DAN EUROPE NEWS

Transcript

DAN EUROPE NEWS
Organo ufficiale del Divers Alert Network Europe
Periodico trimestrale - Anno 2003- n. 4
Aut. Trib. Pescara n. 19/91 del 4/2/94
Sped. in abb. post. art. 2 comma 20/c Legge 662/96 - Filiale di Teramo
DAN EUROPE NEWS
IV QUARTER - 2003
Your dive safety association
European edition of
TAXE PERÇUE
PORT BETAALD
TASSA PAGATA
POSTGEBÜHR BEZAHLT
ENVÍO POSTAL INCLUIDO
POSTAGE PAID
with translations in
italiano
deutsch
français
español
nederlands
STUDY LINKS INDOOR TANNING WITH SKIN CANCER
LIVER TRANSPLANT
DAN EXAMINES DIVING POSSIBILITIES FOR BOTH DONOR AND
RECIPIENT
SEA SNAKES
FEAR - WHA T IS IT?
Divers Alert Network (DAN), a nonprofit organization, exists
to provide expert medical information and advice for the
benefit of the diving public. DAN´s historical and primary
function is to provide emergency medical advice and assistance for underwater diving accidents, to work to prevent
accidents and to promote diving safety. Second, DAN pro-
DAN EUROPE FOUNDATION
Territory: Geographical Europe, European territories
and protectorates, with regional IDAN responsibility for
the Mediterranean Sea and Shore, the Red Sea, the
Arabian Gulf, Ethiopia, and the Maldives.
President, CEO and Chief Medical Officer,
Prof. Alessandro Marroni M.D.
OPERATIONS HEADQUARTERS
P.O. BOX: DAN, 64026 Roseto, Italy,
PHONE: +39 085 893 0333
FAX: +39 085 893 0050
E-MAIL: [email protected]
WEBSITE: http://www.daneurope.org
DAN Europe Regional Offices
DAN Europe Balkans
(Serbia and Montenegro, Bosnia and Herzegovina)
AREA DIRECTOR: Prof. Alessandro Marroni
REGIONAL DIRECTOR: Dr. Dragana Ivkovic, M. D.
Milovana Marinkovica 17. 11000 Belgrade,
Serbia and Montenegro
PHONE AND FAX: +381 (0) 11 47 10 40
Mobile +381 (0) 63 8129 687
E-MAIL: [email protected]
DAN Europe BeNeLux
(Belgium, Netherlands, Luxembourg)
AREA DIRECTOR: Prof. Costantino Balestra Ph.D.
MEDICAL DIRECTOR: Dr. Peter Germonpre M.D.
REGIONAL HEAD OF Training (Dutch): Guy Thomas
REGIONAL HEAD OF TRAINING ( FRENCH): Frédéric
Venderschueren
PHONE AND FAX: refer to Central Office in Italy
EMAIL: [email protected]
DAN Europe Croatia
AREA DIRECTOR: Prof Alessandro Marroni
NATIONAL DIRECTOR: Dr. Darko Kovacevic M.D.
Kozarcaninova 12, 10000 Zagreb, Croatia
PHONE:+385 (0)1 615 9539
FAX: +385 (0)1 388 6856 Mobile +385 (0)91 201 8581
E-MAIL: [email protected]
DAN Europe France
AREA DIRECTOR: Prof. Costantino Balestra Ph.D.
AREA MEDICAL DIRECTOR: Dr. Peter Germonpre M.D.
NATIONAL MEDICAL DIRECTOR: Dr. Bruno Grandjean M.D.
Service de Médecine Hyperbare, Centre Hospitalier
d'Ajaccio, 27 Avenue Impératrice Eugénie,
20303 AJACCIO CEDEX
PHONE AND FAX: refer to Central Office in Italy
E-MAIL: [email protected]
DAN Europe Germany, Austria & Hungary
AREA DIRECTOR: Dr. Ulrich van Laak M.D.
Eichkoppelweg 70, 24119 Kronshagen, Germany
PHONE: +49 (0)431 549 861
(Monday and Thursday 18 until 21 h CET)
FAX: +49 (0)431 544 288
EMAIL: [email protected]
DAN Europe Hellas
AREA DIRECTOR: Prof Alessandro Marroni
MEDICAL DIRECTOR: Dr Bassilis Zachariades
C/o Hyperbaric Medical Center, 5 Klazomenon st.,
Tavros Athens, 17778
Tel/Fax +30 210 3462898
(workdays, 13:00 to 19:00 pm)
E-MAIL: [email protected]
DAN Europe Ibérica (Andorra, Portugal, Spain)
AREA DIRECTOR: Dr. Jordi Desola, M.D., Ph.D.
CRIS Unitat de Terapèutica Hiperbàrica, Dos de Maig
301, Hospital Creu Roja, 08025 Barcelona, Spain
PHONE: +34 93 347 7366
FAX: +34 93 450 3736
E-MAIL: [email protected]
DAN Europe Italia
NATIONAL DIRECTOR: Dr. Nuccia De Angelis
MEDICAL DIRECTOR: Prof. Alessandro Marroni M.D.
P.O. Box DAN, 64026 Roseto , Italy,
PHONE: +39 085 893 0333
DAN Mission Statement
FAX: +39 085 893 0050.
E-MAIL: [email protected]
DAN Europe Malta
NATIONAL DIRECTOR: Dr. Ramiro Cali Corleo M.D.
"Enfin", Marmora Street, St. Julians, SGN 10, Malta
PHONE: +356 21371 849
FAX: +356 21383 061
E-MAIL: [email protected]
DAN Europe Polska
AREA DIRECTOR: Prof Alessandro Marroni
MEDICAL DIRECTOR: Zdzislaw Sicko, M.D., Ph.D.
Membership Assistance Coordinator, Jacek Kot, M.D.,
Ph.D. - National Center for Hyperbaric Medicine,
Institute of Maritime and Tropical Medicine
Powstania Styczniowego 9B
Gdynia 81-519, Poland
PHONE +48 58 699 8610 (08:00 – 15:00)
FAX: +48 58 622 2789
E-MAIL: [email protected]
DAN Europe Skandinavien
(Denmark, Norway, Sweden, Finland)
AREA DIRECTOR: Dr. Ole Hyldegaard, MD, Ph.D.
P.O.Box 306, 2830 Virum, Denmark.
PHONE: +45 45 836 330
FAX: +45 45 836 331
E-MAIL: [email protected]
DAN Europe Slovenia
AREA DIRECTOR: Prof Alessandro Marroni
NATIONAL DIRECTOR: Professor Igor B. Mekjavic
Department of Automation, Biocybernetics
and Robotics - Institute Jozef Stefan- Jamova 39
SI-1000 Slovenia
TEL.: (+386-1) 477 3358 - FAX: (+386-1) 423 2209
MOBILE: (+386-41) 696 58
DEPARTMENTAL SECRETARY: (+386-1) 477 3563
DAN Europe Suisse
NATIONAL DIRECTOR: Dr.Jürg Wendling M.D.
Faubourg du Lac 67, 2502 Biel, Switzerland,
PHONE: +41 (0)32 322 3823
FAX: +41 (0)32 322 3839
E-MAIL: [email protected]
DAN Europe United Kingdom & Ireland
AREA DIRECTOR: Dr. Ramiro Cali Corleo, M.D.
REGIONAL MANAGER: Christopher Young CertEd
Unit 11, The Courtyard, - Whitwick Business Park,
Stenson Road Coalville LE67 4JP, United Kingdom
PHONE: national 0870 872 8888; Ireland
+44 870 872 8888; international +44 870 872 8888
FAX: national 0870 872 5555; Ireland +44 870 872 5555;
international +44 870 872 5555
E-MAIL: [email protected]
DAN Europe Affiliate Organizations
DAN Maldives
AREA DIRECTOR: Prof Alessandro Marroni
MEDICAL DIRECTOR: Dr. Guenter Frey, M.D.
