un terreno di coltura per patogeni. Semplici metodi di pulizia come risciacquare gli erogatori in acqua dolce pulita, spesso trascurati, sono invece di fondamentale importanza. Per mantenerli sicuri gli erogatori dovrebbero essere disinfettati ogni settimana. Nel caso in cui siano noleggiati da un diving, è bene lavarli prima dell’uso. Inoltre dovrebbero essere riposti in modo adeguato. Per combattere la disidratazione è necessario bere molto prima di immergersi. Nel caso di un’infezione che non risponde bene al trattamento, è bene prendere in considerazione la moltiplicazione dei germi sull’erogatore ritenuto responsabile. Prodotti per la Disinfezione Non tutti i prodotti per disinfezione sono adatti all’attrezzatura subacquea. Anche se la maggior parte è efficace, alcuni tuttavia provocano la variazione del colore delle parti di silicone e di plastica. Un prodotto adatto per la disinfezione è BUDDY CLEAN, originariamente prodotto da Ambient Pressure Diving per i rebreather. Per quanto riguarda il rebreather, il problema è un po’ più grave perché l’aria calda e umida che si raccoglie durante l’immersione nei polmoni dell’apparato costituisce un terreno ideale per la rapida proliferazione dei batteri. Perciò è necessario pulire completamente l’apparato dopo ogni immersione. BUDDY CLEAN, usato anche dalla Royal Navy, protegge in pratica da tutti i batteri, virus, funghi, patogeni responsabili di tubercolosi e HIV. Per essere certi della sicurezza dell’apparato, esso dovrebbe essere disinfettato dopo ogni immersione. Boccagli, tubi e fruste dovrebbero essere spruzzati col prodotto e risciacquati. Per garantire una pulizia totale la procedura va ripetuta due volte. In caso di contatto con la pelle, sciacquare con acqua dolce. In caso di contatto con gli occhi, lavarli con abbondante acqua per circa dieci minuti. Come sono stati compiuti i test sugli erogatori Presso un diving centre in Egitto sono stati presi quattro erogatori ciascuno dei quali è stato testato con tre campioni di mezzi di coltura. Il primo erogatore era stato revisionato sette mesi prima e messo in acqua solo una o due volte la settimana. Il secondo e il terzo appartenevano ad istruttori ed erano stati controllati rispettivamente quattro e due mesi prima. Il quarto era un erogatore con sei mesi di età usato ogni giorno e rigorosamente revisionato due mesi prima. I campioni sono stati prelevati dalla parte interna del diaframma e dagli angoli visibilmente sporchi. I campioni sono stati prelevati il giorno della partenza e consegnati 21 ore più tardi all’Istituto di Medicina di Laboratorio di Berlino per l’incubazione. I patogeni sono stati testati ed esaminati sotto la direzione della Dr. Ingrid Lätzsch. Causa ed Effetto Patogeni come S.EPIDERMIS, STREPTOCOCCHI e CORINEBATTERI si trovano normalmente in campioni prelevati dalla cavità orale, la faringe e la pelle. I batteri aerobi produttori di spore sono presenti nell’ambiente e vengono rinvenuti spesso in campioni ambientali. Molto più preoccupante è l’evidenza di batteri Gram-negativi del ceppo ENTEROBATTERIACEE (batteri intestinali) e altri (i bacilli Gram-negativi ossidasi-positivi, fermentanti e non). Questi si ritrovano spesso nell’ambiente e nelle acque interne e possono provocare malattie. Microbi AEROMONAS HYDROPHILA sono presenti in quasi tutte le acque e sono ritenuti la prima causa di dissenteria in paesi tropicali e subtropicali. Microbi del gruppo PSEUDOMONAS sono noti come patogeni opportunisti poiché sono pericolosi per persone con un sistema immunitario debole, come bambini piccoli e anziani. Inoltre questi batteri sono solitamente resistenti a molti antibiotici e perciò molto difficili da combattere. I germi di questo gruppo sono spesso responsabili di gravi malattie delle vie respiratorie. In questo senso il rinvenimento di questi patogeni è un problema serio, anche se non ci sono dati che indichino se e in che quantità i germi presenti negli erogatori vanno nell’aria che respiriamo e quale pericolo potenziale rappresentano. “Non vorrei respirare da quell’erogatore” La Dr. Ingrid Lätzsch è la direttrice dell’Institute of Laboratory Medicine di Berlino. D: i risultati dei test corrispondevano alle sue previsioni o si aspettava la presenza di altri germi? R: alcuni germi fanno parte della normale flora ambientale. Altri si ritrovano frequentemente nell’area del nasofaringe. Questa presenza nei campioni non è inusuale. D’altro lato è stato sorprendente trovare ENTEROBATTERIACEE o i cosiddetti batteri intestinali come i Gram-negativi. D: quali germi costituiscono un problema? R: oltre ad AEROMONAS HYDROPHILA, responsabile principale di dissenteria nei paesi tropicali e subtropicali, i patogeni opportunisti sono particolarmente pericolosi. Attaccano in particolare le persone con un sistema immunitario debole, ad esempio un subacqueo con la dissenteria. Quando questi germi provocano infezioni, le malattie sono molto più serie e altamente resistenti agli antibiotici. D: che consigli darebbe ai subacquei? R: la cosa più importante è disinfettare regolarmente gli erogatori. Nel nostro test, anche quello che era stato revisionato due mesi prima è risultato già pesantemente contaminato. Personalmente non vorrei respirare da quell’erogatore. La soluzione migliore è avere il proprio erogatore, del quale si conoscono le condizioni. CONOSCENZE DI BASE Come disinfettare correttamente: 1. Sciacquare completamente l’erogatore in acqua dolce pulita dopo ogni immersione. 2. Disinfettare l’erogatore almeno una volta la settimana. 3. Riporre l’erogatore in un luogo fresco e asciutto. 4. Far controllare l’erogatore una volta l’anno. Grazie DAN! Caro Dan, Voglio, tramite questa "lettera", ringraziarvi per il servizio prestato a me e a mio figlio, Samyo Brito. Ricordandovi il mio caso: mi trovo in Brasile, e mio figlio piú ò meno due mesi fa ha avuto un problema di apendicite acuta con intervento chirurgico, come istruttore subacqueo conoscevo giá il vostro servizio, motivo per il quale mi sono assicurato con voi, peró non conoscevo la vostra praticità e l'efficienza di fronte ad una "emergenza non subacquea" ancora di più trovandomi cosí lontano dal vostro personale. Sono rimasto soddisfatto e fiero de far parte di questa organizzazione e per questo desidero ringraziarvi per la vostra disponibilitá,il vostro servizio e l'interesse che dimostrate verso gli assicurati DAN anche se non sub. Grazie e buon lavoro. Márcio B. membership:112571.1113.0031 E' un piacere avere a che fare con persone come voi, serie, competenti ma, soprattutto, disponibili, specialmente quando tutti siamo sempre troppo di fretta perchè il tempo non basta mai. COMPLIMENTI, fate un ottimo lavoro; siete la "MAMMA" di tutti noi subacquei. Ancora grazie e cordiali saluti Cristina Sono un subacqueo dal 1996 ma non ho mai avuto la vostra assicurazione. Ultimamente ho conosciuto una ragazza che a causa di problemi dopo una immersione si è rivolta a voi, e sono rimasto a bocca aperta sentendo l'assoluta efficienza della vostra organizzazione. E' possibile avere della documentazione completa per potermi iscrivere ? Grazie e continuate cosi !! A: C. A seguito del evento che mi ha visto coinvolto il 22-3-03 nell immersione a Secca della Isuela (parco marino di Portofino)proseguito poi con il trattamento iperbarico presso l'ospedale San Martino di Genova, vorrei esprimere i miei più sentiti ringraziamenti a tutto lo staff per la tempestività, la professionalità e lassiduo interessamento dimostratomi. Colgo l'occasione per porgere i miei distinti saluti. Luciano C. Vorrei esprimere i miei più sentiti ringraziamenti per la collaborazione,l'interessamento e la professionalità dimostrati oggi pomeriggio nel sostenermi telefonicamente durante l'assistenza alla ragazza che ha saltato la tappa di decompressione a Santa Margherita. Le rassicurazioni del medico con il quale ho parlato, oltre a confortarmi sulla correttezza del trattamento già in corso, hanno avuto il grande merito di rasserenare in maniera significativa la "paziente". Inoltre la precisione e la continuità dei contatti telefonici hanno davvero fornito una ottima impressione. Credo che la ragazza si iscriverà sicuramente al DAN nelle prossime settimane, dopo aver "toccato con mano" la vostra efficienza e gentilezza. Vi pregherei di inoltrare al collega che era di turno questo messaggio. Grazie ancora Enrico M. - Cremona Medico Chirurgo - Specialista in Medicina dello Sport - Istruttore PADI Iscritto DAN 13980 Mi ha parlato benissimo del DAN Europe il mio istruttore che è una persona affidabile e un carissimo amico e ha detto che voi siete professionali nel vostro lavoro e io sono lieto di dare ascolto a Caro Gabriele, io sono uno di quelli! Non so dirle quante immersioni ho fatto con Garibaldi, con cui avevo un vero rapporto di amicizia! Il problema che Lei descrive esiste, inutile negarlo, anche se, fortunatamente, i dati statistici sono consolanti, in relazione all'incidenza di infortuni, sia generici che decompressivi. DAN Europe, insieme a tutto lo International DAN, è impegnato in una continua opera di educazione alla prevenzione ed alla sicurezza, non solo mirata alla sicurezza individuale, ma anche a quella collettiva. Ne sono esempio le campagne per la prevenzione degli incidenti da elica e quella sulla sicurezza delle scalette di risalita a bordo. Grazie per la sua email, continueremo nella nostra missione volta a rendere l'immersione sempre più sicura, ma anche responsabile. Molto cordialmente Prof. Alessandro Marroni, M.D. President, DAN Europe Spettabile DAN Europe, Vi scrivo per porgere un grosso ringraziamento a tutta la Vostra insostituibile organizzazione. Sono rientrato da pochi giorni dal Mar Rosso, dove sfortunatamente sono occorso in un incidente da MDD, a seguito del quale ho potuto constatare personalmente ciò di cui molti sub mi avevano ripetutamente parlato e cioè l'efficienza dell'organizzazione DAN; inoltre, vorrei sottolineare con questa mia email che non ho trovato solo una grande professionalità, ma, cosa ancora più importante ho trovato un'azienda fatta di persone, che hanno usato grande cortesia e disponibilità senza rifuggire il rapporto umano con il QUESTO È UNO SCAMBIO DI MESSAGGI NEWS GROUP IT.HOBBY.SCUBA “Vorrei sapere da chi bazzica i fondali con una certa frequenza se un'iscrizione al DAN con annessa polizza assicurativa è consigliabile o meno. Meglio un'altra assicurazione per attività sportiva fatta in Italia? Spero nessuno di voi abbia mai dovuto fare ricorso a tali coperture, ma siete a conoscenza di episodi in cui la rete predisposta dal DAN per intervento sul luogo e risarcimento danni ha funzionato come di dovere, o magari non è servita a niente? Toccando ferro ringrazio anticipatamente per la risposta.” “Purtroppo ho dovuto farne ricorso proprio in Croazia per l'esattezza a Pola dove ho trasportato il mio compagno di immersione colto da PDD di tipo neurologico. Prima della terapia in camera iperbarica hanno chiesto 7 milioni in contanti o assicurazione Dan oppure a casa.” “E' alltamente consigliabile soprattutto se ci si immerge all'estero, magari in luoghi esotici oppure in Croazia ove se non paghi la camera iperbarica in contanti o tramite dan ti lasciano morire. Credimi in quei momenti, in muta a 90 Km dall'albergo e senza documenti se non avessi avuto il telefono del Dan credo che il mio amico ora sarebbe in carozzella. Invece e' bastata una telefonata e tutto si e' miracolosamente sbloccato con terapia iperbarica, visita neurologica e quant'altro. Poi ho preferito firmare e portarlo in Italia dove hanno continuato a seguirmi. Non credi che siano soldi spesi bene???? io Si.” Medical Line A LCUNI STUDI METTONO I N RELAZIONE L ’ ABBRONZATURA ARTIFICIALE CON I ricercatori hanno scoperto che chi utilizza lampade abbronzanti sviluppa più facilmente carcinomi I L CANCRO DELLA PELLE Di Wesley Hyatt, Comunicazioni DAN America L’impiego di apparecchiature per l’abbronzatura artificiale può rendere le persone fino a 2,5 volte più suscettibili di sviluppare il cancro della pelle, secondo uno studio realizzato in Febbraio dai ricercatori della Dartmouth Medical School. "Questo è stato il primo studio sul cancro della pelle che ha coinvolto la popolazione di un intero Stato", ha detto il co-autore dello studio Dr. Steven Spencer, professore di medicina e chirurgia alla Dartmouth di Hanover, N.H. DAN EUROPE NEWS 27 E'molto piú bello fare immersioni con più tranquillità sapendo che comunque ci sono dietro persone competenti e "dedite" a quello che fanno (non so perché ma vi immagino tutte persone che fano questa attivitá per passione e non solo per portare a casa lo stipendio...); già il fatto che la direttrice risponda personalmente alle mail che potrebbe sbrigare chiunque è un indice di serietà... Saluti Sandro Sono un appassionato subacqeo dal 1960, ho iniziato da bambino come autodidatta e, appena l'età me lo permetteva, ho frequentato i corsi di immersione dal 1968 in poi. Allora, i diving, non esistevano, sul Promontorio di Portofino e a S. Fruttuoso, avevamo come barcaioli dei carissimi pescatori Garibaldi, Salvatore, (i loro nomi sono nel cuore di tanti vecchi sub come mè) anche se non erano subacquei, da come ti vestivi, come montavi il Royal Mistral sulle Aralù sapevano dove portarti, NON più di 4 sub alla volta, ti chiedevano la profondità e il tempo di permanenza. Quando risalivi dal profondo blù a 5 metri ti trovavi il loro ancorone da gozzo, erano esattamente sulla tua verticale, seguivano le tue bolle anche con mare formato. Ora i tempi sono cambiati!! In peggio!! Gommoni stipati all'inverosimile con mare molto molto fresco, 15 sub, in tanti casi OPEN, UNA sola Guida. Questa é sicurezza? Due anni fà ero a S. Fruttuoso con 3 miei allievi su un basso fondale per esami di brevetto. Nonostante avessi il gommone del Diving in superficie, un grosso ancorone sfiorò la mia zucca. Un altro gommone Diving strapieno, ormeggiò sulle mie bolle!! Per concludere Carissimo DAN, Vi ammiro per quello che fate, però bisognerebbe a parer mio, ridimensionare il tutto: La Subacquea, NON deve essere soltanto BUSINESS. Con grande stima e rispetto Gabriele D. cliente, dimostrando in questo modo che sono le persone che fanno grandi le aziende e non viceversa. Vorrei poter ringraziare personalmente tutte le persone che mi hanno seguito in questa situazione e che con molta probabilità, ogni giorno aiutano molte altre persone in difficoltà. Cordiali saluti, G. & S. R. italiano Quest'anno il mio tradizionale appuntamento con gli squali-balena a Watamu (Kenya) ha avuto un finale poco gradito in quanto negli ultimi due giorni di vacanza sono stato colpito da forti attacchi febbrili (fortunatamente non era malaria) e dal morso di due zecche. Desidero pertanto ringraziarVi per l'assistenza fornitami, in particolare il personale della Centrale d'Allarme DAN (vado a memoria) quali la sig.ra Meregalli, il dott. Cazzaniga e il sig. Luca (probabilmente sto dimenticando qualcuno!). Fa veramente piacere sentire una voce amica a molti km di distanza da casa! Cordialità. Angelo G. 03478 EIT un amico che mi consiglia un'ottima assicurazione su cui mi posso fidare in tutto il mondo per la mia passione di immergermi sicuro nelle acque mondiali. Un saluto caloroso a tutto lo staff dan europe. Francesco B.Carissimo DAN, italiano 28 DAN EUROPE NEWS Lo studio, condotto tra il 1993 e il1995, ha coinvolto 1.436 residenti del New Hampshire di età compresa tra 25 e 74 anni, alcuni dei quali presentavano cancro della pelle. I ricercatori hanno collaborato con dermatologi su tutto il territorio dello Stato, intervistando i soggetti nelle loro case. Le interviste comprendevano le storie dei soggetti riguardo abbronzatura artificiale, esposizione al sole, scottature solari, abitudine al fumo e altri fattori di rischio per il cancro della pelle. Tra i partecipanti con cancro alla pelle, 603 sono stati diagnosticati con carcinoma a cellule basali, 293 con carcinoma a cellule squamose. I carcinomi a cellule basali di solito provocano la distruzione e la deformazione del tessuto locale senza espandersi molto e si presentano sul viso come papule, piccole protuberanze della pelle simili a foruncoli. I carcinomi a cellule squamose possono diffondersi in profondità nei tessuti sottostanti il tessuto cutaneo e solitamente appaiono come noduli su scalpo, parte alta della schiena, mani e avambracci. Nello studio è emerso che le persone che facevano uso di lampade abbronzanti erano 2,5 volte più soggette a sviluppare carcinoma a cellule squamose e 1,5 volte più soggette a sviluppare carcinoma a cellule basali, rispetto alle persone nel gruppo di controllo, che non ne facevano uso. Non sono apparsi altri fattori che potessero spiegare l’aumento di rischio di entrambe le forme cancerose. Il rapporto non faceva riferimento al melanoma, la forma più grave ma più rara di cancro della pelle. Spencer ha riferito che lo studio lo comprendeva, ma poiché il numero di persone ammalate era così piccolo, “i risultati non erano definitivi. Saranno necessari ulteriori studi.” Ogni anno circa un milione di Americani è diagnosticato ammalato di cancro della pelle. Circa l’80 percento è costituito da carcinomi a cellule basali, il 16 percento da carcinomi a cellule squamose, e il 4 percento da melanomi. Alcuni rappresentanti di compagnie del settore dell’abbronzatura artificiale hanno contestato i risultati dello studio. Joseph Levy, vice presidente dell’International Smart Tan Network di Jackson, Mich., un’associazione nordamericana di saloni per abbronzature, ha affermato che lo studio non mostra alcuna associazione statisticamente significativa tra abbronzatura con lampade e cancro della pelle. Ha anche obiettato che circa il 60 percento degli utilizzatori di lampade indagati nello studio aveva iniziato ad usarle prima del 1975. I saloni di abbronzatura commerciali non esistevano negli Stati Uniti prima del 1979. “Queste persone avevano senza dubbio usato vecchie lampade per uso domestico che erano in commercio prima che venissero ideati schemi di esposizione su basi scientifiche, senza la supervisione di operatori addestrati e andando incontro spesso a scottature”, ha detto Levy in un’intervista. “Questi risultati non hanno assolutamente nulla a che vedere con i saloni di abbronzatura professionali di oggi …Si tratta di un’omissione fondamentale.” Spencer ha riconosciuto che lo studio non dimostra una relazione diretta tra l’abbronzatura artificiale e il cancro della pelle, ma ha sostenuto che la luce ultravioletta delle lampade abbronzanti comporta in ogni caso un rischio per la salute. “Il danno da esposizione e la carcinogenesi (la produzione di cancro) derivano dalla luce che queste lampade emettono”, ha detto. “Il fatto che si tratti di luce artificiale non la rende più sicura.” Inoltre ha difeso l’approccio scientifico dello studio. Per il progetto i ricercatori hanno ottenuto un finanziamento di tre milioni di dollari dal National Institutes of Health. “Sono state fatte analisi statistiche estremamente rigide”, ha spiegato Spencer. “Il NIH non avrebbe finanziato lo studio se non fosse stato così.” Con i risultati dello studio Spencer e i suoi colleghi cercano in special modo di scoraggiare l’uso dei saloni per abbronzatura da parte dei minori. Nei soggetti che hanno iniziato ad usare lampade abbronzanti prima dei 20 anni, il rischio di carcinoma a cellule squamose era 3,6 volte maggiore che nel gruppo di controllo, e il rischio di cancro a cellule basali era 1,8 volte maggiore. “Credo che come nazione abbiamo il dovere di considerare una risposta a questi dati adeguata per la salute, che potrebbe prevedere un limite di età e il consenso dei genitori per l’impiego di queste strutture”, ha affermato Spencer. RIFERIMENTI: Intervista ad International Smart Tan Network, www.smarttan.com - Recer P. Study: Sun Lamps Double Cancer Risk. Associated Press 2002: Feb. 5 . (dailynews.yahoo.com/h/ap/20020205/ts/sun_l amps_cancer_1.html) Medical Line Trapianto di fegato DAN esamina le possibilità di immersione per il donatore e il ricevente Di Joel Dovenbarger, Vice Presidente, Servizi Medici DAN America Mia moglie ed io abbiamo entrambi 45 anni e ci immergiamo dal 1975. Un anno fa mia moglie ha subito la rimozione del fegato che è stato rimpiazzato con una parte del mio (trapianto tra viventi). La diagnosi, epatite fulminante, pare sia conseguente all’assunzione di un insieme di farmaci contro l’artrite reumatoide. La biopsia non evidenziò altre indicazioni di malattia. Mia moglie è guarita molto bene. Ella assume farmaci anti-rigetto, compresi tacrolimus e prednisolone e, per quanto abbiamo capito, resterà in terapia per tutta la vita. Poco dopo la donazione mi è stato permesso di fare attività subacquea. Come conseguenza non mi è restata nulla più che molto tessuto cicatriziale. Data la nostra storia, quali sono le indicazioni all’immersione per ciascuno di noi? Un Membro DAN della regione Eastern Pacific Il fegato è uno degli organi più grandi del corpo. Produce la bile, che è essenziale per il sistema digestivo. Il fegato agisce come un filtro per il sangue, contribuisce al metabolismo di grassi, carboidrati e proteine, metabolizza i farmaci e fabbrica diverse proteine, compresi i fattori di coagulazione. L’aspetto veramente sorprendente del fegato è che esso è segmentato in lobi, i quali possono essere trapiantati in un’altra persona e sostenere la sua vita per tutte le funzioni necessarie. Il fegato del donatore è in grado di rigenerare le parti mancanti. Superate le conseguenze dell’operazione di trapianto, rimarginata la ferita e quando sei in grado di sostenere il tuo livello medio di esercizio, tu, il donatore, puoi ritornare ad una normale attività subacquea. In condizioni simili anche tua moglie, la ricevente, dovrebbe essere in grado di immergersi. Tuttavia ella deve prendere alcune precauzioni. I farmaci immunosoppressori come tacrolimus e prednisolone possono diminuire la capacità di combattere le infezioni. Questi farmaci possono causare pressione sanguigna alta in alcuni individui; tacrolimus e altre medicine somministrate ai trapiantati possono interferire con la funzione dei reni. Questi effetti possono essere a breve termine o permanenti. Se occorrono queste complicazioni, può rendersi necessario riesaminare se tua moglie può immergersi in sicurezza. L’immunosoppressione inoltre la renderà predisposta alle infezioni: per esempio, un barotrauma dell’orecchio medio o dei seni (cavità all’interno del cranio), altrimenti tollerato dalla maggior parte dei subacquei, nel suo caso può portare ad infezioni gravi dell’orecchio o dei seni. Inoltre, in alcuni subacquei ricreativi senza alcuna complicazione di salute, si è verificato un aumento modesto dei livelli di enzimi epatici dopo immersioni ripetitive. L’uso di ultrasuoni ha permesso di evidenziare bolle nella vena epatica – la grande vena che drena il sangue dal fegato – dopo la decompressione. Mentre questi livelli elevati di enzimi tornano sempre nella norma, si può immaginare che la formazione locale di bolle possa provocare una lieve perdita di enzimi dalle cellule del fegato. In ogni caso non vi è alcuna evidenza che il fegato sia “danneggiato” in nessun modo dall’attività subacquea. Ad oggi non possiamo dire se queste osservazioni hanno qualche significato in più per le persone che hanno subito un trapianto di fegato. Tuttavia suggeriamo che tua moglie si immerga in modo prudente: eviti le immersioni sotto i 1821 metri, si limiti a due immersioni al giorno e faccia un giorno di pausa a metà di una settimana di attività subacquea. E, naturalmente, entrambi dovete essere ben idratati prima, durante e dopo l’immersione. Forme di vita marine pericolose Serpenti di mare Di Robert Yin & Dorothy Norris Dieci anni fa, se qualcuno mi avesse chiesto di andare a fare un’immersione in un luogo infestato da serpenti di mare, mi sarei chiesto cosa avessi mai fatto per offendere quella persona che mi voleva morto. Ora che ho imparato tanto sul comportamento e sulla natura mite di questi curiosi rettili, non perderei l’occasione di immergermi in un posto frequentato da serpenti. sono svilupparsi dalla zona del morso ed estendersi. Questi comprendono spasmi muscolari dolorosi e paralisi ascendente che può coinvolgere i centri respiratori e portare ad arresto respiratorio e morte. Trattamento di primo soccorso – Serpenti di mare Le autorità australiane raccomandano di applicare bendaggi attorno al morso, ma non un laccio emostatico; di immobilizzare il paziente e non consentire alcun esercizio. E’ essenziale rassicurare costantemente il paziente, anche se non può rispondere. Non tentare incisioni e drenaggi dell’area per rimuovere il veleno. Il veleno superficiale può essere rimosso se è disponibile un kit per la suzione entro cinque minuti. Siate pronti ad eseguire la rianimazione cardiopolmonare se necessario. E’ disponibile un antidoto specifico (Commonwealth Serum Laboratory, Australia website: www.CSL.com.au), ma l’impiego dovrebbe essere limitato ai medici a causa delle possibili reazioni gravi al siero di cavallo e della necessità di impiegare dosi massicce. FOCUS ON ... LA PAURA CHE COS’È? Di Maria Luisa Gargiulo ABBIAMO PENSATO DI APPROFONDIRE IL TEMA DEI COM- PORTAMENTI INADEGUATI IN IMMERSIONE, DELLE PAURE, DEGLI ATTACCHI DI PANICO, DI QUELLE EMOZIONI E DI TUTTI QUEI SENTIMENTI PARTICOLARMENTE PROBLEMATICI PER IL SOMMOZZATORE E PER CHI INSEGNA SUBACQUEA, SI OCCUPA DI EMERGENZE, FA SALVAMENTO. PRIMA DI PARLARE DELLA PAURA IN IMMERSIONE, DELLE DIFFERENZE E DELLE POSSIBILITÀ DELLE VARIE TECNICHE PER AFFRONTARLA E DELLE SFUMATURE TRA PAURA, ANGOSCIA, PANICO ECC, IN QUESTO ARTICOLO VOGLIAMO INIZIARE A CONOSCERE MEGLIO QUESTO STATO EMOTIVO TANTO FREQUENTE QUANTO A VOLTE INDESIDERATO. Che cos'è la paura. La paura è un'emozione che interessa in misura variabile ogni essere umano, lasciando molto spesso tracce indelebili nella sua mente, che possono riemergere in forma più o meno drammatica sia a livello cosciente che nei sogni. La paura è un'emozione che può generare grossi problemi di adattamento e che in casi estremi può dare la morte alla persona che ne è vittima. Ma è anche una esperienza quotidiana, un meccanismo di allarme che generalmente consideriamo negativo, una esperienza da evitare quando ci sentiamo impotenti, deboli, spaventati da qualcosa di pericoloso. In effetti come ogni reazione psicofisiologica anche la paura ha le sue “ragioni”, ossia ciò che ci accade dovrebbe servirci per vivere meglio. La paura non costituisce semplicemente una DAN EUROPE NEWS 29 da migliaia di individui intrecciati tra loro. I pesci che scambiano queste isole per un riparo costituiscono una facile preda per i serpenti. Diverse caratteristiche rendono i serpenti di mare adatti a vivere in ambienti acquatici. La coda, appiattita a forma di pagaia, fornisce la spinta per avanzare nell’acqua; le narici presentano una valvola che consente la chiusura mentre il serpente è immerso. Essi possiedono una tossina neurologica, anche questa un adattamento alla vita acquatica. Infatti, poiché le narici sono chiuse, i serpenti di mare non sono in grado, diversamente dai cugini terrestri, di seguire la traccia odorosa della preda che è riuscita a sfuggire. Per questo motivo devono essere efficaci nell’uccidere o paralizzare la preda al primo morso. Normalmente possono trattenere il respiro per mezz’ora, anche se sono stati riportati casi di immersioni lunghe più di un’ora. Alcune persone confondono i serpenti con anguille e altri pesci. Le anguille possono essere abbastanza simili nell’aspetto, ma possiedono le branchie e sono di taglia più piccola. Come le tartarughe, i serpenti sono rettili che respirano aria e devono riemergere per respirare. E’ interessante l’adattamento della bavosa serpente che ha un corpo lungo e sottile come un serpente e produce un suo veleno. I biologi chiamano questo fenomeno convergenza: quando animali che provengono da differenti rami dell’albero evolutivo adottano strategie similari perché conducono stili di vita simili. I serpenti di mare erano comuni in Australia e nelle acque del Pacifico tropicale; tuttavia la richiesta di prodotti in pelle di serpente ha provocato ovunque un prelievo eccessivo di questi animali. Il commercio di pelli di serpente continua tutt’oggi. Poiché gli animali si riproducono molto lentamente, saranno necessari anni prima che la popolazione si riprenda, anche nel caso in cui la pesca cessi. Alcune delle specie vivipare danno alla luce soltanto da due a dieci piccoli alla volta. Serpenti di mare. I serpenti di mare sono rettili che si trovano solamente nelle acque tropicali e temperate dell’Indopacifico, di solito sottocosta e alcune volte al largo. Non sono presenti nei mari Atlantico e Caraibico. Ne esistono circa 50 specie e sono tutte velenose, anche se soltanto poche specie sono responsabili di gravi avvelenamenti o morti di persone. A volte possono essere aggressivi, specialmente se afferrati o minacciati. Sono caratterizzati da una coda appiattita a forma di remo, assente nei serpenti terrestri. Il veleno è da due a dieci volte più tossico di quello del cobra, ma è rilasciato in misura minore e solo un quarto circa delle persone morse sviluppa i sintomi. I serpenti hanno un apparato velenifero adatto alle prede piccole e non molto pericoloso per l’uomo. Nella maggior parte delle specie i denti sono corti, escono facilmente dai loro alveoli e non sono in grado di penetrare una muta. Il veleno è una proteina non enzimatica stabile al calore che blocca le trasmissioni neuromuscolari. Segni clinici La ferita solitamente mostra da uno a quattro incisioni, anche se è possibile che arrivino a 20. Alcuni denti possono restare conficcati nella ferita o nella muta. Può verificarsi un intervallo da dieci minuti ad alcune ore privo di sintomi. Se entro sei-otto ore non si presentano sintomi generalizzati, è probabile che non vi sia stato un avvelenamento significativo. I sintomi iniziali possono essere euforia e ansietà con irrequietezza, sete, nausea e vomito. Altri sintomi più gravi pos- italiano La mia naturale curiosità fu probabilmente ridotta quando vivevo in Ohio e con la mia famiglia eravamo in vacanza sul Lago Erie. Era un grande avvenimento, perché non viaggiavamo molto spesso. Mentre sguazzavo nell’acqua bassa trovai un piccolo serpente nero, non più lungo di 10 cm, che faceva del suo meglio per trovarsi un posto più tranquillo. Ebbi la brillante idea di dargli la caccia, agguantarlo per la coda, tirarlo fuori dell’acqua e scagliarlo in aria. Alla quinta volta il serpente si fece furbo, e piegandosi su se stesso mi morse un dito. Quando la sua piccola bocca si chiuse sulla mia mano lo lasciai andare. Il morso non aveva neppure forato la pelle. L’anno scorso ebbi una sensazione di dejà vu quando il divemaster alle Fiji mi indicò un serpente di mare dalle strisce. Ovviamente lo seguii dappertutto con la mia fotocamera. Credo che alcuni di noi non imparano mai, ma oggi so molto di più sui serpenti di mare e in quella situazione non ero minimamente nervoso. D’accordo, forse solo un po’: considerando che questi serpenti sono i più velenosi al mondo, non si dovrebbero avvicinare senza qualche precauzione. Il veleno di questi animali è da due a dieci volte più tossico di quello del cobra, e un cobra può uccidere un elefante. Morsi e comportamenti I serpenti di mare sono per natura timidi e non aggressivi quando si trovano in acqua. La maggior parte dei casi riferiti di morsi mortali riguarda pescatori che li catturano accidentalmente con le loro reti. E’ risaputo inoltre che questi serpenti perdono il senso dell’humour durante la loro stagione dell’accoppiamento in inverno e diventano piuttosto aggressivi. Possono essere molto insistenti nel seguire un subacqueo, e ci vogliono molti calci per scoraggiare il loro approccio. Una credenza piuttosto diffusa suggerisce che questi serpenti sono innocui perché hanno la bocca troppo piccola per mordere. In realtà essi sono in grado di ingoiare pesci grandi più del doppio del diametro del loro collo e possono facilmente mordere la mano di un sub. Pochissime persone sono morse dai serpenti di mare e, quando accade, alcune non mostrano alcun sintomo. Come può succedere? Questi serpenti hanno la capacità di controllare la quantità di veleno che iniettano con il morso. Questo consente loro di conservare il veleno e usarlo per guadagnarsi un pasto anziché per difendersi. In conclusione, i loro piccoli denti sono adatti a mordere e trattenere un pesce e di solito non riescono a penetrare una muta. Le zanne dei serpenti velenosi terrestri sono assenti nei serpenti di mare. Non esistono antidoti specifici, ma la maggior parte di quelli generici è efficace. Si dice che il serpente di mare oliva sia curioso nei confronti dei subacquei e che a volte si attorcigli attorno ad una gamba. Più probabilmente, questi animali seguono i sub per approfittare di un facile pasto tra il sedimento sollevato dal fondo, un altro buon motivo per controllare il proprio galleggiamento. Esistono due varietà di serpenti di mare, uno è il sea krait, dalle brillanti strisce bianche, blu e gialle. Deve tornare a terra per deporre le uova sopra la linea di marea e per scaldarsi al sole. Si muove bene a terra e si arrampica facilmente sulle mangrovie. L’altra varietà, il vero serpente di mare, è vivipara, ossia partorisce piccoli vivi ed evita perfino di avvicinarsi a riva. Quando questi serpenti sono accidentalmente spinti a terra dalle onde, si trovano totalmente indifesi e incapaci di muoversi. Una specie, il serpente di mare dal ventre giallo, a volte forma grandi isole galleggianti costituite italiano 30 DAN EUROPE NEWS meccanica e istintiva risposta a un pericolo, ma piuttosto una modalità complessa messa in atto dagli individui per relazionarsi all'ambiente ed esplorarlo contenendo i rischi. Inoltre, in modo analogo a qualsiasi altra esperienza emotiva, essa non è semplicemente un modo di sentire, ma un vero e proprio sistema, costituito da più componenti e fasi, il cui funzionamento accade lungo una linea temporale di azione ben precisa. Pertanto la paura non è qualcosa di negativo, come una patologia da evitare, infatti lo studio delle emozioni, sia a livello neuro-fisiologico sia psicologico, porta a capovolgere questo luogo comune, mostrando come solo grazie alla paura è possibile affrontare in modo adeguato il pericolo. La paura va vista come una reazione al pericolo e pertanto positiva. Essa è tra le emozioni una delle più antiche e riveste un valore adattivo enorme. Il nostro “sistema organismo” attribuisce una importanza gerarchica fondamentale a questa emozione perché legata alla nostra sicurezza e sopravvivenza. L'evoluzione ha predisposto il sistema nervoso umano in modo tale che una forte paura abbia la precedenza su qualsiasi altra cosa nella mente e nel corpo. L’organismo di fronte ad un evento minacciante reagisce con comportamenti che l’essere umano ha in comune con numerosi altri animali. Fiutare il pericolo, allertare l’attenzione, esaminare la situazione bloccare ogni altra attività. La paura interviene sulla soglia d’allarme ossia sulla nostra capacità di mobilitarci alla presenza di un evento (sensibilizzazione). Ciò sta ad indicare che particolari eventi sono interpretati come “pericolosi” dall’organismo. Vi è però la possibilità di modificare la nostra soglia d’allarme e conseguentemente diminuire la nostra reazione (assuefazione). Abbiamo parlato della paura come una risposta al pericolo. Ma cosa interviene a farci percepire uno stimolo come dannoso e a guidare la nostra conseguente condotta? Quale caratteristica deve avere uno stimolo per attivare il nostro sistema di valutazione del pericolo? L’organismo effettua una “valutazione DELLA MINACCIA” IN BASE a vari fattori. Pertanto ancora una volta non è importante in se e per se quale sia l’evento esterno, ma piuttosto quale sia la valutazione che il nostro organismo ne da. Sappiamo ad esempio che a volte le persone cercano alcuni tipi di pericolo attivamente e dandone una valutazione positiva, il loro organismo reagisce ad esso non con una reazione di paura ma di interesse. Se consideriamo alcuni sport estremi, lo stesso esporsi al pericolo viene perseguito come una meta e diviene per chi pratica queste discipline uno dei moventi dichiarati all'azione, che origina piacere e non paura. Molti studiosi si sono interrogati su cosa succeda dentro di noi quando siamo di fronte ad un evento e quale sia il modo in cui il nostro sistema di valutazione regoli le proprie attività. Una delle interpretazioni più felici è quella che vede il sistema valutativo in 5 livelli. Se potessimo monitorare al rallentatore il processo che in realtà è molto rapido e spesso inconsapevole potremmo scandire 5 momenti di valutazione fondamentali: 1) novità o prevedibilità - l’organismo si attiva di fronte a stimoli che siano nuovi, non categorizzati in altre precedenti esperienze, oppure improbabili rispetto al contesto in cui accadono, cioè inattesi. 2) piacevolezza o spiacevolezza – l’organismo valuta il grado di piacere che trae dall’esperienza che sta vivendo 3) funzionalità rispetto ai bisogni – l’organismo valuta l’esperienza in base alla sua utilità o meno rispetto a quanto si sia prefisso di raggiungere, ai bisogni immediati che prova in quel momento 4) gestibilità della situazione - valutazione dell’impatto dello stimolo sugli scopi della persona e sulla sua facilità di gestirlo (coping) 5) compatibilità con le norme sociali – l’organismo valuta quanto e se il nuovo elemento possa essere più o meno coerente, più o meno compatibile con i principi ed i valori dell’individuo. Cosa ci succede quando abbiamo paura? In genere, colui che è in preda a una violenta paura si guarda intorno circospetto, inibisce l'azione fino a immobilizzarsi, trema, piange, si fa piccolo e se può si nasconde; si allontana velocemente dallo stimolo temuto e cerca di raggiungere una fonte di sicurezza; può anche inciampare, balbettare o svenire. Darwin, che condusse uno studio comparato sulle espressioni delle emozioni (1872), descrisse in questo modo gli effetti della paura nell'uomo: " La paura è spesso preceduta da stupore (...) Gli occhi e la bocca si spalancano, le sopracciglia si alzano. L'uomo spaventato sta dapprima immobile e senza respirare come una statua, oppure s'accoccola istintivamente come per sottrarsi alla vista del suo nemico. Il cuore batte a colpi precipitosi e violenti (...) la pelle impallidisce come all'inizio di una sincope (...) Nei casi di intenso spavento si produce una traspirazione sorprendente; questo fenomeno è tanto più rilevante perché in quel momento la superficie cutanea è fredda, da cui il termine popolare di "sudori freddi" (...) inoltre i peli si rizzano e dei brividi percorrono i muscoli superficiali. Nello stesso tempo in cui la circolazione si altera, la respirazione precipita. Le ghiandole salivari funzionano in modo imperfetto: la bocca diventa asciutta e si apre e chiude spesso. Ho anche notato che in situazioni di leggera paura vi è la tendenza a sbadigliare…” Questo studioso ci sta raccontando di un insieme di accadimenti repentini e coordinati, di una tempesta di modificazioni: l’organismo pare essere completamente dedicato a questo. SI chiama “arousal” questa attivazione psicofisica globale governata da quella combinazione di segnali elettrici e di trasmettitori chimici su cui si basa il nostro sistema nervoso centrale (arousal corticale) e comprende inoltre modificazioni fisiologiche del sistema nervoso autonomo (arousal simpatico) oltre a variazioni muscolari. Queste reazioni caratterizzano la cosiddetta reazione di emergenza. Tale attivazione è connessa a cambiamenti ormonali. CHE SUCCEDE NEL CERVELLO? Il circuito primitivo Il primo meccanismo che si attiva è quello chiamato del “circuito primitivo”. Esso porta a termine l'esame generando una reazione emotiva, positiva o negativa, a qualsiasi oggetto e sensazione entri nel nostro campo di azione. Valuta ogni elemento individuandone la dannosità. Il circuito della paura ci predispone al pericolo ancora prima di comprendere quale sia l'eventuale minaccia perché agisce al di fuori del diretto controllo conscio o razionale. Ha sede nella profondità dell'encefalo in una struttura antichissima: il sistema limbico. Esso è formato oltre che dal talamo e dall'ipotalamo, dall'ippocampo e dalla amigdala. Da queste strutture sono esaminati gli elementi essenziali di una condizione di pericolo, non i dettagli. L'amigdala, in particolare, sembra in grado di memorizzare semplici ed elementari ricordi di sensazioni che abbiamo imparato a temere. L'ipotalamo regola le funzioni automatiche del corpo, come il mantenimento degli organi interni e la secrezione di alcuni importanti ormoni; questi comprendono l'ormone chiave delle emergenze, il fattore di rilascio della corticotropina, o Crf, che prepara l'intero organismo alla lotta o alla fuga con una cascata di ormoni e di altre sostanze nel corpo e nel cervello. Una struttura vitale di tessuto è il locus coeruleus che controlla la secrezione di un'importante sostanza di emergenza, la noradrenalina. Altri sistemi di neurotrasmettitori situati in questa regione producono serotonina, dopamina, acetilcolina e adrenalina. Differenti combinazioni di questi e di altri neurotrasmettitori diffusi in aree specifiche del cervello possono produrre differenti livelli di paura. Il circuito primitivo è molto rapido ma poco preciso. Il circuito razionale Successivamente il nostro cervello lavora per affinare la propria reazione agli stimoli. Questo perfezionamento avviene facendo filtrare le informazioni attraverso la corteccia, che raccoglie i flussi di dati in arrivo dai sistemi sensoriali, e li collega con la nostra memoria. Mentre si genera un'immagine sempre più chiara e dettagliata, Sulla base di queste informazioni, è possibile riesaminare la decisione iniziale e valutarne la correttezza, adattando la reazione alla nuova valutazione. Il collegamento tra la corteccia e il sistema limbico è quello che viene chiamato “circuito razionale”. Questo è più lento e più elaborato. Opera entro i massicci lobi frontali della corteccia cerebrale, in particolare nella corteccia prefrontale, situata appena dietro la fronte. Questo complesso apparato sottopone a un'analisi altamente sofisticata le informazioni ricevute dal circuito primitivo e dalla corteccia. Ci permette di valutare e analizzare razionalmente una paura specifica e di soppesare molte diverse possibilità e opzioni, comprese alcune risposte assai più articolate di tipi di lotta e di fuga, prevedendo per esempio la negoziazione. L’analisi di questo secondo circuito è più lenta, ma anche più approfondita rispetto a quella istantanea del circuito primitivo. Il circuito conscio L’ultimo circuito, da alcuni ritenuto il più potente, ancora molto discusso e parzialmente sconosciuto, è il “circuito conscio”. E’ un'elaborazione del sistema di vigilanza ed è il decisore supremo. E' a livello del conscio che vengono prese le decisioni tra le possibilità offerte dal circuito razionale. Può cercare di arrestare la reazione di fuga o di lotta scatenata dal circuito primitivo. Il conscio è caratterizzato dalla autoconsapevolezza, ossia dalla coscienza di provare paura. E questa consapevolezza che ci permette di distinguere una più primitiva e semplice reazione al pericolo da ciò che può essere più propriamente chiamata emozione di paura. Durante tutta la reazione di arousal vengono rilasciate endorfine che limitano o impediscono di percepire il dolore durante la reazione alla minaccia. il circuito razionale produce e soppesa freneticamente le opzioni, decidiamo consciamente: “questa specie non è pericolosa”. Anche se interviene un elemento a far cessare il pericolo nel cervello, l'amigdala - i cui circuiti elettrochimici pulsano ancora, dopo il rischio che abbiamo corso - segnala insistentemente all'ippocampo: “ricordati di quell’elemento”. La nostra attivazione da evitamento si trasforma in curiosità ed eccitazione. Siamo ancora tesi ma non interpretiamo più la nostra agitazione come paura bensì forse come interesse.. DAN EUROPE NEWS 31 La lotta, la fuga e altre strategie Ad un livello viscerale come ad uno più raffinato esistono delle tipologie di reazione che si sostanziano in alcune strategie comportamentali. La lotta o la fuga sono i due opposti che esemplificano la scelta tra evitare e affrontare i problemi. Esistono infatti strategie di “monitoraggio” o di “negazione” del problema o dell’evento problematico; ci sono infatti modi di affrontare il pericolo che comportano un suo diretto controllo, altri che invece si basano sul prendere le distanze da esso, in senso reale oppure psicologico. Sono osservabili Reazioni di “fuga, lotta o ritirata strategica“ anche tra gli animali. Come spesso accade alcune di queste reazioni sono efficaci solo se consentono un comportamento elastico e flessibile, mentre se portate all’estremo finiscono per essere patologiche. 1) Immobilità - A volte la persona si blocca come per essere meno visibile al suo aggressore, paralisi questo però portato all’estremo genera la famosa “impotenza appresa” che per alcuni autori porta alla depressione caratterizzata proprio da un senso di ineluttabile sconfitta. 2) Evitamento - NASCONDERE l’elemento problematico o nascondersi ad esso, tapparsi occhi o le orecchie. Questo modo di reagire è efficace solo se temporaneo perché può essere utilizzato dall’individuo per prendersi il tempo necessario per organizzare le proprie forze. Se invece questa modalità è usata in maniera sistematica, ci troviamo di fronte ad una reazione inefficace oltre che psicotica. 3) Diluizione e negazione - La prima determina una esposizione graduale allo stimolo, la seconda un evitamento. La negazione e disfunzionale perché non consente all’individuo un efficace esame di realtà e così lo rende vulnerabile. 4) Frustrazione collera - La reazione di rabbia e aggressività comporta una modificazione nell’aspetto e nel comportamento in senso negativo; divenire spaventosi serve per intimidire l’avversario. 5) da questo può scaturire la reazione di attacco con tutte le sue implicazioni fisiologiche. Il segnale di pericolo trasforma il nostro organismo come se si trattasse di una macchina da combattimento. L'accrescimento della forza è dovuto a una combinazione di adrenalina, noradrenalina e di altri ormoni dello stress. L'azione di questi ormoni consente alle persone che si trovano in situazioni di forte paura di compiere a volte atti di eroismo che richiedono straordinarie capacità fisiche. Il circuito primitivo della paura segnala al fegato di rilasciare le sue riserve di zuccheri nel circolo sanguigno. Stimolato dall'adrenalina il fegato diventa più efficiente nel produrre nuove riserve di glucosio, cioè il combustibile usato dai muscoli. Il respiro si fa più profondo e veloce e la capacità polmonare aumenta spingendo più ossigeno. La milza si contrae, emettendo altri globuli rossi che incrementano la capacità del sangue di trasportare ossigeno. Una maggiore quantità di sangue ricco di ossigeno e di zuccheri affluisce nei grandi muscoli delle braccia e delle gambe. 6) Sottomissione pacificazione - Si tratta del tentativo di scampare al pericolo accettando il ruolo di colui che ha perso e che si arrende concedendo al vincitore tutte le facoltà di gestire ciò che verrà successivamente. È una modalità di reazione che mira a stabilire una relazione asimmetrica (vincitore /vinto) dove il potere viene esercitato anche attraverso i più svariati simboli. Di solito però, dopo la sottomissione vi è una fase di pacificazione nella quale l’aggressore non ha più bisogno di esercitare comportamenti realmente minacciosi ma solo a volte di evocarli vagamente. In questa fase chi ha il potere utilizza il comportamento di fare delle concessioni ed elargizioni bonarie come ulteriore modalità per sottolineare la propria posizione di dominio. Questa situazione potrebbe dare alla persona che si è sottomessa la possibilità di “rifarsi” approfittando del momento di tregua. 