Bandos Hyperbaric & Medical Clinic
Bandos Island Resort. Republic of Maldives
PHONE: +960 44 0088
FAX: +960 44 0060
E-MAIL: [email protected]
DAN Egypt
AREA DIRECTOR: Prof. Alessandro Marroni
REGIONAL DIRECTOR: Dr. Adel Taher, M.D.
Hyperbaric Medical Center
Sharm el-Sheikh, Egypt
PHONE: + 20 (0)69 660 922/3
FAX: +20 (0)69 661 011
E-MAIL: [email protected]
DAN Israel
AREA DIRECTOR: Prof Alessandro Marroni
REGIONAL DIRECTOR: Mr. Shai Roth
P.o.box 36667, Tel – Aviv, 61366, Israel
PHONE: 1-700-50-40-51 (local)
+972-3-9210141 (international)
FAX:+972-3-9213838
DAN ISRAEL HOTLINE: 1-700-70-20-21 (local emergency hot
line), +972-4- 8521749 (international emergency hot lin)
E-MAIL: [email protected]
motes and supports underwater diving research and education, particularly as it relates to the improvement of diving safety, medical treatment and first aid. Third, DAN
strives to provide the most accurate, up-to-date and unbiased information on issues of common concern to the diving public, primarily, but not exclusively, for diving safety.
The other International DAN Organizations
DAN America
TERRITORY: United States and Canada, with regional
IDAN responsibility for Central and South America, the
Caribbean, Polynesia, Micronesia and Melanesia
(except Fiji), and any other area not designated for the
other DAN entities
PRESIDENT: Dr. Peter B. Bennett
The Peter B. Bennett Center, 6 West Colony Place,
Durham, NC 27705, USA,
PHONE: +1 919 684 2948 Fax: +1 919 490 6630
E-MAIL: [email protected]
WEBSITE: http://www.diversalertnetwork.org
DAN America - Mexico
DIRECTOR: Dr. Cuauhtemoc Sanchez, M.D.
Indiana 260-907, Col. Nápoles Mexico, D.F. 03710,
PHONE: +52 55 5568 8082,
FAX: +52 55 5568 8083
E-MAIL: [email protected]
WEBSITE: http:// www.diversalertnetwork.org
DAN Japan
TERRITORY: Japan Marine Recreation Association
Kowa-Ota-Machi Bldg,2F, 47 Ota-machi 4-Chome
Nakaku, Yokohama City, Kagawa 231-0011 Japan
PHONE: +81 45 228 3066
FAX: +81 45 228 3063
E-MAIL: [email protected]
WEBSITE: http://www.danjapan.gr.jp
DAN S.E. Asia-Pacific
TERRITORY: Australia and New Zealand, with regional
IDAN responsibility for Papua New Guinea, Fiji,
Indonesia, Malaysia, Vietnam, Singapore, Cambodia,
Myanmar, Philippines, Vanuatu, Solomon Islands,
Brunei, Thailand, Hong Kong, Korea, China and Taiwan
DIRECTOR: Mr. John Lippmann
49A Karnak Rd, Ashburton, Victoria 3163, Australia.
POSTAL ADDRESS: PO Box 384 Ashburton,
Vic. 3147, Australia
PHONE: +61 (0)3 9886 9166 - Fax: +61 (0)3 9886 9155
E-MAIL: [email protected]
WEBSITE: http://www.danseap.org
DAN S.E. Asia Pacific - Philippines
MEDICAL DIRECTOR: Dr. Benjamin G. Luna, Jr.M.D.
Makati Medical Center; 2 Amorsolo St.;
Makati City 1200; Philippines
PHONE/FAX: +63 (0)2 817 5601 (office hours); or Phone:
+63 (0)2 815 9911 (ask for Ext. 2123; office hours);
E-MAIL: [email protected]
DAN Southern Africa
TERRITORY: Austral Africa, Comoros, Madagascar,
Seychelles Islands, plus Kenya and Zan-zibar (for residents only, European expatriates refer to DAN Europe)
Director Dr. Frans J. Cronje, M.D.
Private Bag X 197, Halfway House, South Africa 1685
PHONE: +2711 254 1991 or 2
FAX: +2711 254 1993
E-MAIL: [email protected]
WEBSITE: http://www.dansa.org
Telephone Dialing Guide: the telephone numbers
are inclusive of the international Country code;
omit it when dialing from within the Country.
The numbers in brackets should only be dialed
for national calls and omitted when calling that
number from abroad.
DAN Europe E-mail address list
General [email protected],
Membership [email protected]
Medical [email protected]
Training [email protected]
DAN Europe Sponsor Program [email protected]
Insurance Claims [email protected]
ATTENTION ALL NEW AND RENEWING MEMBERS
Please note that the address you supply DAN Europe in
your application/renewal form is considered for all intents
and purposes as your declared place of residence.
Moving? If you have moved in the last year, please send DAN your new address.
Questions? Call DAN Europe at +39 085 893 0333 or any of your regional offices indicated above.
AN EUROPE NEWS
Your dive safety association
European version of
EDITORE PUBLISHER
DAN Europe
P.O. Box DAN - 64026 Roseto -Italy
Tel. (+39).085.8930333
Fax (+39).085.8930050
DIRETTORE RESPONSABILE EDITOR
Nuccia De Angelis
COLLABORATORI CONTRIBUTORS
Costantino Balestra - Be.Ne.Lux
Ramiro Cali Corleo - Malta
Jordi Desola - España
Ole Hyldegaard - Danmark
Alessandro Marroni - Italia
Ulrich van Laak - Deutschland und Österreich
Jürg Wendling - Suisse
COVER PHOTO
by Nilva
TRADUTTORI TRANSLATORS
Alessandra Carrà - Italiano
Brid Deely - English
Sabine Hoehn - Deutsch
Jerome Hingrat - Français
Marta Jover Cornejo - Español
Els Knaapen- - Nederlands
S U M M A R Y
4 Editorial
By Dr. Alessandro Marroni
5 Guest Editorial
By Dr. Peter B. Bennett
6 Bulletin Board
9 Thanks DAN!
DAN EUROPE NEWS
Copies: 50.000
DISTRIBUTION:
Andorra, Austria, Australia, Belgium,
Canada, China R.P., Colombia, Croatia,
Curacao, Cyprus, Czech Republic, Danmark, Egypt, Finland, France, Germany,
Greece, Iceland, Indonesia, Ireland, Israel,
Italy, Jordan, Kenya, Leibanon, Liechtenstein, Luxembourg, Maldives, Malta,
Mexico, Nederland, Norway, Oman,
Peru, Philippines, Portugal, Russia,
Saudi Arabia, Serbia & Montenegro,
Slovenia, South Africa, Spain, Suisse,
Sweden, Tanzania, Thailand,
Turkey, Ukraina, United Arab Emirates,
United Kingdom, U.S.A., Vietnam,
Zanzibar.
E-MAIL
[email protected]
WEBSITE
http://www.daneurope.org
ART DIRECTOR
Vania Pasqualini - Nilvana Cyb-Art
PRINTED BY
Bieffe - Recanati
10 Medical line
STUDY LINKS INDOOR TANNING WITH SKIN CANCER
By Wesley Hyatt
12 Medical line
LIVER TRANSPLANT
By Joel Dovenbarger
13 Hazardous Marine Life
SEA SNAKES
By Robert Yin & Dorothy Norris
Focus on ...