7) La riconversione - Consiste nella ridefinizione della situazione che viene “ristrutturata” secondo una nuova ottica più positiva o comunque differente da quella che spaventava. Questa strategia può aiutare non solo ad allentare la tensione, ma anche a favorire un salutare distacco dall'evento che ci sta schiacciando. Vedere dall'alto significa infatti anche "staccarsida-terra", porre una maggiore distanza tra noi e il pericolo, non nel senso che ci si allontana fisicamente, ma che si dà modo alla nostra mente di elaborare, valutare e ricostruire l'esperienza che si sta vivendo, per negativa e spaventosa che sia. In conclusione la paura scatena la reazione immediata del circuito primitivo che attiva la reazione di fuga o di attacco, queste che sono geneticamente determinate per millenni hanno rappresentato la nostra unica ancora di salvezza. In realtà però quando noi possediamo informazioni che ci indicano che la strategia di comportamento più adatta è un’altra, o quando il rischio che corriamo è tollerabile, occorre mediare razionalmente la nostra tendenza all’azione. A questo punto intervengono come mediatori i meccanismi più lenti ma più complessi del circuito razionale così da impedirci di agire in modo riflesso scappando o attaccando. Le variabili di sorpresa, novità, abitudine, rivestono una grande importanza perché ci consentono di modulare le nostre risposte, un altro fattore è determinato dal significato che gli accadimenti hanno per l’individuo. La paura pertanto non può essere evitata ma deve essere “gestita”. italiano Esempio di una reazione di paura Proverò a raccontare ciò che potrebbe accadere a chiunque di noi nel giro di pochi attimi, rallentando il racconto per poterlo meglio descrivere. Siamo in immersione e stiamo nuotando lungo una parete. Al margine estremo del campo visivo, mezzo oscurato dalla struttura semiopaca della maschera, il nostro circuito della paura ha individuato una confusa macchia grigia in movimento nella nostra direzione. Il circuito primitivo prepara immediatamente i nostri ormoni e il nostro sistema nervoso autonomo si prepara alla reazione di lotta o di fuga. L'ipotalamo segnala alla ghiandola pituitaria di secernere gli ormoni dell'emergenza. I muscoli si contraggono, gli occhi si spalancano, la pressione sanguigna si innalza e le pupille si dilatano. Il circuito razionale è adesso in grado di elaborare l’informazione specificamente derivante dalla minaccia “qualcosa di sconosciuto ed inatteso si sta avvicinando”. Il circuito primitivo segnala all'ipotalamo di preparare la reazione. Le ghiandole surrenali cominciano a secernere adrenalina nel circolo ematico. Contemporaneamente il locus coeruleus nella formazione reticolare rilascia grandi quantità di noradrenalina direttamente nel cervello, aumentandone la reattività. L'ippocampo e l'amigdala vengono sollecitati a conservare più facilmente i ricordi. L'equilibrio chimico è precario. Troppa noradrenalina nel cervello può sopraffare l'intero sistema, portando al panico e alla confusione, anziché alla vigilanza e all'attenzione. Per un istante ci immobilizziamo trattenendo il fiato, ma il circuito conscio che regola il comportamento è ancora in grado di controllare e modulare alcune reazioni: “devo continuare sempre a respirare”. Durante il nostro corso di subacquea, abbiamo imparato a contrapporre volontariamente l’azione respiratoria alla nostra tendenza all’apnea che si verifica quando siamo stupiti o spaventati. La reazione primitiva di trattenere il fiato è un comportamento che cerca di renderci meno visibili a un predatore. Allo stesso tempo trattenere il fiato fa sì che si produca meno rumore e perciò che si richiami meno l'attenzione, oltre a permettere di udire più distintamente i suoni intorno a noi. Ma abbiamo saputo contrapporre a questa tendenza così biologicamente prepotente, adatta forse sulla terraferma e magari in una foresta, un apprendimento consapevole. Ci giriamo per affrontare il pericoloso elemento minacciante. Questo comportamento ci offre la possibilità di avere il tempo e le informazioni per valutare la scelta tra la lotta o la fuga, ma non ci impedisce di reagire visceralmente come è imposto dal nostro circuito primitivo. Il cuore galoppa e il viso impallidisce, mentre sangue carico di adrenalina affluisce nei muscoli. Sentiamo la bocca ancor più arida, perchè il circuito primitivo della paura blocca l'apparato digerente, comprese le ghiandole salivari. Vediamo un grosso squalo pinna bianca agitarsi a poca distanza da noi. Una delle caratteristiche dello stupore e della paura è quella di farci tendere a socchiudere la bocca, ma anche questa predisposizione dettata dal circuito primitivo deve essere intercettata dal circuito razionale che fa prevalere quasi immediatamente l’abitudine a tenerci stretto in bocca il nostro erogatore. Il circuito primitivo ha segnalato alla corteccia prefrontale di stare in massima all'erta e mentre Editorial D R . PE T E R B . BE N N E T T ABSCHIED NIMMT VON 32 DAN EUROPE NEWS deutsch D A N AM E R I C A Liebe DAN Europe Mitglieder, etwas das ich mit meinem geschätzten Kollegen und lieben Freund Dr. Peter Bennett teile, ist, was er gerne über das Abenteuer, eine Organisation wie DAN aufgebaut zu haben, sagt: „1980 begann ich mit der Notruf Hotline, die aus einem Telefon auf meinem Schreibtisch und mir bestand. Ein paar Freunde … halfen mir, die Anrufe entgegenzunehmen“. Seine Freunde waren am Anfang dabei, und sie waren wieder dabei am 27. Juni 2003, um zusammen mit etwa 200 weiteren Freunden von DAN International und der internationalen tauchmedizinischen „Gemeinde“ der 23 Jahre zu gedenken, in denen Dr. Bennet als Taucher anderen Tauchern geholfen hat - bei DAN, der weltweit größten Vereinigung von Sporttauchern. Dr. Bennett wird weiterhin in Lehre und Forschung tätig sein, er wird Senior Director am Duke Hyperbaric Center und Professor für Anästhesiologie am Duke University Medical Center (DUMC - Medizinisches Zentrum der Duke Universität) in Durham, North Carolina, USA, bleiben. Und er ist auch Vorsitzender von DAN International, der Dachorganisation für die fünf DAN Organisationen. Seit 1980 hat sich DAN America, die von Bennett gegründete, gemeinnützige Tauchsicherheitsorganisation, von Bennett’s Miniunternehmung mit einem einzigen Telefon auf seinem Schreibtisch im hyperbaren Zentrum der Duke Universität zum Marktführer in Sachen Tauchsicherheit entwickelt. Unter Dr. Bennett’s Führung ist DAN America zu einem Unternehmen mit 80 Angestellten herangewachsen. DAN dient über 200.000 Mitgliedern im Einzugsgebiet von DAN America plus fast 100.000 Mitgliedern in den Einzugsgebieten der International DAN (IDAN) Partner in aller Welt. Bennett begann seine Forschungen bei der British Royal Navy (Königlich Britische Marine) im Jahr 1953 beim Royal Naval Scientific Service (Wissenschaftlicher Dienst bei der Royal Navy) in Alverstoke, England. 1972 wurde er zum ordentlichen Professor berufen, und leitete fortan die große hyperbare Einrichtung an der Duke Universität. 1981 leitete Dr. Bennett die bahnbrechenden Atlantis Tieftauchprojekte am Duke University Medical Center. Bei diesem einzigartigen Experiment wurde ein Taucherteam in der Atlantis III in einer sieben Tage dauernden Kompressionsphase für 24 Stunden auf eine Tiefe von 686 Metern gebracht, über einen Zeitraum von mehr als 31 Tagen wurden die Taucher dann langsam zurück zur Oberfläche dekomprimiert. Bei diesem Projekt wurde ein Tiefen- und Zeitrekord für Menschen aufgestellt, und es wurde bewiesen, dass Trimix die Anzeichen und Symptome des High Pressure Nervous Syndromes (HPNS), das die Taucher andernfalls völlig außer Gefecht setzt, lindern kann. Der Rekord steht bis heute. Im Laufe seiner beispiellosen, über 50 Jahre währenden Laufbahn veröffentlichte er über 200 wissenschaftliche Abhandlungen und sechs Bücher und erhielt für seine Beiträge zu Wissenschaft, Medizin und Tauchsicherheit viele angesehene Auszeichnungen. Darüber hinaus wurden ihm zahlreiche Ehrentitel verliehen. 2001 erhielt Dr. Bennett den angesehenen Pawlow Preis der Russischen Akademie der Wissenschaften. Mit dem Preis wurde seinem Lebenswert in Tauchphysiologie und Tauchmedizin Anerkennung gezollt, einschließlich der Entwicklung von Trimix, einer Mischung aus Sauerstoff, Helium und Stickstoff, das für Tieftauchgänge eingesetzt wird. Der Nutzen wurde bei Tieftauchstudien an der Duke University bestätigt. Daraufhin wurde diese Technik in vielen Ländern, darunter Russland, angewandt. Als einer von nur 21 Ausländern, denen der Pawlow Preis verliehen wurde, steht Dr. Bennett nun in einer Reihe mit herausragenden Persönlichkeiten wie Charles Darwin, Louis Pasteur und Michael DeBakey. 2001 wurde Dr. Bennett der Ehrendoktortitel der Universitè de La Meditèranèe Aix-Marseille II verliehen. Der Titel, Doktor Honoris Causa, würdigt Dr. Bennett’s Beitrag zu Tauchmedizin und Tauchforschung. Bennett’s Vision von Sicherheit, Training und Ausbildung wurde zur Losung von DAN America und sein Beitrag zur internationalen Tauchsicherheit wird nun in seiner Rolle bei DAN International weiterleben. Stets klares Wasser wünscht Ihnen Alessandro Marroni Präsident DAN Europe Gasteditorial EIN ABSCHIEDSGRUß VON D R . PE T E R B . BE N N E T T Ein Abschiedsgruß von Dr. Peter B. Bennett Es ist schon erstaunlich, dass 23 Jahre vergangen sind, seit ich 1980 mit dem Telefon auf meinem Schreibtisch im Duke Medical Center Hyperbaric Unit DAN ins Leben rief. Noch verblüffter bin ich, wenn ich darüber nachdenke, dass 50 Jahre verstrichen sind, seit ich 1953 zum ersten Mal im Royal Naval Scientific Service in Alverstoke, England, Tauchforschung betrieb. Die Arbeit in der wundervollen Welt des Tauchens ließ mich rund um den Globus reisen, in fünf Ländern arbeiten und international viele bleibende und geschätzte Freundschaften mit tauchwissenschaftlichen Kollegen schließen. Die Tauchforschung war immer meine Leidenschaft. Dass ich auch ein paar kleine bleibende Spuren hinterlassen habe, 200 Veröffentlichungen, sechs Bücher und einige bedeutende Fortschritte in Forschungsgebieten wie Stickstoffnarkose, Sauerstofftoxizität, High Pressure Nervous Syndrome und Dekompressions-Erkrankung, erfüllt mich mit großer Befriedigung. Das Bennett und Elliott Buch, das 1969 zum ersten Mal in England erschien und zum Standardwerk wurde, erlebt nun schon seine fünfte Auflage. Es ist ein wunderbares Zeugnis für die viele Forschung von so vielen in dieser unserer Tauchwelt. In Anerkennung meiner Beiträge zur Tauchmedizin und physiologie wurden mir für meine Bemühungen viele Ehren und Preise zuteil, unter anderem, dass ich als einer von nur 19 Amerikanern in die 300 Jahre alte Russische Akademie der Wissenschaften aufgenommen wurde, ein Ehrendoktortitel der Universität des Mittelmeers in Frankreich und der Prinz Tomohito Preis in Japan. Es war damals eine echte Herausforderung, mich vom Wissenschaftler zum Unternehmer zu wandeln. Aber als ich DAN ins Leben rief, hätte ich mir nie vorstellen können, dass es jemals zu der großen internationalen Organisation heranwachsen würde, die es heute ist - mit über 200.000 Mitgliedern bei DAN Amerika und weiteren 100.000 international - und noch weiter wächst. Getan wird diese Arbeit bei DAN Amerika von einem Mitarbeiterstab von 80 ganz besonderen Menschen, die sich für DAN’s Mission engagieren. In dieser Hinsicht macht es mich besonders glücklich, auf das zurückzublicken, was bis heute erreicht wurde: dass DAN Amerika über 35.000 Tauchern Hilfe in Notfällen leistete und über 100.000 Tauchern mit weniger akuten Verletzungen; dass es 100.000 Oxygen Provider und 10.000 Instructoren ausgebildet hat; und dass es heute auf fast jedem Tauchboot Sauerstoff gibt. DAN Research (Forschungsabteilung) hat geholfen, Themen wie das Fliegen nach dem Tauchen, die Epidemiologie von Tauchunfällen und tödlichen Tauchunfällen, und die Dekompressionsanalyse zu klären. DAN hat als erstes Versicherungen für Tauchnotfälle angeboten und wir sind auch heute noch der größte Anbieter für diese Art von Versicherung. Unsere tauchmedizinischen Fortbildungskurse waren immer sehr erfolgreich und demnächst findet unser fünfzigster statt. Diese Kurse sind von großer Bedeutung für die tauchmedizinische Ausbildung von Ärzten. Der Alert Diver und unsere Ausbildungsvideos und -bücher werden von unseren Mitgliedern immer gespannt erwartet. Eine große Freude ist mir auch die internationale Verbreitung von DAN. Dank des selbstlosen Einsatzes der vier internationalen Präsidenten für Europa, Japan, Südostasien-Pazifik und Südafrika gedeihen die DAN Programme jetzt rund um die Welt. Wir arbeiten stetig daran, diese autonomen Organisationen durch DAN International stärker zu verbinden. Die Anerkennung meiner Kollegen aus Wissenschaft und Wirtschaft ist mir ein bleibendes Vermächtnis. Nun da ich zurücktrete ist das wichtigste Vermächtnis aber DAN Amerika selbst. In den kommenden Jahrzehnten werden andere diese wunderbare, gemeinnützige Mitgliedervereinigung leiten und managen. Ich hoffe und vertraue darauf, dass der neue Präsident und Leiter damit fortfahren wird, die DAN Vision der vergangenen Jahre in die Realität umzusetzen: die Organisation zu sein, der weltweit in den Bereichen Tauchsicherheit und Notfallhilfe, Forschung und Lehre durch ihre Mitglieder, Instructoren, Förderer und der Sporttauchgemeinde im allgemeinen am meisten Anerkennung und Vertrauen zuteil wird. Oh ja, es hat Spaß gemacht! Es war meine ganze Leidenschaft und weil ich so sehr genoss was ich tat, erschien es mir nie als Arbeit. Aber nun ist es an der Zeit, den Stab weiterzureichen: keiner von uns lebt ewig und jetzt muss ein jüngerer Präsident die Führung übernehmen. Aber ich hoffe, dass ich mein Interesse an der Welt des Tauchens im Rahmen etwas weniger arbeitsintensiver Aktivitäten als Berater und Forscher fortführen werde. Ich danke Ihnen allen für Ihre Unterstützung und für 23 wundervolle Jahre, in denen ich mich am Wachstum von DAN erfreuen durfte. Wir sehen uns. Dr. Peter B. Bennett Vorsitzender DAN International DER CLAUDIUS – OBERMAIER FONDS VON DAN EUROPE Am Nachmittag des 20. August 2003 verstarb Claudius Simon Obermaier aus Olching im Alter von 27 Jahren bei einem „Tec-Tauchgang“ im Starnberger See an der Steilwand vor Allmannshausen. Claudius war kein Mitglied von DAN Europe. Als Direktor für den deutschen Bereich von DAN war ich schon sehr davon berührt, dass die Eltern eines tödlich verunfallten Tauchers zu zweckgebundenen Spenden für die internationale Tauchunfallrettung aufgerufen haben. Besonders froh war ich allerdings – wieso sollte es auch anders sein? – dass der Präsident von DAN Europe, Professor Dr. Alessandro Marroni, dem Gedanken der Einrichtung eines DAN Europe Fonds zur Unterstützung von verunfallten Tauchern in Not sofort offen gegenüber stand. Denn eine Mitgliedschaft bei DAN Europe eröffnet uns die Möglichkeit eines FirstClass Managements, auch wenn das Ganze sehr teuer zu stehen kommt. Immer häufiger werden wir auch von Nicht-Mitgliedern bei Tauchernotfällen kontaktiert. Dann kann seitens DAN Europe leider nur dazu beigetragen werden, das erforderliche Management mit eigenen Mitteln zu erreichen. Immer öfter kommt es dabei zu finanziellen Engpässen. Der neue DAN Europe Claudius-Obermaier-Fonds wird von einem Komitee verwaltet, das Unterstützungen aus den zur Verfügung stehenden Mittel in begründeten Notlagen bewilligen kann. Selbstverständlich kann der Fonds in keiner Weise eine eigene DAN Europe Mitgliedschaft ersetzen. Der Einsatz des neuen Fonds wird nach strengen Maßstäben erfolgen müssen, aber im begründeten Einzelfall neue Möglichkeiten eröffnen. Dr. Ulrich van Laak Direktor DAN Europe Area Germany, Austria, Hungary DAN EUROPE NEWS 33 Insgesamt sind unter dem Spendennamen „Claudius Obermaier“ euro 1.245 eingegangen. Am 14. September 2003 schrieb ich an Claudius’ Vater, Karl-Ludwig Obermaier, unter anderem: Sehr geehrter Herr Obermaier hat uns mitgeteilt, dass die Familie keinen Gram gegen das Tauchen hegt und sie mit der Veröffentlichung im EAD einverstanden ist. Das hier veröffentlichte Foto zeigt den passionierten Tec-Diver Claudius Obermaier. Auf der Rückseite des Erinnerungsfotos schreiben seine Eltern: Du bist nicht von, sondern vor uns gegangen. deutsch Der Tauchgang führte Claudius mit seinem Tauchpartner zu einem Wrack, das auf 82 Meter Tiefe liegt, um es zu vermessen. Claudius war ein erfahrener Tec-Diver. Er war auf Sicherheit bedacht und wusste um die Risiken seines Sports, der sein Glück bedeutete. Mit seinen Eltern sprach er offen darüber, auch über die Risiken. Er kannte sie und war sich der Schwelle zur Gefahr sehr wohl bewusst. Der Aufstieg nach diesem unauffälligen Vermessungstauchgang erfolgte etwas früher, als geplant. Bei 70 Metern geriet Claudius in schwerwiegende Atemnot, die er nicht mehr in den Griff bekam. Die beiden Tauchpartner versuchten, das Problem gemeinsam zu lösen. Claudius verbrauchte dabei in kurzer Zeit seine gesamten Atemgasreserven und verlor in 60 Metern Tiefe das Bewusstsein. In der Folge der Ereignisse sank Claudius auf den Grund an der Steilwand auf 70 Meter und ertrank, der See ist dort bis zu 112 Meter tief. Sein Tauchpartner hatte bis an die Grenzen versucht, Claudius zu retten, musste dann aber selbst in der Druckkammer des Unfallkrankenhauses Murnau als Tauchnotfall behandelt werden. Die Eltern von Claudius Obermaier haben sich mit der Sicherheit, dass dies im Sinne ihres Sohnes Claudius gewesen wäre, dazu entschlossen, bei der Beerdigung ihres Sohnes auf Blumenschmuck und Kränze zu verzichten und die Gäste der Trauerfeier um eine Spende zur Rettung und Hilfestellung verunfallter Taucher zu bitten. Die Eltern sind im Internet auf DAN Europe gestoßen. Aufgrund unseres internationalen non-profit Auftrages von DAN Europe sollten die Spenden der Tauchunfallrettung von DAN Europe zugute kommen. Herr Obermaier, ich möchte Ihnen gegenüber und Ihrer Familie meine herzliche Anteilnahme zum Tauchunfalltod Ihres Sohnes zum Ausdruck bringen. Das Foto von Claudius zeigt einen stattlichen Tec-Taucher, einen gestandenen Mann und sicherlich einen vortrefflichen Sohn. Es zeigt auch einen souveränen Moment der Freude. Der Verlust, den Sie erlitten haben, muss für Sie unermesslich sein. Vielleicht verteufeln Sie auch den Sport, der Ihrem Sohn wichtig gewesen ist, im besonderen vielleicht das Tec-Tauchen. Sie haben als Familie sehr großzügig zu Spenden in unserer Sache aufgerufen, was mir zeigt, dass Sie dem Tauchen als solches nicht gram sind. Es kommt eher selten vor, dass uns Angehörige so großzügig bedenken. Deswegen möchte ich Ihre Spende mit einem Foto Ihres Sohnes zum Gedenken gern in unserer DAN Europe Mitgliederzeitschrift (European Alert Diver) veröffentlichen. Die Zeitschrift erschein fünfsprachig _ jährlich. Hierzu erbitte ich Ihre ausdrückliche Genehmigung. Ich werde Ihnen in Kürze im Detail darüber berichten, welchem Zweck im Rahmen der Tauchunfallrettung Ihre Spende im Namen von Claudius zugeführt wird. Das Schwarze Brett NEUIGKEITEN AUS TRAINING UND MITGLIEDERDATEN 34 DAN EUROPE NEWS deutsch DAS WACHSTUM VON DAN EUROPE TRAINING In den ersten sechs Monaten des Jahres 2002 erlebten wir einen Anstieg von 36 % in der Zahl der Provider Zertifizierungen und von 129 % bei den Instructor Zertifizierungen. Dieses Wachstum, mit einem explosionsartigen Anstieg der Zertifizierungen im März 2003 zeigt uns, dass wir auf dem richtigen Weg sind und ich möchte all jenen gratulieren, die das Wirklichkeit werden lassen. Seit dem Start der neuen DAN Europe Kurse Anfang 2002 machen die neuen Providerkurse 20 % aller Provider Zertifizierungen aus, während die neuen Instructorkurse fast 64 % aller Instructor Zertifizierungen im selben Zeitraum ausmachen. Immer mehr europäische Taucher schätzen unsere Kurse und sehen, wie wichtig Ausbildung ist, um bei einem unvorhergesehenen Ereignis reagieren zu können. Wenn Sie noch nicht ein oder mehrere DAN Erste Hilfe Programme belegt haben, können Sie sich einfach an einen unserer über 3000 aktiven Instructoren wenden. Auf der DAN Europe Website finden Sie eine Liste aller Instructoren, die uns ihr Einverständnis gegeben haben, ihre Daten zu veröffentlichen. Wenn Sie als DAN Instructor noch nicht auf der Liste eingetragen sind, schreiben Sie uns einfach eine E-Mail und wir kümmern uns darum. DAN TRAINING BEDEUTET AUCH, LAUFEND P ROGRAMME , L EHRMATERIALIEN UND S ERVICE ZU VERBESSERN. Obwohl wir ein starkes Wachstum erleben, versuchen wir bei DAN Training, alle E-Mails innerhalb 24 Stunden zu beantworten und die Provider und Instructor Zertifizierungen so schnell wie möglich zu bearbeiten. Derzeit werden die Provider und Instructor Karten innerhalb 5 Tagen nach Eingang der Registrierungsformulare versandt, wenn die Unterlagen vollständig sind. In Bezug auf die Provider Kursregistrierungen möchten wir unsere Instructoren darauf aufmerksam machen, dass es auch möglich ist, die Formulare zu faxen, per E-Mail zu schicken (mit dem digitalen Instructor Manual) oder die Online-Registrierungsformulare zu benutzen, um postalisch bedingte Verzögerungen zu vermeiden. In Bezug auf die Instructorkurse möchten wir unsere Instructor Trainer daran erinnern, uns die kompletten Unterlagen zu schicken, einschließlich der erforderlichen Kopien über die Qualifikationen der Kandidaten. Es ist schade, wenn es zu Verzögerungen kommt, weil die Unterlagen nicht vollständig sind. Eine große Zahl von Providern und Instructoren haben uns ihre Dankbarkeit per E-Mail ausgedrückt. Wir möchten hiermit jedem einzelnen für die freundlichen Worte und Nachrichten danken. Sie zeigen uns, dass wir auf dem richtigen Weg sind und dass wir uns weiterhin verbessern und entwickeln sollen. Einige wenige der E-Mails, die wir erhalten haben, möchten wir hier abdrucken: “Das Instructor Packet ist gestern sicher und wohlbehalten angekommen. Das Instructor Manual ist hervorragend. Helmut B., Saudi Arabien” “Großartiger Kurs, nette Atmosphäre, aber auch ein interessanter, kompetenter Instructor, stets zur Stelle, sympathisch. Glückwunsch an ihn und Danke an DAN. Brigitte G, Frankreich” “Ihr seid schnell und effizient und ich bin froh, bei DAN Europe zu sein. Martin Z., Deutschland” “Ich bin von den Lehrbüchern sehr beeindruckt. Robin O., Schweiz” “Danke für den großartigen Service. Pieter Herman O., Niederlande” “Wirklich perfekt, es gibt nur wenige Leute / Organisationen, die einem so nett und kompetent antworten. Kompliment und Danke. André M., Niederlande” “Ich möchte Ihnen vielmals dafür danken, wie Sie und DAN mit diesen Themen umgehen. Wirklich großartig und es bestätigt erneut, dass Ihre Organisation TOP ist. Marcel E., Niederlande” “Ein stolzer DAN Fan. Paolo G., Italien” “Wow, das nenne ich Service! Brigitte S., Belgien” “Das war mein erster Kurs seit meinem Brevet, so dass mir das alles ziemlich neu war. Danke für die Tipps, sie werden mein Leben besser machen. Dustin H., Großbritannien” Wir danken allen für diese netten E-Mails. Wir freuen uns sehr darüber und sie motivieren uns, uns immer weiter zu entwickeln. Guy Thomas DAN Europe Training Manager DAN DIVING EMERGENCY MANAGEMENT PROVIDER & DIVING FIRST RESPONDER KURS DAN Europe bietet verschiedene tauchspezifische Erste Hilfe Ausbildungsprogramme an. Da diese Kurse oft einzeln unterrichtet werden, wiederholen sich viele Inhalte und Übungen. Die Programme Diving Emergency Management Provider und Diving First Responder ermöglichen es den DAN Instructoren zusammengefasste Kurse anzubieten, bei denen die Taucher das Wissen und die Fertigkeiten aus den DAN Programmen in deutlich kürzerer Zeit erlernen können, ohne auf Übungen verzichten zu müssen. Der Diving Emergency Management Provider Kurs kombiniert die Programme Oxygen, AED und HMLI, das DAN Diving First Responder Programm enthält zusätzlich die Theorie und Praxis des Advanced Oxygen Provider Kurses. Instructoren und Trainer mit Lehrberechtigungen für die obengenannten 3 bzw. 4 Kurse werden auch diese beiden Programme anbieten können. Wenn Sie DAN Instructor sind, aber noch nicht für alle DAN Kurse Lehrberechtigungen besitzen, wenden Sie sich bitte an Ihren DAN Instructor Trainer. Wenn Sie an den drei bzw. vier wesentlichsten DAN First Aid Provider Kursen teilnehmen möchten, können Sie das jetzt tun und dabei Zeit und Geld sparen. Fragen Sie Ihren DAN Instructor nach Kursangeboten. HAZARDOUS MARINE LIFE INJURIES KURS (Erste Hilfe bei Verletzungen durch gefährliche Meereslebewesen) FÜR DIE H OLLÄNDISCHE K ÖNIGSFAMILIE Dr. Menno Gaastra, Dermatologe und DAN Instructor Trainer, organisierte im Sommer 2003 einen Hazardous Marine Life Injuries Kurs für mehrere Mitglieder der Holländischen Königsfamilie, einige ihrer Freunde und Angehörige des Security Personals. Elf Teilnehmer wurden während ihres Urlaubs als DAN Hazardous Marine Life First Aid Provider zertifiziert. Auf dem Foto sehen Sie links Prinz Jaime de Bourbon de Parme. Neben dem Prinzen steht Dr. Gaastra, Herr Pieter van Vollenhoven zu seiner Linken und Prinz Pieter – Christiaan van Oranje zu seiner Rechten. Andere Mitglieder der Königsfamilie, darunter seine königliche Hoheit Prinz Willem Alexander hatten schon 1997 an einem DAN Oxygen Provider Kurs teilgenommen. Den Hazardous Marine Life Kurs gibt es in Europa seit 2002 - inzwischen wurden bereits über 600 Provider und etwa 400 Instructoren zertifiziert. ZANDOKHAN DIVING AUS HOLLAND INVESTIERT IN TAUCHSICHERHEIT Das Tauchzentrum Zandokhan (Harderwijk) erwarb als erstes Tauchzentrum in den Niederlanden einen automatisierten externen Defibrillator (AED). „Unser wichtigstes Ziel ist, soweit als irgend möglich das Leben von Tauchern und jedem anderen, der sich an einem Tauchplatz aufhält, zu schützen, indem wir bestmögliche Erste Hilfe leisten,” sagt Els Knaapen von Zandokhan. Das Durchschnittsalter der Taucher steigt, und je älter die Menschen werden, desto größer wird das Risiko, einen plötzlichen Kreislaufstillstand zu erleiden. Die Überlebenschancen sinken bei Kammerflimmern (der häufigste Rhythmus bei plötzlichem Kreislaufstillstand) mit jeder Minute um 7 bis 10 %. Täglich sterben über 1000 Menschen an plötzlichem Kreislaufstillstand. Steht am Tauchplatz ein AED zur Verfügung, können wir schneller mit der Defibrillation beginnen und damit die Überlebenschancen verbessern. Els hofft, dass viele Firmen, Organisationen und Zentren ihrem Beispiel folgen werden, damit durch das Vorhandensein von AEDs in Situationen, in denen jede Sekunde zählt, Leben gerettet werden können. Els ist DAN Europe Instructor Trainer und veranstaltet regelmäßig AED Kurse. LEHRSTATUS-ERNEUERUNG FÜR DAN INSTRUCTOREN UND TRAINER Wenn Sie DAN Instructor oder Instructor Trainer sind und Ihren Lehrstatus noch nicht erneuert haben, wäre jetzt ein guter Zeitpunkt das zu tun. Sorgen Sie dafür, dass Sie die DAN Programme auch 2004 unterrichten dürfen und erneuern Sie Ihren Lehrstatus noch heute. Aktive DAN Instructoren erhalten die neue Ausgabe des Instructor Manuals und den „Active Training“ Aufkleber für 2004. Die Formulare stehen auf unserer Website zur Verfügung oder können bei DAN Europe Training angefordert werden. Neue Ausbildungsstandards Eine HLW-Ausbildung ist nicht mehr Teilnahmevoraussetzung für den DAN Oxygen Provider Kurs. Die HLW-Ausbildung wird empfohlen für die Teilnahme am Oxygen und Marine Life Kurs und ist Voraussetzung für die Teilnahme am Advanced und AED Kurs. Divemaster bzw. Tauchlehrerassistenten von anerkannten Tauchausbildungsverbänden (RSTC), die zudem HLW-Ausbilder sind, sind berechtigt, am DAN Instructor Qualification Course (IQC) teilzunehmen und als DAN Instructoren zertifiziert zu werden - und damit alle DAN Kurse auf Provider Niveau zu unterrichten. DAN POINT: GOLD Der Gold DAN Point kann die obengenannten Serviceleistungen erbringen, einschließlich aller DAN Provider und DAN Instructor Kurse. Voraussetzungen: 1. Vorhandensein eines DAN Sauerstoffgeräts 2. Vorhandensein eines Erste Hilfe Sets für Taucher 3. Mitarbeiter sind als DAN Provider oder Instructor ausgebildet 4. Arbeitet als Info- und „Vertriebs-“ Stelle für die DAN Mitgliedschaft 5. Bietet alle DAN Provider Erste Hilfe Kurse an 6. Bietet DAN Instructor Training an Antragsgebühr (01.01- 31.12): 200 euro Wenn Sie diese Voraussetzungen erfüllen und DAN Point werden möchten, wenden Sie sich bitte an DAN Europe unter [email protected] Danke DAN! Hallo DAN, ich möchte Ihnen mit diesem Brief für die Hilfe danken, die Sie mir und meinem Sohn, Samyo Brito, zuteil werden ließen. Zur Erinnerung: vor etwa zwei Monaten war ich in Brasilien und mein Sohn bekam akute Appendizitis (Blinddarmentzündung), die eine Operation erforderlich machte. Als Tauchlehrer kannte ich Ihren Service bereits, was auch der Grund ist, warum ich bei Ihnen versichert bin; aber ich hatte noch nicht gewusst, wie praktisch und effizient Sie „nichttauchbedingte Notfälle“ handhaben, obwohl ich Es ist eine Freude, mit Menschen wie Ihnen zu tun zu haben, die zuverlässig und hochkompetent, aber, was noch wichtiger ist, immer hilfsbereit sind, vor allem da wir alle immer in solcher Eile sind, weil wir nie genug Zeit haben. HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH, Sie leisten hervorragende Arbeit; Sie sind die „Mutter“ von all uns Tauchern. Nochmals vielen Dank und die besten Wünsche, Cristina Kommentar: Ich tauche seit 1996, war aber nie bei Ihnen versichert. Vor kurzem lernte ich ein Mädchen kennen, die sich an Sie gewandt hatte, weil sie nach einem Tauchgang Probleme hatte, und ich war völlig überwältigt, als ich von der absoluten Effizienz Ihrer Organisation hörte. Könnten Sie mir bitte Informationen zukommen lassen, damit ich auch Mitglied werden kann? Danke und behalten Sie Ihre großartige Arbeit bei!! A. C. Nach meinem Unfall am 22.3.03 bei einem Tauchgang in Secca della Isuela (Portofino Meerespark), dem eine hyperbare Behandlung im San Martino Krankenhaus in Genua folgte, möchte ich all Ihren Mitarbeitern meinen allerherzlichsten Dank für ihre schnelle Reaktion, die professionelle Art und die aufmerksame Fürsorge, die sie mir gegenüber zeigten, aussprechen. Mit freundlichen Grüßen Luciano C. Meinen herzlichen Dank für Ihre Hilfe, Fürsorglichkeit und Ihr professionelles Verhalten mir gegenüber, als Sie mich heute nachmittag telefonisch bei der Versorgung des Mädchens unterstützten, das in Santa Margherita die Dekompressionsgrenzen überschritten hatte. Die Bestätigungen durch den Arzt, mit dem ich sprach, beruhigten nicht nur mich in Bezug auf die Angemessenheit der bereits laufenden Behandlung, sondern hatten auch den großen Nutzen, dass sie auch von der Patientin als sehr beruhigend empfunden wurden. Auch die Präzision und Kontinuität der telefonischen Kommunikation machten auf mich einen wirklich hervorragenden Eindruck. Ich bin sicher, dass das Mädchen innerhalb der nächsten paar Wochen DAN Mitglied werden wird, nachdem sie jetzt Ihre Effizienz und Freundlichkeit aus erster Hand kennengelernt hat. Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie diese Nachricht bitte an Ihren Kollegen weiterleiten könnten, der zu dem Zeitpunkt Dienst hatte. Nochmals vielen Dank Dr. Enrico M. - Cremona Facharzt für Sportmedizin PADI Instructor - DAN Mitglied Dieses Jahr fand meine traditionelle Verabredung mit den Walhaien in Watamu (Kenia) ein unangenehmes Ende, denn an den beiden letzten Urlaubstagen hatte ich starke Fieberschübe (glücklicherweise war es keine Malaria) und DAN EUROPE NEWS 35 Es gibt 2 Stufen für DAN Points: Silber und Gold. Silber DAN Points können mindestens einen DAN Provider Kurs anbieten, Gold DAN Points können alle DAN Provider und Instructor Kurse anbieten, was sie zu Spezialisten für DAN Erste Hilfe Ausbildungen macht. DAN Points stehen für Sicherheit, Service, gute Versorgung, Professionalität und Erfolg. Wer DAN Point werden möchte, muss wissen wie wichtig Tauchsicherheit und Service sind. DAN Points müssen bestimmte Voraussetzungen erfüllen, um die Sicherheit ihrer Kunden, der Taucher, zu gewährleisten. DAN POINT: SILBER Der Silber DAN Point kann die obengenannten Serviceleistungen erbringen, kann aber möglicherweise nicht alle DAN Erste Hilfe Kurse oder DAN Instructor Kurse anbieten. Voraussetzungen: 1. Vorhandensein eines DAN Sauerstoffgeräts 2. Vorhandensein eines Erste Hilfe Sets für Taucher 3. Mitarbeiter sind als DAN Provider oder Instructor ausgebildet 4. Arbeitet als Info- und „Vertriebs-“ Stelle für die DAN Mitgliedschaft 5. Bietet mindestens eine Art von DAN Provider Erste Hilfe Kurs an Antragsgebühr (01.01- 31.12): 150 euro so weit von Ihren Mitarbeitern entfernt war. Ich bin glücklich und stolz, ein Teil dieser Organisation zu sein und deshalb möchte ich Ihnen meinen Dank aussprechen - für Ihre Hilfsbereitschaft, Ihren Service und die Fürsorge gegenüber DAN Mitgliedern, auch wenn sie keine Taucher sind. Danke, das haben Sie gut gemacht. Márcio B. (DAN Mitglied) deutsch DAN POINTS Die beste Art, sich als „DAN Point“ einzutragen, ist, es als Servicezentrum zu betrachten. Ein „DAN Point” ist ein Ort, an dem Taucher Informationen über DAN einholen, die DAN Europe Mitgliedschaft beantragen und an DAN Kursen teilnehmen können. Die Mehrzahl der Mitarbeiter in solchen „DAN Points“ werden in den verschiedenen DAN Erste Hilfe Kursen ausgebildet sein, so dass die Taucher wissen, dass ihnen in kritischen Situationen in einem DAN Punkt geholfen werden kann. Aus diesem Grund steht in „DAN Points“ mindestens ein Sauerstoffgerät und Erste Hilfe Set für Notfälle bereit. „DAN Points” dürfen auch DAN Europe Materialien verkaufen und DAN Instructoren und Trainer können dort DAN Ausbildungsmaterialien erwerben. Als zusätzlichen Service für DAN Instructoren und/oder Trainer könnten diese „DAN Points” auch Sauerstoff- und AED-Geräte verleihen. DAN Points sind wichtige Partner in Sachen Tauchsicherheit, denn sie stehen für DAN Erste Hilfe Ausbildung, Verfügbarkeit von DAN Erste Hilfe Materialien, DAN Mitgliedsinfos und in einigen Fällen repräsentieren sie auch DAN's Tauchforschung. Dieser Service für Taucher, DAN Instructoren und DAN Instructor Trainer wird dazu beitragen, die Tauchsicherheit zu vergrößern. VORTEILE FÜR DAN POINTS: Im DAN Magazin „Alert Diver“ und in einem speziellen Abschnitt der DAN Europe Website wird eine Liste der DAN Points veröffentlicht. Gold DAN Points werden darüber hinaus die Möglichkeit haben, weitere Informationen auf der DAN Europe Website zu veröffentlichen, z.B. welche Kurse angeboten werden, welche DAN Materialien zur Verfügung stehen, ob es einen Verleihservice gibt, Namen von DAN Instructoren und Trainern, die zum Mitarbeiterstamm gehören, ob die Mitarbeiter DAN Erste Hilfe Ausbildungen absolviert haben oder nicht, und weitere sicherheitsrelevante Informationen. DAN Points erhalten 16 % Rabatt auf Nicht-Mitglieder-Preise und Mengenrabatt auf Schülerkits. Für die Gold DAN Points wird es einen zusätzlichen Mengenrabatt von bis zu 7 % auf die Gesamtsumme jeder Bestellung geben (außer auf Bücher und Schülerkits). wurde von Moskitos gestochen. Ich möchte Ihnen für die Hilfe danken, die Sie mir zuteil werden ließen, vor allem den Mitarbeitern des DAN Notrufzentrums (ich verlasse mich hier auf mein Gedächtnis) Frl. Meregalli, Dr. Cazzaniga und Herrn Luca (wahrscheinlich habe ich jemanden vergessen). Es tut wirklich so gut, eine freundliche Stimme zu hören, wenn man so weit weg von zuhause ist. Mit den besten Wünschen, Angelo G. Es ist so gut, in der Gewissheit tauchen zu können, dass, was immer auch passiert, es kompetente Menschen gibt, denen das was sie tun Berufung ist (ich weiß nicht warum, aber ich stelle mir vor, dass Sie alle Menschen sind, die das tun, weil sie es lieben, und nicht nur um ihren Gehaltsscheck zu bekommen); allein die Tatsache, dass der Direktor persönlich Mails beantwortet, die jeder beantworten könnte, ist ein Zeichen für Engagement… Meine besten Wünsche Sandro 36 DAN EUROPE NEWS deutsch Mein Tauchlehrer, ein zuverlässiger Mensch und mein geschätzter Freund, hat so gut über DAN Europe gesprochen und mit gesagt, wie professionell Sie arbeiten. Ich nehme gern den Rat eines Freundes an, der mir eine hervorragende Versicherung empfiehlt, auf die ich mich in aller Welt mit meiner Vorliebe für sicheres Tauchen in den Weltmeeren verlassen kann. Herzliche Grüße an alle DAN Europe Mitarbeiter Francesco B. Hallo DAN, Ich bin seit 1960 begeisterter Taucher, als Kind brachte ich mir das Tauchen selbst bei und sobald ich alt genug war, besuchte ich seit 1968 Tauchkurse. Damals gab es in Promontorio di Portofino und S. Fruttuoso noch keine Tauchzentren. Wir hatten die freundlichen Fischer Garibaldi und Salvatore als Bootsführer (ihre Namen stehen in den Herzen so vieler alter Taucher wie mir), und obwohl sie keine Taucher waren, egal wie man angezogen war oder wie man den Royal Mistral Lungenautomaten an die Aralù Flasche anschraubte, sie wussten, wo sie einen hinbrachten, NIE mehr als vier Taucher gleichzeitig, und sie fragten nach der Tiefe und der geplanten Tauchzeit. Wenn man aus der Tiefe auf fünf Meter hochkam, sah man ihren Anker schon ganz in der Nähe. Sie waren genau senkrecht über einem, und sie folgten den Blasen auch bei rauer See. Inzwischen haben sich die Zeiten geändert!! Und zwar zum schlechteren!! Schlauchboote, die gerammelt voll sind, 15 Taucher, in vielen Fällen OFFENES Wasser und nur EIN Guide. Und das nennt sich Sicherheit? Vor zwei Jahren war ich mit drei meiner Schüler in S. Fruttuoso, um am Grund einige Übungen für die Prüfungsabnahme zu machen. Trotzdem, sie hatten das Tauchboot noch über uns, streifte mich ein großer Anker am Kopf. Noch ein vollgestopftes Tauchboot, das genau in meinen Blasen ankerte!! Um zum Schluss zu kommen, liebe DAN Freunde, ich bewundere was Ihr tut, aber es ist meiner Meinung nach notwendig, die Dinge zurechtzurücken: Tauchen darf NICHT nur GESCHÄFT sein. Hochachtungsvoll Gabriele D. Lieber Gabriele, Ich bin einer dieser Taucher! Ich kann Dir nicht sagen, wie viele Tauchgänge ich mit Garibaldi gemacht habe, mit dem ich mich sehr gut verstand! Das Problem, das Du schilderst, besteht, das kann nicht geleugnet werden, auch wenn glücklicherweise die Statistik über die Zahl von Unfällen, allgemeinen wie dekompressionsbedingten, beruhigend ist. DAN Europe und das gesamte DAN International bemühen sich ständig um Erziehung zu mehr Sicherheit und Vorbeugung. Wir zielen dabei nicht nur auf die Sicherheit des Einzelnen ab, sondern auch auf die der Gemeinschaft als Ganzes. Beispiele dafür sind die Kampagnen zur Vermeidung von Unfällen mit Bootsschrauben und zur Sicherheit der Bootsleitern, um wieder an Bord zu gelangen. Danke für Deine E-Mail, wir werden unsere Mission, das Tauchen immer sicherer, aber auch verantwortungsbewusster zu machen, fortführen. Herzliche Grüße, Prof. Dr. med. Alessandro Marroni Präsident, DAN Europe Hallo DAN Europe, Ich schreibe Ihnen, um Ihrer gesamten, unschätzbar wertvollen Organisation ein ganz großes Danke zu senden. Vor ein paar Tagen kehrte ich vom Roten Meer zurück, wo ich unglücklicherweise in einen DCI-Unfall verwickelt war, nach dem ich Gelegenheit gehabt hatte, selbst wertschätzen zu lernen, was mir so viele andere Taucher immer wieder über die Effizienz der DAN Organisation erzählt hatten. Ich möchte in dieser E-Mail auch betonen, dass ich nicht nur eine höchst professionelle Arbeitsweise erlebt habe, sondern auch etwas noch viel wichtigeres, nämlich eine Organisation, die aus Menschen besteht, die immens höflich und hilfsbereit waren, ohne dabei die menschliche Beziehung zum Klienten zu vergessen, und die auf diese Weise gezeigt haben, dass es die Menschen sind, die eine Organisation zu etwas Großartigem machen und nicht umgekehrt. Ich möchte ganz persönlich all den Menschen danken, die mir in dieser Situation geholfen haben und die jeden Tag noch vielen anderen Menschen in Schwierigkeiten helfen. Cordiali saluti, G. & S. R. Die Medizinseite S TUDIE STELLT V ERBINDUNG ZWISCHEN Forscher stellen fest, dass Solariumsbesucher mit größerer Wahrscheinlichkeit Karzinome entwickeln S OLARIUM UND H AUTKREBS H ER von Wesley Hyatt, DAN America Communications Laut einer Studie, die im Februar von der Dartmouth Medical School veröffentlicht wurde, kann die Verwendung von Bräunungsgeräten das Hautkrebsrisiko um das bis zu 2,5 fache erhöhen. „Dies war die erste bevölkerungsbasierte Studie, die die Hautkrebsfälle eines gesamten Bundesstaates berücksichtigte,“ sagte der Co-Autor der Studie, Dr. med. Steven Spencer, Professor für Medizin und Chirurgie in Dartmouth in Hanover, New Hampshire, USA. Die Studie, die von 1993 - 1995 lief, erfasste 1.436 Einwohner von New Hampshire im Alter von 25 bis 74 Jahren, einige mit andere ohne Hautkrebs. Die Forscher arbeiteten mit Hautärzten im ganzen Bundesstaat zusammen und befragten die Patienten zuhause. Dabei wurde auch nach Solariumsbesuchen, Sonnenbädern, Sonnenbränden, Rauchen und anderen Risikofaktoren für Hautkrebs gefragt. Bei den Teilnehmern mit Hautkrebs wurden in 603 Fällen Basalzellenkarzinome diagnostiziert, und in 293 Fällen lautete die Diagnose Plattenepithelkarzinom. Ein Basalzellenkarzinom verursacht üblicherweise die Zerstörung und Entstellung örtlichen Gewebes ohne sich weit auszubreiten und erscheint auf dem Gesicht in Form von Knötchen oder kleinen, harten Hauterhebungen, ähnlich einem Pickel. Ein Plattenepithelkarzinom kann sich tief ins umgebende Hautgewebe ausbreiten und entsteht üblicherweise als Knötchen auf der Kopfhaut, dem oberen Rücken an Händen oder Unterarmen. Die Studienteilnehmer, die in der Vergangenheit Bräunungsgeräte verwendet hatten, hatten eine 2,5 fach höhere Wahrscheinlichkeit, Plattenepithelkarzinome zu entwickeln und ein 1,5 fach höhere Wahrscheinlichkeit, Basalzellenkarzinome zu entwickeln als die Personen der Kontrollgruppe, die solche Geräte nicht benutzten. Andere Faktoren schienen keine Erklärung für das erhöhte Risiko für eine der Hautkrebsarten zu geben. Der Bericht sprach nicht das Melanom an, die gefährlichste, aber seltenste Form des Hautkrebses. Spencer sagte, die Studie hätte es beinhaltet, aber, da die Zahl der Betroffenen so gering war, „waren die Ergebnisse nicht definitiv. Das erfordert weitere Studien.“ Jedes Jahr wird bei etwa einer Million Amerikanern Hautkrebs diagnostiziert. Etwa 80 % davon sind Basalzellenkarzinome, 16 % Plattenepithelkarzinome und 4 % Melanome. Vertreter der Solariumsbranche bestreiten die Ergebnisse der Studie. Joseph Levy, Vizepräsident des International Smart Tan Networks in Jackson Michigan, ein Zusammenschluss nordamerikanischer Solarien, behauptete, die Studie zeige keinen statistisch signifikanten Zusammenhang zwischen Solarien und Hautkrebs. Er erhob auch den Einwand, dass fast 60 % der in der Studie erfassten Solariumsbesucher vor 1975 mit dem Bräunen im Solarium begonnen hatten. Kommerzielle Solarien gibt es in des USA aber erst seit 1979. „Diese Leute haben zweifellos ältere Heimgeräte benutzt, die es gab, bevor die Bräunungsgeräte über wissenschaftlich gestützte Anwendungsschemata verfügten - Geräte, die ohne Aufsicht durch geschultes Personal benutzt wurden und demzufolge häufig Sonnenbrand verursachten,“ sagte Levy in einer Pressemitteilung. „Diese Ergebnisse haben absolut nichts mit den heutigen, professionellen Solarien zu tun … das ist eine wichtige Auslassung.“ Spencer bestätigte, dass die Studie keinen direkten Bezug zwischen Bräunungsgeräten und Hautkrebs nachwies, machte aber geltend, dass das ultraviolette Licht, das in Solarien verwendet wird, ein Gesundheitsrisiko darstellt, egal wann man es benutzt. „Das Licht, das sie abstrahlen, verursacht immer noch Sonnenschäden und Karzinogenese (Krebsentstehung),“ sagte er. „Die Tatsache, dass es künstlich [erzeugtes Licht] ist, macht es nicht sicherer.“ Er verteidigte auch den wissenschaftlichen Ansatz der Studie. Für das Projekt wurden den Forschern von den National Institutes of Health (NIH - US-amerikanische Gesundheitsbehörde) drei Millionen Dollar bewilligt. „Die statistische Analyse war extrem rigide,“ sagte Spencer. „Das NIH würde eine solche Studie nicht finanzieren, wenn dem nicht so wäre.