15 Fear - what is it?
By Maria Luisa Gargiulo
PHOTO CONTEST
20 3st DAN PHOTOCONTEST SESSION: THE WINNERS
TRANSLATIONS
22
32
41
49
59
Italiano
Deutsch
Français
Español
Nederlands
DAN EUROPE NEWS N. 4 - 2003
Aut. Trib. Pescara n. 19/91 del 4/2/94
Distribuzione gratuita
DAN EUROPE NEWS 3
editorial
Editorial
D R . PE T E R B . BE N N E T T
RETIRES FROM
D A N AM E R I C A
Prof. Alessandro Marroni
President, DAN Europe
4 DAN EUROPE NEWS
Dear DAN Europe Members,
something I share with my esteemed Colleague and dear Friend, Dr. Peter Bennett, is
something he likes to say about the adventure
of having set up an organization like DAN: “In
1980, I started the emergency hotline, which
consisted of a phone on my desk and me.
Some of my friends ... helped to take calls”
His friends were there at the beginning, and
they were there again last June 27, 2003 with
some 200-plus friends from the International
DAN, and the international diving medical
community to commemorate Dr. Bennett’s 23
years as a diver helping other divers at DAN,
the largest association of recreational divers
world’s.
Dr. Bennett will continue his teaching and
research; he will remain as Senior Director
with the Duke Hyperbaric Center and Professor of Anesthesiology at Duke University
Medical Center (DUMC) in Durham, N.C. He
will also serve as the Chairman of the International DAN Organization, the confedaration
that unites the five DAN Organizations in the
world.
Since 1980, DAN America, the non-profit dive
safety organization founded by Bennett, has
evolved from the business begun by Bennett
on a shoestring, with a single telephone on
his desk at DUMC’s Hyperbaric Center, to an
industry leader in dive safety.
Under Dr. Bennett’s leadership, DAN America
has grown to a staff of 80 employees. DAN
serves more than 200,000 members in the
DAN America region plus nearly 100,000
members through its International DAN
(IDAN) partners worldwide.
Bennett began his research with the British
Royal Navy in 1953 with the Royal Naval Scientific Service in Alverstoke, England.
Then, he was invited as a tenured professor in
1972 to direct the large hyperbaric system
installed at Duke University.
In 1981, Dr. Bennett spearheaded the groundbreaking Atlantis deep diving projects at
Duke University Medical Center. This unique
experiment took a team of divers in Atlantis
III after a seven-day compression to a depth
of 686 meters for 24 hours; the divers were
then slowly decompressed back to the surface
over a period of 31-plus days. This project
established a world record in depth and time
for humans and proved the value of trimix in
ameliorating signs and symptoms of disabling
high-pressure nervous syndrome (HPNS). The
record still stands.
During his unprecedented career spanning
50-plus years, he has published more than
200 papers and six books and received many
distinguished awards for his contributions to
science, medicine and diving safety. He has
also received numerous honorary degrees.
In 2001, Dr. Bennett received the prestigious
Pavlov Award from the Russian Academy of
Sciences. The award recognized his career
accomplishments in dive physiology and dive
medicine, including the development of trimix, a combination of oxygen, helium and
nitrogen used for deep dives. This was confirmed by deep dive studies conducted at
Duke University. The technology was further
used in many countries, including Russia.
One of only 21 foreigners to receive the
Pavlov award, Bennett joined such notables
as Charles Darwin, Louis Pasteur and Michael
DeBakey.
In 2001, Bennett received an honorary
degree from the Universitè de La Meditèranèe
Aix-Marseille II. The degree, Docteur Honoris
Causa, recognized Bennett’s contribution to
the field of dive medicine and dive research.
Bennett’s vision of safety, training and education has become the watchword at DAN
America and his contribution to international
diving safety will now continue through his
role in the International DAN.
Clear Waters to all of you!
Alessandro Marroni
President DAN Europe.
Guest Editorial
It is quite amazing to find that 23 years
have slipped away since I started DAN
with the phone on my desk in the Duke
Medical Center Hyperbaric Unit in 1980. It
is even more amazing to think that 50
years have gone by since I first started
dive research with the Royal Naval Scientific Service in Alverstoke, England, in
1953.
Working in this wonderful diving world
has enabled me to travel all over the
globe, work in five countries and form
many lasting and treasured international
friendships with fellow dive scientists.
Dive research has been my passion. That I
have in some small way left a lasting
impression, with 200 papers and six books
and some significant progress in research
areas like nitrogen narcosis, oxygen toxicity, high pressure nervous syndrome and
decompression illness, gives great satisfaction.
The Bennett and Elliott book that started
in England in 1969 and became a standard
reference is now in its fifth edition. It is a
wonderful testament to so much research
by so many in this diving world of ours. In
recognition of my contributions to dive
medicine and physiology, I have received
many honors and awards for my endeavors, including being one of only 19 Americans admitted to the 300-year-old Russian
Academy of Sciences, an honorary degree
from the University of the Mediterranean
in France and the Prince Tomohito Prize
from Japan.
It was a real challenge then to change
from scientist to entrepreneur. But when I
started DAN, I never envisaged it would
grow to the large international organization it has become today, with more than
200,000 members supporting DAN America and another 100,000 internationally and it is still growing.
To carry out its work, DAN America has a
staff of more than 80 very special people
dedicated to its mission. In that regard, it
gives me much pleasure looking back
over what has been achieved: that DAN
America has provided emergency assistance for more than 35,000 divers and
100,000 with less acute injuries; that it has
trained 100,000 oxygen providers and
10,000 instructors; and there is oxygen
now on nearly every dive boat.
DAN research has helped clarify such
issues as flying after diving, the epidemiology of diving injuries and fatalities and
decompression analysis. DAN was the first
to provide insurance for dive emergencies,
and we remain the largest provider of
such insurance.
Our Continuing Medical Education courses have been very successful, and we are
approaching the 50th one. These courses
are of significant importance for teaching
physicians dive medicine. Alert Diver and
our educational videos and books are
eagerly awaited by our members.
The growth of DAN internationally has
been another significant pleasure. With
unselfish support by the four international
presidents for Europe, Japan, South East
Asia-Pacific and Southern Africa, DAN's
programs now flourish around the world.
We are continually working to better unify
these autonomous organizations through
International DAN.
To be acknowledged by my peers in both
science and business is a lasting legacy.
But as I retire, the most important legacy
is DAN America itself. Others now will
come to direct and manage this fine nonprofit member organization in the decades
ahead. I hope and trust that the new president and CEO will continue to realize the
DAN vision of past years, which is to be
the most recognized and trusted organization worldwide in the fields of diver safety and emergency health services, research
and education by its members, instructors,
supporters and recreational diving community at large.
Well, it has been fun! Since it was my passion and I enjoyed what I did so much, it
never seemed like work. However, it is
time to pass the baton: none of us live forever, and a younger president needs to
take the helm. I hope, however, to continue my interests in the diving world with
consultant and research activities in a less
vigorous mode.
Thank you all for your support and a wonderful 23 years of enjoying the growth of
DAN. See you around.
A
FAREWELL
STATEMENT
FROM
D R . PE T E R
B . BE N N E T T
Dr. Peter B. Bennett
Dr. Peter B. Bennett
Chairman International DAN
DAN EUROPE NEWS 5
Bulletin Board
TRAINING AND SUPPORT NEWS
The Growth of DAN Europe
Training
During the first 6 months of 2002 we have noticed
a growth of 36% in provider certifications and
129% in instructor certifications. This growth with
an explosion of certifications in march 2003 shows
that we are on the right way and I would like to
express my congratulations to all of you who
make this happen. Since the launch of the new
DAN Europe courses in the begin of 2002, the
new provider courses count for 20% of the total
provider certifications, while the new instructor
courses count for nearly 64% of the total instructor
certifications done in the same period.