“ Mit den Studienergebnissen möchten Spencer und seine Kollegen vor allem Jugendliche davon abhalten, Solarien zu benutzen. Bei Personen, die Bräunungsgeräte zum ersten Mal benutzt hatten als sie jünger als 20 waren, war das Risiko für Plattenepithelkarzinome 3,6 mal höher als in der Kontrollgruppe, das Risiko für Basalzellenkarzinome lag um das 1,8 fache höher. „Ich glaube, wir als Nation sollten über eine gesundheitlich angemessene Reaktion auf diese Daten nachdenken, wozu gehören könnte, ein Mindestalter für [die Benutzung] solcher Einrichtungen festzulegen und dass vor der Benutzung die Zustimmung der Eltern eingeholt werden muss,“ sagte er. QUELLEN: Pressemitteilung des International Smart Tan Network, www.smarttan.com Recer P. Studie: Sun Lamps Double Cancer Risk (Bräunungslampen verdoppeln das Krebsrisiko). Associated Press 2002: Feb. 5. (dailynews.yahoo.com/h/ap/20020205/ts/sun_lam ps_cancer_1.html) Die Medizinseite Lebertransplantation DAN untersucht die Tauchmöglichkeiten für Spender und Empfänger Seeschlangen von Robert Yin & Dorothy Norris Hätte mir vor zehn Jahren jemand gesagt, ich solle an einem Platz tauchen, an dem es Seeschlangen gibt, hätte ich mir überlegt, womit ich diese Person so verletzt haben könnte, dass sie mir den Tod wünscht. Jetzt da ich eine Menge über das Verhalten und die Gutmütigkeit dieser neugierigen Tiere gelernt habe, würde ich keine Chance auslassen, in einer Schlangengrube zu tauchen. Meine angeborene Neugier wurde, wahrscheinlich als ich in Ohio lebte, sehr gebremst. Ich erinnere mich, dass meine Familie Ferien am Eriesee machte. Für uns war das ein großes Ereignis, weil wir nicht viel hinauskamen. Als ich im flachen Wasser herumwatete, fand ich eine kleine schwarze Schlange (nicht mehr als 10 cm lang), die ihr bestes tat, um irgendwo anders zu sein. Ich hielt es für eine gute Idee, sie zu jagen, am Schwanz zu packen, aus dem Wasser zu ziehen und sie in die Luft zu werfen. Als ich das etwa zum fünften Mal gemacht hatte, war die Schlange klüger geworden, schnellte herum und biss mich in den Finger. Endlich, als ihr kleiner Mund sich auf meiner Hand schloss, wurde mir klar, was ich da machte, und ich ließ sie los. Der Biss hatte nicht einmal meine Haut durchdrungen. Letztes Jahr dachte ich, ich hätte ein Dejà vu, als mir der Divemaster bei einem Tauchgang in Fiji eine gebänderte Seeschlagen zeigte. Natürlich folgte ich ihr mit meiner Kamera überallhin. Vielleicht lernen manche von uns nie, aber ich weiß jetzt mehr über Seeschlangen und ich war kein bisschen nervös. Klar, okay, vielleicht ein bisschen: schließlich sind das die giftigsten Schlangen der Welt, man sollte sich ihnen also nicht ohne gewisse Vorbehalte nähern. Das Gift dieser Tiere ist zwei- bis zehnmal giftiger als das der Kobra und eine Kobra kann immerhin einen Elefanten töten. Bisse und Verhalten Von Natur aus sind Seeschlangen im Wasser scheu und nicht aggressiv. Die meisten bekannten Fälle von Seeschlangenbissen mit tödlichem Ausgang betrafen Fischer, die sie versehentlich in ihren Grundnetzen gefangen hatten. Auch ist bekannt, dass diese Schlangen im Winter während der Paarungszeit ihren Sinn für Humor verlieren und ziemlich aggressiv werden. Dann können sie einen Taucher mit großer Hartnäckigkeit verfolgen und es kann viele Flossenschläge brauchen, um sie zu verscheuchen. Eine verbreitete Fehleinschätzung ist, dass diese Schlangen harmlos sind, weil ihr Maul zu klein ist, um einen Menschen zu beißen. In Wahrheit können sie ohne weiteres einen Fisch verschlukken, der einen mehr als doppelt so großen Durchmesser hat wie ihr Hals und sie können leicht in eine Taucherhand beißen. Nur sehr wenige Menschen werden jemals von einer Seeschlange gebissen und von denen, die doch gebissen werden, haben einige nie Symptome. Wie ist das möglich? Diese Tiere besitzen die Fähigkeit, die Giftmenge zu kontrollieren, die DAN EUROPE NEWS 37 Die Leber ist eines der größten Organe des Körpers. Sie produziert Galle, die im Verdauungssystem eine wesentliche Rolle spielt. Die Leber dient als Filter für das Blut, trägt zum Fett, Kohlehydrat- und Eiweißstoffwechsel bei, entgiftet Fremdstoffe und produziert zahlreiche Proteine, einschließlich der Gerinnungsfaktoren. Das wirklich erstaunliche an der Leber ist, dass sie in Leberlappen unterteilt ist, die einem anderen Menschen transplantiert werden können und dessen Leben mit allen notwendigen Funktionen erhalten. Die Spenderleber ist in der Lage, die fehlenden Leberteile zu regenerieren. Nachdem die akuten Operationsauswirkungen der Transplantation vorüber sind, Ihre Wunde verheilt ist und Sie Ihr durchschnittliches Leistungsniveau wieder erreicht haben, sollten Sie als Leberspender auch das normale Sporttauchen wieder aufnehmen können. Unter ähnlichen Bedingungen sollte auch Ihre Frau, die Empfängerin, wieder tauchen können. Allerdings sollte sie ein paar Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. Immunsupprimierende Medikamente wie Tacrolimus und Prednison können die Fähigkeit des Organismus herabsetzen, Infektionen abzuwehren. Diese Medikamente können bei manchen Menschen Bluthochdruck verursachen; Tacrolimus und andere Medikamente, die Transplantationspatienten verschrieben werden, können die Nierenfunktion beeinträchtigen. Diese Wirkungen können vorübergehend oder bleibend sein. Wenn solche Komplikationen auftreten, muss Ihre Frau möglicherweise neu bewerten, ob sie noch sicher tauchen kann. Die Immunsupprimierung macht sie auch anfälliger für Infektionen: zum Beispiel könnte ein leichtes Barotrauma des Ohrs oder der Nebenhöhlen, das den meisten Tauchern nichts ausmacht, zu schweren Ohr- oder Nebenhöhleninfektionen führen. Hinzu kommt, dass bei manchen Sporttauchern ohne gesundheitliche Komplikationen nach Wiederholungstauchgängen eine leichte Erhöhung der Leberwerte festgestellt wurde. Per Ultraschalluntersuchung wurden nach der Dekompression Blasen in der Lebervene - der großen Vene, durch die Blut aus der Leber abfließt - festgestellt. Zwar kehren diese erhöhten Enzymwerte immer wieder auf den normalen Wert zurück, aber es ist denkbar, dass die lokale Blasenbildung einen leichten Austritt von Enzymen aus den Leberzellen verursacht. Aber es gibt keine Hinweise, dass die Leber in irgendeiner Weise durch das Tauchen „geschädigt“ würde. Bislang ist nicht bekannt, ob diese Beobachtungen für lebertransplantierte Menschen irgendeine zusätzliche Bedeutung haben. Dennoch würden wir Ihrer Frau empfehlen, konservativ zu tauchen: vermeiden Sie Tauchgänge auf über 18 - 21 m Tiefe, beschränken Sie sich auf zwei Tauchgänge pro Tag und machen Sie in der Mitte einer Tauchwoche einen tauchfreien Tag. Und natürlich sollten Sie beide darauf achten, dass Sie vor, während und nach dem Tauchen gut hydriert sind. Gefährliche Meereslebewesen deutsch von Joel Dovenbarger, Vizepräsident, DAN America Medical Services Meine Frau und ich tauchen seit 1975. Wir sind beide 45 Jahre alt. Vor einem Jahr wurde die Leber meiner Frau entfernt und sie erhielt einen Teil meiner Leber (Lebendspender-Lebertransplantation). Die Diagnose, fulminantes Leberversagen, ist wahrscheinlich auf ein Zusammenwirken der Medikamente zurückzuführen, die ihr für ihre rheumatoide Arthritis verschrieben worden waren. In der Biopsie zeigten sich keine Anzeichen für andere Erkrankungen. Sie hat sich extrem gut erholt. Sie nimmt Medikamente gegen die Abstoßung, einschließlich Tacrolimus und Prednison, und soweit wir das verstanden haben, wird sie ihr Leben lang Medikamente nehmen müssen. Schon kurz nach meiner Spende wurde ich wieder für tauchtauglich befunden. Ich hatte nichts außer einer Menge Narbengewebe. Welche taucherischen Auswirkungen hat diese Krankengeschichte für meine Frau und mich? DAN Mitglied, Region Eastern Pacific deutsch 38 DAN EUROPE NEWS bei einem Biss eingespritzt wird. Dadurch können sie ihr Gift behalten, um es für die Beschaffung einer Mahlzeit zu verwenden statt zur Verteidigung. Und, schlussendlich, sind ihre kleinen Zähne dafür gedacht, Fische zu beißen und festzuhalten, und können einen Tauchanzug normalerweise nicht durchdringen. Seeschlangen haben nicht die selben Fangzähne wie giftige Landschlangen. Es gibt für Seeschlangenbisse kein spezifisches Antiserum, aber die meisten allgemeinen Gegengifte sind wirksam. Die olive Seeschlange reagiert angeblich mit Neugier auf Taucher und windet sich gerne um Taucherbeine. Viel wahrscheinlicher ist, dass diese Tiere den Tauchern folgen, um sich aus den aufgewirbelten Bodensedimenten eine bequeme Mahlzeit herauszupicken - noch ein guter Grund, tarieren zu lernen. Es gibt zwei wesentliche Arten von Seeschlagen, die einen, leuchtend gezeichnete Tiere mit schwarzen, blauen, gelben oder weißen Querstreifen, müssen immer wieder an Land gehen, um ihre Eier außerhalb des Wassers abzulegen und um sich zu wärmen. Sie können sich an Land sehr gut fortbewegen und auf Mangroven klettern. Die zu den anderen Gattungen gehörenden Arten sind lebendgebärend und meiden das Land. Werden diese Schlangen versehentlich an Land gespült, sind sie völlig hilflos und unfähig, sich zu bewegen. Eine Art, die Gelbbauch-Seeschlange, bildet von Zeit zu Zeit massive treibende Inseln aus Tausenden von ineinander verschlungenen Tieren. Fische, die diesen Baldachin für einen Unterschlupf halten, werden zur leichten Beute für die Schlangen. Verschiedene körperliche Anpassungen machen es den Seeschlangen möglich, im Lebensraum Wasser zu überleben. Mit Hilfe des paddelförmig abgeflachten Schwanzes können sie sich durch das Wasser bewegen; die Nasenlöcher verfügen über ein Ventil, das sich schließt, wenn die Schlange unter Wasser ist. Sie besitzen ein Nervengift. Inwiefern ist das eine Anpassung an das Wasser? Wie gesagt, ihre Nase ist unter Wasser geschlossen. Wenn ein Fisch ihrem Biss entwischt, können sie nicht wie ihre Verwandten an Land einer Duftfährte folgen, um die verlorene Beute zurückzubekommen. Aus diesem Grund müssen sie ihre Beute schnell und mit dem ersten Biss töten oder lähmen können. Üblicherweise können sie ihren Atem eine halbe Stunde lang anhalten, es wurde aber auch schon beobachtet, dass sie über eine Stunde lang unter Wasser blieben. Manche Leute verwechseln Schlangen mit Aalen oder anderen Fischen. Aale können eine sehr ähnliche Form haben wie Schlangen, aber sie haben Kiemen und kleinere Schuppen. Wie Schildkröten sind Schlangen luftatmende Reptilien und müssen zum Atmen an die Oberfläche. Eine interessante Adaptation ist der Schlangenblenny, der einen langen, dünnen Körper wie eine Schlange hat und ein eigenes Gift entwikkelte. Biologen nennen dieses Phänomen Konvergenz, ein Phänomen, das auftritt, wenn zwei Tiere von verschiedenen Zweigen des Evolutionsbaums ähnliche Merkmale entwickeln, weil sie einen ähnlichen Lebensstil haben. In Australien und in tropischen pazifischen Gewässern kamen Seeschlangen früher häufig vor. Die Nachfrage nach Artikeln aus Schlangenleder führte aber zu einer epidemieartigen Überfischung dieser Tiere. Noch heute wird Handel mit Schlangenhäuten getrieben. Da sich die Tiere nur sehr langsam vermehren, wird es Jahre dauern, bis sich die Population wieder erholt hat, selbst wenn man sie sich selbst überlässt. Einige der lebendgebärenden Arten werfen jeweils nur zwei bis zehn Junge. Seeschlangen Seeschlangen sind Reptilien, die ausschließlich in den tropischen und gemäßigten Gewässern des Indopazifiks vorkommen. Sie leben meist in den küstennahen Gewässern, manchmal aber auch weit draußen im Meer. Seeschlangen kommen weder im Nord- oder Südatlantik, noch in der Karibik vor. Es gibt etwa 50 Arten, alle sind giftig, aber nur wenige Arten werden mit schweren oder tödlichen Zwischenfällen mit Menschen in Zusammenhang gebracht. Sie können manchmal aggressiv sein, vor allem wenn sie angefasst oder bedroht werden. Sie sind an dem paddelförmig abgeflachten Schwanz erkennbar, den es bei keiner landlebenden Schlangenart gibt. Das Gift ist zwei- bis zehnmal so giftig wie das der Kobra, aber es wird weniger abgegeben und es kommt nur bei etwa einem Viertel der gebissenen Menschen zu Symptomen. Die Giftzähne sind für kleine Beutetiere gedacht und für Menschen nicht sehr gefährlich. Bei den meisten Arten sind die Giftzähne kurz, brechen leicht aus und können einen Nasstauchanzug nicht durchdringen. Das Gift ist ein hitzestabiles, nicht-enzymtisches Protein, das die neuromuskuläre Übertragung blockiert. Klinische Merkmale Üblicherweise sind ein bis vier punktförmige Einstiche zu sehen, es können aber auch 20 sein. Möglicherweise steckt ein Giftzahn in der Wunde oder dem Tauchanzug. Das symptomfreie Intervall dauert 10 Minuten bis mehrere Stunden. Wenn nach sechs bis acht Stunden noch keine generalisierten Symptome aufgetreten sind, hat wahrscheinlich keine wesentliche Gifteinspritzung stattgefunden. Die anfänglichen Symptome können sich in Form von Euphorie oder ruheloser Angst, Durst, Übelkeit und Erbrechen äußern. Schwerere Symptome können sich entwickeln und sich zentral vom Biss aus ausbreiten. Dazu gehören schmerzhafte Muskelkrämpfe und aufsteigende Lähmungen, die auch das Atemzentrum erfassen und so zu Atemstillstand und Tod führen können. Erste Hilfe - Seeschlangen Die australischen Behörden empfehlen, um den Biss herum Druckverbände anzulegen, die Gliedmaße darf aber nicht abgebunden werden. Der Patient muss ruhiggestellt werden und darf sich nicht anstrengen. Der Patient muss immer wieder beruhigt werden, auch wenn er möglicherweise nicht antwortet. Versuchen Sie nicht, die Bissstelle aufzuschneiden und ausbluten zu lassen, um das Gift zu entfernen. Oberflächliches Gift kann entfernt werden, wenn innerhalb von fünf Minuten ein Absaugset zur Verfügung steht. Seien Sie darauf vorbereitet, bei Bedarf mit Herz-Lungen-Wiederbelebung zu beginnen. Es gibt ein spezifisches Gegengift (Commonwealth Serum Laboratory, Australien Website: www.CSL.com.au), dessen Anwendung aber Ärzten vorbehalten ist, da es zu schweren Reaktionen auf Pferdeserum kommen kann und möglicherweise hohe Dosen gebraucht werden. FOCUS ON ... ANGST WAS IST DAS? von Maria Luisa Gargiulo Wir haben uns bereits eingehend mit den Themen unangemessenes Verhalten beim Tauchen, Angst, Panikanfälle, Emotionen und all jenen Gefühlen beschäftigt, die für Taucher, Tauchlehrer und Personen, die mit einem Notfall oder einer Rettung zu tun haben, besonders problematisch sein können. Bevor wir über die Angst beim Tauchen, die Unterschiede und die Möglichkeiten der verschiedenen Arten mit ihr umzugehen und die feinen Unterschiede zwischen Angst, Furcht, Panik, etc. sprechen, möchten wir Ihnen mit diesem Artikel helfen, diesen so häufigen und doch so unerwünschten emotionalen Zustand besser zu verstehen. Was ist Angst? Angst ist eine Emotion, das jedes menschliche Wesen zu einem gewissen Grad betrifft, oftmals sehr bleibende Spuren in der Psyche hinterlässt, die immer wieder in sehr lebhafter Form zur Oberfläche aufsteigen können, entweder bewusst oder in Träumen. Angst ist eine Emotion, die große Anpassungsprobleme schaffen kann und die in extremen Fällen zum Tod des Betroffenen führen kann. Aber sie ist auch eine alltägliche Erfahrung, ein Warnmechanismus, den wir im allgemeinen als negativ empfinden, eine Erfahrung, die vermieden werden soll, wenn wir uns kraftlos und schwach fühlen und uns vor etwas gefährlichem fürchten. Tatsächlich hat die Angst, wie auch jede andere psycho-physiologische Reaktion ihre „Gründe“ darin, dass, was immer uns auch passiert, zu einer Verbesserung unseres Lebens führen sollte. Angst ist nicht einfach ein Mechanismus und eine instinktive Reaktion auf eine Gefahr, sondern vielmehr eine komplexe Methode, die vom Einzelnen in Gang gesetzt wird, um eine Beziehung zur Umwelt herzustellen und diese vollständig, mit all ihren Risiken zu erkunden. Zudem, auf ähnliche Art wie andere emotionale Erfahrungen, ist Angst nicht nur eine Art wie wir uns fühlen, sondern ein echtes, reales System, das aus mehreren Komponenten und Phasen besteht, dessen Funktionieren entlang einer sehr präzisen zeitlichen Handlungslinie geschieht. Angst ist aber nichts Negatives, das man wie eine Krankheit vermeiden muss; tatsächlich stellt das Studium der Emotionen, sei es auf neuro-physiologischem oder psychologischem Weg, diese allgemein verbreitete Idee auf den Kopf, denn es zeigt sich, wie es nur dank der Angst möglich ist, einer Gefahr in adäquater Weise entgegenzutreten. Angst wird somit als Reaktion auf Gefahr und damit etwas Positives gesehen. Sie gehört zu den ältesten Emotionen und ist von enormem adaptivem Wert. Unser „Organismus System“ weist dieser Emotion eine so fundamental hierarchische Bedeutung zu, weil sie mit unserer Sicherheit und unserem Überleben verknüpft ist: die Evolution tor), die mit einer Flut von Hormonen und anderen Stoffen im Körper und im Gehirn den gesamten Organismus auf Kampf oder Flucht vorbereiten. Eine lebenswichtige Gewebestruktur ist der Locus coeruleus, der die Ausscheidung eines wichtigen Notfallhormons steuert, des Noradrenalins. Andere Neurotransmittersysteme in diesem Bereich produzieren Serotonin, Dopamin, Acetylcholin und Adrenalin. Verschiedene Zusammensetzungen dieser und anderer Neurotransmitter, die in spezifischen Bereichen des Gehirns vorhanden sind, können verschieden starke Angst erzeugen. Das primitive System arbeitet sehr schnell aber nicht sehr präzise. Das rationale System Als nächstes versucht das Gehirn, seine eigene Reaktion auf die Reize zu präzisieren. Diese Verfeinerung geschieht durch Filtern der Informationen im Kortex, der den vom sensorischen System eintreffenden Datenstrom sammelt und eine Verbindung zu unseren Erinnerungen herstellt. Während dieses Vorgangs wird ein detaillierteres und klareres Bild erzeugt. Auf der Grundlage dieser Informationen ist es möglich, die anfängliche Entscheidung zu überprüfen, zu bewerten, ob sie korrekt war und die Reaktion entsprechend der neuen Einschätzung anzupassen. Die Verbindung zwischen Kortex und limbischem System wird als „rationales System“ bezeichnet. Dies ist ein langsamerer und gründlicherer Prozess. Er läuft zwischen den großen Frontallappen des zerebralen Kortex, vor allem im präfrontalen Kortex, der direkt hinter der Stirn liegt, ab. Diese komplexe Struktur führt eine sehr differenzierte Analyse der Informationen durch, die sie vom primitiven System und vom Kortex erhält. Das ermöglicht uns, eine spezifische Angst einzuschätzen, rational zu analysieren und viele verschiedene Möglichkeiten und Optionen gegeneinander abzuwägen, einschließlich einiger Reaktionen, die höher entwickelt sind als die Kampf-oder-Flucht-Reaktion, so dass beispielsweise Verhandlungen möglich werden. Die Analyse läuft in diesem zweiten System langsamer ab, ist aber im Vergleich zu der unmittelbareren Reaktion des primitiven Systems sehr viel detaillierter. Das bewusste System Am Ende dieses Ablaufs steht das „bewusste System“, das viele als das machtvollste ansehen, das aber immer noch heftig diskutiert wird und teilweise unbekannt ist. Es handelt sich dabei um ein Elaborat des Supervisionssystems und dient als oberste Entscheidungsinstanz. Die Entscheidung zwischen den vom rationalen System angebotenen Möglichkeiten fällt auf der bewussten Ebene. Es kann versuchen, die vom primitiven System ausgelöste Kampf-oderFlucht-Reaktion zu stoppen. Das Bewusstsein ist dadurch charakterisiert, dass es sich seiner selbst ebenso bewusst ist wie der Erfahrung der Angst. Es ist dieses Bewusstsein, das es uns ermöglicht, zwischen einer primitiveren und einfacheren Reaktion auf Gefahr und dem, was man genauer als die Emotion Angst bezeichnen kann, zu unterscheiden. Während aller Reaktionen bzw. der Erregung werden Endorphine ausgeschüttet, die unser Schmerzempfinden während der Reaktion auf die Bedrohung dämpfen. Beispiel einer Angstreaktion Ich werde versuchen, zu erklären, was jedem von uns innerhalb weniger Augenblicke passie- DAN EUROPE NEWS 39 eingeschränkt, so dass er reglos ist, er zittert, weint, macht sich klein und versteckt sich wenn möglich; er entfernt sich schnell von dem gefürchteten Reiz und versucht, an einen sicheren Platz zu gelangen; er kann aber auch stolpern, stammeln oder ohnmächtig werden. In seiner vergleichenden Studie über den Ausdruck von Emotionen (1872) beschreibt Darwin die Auswirkungen der Angst beim Menschen auf diese Weise: „Der Angst geht oft Erstaunen voran [ ...] Augen und Mund sind weit geöffnet, die Augenbrauen nach oben gezogen. Der verängstigte Mensch steht zunächst wie eine Statue und atemlos, kauert sich dann nieder, da er instinktiv versucht, sich der Beobachtung zu entziehen. Das Herz schlägt schnell und heftig […] die Haut wird augenblicklich blass wie beim Einsetzen einer Ohnmacht […] Dass die Haut vom Gefühl starker Angst sehr betroffen ist, sehen wir an der erstaunlichen und unerklärlichen Weise, in der der Schweiß augenblicklich aus ihr ausströmt. Diese Ausscheidung ist umso bemerkenswerter als die Oberfläche dann kalt ist, daher der Ausdruck „kalter Schweiß“ […] die Haare stehen auch auf der Haut aufrecht; und die oberflächlichen Muskeln zittern. In Zusammenhang mit der gestörten Tätigkeit des Herzens ist die Atmung hastig. Die Speicheldrüsen arbeiten mangelhaft, der Mund wird trokken und wird häufig geöffnet und geschlossen. Auch habe ich beobachtet, dass es bei leichter Angst eine starke Neigung gibt, zu gähnen…“ Diese Studie beschreibt eine Reihe plötzlicher und koordinierter Ereignisse in einem Sturm der Veränderungen: der Organismus scheint vollständig damit beschäftigt zu sein. Diese globale psychophysische Aktivierung wird als „Erregung“ bezeichnet. Sie wird von einer Kombination elektrischer Signale und chemischer Transmitter gesteuert, auf der unser zentrales Nervensystem basiert (Kortexerregung), und beinhaltet physiologische Veränderungen des autonomen Nervensystems (Sympathikuserregung) ebenso, wie muskuläre Veränderungen. Diese Reaktionen sind charakteristisch für die sogenannte Notfallreaktion. Die Aktivierung ist mit hormonellen Veränderungen verbunden. WAS PASSIERT IM GEHIRN? Das primitive System Der erste Mechanismus, der aktiviert wird, wird als „Primitivreaktion“ bezeichnet. Sie bewirkt eine Überprüfung, diese wiederum eine emotionale Reaktion, positiv oder negativ, auf das Objekt oder die Empfindung, die in unser Handlungsfeld dringt. Sie schätzt jedes Element ein und identifiziert dessen potentielle Schädlichkeit. Die Angstreaktion bereitet uns auf die Gefahr vor, noch ehe wir verstehen, was die tatsächliche Bedrohung ist, da sie außerhalb der direkten bewussten oder rationalen Kontrolle abläuft. Sie findet tief im Gehirn, im sogenannten limbischen System statt. Diese Struktur setzt sich aus Thalamus, Hypothalamus, Hippokampus und Amygdala zusammen. Hier werden die grundlegenden Elemente eines Gefahrenzustands bewertet, nicht die Details. Vor allem die Amygdala scheint in der Lage zu sein, sich einfache und grundlegende Erinnerungen an Gefühle einzuprägen, die wir zu fürchten gelernt haben. Der Hypothalmus steuert die automatischen Funktionen des Körpers, z.B. den Erhalt der inneren Organe und die Ausscheidung einiger wichtiger Hormone, darunter entscheidende Notfallhormone, die Ausschüttung von Kortikotropin bzw. CRF (Kortikotropin-Releasing-Fak- deutsch hat das menschliche Nervensystem so gestaltet, dass akute Angst vor allem anderen, das in Geist und Körper stattfindet, Vorrang hat. Im Angesicht einer bedrohlichen Situation reagiert der Organismus mit einem Verhalten, das menschliche Wesen mit vielen anderen Tieren gemein haben, nämlich vor der Gefahr zu fliehen, Aufmerksamkeit zu erregen, die Situation zu bewerten und jede andere Aktivität einzustellen. Angst setzt an der Schwelle an, wie auch an unserer Fähigkeit, uns selbst zu mobilisieren, wenn wir einem Ereignis gegenüberstehen (Sensibilisierung). Das zeigt, dass bestimmte Ereignisse vom Organismus als „gefährlich“ interpretiert werden. Es besteht aber die Möglichkeit, unsere Angstschwelle zu verändern und entsprechend unsere Reaktion zu verringern (Gewöhnung). Wir haben von der Angst als Reaktion auf Gefahr gesprochen. Aber was bringt uns dazu, einen Reiz als schädlich wahrzunehmen und unser anschließendes Verhalten entsprechend zu steuern? Welche Merkmale muss ein Reiz haben, um unser System der Gefahreneinschätzung zu aktivieren? Der Organismus nimmt eine „Bewertung der Bedrohung“ vor, die auf verschiedenen Faktoren basiert. Allerdings ist wieder nicht das, was das äußerliche Ereignis tatsächlich ist, wichtig, sondern vielmehr, wie es vom Organismus bewertet wird. Wir wissen zum Beispiel, dass Menschen manchmal aktiv nach bestimmten Arten von Gefahr suchen und diese als etwas Positives bewerten; ihr Organismus reagiert darauf nicht mit Angst, sondern vielmehr mit Interesse. Bei manchen Extremsportarten geht es genau darum, sich der Gefahr auszusetzen, und dieses Ausgesetztsein wird zu einem der Hauptmotive, diese Sportart zu betreiben, löst aber Freude aus und nicht Angst. Viele Studien haben die Frage gestellt, was in unserem Inneren passiert, wenn wir einem Ereignis gegenüberstehen und wie unser Bewertungssystem diese Aktivitäten steuert. Eine Interpretationsweise sieht das Bewertungssystem in fünf Stufen: wenn wir uns den Vorgang, der in Wirklichkeit sehr schnell und oft unbewusst abläuft, in Zeitlupe ansehen könnten, könnten wir fünf Momente der fundamentalen Bewertung erkennen: 1) Neu oder vorhersagbar - Der Organismus reagiert auf Reize, die neu sind, nicht in früheren Erfahrungen kategorisiert wurden, oder die in dem Kontext, in dem sie stattfinden unwahrscheinlich, d.h. unerwartet sind. 2) Angenehm oder unangenehm – Der Organismus bewertet, wie wahrscheinlich es ist, dass die momentane Erfahrung Freude bereiten wird. 3) Funktionalität in Bezug auf Bedürfnisse– Der Organismus bewertet, ob und inwieweit die Erfahrung für die Befriedigung der im Moment vorherrschenden, unmittelbaren Bedürfnisse nützlich sein könnte oder nicht. 4) Ist die Situation bewältigbar? – Bewertung der Wirkung des Reizes auf die Person und ihre Fähigkeit, ihn zu bewältigen. 5) Kompatibilität mit sozialen Normen – Der Organismus bewertet, ob und wie das neue Element mit den Prinzipien und Werten des Individuums mehr oder weniger konsistent und kompatibel sein könnte. Was passiert, wenn wir Angst haben? Wenn ein Mensch heftige Angst hat, wird er im Allgemeinen vorsichtig, Bewegungen werden deutsch 40 DAN EUROPE NEWS ren kann; um den Ablauf besser beschreiben zu können, werden wir ihn verlangsamen. Wir tauchen an einem Wrack entlang. An der Grenze unseres Gesichtsfeldes, halb verdunkelt durch den nur halb durchsichtigen Maskenrahmen, identifiziert unser Angstsystem ein verschwommenes, graues Ding, das sich auf uns zu bewegt. Das primitive System bereitet umgehend unsere Hormone vor und unser autonomes Nervensystem bereitet die Kampf-oder-FluchtReaktion vor. Der Hypothalamus signalisiert der Hypophyse, dass sie Notfallhormone ausschütten soll. Die Muskeln spannen sich an, die Augen öffnen sich weit, der Blutdruck steigt und die Pupillen erweitern sich. Das rationale System kann nun die spezifisch auf die Bedrohung zurückzuführenden Informationen verarbeiten: „hier geschieht etwas unbekanntes und unerwartetes und zwar in deiner Nähe“. Das primitive System signalisiert dem Hypothalamus, sich auf die Reaktion vorzubereiten. Die Nebenniere beginnt, Adrenalin in den Blutstrom auszuschütten. Gleichzeitig gibt der Locus coeruleus große Mengen Noradrenalin direkt ins Gehirn ab, um dessen Reaktionsfähigkeit zu erhöhen. Hippokampus und Amygdala werden dringend aufgefordert, sich Dinge leichter zu merken. Das chemische Gleichgewicht ist labil. Zu viel Noradrenalin im Gehirn könnte das gesamte System überwältigen und Panik und Verwirrung auslösen statt Wachsamkeit und Sorgfalt. Einen Augenblick lang werden wir bewegungsunfähig und hören auf zu atmen, aber das bewusste System, das das Verhalten steuert, kann einige Reaktionen immer noch steuern und abändern: „ich muss weiteratmen“. Während des Tauchkurses haben wir gelernt, der Tendenz, den Atem anzuhalten (Apnoe), wenn wir erstaunt sind oder Angst haben, gezielt durch bewusstes Atmen entgegenzuwirken. Die primitive Reaktion, den Atem anzuhalten, ist ein Versuch, uns für Raubtiere weniger auffällig zu machen. Den Atem anzuhalten, um weniger Geräusche zu machen, bedeutet, dass wir weniger Aufmerksamkeit auf uns ziehen, aber gleichzeitig auch, dass wir die Geräusche um uns herum klarer wahrnehmen können. Aber wir wissen - durch bewusstes Lernen - dass wir dieser Tendenz entgegenwirken müssen, die biologisch so überwältigend ist und vielleicht auf dem trokkenen Land oder im Wald angebracht sein mag. Wir schicken uns an, dem gefährlichen und bedrohlichen Element entgegenzutreten. Dieses Verhalten gibt uns die Möglichkeit, uns die Zeit und die Informationen zu nehmen, um die Wahl zwischen Kampf und Flucht zu treffen, was uns aber nicht davon abhält, aus dem Bauch heraus so zu reagieren, wie es unser primitives System anordnet. Das Herz rast, das Gesicht wird blass und adrenalinreiches Blut fließt in die Muskeln. Wir merken, wie unser Mund immer trockener wird, denn die primitive Angstreaktion schaltet das Verdauungssystem, einschließlich Speicheldrüsen, aus. Wir sehen einen großen Weißspitzenhai in geringer Entfernung vorbeiziehen. Eines der charakteristischen Merkmale des Erschreckens oder uns Fürchtens ist, dass es uns dazu bringt, den Mund ein Stück weit offen zu halten. Aber auch dieser vom primitiven System diktierten Neigung muss vom rationalen System entgegengewirkt werden, das fast sofort die Gewohnheit, den Atemregler fest im Mund zu halten, die Oberhand gewinnen lässt. Das primitive System hat dem präfrontalen Kor- tex signalisiert, maximal wachsam zu sein und während das rationale System hektisch Optionen produziert und abwägt, entscheiden wir bewusst: „diese Art ist nicht gefährlich“. Auch wenn ein Element eingreift, um die Gefahr abzuwenden, schwingen die elektrochemischen „Schaltungen“ der Amygdala in der erlebten Risikosituation noch nach und signalisieren dem Hippokampus mit Nachdruck: „merk’ dir das“. Das aktivierte Vermeidungsverhalten verwandelt sich in Neugier und Erregung. Wir sind immer noch angespannt, aber wir interpretieren unsere Erregung nicht als Angst sondern eher als Interesse. Kampf, Flucht und andere Strategien Es gibt Typologien für Reaktionen, die „aus dem Bauch heraus“ oder auf höheren Ebenen stattfinden, und die sich in einigen Verhaltensstrategien äußern. Die Kampf- oder Flucht-Handlungen sind die beiden Gegensätze, die die Wahlmöglichkeit zwischen Vermeiden und Konfrontieren von Problemen veranschaulichen. Es gibt auch die Strategien des „Überwachens“ oder „Verhandelns“ des Problems bzw. des problematischen Ereignisses; es gibt Wege, der Gefahr entgegenzutreten, die beinhalten, dass man die direkte Kontrolle über die Situation hat, und andere, die darauf fußen, eine Distanz zu ihr zu schaffen - im realen wie im psychologischen Sinn. Reaktionen wie „Flucht, Kampf oder strategischer Rückzug” sind auch bei Tieren zu beobachten. Häufig sind diese Reaktionen nur effektiv, wenn sie mit flexiblem und anpassungsfähigem Verhalten einhergehen, und wenn sie bis zum Extrem durchgezogen werden, können sie gefährlich werden. 1) Immobilisation - Manchmal stoppt eine Person, wie gelähmt, als wollte sie für ihren Aggressor unsichtbar werden. Wird dieses Verhalten aber auf die Spitze getrieben, entsteht die berüchtigte „erlernte Hilflosigkeit“, die vielen Autoren zufolge Depressionen auslöst, die genau durch dieses Gefühl der unausweichlichen Niederlage gekennzeichnet sind. 2) Vermeidung – Das problematische Element verstecken oder sich selbst davor verstekken, Augen und Ohren zuhalten. Diese Art zu reagieren ist nur wirkungsvoll, wenn sie kurzzeitig ist, denn sie kann vom Einzelnen genutzt werden, sich bereit zu machen. Wird diese Methode hingegen systematisch eingesetzt, sehen wir uns einer wirkungslosen und unausgeglichenen Reaktion gegenüber. 3) Abschwächung und Verleugnen Abschwächung bedeutet, sich dem Reiz allmählich auszusetzen, Verleugnen, ihm auszuweichen. Verleugnen ist dysfunktional, denn es nimmt dem Betroffenen die Möglichkeit, die Realität effektiv zu bewerten und macht ihn dadurch verwundbar. 4) Frustration und Wut - Reaktionen wie Wut und Aggression verändern das Aussehen und das Verhalten in negativer Weise: furchteinflößend zu wirken kann den Gegner einschüchtern. 5) Daraus kann die Angriffsreaktion mit all ihren physiologischen Folgen entstehen. Das Gefahrensignal verändert unseren Organismus als wären wir eine Kampfmaschine. Die größere Kraft entsteht aus einer Kombination aus Adrenalin, Noradrenalin und anderen Stresshormonen. Die Wirkung dieser Hormone versetzt Menschen in Situationen akuter Angst in die Lage, manchmal geradezu heroische Taten zu vollbringen, die außergewöhnlich große körperliche Kraft erfordern. Die primitive Angstreaktion lässt die Leber Zuckerreserven ins Blut abgeben. Stimuliert durch Adrenalin kann die Leber wirkungsvoller neue Glukosereserven produzieren, also den von den Muskeln verwendeten Brennstoff. Die Atmung wird schneller und tiefer und die größere Lungenkapazität liefert mehr Sauerstoff. Die Milz zieht sich zusammen und gibt dadurch mehr rote Blutkörperchen ab, so dass das Blut mehr Sauerstoff transportieren kann. Somit gelangt eine größere Blutmenge, reich an Sauerstoff und Zucker, zu den großen Muskeln in Armen und Beinen. 6) Unterwerfung und Beschwichtigung – Dies ist der Versuch, der Gefahr zu entkommen, indem man die Rolle des Verlierers akzeptiert, der nachgibt und dem Gewinner die Macht zugesteht, zu tun, was auch immer anschließend geschehen soll. Diese Reaktionsweise zielt darauf ab, ein asymmetrisches Beziehungsverhältnis (Sieger und Besiegter) zu stabilisieren, wobei die Macht auch durch verschiedenste Symbole ausgeübt werden kann. Nach der Unterwerfung gibt es aber normalerweise eine Phase der Beschwichtigung, in der der Aggressor kein wirklich bedrohliches Verhalten mehr ausüben, sondern nur gelegentlich vage wachrufen muss. In dieser Phase wendet der Machthabende ein Verhalten an, das als letzte Methode, seine Überlegenheit zu demonstrieren, Entgegenkommen und freundliche Gesten zeigt. Diese Situation könnte dem Unterlegenen die Möglichkeit geben „sich zu erholen“ und den Augenblick der „Schonung“ für sich zu nutzen. 7) Umwandlung – dazu gehört die Neudefinition der Situation, die von einem neuen, positiveren Standpunkt aus oder einem, der sich von dem beängstigenden unterscheidet, „neu strukturiert“ wird. Diese Strategie kann nicht nur helfen, die Anspannung zu senken, sondern auch eine wohltuende Loslösung von dem niederschmetternden Ereignis unterstützen. Dinge von oben betrachten zu können, schafft eine große Distanz zwischen uns und der wesentlichen Gefahr, nicht in dem Sinne, dass sie körperlich weiter entfernt wäre, sondern dass unser Geist Zeit bekommt, die Erfahrung zu verarbeiten, einzuschätzen und umzustrukturieren, wie negativ oder beängstigend sie auch sein mag. Zusammenfassend kann gesagt werden, dass Angst die unmittelbare Reaktion des primitiven Systems hervorruft, das wiederum die Reaktion zu fliehen oder anzugreifen aktiviert. Das ist seit Jahrtausenden in unseren Genen festgeschrieben und unser einziger Sicherheitsanker. In Wirklichkeit aber müssen wir, wenn wir über Informationen verfügen, die uns sagen, dass eine andere Verhaltensstrategie angemessener ist, oder wenn das eingegangene Risiko annehmbar ist, unserer Neigung zu handeln rational entgegenwirken. An diesem Punkt greifen die langsameren aber komplexeren Mechanismen des rationalen Systems wie Vermittler ein, um uns vor der Reflexhandlung, wegzulaufen oder anzugreifen, zu bewahren. Die Variablen der Überraschung, des Neuseins und der Gewohnheiten sind von großer Bedeutung, denn sie ermöglichen uns, unsere Reaktion zu modulieren, ein weiterer Faktor wird von der Bedeutung, die die Ereignisse für den Einzelnen haben, bestimmt. Angst kann nicht vermieden, muss aber trotzdem „gemanagt“ werden. Editorial LE DOCTEUR PETER B . BE N N E T T PREND S A RETRAITE DE D A N AM E R I C A Editorial Invité DÉCLARATION D'ADIEU D U PETER B . BE N N E T T DOCTEUR Forum en ligne INFORMATIONS RÉCENTES SUR LA PRISE EN CHARGE ET LA FORMATION L'ESSOR DE DAN EUROPE TRAINING Lors des 6 premiers mois de 2002 nous avons assisté à une augmentation de 36% pour les certifications provider et de 129% pour les certifications d'instructeur. Cet essor qui a vu une explosion des certifications en mars 2003 indique que nous sommes sur le bon chemin et j'aimerais féliciter tous ceux d'entre vous qui ont apporté leur contribution. Depuis le lancement des nouveaux cours de DAN Europe au début de 2002, le nouveau cours provider représente 20% du total des certifications provider. Les nouveaux cours d'instructeur représentent près de 64% de l'ensemble des certifications d'instructeur effectuées durant la même période. Un nombre croissant de plongeurs en Europe apprécient nos formations et réalisent l'importance de ces formations pour faire face à des circonstances imprévues. Si vous n'avez pas encore participé à un des nombreux programmes DAN First Aid (secourisme), DAN EUROPE NEWS 41 Il est étonnant de constater aujourd'hui que 23 années se sont écoulées depuis que j'ai lancé DAN avec un téléphone sur mon bureau à l'unité hyperbare du Duke Medical Center en 1980. Ce qui m'étonne encore plus c'est de constater que 50 années ont passé depuis mes premières recherches auprès du Royal Naval Scientific Service à Alverstoke (Angleterre) en 1953. Mon travail dans le domaine merveilleux de la plongée m'a permis de sillonner le globe, de travailler dans cinq pays et de former des amitiés de longue date et estimée auprès de collègues scientifiques. La recherche en plongée est ma passion. D'avoir pu apporter ma modeste contribution sous la forme de 200 articles et six ouvrages et des progrès importants dans les domaines de la narcose à l'azote, la toxicité de l'oxygène, le syndrome nerveux des hautes pressions et de la maladie de décompression est une source de grande satisfaction. L'ouvrage de Bennett et Elliott publié en 1969 en Angleterre, ouvrage de référence, en est à sa cinquième édition. Il s'agit là d'un merveilleux témoignage de l'importance de la recherche effectuée par les nombreux acteurs du monde de la plongée. En reconnaissance de mes contributions en physiologie et médecine de la plongée, j'ai reçu de nombreuses récompenses et prix pour mes recherches. Je fais parti des 19 américains admis à la prestigieuse Académie des sciences de Russie, j'ai reçu un doctorat honorifique de l'université de la Méditerranée en France et le prix Prince Tomohito du Japon. Passer du statut de scientifique à celui d'entrepreneur ne fut pas une mince affaire. Lorsque j'ai lancé DAN, je n'aurai jamais envisagé qu'elle deviendrait la grande organisation internationale qu'elle est devenue aujourd'hui avec plus de 200 000 adhérents (DAN America) et 100 000 adhérents sur le plan international, et elle continue de se développer. Pour mener ses activités, DAN America compte plus de 80 employés entièrement voués à leur mission. Dans cet esprit, j'ai beaucoup de plaisir à revenir sur ce que nous avons accompli: DAN America a fourni des secours d'urgence à plus de 35 000 plongeurs et des soins à plus de 100 000 d'entre eux; nous avons formé 100 000 oxygen providers et 10 000 instructeurs. Presque tous les bateaux de plongée ont de l'oxygène à bord. DAN Research a apporté des éclaircissements dans les domaines suivants: voyager en avion après avoir plongé, l'épidémiologie des accidents et des décès en plongée, l'analyse de la décompression. DAN fut la première organisation à proposer une assurance pour les accidents de plongée, et nous sommes toujours l'organisation la plus importante dans ce domaine. Nos cours Continuing Medical Education ont rencontré un grand succès et nous approchons du 50e cours. Ces cours ont une grande importance dans la formation des médecins spécialisés en médecine de la plongée. Le magazine Alert Diver et nos vidéos et ouvrages pédagogiques sont attendus avec impatience par nos adhérents. Le développement de DAN à l'international est une autre source de satisfaction. Grâce au généreux soutien des quatre présidents des zones Europe, Japon, Asie du Sud Est – Pacifique et Afrique du Sud, les programmes de DAN prospèrent dans le monde. Nous poursuivons nos efforts afin d'unifier ces organisations autonomes dans le cadre de DAN International. La reconnaissance de mes pairs sur le plan scientifique et commercial est ma contribution la plus chère. Au seuil de la retraite, DAN America est ma contribution la plus importante. Dans les décennies à venir, d'autres me succéderont pour diriger et gérer cette belle organisation à but non lucratif. J'ai confiance dans la capacité du nouveau président à poursuivre la vision de DAN de ces dernières années. Cette vision a pour objectif de faire de DAN l'organisation mondiale la plus fiable et la plus reconnue dans le domaine de la sécurité en plongée et des secours d'urgence, de la recherche, de la formation auprès de ses adhérents, ses instructeurs, ses fidèles et le monde de la plongée sportive en général. Mon travail fut ma passion et je ne l'ai jamais vécu comme un travail. Toutefois il est temps de passer la main. Personne n'est immortel et il est temps qu'un président plus jeune reprenne le flambeau. J'espère cependant poursuivre mes activités dans le domaine de la plongée en tant que consultant et chercheur sur un rythme plus mesuré. Merci à tous de votre soutien et pour ces 23 années merveilleuses qui ont vu le développement de DAN. A bientôt. Dr. Peter B. Bennett Président de DAN International français Chers adhérents de DAN Europe, Parmi les choses que je partage avec mon collègue et ami le docteur Peter Bennett, il y a l'histoire, qu'il aime à raconter, de l'aventure que fut la création d'une organisation comme DAN: "En 1980, j'ai lancé la téléassistance, il s'agissait au début d'un téléphone sur mon bureau et de moimême. Mes amis m'aidèrent à répondre aux appels". Présents aux premiers jours, les amis du Dr Bennett étaient également là le 27 juin 2003 ainsi que plus de 200 amis de DAN International et du monde de la médecine de la plongée pour commémorer les 23 années du Dr Bennett passées comme plongeur au service des autres plongeurs au sein de DAN, la plus grande association de plongeurs sportifs au monde. Le docteur Bennett continuera ses recherches et son enseignement. Il reste directeur au Duke Hyperbaric Center et Professeur d'anesthésie au Duke University Medical Center (DUMC) à Durham, N.C. Il est également président de DAN International, confédération qui rassemble les cinq organisations de DAN à travers le monde. Depuis 1980, DAN America, organisation à but non lucratif spécialisée dans la sécurité en plongée, fondée par le docteur Bennett, est devenue depuis ses modestes débuts où il n'avait qu'un seul téléphone sur son bureau au DUMCÕs Hyperbaric Center, le leader de la sécurité en plongée. Sous la houlette du Dr Bennett, DAN America s'est développé et compte désormais 80 employés. DAN est au service de plus de 200 000 adhérents pour la région DAN America et plus de 100 000 adhérents pour International DAN (IDAN) dans le monde entier. Le docteur Bennett a commencé ses recherches dans la marine anglaise en 1953 au sein du Royal Naval Scientific Service à Alverstoke en Angleterre. Puis il fut invité comme professeur titulaire en 1972 pour diriger l'important système hyperbare installé à l'université de Duke. En 1981, le docteur Bennett fut le fer de lance des projets Atlantis consacrés à la plongée profonde au Duke University Medical Center. Cette expérience unique vit une équipe de plongeurs dans Atlantis III atteindre la profondeur de 686 mètres pendant 24 heures après 7 jours de compression. Les plongeurs furent ensuite décompressés lors du retour vers la surface durant plus de 31 jours. Ce projet établit un record du monde de profondeur et de durée en immersion et confirma la valeur du trimix afin d'améliorer les signes et symptômes du Syndrome Nerveux des Hautes Pressions (SNHP). Ce record n'a toujours pas été battu. Au cours de sa carrière exceptionnelle qui dura plus de 50 années, il a publié plus de 200 articles et six ouvrages et reçus de nombreuses distinctions pour ses travaux scientifiques, médicaux et dans le domaine de la sécurité en plongée. Il est le récipiendaire de nombreux doctorats honorifiques. En 2001, le Docteur Bennett s'est vu remettre le prestigieux Prix Pavlov de l'Académie des Sciences russe. Ce prix est une reconnaissance de sa réussite professionnelle dans les domaines de la physiologie et de la médecine de la plongée ainsi que le développement du trimix, un mélange associant l'oxygène, l'azote et l'hélium en plongée profonde. Ces expériences ont été validées par des études sur la plongée pro- fonde menées à l'université de Duke. Cette technologie a été utilisée dans de nombreux pays y compris la Russie. Un des 21 étrangers à recevoir le Prix Pavlov, le docteur Bennett rejoint les grands noms que sont Charles Darwin, Louis Pasteur et Michael DeBakey. En 2001, Bennett se voit remettre un doctorat honorifique par l'Université de la Méditerranée Aix Marseille II. Cette distinction, Docteur Honoris Causa, vient couronner les travaux du docteur Bennett dans le domaine de la médecine et de la recherche en plongée. Par sa vision de la sécurité, de la formation et de l'éducation, le docteur Bennett est devenu l'observateur de DAN America et sa contribution à la sécurité en plongée sur le plan international va se poursuivre à travers son rôle au sein de DAN International. Bonnes plongées à toutes et à tous ! Alessandro Marroni Président, DAN Europe . français 42 DAN EUROPE NEWS vous pouvez toujours contacter un des 3000 First Aid Instructors actifs. Sur le site web de DAN Europe, vous trouverez une liste de ces instructeurs qui nous ont autorisé à publier leurs informations personnelles. Si vous êtes instructeur DAN et que vous ne figurez pas sur la liste, adressez-nous un e-mail et nous nous en chargerons. A DAN Training nous cherchons à améliorer constamment nos programmes, nos supports pédagogiques et nos services. En dépit de l'essor récent, DAN Training s'efforce de répondre à tous les e-mails sous 24 heures et nous avons accéléré le traitement des certification Provider et Instructeur. A l'heure actuelle, les cartes de certification sont adressées 5 jours après réception des formulaires d'inscription, à condition qu'ils soient complets. Pour ce qui est des inscriptions au cours Provider, nous informons nos instructeurs qu'ils peuvent également faxer, envoyer par e-mail (à l'aide du manuel numérique de l'Instructeur) ou utiliser les formulaires d'inscription en ligne afin d'éviter les retards occasionnés par les services postaux. Concernant les cours d'instructeur, nous rappelons à nos instuctor trainers qu'ils doivent envoyer des dossiers complets comprenant les copies nécessaires des qualifications des candidats. Il est regrettable que des retards aient lieu pour des causes administratives. Nombreux sont les providers et instructeurs qui nous ont adressé leur gratitude. Nous les remercions de leurs encouragements et de leurs messages. Nous réalisons ainsi que nous sommes sur la bonne voie et que nous devons continuer à nous développer et nous améliorer. Certains des messages reçus figurent ci-dessous: “Le kit instructeur est arrivé à bon port hier. Le manuel de l'instructeur est superbe. Helmut B., Arabie Saoudite” “Super cours, excellente atmosphère mais l'instructeur est aussi intéressant, compétent, disponible, sympa. Félicitations et merci à DAN. Brigitte G, France” V”ous êtes rapide et efficace et je suis heureux de faire parti de DAN Europe. Martin Z., Allemagne” J”e suis très impressionné par les manuels. Robin O., Suisse” “Merci du super service. Pieter Herman O., Pays Bas” “Vraiment parfait, il y a peu de personnes/organisations qui sont aussi sympathiques et compétentes pour répondre aux gens. Mes compliments et merci. André M, Pays Bas” “Je veux vous remercier de la manière dont vous et DAN traitez de ces questions. C'est vraiment super et cela nous confirme que votre organisation est la MEILLEURE. Marcel E, Pays Bas” “Fier d'être un fan de DAN. Paolo G, Italie” “Quel service ! Brigitte S, Belgique” “C'était mon premier cours alors tout était assez nouveau pour moi. Merci de vos conseils, cela me facilitera la vie. Dustin H, RU” Merci à tous de vos messages d'encouragement. Ils sont grandement appréciés et nous incitent à nous améliorer. Guy Thomas DAN Europe Training Manager COURS DAN DIVING EMERGENCY MANAGEMENT PROVIDER & DIVING FIRST RESPONDER DAN Europe propose plusieurs programmes de formation de plongeur secouriste. Comme ces cours sont souvent dispensés de manière indépendante, le contenu pédagogique et les techniques sont revus de manière répétée. Le programme Diving Emergency Management Provider et Diving First Responder permet aux instructeurs DAN de proposer un cours intégré permettant aux plongeurs d'assimiler les informations et compétences des programmes de formation DAN tout en réalisant un gain de temps appréciable et sans sacrifier l'acquisition des compétences. Si le cours Diving Emergency Management Provider associe les cours Oxygen, AED et HMLI, le programme DAN Diving First Responder comprend également les compétences et connaissances du cours Advanced Oxygen Provider. Les instructeurs et trainers habilités à proposer 3 ou 4 des cours ci-dessus pourront proposer ces programmes.Si vous êtes un instructeur DAN et que vous ne pouvez pas encore enseigner tous les cours DAN, contactez votre instructor trainer DAN dès maintenant. Si vous voulez suivre une formation pour les 3 ou 4 cours DAN First Aid provider principaux, vous pouvez désormais faire des économies de temps et d'argent. Contactez votre instructeur DAN et renseignezvous sur les choix possibles. COURS HAZARDOUS MARINE LIFE INJURIES POUR LA FAMILLE ROYALE DES PAYS BAS Dr. Menno Gaastra, dermatologue et DAN Instructor Trainer, a organisé durant l'été 2003 un cours Hazardous Marine Life Injuries (pathologies occasionnées la faune marine à risque) à l'attention de la famille royale des Pays Bas, leurs amis et des membres de leur sécurité personnelle. 11 participants se sont vus attribuer la certification durant leurs vacances. Sur la photo, à gauche, le Prince Jaime de Bourbon de Parme. A côté du prince se trouve Dr. Gaastra et Mr Pieter van Vollenhoven sur la gauche et sur la droite le Prince Pieter – Christiaan van Oranje. D'autres membres de la famille royale, sa Majesté le Prince Willem Alexander ont participé auparavant au cours DAN Oxygen Provider en 1997. Ce cours a été lancé en Europe en 2002 et a certifié plus de 600 providers et déjà près de 400 instructeurs. ZANDOKHAN DIVING AUX PAYS BAS INVESTIT DANS LA SÉCURITÉ Le centre de plongée Zandokhan (Harderwijk) est le premier centre aux Pays Bas à s'équiper d'un défibrillateur externe automatique (DEA). "Notre objectif principal est de protéger le mieux possible les plongeurs et toute personne présente sur le site en fournissant les premiers soins le plus efficacement possible" déclare Els Knaapen de Zandokhan. L'âge moyen des plongeurs augmente et l'âge est un facteur à risque supplémentaire de crise cardiaque. Les chances de survie diminuent d'environ 7 à 10% par minute lorsqu'une personne est en fibrillation ventriculaire (rythme le plus courant lors d'une crise cardiaque). Plus de 1000 décès par jour sont provoqués par la crise cardiaque. En disposant d'un DEA sur le site de plongée, nous pouvons lancer le processus de défibrillation plus rapidement ce qui augmente les chances de survie. Els espère que de nombreuses compagnies, organisations et centres suivront leur exemple et que la présence d'un DEA permettra de sauver des vies dans des situations où chaque seconde compte. Els est instructeur trainer auprès de DAN Europe et enseigne régulièrement l'utilisation d'un DEA. RENOUVELLEMENT DU STATUT D'ENSEIGNANT DAN Si vous êtes un instructeur ou instructeur trainer DAN et si vous n'avez pas déjà renouvelé votre statut d'enseignant, il est temps de le faire. Veillez à pouvoir offrir les programmes DAN en 2004 et renouvelez votre statut dès aujourd'hui. Les instructeurs DAN actifs recevront une nouvelle version du manuel de l'instructeur et l'autocollant Training. Les formulaires de renouvellement sont disponibles sur le site web ou auprès de DAN Europe Training. Nouveaux critères de formation La certification RCP n'est plus nécessaire pour participer au cours DAN Oxygen Provider. La certification RCP est recommandée pour participer aux cours Oxygen And Marine Life et obligatoire pour les cours Advanced et AED. Les divemasters et instructeurs assistants de n'importe quelle fédération de plongée et qui sont également instructeurs RCP peuvent assister au cours DAN Instructor Qualification et peuvent être certifiés en tant qu'instructeurs DAN et enseigner tous les cours DAN au niveau Provider. POUR LES INSTRUCTEURS ET TRAINERS LES POINTS DAN Le meilleur moyen d'adhérer au "Point DAN" est d'envisager ce système comme un centre de renseignement. Le "Point DAN" permet aux plongeurs de se renseigner à propos de DAN, de devenir adhérent à DAN Europe et de se renseigner sur la possibilité de formation DAN. La majorité des employés des Points DAN seront formés aux différents DAN First Aid, les plongeurs savent ainsi qu'un Point DAN peut les prendre en charge en cas de situations critiques. Par conséquent ces "Points DAN" auront au moins un kit Oxygen Unit et First Aid disponible en cas d'urgence. Les "Points DAN" sont également habilités à vendre de l'équipements DAN Europe, les instructeurs et trainers DAN peuvent s'y procurer les supports pédagogiques dont ils ont besoin. Ces points peuvent également service de point de location pour les unités oxygène et de DEA. Les Points DAN sont des partenaires importants de la sécurité en plongée, ils sont les représentants de DAN First Aid Education, proposent des supports de secourisme DAN, des informations sur l'adhésion à DAN et dans certains cas des informations sur les programmes de recherche menés par DAN. Ce service proposé aux plongeurs, instructeurs et instructeurs trainers DAN contribuera à accroître la sécurité en plongée. Les Points DAN fonctionnent à deux niveaux: Silver et Gold. Un Point DAN Silver vous permet de proposer au moins 1 type de cours DAN Provider, un Point DAN Gold vous permet de proposer tous les cours instructeur et provider. Les Points DAN sont synonymes de sécurité, service, soins adaptés, professionnalisme et succès. Pour devenir un Point DAN, il est nécessaire de comprendre l'importance du service et de la sécurité en plongée. Les points DAN sont soumis à des critères qui ont pour objectif d'assurer la sécurité de leurs clients et des plongeurs... AVANTAGES DES POINTS DAN: Une liste des Points DAN sera publiée dans le magazine "Alert Diver" et fera l'objet d'une section particulière sur le site web de DAN Europe. Les Points DAN Gold peuvent également publier des informations supplémentaires sur le site web de DAN Europe comme par exemple les cours DAN, la disponibilité des supports DAN, les possibilités offertes par le service de location, les noms des instructeurs et trainers DAN et leurs employés, si ceux-ci sont formés aux programmes de secourisme DAN et autres informations de sécurité. Ces points offrent une réduction de 16% aux nonadhérents et des remises sur la quantité pour les kits du stagiaire. Pour les "Points DAN Gold" une remise sur la quantité à hauteur de 7% du montant total de chaque commande (ne s'applique pas aux manuels et kits du stagiaire). POINT DAN: SILVER Le Point DAN silver permet d'offrir les services mentionnés ci-dessus mais ne permet pas d'offrir tous les cours DAN First Aid ou les cours instructeurs DAN. Conditions préalables: 1. Unité oxygène DAN disponible 2. Disponibilité d'un kit de secourisme pour plongeurs 3. Personnels formés en tant que DAN providers ou instructeurs. 4. Fonctionnement en tant que point de Distribution et d'Informations pour les adhésions à DAN 5. Offre d'au moins un type de cours DAN Provider First Aid Cotisation 01/01- 31/1: 150euro CONTAMINATIONS MICROBIENNES ET DÉTENDEURS les porteurs de maladie DAN EUROPE NEWS 43 Extrait de l'article “Krankmacher” par le Dr. Holger Goebl, publié dans le magazine de plongée allemand “Unterwasser”– avril 2003 (article en partie édité). LES DÉTENDEURS MAL NETTOYÉS SONT UN TERRAIN PROPICE AUX BACTÉRIES. SOUS LES TROPIQUES, LES DÉTENDEURS CONTAMINÉS PAR DES MICROBES REPRÉSENTENT UN DANGER POTENTIEL. LE MAGAZINE UNTERWASSER S'EST LIVRÉ À UNE ÉTUDE DE CERTAINS ÉCHANTILLONS – LES RÉSULTATS SONT ALARMANTS ! Il est frappant de constater qu'à chaque initiation Ce qui affecte la muqueuse et aggrave les conditions pour les anticorps produit par l'organisme. La salive qui retient les bactéries et les élimine connaît une efficacité réduite. La sécheresse du conduit respiratoire complique le travail du système immunitaire. C'est pour cette raison que les conditions sont réunies pour la prolifération des microbes. Question ouverte – cette situation est déjà connue depuis des années. De nombreux tests ont été effectués sur l'équipement des plongeurs de l'armée qui se servent de recycleurs afin d'étudier le niveau des bactéries. Comme cet équipement est désinfecté après chaque plongée et que seule une infime concentration de microorganismes d'environnement pénètrent dans la circulation, les tests ont révélé une forte concentration de microbes endogènes (la flore microbienne de l'organisme). Dans ce cas, la concentration des microbes réduite par le système de défense de l'organisme augmente à nouveau lors de la plongée. La concentration élevée de bactéries entraîne une irritation supplémentaire de l'appareil bronchique et une augmentation de la résistance respiratoire. Comme le révèlent les tests menés par UNTERWASSER, on trouve une multitude de bactéries dans les détendeurs. Il est choquant de constater qu'un détendeur ayant été contrôlé il y a un mois révèle déjà de nombreux pathogènes. En plus des microbes de l'appareil respiratoires, des microbes comme ENTEROBACTERIACE et les diarrhées (dysenterie) peuvent aussi apparaître. La Tourista est provoquée dans de nombreux cas par la contamination d'un détendeur davantage que par une intoxication alimentaire. On ignore le nombre d'infections attribuées à un détendeur contaminé. Le fait que tous les plongeurs ne soient pas malades en dit long sur notre système immunitaire. Cependant, les infections sont souvent attribuées au temps ou à la nourriture. Les bactéries les plus problématiques sont celles qui se manifestent rarement et qui dans le cas d'une infection sont difficiles à traiter par des antibiotiques traditionnels. Prévention – comme le montrent les échantillons, chaque détendeur est un terrain propice au développement des pathogènes. Il existe des méthodes simples comme de rincer à l'eau douce et qui sont le plus souvent négligées bien qu'elles soient d'une importance capitale. Les détendeurs doivent être désinfectés chaque semaine pour rester propre. Pour les détendeurs loués auprès d'un centre de plongée, ces derniers doivent être nettoyés avant d'être utilisés. Le stockage adéquat du détendeur est une précaution supplémentaire à prendre. Pour lutter contre la déshydratation et le dessèchement, avant de plonger, il est important de bien s'hydrater. Dans le cas d'une infection qui ne répond pas bien au traitement, la multiplication des bactéries dans le détendeur considérée précédemment comme sans risque doit être prise en compte. Produits désinfectants Tous les produits désinfectants ne sont pas adaptés à l'équipement de plongée. Même si la plupart de ces produits sont efficaces, certains peuvent entraîner une décoloration des éléments en silicone et en plastique. Un produit permettant de désinfecter est BUDDY CLEAN, créé à l'origine par Ambient Pressure Diving pour les recycleurs. Pour ce qui est des recycleurs, le problème est un peu plus sérieux du fait de l'accumulation de l'air chaud et humide en plongée dans l'appareil, ce qui en fait un endroit idéal à la prolifération rapide des microbes. Il est par conséquent nécessaire de procéder à un nettoyage complet avant de plonger. BUDDY CLEAN utilisé aussi par la marine anglaise fournit une protection contre quasiment toutes les bactéries, virus, champignons et français POINT DAN: GOLD Le Point Gold DAN permet de proposer les services mentionnés précédemment y compris l'ensemble des cours DAN Provider et DAN Instructor. Conditions préalables: 1. Unité oxygène DAN disponible 2. Disponibilité d'un kit de secourisme pour plongeurs 3. Personnels formés en tant que DAN providers ou instructeurs. 4. Fonctionnement en tant que point de Distribution et d'Informations pour les adhésions à DAN 5. Offre de l'ensemble des cours DAN Provider First Aid 6. Offre de DAN Ins Cotisation 01/01- 31/1: 200euro Pour satisfaire à ces critères et devenir un Point DAN, contactez DAN Europe à l'adresse suivante [email protected] les plongeurs débutants sont toujours prévenus des risques potentiels de leur nouveau hobby. Les mots clés comme maladie de décompression, barotraumatisme et hypothermie figurent toujours dans les cours de théorie. Pourtant, votre instructeur vous a t-il jamais mis en garde contre les contaminations microbiennes des détendeurs ? Les risques potentiels liés à l'utilisation d'un détendeur mal entretenu sont souvent mentionnés, pourtant les dangers d'utiliser un détendeur qui n'est pas bien nettoyé ne sont jamais cités. UNTERWASSER s'est penché sur la question des bactéries. Pratique – Après chaque plongée le détendeur doit être rincé à l'eau douce. Pourtant, le détendeur est rincé le plus souvent dans le même bac que la combinaison, les bottes et la veste. En plus de servir d'eau de rinçage pour le sel et les saletés, le bac permet aussi d'éliminer superficiellement les bactéries. Un bref coup d'œil dans l'eau des bacs de la plupart des centres de plongée révèle la prolifération des bactéries dans l'eau saumâtre. Au lieu de nettoyer le détendeur, cette pratique entraîne le plus souvent la contamination du détendeur par des bactéries. Le détendeur est ensuite rangé dans une boîte avec le stab et le reste de l'équipement. Les microbes provenant de l'eau ainsi que les microbes provenant de l'appareil respiratoire du plongeur prolifèrent dans cet environnement chaud et humide. Sans les cellules protectrices de la muqueuse qui contrôle le niveau des pathogènes dans l'organisme, les microbes se multiplient rapidement et librement. Rares sont les plongeurs conscients de l'importance de désinfecter le détendeur. De plus, l'entretien de révision lors duquel le détendeur est désinfecté n'est pas le plus souvent effectué. Théorie – Outre qu'elle sert à humidifier et réchauffer l'air que nous respirons, la muqueuse de l'organisme sert de défense contre les bactéries. En plongée, la salive produite par la membrane muqueuse retient les bactéries et les transporte du conduit respiratoire à la gorge où elles sont avalées. De plus, la muqueuse possède de nombreuses cellules – des anti-corps qui contrôle le nombre d'intrus. Des liquides spéciaux servent à l'élimination ou à la paralysie des pathogènes. Toutefois, les fosses nasales et le conduit respiratoire ne sont pas sans bactérie. Une certaine proportion de bactérie parvient à se développer au risque d'en être éliminé et de s'adapter au système immunitaire. Ce n'est que lorsque le système immunitaire s'affaiblit et que de nouvelles bactéries agressives apparaissent brusquement que celui-ci s'effondre entraînant soit une infection locale de la muqueuse, soit une maladie généralisée. Les pathogènes utilisent de nombreux mécanismes pour tromper le système immunitaire. Ils doivent d'abord pouvoir s'adapter aux conditions de l'environnement afin de pouvoir survivre suffisamment longtemps dans l'organisme de leur nouvel hôte. L'agressivité des bactéries peut ainsi s'accroître considérablement. Conditions optimales – L'environnement chaud et humide des régulateurs fournis des conditions optimales aux bactéries et aux champignons. Outre les micro organismes de l'environnement, la partie du détendeur en contact avec le flux d'air sert de zone de colonisation aux bactéries provenant du conduit respiratoire. Les cellules de défense de l'organisme chargées de les éliminer sont ici absentes. Même si l'effet de dessèchement qui se produit en parallèle entraîne l'élimination de nombreux pathogènes, ceux-qui survivent n'en deviennent que plus résistants. Cette armée d'offensive renforcée est ainsi confrontée à une défense affaiblie. L'air provenant du cylindre dessèche les voies respiratoires. français 44 DAN EUROPE NEWS tuberculoses et du VIH. Pour garantir la propreté de l'appareil, celui-ci doit être désinfecté après chaque plongée. Les embouts, les tubes ou tuyaux doivent être pulvérisés puis rincés à l'eau douce. Pour garantir la propreté complète de l'équipement, cette procédure doit être répétée. En cas de contact avec la peau, rincer à l'eau douce. En cas de contact avec les yeux, rincer les yeux abondamment pendant environ dix minutes. Méthode de test des détendeurs Les tests ont porté sur quatre détendeurs dans un centre de plongée en Egypte, trois d'entre eux furent testés ainsi que trois échantillons de la culture bactériologique. Le premier détendeur avait été révisé 7 mois auparavant et utilisé seulement une ou deux fois par semaine. Les deux autres détendeurs appartenaient à des instructeurs et avaient été révisés quatre et deux mois avant le test respectivement. Le quatrième était un détendeur vieux de 6 mois qui avait servi tous les jours et testé rigoureusement deux mois auparavant. Des échantillons furent prélevés à l'intérieur du diaphragme ainsi que dans des coins manifestement sales. Les échantillons ont été pris le jour du départ et adressés à Institute of Laboratory Medicine à Berlin 21 heures plus tard pour incubation. Les pathogènes furent testés et examinés sous la direction du Dr. Ingrid Lätzsch. Cause et Effet Les pathogènes tels que S.EPIDERMIS, STREPTOCOCCI et CORYNEBACTERIA se rencontrent régulièrement dans des échantillons prélevés dans la cavité oral, le pharynx et la peau. Les bactéries sporulantes aérobiques sont présentes dans l'environnement et se rencontrent aussi fréquemment dans des échantillons d'environnement. Mais surtout, la présence de bâtonnets à Gram négatifs de ENTEROBACTERIACEAE (bactérie intestinale) et des groupes de bâtonnets à Gram positifs oxydase fermentable et non fermentable est inquiétante Ils se rencontrent souvent dans les environnements et les fonds côtiers et sont sources de maladies. Les microbes comme AEROMONAS HYDROPHILA se trouvent presque dans toutes les eaux et sont une des causes principales de la dysenterie dans les pays tropicaux et subtropicaux. Les microbes appartenant au groupe PSEUDOMONAS sont des pathogènes opportunistes du fait de leur nocivité sur les personnes dont le système immunitaire est faible comme les jeunes enfants et les personnes âgées. En plus, ces bactéries résistent habituellement à de nombreux antibiotiques et sont difficiles à combattre. Les bactéries de ce groupe sont aussi présentes dans les infections graves des passages respiratoires. De ce point de vue, la présence de ces pathogènes constitue un problème grave même si on ne dispose d'aucune donnée sur la possibilité et la quantité de bactéries présentes dans les détendeurs de se trouver dans l'air respiré et quel danger potentiel elles représentent. "Je ne voudrais pas respirer dans ce détendeur" Dr. Ingrid Lätzsch est directrice au Institute of Laboratory Medicine à Berlin. Est-ce que les résultats des tests correspondent à vos attentes ou aviez-vous anticipé la présence d'autres bactéries ? R: Certaines bactéries correspondent à la flore environnante normale. D'autres se rencontrent fréquemment dans la zone nasopharynx. Cette présence dans les échantillons n'est pas inhabituelle. Par contre, il est suprenant de trouver des bactéries ENTEROBACTERIACEAE dites bactéries intestinales comme les germes négatifs à Gram. Q: Quels sont les germes qui posent un problème? R: En plus du AEROMONAS HYDROPHILA res- ponsable essentiellement de la dysenterie dans les pays tropicaux et subtropicaux, les pathogènes opportunistes sont particulièrement dangereux. Ils affectent notamment les patients dont le système immunitaire est affaibli comme par exemple un plongeur souffrant déjà de dysenterie. Lorsque ces germes provoquent une infection, les maladies résultantes sont beaucoup plus résistantes aux antibiotiques. Q: Quels conseils donnez-vous aux plongeurs ? R: La chose la plus importante est de désinfecter régulièrement les détendeurs. Notre test montre que le détendeur nettoyé deux mois avant le test était déjà fortement infecté. Je ne voudrais pas respirer dans ce détendeur. La meilleur chose est de posséder votre propre détendeur, ainsi vous connaissez son état. CONNAISSANCES DE BASE Comment désinfecter correctement: 1. Rincer le détendeur complètement à l'eau douce après chaque plongée. 2. Désinfecter le détendeur au moins une fois par semaine. 3. Stocker le détendeur dans un endroit sec et frais. 4. Faire réviser le détendeur une fois par an. Merci DAN! Cher DAN, Je tiens à vous remercier par ce courrier pour le service que vous m'avez rendu ainsi qu'à mon fils, Samyo Brito. Voici le rappel des faits : Je me trouvais au Brésil il y a environ deux mois lorsque mon fils a fait une crise d'appendicite aiguë nécessitant une hospitalisation. En tant que moniteur de plongée, je connaissais déjà votre service et c'est la raison pour laquelle je suis assuré auprès de vous; mais je ne connaissais pas votre savoir-faire et votre efficacité pour le traitement d'un accident non lié à la plongée et cela en dépit de mon éloignement géographique. Je suis fier et heureux de faire partie de votre organisation et je tiens à vous remercier de votre aide, la qualité de vos services et des soins prodigués à l'attention de vos adhérents même lorsqu'ils ne sont pas plongeurs. Merci et félicitations. Márcio B. (adhérent:112571.1113.0031) C'est un plaisir de traiter avec vous, vous êtes fiable, très compétent et surtout toujours serviable en particulier en cas d'urgence où le temps fait défaut. FELICITATIONS, vous faites un excellent travail; vous êtes notre "mère" à tous plongeurs. Merci encore, amicalement. Cristina Commentaire: Je plonge depuis 1996 mais je n'ai jamais pris d'assurance auprès de votre organisme. Récemment, j'ai rencontré une personne qui vous avait contacté pour un problème la concernant suite à une plongée. J'ai été fasciné par l'efficacité de votre organisation. Pouvez-vous m'envoyer des informations pour devenir adhérent ? Merci et bonne continuation !! A.C. Suite à l'incident dont j'ai été victime le 22/3/03 lors d'une plongée à Secca della Isuela (Réserve marine de Portofino) et au traitement hyperbare à l'hôpital San Martino de Gêne que j'ai suivi, je tiens à exprimer ma profonde gratitude à toute votre équipe pour sa réactivité, son professionnalisme et les soins attentifs qu'elle a su me prodiguer. Cordialement, Luciano C. Je souhaite exprimer ma gratitude pour l'assistance, les soins et le professionnalisme dont vous avez preuve cet après-midi au téléphone lors de la prise en charge de la personne qui avait dépassé la limite de décompression à Santa Margherita. Le réconfort apporté par le docteur qui fut mon interlocuteur ainsi que ses conseils rassurants sur la validité du traitement en cours ont aussi beaucoup rassuré le patient. Les informations précises et la continuité des communications téléphoniques ont vraiment fait une excellente impression. Je pense que la patiente deviendra sûrement une adhérente dans les semaines à venir et ceci grâce à votre efficacité et à votre gentillesse. Je vous serai reconnaissant de transmettre ce message à votre collègue qui était de service. Encore merci Dr Enrico M. - Cremona Spécialiste en médecine sportive Instructeur PADI - Adhérent DAN No.13980 Cette année mon rendez-vous traditionnel avec les requins baleines de Watamu (Kenya) s'est mal terminé. J'ai souffert lors de deux derniers jours de vacances de fièvres graves (fort heureusement ce n'était pas la malaria) et j'ai été mordu par des moustiques. Je tiens à vous remercier de votre assistance en particulier le DAN Alarm Centre et (de mémoire) Ms. Meregalli, Dr. Cazzaniga et Mr. Luca (j'en oublie sans doute). C'est rassurant d'entendre une voix amicale quand on est si loin de chez soi ! cordialement, Angelo G. 03478 EIT Il est si appréciable de pouvoir plonger l'esprit en paix et en sachant que quoi qu'il arrive, il existe des gens compétents et dévoués (j'ignore pourquoi mais j'imagine que vous faites votre travail par amour et pas pour le salaire); même le fait que le directeur en personne réponde au courrier auquel n'importe qui pourrait répondre montre votre dévouement... cordialement, Sandro Mon moniteur qui est une personne fiable et un ami proche m'a vanté les mérites de DAN Europe et votre professionnalisme. Je suis heureux de suivre son conseil qui me recommande une assurance excellente sur laquelle je peux compter durant mes plongées à travers le monde. Sincères salutations à toute l'équipe de DAN Europe Francesco B. Cher DAN Je plonge avec passion depuis 1960, j'ai commencé enfant et j'ai appris la plongée tout seul et dès que j'ai été en âge de le faire, j'ai participé à des cours de plongée à partir de 1968. Il n'y avait pas de centres de plongée à Promontorio di Portofino et S. Fruttuoso. Nous utilisions les services des pêcheurs locaux Garibaldi et Salvatore (leurs noms sont dans le cœur de nombreux vieux plongeurs comme moi) et même s'ils n'étaient pas plongeurs, quel que soit votre équipement ou votre manière d'installer le détendeur Royal Mistral sur le bloc Aralu, ils savaient où vous amener, PAS plus de 4 plongeurs à la fois, ils vous demandaient votre profondeur et la durée de votre plongée. Au retour, à 5 m, l'ancre du bateau était visible. Ils se trouvaient juste au dessus de vous, suivaient vos bulles même lorsque la mer était forte. Comme les choses ont changé !! Et pour le pire !! Les bateaux de plongée sont surchargés, 15 plongeurs, le plus souvent des OPEN Water et UN guide seulement. Est-cela la sécurité ? Il y a deux ans, je me trouvais à S. Fruttuoso avec trois de mes stagiaires sur le fond lors d'un exercice de certification. Malgré notre présence, le bateau de plongée se trouvait juste au dessus de nous, une ancre énorme m'a frolé la tête. Il s'agissait d'un autre bateau, surchargé, qui mouillait l'ancre dans nos bulles !! En conclusion cher DAN, j'admire ce que vous faites mais il est nécessaire de remettre les choses dans leur contexte et j'estime pour ma part que la plongée ne devrait PAS être que du BUSINESS. Cordialement Gabriele D. Chère Gabriele, J'ai été un de ces plongeurs ! Je ne pourrais vous dire combien de plongées j'ai fait avec Garibaldi avec qui je me suis très bien entendu !! Le problème que vous décrivez est réel, on ne peut pas le nier, même si les statistiques concernant le nombre d'accidents génériques et liés à la décompression sont réconfortantes. DAN Europe, en collaboration avec DAN International, se consacre en permanence à la formation pédagogique dans les domaines de la prévention et de la sécurité, pas seulement sur le plan de la sécurité individuelle mais de l'ensemble de la communauté. Par exemples nous menons des campagnes pour la prévention des accidents causées par les hélices et la sécurité des échelles permettant de remonter à bord. Merci de votre message, nous poursuivons notre mission afin de faire de la plongée un sport plus sur mais aussi plus responsable. Cordialement, Prof. Alessandro Marroni, M.D. Président, DAN Europe Chers membres de DAN Europe, Je vous écris pour vous remercier de la qualité de votre organisation inestimable. Je suis rentré récemment de Mer Rouge où j'ai vécu malheureusement un incident de MDD durant lequel j'ai pu apprécier ce que de nombreux plongeurs m'ont déclaré maintes fois à propos de l'efficacité de votre organisation. J'aimerais aussi souligner dans ce message que j'ai rencontré beaucoup de professionnalisme mais davantage, j'ai découvert aussi une organisation composée de personnes extrêmement courtoises et serviables qui n'oublient pas les relations humaines avec leur client et démontrent ainsi que ce sont les gens qui font la qualité d'une organisation et pas l'inverse. Je souhaite remercier personnellement tous les gens qui m'ont aidé et qui apportent leur soutien quotidien à d'autres personnes en difficulté. Cordiali saluti, G. & S. R. U N E ÉTUDE RÉVÈLE L E LIEN ENTRE LES CANCERS D E L A PEAU E T L E BRONZAGE ARTIFICIEL Par Wesley Hyatt. DAN America Communications. L'utilisation des procédés de bronzage artificiel peut doubler la susceptibilité aux cancers de la peau selon une étude publiée par des chercheurs Medical Line Greffe du foie DAN se penche sur les possibilités de plonger pour le doneur et le greffé Par Joel Dovenbarger, Vice President, DAN America Medical Services. Ma femme et moi plongeons depuis 1975. Nous sommes âgés de 45 ans. Il y a un an ma femme a subi une ablation du foie et une greffe provenant de mon foie (donneur vivant – greffe du foie). Le diagnostic, hépatite foudroyante, provient sans doute d'une erreur de prescription des médicaments qu'elle a pris pour sa polyarthrite rhumatoïde. La biopsie n'a révélé la présence d'aucune autre maladie. Elle s'est très bien rétablie. Elle prend des médicaments contre les rejets y compris du tacrolimus et de la prednisone et d'après ce que l'on sait ces médicaments lui ont été prescrits à vie. Après avoir fait mon don, j'ai été autorisé à reprendre la plongée. Il ne restait plus que des tissus lésés. Quelles sont dans notre cas les indications à suivre pour plonger étant donné nos antécédents ? Adhérent DAN, Région Pacifique ouest. Le foie est l'un des organes les plus volumineux de l'organisme. Il secrète la bile essentielle pour l'appareil digestif. Le foie sert de filtre pour le sang, contribue au métabolisme des lipides, des glucides et des protéines, désintoxique les médicaments et fabriques de nombreuses protéines et joue un rôle de coagulant. Le plus étonnant concernant le foie c'est qu'il est segmenté en lobes pouvant être transplantés chez une autre personne et apporte toutes les fonctions nécessaires à la santé de la personne. Le foie du don- DAN EUROPE NEWS 45 Des chercheurs révèlent une plus grande susceptibilité des utilisateurs aux carcinomes lumière artificiel ne la rend pas moins dangereuse". Il a défendu l'approche scientifique de l'étude. Les chercheurs disposaient d'une bourse de 3 millions de dollars du National Institutes of Health pour ce projet. "Nous avons procédé à une analyse statistique parfaitement rigoureuse" déclare Spencer. "Le NIH n'irait pas financer une telle étude si cela n'était pas le cas. "Sur la base des résultats de l'étude, Spencer et ses collègues chercheurs tentent de décourager les mineurs de se rendre dans les salons de bronzage. Pour les personnes qui utilisent les appareils de bronzage avant l'âge de 20 ans, les risques de carcinome cellulaire squameux est 3,6 fois supérieurs au groupe sondé, et le risque de cancer cellulaire basal 1,8 fois supérieur. "Je pense que nous devons tous réfléchir à une réponse adéquate en matière de santé devant ces informations sous la forme possible de l'établissement d'un âge limite permettant d'utiliser les salons et l'obtention du consentement parental." Références: International Smart Tan Network press release, www.smarttan.com. Recer P. Study: Sun Lamps Double Cancer Risk. Associated Press 2002: Feb. 5. (dailynews.yahoo.com/h/ap/20020205/ts/sun_l amps_cancer_1.html). français Medical Line de Dartmouth Medical School en février. "Il s'agissait là de la première étude basée sur un échantillon de population concernant les cancers de la peau sur l'ensemble d'un état" déclare Steven Spencer, M.D., professeur de médecine et de chirurgie à Dartmouth (Hanover), N.H. L'étude entreprise de 1993 à 1995 portaient sur 1,436 résidents du New Hampshire âgés de 25 à 74 ans, certains atteints de cancer la peau. Les chercheurs ont collaboré avec des dermatologues dans l'ensemble de l'état en effectuant les entretiens à domicile. Ces entretiens portaient sur l'utilisation passée du bronzage artificiel chez les personnes, l'exposition au soleil, les coups de soleil, le tabac et les autres facteurs à risque des cancers de la peau. Parmi les participants atteints d'un cancer de la peau, un carcinome basocellulaire a été diagnostiqué chez 603 d'entre eux et un carcinome cellulaire squameux chez 293 d'entre eux. Le carcinome basocellulaire provoque habituellement des destructions et des défigurations des tissus locaux sans se répandre et se transforme en papules au niveau du visage ou sous la forme de petites éruptions cutanées comme les boutons. Les carcinomes cellulaires squameux peuvent se développer dans les tissus profonds de la peau et apparaissent le plus souvent sous la forme de nodules sur le cuir chevelu, la partie supérieure du dos, les mains et les avants bras. Dans le cadre de cette étude les personnes utilisant des appareils de bronzage artificiel étaient 2,5 fois plus susceptibles de développer des carcinomes cellulaires squameux (1,5 fois plus susceptibles pour les carcinomes basocellulaire) que les personnes qui n'utilisent pas d'appareils. D'autres facteurs expliquant les risques de l'une et l'autre forme de cancer n'ont pas été évoqués. Le rapport ne traite pas du mélanome, la forme de cancer de la peau la plus dangereuse mais la moins courante. Spencer affirme que l'étude inclus ces informations mais comme le nombre de personne est si faible, "les résultats ne sont pas définitifs. Il va nous falloir davantage de recherche. "Environ 1 million d'américains sont diagnostiqués tous les ans avec un cancer de la peau. Environ 80 pour cent de ces cancers sont des cellules basales, 16 pour cent sont des cellules squameuses et 4 pour cent des mélanomes. Les représentants d'entreprise spécialisé dans le bronzage artificiel ont remis en cause les résultats de la recherche. Joseph Levy, vice-président du International Smart Tan Network de Jackson, Michigan, association regroupant les salons de bronzage artificiel d'Amérique du Nord affirme que l'étude ne révèle aucun lien statistique significatif entre le bronzage artificiel et les cancers de la peau. Une autre objection porte sur le fait que près de 60 pour cent des spécialistes du bronzage artificiel sondés ont lancé leur activité avant 1975. Les salons spécialisés n'existaient pas avant 1979 aux Etats Unis. "Ces personnes utilisent sans nul doute un équipement maison plus ancien qui existaient avant les unités professionnelles basées sur des temps d'exposition scientifiques – des équipements qui sont utilisés sans l'intervention de technicien qualifié et par conséquent le plus souvent associés à des coups de soleil" déclare Levy dans son communiqué. "Ces résultats n'ont aucun lien avec les salons de bronzage artificiel actuels... Il s'agit là d'une omission flagrante." Spencer admet que l'étude ne prouve aucun lien direct entre le cancer de la peau et le bronzage artificiel mais soutient que les rayons ultraviolet utilisés par les salons posent des risques de santé quel que soit le moment où on l'utilise. "Les rayons émis provoquent des lésions et la carcinogenèse (formation du cancer)" affirme t-il. "Le fait qu'il s'agisse d'une neur est capable de régénérer les parties manquantes. Après les conséquences traumatisantes de l'opération de transplantation, la partie opérée se guérie et il est possible de tolérer un niveau moyen d'exercice. Le donneur peut lui reprendre une pratique normale de la plongée. Dans des conditions similaires, votre femme, la greffée, doit aussi pouvoir reprendre la plongée. Toutefois, il faut prendre quelques précautions. Les médicaments immunosuppresseur comme le tacrolimus et la prednisone peuvent amoindrir la capacité du patient à combattre les infections. Ces médicaments peuvent parfois causer une pression artérielle élevée chez certaines personnes; le tracrolimus et d'autres médicaments utilisés chez les greffés peuvent affecter le fonctionnement des reins. Ces effets sont temporaires ou permanents. Si ces complications se produisent, votre femme devra réévaluer si elle peut ou non plonger en toute sécurité. L'immunosuppression la prédispose aussi aux infections suivantes: par exemples les barotraumatismes de l'oreille moyenne ou des sinus que tolèrent normalement la plupart des plongeurs et qui peuvent provoquer des infections graves de l'oreille ou des sinus. De plus certains plongeurs sportifs qui n'ont aucune complication médicale ont connu une augmentation légère du niveau des enzymes du foie après des répétitives. L'utilisation d'ultra son a révélé la présence de bulles dans l'artère hépatique – chargée d'évacuer le sang du foie – après la décompression. Si cette augmentation du niveau des enzymes revient toujours à la normale, il est concevable que la formation de bulles puisse entraîner de faibles sécrétions des enzymes dans les cellules du foie. Toutefois, il n'y a aucune indication que le foie est endommagé par la plongée. Jusqu'à présent on ignore si ces observations ont une signification pour les personnes ayant subi une greffe du foie. Cependant, nous suggérons à votre femme de plonger prudemment: éviter de plonger au-delà de 18-21 mètres, se limiter à deux plongées par jour et prendre une journée de repos au cours d'une semaine de plongée. Et bien sur ne pas oublier de bien vous hydrater avant, durant et après la plongée. Faune Marine A Risque 46 DAN EUROPE NEWS Les serpents de mer Par Robert Yin & Dorothy Norris. Il y a dix ans, si l'on m'avait demandé de plonger sur un site infesté de serpents de mer, je n'aurai pas manqué de me demander ce que j'ai bien pu faire pour offenser cette personne pour qu'elle veuille ma mort. Comme j'en sais désormais beaucoup plus sur le comportement et le bon caractère de ces étranges reptiles, je ne manquerais pour rien au monde de plonger dans une fosse à serpent. Ma curiosité naturelle a sans doute été bridée lorsque je vivais dans l'Ohio. Je me souviens que ma famille était allée en vacances au Lac Erie. C'était pour nous un grand événement car les occasions de sortie étaient rares. Pataugeant dans l'eau peu profonde, je découvris un petit serpent noir (pas plus de 10 cm de long) qui cherchait à s'échapper. J'ai pensé qu'il serait une bonne idée de le poursuivre, de l'attraper par la queue et de le sortir de l'eau pour le balancer dans les airs. Au bout de la cinquième tentative, le serpent fut plus malin, se retourna et me mordit le doigt. C'est alors que je compris ce que j'étais en train de faire tandis que la bouche du serpent se refermait sur ma main, je le lui rendis sa liberté. La morsure ne traversa même pas la peau. Cette année j'ai eu une impression de déjà-vu lorsque le divemaster au Fiji m'a montré un serpent de mer au cours d'une plongée. Il va sans dire que je l'ai suivi partout avec mon appareil photo. Il y a des gens qui ont la mémoire courte, mais j'en connais un peu plus sur les serpents aujourd'hui et je n'étais pas du tout nerveux. Bon d'accord, sans doute l'étais-je un peu: dans la mesure où ces serpents sont les plus venimeux du monde, il faut s'en approcher avec une certaine réserve. Leur venin est de deux à 10 fois plus toxique que le poison du cobra, et un cobra peut tuer un éléphant. Morsures et comportements d'attaque De par leur nature, les serpents de mer sont farouches et ne sont pas agressifs dans l'eau. La plupart des cas de morsures ayant entraîné la mort concernent des prises accidentelles par des pêcheurs dans leurs filets. Ces serpents ont aussi la réputation de perdre leur sens de l'humour durant la saison des accouplements en hiver et deviennent assez agressifs. Ils peuvent suivre un plongeur avec insistance et il faut les repousser à coups de palmes pour les empêcher de s'approcher. L'idée courante selon laquelle les serpents ne peuvent pas mordre parce que leur bouche est trop petite pour mordre est une idée fausse. En fait, les serpents peuvent avaler facilement un poisson deux fois larges qu'eux et ils peuvent aisément mordre la main d'un plongeur. Rares sont les gens qui ont été mordus par des serpents de mer, et lorsque cela se produit, certaines personnes ne révèlent aucun symptôme. Comment cela est-il possible ? Ces serpents sont capables de doser la quantité de poison injecté lors de la morsure. Ils peuvent ainsi retenir leur venin et s'en servir pour se nourrir plutôt que pour se défendre. Leurs dents de petite taille sont d'ailleurs conçues pour mordre et tenir un poisson et ne pénètrent pas une combinaison de plongée. Les crochets, présents chez les espèces venimeuses, n'existent pas chez les serpents de mer. Il n'existe aucun sérum particulier contre les morsures de serpents de mer; la plupart des sérums sont toutefois efficaces. Le "olive sea snake" a la réputation d'être curieux à l'égard des plongeurs et on rapporte qu'il s'enroule autour des jambes des plongeurs. Ce qui est plus probable, c'est que ces animaux suivent les plongeurs en quête de nourriture facile présentes dans les sédiments que soulèvent les plongeurs – une autre bonne raison de maîtriser votre flottabilité. Parmi les deux espèces de serpents de mer, l'une d'entre elle est le "sea krait" qui porte des rayures noires, bleues, jaunes ou blanche. Cette espèce doit retourner sur la terre ferme pour pondre au-dessus de la ligne de marée et pour se chauffer au soleil. Assez mobiles sur la terre ferme, ils grimpent aux arbres des mangroves. L'autre variété, le vrai serpent de mer, est vivipare et évite la terre ferme. Lorsque ces serpents échouent accidentellement sur la côte, ils sont incapables de s'en sortir. Une espèce, le "yellow-bellied sea snake", forment parfois d'énormes îles flottantes qui consistent de milliers d'individus entrelacés. Les poissons qui s'y réfugient par mégarde sont des proies faciles pour ces serpents. Les serpents de mer possèdent plusieurs caractéristiques leur permettant de s'adapter dans les environnements aquatiques. Leur queue, plate et en forme de pagaie leur permet de se propulser dans l'eau; leurs narines peuvent se refermer lorsqu'ils sont en immersion. Ils pos- sèdent une toxine neurologique. Pourquoi s'agit-il d'une adaptation aquatique ? Comme on le sait, leurs narines se referment complètement en immersion. Si leur proie leur échappe, les serpents de mer, contrairement à leurs cousins sur la terre ferme, ne peuvent pas suivre de piste à l'odorat pour rattraper leur proie. Ils doivent donc se montrer des tueurs efficaces ou paralyser leur proie rapidement dès la première morsure. Il est courant qu'ils puissent respirer sous l'eau pendant une demi-heure mais ils peuvent rester sous l'eau plus d'une heure. Certaines personnes font la confusion entre les serpents et les anguilles et d'autres poissons. Les anguilles ont une forme assez similaire aux serpents mais possèdent des branchies et leurs écailles sont plus petites. Comme la tortue, les serpents doivent remonter en surface pour respirer. En une adaptation intéressante, la blennie serpent possède un long corps fin et a développé son propre venin. Les biologistes appellent ce phénomène la convergence qui se produit lorsque deux animaux de différentes branches de l'arbre évolutionniste adoptent des caractéristiques similaires du fait de leur mode de vie similaire. Les serpents de mer étaient autrefois répandus en Australie et dans les mers tropicales du Pacifique; malheureusement, la demande pour les marchandises à base de peau de serpent a entraîné une sur pêche endémique de ces animaux. Ce commerce persiste encore aujourd'hui. Du fait de leur lente reproduction, il faudra des années à la population pour se régénérer même si on la laisse tranquille. Les espèces vivipares donnent naissance à des portées de deux à 10 petits à la fois. Serpents de mer. Ces reptiles sont présents dans les mers tempérées et tropicales de l'Indo-Pacifique, le plus souvent le long des côtes mais parfois loin en mer. Les serpents de mer ne sont pas présents en Atlantique nord ou sud ou dans les Caraibes. Il existe environ 50 espèces et elles sont toutes venimeuses même si quelques espèces sont responsables d'empoisonnements et de décès. Ces espèces peuvent se montrer parfois agressives surtout si elles sont maltraitées ou menacées. Elles se caractérisent pas une queue plate en forme de pagaie qu'on ne rencontre pas chez les serpents terrestres. Le venin est de deux à 10 fois plus toxique que celui du cobra bien qu'en quantité plus réduite et seule une personne sur quatre développent des symptômes. Les serpents possèdent un appareil pour injecter le venin adapté aux petites proies, celui-ci ne présente pas beaucoup de danger pour les humains. Chez la plupart des espèces les crochets sont courts, se déboîtent facilement et ne peuvent pas pénétrer une combinaison de plongée. Le venin est une protéine non enzymatique et résistante à la chaleur qui bloque les transmissions neuromusculaires. Tableau clinique. La blessure infligée révèle entre une et quatre marques bien qu'il soit possible d'en avoir une vingtaine. Il est possible que des crochets soient pris dans la blessure ou la combinaison. Il peut y avoir une rémission temporaire comprise entre 10 minutes et plusieurs heures. Si des symptômes généralisés n'apparaissent pas au bout de six à huit heures, il peut probable qu'il s'agisse d'un empoisonnement grave. Les premiers symptômes sont parfois l'euphorie et l'angoisse accompagnés d'une certaine agitation, de soif, des nausées et des vomissements. Des symptômes plus graves peuvent se développer et s'étendre à partir de la morsure. Ces symptômes incluent des spasmes musculaires et une paralysie ascendante affectant l'appareil respiratoire pouvant entraîner la mort. Secourisme – Serpent de mer. Les pansements avec pression autour de la morsure sont recommandés par les autorités australiennes, ne pas faire de garrot. Immobiliser le patient et éviter tout effort. Il est essentiel de constamment rassurer le patient même si celui-ci ne répond pas verbalement. Ne pas tenter d'incision ou de vider la zone de la plaie pour retirer le venin. Le venin surfaciel peut se retirer si un extracteur de venin est disponible en moins de cinq minutes. Soyez prêt à commencer la réanimation cardio pulmonaire si nécessaire. Un sérum est disponible à l'adresse suivante (Commonwealth Serum Laboratory, Australia – site web: www.CSL.com.au), il est toutefois réservé à l'usage des médecins à cause des risques de réaction au sérum de cheval et de la nécessité d'utiliser des dosages importants. FOCUS ON ... LA PEUR QU'EST-CE QUE C'EST? DAN EUROPE NEWS 47 and the mouth are widely opened, and the eyebrows raised. The frightened man at first stands like a statue and breathless, and crouches down as he instinctively tries to escape observation. The heart beats quickly and violently [ ...] the skin instantly becomes pale as during incipient faintness [ ...] That the skin is much affected under the sense of great fear, we see in the marvellous and inexplicable manner in which perspiration immediately exudes from it. This exhudation is all the more remarkable, as the surface is then cold, and hence the term a “cold sweat" [ ...] the hairs also on the skin stand erect; and the superficial muscles shiver. In connection with the disturbed action of the heart, the breathing is hurried. The salivary glands act imperfectly, the mouth becomes dry and is often opened and shut. I have also noticed that under slight fear there is a strong tendency to yawn...” Cette étude nous décrit un ensemble d'événements coordonnés et brusques dans une tempête de changements: l'organisme semble s'y vouer entièrement. Cette activation psychologique globale est connue sous le nom d'"éveil". Elle est gouvernée par un ensemble de signaux électriques et d'émetteur chimique sur lesquels est basé notre système nerveux central (éveil cortical) et comprend les modifications physiologiques du système nerveux autonome (éveil sympathique) ainsi que les variations musculaires. Ces réactions caractérisent la réaction d'urgence. Son activation est liée aux changements hormonaux. Que se passe t-il dans le cerveau ? Le circuit primitif. Le premier mécanisme activé est connu sous le nom de "circuit primitif". Ce mécanisme entraîne un examen qui produit une réaction émotionnelle, positive ou négative, à l'encontre de tout objet ou sensation qui pénètre dans notre champs d'action. Cette réaction évalue chaque élément et identifie le potentiel de nocivité qu'il contient. Le circuit de la peur nous prépare au danger bien avant de comprendre la nature de ce qui nous menace car il agit en dehors de notre contrôle direct et rationnel. Ce phénomène prend place dans l'encéphale dans une structure appelée le système limbique. Ce système se compose du thalamus, de l'hypothalamus, de l'hippocampus et de l'amygdala. Cette structure examine les éléments essentiels d'une situation de danger, elle n'en examine pas les détails. L'amygdala, en particulier, semble capable de mémoriser des souvenirs simples et basiques de sensations que nous avons appris à craindre. L'hypothalamus régule les fonctions automatiques de l'organisme comme la survie des organes internes et la sécrétion des hormones importantes; celles-ci comprennent l'hormone d'urgence, la libération de la corticotropine qui prépare l'ensemble de l'organisme pour la lutte ou la fuite grâce à un afflux d'hormones et d'autres substances de l'organisme et du cerveau. Une structure tissulaire vitale est le locus coeroleus qui contrôle la sécrétion d'une substance d'urgence importante, la noradrénaline. Les autres systèmes de neurotransmetteurs situés dans cette zone produisent la sérotonine, la dopamine, l'acétylcholine et l'adrénaline. Différentes combinaisons de ces substances ainsi que d'autres substances provenant d'autres neurotransmetteurs présents dans des zones spécifiques du cerveau peuvent entraîner différents niveaux de peur. Le circuit primitif est très rapide mais peu précis. Le circuit rationnel. Dans la phase suivante, le cerveau cherche à affiner sa réaction au stimulus. Ce perfectionnement se déroule en filtrant les informations par le cortex qui rassemble le flux des données provenant de l'appareil sensoriel et les connectent à notre mémoire. Ce processus génère une image plus claire et plus détaillée. A partir de ces informations, il est possible de ré-examiner la décision initiale et d'évaluer si celle-ci est correcte, d'adap- français Par Maria Luisa Gargiulo Nous analysons en profondeur les questions relatives au comportement inadapté en plongée, la peur, les crises de panique et l'ensemble des sentiments qui posent problèmes au plongeur, aux moniteurs, et aux personnes participantes à des opérations de sauvetage et de secourisme. Avant de parler de la peur en plongée, les différences et les possibilités offertes par les techniques permettant de la confronter ainsi que les nuances entre la peur, l'angoisse, la panique etc., cet article propose une meilleure compréhension de cet état émotionnel si courant et pourtant si souvent évité. Qu'est-ce que la peur ? La peur est une émotion qui nous affecte tous à des degrés divers au point souvent de laisser des traces permanentes dans notre psyché qui peuvent continuer à refaire surface sous formes très vives soit à un niveau conscient, soit en rêve. La peur est une émotion qui peut générer d'énormes problèmes d'adaptation et dans les cas extrêmes entraîner la mort de ceux qui en sont les victimes. Mais elle est aussi une expérience quotidienne, un mécanisme de mise en garde considéré le plus souvent comme quelque chose de négatif, une expérience à éviter où nous nous sentons impuissant, faible et effrayé par un danger. Dans le fond comme pour toute réaction psychophysiologique, la réaction de peur possède ses propres "raisons" qui fait que quoi qu'il arrive, notre vie s'en trouvera améliorée. La peur n'est pas simplement une réponse instinctive et mécanique au danger mais davantage une méthode complexe mise en œuvre par les individus pour leur permettre d'établir un rapport avec leur environnement et de l'explorer avec ses risques inhérents. De plus, comme toute expérience émotionnelle, il ne s'agit pas d'une simple sensation mais d'un véritable système constitué de plusieurs composants et de phases dont le fonctionnement se déroule le long d'un continuum temporel précis. Toutefois la peur n'est pas quelque chose de négatif comme une maladie qu'il faut éviter. En fait l'étude des émotions au niveau neurophysiologique ou psychologique prend le contre pied de cette idée et révèle comment la peur nous permet de faire face au danger d'une manière appropriée. La peur est envisagée comme une réaction au danger et quelque chose de positif. Il s'agit d'une des émotions les plus anciennes dont la valeur adaptative est considérable. Notre "système organique" attribut une importance hiérarchique fondamentale à cette émotion car elle la rattache à notre sécurité et notre survie: l'évolution a préparé notre système nerveux de telle sorte que la peur extrême prend le pas sur tout le reste dans notre corps et dans notre esprit. Confronté à une situation menaçante l'organisme réagit par un comportement que nous partageons avec de nombreux animaux et qui consiste à fuir le danger, attirer l'attention, évaluer la situation et cesser toute autre activité. La peur intervient également sur le seuil et la capacité de nous mobiliser en présence d'un événement (sensitisation). Ce qui démontre que certains événements sont interprétés comme étant "dangereux" par l'organisme. Il existe toutefois la possibilité de modifier notre seuil d'alarme et par conséquent réduire notre réaction (habituation). Nous avons évoqué la peur en termes de réponse au danger. Mais qu'estce qui nous amène à percevoir un stimulus comme nuisible et à guider notre comportement suivant ? Quelles caractéristiques doit posséder un stimulus afin d'activer notre système d'évaluation du danger ? L'organisme procède à une "évaluation du danger" en fonction de facteurs divers. Cependant, une fois de plus ce n'est pas l'événement externe qui est important mais plutôt la manière dont il est évalué par l'organisme. Nous savons par exemple que parfois des personnes recherchent consciemment certains types de danger et les évaluent comme quelque chose de positif; leur organisme réagit par intérêt et non par peur. Si on considère certains sports extrêmes, la même exposition au danger est recherchée comme objectif et devient l'une des motivations des pratiquants de cette discipline, source de plaisir et non de peur. De nombreuses études se penchent sur notre réaction lorsque nous sommes confrontés à un événement et à notre manière dont notre système d'évaluation régule ces activités. Une interprétation envisage le système d'évaluation sous cinq niveaux: s'il nous était possible d'observer ce processus au ralenti, qui se déroule en fait très rapidement et souvent inconscient, nous pourrions distinguer cinq moments d'évaluation fondamentaux: 1) Nouveauté ou prévisibilité – L'organisme réagit aux stimuli qui sont nouveaux, non catégorisés par d'autres expériences précédentes ou improbables c a d inattendu dans le contexte dans lequel ils se déroulent. 