More and more European divers appreciate our
courses and understand the need to get trained to
respond in unforeseen events.
If you are not trained yet for one or more of the
DAN First Aid programs, you can always contact
one of our more than 3000 Active First Aid Instructors. On DAN Europe’s website you can find a list
with those instructors who gave us the authorisation to publish there data.
If you are a DAN Instructor and are not on the list,
just send us an email and we will take care of it.
DAN Training means also constantly improving programs, materials and service.
Although we experience a big growth, DAN Training strives to answer all emails within 24 hours
and has speed up the processing of the Provider
and instructor credentials as much as possible.
At this moment provider and Instructor cards are
been send out within 5 days after receiving the
registration forms, if paperwork was complete.
Concerning the Provider course registrations we
would like to inform our instructors that it also is
possible to fax, email (using the digital Instructor
manual) or to use the online registration forms in
order to avoid delays caused by the postal
services.
Concerning the instructor courses we like to
remind our Instructor Trainers to send us complete
files, including the needed copies of the candi-
6 DAN EUROPE NEWS
dates credentials. It is a pity a delay is caused
because the administration is not complete.
Quite some Providers and Instructors have
emailed us to express their gratitude.
We would like to thank everybody for these kind
words and messages.
This makes us aware that we are on the right
tracks and that we should keep on improving and
developing.
Few of the received emails are listed here below:
“The instructor Packet arrived safe and sound yesterday.
The Instructor Manual is splendid.
Helmut B., Saudi Arabia”
“Great Course, nice atmosphere but also interesting, competent instructor, available, symphatic. Congratulations
to him and thanks to DAN.
Brigitte G, France”
“You are quick and efficient and I am happy to be with
DAN Europe.
Martin Z., Germany”
“I’m very impressed with the manuals.
Robin O., Suisse”
“Thanks for the great service.
Pieter Herman O., The Netherlands”
“Really perfect, only few persons/organisations who are that nicely and competent answering people. My compliments
and thanks.
André M, The Netherlands”
“I want to thank you a lot for the way
you and DAN are dealing with these
issues. Really great and it confirms one
more time that your organisation is
TOP.
Marcel E, The Netherlands”
“Proud to be a DAN fan.
Paolo G, Italy”
“Wow, This is service!
Brigitte S, Belgium”
This was my first course since I
passed so it was all a bit new to
me. I thank you for the tips, this will
make life better for me.
Dustin H, UK
Thanks to everybody for these nice emails. It is
highly appreciated and inspires us to keep on
developing.
Guy Thomas
DAN Europe Training Manager
DAN Diving Emergency
Management Provider
& Diving First Responder
course
DAN Europe offers several dive-specific first aid
training programs. Because these courses are often
taught independently, there is repetitive information and skills. The Diving Emergency Management Provider and the Diving First Responder program allows DAN Instructors to offer an integrated course that allows divers to learn the information and skills in DAN Training Programs, at a significant savings of time, but without scarifying any
skills.
While the Diving Emergency Management
Provider course combines the Oxygen, AED and
HMLI course, the DAN Diving First Responder
program also includes the skills and knowledge
from the Advanced Oxygen Provider course.
Instructors and Trainers certified to offer the 3 or 4
above mentioned courses, will be able to offer
these 2 programs.
If you are a DAN Instructor and not able to teach
all the DAN courses yet, contact your DAN instructor Trainer now.
If you want to be trained for the 3 or 4 main DAN
First Aid provider courses, it is now possible while
saving both money ad time.
Contact your DAN instructor and ask for training
possibilities.
Hazardous Marine life
Injuries Course for the
Dutch Royal Family
Dr. Menno Gaastra, Dermatologist and DAN
Instructor Trainer, organised in the summer of
2003 a Hazardous Marine Life Injuries Course for
several member of the Dutch Royal Family, some
of their friends and security personnel. 11 Participants where certified as DAN Hazardous Marine
Life First Aid Providers during their holiday.
On the picture you will see on the left Prince
Jaime de Bourbon de Parme. Next to the prince
stands Dr. Gaastra, with Mr Pieter van Vollenhoven
as his left side and on the right you can see Prince
Pieter –Christiaan van Oranje. More members of
the Royal family, like His Royal Highness Prince
Willem Alexander participated in a DAN Oxygen
Provider Course before in 1997.
The Hazardous Marine Life course was launched
in Europe during 2002 and certified over 600
providers and about 400 Instructors already.
Zandokhan diving from the
Netherlands invests
in Diving safety
Dive center Zandokhan (Harderwijk) purchased
as first dive centre in the Netherlands an Automat-
ed External Defibrillator (AED). “Our primary goal
is to protect as much as possible the lives from the
divers and anybody else who is present at the dive
site, by providing first aid in the best possible way”
says Els Knaapen from Zandokhan.
The average age of divers is increasing and how
older people get, the more chance there is on a
Sudden Cardiac Arrest. Survival rates drop by
about 7 to 10% every minute a person is in Ventricular Fibrillation (most common rhythm that
occurs during SCA). More than 1000 people a day
die from Sudden Cardiac Arrest (SCA). By having
an AED available at the dive site, we are able to
start defibrillation faster, increasing the chance of
survival.
Els hopes that lots of companies, organisations
and centres will follow their example and that by
having AED’s available lives will be saved during
situations where every second counts.
Els is a DAN Europe Instructor Trainer and gives
AED courses on regularly bases.
Teaching status renewal for
DAN Instructors
and Trainers
If you are a DAN Instructor or Instructor Trainer
and you have not renewed your teaching status
yet, maybe now it would be a good time to do so.
Make sure you are able to offer DAN Programs in
2004 as well and renew your teaching status
today. Active DAN Instructors will receive a new
version of the Instructor Manual and the active
2004 Training decal. Renewals forms can be found
at our website or can be requested from DAN
Europe Training.
New Training standards
A CPR certification is no longer required to participate in the DAN Oxygen Provider Course. The
CPR certification is recommended for participation
in the Oxygen And Marine Life course and obligatory for participation in the Advanced and AED
course.
Divemasters or Assistant Instructors from any recognized dive training agency (RSTC), who are also
CPR Instructors, are eligible to attend the DAN
Instructor Qualification Course (IQC) and be certified as DAN Instructors -- teaching all of DAN's
courses at the Provider level.
DAN Points
The best way to enroll as a “DAN Point” is by
looking at it as a service centre.
A “DAN point” is a place where divers can go to
ask for info concerning DAN, to apply for a DAN
Europe membership or to seek DAN Training possibilities. The majority of the staff members of
these “DAN Points” will be trained for the different DAN First Aid courses, so divers know that a
DAN Point can take care of them in critical situations. Therefore these “DAN Points” will have at
least one Oxygen Unit and First Aid kit available
for emergencies.
“DAN points” are also entitled to sell DAN Europe
materials and DAN Instructors and Trainers will be
able to purchase DAN Educational Materials in
these “DAN Points”. As an extra service to the
DAN Instructors and / or Trainers, these DAN
points might even have a rental service for Oxygen and AED Units.
DAN points are important partners in Diving Safety, as they represent DAN First Aid Education,
availability of DAN’s First Aid materials, DAN
membership info, and in some occasions also
DAN’s Diving Research.
This service towards divers, DAN Instructors and
DAN Instructor Trainers will help in increasing
dive safety.
There are 2 levels of DAN Points: Silver and Gold
While a Silver DAN Point will be able to offer at
least 1 type of DAN provider Course, a Gold DAN
Point will be able to offer all DAN Provider and
Instructor Courses, making them specialised in
DAN First Aid Education.
DAN Points represent safety, service, good care,
professionalism and success.
In order to become a DAN Point it is important to
understand the importance of Diving Safety and
service.
DAN Points will have to meet with some prerequisites, assuring the safety of their clients, the
divers….
ADVANTAGES FOR DAN POINTS:
A list of DAN Points will be published in DAN’s
“Alert Diver” magazine and in a special section on
the DAN Europe website.
Gold level DAN Points will also have the possibility to publish more info on the DAN Europe website, such as the kind of DAN courses offered,
availability of DAN’s materials, rental service possibilities, names of DAN Instructors and Trainers in
their staff, whether the Staff is trained in DAN first
Aid programs or not, and other safety information.
“DAN points” will have a 16% discount on the
non-member pricing and quantity discount on student kits.
For the “Gold DAN Points” there also will be an
extra quantity discount up to 7% on the total
amount of each order (not on books and student
kits)
DAN POINT: SILVER
The silver DAN Point is able to offer the above
mentioned services, but might not be able to offer
all DAN First Aid courses or might not be able to
offer DAN Instructor Courses.
Prerequisites:
1. Availability of a DAN Oxygen Unit
2. Availability of a Divers First Aid kit
3. Staff members Trained as DAN providers or
Instructors
4. Operate as an Info and “Distribution” point for
DAN Membership
5. Offering at least one type of DAN Provider First
Aid courses
Application fee (01/01- 31/12): 150_
DAN POINT: GOLD
The Gold DAN Point is able to offer the above
mentioned services, including all DAN provider
and DAN Instructor Courses.
Prerequisites:
1. Availability of a DAN Oxygen Unit
2. Availability of a Divers First Aid kit
3. Staff members Trained as DAN providers or
Instructors
4. Operate as a Info and “Distribution” point for
DAN Membership
5. Offering all DAN Provider First Aid courses
6. Offering DAN Instructor Training
Application fee (01/01- 31/12): 200_
If you want to meet with these criteria’s and want
to become a DAN Point, you can contact DAN
Europe at [email protected]
Microbial Contamination in
underwater SCUBA
Regulators
The Carrier of Illness
From the article “Krankmacher” by Dr. med Holger Goebl, published in “Unterwasser”magazine
– April 2003 edition (partially edited)
NEGLECTED REGULATORS ARE A POTENTIAL BREEDING
GROUND FOR GERMS. IN THE TROPICS, MICROBE CONTAMINATED REGULATORS CAN BECOME A DANGER. UNTERWASSER CONDUCTED A STUDY OF SOME SAMPLES - WITH
ALARMING RESULTS!
It is surprising how at every introductory course
prospective divers are always informed about all
of the potential risks of their new hobby. Keywords such as decompression sickness, barotrauma and hypothermia always figure in theory lessons. But has your instructor ever even once told
you anything about microbial contamination of
regulators? The potential risks associated with
using a regulator that is not properly serviced are
so often pointed out, yet the dangers of using a
regulator that has not been properly cleaned are
never mentioned. UNTERWASSER took on this
germ issue.
PRACTICE - After every dive the regulator should be
rinsed in fresh water. However, the regulator is
usually put into a tub in which jackets, wetsuits,
and bootees are also being rinsed. As well as rinsing off dirt and salt deposits, the tub is also used
for the superficial removal of germs. A glance at
the rinsing basin in most diving centres shows that
the germs are very happy in the murky brew. So
rather than cleaning the regulator as intended, this
practice often results in the regulator becoming
contaminated with germs.
The regulator is then put into a box along with the
BCDs and other equipment. The microbes from
the water as well as those from the diver’s respiratory tract thrive in this warm and damp environment. Without the defence cells of the mucous
membrane that keep pathogens under control in
the body, the microbes multiply rapidly and freely.
Very few divers are aware of the need for disinfecting the regulator, and the annual service as
part of which the regulator is disinfected often
doesn’t happen either.
THEORY – As well as humidifying and re-warming
the air that we breathe, the human body’s mucous
membrane acts as a defence against germs. During a dive the saliva produced by the mucous
membrane traps germs and carries them away
from the respiratory tracts to the throat where they
are swallowed. In addition, the mucous mem-
DAN EUROPE NEWS 7
Bulletin Board
brane has many cells - anti-bodies that keep the
intruders under control. Special fluids provide for
the destruction or paralysis of pathogens. However, the nasal passages and the respiratory tracts are
not completely germ-free.
A certain proportion of bacteria manage as it were
to live alongside the threat of elimination from the
immune system and become adapted to it. It is
only when the defence system becomes weakened or when new aggressive germs suddenly
arrive that the defence system breaks down, resulting in either a local infection of the mucous membrane or a generalised illness. The pathogens use
many mechanisms to trick the immune system.
First of all they must be able to adapt to the environmental conditions in order to be able to wait
long enough on their new host organism. The
aggressiveness of germs can in this way increase
considerably.
OPTIMAL CONDITIONS - The warm, damp environment of the regulator provides optimal conditions
for fungi and bacteria. As well as the environmental micro-organisms, the surface area of the regulator that is in contact with the airflow becomes
used as a colonization zone by germs from the
respiratory tract. The body’s defence cells that
would otherwise reduce them are absent here.
Although the drying out that happens at the same
time does destroy a lot of the pathogens, those
that survive are all the more resistant by virtue of
their survival.
This reinforced attack army is faced with a weakened defence. The airways become dry as a result
of the air from the cylinder. As a result the mucous
membrane suffers minor damage and the conditions become worse for the antibodies produced
by the body. The saliva that traps the bacteria and
takes them away is only effective to a limited
extent. The dryness of the respiratory tract makes
the immune system’s work more difficult. The
conditions are excellent for microbes for this reason.
AN OPEN QUESTION - This situation has been known
already for years. Several tests were conducted on
the equipment of military divers using rebreathers
to investigate the level of germs. Since the equipment is disinfected after every dive and only a
small concentration of environmental microorganisms get into the circulation, the tests demonstrated a high concentration of endogenous microbes
(the microbial flora of the body). Here the concentration of microbes that was reduced by the
body’s defence system increases again during the
dive. The high concentration of germs leads to an
additional irritation of the bronchial system and an
increase in breathing resistance. As shown in the
UNTERWASSER tests, a multitude of germs is
found in regulators.
It is shocking also that a regulator that was serviced just one month beforehand already exhibited
numerous pathogens. As well as respiratory system microbes, germs such as ENTEROBACTERIACE and Diarrhoea-illnesses (dysentery) can also
occur. Montezuma’s Revenge is definitely caused
in many cases as a result of regulator contamination rather than bad food. It is unclear how many
holiday infections are actually attributed to a contaminated regulator. The fact that not every diver
8 DAN EUROPE NEWS
becomes ill says a lot about our defence system.
However, on the other hand infections are so
often blamed on the weather or bad food. The
most problematic germs are those that occur rarely
and that in the case of infection are difficult to treat
with traditional antibiotics.
PREVENTION – as shown by the samples, a breeding ground for pathogens builds up in every regulator. Simple methods of cleaning such as rinsing
in clear water are for the most part neglected but
are of the utmost importance.
Regulators should be disinfected weekly to keep
them safe. In the case of regulators rented from a
dive centre they should be cleaned before use.
Moreover, care should be taken to store the regulator suitably. To combat dehydration and drying
out, before diving you should drink a lot. In the
case of an infection that does not respond well to
treatment, the multiplication of germs in the regulator that was previously regarded as so harmless
should also be taken into account.
DISINFECTION PRODUCTS
Not all disinfection products are suitable for diving
equipment. Although most products achieve their
goal, some however can cause variations in the
colour of silicone and in plastic parts. A product
suitable for disinfection is BUDDY CLEAN, originally produced by Ambient Pressure Diving for
rebreathers.