2) Agréable ou désagréable – L'organisme évalue dans quelle mesure celui-ci peut éprouver du plaisir à partir des expériences qu'il vit. 3) Fonctionnalité en fonction des besoins – l'organisme évalue l'expérience basée sur son utilité ou non à satisfaire les besoins immédiats. 4) Gérabilité de la situation – l'évaluation de l'impact du stimulus sur la personne et son aptitude à y faire face. 5) Compatibilité avec les normes sociales – L'organisme évalue dans quelle mesure et si oui ou non le nouvel élément est cohérent et compatible avec les principes et les valeurs de la personne. Que se passe t-il lorsque nous avons peur? En général lorsqu'une personne est en proie à une peur violente elle devient prudente, ses mouvements sont inhibés au point d'entraîner la paralysie, elle tremble, pleure, se fait petite et si possible se cache; elle s'éloigne rapidement du stimulus source de peur et cherche à se mettre à l'abri; elle peut aussi bégayer, trébucher ou s'évanouir. Dans son étude comparative sur l'expression des émotions (1872), Darwin décrit les effets de la peur chez l'homme de la manière suivante: "La peur est souvent précédée par l'étonnement [...] The eyes français 48 DAN EUROPE NEWS ter la réaction en fonction de la nouvelle évaluation. La connexion entre le cortex et le système limbique s'appelle le "circuit rationnel". Ce processus est plus lent et plus approfondie. Il se produit entre le lobe frontal du cortex cérébral en particulier dans le cortex préfrontal situé directement derrière le front. Cet appareil complexe entraîne une analyse très sophistiquée des informations reçues du circuit primitif et du cortex. Nous pouvons ainsi évaluer et analyser rationnellement une peur spécifique afin de juger les différentes options et possibilités y compris des réponses plus élaborées que la lutte ou la fuite. L'analyse de ce deuxième circuit est plus lente mais aussi plus détaillée par comparaison que la réponse plus directe du circuit primitif. Le circuit conscient Le circuit final considéré par beaucoup comme le plus puissant, et toujours l'objet de nombreux débat et partiellement méconnu, est le "circuit conscient". C'est une version élaborée du système de supervision et il est le siège central de la décision. C'est à ce niveau de conscience que les décisions entre les possibilités offertes par le circuit rationnel sont prises. Il peut empêcher la réaction de lutte ou de fuite déclenchée par le circuit primitif. Le conscient est caractérisé par la conscience ainsi que la conscience de l'expérience de la peur. C'est cette conscience qui nous permet de distinguer entre une réaction plus simple et plus primitive au danger et la réaction que l'on peut qualifier d'émotion de la peur. Durant ces réactions ou éveil, des endorphines sont libérées qui restreignent notre capacité à ressentir la douleur lorsque nous réagissons aux menaces. Exemple d'une réaction de peur Je vais tenter d'expliquer ce qui peut nous arriver en l'espace de quelques minutes; je procéderai à une description détaillée afin de mieux décrire cette réaction. Nous sommes en plongée et nous évoluons le long d'une épave. Sur la périphérie de notre champ de vision à moitié bloquée par la structure semi-opaque du masque, notre circuit de la peur identifie un objet gris et flou qui se dirige dans notre direction. Le circuit primitif prépare immédiatement nos hormones et notre système nerveux autonome se prépare à une réaction de fuite ou de lutte. L'hypothalamus signale à la glande pituitaire de secréter les hormones d'urgence. Nos muscles se contractent, nos yeux s'écarquillent, notre pression artérielle augmente et nos pupilles se dilatent. Le circuit rationnel est désormais en mesure de traiter les informations issues spécifiquement de la menace; "quelque chose d'inconnu et d'inattendu est en train de se produire et vous en êtes proche". Le circuit primitif indique à l'hypothalamus de préparer la réaction. Les glandes surrénales commencent à secréter l'adrénaline dans la circulation sanguine. Dans le même temps le locus coeruleus libère de grandes quantités de noradrénaline directement dans le cerveau ce qui accroît sa réactivité. L'hippocampus et l'amygdala reçoivent l'instruction urgente de mémoriser les choses plus facilement. L'équilibre chimique est précaire. Une trop grande quantité de noradrénaline peut submerger tout le système entraînant la panique et la confusion plutôt que la vigilance et l'attention. Pendant un instant nous sommes immobilisés et arrêtons de respirer mais le circuit conscient qui régule le comportement est toujours en mesure de contrôler et moduler certaines réactions: "Je dois continuer de respirer". Lors de notre formation de plongeur, nous apprenons à résister à la tendance à retenir notre respiration (apnée) qui se produit lorsque nous sommes stupéfiés ou effrayés. La réaction primitive de l'apnée est une action qui tente de nous rendre moins visibles aux prédateurs. L'apnée signifie également que nous produisons moins de bruit ce qui nous rend par conséquent plus discret et nous rend plus sensible aux sons environnants. Mais nous savons que nous devons compenser cette tendance si biologiquement écrasante bien qu'elle soit acceptable sur la terre ferme ou même en forêt – apprentissage conscient. Nous faisons face à l'élément menaçant et dangereux. Ce comportement nous offre la possibilité de disposer du temps et des informations nous permettant d'évaluer le choix entre la lutte et la fuite mais il ne nous empêche pas de réagir viscéralement comme cela est imposé par notre circuit primitif. Le cœur s'emballe et notre visage pâlit tandis que le sang riche en adrénaline coule dans les muscles. Nous sentons notre bouche devenir de plus en plus sèche car le circuit primitif interrompt notre appareil digestif et les glandes salivaires. Nous apercevons un gros requin à pointe blanche qui évolue à quelque distance de nous. L'une des caractéristiques de la surprise et de la peur nous amène à ouvrir partiellement la bouche, mais cette prédisposition dictée par le circuit primitif doit également être interceptée par le circuit rationnel qui fait prévaloir notre habitude de maintenir en bouche le détendeur. Le circuit primitif signale au cortex préfrontal d'être en alerte maximale et tandis que le circuit rationnel produit et évalue frénétiquement les options, nous décidons consciemment: "cette espèce n'est pas dangereuse". Même si un élément intervient pour faire cesser le danger, les circuits électrochimiques de l'amygdala dans le cerveau continuent d'émettre leurs signaux une fois le risque passé en direction de l'hippocampus: "souviens-toi de cette chose". Notre activation de l'évitement se transforme en curiosité et excitation. Nous sommes toujours tendus mais nous n'interprétons pas notre agitation comme étant de la peur mais plutôt comme de l'intérêt. La lutte, la fuite et autres stratégies Ces typologies de réaction à un niveau viscéral et plus développé se manifestent dans les stratégies comportementales. Les actions de lutte ou de fuite sont deux opposés qui exemplifient le choix entre le fait d'éviter et de confronter les problèmes. En fait, il existe des stratégies de "contrôle" et de "négation" du problème ou de l'événement problématique; il existe des moyens de faire face au danger qui impliquent un contrôle direct sur celuici. Les autres stratégies se fondent sur une distanciation du danger au sens réel ou psychologique. Les réactions de "lutte, de fuite ou de retrait stratégique" sont aussi évidentes chez les animaux. Fréquemment certaines de ces réactions ne sont efficaces que si elles se produisent dans le cadre d'un comportement souple et adaptable et si lorsque poussées à l'extrême, elles s'avèrent nocives. 1) Immobilité – Parfois la personne se bloque, paralysée comme pour se cacher de son agresseur, comportement qui poussé à l'extrême génère cependant la tristement célèbre "impuissance acquise", source de dépression chez de nombreux écrivains et qui se caractérise précisément par une impression de défaite inévitable. 2) Evitement – Masque l'élément problématique ou masque la personne, cache les yeux ou bouche les oreilles. Ce type de réaction n'est efficace que si elle est temporaire car elle peut être utilisée par l'individu pour se préparer. Si par contre cette méthode est utilisée systématiquement, nous sommes confrontés à une réaction inefficace et déséquilibrée. 3) Dilution et Négation – La première détermine une exposition graduelle au stimulus, la deuxième un évitement. La négation est dysfonctionnelle car elle ne permet pas à l'individu un examen efficace de la réalité ce qui rend ce dernier vulnérable. 4) Frustration et colère – La réaction de rage et d'agression est le résultat d'une modification dans l'apparence et le comportement au sens négatif: prendre peur peut intimider l'adversaire. 5) La réaction d'attaque peut provenir de cette situation avec toutes les implications physiologiques qu'elle comporte. Le signal de danger transforme notre organisme en machine de combat. L'augmentation de la force est le résultat d'une combinaison d'adrénaline, de noradrénaline et d'autres hormones de stress. L'action de ces hormones permet aux personnes qui se trouvent dans une situation de peur extrême d'accomplir parfois des actes héroïques qui exigent une force physique extraordinaire. Le circuit primitif de la peur émet des signaux vers le foie pour qu'il secrète ses réserves de sucre dans le sang. Stimulé par l'adrénaline, le foie devient plus efficace dans la production de nouvelles réserves de glucose c a d de combustible pour les muscles. La respiration s'accélère et se fait plus profonde, la capacité pulmonaire augmente l'apport en oxygène. La rate se contracte et émet d'autres globules rouges qui augmentent la capacité du sang à fixer l'oxygène. Une augmentation de la quantité d'oxygène et de sang riche en sucre profitent aux muscles supérieurs des bras et des jambes. 6) Soumission et pacification – Il s'agit de chercher à fuir le danger en acceptant le rôle d'un sujet qui a perdu et qui cède face au vainqueur en laissant à ce dernier le soin de gérer la suite des événements. Cette méthode de réaction cherche à stabiliser une relation asymétrique (le vainqueur et le vaincu) où le pouvoir s'exerce par l'intermédiaire des symboles les plus variés. Toutefois le plus souvent après la soumission intervient une phase de pacification où l'agresseur n'a plus besoin de continuer à faire preuve d'un comportement vraiment menaçant qu'il peut se contenter de susciter de temps à autre. Dans cette phase celui qui a le pouvoir fait appel à un comportement pour faire des concessions et des gestes affables comme dernier moyen de souligner sa position de dominateur. Cette situation peut offrir à la personne qui subi la possibilité de "récupérer" et de profiter d'un moment de répit. 7) Reconversion – elle implique la redéfinition de la situation qui est "restructurée" selon un nouveau point de vue plus positif et quelque peu différent de celui qui inspire la peur. Cette stratégie peut permettre non seulement d'apaiser la tension mais également d'encourager un détachement bénéfique par rapport à l'événement qui nous écrase. La capacité à mettre de la distance entre notre personne et le danger majeur, non pas au sens physique de distance, mais au sens où notre esprit reçoit le temps de traiter, évaluer et reconstruire l'expérience qu'il vit aussi négative et effrayante soit-elle. En conclusion, la peur provoque la réaction immédiate du circuit primitif qui active la réaction de fuite ou d'attaque. Ces réactions sont génériquement déterminées depuis des millénaires et représentent notre seul point de référence solide. Cependant, dans les fait, lorsque nous disposons d'informations qui nous indiquent qu'une stratégie est plus appropriée ou que les risques que nous courons sont intolérables, nous devons négocier notre tendance à agir. A ce stade les mécanismes plus lents mais plus complexes du circuit rationnel intervient comme des médiateurs et nous empêche de fuir ou d'attaquer par réflexe. Les variables de la surprise, de la nouveauté et des habitudes tiennent une place importante car elles nous permettent de moduler notre réponse, un autre facteur est déterminé à partir de la signification des événements pour l'individu. La peur ne peut être évitée mais il est possible néanmoins de la "gérer". Editorial D R . PE T E R B . BE N N E T T T R E K T ZICH TERUG UIT DAN AM E R I C A Editorial Especial EEN AFSCHEIDSWOORD D R . PE T E R B . BE N N E T T VAN DAN EUROPE NEWS 49 Resulta bastante sorprendente darse cuenta de que ya han pasado 23 años desde que puse en marcha DAN con el teléfono de mi escritorio en la Unidad Hiperbárica del Centro Médico de Duke en 1980. Pero es incluso más sorprendente pensar que han transcurrido 50 años desde que me inicié en la investigación subacuática en el Servicio Científico de la Marina Real británica en Alverstoke, Inglaterra, en 1953. El trabajar en este fantástico mundo subacuático me ha permitido viajar por todo el planeta, trabajar en cinco países y hacer muchas duraderas y preciadas amistades en todo el mundo con colegas investigadores. La investigación subacuática ha sido mi pasión, y el hecho de haber dejado de algún modo huella, con 200 artículos y seis libros publicados, además de un considerable avance en áreas de investigación como son la narcosis por nitrógeno, la toxicidad del oxígeno, el síndrome nervioso de las altas presiones y los accidentes disbáricos de buceo, es para mí motivo de una gran satisfacción. El libro de Bennett y Elliott, que se publicó en Inglaterra en 1969 y se ha convertido en un clásico, está ahora en su quinta edición. Constituye un maravilloso legado después de tanta investigación por parte de tantas personas en este mundo nuestro del buceo. Como reconocimiento a mis contribuciones a la medicina y la fisiología subacuáticas he recibido numerosos honores y premios, entre ellos el ser uno de los tan sólo 19 estadounidenses admitidos en la Academia Rusa de las Ciencias, institución con 300 años de antigüedad, un doctorado honoris causa por la Universidad del Mediterráneo, en Francia, y el premio Príncipe Tomohito de Japón. Fue un verdadero reto pasar de científico a emprendedor, pero cuando inicié DAN nunca preví que crecería hasta convertirse en la gran organización internacional que es hoy, con más de 200.000 socios en DAN America y otros 100.000 en el resto del mundo. Y todavía sigue creciendo. Para cumplir con sus funciones, DAN America cuenta con una plantilla de más de 80 personas excepcionales, consagradas a su misión. En este sentido, supone para mí un enorme placer mirar atrás y ver lo que se ha logrado: DAN America ha ayudado en urgencias a más de 35.000 buceadores, y a otros 100.000 con lesiones menos serias; y no sólo eso, sino que ha formado a 100.000 socorristas administradores de oxígeno y a 10.000 instructores, y actualmente hay oxígeno en casi todas las embarcaciones que se utilizan en el buceo. La investigación de DAN ha ayudado a aclarar cuestiones como son el volar en avión después de haber buceado, la epidemiología de las lesiones de buceo y la mortalidad y el análisis de la descompresión. DAN fue la primera organización en proporcionar seguros para urgencias de buceo, y seguimos siendo el principal proveedor de dichas pólizas. Nuestros cursos de Educación médica continuada han sido muy aplaudidos, y ya nos acercamos a la 50ª edición. Estos cursos son de una enorme importancia para los especialistas que se dedican a la enseñanza de la medicina subacuática. La revista Alert Diver y nuestros libros y vídeos educativos son recibidos con entusiasmo por nuestros socios. El crecimiento de DAN en todo el mundo ha sido otro motivo más de satisfacción. Con el generoso apoyo de los cuatro presidentes internacionales para Europa, Japón, sudeste de Asia y Pacífico y Sudáfrica, ahora los programas de DAN prosperan en todo el planeta. No cejamos en nuestro esfuerzo por coordinar mejor estas organizaciones autónomas a través de International DAN. El contar con el reconocimiento de mis colegas, tanto en el ámbito de la ciencia como en el empresarial, es un legado perdurable, pero con mi retirada el más importante es la propia DAN America. Ahora, en los años venideros, serán otros los que dirijan y gestionen esta asociación sin ánimo de lucro. Espero y confío en que el nuevo Presidente y Director General siga siendo consciente de lo que ha sido DAN durante estos años, es decir, la organización que ha contado con el mayor reconocimiento y confianza en todo el mundo en los campos de la seguridad de los buceadores y los servicios sanitarios de emergencia, así como en la investigación y formación, por parte tanto de sus socios como de los instructores, seguidores y el colectivo de buceadores recreativos en general. En fin, ha sido divertido. Dado que era mi gran pasión y que disfrutaba tanto con lo que hacía, nunca lo consideré como un trabajo. Sin embargo, ya es hora de pasar el testigo: nadie puede vivir por siempre, y es necesario que un presidente más joven tome el mando. De todos modos, espero continuar con mis intereses en el mundo del buceo de una manera más pausada, a través de mis actividades de asesoría e investigación. Gracias a todos por su apoyo y por estos mara- español Estimados socios de DAN Europe: Hay algo que comparto con mi apreciado colega y querido amigo, el Dr. Peter Bennett, algo que él quiere decir acerca de la aventura de haber creado una organización como DAN: "En el año 1980 comencé con la línea directa para emergencias, que consistía en un teléfono sobre mi escritorio y yo mismo. Algunos amigos (…) me ayudaban contestando las llamadas". Sus amigos estaban allí al principio, y también el pasado 27 de junio del 2003 junto con otros 200 amigos más de International DAN, además de representantes de la medicina hiperbárica internacional, para conmemorar los 23 años del Dr. Bennett como buceador que ayuda a otros buceadores en DAN, la mayor asociación de buceadores recreativos del mundo. El Dr. Bennett continuará con su actividad docente e investigadora; seguirá como Director Principal del Centro Hiperbárico de Duke y profesor de Anestesiología en el Centro Médico de la Universidad de Duke (Duke University Medical Center, DUMC) en Durham, Carolina del Norte. También será Presidente de la organización International DAN Organization, la confederación que une a las cinco organizaciones DAN que existen en el mundo. Desde 1980, DAN America, la organización sin ánimo de lucro para la seguridad en el buceo fundada por el Dr. Bennett, ha evolucionado desde la empresa iniciada por él mismo con un presupuesto muy reducido, con un solo teléfono en su escritorio del Centro Hiperbárico del DUMC, hasta llegar a ser líder en la industria de la seguridad del buceo. Bajo el liderazgo del Dr. Bennett, DAN America ha crecido hasta contar con una plantilla de 80 empleados. DAN presta servicio a más de 200.000 socios en la región de DAN America, y a cerca de 100.000 socios más a través de sus asociados de International DAN (IDAN) en todo el mundo. El Dr. Bennett inició sus investigaciones en la Marina Real británica en el año 1953, con el Servicio Científico de la Marina Real británica en Alverstoke, Inglaterra. Tiempo después, en 1972, se le ofreció el puesto de profesor titular con el fin de dirigir el complejo sistema hiperbárico de la Universidad de Duke. En 1981, el Dr. Bennett encabezó los pioneros proyectos del programa Atlantis sobre inmersiones a gran profundidad en el Centro Médico de la Universidad de Duke. En este extraordinario experimento, Atlantis III, un equipo de buceadores llegó, tras una compresión de siete días, hasta una profundidad de 686 metros durante 24 horas; después de ello, dichos buceadores realizaron una lenta descompresión hacia la superficie durante un periodo de 31 días más. Este proyecto supuso un récord mundial en cuanto al tiempo y profundidad conseguidos por un ser humano, y demostró la validez del trimix para mejorar los signos y síntomas del incapacitante síndrome nervioso de las altas presiones (SNAP). Este récord todavía no ha sido batido. A lo largo de su asombrosa carrera, que abarca más de 50 años, ha publicado más de 200 trabajos y seis libros, y ha recibido también numerosos e importantes premios por su contribución a la ciencia, la medicina y la seguridad en el buceo. Se le han otorgado además varios doctorados honoris causa. En el año 2001, el Dr. Bennett obtuvo el prestigioso premio Pavlov de la Academia Rusa de las Ciencias. Este galardón era un reconocimiento a los logros de su labor en el campo de la fisiología y la medicina subacuáticas, entre los que se encuentran el desarrollo del trimix, una combinación de oxígeno, helio y nitrógeno que se emplea en las inmersiones a gran profundidad y que se probó en la Universidad de Duke en estudios sobre inmersiones profundas. Esta tecnología se utilizó después en diversos países, entre los que se encuentra Rusia. El Dr. Bennett es uno de los tan sólo 21 extranjeros que han recibido el premio Pavlov, con lo que ha entrado en el selecto círculo del que forman parte, por poner un ejemplo, Charles Darwin, Louis Pasteur y Michael DeBakey. En 2001, el Dr. Bennett recibió el título de Doctor Honoris Causa por la Universitè de La Meditèranèe Aix-Marseille II, con el que se reconocía su contribución en el ámbito de la medicina y la investigación subacuáticas. La visión del Dr. Bennett en cuanto a la seguridad, formación y educación en el buceo se ha convertido en el lema de DAN America, y su aportación a la seguridad en el buceo a escala internacional continuará gracias a su papel en International DAN. ¡Aguas claras y luz verde en sus inmersiones! Alessandro Marroni Presidente de DAN Europe villosos 23 años de disfrutar del crecimiento de DAN. Nos vemos. Dr. Peter B. Bennett Presidente de International DAN 50 DAN EUROPE NEWS español Tablón De Anuncios Estimado miembro de DAN-EUROPE, Hemos sido informados de que las administraciones de buceo de algunas comunidades autónomas españolas han puesto problemas para la aceptación de las afiliaciones de Club/Escuela CAN, CAP, CBN y CNN, alegando que precisaban una copia de la póliza, en la cual debería aparecer impreso el nombre del titular en la propia carta (no en una etiqueta adhesiva) así como el número de su póliza y detalle de las coberturas. En algunos casos la citada administración ha llegado a rechazar la solicitud del miembro de DAN. Hemos investigado el caso, entrado en contacto con abogados especialistas en seguros, y mantenido conversaciones con algunas administraciones a fin de aclarar el error o malentendido. En este escrito deseamos informaros de los derechos que os asisten y de las gestiones que debéis realizar si se diera el caso de que tuvierais un problema parecido. De acuerdo con la legislación española, en efecto, las escuelas, empresas, clubes o centros de buceo, deben suscribir un seguro de responsabilidad civil frente a terceros, que cubra todo tipo de incidencias relacionadas con la actividad de buceo, y con unas coberturas mínimas que se especifican en el mismo decreto. En el momento de tramitar la solicitud el titular del centro debe demostrar que posee dicha cobertura aseguradora. Para ello existen dos procedimientos diferentes, ambos igualmente válidos. 1 - Suscribir un Seguro Individual de Responsabilidad Civil que cubre los riesgos mencionados y con las cuantías mínimas exigidas. En tal caso, efectivamente, la aseguradora deberá extender un Certificado Individual detallando el nombre del titular, el número de su póliza, y las coberturas contratadas. La administración de buceo deberá exigir dicho documento como imprescindible para tramitar el expediente del centro de buceo. No es éste nuestro caso. 2 - Afiliarse a una institución que ofrezca un Seguro Colectivo de responsabilidad Civil. Este sí es el caso de DAN-EUROPE, que tiene contratado con diversas compañías aseguradoras una Póliza Colectiva que cubre ampliamente todas las exigencias de la legislación española, y de cuaquier otra en todo el mundo. En tal caso el titular del centro de buceo debe simplemente documentar su pertinencia a dicha institución (en este caso a DAN-EUROPE) y acompañar un impreso o informe en el que se detallen las coberturas que ofrece a sus miembros. Y nada más. Nadie puede exigir una copia de la póliza individual puesto que ésta no existe. Sí deben conocer el número de la póliza que DAN-EUROPE tiene contratada con las aseguradoras, y deben poder comprobar que el solicitante es efectivamente miembro de DANEUROPE en la modalidad correspondiente. Este es el sistema aplicable a los seguros que ofrecen, por ejemplo, el Real Automóvil Club, las tarjetas VISA, los seguros de transportes, o las agencias de viajes. En todos los casos dichas instituciones ofrecen seguros colectivos a sus clientes que en la mayoría de los casos nunca llegan ni tan solo a ver la póliza de que son beneficiarios. No obstante DAN-EUROPE remite a todos sus miembros una copia de la póliza colectiva, simplemente a título informativo de las coberturas de que goza cada uno, y para hacer el trámite todavía más fácil estampa una etiqueta adhesiva en dicha copia de la póliza a fin de identificar con mayor facilidad el titular y los servicios concertados. Resumiendo, y para hacerlo más claro, el procedimiento a seguir es el siguiente: • El miembro de DAN-EUROPE recibirá junto a su carné de DAN una copia de la póliza colectiva de seguros, de cuatro páginas. En la parte superior de la primera aparece el título CERTIFICADO DE SEGURO, debajo el nombre de las compañías aseguradoras y reaseguradoras así como los números de las pólizas contratadas. Al lado hay una etiqueta adherida en la que se indica el nombre y dirección del titular. Observad que a la derecha aparece también un código de 3 letras con los indicativos CAN, CAP, CBN, CCN, u otros según la modalidad que se haya elegido. Este es el único documento que hay que mostrar aunque os recomendamos enseñar también el carné de DAN-EUROPE a fin de facilitar la verificación de que los datos son correctos • El funcionario de la administración deberá comprobar cuál es la modalidad que el solicitante tiene contratada (CAN, CAP, CBN o CCN), la fecha de caducidad, y podrá verificar a qué coberturas mínimas tiene derecho, consultando el recuadro que lo detalla al pie de la primera página del mismo documento. Si desea ampliar la información, hallará la totalidad de la póliza traducida al Español por un Traductor Jurado, lo cual se especifica en el último párrafo del texto. • No es preciso adjuntar ningún documento más. Los seguros colectivos de responsabilidad civil son perfectamente válidos en toda Europa (y en todo el mundo) de acuerdo a la vigente legislación europea de seguros. Recordad que la oferta de DAN-EUROPE supera con creces cualquier otra existente en el mercado para el mismo nivel de cuota y prestaciones. Lamentamos mucho los problemas que algunos de vosotros hayáis podido tener, pero es preciso que comprendáis que la documentación que DAN-EUROPE os facilita es válida y más que suficiente, y vosotros no habéis cometido ninguna error u omisión al presentarla. Ha sido solamente un exceso de celo por parte de algún funcionario de la administración el que puede haber enlentecido el trámite de vuestro expediente. A pesar de todo, estamos por completo a vuestra disposición para aclarar cualquier duda que todavía pueda surgir. Podéis utilizar esta carta de la forma que estiméis más conveniente. Saludos cordiales, aguas claras, y luz verde en vuestras inmersiones. Dr. Jordi Desola Dr. Alessandro Marroni DAN-EUROPE Nacional Director Presidente DAN-IBERICA DAN-EUROPE (Andorra, España, Portugal) NOTICIAS SOBRE FORMACIÓN Y RESPALDO EL CRECIMIENTO DE DAN EUROPE TRAINING A lo largo de los primeros seis meses del 2002 observamos un aumento del 36% en el número de certificaciones de socorrista y del 129% en las de instructor. Este crecimiento, junto con el acusado incremento de las certificaciones en marzo del 2003, nos muestra que vamos por el buen camino, por lo que me gustaría expresar mi felicitación a todos los que lo han hecho posible. Desde el lanzamiento de los nuevos programas de formación de DAN Europe a comienzos del 2002, los nuevos cursos de socorrista constituyen un 20% del total de titulaciones como socorrista, mientras que los nuevos cursos de instructor suponen casi un 64% del total de certificaciones de instructor concedidas en el mismo periodo. Cada vez son más los buceadores europeos que se dan cuenta del valor que tienen nuestros cursos y comprenden la necesidad de formarse para saber cómo reaccionar si hay un imprevisto. Si todavía no ha participado usted en uno o más de los programas de primeros auxilios DAN, puede ponerse en contacto con alguno de nuestros más de 3.000 Instructores de primeros auxilios en activo. En la página web de DAN Europe podrá encontrar una lista con los instructores que nos han autorizado a publicar sus datos. Si es usted Instructor DAN y no aparece en la lista, sólo tiene que enviarnos un correo electrónico para que nos encarguemos de solucionarlo. DAN Training no deja de mejorar sus programas, materiales y servicios. A pesar de haber tenido un espectacular crecimiento, en DAN Training procuramos responder a todos los correos electrónicos en un plazo de 24 horas, y hemos acelerado el procesamiento de la documentación de socorristas e instructores tanto como hemos podido. En estos momentos los carnés de Socorrista e Instructor se envían en el plazo de 5 días desde la recepción de los formularios de inscripción, si constan todos los datos. En cuanto a las matrículas en los cursos de socorrista, nos gustaría informar a nuestros instructores que también es posible enviarlas por fax o correo electrónico (utilizando el manual digital del Instructor), o bien usar los formularios de inscripción online para evitar las demoras causadas por los servicios postales. En lo referente a los cursos de instructor, recordamos a nuestros Formadores de Instructores que han de enviarnos los expedientes completos, incluyendo las copias necesarias de los documentos acreditativos de los candidatos. Es una lástima que se retrasen los trámites debido a que la documentación no está completa. Muchos Socorristas e Instructores nos han escrito para expresarnos su gratitud. Queremos dar las gracias a todos ellos por sus amables palabras y mensajes, ya que nos sirven para darnos cuenta de que estamos haciendo las cosas bien y que debemos seguir mejorando y creciendo. A continuación citamos algunos de los correos electrónicos que hemos recibido: “El material de instructor llegó ayer sano y salvo. El Manual del Instructor es espléndido. Helmut B., Arabia Saudí.” “Un curso excelente, con buen ambiente, y muy interesante también. El instructor era competente, atento y simpático. Felicidades a él y gracias a DAN. Brigitte G., Francia.” “Son ustedes muy rápidos y eficaces, y estoy contento de pertenecer a DAN Europe. Martin Z., Alemania.” “Los manuales me han causado muy buena impresión. Robin O., Suiza.” “Gracias por su excelente servicio. Pieter Herman O., Países Bajos.” “Todo perfecto, hay pocas personas u organizaciones que sean tan amables y competentes atendiendo a la gente. Felicitaciones y gracias. André M., Países Bajos.” “Quiero darles las gracias por el modo en el que usted y DAN están tratando estos asuntos. Bueno de verdad, y esto confirma una vez más que su organización es una NÚMERO UNO. Marcel E., Países Bajos.” “Estoy orgulloso de ser fan de DAN. Paolo G., Italia.” “¡Vaya, esto sí que es prestar servicio! Brigitte S., Bélgica.” “Este ha sido mi primer curso desde que me saqué el título, así que todo era nuevo para mí. Gracias por los consejos, me harán la vida más fácil. Dustin H., Reino Unido.” Gracias a todos por los correos electrónicos. Los agradecemos de verdad y también nos animan a seguir trabajando. Guy Thomas Director de Formación de DAN Europe CURSO DAN SOCORRISTA DE GESTIÓN DE EMERGENCIAS DE BUCEO Y PRIMERA INTERVENCIÓN EN EMERGENCIAS DE BUCEO DE LESIONES PRODUCIDAS POR SERES VIVOS MARINOS PARA LA (HMLI) FAMILIA REAL HOLANDESA El Dr. Menno Gaastra, dermatólogo y Formador de Instructores DAN, organizó en el verano del 2003 un curso Hazardous Marine Life Injuries para varios miembros de la Familia Real holandesa, así como para varios amigos de la misma y su personal de seguridad. Durante sus vacaciones, once de los participantes recibieron la certificación de Socorrista DAN para lesiones producidas por seres vivos marinos peligrosos. A la izquierda de la fotografía se encuentra el Príncipe Jaime de Borbón-Parma. Junto al príncipe está el Dr. Gaastra, con el Sr. Pieter van Vollenhoven a su izquierda y a la derecha, el Príncipe Pieter-Christiaan de Orange. Otros miembros de la Familia Real, como Su Alteza Real el Príncipe Guillermo Alejandro, participaron en el año 1997 en un curso DAN de Socorrista administrador de oxígeno. El curso Hazardous Marine Life se lanzó en Europa durante el 2002, y ya se han titulado más de 600 socorristas y unos 400 Instructores. ZANDOKHAN DIVING, DE LOS PAÍSES BAJOS, INVIERTE EN SEGURIDAD EN EL BUCEO El centro de buceo Zandokhan (Harderwijk) ha sido el primero de los Países Bajos en adquirir un Desfibrilador Externo Automatizado (DEA). “Nuestro principal objetivo es proteger todo lo que podamos las vidas de los buceadores y de cualquier persona que se encuentre en el punto de buceo, prestando primeros auxilios de la mejor manera posible”, comenta Els Knaapen, de Zandokhan. La media de edad de los buceadores va en aumento, y con los años las probabilidades de muerte súbita cardiaca aumentan. La tasa de supervivencia disminuye entre un 7 y un 10% con cada minuto que el individuo pasa en fibrilación ventricular (el ritmo cardiaco que suele producirse en la muerte súbita). Cada día mueren más de 1.000 personas a causa de la muerte súbita cardiaca (MSC). Al disponer de un DEA en el propio punto de buceo, podemos iniciar la desfibrilación más rápidamente, lo que aumenta las posibilidades de supervivencia. Els espera que muchas empresas, organizaciones y centros sigan su ejemplo, de manera que el contar con un DEA permita salvar vidas en situaciones en las que cada segundo cuenta. Els es Formador de Instructores de DAN Europe y da cursos de DEA con regularidad. DE Si es usted Instructor o Formador de Instructores DAN y todavía no ha renovado su condición de docente, puede que ahora sea un buen momento para hacerlo. Asegúrese de que cumple con PUNTOS DAN La mejor manera para pasar a ser un “punto DAN” es considerar su actividad como la de un centro de servicios. Un “punto DAN” es un lugar al que los buceadores pueden acudir para pedir información sobre DAN, solicitar ser socios de DAN Europe o preguntar acerca de las posibilidades que ofrece DAN Training. La mayoría del personal de estos “puntos DAN” recibirá formación en los distintos cursos DAN de primeros auxilios, de modo que los buceadores podrán estar seguros de que en los puntos DAN pueden asistirles en situaciones críticas. Por lo tanto, estos “puntos DAN” tendrán al menos un equipo de oxígeno y un botiquín de primeros auxilios listos para emergencias. Los “puntos DAN” también podrán vender los materiales de DAN Europe, y los Instructores y Formadores DAN podrán comprar en ellos los materiales educativos de DAN. Como servicio adicional para los Instructores y/o Formadores DAN, estos puntos DAN podrán incluso disponer de equipos de oxígeno y DEA para alquilar. Los puntos DAN son piezas clave para la seguridad en el buceo, ya que constituyen un acceso directo a la formación y materiales DAN de primeros auxilios, a la información sobre cómo asociarse a DAN y, en algunos casos, también a la investigación de DAN sobre el buceo. Este servicio que se presta a los buceadores, Instructores y Formadores DAN ayudará a afianzar la seguridad en el buceo. Hay dos niveles para los puntos DAN: plata y oro. En los puntos DAN de nivel plata se podrá ofrecer al menos un tipo de curso DAN para socorristas, mientras que en los puntos DAN oro podrán darse todos los cursos DAN para socorristas e instructores, lo que los convierte en centros especializados en educación DAN en primeros auxilios. Los puntos DAN representan la seguridad, el servicio, buena asistencia, profesionalidad y éxito. Para ser punto DAN es importante comprender la importancia de la seguridad y el servicio en el buceo. Los puntos DAN deberán cumplir con una serie de condiciones que garanticen la seguridad de sus clientes, los buceadores. DAN EUROPE NEWS 51 RENOVACIÓN DE LA CONDICIÓN DE DOCENTE INSTRUCTORES Y FORMADORES DAN los requisitos para dar los programas DAN también en el año 2004 y haga la renovación hoy mismo. Los Instructores DAN en activo recibirán una nueva versión del Manual del Instructor, además del adhesivo de docente en activo en el 2004. Los formularios de renovación se encuentran en nuestra página web, o puede solicitarlos también a DAN Europe Training. Nuevas normas para la formación Ya no es preciso disponer de certificación en RCP para participar en el curso DAN de Socorrista administrador de oxígeno. Dicha certificación se recomienda para tomar parte en los cursos de Oxígeno y Lesiones producidas por seres vivos marinos, y es obligatoria para realizar en los cursos de Oxígeno avanzado y DEA. Los guías de buceo o ayudantes de instructor de cualquier agencia de formación de buceadores reconocida (RSTC), y que sean también instructores de RCP, cumplen con las condiciones para asistir al Curso DAN de formación de Instructores, (Instructor Qualification Course, IQC) y conseguir el título de Instructor DAN y poder enseñar todos los cursos DAN para socorristas. español DAN Europe dispone de varios programas de formación de primeros auxilios específicos para el buceo. Dado que estos cursos suelen darse de forma independiente, hay información teórica y práctica que se repite. El programa Socorrista de gestión de emergencias de buceo y Primera intervención en emergencias de buceo permite a los Instructores DAN ofrecer un curso condensado que hará que los buceadores aprendan la teoría y la práctica de los programas de formación DAN ahorrando un tiempo considerable, pero sin perder contenido. Mientras que el curso de Socorrista de gestión de emergencias de buceo (Diving Emergency Management Provider) es una combinación de los programas Oxígeno, DEA y HMLI, el de Primera intervención en emergencias de buceo (Diving First Responder) también incluye la teoría y la práctica del curso Advanced Oxygen Provider. Los Instructores y Formadores que cuenten con certificación para dar los 3 o 4 cursos mencionados anteriormente podrán dar también estos dos programas. Si usted es Instructor DAN y todavía no puede enseñar todos los cursos DAN, comuníquese con su Formador de Instructores DAN cuanto antes. Si quiere usted hacer los 3 o los 4 principales cursos DAN de primeros auxilios para socorristas, ahora puede hacerlo ahorrando tiempo y dinero. Póngase en contacto con su Instructor DAN y pida que le ponga al tanto sobre las posibilidades de formación. CURSO VENTAJAS PARA LOS PUNTOS DAN: En la revista Alert Diver se dará una lista de los puntos DAN, así como en una sección especial de la página web de DAN Europe. Los puntos DAN oro también tendrán la posibilidad de publicar más información en la web de DAN Europe, por ejemplo el tipo de cursos DAN que ofrecen, la disponibilidad de materiales DAN, las distintas opciones de servicio de alquiler, los nombres de los Instructores y Formadores DAN de su plantilla, si su personal ha realizado o no cursos DAN de primeros auxilios, así como otras cuestiones relacionadas con la seguridad. Los “puntos DAN” disfrutarán de un descuento del 16% en los precios para no socios, además de descuentos dependientes del volumen de compra en el caso de los kits del alumno. Por su parte, los “puntos DAN oro” también contarán con un descuento adicional por volumen de hasta el 7% en el importe total de cada pedido (no aplicable a libros ni kits del alumno). PUNTO DAN PLATA Los puntos DAN plata pueden ofrecer los servicios mencionados anteriormente, aunque no siempre podrán dar todos los cursos DAN de primeros auxilios ni tampoco los cursos DAN de Instructor. Condiciones: 1. Disponibilidad de un equipo DAN de oxígeno. 2. Disponibilidad de un botiquín de primeros auxilios para buceadores. 3. Miembros de su plantilla con formación como Socorristas o Instructores DAN. 4. Actuar como centro de información y “distribución” para los socios de DAN. 5. Ofrecer al menos un tipo de curso DAN de primeros auxilios para socorristas. Cuota de solicitud (01/01- 31/12): 150 EURO. 52 DAN EUROPE NEWS español PUNTO DAN ORO Los puntos DAN oro pueden ofrecer los servicios ya mencionados, incluyendo todos los cursos DAN de Socorrista y de Instructor. Condiciones: 1. Disponibilidad de un equipo DAN de oxígeno. 2. Disponibilidad de un botiquín de primeros auxilios para buceadores. 3. Miembros de su plantilla con formación como Socorristas o Instructores DAN. 4. Actuar como centro de información y “distribución” para los socios de DAN. 5. Ofrecer todos los cursos DAN de primeros auxilios para socorristas. 6. Ofrecer cursos DAN de Instructor. Cuota de solicitud (01/01- 31/12): 200 EURO Si desea usted cumplir con estos criterios y ser un punto DAN, puede ponerse en contacto con DAN Europe a través de la dirección: [email protected] CONTAMINACIÓN MICROBIANA EN LOS REGULADORES DE LA ESCAFANDRA AUTÓNOMA El portador de enfermedades Del artículo “Krankmacher”, del Dr. Holger Goebl, publicado en la revista “Unterwasser” – Edición de abril del 2003 (revisado parcialmente) EL NO OCUPARSE DE LOS REGULADORES PUEDE SER UN PRIMER PASO PARA TENER UN CALDO DE CULTIVO DE GÉRMENES. EN LOS TRÓPICOS, LOS REGULADORES CON CONTAMINACIÓN MICROBIANA PUEDEN SER UN PELIGRO. UNTERWASSER REALIZÓ UN ESTUDIO DE VARIAS MUESTRAS… CON RESULTADOS ALARMANTES. Resulta sorprendente que en todos los cursos de introducción se informe a los futuros buceadores acerca de los posibles riesgos que conlleva su nuevo hobby. En sus clases de teoría siempre aparecen términos clave como accidente disbárico de buceo, barotraumatismo e hipotermia. Pero, ¿le ha hablado alguna vez su instructor de la contaminación microbiana en los reguladores? Los posibles riesgos relacionados con el uso de un regulador al que no se le haya realizado un mantenimiento adecuado sí se tratan con frecuencia, pero el peligro que entraña el utilizar un regulador que no se haya limpiado debidamente no se mencionan nunca. UNTERWASSER ha estudiado la cuestión de los gérmenes. Práctica – Después de cada inmersión, el regulador debería aclararse con agua dulce. Sin embargo, lo normal es que se meta en una pila en la que ya se están aclarando chalecos, trajes húmedos y botines. Aparte de eliminar la suciedad y la sal, el poner el material a remojo también debería servir para una primera limpieza de microbios; aún así, basta echar un vistazo a la pila en la mayoría de centros de buceo para darnos cuenta de que los microbios se encuentran a sus anchas en semejante caldo. En resumen, en lugar de limpiarlo como pretendemos, esta práctica suele hacer que el regulador se contamine con microorganismos. Después del aclarado metemos el regulador en una caja junto con el chaleco compensador de flotabilidad y demás equipo. Tanto los microbios procedentes del agua como los del aparato respiratorio del buceador encuentran un ambiente ideal en este medio cálido y húmedo. Sin la defensa de las células de la mucosa, que mantienen a raya a los agentes patógenos en nuestro organismo, los microbios se multiplican con rapidez y sin obstáculo alguno. Muy pocos buceadores son conscientes de la necesidad de desinfectar el regulador, ni tampoco de la de efectuar una revisión anual que incluya la desinfección. Teoría – Aparte de humidificar y calentar el aire que respiramos, la mucosa actúa como mecanismo de defensa ante los microorganismos. Durante la inmersión, la saliva que produce la mucosa atrapa los microbios y los aleja de las vías respiratorias para llevarlos a la garganta, donde se tragan. Además, la mucosa dispone de numerosas células denominadas anticuerpos, cuya función es controlar a los intrusos. Hay unos fluidos especiales que se encargan de destruir o paralizar a los agentes patógenos. Sin embargo, las fosas nasales y las vías respiratorias no están del todo libres de microbios. Existe una cierta proporción de bacterias que, por así decirlo, se las arreglan para vivir con la amenaza de su eliminación por parte del sistema inmunitario y que consiguen adaptarse a él. Si el sistema de defensa se debilita, o si deja de funcionar debido a la irrupción de nuevos y agresivos microorganismos, se puede producir o bien una infección local de la mucosa o bien una enfermedad generalizada. Los agentes patógenos emplean numerosos mecanismos para engañar al sistema inmunitario, y lo primero que tienen que hacer es ser capaces de adaptarse a las condiciones ambientales, de manera que puedan esperar el tiempo suficiente en el nuevo organismo que los hospeda. De esta manera, la agresividad de los microorganismos puede incrementarse considerablemente. Condiciones ideales – El medio cálido y húmedo del regulador proporciona unas condiciones ideales para hongos y bacterias. Además de alojar a microorganismos del medio ambiente, la superficie del regulador que entra en contacto con el aire circulante se convierte en zona colonizada por microbios procedentes de las vías respiratorias. Ahí no van a tropezarse con las células de defensa del organismo que podrían acabar con ellos. Aunque con el secado destruimos muchos de los agentes patógenos, los que consiguen sobrevivir son, por el mero hecho de hacerlo, mucho más resistentes. Este ejército reforzado se encuentra con una defensa debilitada. Las vías aéreas se resecan debido al aire de la botella. El resultado es que la mucosa puede verse ligeramente afectada y que las condiciones para los anticuerpos de nuestro organismo son más desfavorables. La saliva que atrapa y arrastra las bacterias sólo es eficaz hasta cierto límite. La sequedad de las vías respiratorias dificulta el funcionamiento del sistema inmunitario. Por este motivo, las condiciones para los microbios son excelentes. Una pregunta abierta – Esta situación ya se conoce desde hace años. Se realizaron distintas pruebas con el equipo de buceadores militares, utilizando los rebreathers con el fin de investigar los niveles microbianos. Aun teniendo en cuenta que el equipo se desinfecta después de cada inmersión y que la concentración de microorganismos del medio ambiente que entran en el circuito es muy pequeña, las pruebas revelaron una concentración elevada de microbios endógenos (la flora microbiana de nuestro organismo). La concentración microbiana reducida por el sistema de defensa del organismo vuelve a incrementarse durante la inmersión. Esto hace que se irrite más el sistema bronquial y que aumente la resistencia a la respiración. Tal y como muestran las pruebas de UNTERWASSER, en los reguladores puede encontrarse gran cantidad de microorganismos. También resulta sorprendente que en un regulador que se había revisado tan sólo un mes antes ya se encontraran numerosos agentes patógenos. Además de los microbios propios del sistema respiratorio, también puede haber otros microorganismos, como las ENTEROBACTERIAS o los responsables de las enfermedades diarreicas (disentería). Lo cierto es que en muchas ocasiones la diarrea del viajero es el resultado la contaminación del regulador, más que de alimentos que no estén en condiciones. No está demasiado claro cuántas infecciones vacacionales se atribuyen a un regulador contaminado. El hecho de que no todos los buceadores caigan enfermos dice mucho de nuestro sistema de defensa. Sin embargo, lo más frecuente es que se haga responsables de las infecciones al tiempo o a la comida en mal estado. Los microorganismos que plantean más problemas 2. Desinfecte el regulador al menos una vez a la semana. 