As regards the rebreather apparatus, the problem
is a little more severe because the warm and moist
air that collects during the dive in the counterlungs
of the apparatus provides an ideal place for rapid
germ proliferation. It is therefore necessary to
thoroughly clean it after diving. BUDDY CLEAN,
which is also used by the Royal Navy provides
protection from virtually all bacteria, virus, fungi,
tuberculoses and HIV. To ensure that the apparatus is safe to use, it should be disinfected after
every dive. Mouthpieces, tubes or hoses should be
sprayed and then rinsed with fresh water. To
ensure that the apparatus is thoroughly clean the
procedure should be repeated. In the event of
contact with the skin, rinse with fresh water. In the
event of contact with the eyes, rinse the eyes with
plenty of water for around ten minutes.
HOW THE REGULATORS WERE TESTED
At a diving centre in Egypt tests were carried out
on four regulators each of which was tested with
three smears of culture media. The first regulator
had been serviced 7 months previously and put in
water only once or twice a week. The second and
the third regulators came from instructors and had
been serviced four and two months prior to the
test respectively. The fourth was a 6 month-old
regulator that had been used daily and that had
been rigorously tested two months previously.
Samples were taken from the inside of the
diaphragm as well as from corners that were visibly dirty.
The samples were taken on the day of departure
and delivered to the Institute of Laboratory Medicine in Berlin 21 hours later for incubation. The
pathogens where tested and examined under the
direction of Dr. Ingrid Lätzsch.
Cause and Effect
Pathogens such as S.EPIDERMIS, STREPTOCOCCI
and CORYNEBACTERIA are regularly identified in
samples taken from the oral cavity, pharynx and
skin. Aerobic Spore-forming bacteria are present
in the environment and are also frequently found
in environmental samples. Above all, the evidence
of Gram-negative rods from both the ENTEROBACTERIACEAE (intestinal bacteria) and the fermenting and non-fermenting oxidase positive
Gram-negative rod groups is worrying. These are
often found in the environment and inshore
waters and can cause illnesses.
Microbes such as AEROMONAS HYDROPHILA
are found in almost all waters and are believed to
be the primary cause of dysentery in tropical and
subtropical countries. Microbes belonging to the
PSEUDOMONAS group are known as opportunistic pathogens since they are usually dangerous for
people with a weak immune system, such as
young children and the elderly. In addition, these
bacteria are usually resistant to many antibiotics
and are thus very difficult to fight. Germs from this
group are also found in severe infections of the
respiratory passages. In this respect the evidence
of these pathogens is a serious problem, even
though there is no data about whether and in
what quantities the germs found in the regulators
also get into the air that we breathe and what
potential danger they present.
“I wouldn’t want to breathe from that
regulator”
Dr. Ingrid Lätzsch is the Laboratory Director at the
Institute of Laboratory Medicine in Berlin.
Q.: Did the results of the tests satisfy your expectations or had you anticipated the presence of
other germs?
A.: Some of the germs correspond to the normal
surrounding flora. Others are found frequently in
the nasopharynx area. This presence in the samples is not unusual. On the other hand, it is surprising that ENTEROBACTERIACEAE or so-called
intestinal bacteria such as Gram negative germs
were found.
Q.: Which germs present a problem?
A.: As well as AEROMONAS HYDROPHILA,
which is primarily responsible for dystentery in
tropical and subtropical countries, the opportunistic pathogens are especially dangerous. They particularly affect patients with a weak immune system, for example a diver who already has dysentery. When these germs provoke an infection they
result in much more serious illnesses that are highly resistant to antibiotics.
Q.: What advice would you give to divers?
A.: Most importantly, the regulators should be regularly disinfected. In our test, even the regulator
that was cleaned two months prior to the test was
already heavily infected. I personally would not
want to breathe from that regulator. The best thing
is to have your own regulator so that you know
what condition it is in.
BASIC KNOWLEDGE
HOW TO DISINFECT PROPERLY:
1. Rinse the regulator thoroughly with fresh water
after every dive.
2. Disinfect the regulator at least once a week.
3. Store the regulator in a cool, dry place.
4. Have the regulator serviced once a year.
Dear Dan,
I would like to thank you via this letter for the service given to myself and my son,
Samyo Brito. To remind you of my case: I was in Brazil around two months ago
and my son got acute appendicitis requiring surgery. As a scuba diving instructor
I already knew of your service and that’s the reason that I am insured with you;
but I did not know about your practicality and efficiency in dealing with a “nondiving emergency” despite the fact that I was so far away from your staff. I am
happy and proud to be a part of this organisation and because of this I want to
thank you for your helpfulness, your service, and the care that you show towards
DAN members even if they are not divers.
Thanks and well done.
Márcio B. (membership:112571.1113.0031)
It is a pleasure to deal with people like yourself, reliable, highly competent but,
most importantly, always helpful, especially when we are always in such a hurry
because there is never enough time.
CONGRATULATIONS, you are doing an excellent job; you are the “mammy” of all
us divers.
Thanks again and best wishes,
Cristina
Comment: I’ve been diving since 1996 but I never had your insurance.
Recently, I met a girl who turned to you as a result of problems after a dive and I
was awestruck hearing about the absolute efficiency of your organisation.
Can you send me some further information so that I can join?
Thanks and keep up the good work!!
A. C.
Following the incident that I was involved in on the 22/3/03 while diving at Secca
della Isuela (Portofino Marine Park) which was followed by hyperbaric treatment
at Genova’s San Martino hospital, I would like to express my most heartfelt thanks
to all the staff for their speedy response, professional manner and the attentive care
shown towards me.
Yours sincerely,
Luciano C.
I would like to express my most sincere thanks for the assistance, care, and professional manner shown towards me this afternoon during the telephone support
while assisting the girl who exceeded the decompression limit at Santa Margherita.
The reassurances of the doctor with whom I spoke, as well as reassuring me as
regards the appropriateness of the treatment that was already underway, also had
the huge benefit that the “patient” found it greatly comforting. Also, the precision
and the continuity of the telephone communications really created an excellent
impression.
I think that the girl will certainly become a member of DAN in the next few weeks,
after having experienced your efficiency and kindness first-hand.
I would be grateful if you would please forward this message to your colleague who
was on duty at the time.
Many Thanks again
Dr Enrico M. - Cremona
Specialist in Sports Medicine - PADI Instructor
DAN Member No.13980
This year my traditional appointment with the whale sharks in Watamu (Kenya)
had an unpleasant end because over the last two days of my holidays I suffered
severe fever attacks (fortunately it was not malaria) and was bitten by mosquitoes.
I would like to thank you however for the help given to me, in particular by the
staff of the DAN Alarm Centre (I’m going from memory here) including Ms. Meregalli, Dr. Cazzaniga and Mr. Luca (I am probably forgetting somebody.) It really is
so good to hear a friendly voice when you’re so far away from home! best wishes,
Angelo G. 03478 EIT
It is so good to be able to dive with the peace of mind knowing that whatever
happens there are competent people dedicated to what they do (I don’t know why
but I imagine that you are all people who do this because you love it and not just
to bring home the paycheck); even the fact that the director replies personally to
mail that anyone could deal with is an indicator of commitment…
best wishes,
Sandro
My instructor who is a reliable person and a dear friend to me has spoken so
highly of DAN Europe and said that you are professionals at what you do. I am
happy to take advice from a friend who recommends excellent insurance that I
can count on all over the world for my love of safe diving in the seas of the world.
My warmest greetings to all the staff of Dan Europe Francesco B.
Dear DAN
I have been an avid diver since 1960, I started as a child as a self-taught diver
and as soon as I was old enough, I attended diving courses from 1968 on. There
were no diving centres then at Promontorio di Portofino and S. Fruttuoso. We
had the kind fishermen Garibaldi and Salvatore as boatmen, (their names are
in the hearts of so many old divers like me) even though they weren’t divers, no
matter how you were dressed, or how you mounted the Royal Mistral regulator
onto the Aralù cylinder they knew where to take you, NOT more than 4 divers at
a time, they would ask you for your depth and your planned time. When you
came up from the deep blue at 5 metres you would find their anchor close by.
They were exactly vertically above you, following your bubbles even when the sea
was rough. Now the times have changed!! And for worse!! Inflatables impossibly
crammed full, 15 divers, in many cases OPEN Water and ONE guide only. And
this is safety? Two years ago I was at S. Fruttuoso with three of my students on
the sea bed for certification exams. Despite this, they still had the diving boat
above, a big anchor brushed against my head. Another packed dive boat,
anchoring on top of my bubbles!! In conclusion dear DAN, I admire you for
what you are doing, but there is a need to get things in perspective in my opinion: diving should NOT only be BUSINESS.
Respectfully yours
Gabriele D.
Dear Gabriele,
I am one of those divers! I couldn’t tell you how many dives I did with
Garibaldi, with whom I got on very well! The problem that you describe does
exist, it cannot be denied, even if fortunately the statistical data as regards the
number of accidents, both generic and decompression-related is comforting.
DAN Europe, together with the whole of International DAN, is continually
engaged in educational work towards prevention and safety, non not just
aimed at individual safety, but also that of the community as a whole. Some
examples of these are the campaigns for the prevention of accidents from propellers and the safety of ladders for getting back on the boat.
Thank you for your email, we’ll continue in our mission to make diving more
and more safe but also more responsible.
Kindest regards,
Prof. Alessandro Marroni, M.D.
President, DAN Europe
Dear DAN Europe,
I am writing to send you a big thank you to your whole invaluable organisation.
I returned a few days ago from the Red Sea, where unfortunately I was involved
in a DCI incident, following which I was able to personally appreciate what
many other divers have told me again and again about the efficiency of the
DAN organisation. Also, I would like to emphasise in this email that I found not
only found a great professional approach, but, also something much more
important, I found an organisation made of people who were immensely courteous and helpful without forgetting the human relationship with the client, showing in this way that is it people who make a great organisation and not the other
way around. I would like to personally thank all the people who helped me in
this situation and who help many more people who are in difficulty every day.
Cordiali saluti,
G. & S. R.
Dear Chris,
further to our telephone conversation today I would like to confirm to you that I
have had full relief of symptoms of my suspected diving injury. I would be very
grateful if you would pass on this news to the DAN Europe team in Italy whith
whom I spoke when the diagnosis was not clear.
Please allow me to pass on to you my thanks for the fantastic service I have
recieved as a DAN member. When you spend your life as a diving professional,
even the slightest twinge of pain after a dive can cause you to question your profiles and loading, not to mention your future in the industry. I have read and
heard the great stories about your service and now I am the one writing the letter!
Keep it up and thanks again
Caspar F.
DAN Member 017804.2064.0062-MPN
Thanks DAN
Thanks DAN!
DAN EUROPE NEWS 9
Medical Line
Photo by Marco Giuliano
Study Links
With Skin
Cancer Researchers Find Users More
Likely to Develop Carcinomas
Indoor Tanning
By Wesley Hyatt, DAN America Communications
THE USE
The use of indoor tanning devices can make people up to 2.5
times more likely to develop skin cancer, according to a study
released by Dartmouth Medical School researchers in February.
"This was the first population-based study that involved skin
cancers of an entire state," said study co-author Steven Spencer,
M.D., professor of medicine and surgery at Dartmouth in
Hanover, N.H.
The study, undertaken from 1993-1995, involved 1,436 New
Hampshire residents between the ages of 25 to 74, some with
and some without skin cancer. Researchers collaborated with
dermatologists statewide, interviewing subjects at their homes.
Interviews included subjects' histories of indoor tanning, sun
exposure, sunburn, smoking and other risk factors for skin cancer.
Of the participants with skin cancer, 603 had been diagnosed
with basal cell carcinoma, and 293 had been diagnosed with
squamous cell carcinoma. Basal cell carcinomas usually cause
destruction and disfiguring of local tissue without spreading
widely and emerge on the face as papules, or small, solid skin
elevations, such as pimples. Squamous cell carcinomas can
spread deep into underlying skin tissues and usually appear as
nodules on the scalp, upper back, hands or forearms.
In the study, people who reported any use of indoor tanning
devices were 2.5 times more likely to develop squamous cell
carcinoma and 1.5 times more likely to develop basal cell carcinoma than those in the control group who did not use the
devices. Other factors did not appear to explain the excess risk
of either form of skin cancer.
The report did not address melanoma, the most dangerous but
least frequently seen form of skin cancer. Spencer said the study
included it, but since the number of people affected by it were
so low, "the results were not definitive. That's going to require
more study."
About 1 million Americans are diagnosed annually with skin
cancer. About 80 percent of those cancers are basal cell, 16 percent are squamous cell, and 4 percent are melanoma.
Representatives of indoor tanning businesses disputed the
study's results. Joseph Levy, vice president of the International
Smart Tan Network of Jackson, Mich., an association for North
American indoor tanning salons, claimed it did not show any
statistically significant association between indoor tanning and
skin cancer. He also objected that nearly 60 percent of the
indoor tanners surveyed started tanning indoors before 1975.
Commercial tanning salons did not exist in the United States
until 1979.
"These people undoubtedly used older home equipment that
existed before tanning units had scientifically based exposure
schedules - equipment that was used without the supervision of
a trained operators and, therefore, was often associated with
sunburns," Levy said in a press release. "These results have
absolutely nothing to do with professional indoor tanning
salons today ... It is a critical omission."
Spencer acknowledged the study proved no direct relation
between indoor tanning and skin cancer, but contended that the
ultraviolet light used by tanning salons poses a health risk no
matter when one uses it. "You still get sun damage and carcinogenesis [the production of cancer] from the lights they're
emitting," he said. "The fact that it's artificial [light] doesn't make
it any safer."
He also defended the study's scientific approach. For the project, researchers had a $3 million grant from the National Institutes of Health. "There was extremely rigid statistical analysis
done," Spencer said. "The NIH wouldn't fund such a study if it
wasn't."
With the results of the study, Spencer and his fellow researchers
especially seek to discourage minors from using tanning salons.
For those subjects who first used tanning devices before the age
of 20, squamous cell carcinoma risk was 3.6 times greater than
the control group, and basal cell cancer risk was 1.8 times
greater.
"I think we as a nation ought to consider an appropriate health
response to this data, which may include setting a standard age
limit for [use of] these facilities and getting consent from parents
for using them," he said.
REFERENCES:
International Smart Tan Network press release,
www.smarttan.com
Recer P. Study: Sun Lamps Double Cancer Risk. Associated Press
2002: Feb. 5.
(dailynews.yahoo.com/h/ap/20020205/ts/sun_lamps_cancer_1.html)
DAN EUROPE NEWS 11
Medical Line
Liver Transplant
By Joel Dovenbarger, Vice President, DAN America Medical Services
Q:
My wife & I have been diving since 1975. We are both 45 years old. A
year ago my wife's liver was removed and replaced with a portion of
mine (living donor - liver transplant). The diagnosis, fulminant hepatic
failure, is believed to stem from a mix-up in prescription medicines she
took for rheumatoid arthritis. There was no other indication of disease
in the biopsy. She has recovered extremely well.
She takes anti-rejection medicine, including tacrolimus and prednisone,
and as we understand it, will remain on medications for life. Soon after
I donated, I was cleared to dive. I had nothing more than lots of scar tissue. What are the diving indications for each of us, given this history?