3. Guárdelo en un lugar fresco y seco. 4. Llévelo a revisión una vez al año. ¡Gracias DAN! Estimado Dan: Me gustaría agradecer mediante esta carta el servicio que me prestaron a mí y a mi hijo, Samyo Brito. Les recordaré mi caso: hace dos meses estaba en Brasil y mi hijo sufrió un ataque de apendicitis que precisaba una operación. Como instructor de buceo, yo ya conocía el servicio que ustedes ofrecen (por eso contraté su seguro), pero lo que no sabía era lo prácticos y eficaces que pueden ser ante una “urgencia no relacionada con el buceo”, y eso teniendo en cuenta lo lejos que me encontraba de ustedes. Estoy contento y orgulloso de formar parte de esta organización, y por este motivo quiero darles las gracias por su amabilidad, su servicio y la atención que prestan a los socios de DAN, aunque no sean buceadores. Gracias una vez más y enhorabuena. Márcio B. (nº de socio:112571.1113.0031) Es un placer tratar con gente como ustedes: dignos de confianza, competentes, y lo que es más importante, siempre dispuestos a ayudar, especialmente en esas ocasiones en las que siempre tenemos prisa porque nunca hay tiempo suficiente. FELICIDADES, están haciendo una excelente labor; son ustedes la “mamá” de todos nosotros, los buceadores. Gracias de nuevo y un abrazo, Cristina Comentario: empecé a bucear en el año 1996, pero nunca he contratado su seguro. Hace poco conocí a una chica que había acudido a ustedes a raíz de una serie de problemas tras una inmersión, y la verdad es que me impresionó mucho saber de la enorme eficacia de su organización. ¿Podrían enviarme más información para que pueda hacerme socio? Gracias y sigan trabajando igual de bien. A. C. Después del accidente que sufrí el 22/3/03 mientras buceaba en Secca della Isuela (parque marino de Portofino), y que hizo necesario un tratamiento hiperbárico en el hospital San Martino de Génova, me gustaría expresar mi más sincero agradecimiento a todo su personal por su rápida respuesta y la profesionalidad y buen trato con que me atendieron. Atentamente, Luciano C. Quiero darles mi más sincero agradecimiento por la asistencia, trato y profesionalidad que me han mostrado esta tarde durante la ayuda telefónica mientras atendía a una chica que había superado los límites de descompresión en Santa Margherita. Las palabras tranquilizadoras del médico con quien hablé, además de quitarme la preocupación de si el tratamiento que ya estaba aplicando era apropiado, también ayudaron enormemente a que la “paciente” se sintiera mucho más relajada. Por otra parte, la precisión y la continuidad de las conversaciones telefónicas nos produjeron una excelente impresión. DAN EUROPE NEWS 53 COS y las CORINEBACTERIAS, que se identifican con frecuencia en las muestras tomadas de la cavidad bucal, la faringe y la piel. Las bacterias aerobias formadoras de esporas se encuentran en el medio ambiente, y también aparecen a menudo en las muestras medioambientales. Pero sobre todo, lo preocupante es la presencia de bacilos gramnegativos pertenecientes tanto al grupo de las ENTEROBACTERIAS (bacterias intestinales) como al de los bacilos gramnegativos, fermentadores y no fermentadores, oxidasa positivos, que suelen estar en el medio ambiente y en las zonas costeras, y que pueden producir enfermedades. En la práctica mayoría de aguas pueden encontrarse microbios como la AEROMONAS HYDROPHILA, probablemente la principal causante de disentería en los países tropicales y subtropicales. Las bacterias del género PSEUDOMONAS se conocen como organismos patógenos oportunistas, ya que suelen resultar peligrosos para los individuos con un sistema inmunitario débil, como es el caso de los niños pequeños y los ancianos. Además, normalmente estas bacterias son resistentes a numerosos antibióticos, por lo que es muy difícil combatirlas. Los microorganismos de este género también aparecen en infecciones graves de las vías respiratorias. En nuestro caso, los indicios de la presencia de estos organismos patógenos es un problema serio, a pesar de que no hay datos sobre si la presencia (y la concentración) de los microbios hallados en los reguladores significa que necesariamente van a pasar al aire que respiramos, y por otra parte tampoco sabemos hasta qué punto constituyen un peligro. “No me gustaría respirar con ese regulador” La Dra. Ingrid Lätzsch es la Directora de Laboratorio del Instituto de Medicina de Laboratorio de Berlín. P: ¿Cumplieron los resultados de las pruebas con sus expectativas o había usted previsto la presencia de otros microorganismos? R: Algunos de los microorganismos corresponden a la flora circundante normal. Otros se encuentran con frecuencia en el área nasofaríngea. Su aparición en las muestras no es inusual. Por otra parte, me sorprende que hubiera ENTEROBACTERIAS, o bacterias intestinales, como los bacilos gramnegativos. P: ¿Qué microbios presentan problemas? R: Al igual que la AEROMONAS HYDROPHILA, que es la principal responsable de la disentería en los países tropicales y subtropicales, los organismos patógenos oportunistas son especialmente peligrosos. Afectan especialmente a los pacientes con un sistema inmunitario más débil, por ejemplo, a un buceador que ya tenga disentería. Cuando son estos microorganismos los causantes de la infección, las enfermedades que producen son mucho más graves y más resistentes a los antibióticos. P: ¿Qué consejo daría a los buceadores? R: Lo más importante es que desinfecten con frecuencia los reguladores. En las pruebas que hemos realizado, hasta el regulador que se había limpiado dos meses antes ya tenía una colonización importante. A mí, personalmente, no me gustaría respirar con ese regulador. Lo mejor es que uno tenga su propio regulador y sepa siempre en qué condiciones está. CONOCIMIENTOS BÁSICOS Cómo desinfectar correctamente: 1. Aclare el regulador a fondo con agua dulce después de cada inmersión. español son los que se dan raramente, y que en caso de infección son difíciles de tratar con los antibióticos tradicionales. Prevención – Como hicieron ver las muestras, cada regulador es un semillero para los organismos patógenos. Métodos de limpieza tan simples como el aclarado con agua dulce se pasan casi siempre por alto, aunque tienen una importancia capital. Para que no planteen ningún problema, los reguladores deben desinfectarse una vez a la semana. En el caso de los reguladores que se alquilan en los centros de buceo, deben limpiarse antes de utilizarlos. Además, ha de ponerse especial atención en la manera de guardar los reguladores. Para combatir la deshidratación y la sequedad, beba abundantemente antes de bucear. En el caso de una infección que no responda adecuadamente al tratamiento también habrá que considerar la multiplicación de los microbios en el regulador, que siempre se ha considerado tan inocua. Productos para la desinfección No todos los productos desinfectantes son adecuados para tratar el equipo de buceo. Aunque la mayoría de ellos consiguen su objetivo, algunos pueden producir variaciones en el color de la silicona y de las piezas de plástico. Un producto apto para la desinfección es BUDDY CLEAN, que Ambient Pressure Diving fabricaba originalmente para los rebreathers. En cuanto al rebreather, el problema es un poco más serio, ya que el aire cálido y húmedo que se almacena en los contrapulmones del aparato durante la inmersión constituye el medio ideal para la rápida proliferación de microorganismos. Por lo tanto, es necesaria una limpieza a fondo después de bucear. BUDDY CLEAN, producto empleado por la Marina Real británica, protege de prácticamente todas las bacterias, virus, hongos, así como de la tuberculosis y el VIH. Para asegurarnos de que podemos utilizar el aparato con tranquilidad, deberíamos desinfectarlo después de cada inmersión. Las boquillas, tubos o latiguillos deben rociarse con un atomizador y luego aclararse con agua dulce. Para asegurarnos de que el aparato está completamente limpio, deberíamos repetir todo el proceso. En el caso de que el producto entre en contacto con la piel, aclare con agua dulce. Si hubiera contacto con los ojos, lávelos con abundante agua durante unos diez minutos. Cómo se examinaron los reguladores Se sometieron a prueba cuatro reguladores en un centro de buceo de Egipto, y cada uno de ellos se analizó con tres cultivos diferentes. El primer regulador se había revisado siete meses antes, y se había puesto a remojo sólo una o dos veces a la semana. El segundo y el tercero pertenecían a instructores, y se habían revisado cuatro y dos meses antes de la prueba, respectivamente. El tercero sólo tenía seis meses, se había utilizado a diario y se había analizado rigurosamente dos meses antes. Se tomaron muestras del interior del diafragma, así como de aquellos puntos que estaban visiblemente sucios. Las muestras se tomaron en el mismo día de partida, y se hicieron llegar 21 horas más tarde al Instituto de Medicina de Laboratorio de Berlín para su incubación. El estudio y examen de los organismos patógenos se realizó bajo la dirección de la Dra. Ingrid Lätzsch. Causa y efecto Hay organismos patógenos, como los ESTAFILOCOCOS EPIDERMIDIS, los ESTREPTOCO- Creo que no hay duda de que la chica, después de haber experimentado en primera persona su eficacia y amabilidad, no tardará en hacerse socia de DAN. Les agradecería que hicieran llegar este mensaje a su compañero que estaba de guardia en ese momento. Gracias de nuevo. Dr. Enrico M. - Cremona Especialista en Medicina deportiva Instructor PADI - Socio DAN nº 13980 Este año mi tradicional cita con los tiburones ballena en Watamu (Kenia) tuvo un desagradable desenlace: durante los dos últimos días de mis vacaciones tuve varios ataques graves de fiebre (por suerte no se trataba de paludismo) y me picaron los mosquitos. Sin embargo, quiero agradecerles la ayuda que me prestaron, especialmente el personal del Centro DAN de emergencias (y espero que ahora no me falle la memoria) en el que se encontraban la Sra. Meregalli, el Dr. Cazzaniga y el Sr. Luca (probablemente estoy olvidando a alguien). Es muy importante oír una voz amiga cuando uno se encuentra tan lejos de casa. Saludos, Angelo G. 03478 EIT No hay nada como poder bucear con la tranquilidad de saber que, pase lo que pase, hay personas competentes dedicadas a su labor (no sé muy bien por qué, pero me imagino que todos ustedes son personas que hacen esto porque les gusta, y no sólo para ingresar la nómina a final de mes). Hasta el hecho de que el director responda en persona al correo, algo que podría estar haciendo cualquier otro, indica su grado de compromiso... Un saludo, Sandro 54 DAN EUROPE NEWS español Mi instructor, que es una persona digna de confianza y un buen amigo mío, me ha hablado muy bien de DAN Europe y me ha comentado que son ustedes muy profesionales en su campo. Me gusta aceptar el consejo de un amigo que me recomienda un seguro excelente del que puedo disponer en cualquier parte del mundo y disfrutar de un buceo seguro en los mares de nuestro planeta. Un cordialísimo saludo a todo el personal de Dan Europe Francesco B. Estimado DAN: He sido un ferviente buceador desde 1960: empecé de niño, aprendiendo por mi cuenta, y en cuanto tuve edad suficiente –a partir de 1968– empecé a asistir a cursos de buceo. En aquel entonces no había centros de buceo en Promontorio di Portofino ni en S. Fruttuoso. Teníamos como encargados de la embarcación a los amables pescadores Garibaldi y Salvatore (muchos otros viejos buzos como yo llevamos sus nombres en nuestros corazones). Aunque ellos mismos no buceaban, no importaba cómo fueras vestido ni cómo montaras el regulador Royal Mistral en la botella Aralù, siempre sabían dónde llevarte. NUNCA más de cuatro buceadores cada vez, y no dejaban de preguntarte por la profundidad y el tiempo que tenías planeados. Cuando ibas ascendiendo desde el gran azul, a cinco metros de la superficie podías ver su ancla. Se encontraban exactamente en verti- cal desde el punto en el que tú estabas, siguiendo el rastro de tus burbujas incluso cuando el mar estaba encrespado. Ahora las cosas han cambiado... y para peor. Lanchas neumáticas llenas hasta la bandera, 15 buceadores, en muchos casos en aguas abiertas y con UN solo guía. ¿Es esto seguridad? Hace dos años estaba yo en S. Fruttuoso con tres de mis alumnos en el fondo marino para realizar sus exámenes de certificación. A pesar de que la embarcación estaba allí arriba, una enorme ancla me pasó rozando la cabeza. Otro barco masificado, echando el ancla sobre mis burbujas. En resumidas cuentas, apreciado DAN, os admiro por lo que estáis haciendo, pero creo que todavía hay que ver las cosas con perspectiva: el buceo NO tiene que ser sólo un NEGOCIO. Atentamente, Gabriele D. Apreciado Gabriele: Yo soy uno de esos buceadores. No podría decirte la cantidad de veces que he ido a bucear con Garibaldi, con el que me entendía muy bien. El problema que nos comentas existe, no podemos negarlo, aunque por suerte los datos estadísticos en cuanto al número de accidentes, tanto genéricos como relacionados con la descompresión, son reconfortantes. DAN Europe, junto con la totalidad de International DAN, está constantemente comprometido en la labor educativa en lo que a prevención y seguridad se refiere, y esto no sólo respecto a la seguridad individual, sino también dentro del colectivo en general. Sirvan como ejemplo las campañas para la prevención de accidentes causados por las hélices o la seguridad de las escalerillas de subida a la embarcación. Gracias por tu correo electrónico, continuaremos con nuestro objetivo de hacer que el buceo sea cada vez más seguro, pero también más responsable. Un cordial saludo, Dr. Alessandro Marroni Presidente de DAN Europe Estimado DAN Europe: Escribo para darles las gracias a todos los que integran esta impagable organización. Hace unos días volví del Mar Rojo, donde por desgracia sufrí un ADB, después del cual he podido comprobar personalmente lo que muchos otros buceadores me han contado una y otra vez acerca de la eficacia de DAN. Además, quiero subrayar en este correo electrónico que no sólo he recibido un excelente trato profesional, sino también algo mucho más importante: he encontrado una organización formada por personas que me han mostrado una enorme cortesía y ganas de ayudar, y que no olvidan el trato humano con el cliente. Esto demuestra que son las personas las que hacen grande a una organización, y no al revés. Quiero dar las gracias personalmente a todos los que me ayudaron a mí en esta situación, y que cada día ayudan a muchos otros que pasan por circunstancias difíciles. Un cordial saludo, G. y S. R. Línea Médica UN ESTUDIO RELACIONA E L BRONCEADO ARTIFICIAL CON E L CÁNCER Los investigadores afirman que los usuarios de este método tienen más posibilidades de padecer carcinomas D E PIEL Por Wesley Hyatt, DAN America Communications El uso de aparatos para el bronceado artificial puede multiplicar por 2,5 las probabilidades de padecer cáncer de piel, según un estudio publicado en el mes de febrero por los investigadores de la Dartmouth Medical School. "Éste ha sido el primer estudio sobre cáncer de piel basado en la población de un estado entero", comentó el coautor del estudio, el Dr. Steven Spencer, profesor de medicina y cirugía en Dartmouth (en Hanover, New Hampshire). En dicho estudio, realizado entre 1993 y 1995, participaron 1.436 habitantes de New Hampshire con edades comprendidas entre los 25 y los 74 años, siendo algunos de ellos enfermos de cáncer de piel y otros no. Los investigadores colaboraron con dermatólogos de todo el estado, entrevistando a los individuos en sus casas. En las entrevistas se incluía el historial de los sujetos en cuanto a bronceado artificial, exposición al sol, quemaduras solares, consumo de tabaco y otros factores de riesgo en el cáncer de piel. De los participantes con cáncer de piel, 603 tenían un diagnóstico de carcinoma basocelular, y 293 de carcinoma espinocelular. Normalmente los carcinomas basocelulares producen una destrucción y desfiguración del tejido local, sin extenderse demasiado, y aparecen en la cara en forma de pápulas, o pequeñas elevaciones sólidas en la piel, similares a granitos. Los carcinomas espinocelulares pueden extenderse hasta las capas más profundas de la piel, y suelen aparecer como nódulos en el cuero cabelludo, parte superior de la espalda, manos o antebrazos. El estudio reveló que las personas que afirmaban haber utilizado aparatos de bronceado artificial tenían una probabilidad 2,5 veces mayor de padecer carcinoma espinocelular y 1,5 veces mayor de sufrir un carcinoma basocelular que los integrantes del grupo de control que no habían recurrido a dichos dispositivos. No hubo otros factores que pudieran explicar el incremento en el riesgo de padecer cualquiera de los dos tipos de cáncer de piel. En el informe no se trata la cuestión del melanoma, el más peligroso pero menos frecuente de las formas de cáncer de piel. El Dr. Spencer comentó que sí se contemplaba en el estudio, pero que, dado que el número de personas afectadas por el mismo era tan reducido, "los resultados no eran definitivos. Este tema va a necesitar un estudio más a fondo". Cada año se diagnostica cáncer de piel a alrededor de un millón de estadounidenses. Cerca de un 80% de los mismos son casos de carcinoma basocelular, un 16% corresponden al carcinoma espinocelular y un 4% al melanoma. Los representantes del Línea Médica Trasplante de hígado DAN Examina la posibilidad de que tanto donante como receptor puedan bucear Por Joel Dovenbarger, Vicepresidente de los Servicios Médicos de DAN America Mi mujer y yo buceamos desde el año 1975. Los dos tenemos 45 años. Hace un año a mi mujer le extirparon el hígado y se lo sustituyeron por una parte del mío (donante vivo – trasplante de hígado). El diagnóstico era de insuficiencia hepática fulminante, enfermedad que al parecer se originó a raíz de una confusión al recetarle las medicinas para la artritis reumatoide. La biopsia no mostró ningún otro indicio de la enfermedad, y ella se ha recuperado estupendamente bien. Ahora toma medicamentos para evitar el rechazo, tacrolimus y prednisona entre ellos, y si lo hemos entendido bien, tendrá que seguir haciéndolo el resto de su vida. Poco después de que yo hiciera la donación me dieron permiso para volver a bucear, ya que lo único que tenía era tejido cicatricial. ¿Qué recomendaciones para bucear nos pueden dar a cada uno, teniendo en cuenta nuestra situación? Socio de DAN, región del este del Pacífico Seres Vivos Marinos Peligrosos Serpientes marinas Por Robert Yin y Dorothy Norris Hace diez años, si alguien me hubiera dicho que fuéramos a bucear a un lugar plagado de serpientes marinas, me hubiera preguntado qué le habría hecho yo a esa persona para que quisiera verme muerto. Ahora que sé más acerca del comportamiento y buen carácter de estos curiosos reptiles, no me lo pensaría dos veces antes de lanzarme a un pozo de serpientes. Probablemente perdí parte de mi curiosidad natural cuando vivía en Ohio. Recuerdo que mi familia y yo nos fuimos de vacaciones al lago Erie. Esto era todo un acontecimiento para nosotros, ya que no solíamos salir demasiado. Mientras caminaba por la orilla, me encontré con una pequeña serpiente negra (de no más de 10 cm de largo) que hacía todo lo posible para encontrar otro sitio adonde ir. Pensé que sería una buena idea perseguirla, agarrarla por la cola, sacarla del agua y lanzarla al aire. A la quinta vez de hacerle esto, la serpiente ya estaba resabiada, así que se revolvió y me mordió en un dedo. Finalmente, las consecuencias de mi actuación me quedaron bien claras mientras su boca se cerraba en torno a mi mano... y la dejé marchar. La mordedura ni siquiera me atravesó la piel. El año pasado tuve la sensación de repetir una experiencia ya vivida cuando mi guía de buceo en Fiji me señaló una serpiente marina ribeteada mientras buceaba. Por supuesto, la fui siguiendo con mi cámara. Supongo que algunas personas somos incapaces de aprender, pero ahora conozco mejor a DAN EUROPE NEWS 55 El hígado es uno de los mayores órganos del cuerpo humano. Produce la bilis, que es fundamental para el proceso digestivo. El hígado actúa como filtro de la sangre, y además interviene en el metabolismo de las grasas, hidratos de carbono y proteínas, elimina la toxicidad de los fármacos y produce numerosas proteínas (los factores de coagulación entre ellas). Pero lo verdaderamente asombroso del hígado es que está segmentado en lóbulos que pueden trasplantarse a otra persona y ayudarla a realizar todas las funciones necesarias. A su vez, el hígado del donante es capaz de regenerar la parte que le falta. Después de que hayan pasado los serios efectos de la operación de trasplante, de que la herida haya cicatrizado y pueda tolerar su nivel habitual de esfuerzo físico, usted, el donante de hígado, no tiene por qué tener ningún problema para volver a bucear con normalidad. En condiciones similares, su esposa, la receptora, también podría bucear. Sin embargo, debería tomar ciertas precauciones. Los inmunodepresores como el tacrolimus y la prednisona pueden disminuir la capacidad del individuo para combatir las infecciones. En algunas personas estos fármacos producen hipertensión; además, el tacrolimus y otros medicamentos empleados en los receptores de trasplantes pueden afectar a la función renal. Dichos efectos pueden darse sólo a corto plazo o ser permanentes. Si aparecieran estas complicaciones, es posible que su esposa tenga que volver a plantearse si puede bucear en condiciones de seguridad. La inmunodepresión también puede predisponerla a sufrir infecciones: por ejemplo, un barotraumatismo en el oído medio o en los senos paranasales, que la mayoría de los buceadores superan sin problemas, puede producirle infecciones óticas o sinusales graves. Además de todo esto, tenemos que añadir que, tras inmersiones sucesivas, algunos buceadores recreativos sin problemas de salud han experimentado elevaciones moderadas en los niveles de enzimas hepáticas. El uso de ultrasonidos ha revelado la presencia de burbujas en la vena hepática (la gran vena por la que sale la sangre del hígado) tras la descompresión. A pesar de que estos elevados niveles enzimáticos siempre vuelven a la normalidad, nos podemos imaginar que la formación local de burbujas puede dar lugar a que haya una ligera fuga de enzimas desde las células del hígado. No obstante, no hay pruebas de que este órgano sufra ningún “daño” por el hecho de bucear. Hasta ahora no hay constancia de que estas observaciones tengan significado alguno para las personas que han sufrido un trasplante de hígado. De todos modos, le recomendamos que su mujer sea muy cautelosa al bucear, por ejemplo, evitando llegar más allá de una profundidad de 18-21 metros, limitándose a realizar dos inmersiones por día y tomándose un día de descanso en tierra a mitad de la semana de vacaciones de buceo. Y, por supuesto, ambos han de estar bien hidratados antes, durante y después de bucear. español sector del bronceado artificial han cuestionado los resultados del estudio. Joseph Levy, vicepresidente de la International Smart Tan Network, de Jackson, Michigan, una asociación de centros de bronceado artificial de los Estados Unidos, adujo que en él no aparecía ninguna asociación estadísticamente significativa entre el bronceado artificial y el cáncer de piel. Así mismo, objetó que casi un 60% de los centros de bronceado inspeccionados comenzaron su actividad con anterioridad a 1975. Los salones comerciales de bronceado artificial no surgieron en los Estados Unidos hasta 1979. "Sin duda alguna estas personas utilizaban equipos caseros más antiguos que existían antes de que aparecieran otros con criterios de exposición basados en estudios científicos, equipos que se usaban sin la supervisión de operadores con la formación adecuada y que, por lo tanto, producían quemaduras con frecuencia", afirmó el Sr. Levy en un comunicado de prensa. "Estos resultados no tienen absolutamente nada que ver con los actuales centros profesionales de bronceado artificial (...) Se trata de una omisión de una importancia fundamental." Spencer reconoció que el estudio no ponía de manifiesto ninguna relación directa entre el bronceado artificial y el cáncer de piel, pero sostuvo que la luz ultravioleta empleada en los centros de bronceado supone un riesgo para la salud, independientemente de cuándo se recurra a él. "Las luces que emiten no dejan de producir una lesión solar y de exponernos a una agente cancerígeno [que produce cáncer]," observó. "El hecho de que se trate de luz artificial no lo convierte en un medio más seguro." Además, defendió que el estudio aplicaba un enfoque científico. Los investigadores contaron con una subvención de tres millones de dólares estadounidenses para el proyecto, concedidos por el National Institutes of Health (NIH, Instituto nacional de salud). "Se llevó a cabo un análisis estadístico sumamente riguroso", declaró Spencer. "El NIH no hubiera financiado este estudio si no hubiera sido así." Con los resultados de este estudio, Spencer y sus compañeros de investigación tienen el especial objetivo de disuadir a los menores de que vayan a los centros de bronceado. Aquellos individuos que empezaron a utilizar aparatos de bronceado antes de los 20 años de edad tienen un riesgo 3,6 veces mayor de padecer un carcinoma espinocelular que los integrantes del grupo de control, riesgo 1,8 veces mayor en el caso del carcinoma basocelular. "Creo que todos nosotros como nación deberíamos considerar una respuesta sanitaria adecuada para estos datos, que puede consistir en establecer un límite de edad para el acceso a estas instalaciones, además de la necesidad de contar con el permiso de los padres para hacerlo", concluyó. Bibliografía: Comunicado de prensa de International Smart Tan Network, www.smarttan.com Recer P. Study: Sun Lamps Double Cancer Risk. Associated Press 2002: Feb. 5. (dailynews.yahoo.com/h/ap/20020205/ts/s un_lamps_cancer_1.html) español 56 DAN EUROPE NEWS las serpientes y no estaba nervioso en absoluto... bueno, está bien, puede que sí lo estuviera un poquito: si tenemos en cuenta que estas serpientes son las más venenosas del mundo, lo cierto es que uno no debe acercarse a ellas sin cierta cautela. El veneno de estas criaturas es diez veces más tóxico que el de la cobra, y una cobra puede matar a un elefante. Mordeduras y bocados de conducta Las serpientes marinas son tímidas por naturaleza y no se comportan de manera agresiva en el agua. La mayoría de casos de mordeduras mortales por parte de serpientes marinas corresponden a pescadores que las atrapan accidentalmente en las redes de arrastre. Aparte de ello, se sabe que estas serpientes pierden su sentido del humor durante la época de celo en invierno, cuando se vuelven bastante agresivas. Pueden empecinarse en seguir a un buceador, y es posible que hagan falta muchos puntapiés para convencerlas de que no se acerquen. Un error muy extendido es que estas serpientes no son peligrosas porque tienen la boca demasiado pequeña para morder. Lo cierto es que pueden tragar sin esfuerzo peces con un diámetro más de dos veces superior al de sus gargantas, y que no tienen ningún problema para morderle la mano a un buceador. Hay muy pocas personas que sufran mordeduras de serpiente marina, y, en caso de que esto suceda, algunas ni siquiera muestran síntomas. ¿Cómo es posible? Estas serpientes tienen la habilidad de controlar la cantidad de veneno que inyectan al morder, algo que les permite reservárselo para utilizarlo en la caza de alimento, más que para defenderse. En conclusión, sus dientecillos están diseñados para morder y sujetar a los peces, y normalmente no pueden atravesar el traje húmedo. Los colmillos de las serpientes venenosas terrestres no existen en las marinas. No hay ningún antídoto específico para la mordedura de serpiente marina; sin embargo, la mayoría de antídotos generales resultan eficaces. Al parecer, la serpiente marina olivácea ha mostrado cierta curiosidad por los buceadores y alguna vez hasta se ha enroscado en las piernas de alguno. Lo más probable es que sigan a los buceadores para atrapar alguna presa fácil de los sedimentos que se remueven del fondo – otra buena razón para que controlemos la flotabilidad. De las dos variedades de serpiente marina, una es la krait, o serpiente de cola ancha, una vistosa criatura con rayas negras, azules, amarillas o blancas. Tiene que volver a tierra firme para poner sus huevos más allá de la zona de marea y para calentarse al sol. Las kraits marinas se desenvuelven muy bien en tierra, y son unas excelentes escaladoras de manglares. La otra variedad, la de las serpientes marinas auténticas, procuran no acercarse jamás a la orilla. Cuando el agua las arrastra accidentalmente hasta tierra, están totalmente indefensas y son incapaces de moverse. Una de las especies, la serpiente marina de vientre amarillo, puede formar en ocasiones auténticas y enormes islas flotantes, formadas por miles de ellas entrelazadas. Los incautos peces que confunden este dosel con un lugar en el que refugiarse acaban siendo presa de las serpientes. Hay una serie de características que permiten a las serpientes marinas adaptarse a un medio acuático y sobrevivir en él. Su cola, aplastada como la pala de un remo, las impulsa por el agua; cuentan con una válvula en el hocico que se cierra si están sumergidas. También tienen una sustancia neurotóxica. ¿Por qué es esto una adaptación acuática? Recuerden, tienen el hocico sellado cuando están bajo el agua. Si un pez consigue escapar de sus mordiscos, las serpientes marinas, al contrario que sus parientes terrestres, no pueden seguir el rastro de olor para recuperar a su presa perdida. Éste es el motivo por el que necesitan ser eficaces matando o paralizando a su presa rápidamente y al primer bocado. Además, normalmente pueden aguantar la respiración durante media hora, aunque se sabe que algunas están bajo el agua durante más de una hora. Algunas personas confunden a las serpientes marinas con anguilas u otros peces. La forma de las anguilas puede ser muy parecida a la de las serpientes, pero sus escamas son más pequeñas y, además, tienen agallas. Al igual que las tortugas, las serpientes son reptiles que respiran aire, lo que las obliga a salir a la superficie. Una adaptación interesante es el lumpeno, un pez que tiene el cuerpo largo y delgado como una serpiente y que ha desarrollado su propio veneno. Los biólogos llaman a este mecanismo “convergencia”, un fenómeno que se da cuando dos animales pertenecientes a distintas ramas del árbol evolutivo adoptan características similares debido a que tienen estilos de vida parecidos. Las serpientes marinas solían ser muy comunes en las aguas de Australia y de la zona tropical del Pacífico; sin embargo, la demanda de artículos de piel de serpiente ha hecho que la pesca masiva de las mismas alcance el grado de epidemia. Aún hoy persiste el comercio de piel de serpiente. Dado que estos animales se reproducen muy lentamente, la recuperación de su población llevará años, incluso si las dejamos tranquilas. Algunas de las especies vivíparas tan sólo tienen entre dos y diez crías cada vez. Serpientes marinas Las serpientes marinas son reptiles que tan sólo se encuentran en las aguas tropicales y templadas de la zona indo-pacífica, normalmente en las áreas cercanas a la costa, aunque en ocasiones las hay mar adentro. No hay serpientes marinas ni en el norte ni en el sur del océano Atlántico, ni tampoco en el Caribe. Hay aproximadamente 50 especies, y todas son venenosas, aunque sólo unas pocas de ellas han sido responsables de picaduras graves a seres humanos, o incluso de muertes. En ocasiones pueden ser agresivas, especialmente si las tocamos o si se sienten amenazadas. Se caracterizan por su cola aplastada en forma de pala, que no tiene ninguna serpiente terrestre. Su veneno es entre dos y diez veces más tóxico que el de la cobra, pero lo utilizan con menos frecuencia, y tan sólo una cuarta parte de las personas que han padecido su mordedura presentan síntomas. El sistema de inoculación del veneno de estas serpientes está pensado para presas pequeñas y no resulta demasiado peligroso para los seres humanos, ya que en la mayoría de especies los colmillos son cortos, se salen de su sitio con facilidad y no tienen capacidad para atravesar un traje húmedo. El veneno es una proteína no enzimática termoestable que bloquea las transmisiones neuromusculares. Características clínicas Normalmente la herida de la punzada tendrá entre una y cuatro marcas, aunque es posible que haya hasta veinte. Puede que los colmillos queden clavados en la herida o en el traje húmedo, y que haya un periodo libre de síntomas de entre diez minutos a varias horas de duración. Si en un plazo de seis a ocho horas no se manifiesta ningún síntoma generalizado, lo más probable es que no se haya producido un envenenamiento significativo. Los síntomas iniciales pueden ser euforia y ansiedad, junto con un estado de agitación, sed, náuseas y vómitos. Otros de naturaleza más grave pueden aparecer y extenderse desde la mordedura, por ejemplo, calambres musculares dolorosos y parálisis ascendente que puede afectar a los centros respiratorios, lo que produciría una parada respiratoria y la muerte. Tratamiento de primeros auxilios – Serpiente marina Las autoridades australianas recomiendan el vendaje compresivo alrededor de la mordedura, pero no debe aplicarse un torniquete. Inmovilice al paciente y no le permita que haga esfuerzos. Es fundamental no dejar de tranquilizarle, incluso si el paciente no responde verbalmente. No intente hacer una incisión y drenar el área para extraer el veneno. El veneno superficial puede eliminarse si en un plazo de cinco minutos se dispone de un kit de succión. Esté preparado para iniciar la reanimación cardiopulmonar si fuera necesario. Existe un antídoto específico (Commonwealth Serum Laboratory, Australia – página web: www.CSL.com.au), pero debería limitarse su uso a médicos especialistas, ya que es posible que se produzcan reacciones graves al suero de caballo o que sean necesarias grandes dosis. FOCUS ON ... ¿QUÉ ES EL MIEDO? Por Maria Luisa Gargiulo Nos planteamos estudiar en profundidad los temas del comportamiento inadecuado en el buceo, el miedo, los ataques de pánico, las emociones y todos aquellos sentimientos que puedan resultar particularmente problemáticos para el buceador, para quienes enseñan a bucear y para quienes participan en las operaciones de rescate y en las emergencias. Antes de empezar a hablar del miedo en el buceo, así como de las diferencias y posibilidades de las diversas técnicas empleadas para hacerle frente, o de los matices de significado entre miedo, ansiedad, pánico etc., en este artículo tendremos una visión más clara de un estado emocional tan común, pero tan poco deseado. ¿En qué consiste el miedo? El miedo es una emoción que hasta cierto punto afecta a todos los seres humanos, y que a menudo deja una huella permanente en su psique que puede volver a salir a flote de maneras muy vívidas, ya sea a nivel consciente o en los sueños. El miedo es una emoción que puede generar enormes problemas de adaptación y que, en casos extremos, puede llegar a causar la muerte de quienes lo sufren. Pero también es una experiencia diaria, un mecanismo de advertencia que por lo general consideramos negativo, una experiencia que evitamos cuando nos sentimos desvalidos, débiles y asustados ante algún peligro. En efecto, al igual que sucede con todas las reacciones psicofisiológicas, el miedo tam- ce a su vez una reacción emocional, positiva o negativa, ante cualquier objeto o sensación que entre en nuestro campo de acción. Se encarga, pues, de evaluar cada elemento, identificando su potencial para causar daño. El sistema de circuitos del miedo nos prepara para el peligro incluso antes de que comprendamos qué sucede y dónde está la amenaza, ya que actúa fuera de nuestro consciente directo o control racional. Todo esto sucede en las capas profundas del encéfalo, en una estructura llamada sistema límbico, que está compuesto por el tálamo, el hipotálamo el hipocampo y la amígdala. Esta estructura se encarga de examinar los elementos esenciales, y no los detalles, de una situación de peligro. La amígdala, en concreto, parece capaz de guardar recuerdos simples y básicos de sensaciones que hemos aprendido a temer. El hipotálamo regula las funciones automáticas del cuerpo, como son el mantenimiento de los órganos internos y la secreción de algunas importantes hormonas, entre las que se encuentra la hormona fundamental en situaciones de emergencia: la hormona liberadora de la corticotropina, es decir, la corticoliberina, que nos prepara para pelear o huir con un torrente de hormonas y otras sustancias en nuestro cuerpo y en el cerebro. Una estructura fundamental es el locus coeruleus, que controla la secreción de una sustancia muy importante en situaciones de emergencia, la noradrenalina. Otros sistemas neurotransmisores situados en esta área producen serotonina, dopamina, acetilcolina y adrenalina. Las distintas combinaciones de estos y de otros neurotransmisores que se encuentran en áreas específicas del cerebro pueden producir diferentes niveles de miedo. El circuito primitivo es muy rápido, pero no demasiado preciso. El circuito racional En el siguiente paso, el cerebro intenta pulir su propia reacción ante los estímulos. Este refinado se realiza filtrando la información a través de la corteza, que recibe todo el flujo de datos procedentes del sistema sensorial y lo conecta con la memoria. Durante este proceso se genera una imagen más clara y detallada. Tomando como base esta información, es posible volver a examinar la decisión inicial y evaluar si era correcta, adaptando así la reacción conforme a la nueva evaluación. La conexión entre la corteza y el sistema límbico se denomina “circuito racional”. Éste es un proceso más lento y meticuloso. Tiene lugar entre los grandes lóbulos centrales de la corteza cerebral, en concreto en la corteza prefrontal, situada directamente detrás de la frente. Este complejo aparato realiza un análisis muy complejo de la información recibida desde el circuito primitivo y la corteza. Esto nos permite evaluar y analizar racionalmente un miedo específico y sopesar todas las diferentes posibilidades y opciones, incluyendo otras respuestas más evolucionadas que la respuesta de “luchar o huir”, como por ejemplo, la negociación. El análisis de este segundo circuito es más lento, pero también mucho más detallado en comparación con la respuesta instantánea del circuito primitivo. El circuito consciente El circuito final, considerado por muchos como el más potente, y del que todavía se habla y se desconoce mucho, es el “circuito consciente”. Es una ampliación del sistema de supervisión, y también el máximo encargado de la toma de decisiones. Es en el nivel de la consciencia donde se decide entre las posibilidades DAN EUROPE NEWS 57 1) Novedad o previsibilidad: El organismo reacciona ante los estímulos nuevos, que no están catalogados con otras experiencias anteriores, o también ante aquéllos que son improbables dentro del contexto en el que suceden, es decir, los que son inesperados. 2) Placer o desagrado: El organismo estudia la posibilidad de que pueda obtenerse placer de la experiencia que tiene ante sí. 3) Funcionalidad respecto a las necesidades: El organismo evalúa la experiencia teniendo en cuenta hasta qué punto ésta podría resultar útil o no en el sentido de satisfacer las necesidades inmediatas del momento. 4) Facilidad para manejar la situación: Evaluación del efecto que el estímulo puede tener sobre la persona y sobre su aptitud para afrontarlo. 5) Compatibilidad con las normas sociales: El organismo evalúa si es posible que el nuevo elemento sea más o menos coherente y compatible con los principios y valores del individuo, así como el modo en que esto pueda producirse. ¿Qué sucede cuando tenemos miedo? En general, cuando una persona es presa de un miedo intenso, se vuelve más cautelosa, el movimiento se inhibe hasta que queda quieta, tiembla, llora, se encoge y, si es posible, se esconde, se aleja rápidamente del estímulo temido e intenta refugiarse en un lugar seguro; también es posible que dé traspiés, tartamudee o se desmaye. En su estudio comparativo sobre la expresión de las emociones (1872), Darwin describe de este modo los efectos del miedo en el hombre: “A menudo el miedo viene precedido por el asombro [ ...] Los ojos y la boca están abiertos de par en par, y las cejas se arquean. El hombre asustado al principio se queda inmóvil como una estatua y sin respiración, para luego encogerse mientras instintivamente trata de no ser observado. El corazón late rápida y violentamente [ ...] súbitamente la piel se queda pálida como si se fuera a desmayar [ ...] El hecho de que la piel se vea tan afectada con el miedo intenso lo vemos en el maravilloso e inexplicable modo en el que el sudor brota inmediatamente de ella. Esta transpiración es tanto más sorprendente en cuanto la superficie está fría, de ahí la expresión “sudor frío" [ ...] además, el vello de la piel se eriza, y los músculos superficiales tiemblan. A raíz del agitado comportamiento del corazón, la respiración se acelera. Las glándulas salivares no actúan de la manera debida, la boca se seca y con frecuencia se abre y se cierra. También he observado que si el miedo no es muy intenso hay una marcada tendencia a bostezar...” Este estudio nos enumera una serie de hechos súbitos y coordinados, un torbellino de cambios: al parecer el organismo no se preocupa por nada más que esto. Esta activación psicofísica generalizada, que se denomina “activación”, está regida por una combinación de señales eléctricas y transmisores químicos que constituyen la base del sistema nervioso central (activación cortical), e implica modificaciones fisiológicas del sistema nervioso autónomo (activación simpática), además de variaciones musculares. Estas reacciones caracterizan lo que conocemos como reacción de alarma. Su activación está asociada a cambios hormonales. ¿Qué sucede en el cerebro? El circuito primitivo. El primer mecanismo que se activa es lo que conocemos como “circuito primitivo”. Esto provoca un examen que produ- español bién tiene sus “razones”: pase lo que pase ha de producirse una mejora en nuestra vida. El miedo no es simplemente un mecanismo y una respuesta instintiva ante el peligro, sino más bien un método complejo que los individuos desencadenan para relacionarse con el entorno y explorarlo con los riesgos que le son inherentes. Es más, de una manera análoga a lo que sucede con cualquier otra experiencia emocional, no se trata simplemente de un sentimiento, sino de un verdadero y real sistema, compuesto por más elementos y fases, cuyo funcionamiento se da a lo largo de una línea de actuación temporal muy precisa. Sin embargo, el miedo no es algo negativo, como una enfermedad que debe evitarse; de hecho, el estudio de las emociones, ya sea a nivel neurofisiológico o psicológico, pone del revés esta idea tan corriente, demostrando que gracias al miedo es posible afrontar el peligro de una manera adecuada. Podemos considerar el miedo como una reacción ante el peligro, y como algo positivo. Es una de las emociones más antiguas, y tiene un enorme valor para la adaptación. Nuestro “sistema orgánico” atribuye una importancia jerárquica fundamental a esta emoción, ya que está ligada a nuestra seguridad y supervivencia: la evolución ha preparado el sistema nervioso humano de tal manera que el miedo intenso tiene prioridad sobre cualquier otra cosa de la mente o el cuerpo. Al enfrentarse a una situación amenazadora, el organismo reacciona con un comportamiento que el ser humano tiene en común con muchos otros animales, es decir, huir del peligro, ponerse alerta, evaluar la situación y abandonar todas las demás actividades. El miedo también interviene en el umbral, así como en nuestra habilidad para movilizarnos en presencia de una situación (sensibilización). Esto quiere decir que determinados hechos son interpretados por el organismo como “peligrosos”. No obstante, existe la posibilidad de modificar nuestro umbral de alarma, y por lo tanto reducir la intensidad de nuestra reacción (habituación). Hemos hablado del miedo como respuesta ante un peligro pero, ¿qué nos hace percibir un estímulo como dañino y desencadenar este comportamiento? ¿Qué características ha de tener un estímulo para activar nuestro sistema de evaluación del peligro? El organismo realiza una “evaluación de la amenaza” que se basa en varios factores. Sin embargo, una vez más, lo importante no es la naturaleza real de la situación, sino cómo la considera el organismo. Por ejemplo, sabemos que a veces las personas emprenden una búsqueda activa de determinados tipos de peligro, que consideran como algo positivo; ante esto su organismo no reacciona con miedo, sino con interés. Si nos centramos en el caso de algunos deportes de riesgo, veremos que para quienes los practican la meta es la propia exposición al peligro, que se convierte en una de las razones de su actuación y es motivo de placer, en lugar de miedo. Numerosos estudios se han planteado la pregunta de qué sucede en nuestro interior cuando nos enfrentamos a algo, y cómo regula nuestro sistema de evaluación estas actividades. Hay una interpretación que distingue cinco niveles en dicho sistema. Si pudiéramos observar a cámara lenta este proceso, que en realidad sucede rápidamente y a menudo de manera inconsciente, podríamos diferenciar cinco momentos fundamentales: español 58 DAN EUROPE NEWS que ofrece el circuito racional. Puede intentar apagar la chispa de la reacción de “luchar o huir” encendida por el circuito primitivo. El consciente se caracteriza por la conciencia de uno mismo y del miedo, algo que nos permite distinguir una reacción más simple y primitiva ante el peligro de otra a la que nos podemos referir con mayor exactitud como la emoción del miedo. Durante todas estas reacciones o activaciones, se segregan endorfinas que disminuyen nuestra capacidad de sentir dolor mientras respondemos a las amenazas. Ejemplo de una reacción de miedo A continuación intentaremos explicar qué le puede suceder a cualquiera de nosotros en un espacio de tiempo muy breve, aunque lo iremos exponiendo paso a paso para que quede más claro. Estamos buceando y nadamos cerca de un pecio. En un extremo de nuestro campo visual, medio escondido por la estructura semiopaca de la máscara, nuestro circuito del miedo identifica una confusa masa gris que se acerca a nosotros. El circuito primitivo prepara inmediatamente nuestras hormonas y el sistema nervioso autónomo tiene lista la reacción “luchar o huir”. El hipotálamo le indica a la glándula pituitaria que segregue las hormonas para situaciones de emergencia. Los músculos se tensan, los ojos se abren de par en par, la tensión sanguínea se eleva y las pupilas se dilatan. Ahora el circuito racional ya está listo para procesar la información sobre la amenaza: “algo desconocido e inesperado está a punto de suceder y tú lo tienes cerca”. El circuito primitivo le ordena al hipotálamo que prepare la reacción. Las glándulas suprarrenales comienzan a liberar adrenalina en el torrente circulatorio. Al mismo tiempo, el locus coeruleus segrega grandes cantidades de noradrenalina directamente en el cerebro, aumentando así su capacidad de reacción. Se dan instrucciones urgentes al hipocampo y a la amígdala para que memoricen todo. El equilibrio químico es precario. Un exceso de noradrenalina en el cerebro podría inundar todo el sistema, produciendo pánico y confusión, en lugar de alerta y cautela. Por un instante nos quedamos inmóviles y dejamos de respirar, pero el circuito consciente que gobierna el comportamiento todavía es capaz de controlar y modular algunas reacciones: “Tengo que seguir respirando”. Durante el curso de buceo aprendimos a combatir voluntariamente la tendencia a contener la respiración (apnea) que se da cuando estamos aturdidos o asustados. La primitiva reacción de contener la respiración es un acto que pretende hacernos menos visibles ante los depredadores. Al mismo tiempo, consigue que hagamos menos ruido, y que por lo tanto haya menos posibilidades de que llamemos la atención, y nos permite escuchar con mayor claridad los sonidos que nos rodean. Pero sabemos que necesitamos contrarrestar esta tendencia que resulta biológicamente insoportable y que puede que sea adecuada en tierra firme o en un bosque – aprendizaje consciente. Decidimos plantarle cara a ese elemento peligroso y amenazador. Este comportamiento nos ofrece la posibilidad de disponer del tiempo y de la información necesarios para elegir si vamos a luchar o a huir, pero no nos impide tener una reacción visceral, tal y como nos urge nuestro circuito primitivo. El corazón nos va a mil y nos quedamos pálidos, mientras la sangre cargada de adrenalina llega hasta nuestros músculos. Sentimos que la boca se nos reseca cada vez más, ya que el circuito primitivo del miedo desconecta el sistema digestivo, glándulas salivares incluidas. Vemos un enorme tiburón nadando no muy lejos de nosotros. Una de las características del sentimiento de miedo es que nos hace abrir parcialmente la boca, pero esta predisposición dictada por el circuito primitivo también debe ser interceptada por el racional, que hace que el hábito de sujetar el regulador en la boca firmemente gane la partida casi de inmediato. El circuito primitivo le ha dado la señal a la corteza prefrontal para que esté en alerta máxima, y mientras el racional presenta y sopesa frenéticamente las opciones, decidimos de manera consciente: “Esta especie no es peligrosa”. Incluso en el caso de que interviniera algún elemento que hiciera cesar el peligro, los circuitos electroquímicos de la amígdala del cerebro seguirán funcionando, indicándole con insistencia al hipocampo: “Recuerda esto”. El sentimiento de querer evitar algo se convierte en curiosidad y excitación. Todavía nos sentimos tensos, pero ya no interpretamos nuestra agitación como miedo, sino más bien como interés. Luchar, huir y otras estrategias Hay distintos tipos de reacciones, tanto viscerales como más refinadas, que se manifiestan a través de diversas estrategias de conducta. Las acciones del tipo luchar o huir son los dos opuestos que ejemplifican la elección entre evitar los problemas o enfrentase a ellos. De hecho, hay estrategias de “seguimiento” o de “negación” del problema o del hecho. Hay maneras de afrontar el peligro que implican un control directo sobre el mismo, mientras que otras se basan en la creación de una distancia con respecto a ellos, tanto en sentido real como psicológico. Las reacciones de “huir, luchar o retirarse estratégicamente” también son evidentes entre los animales. Frecuentemente, algunas de estas reacciones sólo son eficaces si se ponen en práctica por medio de un comportamiento flexible y adaptable, y si se llevan a sus últimas consecuencias pueden acabar siendo perjudiciales. 1) Inmovilización: A veces la persona se detiene, se queda paralizada, como si quisiera ser menos visible para su agresor. Sin embargo, cuando se llevan hasta su extremo dan lugar a la tristemente famosa “indefensión aprendida”, que para muchos autores es causante de la depresión que precisamente se caracteriza por un sentido de derrota ineludible. 2) Huida: Consiste en esconder el elemento problemático o en esconderse uno mismo de él, tapándose los ojos o los oídos. Este tipo de reacción sólo resulta eficaz si es temporal, ya que el individuo puede utilizarlo con el fin de recapacitar para estar preparado. Por otra parte, si se emplea este método de forma sistemática, nos encontraremos ante una reacción ineficaz y desequilibrada. 3) Dilución y negación: La primera determina una exposición gradual al estímulo, mientras que la segunda supone una huida. La negación es disfuncional, porque no permite al individuo realizar un examen efectivo de la realidad, y por lo tanto lo hace vulnerable. 4) Frustración y rabia: La reacción de ira y agresión tiene como resultado una modificación del aspecto físico y del comportamiento en un sentido negativo: el tener miedo puede intimidar al adversario. 5) También puede desencadenarse una reacción de ataque, con todas sus implicaciones psicológicas. La señal de peligro transforma a nuestro orga- nismo como si fuera una máquina de pelea. La fuerza aumenta como resultado de una combinación de adrenalina, noradrenalina y otras hormonas del estrés. La acción de dichas hormonas a veces permite a los individuos que se encuentran en situaciones de miedo intenso realizar actos heroicos que precisan de una fuerza física extraordinaria. El circuito primitivo del miedo ordena al hígado liberar sus reservas de azúcar en el torrente circulatorio. Estimulado por la adrenalina, el hígado consigue producir nuevas reservas de glucosa, es decir, del combustible empleado por los músculos. La respiración se hace más rápida y profunda, y la capacidad pulmonar se incrementa, con lo que hay una mayor aportación de oxígeno. El bazo se contrae y produce más glóbulos rojos que hacen que aumente la capacidad de la sangre para transportar oxígeno. A los músculos largos de brazos y piernas llega sangre con una mayor concentración de oxígeno y azúcar. 6) Sumisión y pacificación: Están relacionadas con el intento de escapar del peligro mediante la aceptación del papel de quien ha perdido y se rinde, concediéndole al ganador el poder de decidir lo que tenga que suceder a continuación. Es una forma de reacción que pretende estabilizar una relación asimétrica (la del vencedor y el vencido) en la que el poder se ejerce también a través de los más variados símbolos. Sin embargo, normalmente después de la sumisión hay una fase de pacificación en la que el agresor ya no necesita seguir mostrando un comportamiento amenazador, sino que solamente tiene que recordarlo vagamente en ocasiones aisladas. En esta fase, el individuo que tiene el poder utiliza su comportamiento para hacer concesiones y gestos afables como último método para subrayar su propia posición dominante. Esta situación podría dar a la persona sometida la posibilidad de “recuperarse”, sacando ventaja del momento de respiro. 7) Reconversión: Implica la redefinición de la situación, que se “reestructura” de acuerdo con un punto de vista nuevo, más positivo o de alguna manera diferente de aquél que provocaba el miedo. Esta estrategia puede ayudar no sólo a relajar la tensión, sino también a alentar un beneficioso distanciamiento del suceso que tanto nos afecta. Se trata de ser capaz de ver las cosas desde lo alto, con una gran distancia entre nosotros y el peligro, no en un sentido físico literalmente, sino de manera que nuestra mente disponga de tiempo para procesar, evaluar y reconstruir la experiencia que está atravesando, sin importar lo negativa o aterradora que sea. En resumen, el miedo provoca la reacción inmediata del circuito primitivo, que activa la reacción de huir o atacar. Este comportamiento ha venido genéticamente determinado durante milenios, y ha sido nuestro único salvavidas. Sin embargo, en realidad, cuando disponemos de una información que nos dice que hay otra estrategia de conducta más adecuada, o cuando el riesgo que corremos es tolerable, debemos intervenir racionalmente en nuestra tendencia de actuación. Llegados a este punto, los mecanismos del circuito racional (más lentos pero también más complejos) intervienen como mediadores, de manera que nos impiden iniciar los actos reflejos de escapar o agredir. Las variables de sorpresa, novedad y el hábito tienen una gran importancia, ya que nos permiten modular nuestra respuesta. Otro factor es el significado que los hechos tienen para el individuo. No podemos evitar el miedo, pero lo que sí debemos hacer es “controlarlo”. Redactioneel D R . PE T E R B . BE NNETT TREKT TERUG UIT ZICH DAN AMERICA Gast Redactioneel EEN AFSCHEIDSWOORD VAN D R . PE T E R B . BENNETT Mededelingen Bord TRAINING EN ONDERSTEUNEND NIEUWS DE GROEI VAN DAN EUROPA TRAINING Gedurende de eerste 6 maanden van 2002 hebben wij een groei van 36% gezien in de brevettering van providers en 129% in de brevettering van instructeurs. Deze groei, met een ware explosie van brevetteringen in maart 2003, laat zien dat we op de goede weg zijn en bij deze zou ik iedereen willen feliciteren die dit mogelijk maakt. Sinds de aftrap van de nieuwe DAN Europe cursussen begin 2002 vormen de nieuwe provider cursussen 20% van het totale aantal providerbrevetteringen en de nieuwe instructeurcursussen vormden bijna 64% van het totale aantal instructeurbrevetteringen in dezelfde periode. Steeds meer Europese duikers waarderen onze cursussen en begrijpen de noodzaak van goede training om te kunnen reageren bij onverwachte gebeurtenissen. Indien je nog niet getraind bent in één of meerdere van DANs Eerste Hulp programma’s kun je altijd contact opnemen met één van de 3000 actieve Eerste Hulp Instructeurs. Op de website van DAN Europa kan je een lijst vinden van instructeurs die ons toestemming hebben gegeven om hun gegevens te publiceren. Indien jij een DAN Instructeur bent maar niet op de DAN EUROPE NEWS 59 Het is echt onvoorstelbaar om te bemerken dat 23 jaar voorbij zijn gevlogen sinds ik DAN startte met een telefoon op mijn bureau in het Duke Medisch Centrum Hyperbaric Unit in 1980. Het is zelfs nog verbazingwekkender om te bedenken dat het al 50 jaar geleden is dat ik voor het eerst begon met duikonderzoek bij de Wetenschappelijke Dienst van de Koninklijke Marine in Alverstoke, Engeland, in 1953. Het werken in deze geweldige duikwereld heeft me in staat gesteld om de hele wereld over te reizen, in vijf landen te werken en vele blijvende en bijzondere internationale vriendschappen te vormen met andere duikwetenschappers. Duikonderzoek is mijn passie. Het geeft mij zeer veel voldoening dat ik op beperkte wijze een blijvende indruk heb achtergelaten met 200 artikelen en zes boeken en significante vooruitgang op onderzoeksgebieden zoals stikstofnarcose, zuurstoftoxiciteit, hogedruk zenuwsyndroom en decompressieziekte. Het Bennett en Elliott boek dat in Engeland in 1969 uitkwam en een standaard naslagwerk werd, beleeft nu zijn vijfde druk. Het is een geweldig eerbetoon aan zoveel onderzoek door zo velen in dit duikwereldje van ons. Als erkenning van mijn bijdragen aan duikgeneeskunde en fysiologie heb ik vele eredoctoraten en prijzen ontvangen voor mijn inspanningen, onder meer dat ik als één van slechts 19 Amerikanen toegelaten werd tot de 300-jaar oude Russische Academie van Natuurwetenschappen, het krijgen van een eredoctoraat van de Universiteit van het Middellandse-Zeegebied in Frankrijk en de Prins Tomohito Prijs uit Japan. Het was dan ook een hele uitdaging om van wetenschapper te veranderen in ondernemer. Maar toen ik DAN opzette, had ik nooit voorzien dat het uit zou groeien tot de grote internationale organisatie die het vandaag de dag is, met meer dan 200.000 leden die DAN Amerika steunen en nog 100.000 internationale leden – en het groeit nog steeds. Om zijn werk uit te voeren bestaat de staf van DAN Amerika uit meer dan 80 zeer speciale mensen die toegewijd zijn aan haar missie. In dat opzicht geeft het mij veel genoegen om terug te kijken op wat er bereikt is: dat DAN Amerika nood hulpverlening heeft geleverd aan meer dan 35.000 duikers en aan 100.000 duikers met minder acute verwondingen; dat het 100.000 oxygen providers en 10.000 instructeurs heeft opgeleid; en dat er nu op bijna elke duikboot zuurstof aanwezig is. DAN onderzoek heeft geholpen bepaalde onderwerpen te verduidelijken zoals vliegen na duiken, de epidemiologie van duikverwondingen en dodelijke ongelukken en decompressie analyse. DAN was de eerste waar je je kon verzekeren voor duiknoodgevallen en we blijven nog steeds de grootste leverancier van deze verzekering. Onze Continuing Medical Education cursussen zijn zeer succesvol en we naderen de 50ste. Deze cursussen zijn van significant belang in het onderwijzen van duikgeneeskunde aan artsen. Alert Diver en onze educatieve video’s en boeken worden met spanning tegemoet gezien door onze leden. De internationale groei van DAN is nog een belangrijke bron van genoegen. Met onbaatzuchtige steun van de vier internationale presidenten voor Europa, Japan, Zuid-Oost Azië-Pacific en Zuid-Afrika floreren DANs programma’s nu over de hele wereld. We zijn voortdurend aan het werk om deze autonome organisaties via Internationale DAN beter gelijk te schakelen. Om door mijn collega’s in zowel wetenschap als zaken erkend te worden is een blijvende nalatenschap. Maar nu ik mij terugtrek is DAN Amerika zelf de belangrijkste nalatenschap. Er zullen nu anderen komen om deze buitengewone non-profit ledenorganisatie te leiden en te beheren in de komende decennia. Ik hoop en vertrouw er op dat de nieuwe president en algemeen directeur de DAN visie van de voorbije jaren zal blijven waarmaken. Dit wil zeggen dat DAN de best erkende en vertrouwde organisatie in de wereld blijft op het gebied van duikveiligheid en eerste hulp gezondheidsdiensten, onderzoek en onderwijs door zijn leden, instructeurs, supporters en de sportduik gemeenschap in het algemeen. Goed, het was mij aangenaam. Aangezien het mijn passie was, en ik zo genoot van wat ik deed, leek het nooit op werk. Het is echter tijd om het stokje door te geven: niemand heeft het eeuwige leven en een jongere president moet nu het roer overnemen. Ik hoop echter mijn interesse in de duikwereld voort te zetten met adviserende en onderzoek activiteiten in een wat lagere versnelling. Allemaal bedankt voor alle steun en 23 geweldige jaren waarin ik heb kunnen genieten van de groei van DAN. Tot ziens. Dr. Peter B. Bennett Voorzitter Internationale DAN nederlands Beste DAN Europa Leden, Ik deel iets met mijn gewaardeerde collega en goede vriend, Dr. Peter Bennet, en het is iets wat hij altijd zegt over het avontuur van het opzetten van een organisatie zoals DAN: “In 1980 ben ik de noodgevallen hotline begonnen, bestaande uit een telefoon op mijn bureau en mijzelf. Sommige van mijn vrienden … hielpen telefoontjes aan te nemen” Zijn vrienden waren er bij in het begin en ze waren er 27 juni 2003 weer bij, samen met meer dan 200 vrienden van International DAN en van de internationale duikgeneeskundige gemeenschap, om de 23 jaar te gedenken die Dr. Bennett als duiker andere duikers hielp bij DAN, de grootste organisatie binnen de sportduik wereld. Dr. Bennett gaat door met onderwijzen en onderzoek; hij zal als Senior Director aanblijven bij het Duke Hyperbaric Center en als Professor Anesthesiologie bij het Duke Universitair Medisch Centrum (DUMC) in Durham, N.C. Hij zal ook optreden als voorzitter van de Internationale DAN Organisatie, de federatie die de vijf DAN organisaties in de wereld verenigt. Sinds 1980 is DAN Amerika, de non-profit duikveiligheidsorganisatie opgericht door Bennett, geëvolueerd van het bedrijfje dat Bennett met een klein budget opzette en dat bestond uit een enkele telefoon op zijn bureau bij DUMCO’s Hyperbaric Center, tot een leider in de wereld van de duikveiligheid. Onder Dr. Bennetts leiding is DAN Amerika uitgegroeid tot een bedrijf met 80 medewerkers. DAN dient meer dan 200.000 leden in de regio van DAN Amerika plus nog bijna 100.000 leden via zijn Internationale DAN (IDAN) partners over de hele wereld. Bennett begon zijn onderzoek bij de Britse Koninklijke Marine in 1953, binnen de Koninklijke Marine Wetenschappelijke Dienst in Alverstoke, Engeland. Vervolgens werd hij in 1972 uitgenodigd om, als gezaghebbend professor, het grote hyperbare systeem te leiden dat werd geïnstalleerd bij de Duke Universiteit. In 1981, voerde Dr. Bennett de Atlantis diepe duiken projecten aan in het Duke Universitair Medisch Centrum. In dit unieke experiment werd een team van duikers, na een zevendaagse compressie, in de Atlantis III naar een diepte van 686 meter gebracht voor een periode van 24 uur; de duikers ondergingen vervolgens langzame decompressie terug naar het oppervlak gedurende een periode van meer dan 31 dagen. Dit project vestigde een wereldrecord qua diepte en tijd voor mensen en bewees de waarde van trimix in de verbetering van tekenen en symptomen van invaliderende hoge-druk zenuw syndroom (HPNS). Het record staat nog steeds. Tijdens zijn weergaloze carrière van meer dan 50 jaar heeft hij meer dan 200 artikelen en zes boeken gepubliceerd en heeft hij vele belangrijke prijzen ontvangen voor zijn bijdragen aan wetenschap, geneeskunde en duikveiligheid. Bovendien heeft hij nog talrijke eredoctoraten ontvangen. In 2001 ontving Dr. Bennett de prestigieuze Pavlov Prijs van de Russische Academie voor Natuurwetenschappen. De prijs erkent wat hij binnen zijn carriere bereikt heeft op het gebied van duikfysiologie en duikgeneeskunde, waaronder het ontwikkelen van trimix, een combinatie van zuurstof, helium en stikstof die wordt gebruikt voor diepe duiken. Dit werd bevestigd door onderzoeken naar diep duiken op de Duke Universiteit. De technologie werd verder gebruikt in vele landen, waaronder Rusland. Als één van slechts 21 buitenlanders die de Pavlov prijs ontvingen, schaarde Bennett zich in de rij van Charles Darwin, Louis Pasteur en Michael DeBakey. In 2001 ontving Bennett een eredoctoraat van de Universitè de La Meditèranèe Aix-Marseille II. Het doctoraat, Docteur Honoris Causa, erkende Bennetts bijdrage op het gebied van duikgeneeskunde en duikonderzoek. Bennetts visie op veiligheid, training en educatie is het parool geworden bij DAN Amerika en hij zal zijn bijdrage aan de internationale duikveiligheid nu voortzetten in zijn rol binnen International DAN. Helder water voor jullie allemaal! Alessandro Marroni President DAN Europa. nederlands 60 DAN EUROPE NEWS lijst staat, stuur ons dan een e-mail en we zullen er voor zorgen. DAN Training houdt ook het voortdurend verbeteren van programma’s, materialen en diensten in. Hoewel wij sterk groeien, probeert DAN training alle e-mails binnen 24 uur te beantwoorden en worden de Provider en Instructeurbevoegdheden zo snel mogelijk verwerkt. Op het moment worden Provider- en Instructeurpasjes binnen 5 dagen na ontvangst van de registratieformulieren opgestuurd, mits het papierwerk compleet was. Wat betreft de Providercursusregistraties willen wij onze instructeurs vertellen dat het ook mogelijk is om te faxen, e-mailen (met behulp van de digitale instructeurhandleiding) of de on-line registratieformulieren te gebruiken om zo vertragingen door de post te voorkomen. Wat betreft de instructeurcursussen willen wij de Instructeur Trainers er aan herinneren ons volledige dossiers te sturen, met inbegrip van de benodigde kopieën van de bevoegdheden van de kandidaat. Het is jammer als er vertraging optreedt omdat de administratie niet compleet is. Een behoorlijk aantal Providers en Instructeurs hebben ons gemaild om ons te bedanken. Bij deze willen wij iedereen bedanken voor deze vriendelijke woorden en boodschappen. Dit maakt ons ervan bewust dat we op de goede weg zijn en dat we door moeten blijven gaan met verbeteren en ontwikkelen. Een aantal van de ontvangen e-mails vindt u hier onder: “Het instructeurpakket kwam gister veilig en heelhuids aan. De instructeurhandleiding is voortreffelijk. Helmut B., Saudie Arabië” “Geweldige cursus, goeie sfeer maar ook interessant, deskundige instructeur, bereikbaar en sympathiek. Ik feliciteer hem en bedank DAN. Brigitte G, Frankrijk” J”ullie zijn snel en efficiënt en ik ben blij bij Dan Europa te horen.. Martin Z., Duitsland” “Ik ben zeer onder de indruk van de handleidingen. Robin O., Zwitserland” “Bedankt voor de geweldige service. Pieter Herman O., Nederland” “Werkelijk prefect, er zijn maar weinig mensen/organisaties die mensen zo aardig en competent te woord staan. Mijn complimenten en bedankt. André M, Nederland” “Ik wil jullie hartelijk bedanken voor de manier waar op jullie en DAN met deze zaken omgaan. Echt geweldig en het bevestigt nog maar weer eens dat jullie organisatie TOP is. Marcel E, Nederland” “Trots om een DANfan te zijn. Paolo G, Italië” “Wauw, dit is pas goede dienstverlening! Brigitte S, België” “Dit was mijn eerste cursus sinds ik geslaagd ben dus het was allemaal een beetje nieuw voor me. Ik dank jullie voor de tips, dit zal mijn leven prettiger maken. Dustin H, Engeland” Allemaal bedankt voor deze aardige e-mails. Het wordt zeer gewaardeerd en inspireert ons om door te gaan met de ontwikkeling. Guy Thomas DAN Europa Training Manager DAN DIVING EMERGENCY MANAGEMENT PROVIDER & DIVING FIRST RESPONDER CURSUS DAN Europa biedt verscheidene duikspecifieke eerste hulp trainingsprogramma’s aan. Aangezien deze cursussen meestal op zichzelf staand worden gegeven, worden informatie en vaardigheden herhaald. Het Diving Emergency Management Provider en het Diving First Responder programma stelt DAN instructeurs in staat om een geïntegreerde cursus aan te bieden waarin duikers de informatie en vaardigheden in DAN Trainingprogramma’s kunnen leren met een significante tijdsbesparing maar zonder ook maar een vaardigheid weg te laten. Waar de Diving Emergency Management Providercursus de Oxygen, AED en HMLI cursussen combineert, omvat het DAN Diving First Responderprogramma tevens de vaardigheden en kennis van de Advanced Oxygen Provider cursus. Instructeurs en trainers die gebrevetteerd zijn om de 3 of 4 bovenstaande cursussen te geven, zullen ook in staat zijn deze 2 programma’s te geven. Indien jij een DAN instructeur bent, maar nog niet alle DAN cursussen kunt geven, neem dan nu contact op met je DAN instructeur Trainer. Indien je in de 3 of 4 voornaamste DAN First Aid providercursussen wilt worden opgeleid, is dat nu mogelijk met besparing van zowel geld als tijd. Neem contact op met je DAN instructeur en vraag naar de trainingsmogelijkheden. HAZARDOUS MARINE LIFE INJURIES CURSUS VOOR HET NEDERLANDSE KONINKLIJKE FAMILIE Dr. Menno Gaastra, Dermatoloog en DAN Instructeur Trainer, organiseerde in de zomer van 2003 een Hazardous Marine Life Injuries Cursus voor een aantal leden van de Nederlandse koninklijke familie, enkele van hun vrienden en beveiligingspersoneel. 11 deelnemers haalden tijdens hun vakantie hun brevet als DAN Hazardous Marine Life First Aid Provider. Op de foto zie je links de prins Jaime de Bourbon de Parme. Naast de prins staat Dr. Gaastra, met Dhr. Pieter van Vollenhoven aan zijn linkerzijde en rechts van hem kun je prins Pieter –Christiaan van Oranje zien. In 1997 deden al eerder leden van de koninklijke familie mee aan een DAN Oxygen Provider cursus, zoals bijvoorbeeld Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Willem Alexander. De Hazardous Marine Life cursus werd in 2002 geïntroduceerd in Europa en er zijn al meer dan 600 providers en ongeveer 400 instructeurs gebrevetteerd. ZANDOKHAN DIVING UIT NEDERLAND INVESTEERT IN DUIKVEILIGHEID Duik centrum Zandokhan (Harderwijk) heeft als eerste duikcentrum in Nederland een Automated External Defibrillator (AED) aangeschaft. “Ons voornaamste doel is de best mogelijke bescherming van de levens van de duikers, en iedereen die aanwezig is op een duikstek, door op de best mogelijke manier eerste hulp te verlenen”zegt Els Knaapen van Zandokhan. De gemiddelde leeftijd van duikers neemt toe en hoe ouder mensen worden, hoe groter de kans op een plotselinge hartstilstand. De overlevingskansen nemen met ongeveer 7 tot 10% voor elke minuut dat er bij iemand sprake is van ventrikel fibrilleren (meest voorkomende ritme dat optreedt tijdens plotselinge hartstilstand). Per dag sterven er meer dan 1000 mensen aan een hartstilstand. Door een AED tot onze beschikking te hebben op de duikstek kunnen wij eerder beginnen met defibrillatie waardoor de kans op overleven groter wordt. Els hoopt dat vele bedrijven, organisaties en duikcentra hun voorbeeld zullen volgen en dat, doordat AED’s beschikbaar zijn, levens gered zullen worden in situaties waar elke seconde telt. Els is een DAN Europa Instructeur Trainer en geeft regelmatig AED cursussen. Vernieuwing van de onderwijsstatus voor DAN Instructeurs en Trainers Als je DAN Instructeur of Instructeur Trainer bent en je je onderwijsstatus nog niet vernieuwd hebt, is het nu wellicht een goede tijd om dat te doen. Zorg ervoor dat je in 2004 ook DAN programma’s kunt aanbieden en vernieuw vandaag nog je onderwijsstatus. Actieve DAN instructeurs ontvangen een nieuwe versie van de Instructeurs Handleiding en de actieve 2004 Trainingssticker. Vernieuwingformulieren kunnen op onze website worden gevonden of kunnen bij DAN Europa Training worden aangevraagd. Nieuwe Trainingsstandaarden Een reanimatiediploma is niet langer een vereiste om deel te mogen nemen aan de DAN Oxygen Provider Cursus. Een reanimatiediploma wordt aangeraden bij deelname aan de Oxygen en de Marine Life cursus en is verplicht bij deelname aan de Advanced en AED cursus. Divemasters of Assistent Instructeurs van iedere erkende trainingsinstantie (RSTC), die ook reanimatie instructeurs zijn, mogen de DAN Instructor Qualification Cursus (IQC) volgen en kunnen gebrevetteerd worden als DAN Instructeur -- waarbij zij alle DAN cursussen op Provider niveau mogen geven. DAN PUNTEN De beste manier om je in te schrijven als “DAN Punt”is door het te zien als service centrum. Een “DAN punt” is een plek waar duikers heen kunnen gaan om informatie over DAN te vragen, om een DAN Europa lidmaatschap aan te vragen of om DAN trainingsmogelijkheden op te zoeken. Het merendeel van de stafleden van deze ”DAN Punten” zullen getraind zijn in de verschillende DAN First Aid cursussen zodat duikers weten dat een DAN Punt voor ze kan zorgen in kritieke situaties. Deze “DAN Punten” hebben daarom tenminste één zuurstofset en Eerste hulp set beschikbaar voor noodgevallen. “DAN punten” hebben ook het recht om DAN Europa materialen te verkopen en DAN Instructeurs en Trainers kunnen DAN onderwijsmaterialen kopen bij deze “DAN Punten”. Als extra dienstverlening naar de DAN Instructeurs en / of Trainers kunnen deze DAN punten zelfs een verhuurservice voor Zuurstof en AED units hebben. DAN punten zijn belangrijke partners in Duikveiligheid aangezien zij staan voor DAN Eerste Hulp Onderwijs, beschikbaarheid van DANs Eerste Hulp materialen, DAN lidmaatschap informatie en in sommige gevallen ook DANs Duik Onderzoek. Deze dienstverlening naar duikers, DAN Instructeurs en DAN Instructeur Trainers toe helpt in het vergroten van duikveiligheid. Er zijn niveaus van DAN Punten: Zilver en Goud Terwijl een Zilveren DAN Punt in staat is tenminste 1 soort DAN provider cursus aan te bieden, kan een Gouden DAN Punt alle DAN Provider- en Instructeurcursussen aanbieden, waardoor zij gespecialiseerd zijn in DAN Eerste Hulp Onderwijs. DAN Punten staan voor veiligheid, dienstverlening, goede zorg, professionaliteit en succes. Om een DAN Punt te worden is het belangrijk om het belang van Duikveiligheid en dienstverlening te begrijpen. DAN Punten zullen aan een aantal vereisten moeten voldoen, die de veiligheid van hun cliënten, de duikers, moeten waarborgen…. VOORDELEN VOOR DAN PUNTEN: Er wordt een lijst van DAN Punten gepubliceerd in DANs “Alert Diver” tijdschrift en in een speciale sectie van de DAN Europa website. Verder hebben Gouden DAN Punten ook de mogelijkheid om meer info te publiceren op de DAN Europa website, zoals het soort DAN cursussen dat geboden wordt, beschikbaarheid van DAN materialen, mogelijkheden tot verhuur, namen van DAN Instructeurs en Trainers in hun staf, of de staf getraind is in DAN eerste hulp programma’s of niet en andere veiligheidsinformatie. “DAN punten”hebben 16% korting op de niet-leden prijzen en kwantumkorting op cursistenpakketten. Voor de “Gouden DAN Punten” is er ook nog een extra kwantumkorting tot 7% op het totale bedrag van elke bestelling (niet op boeken en cursistenpakketten) DAN PUNT:ZILVER Het zilveren DAN Punt kan de bovengenoemde diensten aanbieden maar is wellicht niet in staat alle DAN Eerste Hulp cursussen of de DAN Instructeurcursussen aan te bieden. Vereisten: 1. Aanwezigheid van een DAN Zuurstofset 2. Aanwezigheid van een duikers Eerste Hulpkoffer 3. Stafleden getraind als DAN providers of Instructeurs 4. Werkt als een Info en “Distributie”punt voor DAN Lidmaatschap 5. Biedt tenminste één soort DAN Provider First Aid cursus Inschrijfgeld (01/01- 31/12): euro 150 DAN PUNT: GOUD Het Gouden DAN Punt kan de bovengenoemde diensten aanbieden, met inbegrip van alle DAN Provider en DAN Instructeur Cursussen. Vereisten: 1. Aanwezigheid van een DAN Zuurstofset 2. Aanwezigheid van een duikers Eerste Hulpkoffer 3. Stafleden getraind als DAN providers of Instructeurs 4. Werkt als een Info en “Distributie” punt voor DAN Lidmaatschap 5. Biedt alle DAN Provider First Aid cursussen aan 6. Biedt DAN Instructeur Training aan Inschrijfgeld (01/01- 31/12): euro 200 Als je aan deze vereisten wilt voldoen en een DAN Punt wilt worden, kun je contact opnemen met DAN Europa op [email protected] DAN EUROPE NEWS 61 slechts een kleine concentratie van omgevingsmicroorganismen in de circulatie terecht komt, toonden de testen een grote concentratie van endogen microben (de microbiële flora van het lichaam) aan. Hier werd de concentratie aan microben die was gereduceerd door het verdedigingssysteem van het lichaam, vermeerderd tijdens de duik. De grote concentratie aan ziektekiemen geeft aanleiding tot een extra irritatie van het bronchiënsysteem en een vergroting van de ademweerstand. Zoals werd aangetoond door de UNTERWASSER testen, wordt er een veelheid aan bacillen gevonden in automaten. Het is verder schokkend dat een automaat die slechts een maand eerder was geserviced al talloze ziektekiemen vertoonde. Behalve de microben van de luchtweg, kunnen er ook ENTEROBACTERIA en diarrheeverwekkers (dysenterie) voorkomen. Montezuma’s Wraak wordt zeker in veel gevallen veroorzaakt door verontreiniging van de automaat in plaats van door bedorven voedsel. Het is onduidelijk hoeveel vakantie-infecties is feite toegeschreven moeten worden aan een verontreinigde automaat. Het feit dat niet iedere duiker ziek wordt zegt een heleboel over ons verdedigingssysteem. Aan de andere kant worden infecties heel vaak toegeschreven aan het weer of slecht voedsel. De meest problematische ziekteverwekkers zijn degene die zich slechts zelden voordoen en die in geval van een infectie moeilijk te behandelen zijn met traditionele antibiotica. Preventie - zoals blijkt uit de voorbeelden wordt er een voedingsbodem voor ziekteverwekkers gevormd in iedere automaat. Simpele schoonmaakmethodes, zoals het afspoelen in helder water, worden voor een groot deel genegeerd maar zijn uiterst belangrijk. Automaten moeten wekelijks gedesinfecteerd worden om ze veilig te houden. In geval van automaten die gehuurd worden van een duikcentrum moeten ze gereinigd worden voor gebruik. Bovendien moet ervoor gezorgd worden dat de automaat goed wordt opgeborgen. Om uitdroging te voorkomen moet je veel drinken voor het duiken. In geval van infectie die niet goed op behandeling reageert moet de vermenigvuldiging van bacteriën in de automaat die eerder als onschadelijk werd beschouwd, ook bekeken worden. Ontsmettingsproducten Niet alle ontsmettingsproducten zijn geschikt voor duikapparatuur. Hoewel alle producten hun doel bereiken, kunnen sommige variaties in de kleur van het silicone en van de plastic onderdelen veroorzaken. Een product dat geschikt is voor desinfectie is BUDDY CLEAN, dat origineel geproduceerd werd door Ambient Pressure Diving voor rebreathers. Voor wat betreft rebreatherapparatuur is het probleem nog wat ernstiger omdat de warme, vochtige lucht die zich tijdens de duik in de inademingszak ophoopt een ideale plek vormt voor de snelle vermenigvuldiging van bacillen. Het is daarom noodzakelijk ze grondig te reinigen na het duiken. BUDDY CLEAN, dat ook gebruikt wordt door de Royal Navy, beschermt tegen vrijwel alle bacteriën, schimmels, tuberculose en HIV. Om ervoor te zorgen dat de apparatuur veilig is voor gebruik moet het na iedere duik gedesinfecteerd worden. Mondstukken, pijpen of slangen moeten gesprayd worden en daarna gespoeld met zoet water. Om ervoor de zorgen dat de apparatuur grondig schoon is,moet de procedure herhaald worden. Als er contact met de huid is geweest, spoel dan met zoet water. Als er contact met de ogen is geweest, spoel de ogen met een heleboel zoet water gedurende ongeveer tien minuten. Hoe de Automaten Getest werden Bij een duikcentrum in Egypte werden testen uitgevoerd op vier automaten die ieder getest werden met drie uitstrijkjes van een kweekmedium. De eerste automaat was zeven maanden eerder geserviced en werd slecht een- of tweemaal per week in het water gedaan. nederlands MICROBIËLE VERONTREINIGING IN ONDERWATER ADEMAUTOMATEN De Ziekteoverbrengers Uit het arikel “Krankmacher” door Dr. med Holger Goebl, gepubliceerd in “Unterwasser”magazine – April 2003 editie (gedeeltelijk bewerkt) VERWAARLOOSDE AUTOMATEN ZIJN EEN POTENTIËLE VOEDINGSBODEM VOOR BACILLEN. IN DE TROPEN, KUNNEN AUTOMATEN DIE MET MICROBEN BESMET ZIJN GEVAAR OPLEVEREN. UNTERWASSER HEEFT EEN PAAR MONSTERS ONDERZOCHT - MET ALARMERENDE RESULTATEN! Het is verrassend dat bij iedere introductiecursus toekomstige duikers gewezen worden op alle mogelijke gevaren van hun nieuwe hobby. Sleutelwoorden zoals decompressieziekte, barotrauma en onderkoeling komen altijd voor in theorielessen. Maar heeft jouw instructeur je ooit iets verteld over de bacteriële verontreiniging van automaten? Op de gevaren die voortkomen uit het gebruik van een automaat die niet goed geserviced is, wordt heel vaak gewezen, maar de gevaren van het gebruik van een automaat die niet goed is schoongemaakt, daar wordt niet over gesproken. UNTERWASSER heeft deze bacillenzaak op zich genomen. Praktijk - Na iedere duik moet de automaat met zoet water gespoeld worden. Maar de automaat wordt meestal in een bak gestopt waarin trimjackets, duikpakken en duikschoenen ook gespoeld worden. Naast het afspoelen van vuil en zout wordt de bak ook gebruikt voor een oppervlakkige verwijdering van bacillen. Een kijkje in de spoelbakken van de meeste duikcentra laat ons zien dat de bacillen zich heel gelukkig voelen in het smerige brouwsel. Dus in plaats van het schoonmaken van de automaat zoals de bedoeling was heeft deze praktijk juist vaak tot gevolg dat de automaat met bacillen wordt verontreinigd. De automaat wordt daarna in een krat gestopt samen met het jacket en andere uitrustingsstukken. De microben van zowel het water als van de keelholte van de duiker hebben het naar hun zin in deze warme en vochtige omgeving. Zonder de verdedigingscellen van de slijmvliezen die ziekteverwekkers in het lichaam onder de duim houden, vermenigvuldigen de microben zich snel en vrijelijk. Slechts heel weinig duikers zijn zich bewust van de noodzaak hun automaat te ontsmetten en de jaarlijkse service waarbij de automaat wordt gedesinfecteerd wordt vaak ook niet gedaan. Theorie - Naast het bevochtigen en verwarmen van de lucht die we inademen werkt het slijmvlies van het menselijk lichaam ook als verdediging tegen bacteriën. Tijdens een duik vangt het speeksel dat door de slijmvliezen geproduceerd wordt, bacteriën op en voert ze weg van het spijsverteringskanaal naar de keel waar ze ingeslikt worden. Bovendien heeft het slijmvlies veel cellen - antilichamen die de indringers in bedwang houden. Speciale vloeistoffen zorgen voor de vernietiging of de verlamming van ziekteverwekkers. De neus/keelholte is echter niet helemaal vrij van bacteriën. Een bepaald deel van de bacteriën spelen het als het ware klaar om te leven onder de bedreiging van vernietiging door het immuunsysteem en passen zich aan. Het is alleen wanneer het verdedigingssysteem verzwakt is of wanneer er nieuwe agressieve bacillen plotseling verschijnen dat het verdedigingsmechanisme het niet meer aan kan, met als gevolg een lokale infectie of een algehele ziekte. De ziekteverwekkers gebruiken vele mechanismen om het immuunsysteem om de tuin te leiden. Als eerste moeten ze in staat zijn zich aan de passen aan de omgevingsfactoren zodat ze lang genoeg kunnen wachten om hun nieuwe gastheer te kunnen bedienen. De agressiviteit van de bacillen kan op deze wijze behoorlijk toenemen. Optimale condities - De warme, vochtige omgeving van de automaat biedt optimale condities aan schimmels en bacteriën. Naast de omgevingsmicroorganismen wordt het oppervlaktegebied van de automaat dat in contact staat met de luchtstroom gebruikt als een kolonisatiezone voor bacillen uit de luchtweg. De verdedigingscellen van het lichaam die ze anders aangepakt zouden hebben zijn hier afwezig. Hoewel het opdrogen dat tegelijkertijd plaats vindt een heleboel ziekteverwekkers vernietigt, zijn degene die overleven eens te meer resistent vanwege hun overleving. Deze versterkte aanvalsmacht wordt geconfronteerd met een verzwakte verdediging. De luchtweg wordt droog als gevolg van de lucht uit de tank. Het resultaat daarvan is dat de slijmvliezen wat beschadigd worden en dat de omstandigheden voor de antilichamen die het lichaam produceert, verslechteren. Het speeksel dat bacteriën vangt en afvoert is slechts tot op zekere hoogte effectief. De droogte van de luchtweg bemoeilijkt het werk van het immuunsysteem. De omstandigheden zijn daarom uitstekend voor microben. Een Open Vraag - Deze situatie is al sinds jaren bekend. Er zijn diverse testen uitgevoerd op het materiaal van militaire duikers die rebreathers gebruikten om het aantal bacteriën vast te stellen. Daar het materiaal na iedere duik gedesinfecteerd wordt en er nederlands 62 DAN EUROPE NEWS De tweede en derde automaat kwamen van instructeurs vandaan en waren respectievelijk vier en twee maanden voor de test geserviced. De vierde was een vier maanden oude automaat die dagelijks in gebruik was geweest en die twee maanden eerder grondig was getest. Er werden monsters genomen van de binnenkant van het membraam en van de hoeken die duidelijk zichtbaar vies waren. De monsters werden genomen op de vertrekdag en afgeleverd aan het Institute of Laboratory Medicine in Berlijn 21 uur later voor een kweek. De ziektekiemen werden getest en onderzocht onder leiding van Dr. Ingrid Lätzsch. Oorzaak en Gevolg Ziekteverwekkers als S. EPIDERMIS, STREPTOCOCCI en CORYNEBACTERIA worden regelmatig gevonden in monsters die genomen zijn van de mond- en keelholte en de huid. Aërobe Sporevormende bacteriën zijn aanwezig in het milieu en worden vaak gevonden in monsters uit het milieu. Vooral de aanwezigheid van Gramnegatieve staafjes van zowel de ENTEROBACTERIACEAE (darmbacteriën) als de fermenterende en niet-fermenterende groep van oxidase positieve Gramnegatieve staafjes is verontrustend. Ze worden vaak gevonden in het milieu en in kustwateren en kunnen ziektes veroorzaken. Microben zoals de AEROMONAS HYDROPHILA worden in bijna alle wateren gevonden en men denkt dat ze de primaire oorzaak van dysenterie zijn in tropische en subtropische landen. Microben van de PSEUDOMONAS groep staan bekend als opportunistische ziekteverwekkers daar ze meestal gevaarlijk zijn voor mensen met een zwak immuunsysteem, zoals jonge kinderen en ouderen. Bovendien zijn deze bacteriën gewoonlijk resistent tegen veel antibiotica en zijn dus erg moeilijk te bestrijden. Bacillen uit deze groep worden ook gevonden bij ernstige infecties van de luchtwegen. In dit opzicht is het bewijs van deze ziekteverwekkers een ernstig probleem, hoewel er geen gegevens bestaan die erop wijzen of en in welke mate de bacillen die in automaten gevonden worden ook in de lucht komen die we inademen en welk potentieel gevaar ze opleveren. “Ik zou niet uit die automaat willen ademen” Dr. Ingrid Lätzsch is Hoofd van het Laboratorium van het Institute of Laboratory Medicine in Berlijn. V: Voldeden de resultaten van de testen aan uw verwachtingen of had u de aanwezigheid van andere bacteriën verwacht? A: Sommige van de bacteriën kwamen overeen met de normale flora van de omgeving. Andere worden vaak gevonden in de neus/keelholte. Deze aanwezigheid in de monsters in niet ongebruikelijk. Het is aan de andere kant verbazingwekkend dat ENTEROBACTERIACEAE of de zogenaamde darmbacteriën, zoals de Gramnegatieve bacillen, werden gevonden. V: Welke bacillen vormen een probleem? A: Naast de AEROMONAS HYDROPHILA, die primair verantwoordelijk is voor dysenterie in tropische en subtropische landen, zijn de opportunistische ziekteverwekkers vooral gevaarlijk. Ze hebben vooral gevolgen voor patiënten met een zwak immuunsysteem, zoals bijvoorbeeld een duiker die al dysenterie heeft. Als deze ziektekiemen een infectie veroorzaken heeft dat een veel ernstigere ziekte tot gevolg die zeer resistent is tegen antibiotica. V: Welk advies zou u duikers geven? A: Het belangrijkste is dat automaten regelmatig gedesinfecteerd worden. In onze test was zelfs de automaat die nog pas twee maanden eerder was schoongemaakt, al zwaar verontreinigd. Ik persoonlijk zou niet graag uit die automaat ademen. Het beste is je eigen automaat mee te nemen zodat je weet in welke conditie hij verkeert. BASISKENNIS Hoe goed te desinfecteren: 1. spoel de automaat grondig met zoet water na iedere duik. 2. Desinfecteer de automaat minstens eenmaal per week 3. Berg de automaat op een koele, droge plaats op 4. Laat de automaat eenmaal per jaar servicen. Bedankt DAN! Beste Dan, Met deze brief wil ik jullie bedanken voor de service die jullie hebben verleend aan mij en mijn zoon, Samyo Brito. Om jullie aan mijn geval te herinneren: Ongeveer twee maanden geleden was ik in Brazilië en kreeg mijn zoon een acute blindedarmontsteking waarbij een operatie nodig was. Als duikinstructeur was ik al op de hoogte van jullie dienstverlening en daarom ben ik via jullie verzekerd; maar ik wist nog niets van jullie praktische aanpak en efficiëntie in het omgaan met “niet-duik noodgevallen” ondanks het feit dat ik zo ver bij jullie staf vandaan was. Ik ben blij en trots om deel uit te maken van deze organisatie en daarom wil ik jullie bedanken voor jullie hulpvaardigheid, jullie dienstverlening, en de zorg die jullie tentoonspreiden voor DAN leden, zelfs als zij geen duikers zijn. Bedankt en goed gedaan. Márcio B. (lidmaatschap:112571.1113.0031 Het is een waar genoegen om met mensen zoals jullie te maken te hebben;betrouwbaar, zeer bekwaam maar, maar vooral altijd behulpzaam, zeker wanneer we altijd zo’n haast hebben omdat er nooit genoeg tijd is. GEFELICITEERD, jullie doen je werk geweldig goed; jullie zijn de “mama” van alle duikers! Nogmaals bedankt en de beste wensen Cristina Opmerking: Ik duik al sinds 1996 maar ik ben nog nooit via jullie verzekerd geweest. Kort geleden ontmoette ik een meisje die zich tot jullie wendde vanwege problemen na een duik en ik was vol ontzag toen ik hoorde over de absolute efficiëntie van jullie organisatie. Kunnen jullie mij meer uitgebreidere informatie sturen zodat ik lid kan worden? Bedankt en ga zo door!! A.C. Na het incident waar ik bij betrokken was op 22/3/03 tijdens het duiken bij Secca della Isuela (Portofino Zee Park), wat gevolgd werd door een hyperbare behandeling in Genova’s San Martinoziekenhuis, wil ik de hele staf vanuit het diepst van mijn hart bedanken voor hun zeer snelle reactie, professionele optreden en de aandachtige zorg die mij betoond werden. Hoogachtend, Luciano C. Ik wil graag mijn oprechte dank betuigen voor de ondersteuning en zorg en de professionele houding naar mij toe deze middag tijdens de telefonische ondersteuning bij het helpen van een meisje dat de decompressielimiet had overschreden in Santa Margherita. De dokter met wie ik sprak stelde mij gerust, ook over de juistheid van de behandeling die al bezig was, maar dit had ook het enorme voordeel dat de ”patiënt” dit zeer geruststellend vond. Bovendien liet de precisie en de continuïteit van het telefooncontact een geweldige indruk achter. Ik denk dat het meisje zeker DAN-lid zal worden in de komende weken nadat zij van dichtbij jullie efficiëntie en vriendelijkheid uit de eerste hand heeft meegemaakt. Ik zou dankbaar zijn als u dit bericht alstublieft door wilt sturen aan uw collega die op dat moment dienst had. Nogmaals heel hartelijk bedankt Dr Enrico M. - Cremona Specialist in Sportgeneeskunde PADI Instructeur - DAN Lid Nr.13980 Dit jaar had mijn vaste afspraak met de walvishaaien in Watamu (Kenia) een onaangename afloop aange- zien ik de laatste twee dagen van mijn vakantie ernstige koortsaanvallen had (gelukkig was het niet malaria) en geprikt werd door muggen. Ik wil jullie echter toch bedanken voor de hulp die mij werd gegeven, vooral door de staf van de DAN Alarm Centrale (uit het blote hoofd) waaronder Mw. Meregalli, Dr. Cazzaniga en Dhr. Luca (Ik vergeet waarschijnlijk iemand) Het is echt goed om een vriendelijke stem te horen als je zo ver van huis bent! Beste wensen, Angelo G. 03478 EIT Het is zo goed om met een gerust gemoed te kunnen duiken omdat je weet dat, wat er ook gebeurt, er bekwame mensen zijn die toegewijd zijn aan wat zij doen (ik weet niet waarom maar ik stel mij voor dat jullie allemaal mensen zijn die dit werk doen omdat jullie ervan houden en niet alleen om brood op de plank te brengen); zelfs het feit dat de directeur persoonlijk antwoordt op post die iedereen af zou kunnen handelen is een indicatie van toewijding… Beste wensen, Sandro Mijn instructeur, een betrouwbaar persoon en een goede vriend, geeft zo hoog op over DAN Europa en zegt dat jullie professioneel zijn in wat jullie doen. Ik neem graag advies aan van een vriend die een uitstekende verzekering aanraadt waar ik overal op de wereld op kan rekenen gezien mijn voorliefde voor veilig duiken in de wereldzeeën. Mijn vriendelijkste groeten aan de hele staf van DAN Europa Francesco B. Beste DAN Ik ben sinds 1960 een fanatiek duiker. Als kind begon ik als door-me-zelf-onderwezen duiker en zodra ik oud genoeg was, vanaf 1968 en verder, nam ik deel aan duikcursussen. Er waren toen nog geen duikcentra in Promontorio di Portofino en S. Fruttuoso. We hadden de vriendelijke vissers Garibaldi en Salvatore als schippers (hun namen zijn in de harten van zovele oude duikers zoals ik) ook al waren zij geen duikers. Het maakte niet uit wat voor kleding je droeg, of hoe je de Royal Minstral ademautomaat op de Aralù fles zette, zij wisten waar ze je heen moesten brengen, met niet meer dan 4 duikers tegelijk, en ze vroegen naar je diepte en geplande duiktijd. Wanneer je opsteeg uit de blauwe diepte vond je op 5 meter hun ankerketting dichtbij je. Zij waren dan recht boven je, je belletjes volgend zelfs als de zee woest was. De tijden zijn nu veranderd!! En niet ten goede!! Opblaasbootjes onmogelijk vol gepropt, 15 duikers, in veel gevallen OPEN water en slechts ÉÉN gids. En dit is veiligheid? Twee jaar geleden was ik in S. Fruttuoso met drie van mijn cursisten op de zeebodem voor het afsluitende examen. Desalniettemin hadden zij de duikboot boven ons liggen en ging er een groot anker rakelings langs mijn hoofd. Nog een volgestouwde duikboot, die zijn anker recht boven mijn belletjes uitgooide!! Kortom, beste DAN, ik bewonder jullie voor wat jullie doen maar naar mijn mening is het nodig om dingen in perspectief te krijgen: duiken moet NIET alleen maar HANDEL zijn. Hoogachtend Gabriele D. Beste Gabriele, Ik ben één van die duikers! Ik zou je niet kunnen vertellen hoeveel duiken ik heb gemaakt met Garibaldi, met wie ik zeer goed kon opschieten! Het probleem dat jij beschrijft bestaat inderdaad, het kan niet ontkend worden, zelfs als de statistische gegevens over het aantal ongelukken, zowel algemeen als decompressie gerelateerd, geruststellend zijn. DAN Europa, samen met de hele International DAN, is voortdurend bezig met educatief werk gericht op preventie en veiligheid, niet alleen individuele veiligheid maar ook die van de hele gemeenschap. Sommige voorbeelden hiervan zijn de campagnes voor de preventie van ongelukken door schroeven en de veiligheid van trapjes voor het terug aan boord klimmen. Bedankt voor je e-mail, we zetten onze missie voort om duiken steeds veiliger en ook meer verantwoord te maken. Vriendelijke groeten Prof. Alessandro Marroni, M.D. President, DAN Europa Beste DAN Europe, Ik schrijf jullie om jullie gehele onmisbare organisatie te bedanken. Een paar dagen geleden ben ik teruggekomen van de Rode Zee, waar ik helaas betrokken was bij een decompressie incident, waarna ik persoonlijk mee heb mogen maken wat vele andere duikers mij keer op keer hebben verteld over de efficiëntie van de DAN organisatie. Ik wil in deze e-mail bovendien benadrukken dat ik niet alleen een zeer professionele aanpak zag maar ook iets veel belangrijkers, ik vond een organisatie van mensen die zeer hoffelijk en behulpzaam waren zonder de menselijke relatie met de cliënt te vergeten, waarmee zij lieten zien dat het de mensen zijn die een geweldige organisatie maken en niet andersom. Ik wil graag alle mensen persoonlijk bedanken die mij hebben geholpen in deze situatie en die elke dag nog veel meer mensen helpen die in moeilijkheden verkeren. Cordiali saluti, G. & S. R. Medical Line O NDERZOEK V ERBINDT B INNENHUIS Z ONNEN M E T H UIDKANKER Onderzoekers Vinden dat Gebruikers Meer kans Lopen Op Krijgen van Carcinoma krijgen van de toestemming van de ouders om eer gebruik van te maken,” zei hij. Referenties: International Smart Tan Network press release, www.smarttan.com Recer P. Study: Sun Lamps Double Cancer Risk. Associated Press 2002: Feb. 5. (dailynews.yahoo.com/h/ap/20020205/ts/sun_la mps_cancer_1.html) Medical Line Lever Transplantatie DAN Onderzoekt Duikmogelijkheden Voor Zowel Donor Als Ontvanger door Joel Dovenbarger, Vice President, DAN America Medical Services Mijn vrouw & ik duiken al sinds 1975. We zijn beiden 45 jaar. Een jaar geleden is de lever van mijn vrouw verwijderd en vervangen door een deel van de mijne (levende donorlevertransplantatie). De diagnose, foudroyant leverfalen, wordt gedacht veroorzaakt te zijn door het door elkaar gebruiken van medicijnen die ze nam voor reumatoïde artritis. Er was geen andere indicatie van ziekte bij de biopsie. Ze is uitzonderlijk goed hersteld. Ze neemt medicijnen tegen afstoting in, waaronder tacrolimus en prednison en zal, als we het goed begrepen hebben, dat de rest van haar leven moeten blijven nemen. Spoedig na mijn donatie werd ik goedgekeurd voor het duiken. Ik had er niets van over gehouden dan een heleboel littekenweefsel. Wat zijn de indicaties voor wat betreft het duiken voor ons beiden, gezien de voorgeschiedenis? DAN Lid, Eastern Pacific regio DAN EUROPE NEWS 63 De lever is een van de grootste organen in ons lichaam. Hij maakt gal aan, wat essentieel is voor de spijsvertering. De lever werkt als een filter voor het bloed, werkt mee aan de vet-, koolhydraat- en eiwitomzetting, ontgiftigt medicijnen en fabriceert talloze eiwitten, waaronder stollingsfactoren. Het werkelijk verbazingwekkende m.b.t. de lever is dat hij verdeeld is in kwabben die getransplanteerd kunnen worden in een andere persoon en die daar het leven van die persoon kunnen ondersteunen d.m.v. alle noodzakelijke functies. De donorlever is in staat om de ontbrekende delen van de lever te regenereren. Nadat het effect van de transplantatieoperatie over is, je wond geheeld is en je weer een gemiddelde hoeveelheid inspanning kan leveren, moet jij, de leverdonor, weer in staat zijn om normaal te gaan duiken. Onder gelijke omstandigheden zou je vrouw, de ontvanger, ook in staat moeten zijn te duiken. Zij moet echter een paar voorzorgsmaatregelen nemen. Immunosuppressieve medicijnen, zoals tacrolimus en prednison kunnen de mogelijkheid tot afweer tegen infecties verminderen. Deze medicijnen kunnen bij sommigen een hoge bloeddruk veroorzaken; tacrolimus en andere medicijnen die bij transplantatieontvangers gebruikt worden, kunnen de nierfunctie aantasten. nederlands Door Wesley Hyatt, DAN America Communications Het gebruik van zonnebanken kan mensen een 2,5 keer zo groter kans geven op het krijgen van huidkanker, volgens een onderzoek gepubliceerd door Dartmouth Medical School in februari. “Dit was het eerste onderzoek van de bevolking met betrekking tot huidkankers in de gehele staat, “zei onderzoek co-auteur Steven Spencer, M.D., professor genees- en heelkunde in Dartmouth in Hanover, N.H. Het onderzoek dat liep van 1993-1995, betrok 1.436 bewoners van New Hampshire in de leeftijd van 25 tot 74, sommigen met en sommigen zonder huidkanker. Onderzoekers werkten samen met dermatologen in de gehele staat en ondervroegen deelnemers bij hun thuis. De interviews omvatten de voorgeschiedenis met betrekking tot binnenhuis zonnen van de deelnemers, hun blootstelling aan de zon, zonnebrand, roken en andere risicofactoren voor huidkanker. Van de deelnemers met huidkanker waren 603 gediagnosticeerd met basale cel carcinoom en 293 met squamose cel carcinoom. Basale cel carcinomen veroorzaken meestal vernietiging en verminking van het locale weefsel zonder dat het wijd verspreid wordt en verschijnen op het gezicht als knobbeltjes of als kleine, solide huikverdikkingen, zoals pukkels. Squamose cel carcinomen kunnen diep in de onderliggende huidweefsels doordringen en verschijnen meestal als knobbeltjes op de hoofdhuid, bovenrug, handen of voorarmen. Uit het onderzoek bleek dat mensen die aangaven binnenshuis bruiningsapparaten te gebruiken 2,5 keer meer kans hadden op het krijgen van squamose cel carcinoom en 1,5 keer meer kans hadden op het ontwikkelen van basale cel carcinoom dan de mensen uit de controlegroep die die apparaten niet gebruikten. Andere factoren leken deze overmatig grote kans op een van de vormen van huidkanker niet te verklaren. Het rapport ging niet in op melanoma, wat de gevaarlijkste maar tevens minst vaak geziene vorm van huidkanker is. Spencer zei dat het onderzoek er wel naar gekeken had, maar dat daar het aantal mensen die het had zo gering was “de resultaten niet doorslaggevend waren. Dat er meer studie voor nodig is.” Ongeveer 1 miljoen Amerikanen per jaar worden gediagnosticeerd met huidkanker. Ongeveer 30 procent van die kankers is basale cel, 16 procent is squamose cel en 4 procent is melanoma. Vertegenwoordigers van de binnenhuis zonnen studio’s vechten de resultaten van het onderzoek aan. Joseph Levy, vice president van de International Smart Tan Network of Jackson, Mich., een orgaan voor Noord Amerikaanse zonnestudio’s stelde dat het geen significant verband liet zien tussen binnenshuis zonnen en huidkanker. Hij stelde ook dat bijna 60 procent van de binnenshuis zonnebaders die ondervraagd waren, begonnen binnenshuis te zonnen vóór 1975. Commerciële zonnestudio’s bestonden niet in de V.S. tot 1979. “Deze mensen hebben ongetwijfeld ouder doehet-zelf-materiaal gebruikt dat bestond voordat de bruiningsapparatuur blootstellingtabellen gebruikten die wetenschappelijk onderbouwd waren materiaal dat gebruikt werd zonder de supervisie van een getrainde assistent en die daarom vaak in verband werd gebracht met zonnebrand” zei Levy in een persbericht. “Deze resultaten hebben absoluut niet s te doen met de professionele zonnestudio’s van tegenwoordig….. Dat is een kritieke omissie." Spencer erkende dat het onderzoek geen direct verband aangetoond heeft tussen binnenshuis bruin worden en huidkanker, maar houdt vol dat het ultraviolette licht dat gebruikt wordt door een zonnestudio een gezondheidsrisico met zich meebrengt wanneer men er gebruik van maakt. “Je loopt nog steeds huidschade en carcinogenesis [de productie van kanker] op van het licht dat ze afgeven,”zegt hij. “Het feit dat het kunstlicht is maakt het niet veiliger.” Hij verdedigt ook de wetenschappelijke benadering van het onderzoek. Voor het project hadden onderzoekers een beurs van $ 3 miljoen gekregen van het National Institutes of Health. “Er werd een extreem rigide statistische analyse gedaan,” zegt Spencer. “De NIH zou een dergelijke studie niet financieren als dat niet was gedaan.” Met de uitslag van het onderzoek pogen Spencer en zijn medeonderzoekers vooral jeugdigen ervan te weerhouden om zonnestudio’s te gebruiken. Voor degenen die voor het eerste een zonnebank gebruiken voordat ze 20 jaar oud was de kans op squamose cel carcinoom 3,6 maal groter dan bij de controlegroep en de kans op basale celkanker was 1,8 keer groter. “Ik denk dat wij, als een natie, moeten nadenken over de juiste gezondheidsreactie op deze dat, wat kan inhouden dat we een leeftijdslimiet instellen voor het gebruik van deze faciliteiten en het ver- Deze effecten kunnen kortstondig of permanent zijn. Als er zich dergelijke complicaties voordoen, moet je vrouw opnieuw bekijken of ze veilig kan duiken. Immunosuppressie maakt haar ook gevoelig voor infecties; b.v. een mild oor- of sinusprobleem, dat andere duikers kunnen negeren, zou tot een ernstige oor- of sinusinfectie kunnen leiden. Bovendien ondervinden sommige sportduikers zonder gezondheidsproblemen een lichte verhoging van leverenzymspiegels na herhalingsduiken. Het gebruik van ultrageluid heeft belletjes aangetoond in de leverader – de grote ader die bloed van de lever afvoert - na decompressie. Hoewel deze verhoogde enzymspiegels altijd weer tot normaal terugzakken is het denkbaar dat lokale bellenformatie een licht enzymlek van de levercellen veroorzaakt. Er bestaat echter geen bewijs dat de lever op enige manier door duiken wordt “beschadigd”. Het is tot nu toe onbekend of deze observaties van enige betekenis zijn voor mensen na een levertransplantatie. We raden je vrouw echter aan conservatief te duiken: niet dieper te duiken dan 18-21 meter, zich te beperken tot 2 duiken per dag en een dag vrij te nemen midden in een duikweek. Een jullie moeten natuurlijk beiden ervoor zorgen voldoende te drinken voor, tijdens en na het duiken. Gevaarlijke Zeedieren 64 DAN EUROPE NEWS nederlands Zeeslangen Door Robert Yin & Dorothy Norris Als iemand me tien jaar geleden gevraagd had te gaan duiken op een plek die wemelde van de zeeslangen, zou ik me afgevraagd hebben wat ik gedaan had om deze persoon tegen me in te nemen zodat hij me dood wou hebben. Nu dat ik heel veel geleerd heb over het gedrag en de goedaardige aard van deze reptielen, zou ik geen kans willen missen om in een slangenkuil te duiken. Mijn natuurlijke nieuwsgierigheid werd waarschijnlijk gekortwiekt toen ik in Ohio woonde. Ik herinner me dat ons gezin op vakantie ging naar het Eriemeer. Dit was een hele gebeurtenis voor ons, omdat we niet vaak uitstapjes maakten. Terwijl ik in ondiep water pootje baadde, vond ik een zwart slangetje (niet meer dan 10 cm lang) die zijn uiterste best deed om een andere plek te vinden om te wonen. Ik dacht dat het een goed idee was om erop te gaan jagen, hem bij zijn staart te grijpen, hem het water uit te trekken en in de lucht te gooien. Toen ik dit voor ongeveer de vijfde keer deed, werd de slang verstandig, keerde zich vliegensvlug om en beet me in de vinger. Eindelijk werd het me duidelijk wat ik aan het doen was toen zijn mondje zich aan mijn hand vastklampte en ik hem liet gaan. De beet beschadigde de huid niet eens. Vorig jaar had ik een dejà vu ervaring toen een divemaster in Fiji me op een gestreepte zeeslang wees terwijl ik aan het duiken was. Natuurlijk volgde ik hem overal met mijn camera. Ik neem aan dat sommigen van ons het nooit leren, maar ik weet nu meer over slangen en ik was totaal niet nerveus. Wel, OK, misschien een beetje: als je bedenkt dat deze slangen de giftigste ter wereld zijn, moet je ze met een zekere behoedzaamheid benaderen. Het gif van deze dieren is twee tot 10 keer meer toxisch dan het cobragif, en een cobra kan een olifant doden. Bijten en Gedragsbytes Van nature zijn zeeslangen schuw en niet agressief in het water. De meeste gerapporteerde gevallen van zeeslangbeten betreffen vissers die ze per ongeluk in hun netten vangen. Van deze slangen is ook bekend dat ze hun gevoel voor humor verliezen in de paringstijd in de winter en dan aardig agressief worden. Ze kunnen vasthoudend zijn in het volgen van een duiker en er kunnen veel schoppen nodig zijn om hun toenadering te ontmoedigen. Een populair misverstand is dat deze slangen onschuldig zijn omdat hun bek te klein is om te bijten. De waarheid is dat ze met gemak een vis kunnen doorslikken die tweemaal zo groot is als de doorsnede van hun nek en dat ze gemakkelijk in een hand van een duiker kunnen bijten. Slechts heel weinig mensen zijn ooit door een zeeslang gebeten en als ze gebeten zijn vertonen sommigen totaal geen symptomen. Hoe is dat mogelijk? Deze slangen kunnen de hoeveelheid gif die ze injecteren als ze bijten beheersen. Dit laat ze het gif vasthouden en het gebruiken voor het verkrijgen van een maaltijd in plaats van voor verdediging. Bovendien zijn hun kleine tandjes bedoeld voor het bijten en vasthouden van vis en ze kunnen meestal niet door een nat pak heendringen. De giftanden, die in giftige landslangen gevonden worden, zijn afwezig bij zeeslangen. Er bestaat geen specifiek antigif voor zeeslangbeten; de meeste algemene antigiften zijn echter effectief. Over de olijfzeeslang is gerapporteerd dat hij nieuwsgierig is naar duikers en het is bekend dat hij zich soms om de benen van een duiker wikkelt. Het is waarschijnlijker dat deze dieren duikers volgen om aan een gemakkelijke maaltijd te komen dmv het opgewoelde bodemsediment - alweer een reden om je drijfvermogen onder controle te houden. Een van de twee variëteiten zeeslangen is de zeekrait, een felgekleurd dier met zwarte, blauwe, gele en witte strepen. Hij moet terug naar het land om eieren boven de getijdelijn te leggen en om in de zon te liggen. Behoorlijk mobiel op het land zijn zeekraits efficiënte mangroveklimmers. De andere variëteit, de echte zeeslang, is levendbarend en vermijdt aan land te komen. Als deze slangen soms per ongeluk aan land spoelen, zijn ze volledig hulpeloos en niet in staat zich te bewegen. Een soort, de geelbuikzeeslang, vormt zo nu en dan massieve eilanden die bestaan duizenden verstrengelde individuen. Vissen die denken dat de overkapping bescherming biedt, vormen een gemakkelijke prooi voor deze slangen. Meerdere eigenschappen stellen zeeslangen in staat zich aan te passen en te overleven in een wateromgeving. Hun staart, die bestaat uit een afgeplatte peddelvormige roeiriem, stuwt hun door het water voort, hun neusgaten zijn voorzien van een klep om de neus te sluiten als de slang onderwater is. Als hun vis aan hun beet ontsnapt, kunnen zeeslangen, anders dan hun landneven, geen geurspoor volgen om hun verloren gegane prooi weer op te sporen. Daarom moeten ze effectief zijn in het snel doden of verlammen van hun prooi bij hun eerste beet. Ze kunnen normaliter hun adem gedurende een half uur inhouden, maar het is bekend dat ze soms meer dan een uur onderwater blijven. Sommige mensen verwarren slangen met palingen en andere vissen. Palingen kunnen qua vorm veel op slangen lijken maar ze hebben kieuwen en kleinere schubben. Net als schildpadden zijn slangen luchtademende reptielen en moeten ze boven komen voor lucht. Een interessante aanpassing is de slangpuitaal die het lange, dunne lichaam van een slang heeft een eigen gif heeft ontwikkeld. Biologen noemen dit fenomeen convergentie, een fenomeen dat optreedt wanneer twee dieren van verschillende takken van de evolutieboom overeenkomsten vertonen omdat ze een gelijksoortige levensstijl hebben. Zeeslangen waren vroeger algemeen in Australië en in de tropische Zuidzeewateren; de vraag naar goederen van zeeslanghuis heeft de overbevissing van deze dieren epidemisch gemaakt. De handel in slangenhuiden houdt zelfs nog tot vandaag de dag aan. Daar de dieren zich zeer langzaam voortplanten zal het jaren duren voor de populatie zich herstelt, zelfs als hij met rust wordt gelaten. Sommige van de levendbarende soorten schenken slechts aan twee tot 10 jongen per keer het leven. Zeeslangen Zeeslangen zijn reptielen die gevonden worden in de tropische en gematigde wateren van de Indopacific, meestal in de kustwateren maar soms ook ver op zee. Zeeslangen komen niet voor in de Noord of Zuid Atlantische Oceaan of in het Caribisch gebied. Er bestaan ongeveer 50 soorten en ze zijn allemaal giftig hoewel er slechts een paar soorten genoemd worden bij ernstige vergiftigingsgevallen of sterfgevallen bij mensen. Ze zijn soms agressief, vooral als ze in de handen worden genomen of bedreigd worden. Ze zijn te herkennen aan de platte, peddelvormige staart die we niet bij landslangen zien. Het gif is twee- tot tienmaal zo toxisch als cobragif, maar er wordt minder afgescheiden en slechts ongeveer een kwart van alle personen die gebeten worden krijgen ook symptomen. De slangen hebben een afgifte apparaat ontwikkeld voor kleine prooidieren dat niet erg gevaarlijk voor mensen is. Bij de meeste soorten zijn de giftanden kort, komen gemakkelijk los en kunnen niet door een natpak heen dringen. Het gif is een warmtestabiel nietenzym eiwit dat neuromusculaire overbrenging blokkeert. Klinische Eigenschappen De bijtwond vertoont meestal een tot vier wondjes, hoewel 20 mogelijk zijn. Er kunnen giftanden in de wond of in het natpak zitten en er kan een symptoomvrij interval van tien minuten tot meerdere uren zijn. Als er zich geen algemene symptomen voordoen na zes tot acht uur, heeft er zich waarschijnlijk geen significante vergiftiging voorgedaan. De eerste symptomen kunnen bestaan uit euforie en spanning met rusteloosheid, dorst, misselijkheid en overgeven. Ernstigere symptomen kunnen zich ontwikkelen en kunnen zich verbreiden vanuit de beet. Deze zijn ondermeer pijnlijke spierkrampen en opstijgende verlammingen waarbij het ademhalingscentrum betrokken kan worden wat leidt tot ademhalingsproblemen en de dood. Eerste Hulp Behandeling - Zeeslang Een drukverband rond de beet wordt aangeraden door de Australische autoriteiten, maar breng geen knevel aan. Immobiliseer de patiënt en sta hem geen inspanning toe. Voortdurend geruststellen is essentieel hoewel de patiënt misschien niet verbaal reageert. Probeer geen insnijding te maken en het gebied te draineren om het gif te verwijderen. Oppervlaktegif kan verwijderd worden als er een zuigapparaatje binnen de vijf minuten beschikbaar is. Weer erop bedacht te gaan reanimeren als dat nodig is. Er is een specifiek antigif beschikbaar (Commonwealth Serum Laboratory, Australia website: www.CSL.com.au), maar het gebruik ervan moet beperkt blijven tot artsen vanwege de mogelijkheid van ernstige bijverschijnselen van paardenserum en de noodzaak voor hoge doses. FOCUS ON ... ANGST WAT IS DAT? Door Maria Luisa Gargiulo WE HEBBEN OVERWOGEN OM IN DETAIL DE ONDERWERPEN ONDER DE LOEP TE NEMEN DIE BETREKKING HEBBEN OP ONGESCHIKT GEDRAG TIJDENS HET DUIKEN, ZOALS ANGST, PANIEKAANVALLEN, EMOTIES EN ALLE GEVOELENS DIE VOORAL PROBLEMATISCH KUNNEN ZIJN VOOR DE DUIKER, VOOR DEGENEN DIE HET DUIKEN ONDERWIJZEN, EN VOOR DEGENEN DIE BETROKKEN ZIJN BIJ NOODGEVALLEN EN REDDINGSOPERATIES. VOORDAT WE ANGST BIJ HET DUIKEN ESPREKEN, DE VERSCHILLEN IN EN DE MOGELIJKHEDEN VAN DE VERSCHILLENDE TECHNIEKEN OM ERMEE OM TE GAAN, DE NUANCES IN ANGST, SPANNING, PANIEK ENZ., MOETEN WE EERSTE EEN BETER BEGRIP KRIJGEN VAN DEZE EMOTIONELE STATUS DIE ZO VAAK VOORKOMT, EN TOCH ZO VAAK ONGEWENST IS. DAN EUROPE NEWS 65 eens zo opmerkelijk daar het oppervlakte dan koud is, vandaar de term “ koud zweet” [ …] de haren op de huid staan ook rechtop; en de oppervlakkige spieren trillen. Samen met de verstoorde werking van het hart wordt de ademhaling gehaast. De speekselklieren werken niet goed meer, de mond wordt droog en wordt vaak open en dicht gedaan. Ik heb ook gemerkt dat er bij lichte angst de neiging tot gapen bestaat …” Deze studie vertelt ons over plotselinge en gecoördineerde gebeurtenissen in een stroom van veranderingen: het organisme lijkt hier volkomen trouw aan te zijn. Deze wereldwijde, psychofysieke activering wordt “arousal” genoemd. Het wordt geregeerd door een combinatie van elektrische signalen en chemische transmitters waarop ons centrale zenuwstelsel is gebaseerd (cortexiële arousal) en omvat fysiologische aanpassingen van het autonome zenuwstelsel (sympathische arousal) zowel als spiervariaties. Deze reacties zijn karakteristiek van de zogenoemde noodreactie. De prikkeling daarvan is verbonden aan hormonale veranderingen. Wat gebeurt er in de hersenen? Het primitieve circuit. Het eerste mechanisme dat geactiveerd wordt, staat bekend als het “primitieve circuit”. Dit veroorzaakt een onderzoek dat een emotionele reactie veroorzaakt, positief of negatief, op welk object of welke sensatie dan ook die onze handelingsgebied binnenkomt. Het beoordeelt ieder element en identificeert het potentieel voor schade erin. Het angstcircuit bereidt ons op gevaar voor zelfs voordat we begrijpen wat de eigenlijke bedreiging is want het werkt buiten de directe bewuste of rationele controle. Het gebeurt in de diepte van de hersenen in een structuur dat het limbische systeem genoemd wordt. Dit wordt gevormd door de thalamus, de hypothalamus, de hippocampus en de amygdalamus. Deze structuur onderzoekt de essentiële elementen van een conditie van gevaar, niet de details. Vooral de amygdalamus lijkt in staat te zijn de eenvoudige en basis herinneringen van sensaties die we hebben geleerd te vrezen, op te slaan. De hypothalamus reguleert de automatische functies van het lichaam, zoals het onderhoud van de interne organen en de uitscheiding van sommige belangrijke hormonen; dit zijn onder andere het sleutel noodhormoon, de uitscheiding van corticotropine, of CRF, die het volledige organisme voorbereidt op vechten of vluchten met een stortvloed aan hormonen en andere substanties in het lichaam en in de hersenen. Een vitale weefselstructuur is de locus coeroleus, die de uitscheiding van een belangrijke energiesubstantie regelt, de noradrenaline. Andere neurotransmittersystemen die in dit gebied zijn gesitueerd produceren serotonine, dopamine, acetylcholine en adrenaline. Verschillende combinaties van deze en andere neurotransmitters die aanwezig zijn in specifieke gebieden van de hersenen kunnen verschillende niveaus van angst produceren. Het primitieve circuit is zeer snel maar niet erg precies. Het rationele circuit. Vervolgens proberen de hersenen hun eigen reactie op stimuli aan te scherpen. Deze verfijning gebeurt door de informatie te zeven door de cortex, die een vloed aan data opvangt die binnenkomt via het zintuiglijke systeem en ze verbindt met ons geheugen. Tijdens dit proces wordt er een meer gedetailleerd en duidelijk beeld gegenereerd. Gebaseerd op deze informatie is het mogelijk de eerste beslissing te herzien en te evalueren of hij correct was, waarbij de reactie aangepast wordt aan de nieuwe inschatting. De verbinding tussen de cortex en het limbische systeem wordt het “rationele circuit” genoemd. Dit is een langzamer en degelijker proces. Het vindt plaats tussen de grote frontale kwab van de cerebrale cortex, vooral in de prefrontale cortex, direct achter het voorhoofd gesitueerd. Dit complexe apparaat voert nederlands Wat is angst? Angst is een emotie waarmee ieder mens tot op zekere hoogte te maken heeft en die vaak permanente littekens achterlaat op de psyche; littekens die steeds weer boven kunnen komen en vaak in een zeer levendige vorm, zowel op het bewuste niveau als in dromen. Angst is een emotie die enorme aanpassingsproblemen kan veroorzaken en die in extreme gevallen de doodsoorzaak kan worden van degene die er het slachtoffer van is. Maar het is ook een dagelijkse ervaring, een waarschuwingsmechanisme die we over het algemeen als negatief zien, een ervaring die vermeden moet worden wanneer we ons machteloos, zwak en angstig voelen m.b.t. iets gevaarlijks. In feite heeft angst ook zijn “ redenen” omdat het, wat er ook gebeurt, moet resulteren in een verbetering in ons leven. Angst is niet eenvoudigweg een mechanisme en instinctieve reactie op gevaar, maar het is veel meer een complexe methode die door mensen in gang gezet wordt om om te gaan met de omgeving en die te ontdekken met alle daarbij komende gevaren. Bovendien is het, analoog aan alle andere emotionele ervaringen, niet slechts een manier van voelen, maar een feitelijk, reëel systeem, bestaand uit componenten en stadia, waarvan het functioneren verloopt volgens een zeer nauwkeurige tijdslijn van handelingen. Angst is echter niet iets negatiefs, zoals een ziekte die vermeden moet worden; in feite zet de studie van emoties, zowel op het neurofysiologische als op het psychologische vlak, dit wijdverbreide idee op zijn kop, en laat zien dat het alleen dank zij angst mogelijk is gevaar op een adequate wijze onder ogen te zien. Angst wordt gezien als een reactie op gevaar en als iets positiefs. Het behoort tot de oudste emoties en heeft een enorme aanpassende waarde. Ons “ organisme systeem” draagt bij aan het fundamentele hiërarchische belang van dit gevoel want het is verbonden met onze veiligheid en overleving: evolutie heeft het menselijke zenuwstelsel op zo’n manier gevormd dat acute angst prioriteit heeft over alle andere zaken in de geest en in het lichaam. Geconfronteerd met een bedreigende situatie reageert het organisme met gedrag dat de mens deelt met verschillende andere dieren, zoals vluchten voor gevaar, alerte opmerkzaamheid, inschatten van de situatie en alle andere activiteiten stoppen. Angst komt ook tussenbeide op de drempel en op onze vaardigheid om onszelf te mobiliseren in aanwezigheid van een gebeurtenis (sensibilisatie) Dit betekent dat bepaalde gebeurtenissen beschouwd worden als “ gevaarlijk” door het organisme. Er bestaat echter een mogelijkheid om onze alarmdrempel te veranderen en als gevolg daarvan onze reactie te reduceren (gewenning) We hebben gesproken over angst in termen van de reactie op gevaar. Maar wat leidt ons ertoe een stimulus als schadelijk te zien en zo dus ons daaropvolgend gedrag te leiden? Welke eigenschappen moet een stimulus hebben om ons systeem van gevarenbeoordeling te activeren? Het organisme voert een “ evaluatie van bedreiging” uit gebaseerd op verschillende factoren. Maar opnieuw is niet de feitelijk gebeurtenis die belangrijk is, maar veeleer hoe die ingeschat wordt door het organisme. We weten bijvoorbeeld dat mensen soms actief op zoek zijn naar bepaalde soorten gevaar en ze inschatten als iets positiefs; hun organisme reageert erop niet met een reactie van angst mar veeleer met interesse. Als we sommige extreme sporten bekijken, zien we dat diezelfde blootstelling aan gevaar beschouwd wordt als een doel en een van de motieven wordt achter de handelingen van degenen die die sport beoefenen, wat plezier en geen angst oplevert. Vele studies hebben zich de vraag gesteld naar wat er binnen in ons gebeurt als we een gebeurtenis onder ogen zien en hoe ons beoordelingssysteem deze activiteiten reguleert. Een interpretatie beschouwt het beoordelingssysteem op vijf niveaus: als we het proces dat in werkelijkheid heel snel en vaak onbewust is, in slow motion zouden kunnen bekijken, zouden we vijf momenten van fundamentele beoordeling zien: 1) Nieuw of voorspelbaar - Het organisme reageert op stimuli die nieuw zijn, niet ondergebracht kunnen worden onder voorgaande ervaringen, of die onwaarschijnlijk zijn in de context waarin ze zich voordoen, d.w.z. onverwacht zijn. 2) Plezierig of onplezierig – Het organisme beoordeelt de waarschijnlijkheid van het krijgen van plezier uit de ervaring die het ondergaat. 3) Functionaliteit met betrekking tot de behoefte – het organisme beoordeelt de ervaring gebaseerd op de mate waarin het al dan niet van belang zou kunnen zijn om aan de directe behoeftes van dat moment te voldoen.. 4) Hanteerbaarheid van de situatie – evaluatie van de impact van de stimulus op de persoon of op zijn/haar vaardigheid om ermee om te gaan. 5) Overeenkomst met sociale normen – Het organisme beoordeelt hoe en of het nieuwe element meer of minder overeen komt of past bij de principes en waarden van het individu.. Wat gebeurt er als we bang zijn? In het algemeen zal een persoon als hij ten prooi is aan hevige angst voorzichtig worden, beweging wordt minder zodat hij/zij bewegingloos wordt, trilt, roept, zichzelf klein maakt en, indien mogelijk, zich verstopt; hij/zij beweegt zich snel weg van de gevreesde stimulus en probeert een veilige plaats op te zoeken; hij of zij kan ook struikelen, stotteren of flauwvallen. In zijn vergelijkende studie naar het uitdrukken van de emoties (1872) beschrijft Darwin de effecten van angst op de mens op deze manier: “ Angst wordt vaak voorafgegaan door verbazing [ …} De ogen en de mond zijn wijd open en de wenkbrauwen zijn opgetrokken. De angstige man staat eerst als een standbeeld en is ademloos, en hurkt als hij instinctief probeert aan observatie te ontsnappen. Het hart klopt snel en krachtig [ …] de huid wordt onmiddellijk bleek zoals bij een naderende flauwte [ …] Dat de huid zeer aangedaan is bij een gevoel van grote angst, zien we aan de fantastische en onverklaarbare wijze waarbij er direct zweet uitgescheiden wordt. Deze uitscheiding is nog nederlands 66 DAN EUROPE NEWS een zeer verfijnde analyse uit van de informatie die ontvangen werd van het primitieve circuit en de cortex. Dit geeft ons de mogelijkheid een specifieke angst te beoordelen en te analyseren en om de verschillende mogelijkheden en opties tegen elkaar af te zetten, waaronder sommige andere reacties die verder ontwikkeld zijn dan de vlucht en vecht reacties, waardoor er bijvoorbeeld ruimte komt voor onderhandelingen. De analyse van de tweede circuit is langzamer, maar het is veel gedetailleerde vergeleken met de meer directe reactie van het primitieve circuit.. Het bewuste circuit Het uiteindelijke circuit, dat door vele gezien wordt als het krachtigste, en wat nog steeds gediscussieerd wordt en grotendeels onbekend is, is het “bewuste circuit”. Het is een uitbreiding van het supervisiesysteem en is de ultieme beslisser. Het is op het bewuste niveau dat de beslissingen tussen de mogelijkheden die door het rationele circuit worden aangeboden, worden genomen. Het kan proberen een halt toe te roepen aan de reactie van vluchten of vechten die door het primitieve circuit werd opgeroepen. Het bewuste wordt gekarakteriseerd door het zelfbewustzijn, en door het bewustzijn van het ondergaan van angst. Het is dit bewustzijn dat ons in staat stelt onderscheid te maken tussen een meer primitieve en simpele reactie op gevaar en dat wat meer accuraat de emotie van angst genoemd kan worden. Tijdens alle reacties en arousal worden er endorfinen uitgescheiden die onze vaardigheid om pijn te voelen tijdens de reactie op bedreigingen vermindert. Voorbeeld van een reactie van Angst Ik zal proberen uit te leggen wat een ieder van ons kan overkomen in de loop van enkele momenten; we zullen het verhaal vertragen om het beter te kunnen beschrijven. We zijn aan het duiken en we zwemmen langs een wrak. Op de uiterste grens van ons gezichtsveld, half verborgen door de halfdoorzichtige structuur van het masker, identificeert ons angst circuit een mistige, halfdoorzichtige structuur die op ons afkomt. Het primitieve circuit brengt direct onze hormonen in gereedheid en ons autonome zenuwstelsel maakt zich op voor de vlucht of vecht reactie. De hypothalamus geeft een seintje aan de hypofyse om de noodhormonen af te scheiden. De spieren spannen zich, de ogen sperren zich wijd open, de bloeddruk gaat omhoog en de pupillen verwijden zich. Het rationele circuit is nu in staat om de informatie die specifiek door de bedreiging wordt opgeroepen, te verwerken; “er gebeurt iets onbekends en onverwachts en je bent er vlak bij.”. Het primitieve circuit geeft een seintje aan de hypothalamus om de reactie voor te bereiden. De bijnieren beginnen adrenaline in de bloedbaan af te scheiden. Tegelijkertijd scheidt de coeruleus grote hoeveelheden noradrenaline direct in de hersenen uit, waardoor zijn reactievermogen vergroot wordt. De hippocampus en de amygdala worden dringend geïnstrueerd om zaken gemakkelijker in het geheugen op te slaan. Het chemische evenwicht is hachelijk. Teveel noradrenaline in de hersenen zou het volledige systeem kunnen overheersen, wat leidt tot paniek en verwarring, in plaats van oplettendheid en zorg. Voor een ogenblik staan we stokstijf en stoppen met ademhalen, maar het bewuste circuit dat het gedrag reguleert is nog steeds in staat sommige reacties onder controle te houden en bij te sturen: “Ik moet blijven ademen.” In onze duikcursus hebben we geleerd om bewust de neiging tot adem inhouden tegen te gaan (apneu) wat gebeurt door een ademhalingshandeling als we overweldigd of angstig zijn. De primitieve ademinhoud reactie is een handeling die poogt ons minder zichtbaar te maken voor roofdieren. Het inhouden van de adem betekent tegelijkertijd dat we minder geluid produceren en dus minder kans lopen om de aandacht naar ons toe te trekken, terwijl we tevens de geluiden om ons heen beter horen. Maar we wisten dat we deze reactie, die biologisch zo overweldigend is en die misschien op droog land of zelfs in het woud geschikt is, moesten onderdrukken - bewust geleerd. We draaien ons om om het gevaarlijke en dreigende element onder ogen te zien. Dit gedrag geeft ons de mogelijkheid om tijd te krijgen en de informatie te evalueren voor de keuze tussen vechten en vluchten, maar dit weerhoudt ons er niet van om intuïtief te reageren, opgelegd door ons primitieve circuit. Het hart slaat op hol en het gelaat wordt bleek, terwijl bloed rijk aan adrenaline de spieren in stroomt. We voelen dat onze mond steeds droger wordt want het primitieve circuit schakelt het spijsverteringssysteem uit, waaronder de speekselklieren. We zien een grote wittiphaai een stukje bij ons vandaan bewegen. Een van de karakteristieken van geschrokken en angstig zijn is dat het ons de mond gedeeltelijk open laat hangen, maar deze predispositie gedicteerd door het primitieve circuit moet ook onderschept worden door het rationele circuit die ervoor zorgt dat de gewoonte om de automaat stevig in de mond te houden direct de overhand krijgt. Het primitieve circuit heeft een signaal gestuurd naar de prefrontale cortex om maximaal alert te zijn en terwijl het rationele circuit druk bezig is met het produceren en afwegen van de opties, besluiten we bewust: “deze soort is niet gevaarlijk.” Zelfs als er zich een element voordoet dat het gevaar stopt, blijven de elektrochemische circuits van de amygdala in de hersenen pulseren na het gevaar dat we tegengekomen zijn, en blijven voortdurend aan de hippocampus signaleren: “herinner je dit ding”. Onze vermijdingsactivering wordt omgezet in nieuwsgierigheid en opwinding. We zijn nog steeds gespannen maar we interpreteren onze opwinding niet als angst maar misschien eerder als interesse. Vecht, vlucht en andere strategieën Er bestaan reactietypologieën op zowel een intuïtief als op een meer verfijnd niveau die zich manifesteren in sommige gedragsstrategieën. De vecht of vlucht acties zijn de twee tegengestelden die de keuze tussen vermijding en de problemen confronteren, verduidelijken. Er bestaan in feite strategieën van “blijven letten op” of “ontkenning” van het probleem of de problematische gebeurtenis; er bestaan manieren van het gevaar onder ogen zien die te maken hebben met directe controle erover, terwijl andere gebaseerd zijn op het scheppen van afstand ervan, zowel in de werkelijke als in de psychologische betekenis van het woord. Reacties van “vluchten, vechten of strategisch terugtrekken” zijn ook te zien bij dieren. Zoals zo vaak het geval is, zijn sommige van deze reacties alleen effectief als ze uitgevoerd worden via flexibel en aangepast gedrag en als ze tot in het extreme worden doorgevoerd kunnen ze uiteindelijk gevaarlijk zijn. 1) Immobiliteit – soms stopt de persoon, verlamd, alsof hij daarmee minder zichtbaar wordt voor zijn/haar aanvaller, maar als dit tot in het extreme wordt uitgevoerd roept het de beruchte “geleerde hulpeloosheid” op die voor veel schrijvers een depressie veroorzaakt, juist gekarakteriseerd door een gevoel van een onontkoombare nederlaag. 2) Vermijden – Verberg het problematische element of verstop jezelf ervoor, bedek de ogen of de oren. Deze manier van reageren is alleen maar effectief als hij tijdelijk is want hij kan door iemand gebruikt worden om genoeg tijd te winnen om gereed te zijn. Als deze methode echter op een systematische manier wordt gebruikt, worden we geconfronteerd met een reactie die zowel ineffectief als ongebalanceerd is. 3) Verdunning en Ontkenning - Het eerste betekent een geleidelijke blootstelling aan de stimulus, de tweede een vermijden ervan. De ontkenning is niet functioneel want het geeft iemand niet de kans een effectief onderzoek naar de werkelijkheid te doen en maakt hem/haar daardoor kwetsbaar. 4) Frustratie en Woede - De reactie van kwaadheid en agressie resulteert in een verandering van het uiterlijk en het gedrag op een negatieve manier: angstig worden kan de tegenstander intimideren. 5) Aanvalsreactie kan hier uit voortkomen met al zijn fysiologische en implicaties. Het gevaarsignaal transformeert ons organisme alsof het een vechtmachine is. De toename in kracht is het gevolg van een combinatie van adrenaline, noradrenaline en andere stresshormonen. De invloed van deze stresshormonen stelt mensen die zich in een situatie van acute angst bevinden in staat om heldendaden te verrichten die buitengewone fysieke krachten vereisen. Het primitieve angstcircuit geeft een signaal aan de lever om zijn suikerreserves aan de bloedbaan af te staan. Gestimuleerd door adrenaline wordt de lever efficiënter in het aanmaken van nieuwe glucosevoorraden, d.w.z. brandstof die door de spieren gebruikt wordt. De ademhaling wordt sneller en dieper en de longcapaciteit wordt groter waardoor er meer zuurstof geleverd wordt. De milt trekt zich samen en scheidt rode bloedlichaampjes uit die de mogelijkheid van zuurstoftransport vergroten. Een verhoogde hoeveelheid van zuurstof en suiker voorzien bloed stroomt naar de grote spieren van armen en benen. 6) Onderwerping en Pacificatie – Dit heeft te maken met het ontsnappen aan gevaar door het accepteren van de rol van iemand die zich overgeeft en daarbij de winnaar de macht laat om wat erna ook gebeurt, te controleren. Het is een methode van reageren die poogt een a-symetrische relatieband te stabiliseren (de winnaar en de overwonnene) waarbij macht ook uitgeoefend wordt door diverse symbolen. Gewoonlijk echter komt er na de onderwerping een fase van pacificatie waarbij de aanvaller niet langer meer werkelijk dreigend gedrag hoeft te tonen, maar het slechts zo nu en dan vaag te laten zien, deze fase gebruikt de machthebber om concessies te doen en minzame gebaren te maken als een laatste manier om de positie van dominantie te onderstrepen. Deze situatie kan de persoon die eraan onderworpen is de mogelijkheid van “herstel” geven door zijn voordeel te doen met een ogenblik van respijt. 7) Reconversie – dit heeft betrekking op het opnieuw definiëren van de situatie die “geherstructureerd” wordt volgens een nieuw, positiever en op de een of andere manier verschillend gezichtspunt dan degene die angstaanjagend was. Deze strategie kan niet alleen helpen de spanning te verminderen, maar kan ook tot een heilzaam afstand nemen leiden van de gebeurtenis die ons ondersneeuwt. Het stelt ons in staat te zien vanaf een hoge plaats op een grote afstand tussen ons en het grote gevaar, niet in de betekenis dat we er fysiek verder vandaan zijn, maar dat onze geest de tijd krijgt om de ervaring die hij ondergaat hoe negatief of beangstigend dan ook, te verwerken, in te schatten en te herstructureren. Samenvattend, angst roept een directe reactie op van het primitieve circuit die de reactie van vluchten of aanvallen activeert. Dit is al sinds duizenden jaren genetisch bepaald en is altijd ons enige veiligheidsanker geweest. In werkelijkheid echter is het zo dat als we over informatie beschikken die ons vertelt dat een andere gedragsstrategie geschikter is, of wanneer het risico dat we lopen aanvaardbaar is, dan moeten we onze neiging tot actie rationeel aan banden leggen. Op dit punt treden de langzamere maar complexere mechanismen van het rationele circuit in werking als bemiddelaars zodat we weerhouden worden van de reflexmatige handeling van het wegrennen of aanvallen. De variabelen van verrassing, nieuwigheid en gewoontes zijn zeer belangrijk want ze staan ons toe onze reacties aan te passen, een andere factor die bepaald wordt door het belang dat de gebeurtenis heeft voor het individu. Angst kan niet vermeden worden, maar moet wel onder controle gehouden worden. Anche quest'anno DAN Europe sarà presente all'EUDI Show. Ci troverete nel PADIGLIONE B: il nostro stand è il D45. DAN Europe will be present at the EUDI Show this year as well. You will find us in the HALL "B", stand D45. Visitate il sito DAN Europe nei prossimi mesi (sezione EVENTI, "Speciale EUDI Show") per leggere gli aggiornamenti e per essere informati sulle manifestazioni e sulle novità che saranno presentate in fiera. Visit the DAN Europe website in the coming months ("EVENTS " section, "Special EUDI Show" pages) to read updates and to be informed of programs or novelties that will be presented at the Dive Show. Biglietto scontato per gli iscritti DAN! Tutti gli iscritti che esibiranno la propria tessera DAN Europe, in corso di validità, riceveranno lo Discount tickets available for DAN members! All members who will show their current DAN Europe card, will receive a 1 Euro discount sconto di 1 Euro sul biglietto per l'ingresso alla fiera. for their admission ticket to the Show. EU.DI. SHOW giunge alla sua dodicesima edizione confortato dalla garanzia di una costante crescita negli anni, sia in termini di presenze che di espositori. Saranno presenti in Fiera importantissime realtà di mercato e la Produzione al gran completo. Come di consueto è prevista un’ampia partecipazione da parte dei Tour Operator, delle Didattiche (scuole di immersione) e dell’Editoria specializzata, così da riunire a pieno titolo tutte le maggiori realtà rappresentative del mondo della subacquea. EU.DI. SHOW supported by consistent growth both in exhibitors and visitors, reaches its 12nd exhibition. The manufacture sector will be completely represented. A vast variety of Tour Operators, Certifying Training Schools, scuba diving Centers and specialised Publishing companies, are expected to participate, as to bring together the whole reality of the underwater sports world. SETTORI MERCEOLOGICI Compressori per ricarica ed accessori, borse e mezzi di trasporto, imbarcazioni per sub, libri e materiale didattico, Didattiche subacquee, abbigliamento, computer e programmi subacquei, bombole e rubinetterie, pinne, equilibratori idrostatici e galleggianti, coltelli, luci subacquee, maschere e occhialini, veicoli subacquei, attrezzature fotosub, erogatori e apparecchi per respirazione, fucili subacquei, mute, Agenzie di viaggio specializzate, comunicatori subacquei, equipaggiamenti video sub, orologi, piombi e cinture, assicurazioni, diving centers, viaggi e crociere sub, riviste e giornali specializzati. MARKET SECTORS Air station equipment/supplies, bags and carrying devises, boats, books and instructive material, Certifying Training Agencies, clothing, computer and diving software, cylinders and valves, fins, floatation and buoyancy devices, knives, scuba diving lights and torches, masks and goggles, paddle sport equipment, photographic equipment, regulators/breathing apparatuses, spear guns, wet/dry suits, scuba diving holiday/tour operators, underwater communication devices, video equipment, watches, weights and belts, insurance companies, diving centers, trips and cruises, specialised publishing. PER RAGGIUNGERE LA FIERA DI GENOVA SI CONSIGLIA: AUTO a chi proviene dalla A12 (direttrice tirrenica): traffico leggero e pesante: uscita al casello autostradale Genova-Nervi o in alternativa a quello di Genova Est, e quindi seguire le indicazioni “Fiera”. (Info: Società Autostrade tel: 01041041 - www.autostrade.it) a chi proviene dalla A10 (Autostrada dei Fiori), dalla A7 (Milano-Genova) e dalla A26 (Alessandria-Genova): 1) traffico leggero: uscita al casello di Genova-Ovest. Da qui ci si immette sulla Sopraelevata che conduce direttamente al quartiere fieristico; 2) traffico pesante: uscita al casello di Genova-Est e proseguire in direzione “Fiera”. AEREO L’aeroporto “Cristoforo Colombo” (tel. 010 60151 www.airport.genova.it) dista dalla Fiera circa 8 chilometri. Il servizio di bus navetta della linea 100 “Volabus” collega ogni 30 minuti l’aeroporto alla stazione ferroviaria di Genova Brignole da dove è possibile arrivare alla Fiera con gli autobus n.19 e n.31. Il primo Volabus parte dalla Stazione Brignole alle ore 5.30 e l’ultimo alle 23, mentre la prima corsa dall’aeroporto parte alle ore 5.50 e l’ultima alle 23.25. Le città italiane con le quali Genova, in questo periodo dell’anno, è collegata con voli diretti sono: Roma, Milano Malpensa, Cagliari, Napoli, Catania, Trieste, Alghero. A livello internazionale Genova è collegata con linee dirette a: Londra Gatwick, Londra Stansted, Parigi Charles de Gaulle, Monaco di Baviera e Francoforte. TRENO La stazione più vicina alla Fiera (circa un chilometro) è Genova Brignole. Autobus per la Fiera: linee 31 e 19. La stazione di Genova Piazza Principe dista dalla Fiera circa 4 chilometri. Autobus per la Fiera: linea 19. Informazioni: www.trenitalia.com AUTOBUS Le linee più comode per raggiungere la Fiera di Genova sono: Nr. 19: [Sampierdarena - Stazione Principe - Stazione Brignole - Piazzale Kennedy (Fiera)] Nr. 31: [Viale Thaon di Revel (Stazione Brignole) - Fiera Quarto] Informazioni: tel: 010 5582414 - www.amt.genova.it NAVE Il Terminal Traghetti della Stazione Marittima di Genova (tel. 010256682) è collegato, in questo periodo dell’anno, con servizi diretti alle principali località del Mediterraneo: in Sardegna (Olbia, Porto Torres), in Sicilia (Palermo), in Tunisia (Tunisi), in Spagna (Barcellona) IN ORDER TO REACH FIERA DI GENOVA WE SUGGEST : BY CAR Taking the A12 motorway (Tyrrhenian coast road): trucks/ heavy vehicles and cars/ light vehicles: exit at “Genova Nervi” or “Genova Est” and follow the signs “Fiera di Genova” Taking the A10 motorway (Autostrada dei Fiori), or A7 (Milan-Genoa), or A26 (Alessandria-Genoa): 1) cars and light traffic: exit at the “Genova Ovest” terminal and a bypass (Sopraelevata) lead directly to the Fiera di Genova. 2) trucks and heavy traffic: exit at “Genova Est” and follow the signs “Fiera di Genova”. BY AIR Genoa’s “Cristoforo Colombo” Airport (tel. 010 60151) is about 8 km from the Exhibition Centre. There is a bus service – Volabus – every 30 minutes, connecting the airport and “Genova Brignole Railway Station” from where you can take the bus n. 19 or 31 for the Fiera di Genova. First bus leaves Brignole station at 5.30 am, the last at 11.00 p.m.; first service from Genoa Airport is at 5.50 am, last service at 11.25 p.m. The Italian cities linked to Genoa with direct flights are: Rome, Milan Malpensa, Cagliari, Naples, Catania, Trieste, Alghero. Abroad Genoa is linked with direct flights to: London Gatwick, London Stansted, Paris Charles de Gaulle, Munich and Frankfurt. BY TRAIN The closest railway station to Fiera di Genova (about 1 kilometre) is Genova Brignole, with trains from and to the East . Busses for the Fiera di Genova: nr. 31 and 19. Genova Piazza Principe station (trains from and to the West and the Po Valley ) is 4 kilometres from Fiera di Genova. Bus for the Fiera: nr. 19 For info: www.trenitalia.com BY BUS The best lines to get to Fiera di Genova are the following: Nr. 19: [Sampierdarena - Principe Railway Station Brignole Railway Station - Piazzale Kennedy (Fiera)] Nr. 31: [Viale Thaon di Revel (Brignole Railway Station) - Fiera - Quarto] BY SEA The Genoa Ferry Terminal (tel. +39 010 256682) is connected to the main ports of the Mediterranean Sea: Olbia, Porto Torres and Cagliari in Sardinia; Palermo in Sicily; Tunis in Tunisia and Barcelona in Spain. DAN Training DAN Oxygen First Aid for Aquatic Emergencies This Training program teaches you how to provide oxygen first aid for drowning accidents. However, this course is not intended to deliver oxygen to injured divers. DAN Oxygen First Aid for Scuba Diving Injuries The Oxygen Provider course has already taught thousands of students how to provide Oxygen first aid to injured divers. The skills taught in this course should be known by every diver. Can you help your buddy when a dive accident happens? DAN Advanced Oxygen First Aid This course is designed to teach Oxygen Providers the skills and knowledge needed to supplement Basic Life Support and CPR skills, with advanced resuscitation techniques to assist any diver who is not breathing. DAN First Aid for Hazardous Marine Life Injuries During this course your instructor teaches you the first aid techniques to assist any diver who came in contact with hazardous marine life. Be sure you know what to do when any hazardous marine life came closer than you wanted. DAN Automated External Defibrillation (AED) This course is designed to train and educate the general diving (and qualified non-diving) public in the techniques of using an Automated External Defibrillator (AED) for victims of sudden cardiac arrest (SCA). In addition, this course also reviews first aid procedures using Basic Life Support techniques. For information about DAN Courses contact DAN Europe Training at +39.085.893.0333 or [email protected] or contact a DAN Instructor in your area. Visit the Training Area of the DAN Europe website at: www.daneurope.org, for up-to-date DAN provider and Instructor Course dates and more information on DAN Training Programs™ and a list of active status DAN Instructors and Trainers.