DAN Member, Eastern Pacific region
A:
The liver is one of the largest organs in the body. It produces bile, which
is essential to the digestive system. The liver acts as a filter for the blood,
contributes to fat, carbohydrate and protein metabolism, detoxifies drugs
and manufactures numerous proteins, including coagulation factors. The
truly amazing thing about the liver is that it is segmented into lobes that
can be transplanted into another person and support that person's life
with all of the necessary functions. The donor liver is able to regenerate
the missing parts of the liver.
After the acute effects of the transplant operation have passed, your
wound has healed and you can tolerate your average level of exercise,
you, the liver donor, should be able to return to normal scuba diving.
Under similar conditions, your wife, the recipient, should
also be able to dive. However, she should take a few precautions. Immunosuppressive drugs such as tacrolimus
and prednisone can decrease an individual's ability to fight
infection.
These drugs can cause high blood pressure in some
individuals; tacrolimus and other medications
used in transplant recipients can
impair
kidney
function.
These effects can be short-term or permanent. If such complications
occur, your wife may need to reassess whether she can dive safely.
Immunosuppression will also predispose her to infections: for example, mild ear or sinus barotrauma, otherwise tolerated by most divers,
could lead to serious ear or sinus infections.
In addition, some recreational divers without health complications have
experienced mild elevations of liver enzyme levels after repetitive dives.
The use of ultrasound has detected bubbles in the hepatic vein - the
large vein draining blood from the liver - after decompression.
While these elevated enzyme levels always return to normal, it is conceivable that local bubble formation can cause a slight leakage of
enzymes from liver cells. However, there is no evidence that the liver is
"damaged" in any way by diving. Thus far it is unknown whether these
observations have any added significance for people after liver transplantation.
However, we suggest that your wife dive conservatively: avoid diving
deeper than 60-70 feet / 18-21 meters, limit herself to two dives per day,
and take a day off in the middle of a diving week.
And, of course, both of you should remain well hydrated before, during
and after diving.
DAN
Examines
Diving
Possibilities
Photo by Marco Giuliano
For Both
Donor And
Recipient
Hazardous Marine Life
By Robert Yin & Dorothy Norris
Ten years ago, if
someone had
asked me to go
diving in a place
infested with sea
snakes, I would
have wondered
what I had done
to offend this
person so that
he wanted me
dead.
Now that I have
learned much
about the behavior and good
nature of these
curious reptiles,
I would not pass
up a chance to
dive into a snake
pit.
My natural curiosity was probably curtailed when I was living in Ohio. I
remember that my family had taken a
vacation to Lake Erie. This was a big
event for us, since we didn't get out
much. While wading in shallow water, I
found a small black snake (no more than
4 inches / 10 cm long) trying its best to
find some other place to be. I thought it
was a good idea to chase it, grab it by its
tail, pull it out of the water and toss it
into the air. About the fifth time I did this,
the snake got wise, whipped around and
bit me in the finger. Finally the scope of
what I was doing became clear as its little mouth closed on my hand, and I let
him go. The bite didn't even break the
skin.
This last year I had the feeling of dejà vu
when the divemaster in Fiji pointed out a
banded sea snake to me while I was diving. Of course, I followed it everywhere
with my camera. I guess some of us
never learn, but I do know more about
snakes now, and I was not the least bit
nervous. Well, OK, maybe a little bit: considering that these snakes are the most
poisonous in the world, one should not
approach them without some reservations. The venom these animals carry is
two to 10 times more toxic than cobra
poison, and a cobra can kill an elephant.
Bites & Behavior Bytes
By nature, sea snakes are shy and
not aggressive
in the water.
M o s t
reported
cases of fatal
bites from sea snakes
involve fishermen who catch them incidentally in trawl nets. These snakes have
also been known to lose their sense of
humor during their mating season in win-
ter and become quite aggressive. They
may be very persistent in following a
diver, and they require many kicks to discourage their approach.
A popular misconception suggests these
snakes are harmless because their
mouths are too small to bite. The truth is
that they can easily swallow fish more
than twice the diameter of their necks
and can easily bite a diver's hand.
Very few people are ever bitten by sea
snakes, and, if bitten, some never show
any symptoms. How can this be? These
snakes have the ability to control the
amount of venom they inject when they
bite. This allows them to hold onto their
venom and use it for acquiring a meal
rather than for defense. Conclusively,
their small teeth are designed for biting
and holding fish and usually cannot penetrate a wetsuit. The fangs, found in poisonous land snakes, are absent in sea
snakes. No specific antivenom exists for
sea snake bites; most general antivenoms
are effective, however.
The olive sea snake has been reported to
be curious about divers and has been
known to entangle itself around a diver's
legs. More likely, these
animals foll o w
divers to
pick up an easy
meal from stirred-up
bottom sediments another good reason to control your
buoyancy.
Of the two varieties of sea snakes, one is
the sea kraits, a brightly marked animal
with black, blue, yellow or white bars. It
DAN EUROPE NEWS 13
must return to land to lay eggs above the
tide waters and to bask. Quite mobile on
land, sea kraits are efficient climbers of
mangroves.
The other variety, the true sea snake,
bears live young and avoids ever coming
ashore. When these snakes are accidentally washed ashore, they are totally helpless and unable to move. One species,
the yellow-bellied sea snake, will occasionally form massive floating islands
consisting of thousands of intertwined
individuals. Fish that mistake the canopy
for a shelter provide easy prey for these
snakes.
Several features enable sea snakes to
adapt and survive in aquatic environments. Their tails, flattened into a paddleshaped oar, propels them through the
water; their nostrils are equipped with a
valve to keep them closed while the
snake is submerged. They possess a neurologic toxin. Why is this an aquatic
adaptation? Remember, their nostrils are
sealed while underwater. If fish escape
their bites, sea snakes, unlike their land
cousins, cannot follow a scent trail to
recover their lost prey. That is why they
need to be effective at killing or paralyzing their prey quickly on their very first
bite. And they can commonly hold their
breath for half an hour, but they have
been known to stay underwater for more
than an hour.
Some people confuse snakes with eels
14 DAN EUROPE NEWS
and other fish. Eels can be quite similar
in shape to snakes, but they have gills
and smaller scales. Like the turtle, snakes
are air-breathing reptiles and need to
resurface for air. An interesting adaptation, the snake blenny fish has a long,
thin body like a snake and has developed
a venom of its own. Biologists call this
phenomenon convergence, a phenomenon that occurs when two animals from
different branches of the evolutionary
tree adopt similarities because they have
similar lifestyles.
Sea snakes used to be common in Australia and in tropical Pacific waters; however, the demand for snakeskin goods
has made overfishing of these animals
epidemic. The trade in snakeskins persists even today. Since the animals reproduce very slowly, it will take years for the
population to recover even if left alone.
Some of the live-bearing species give
birth to only two to 10 young at a time.
Sea Snakes
Sea snakes are reptiles found only in the
tropical and temperate waters of the
Indo-Pacific, usually in coastal waters,
but sometimes far at sea. Sea snakes do
not occur in the North or South Atlantic
or in the Caribbean. There are approximately 50 species and all are venomous,
although only a few species have been
implicated in serious human envenomations or fatalities. They may be aggressive
at times, especially if handled or threat-
ened. They are characterized by a flat
paddle-shaped tail not present on any
land snake.
The venom is two to 10 times as toxic as
cobra venom, but less is delivered, and
only about one-fourth of persons bitten
develop symptoms. The snakes have a
delivery apparatus developed for small
prey and not very hazardous to humans.
In most species the fangs are short, easily dislodged from their sockets, and not
able to penetrate a wetsuit. The venom is
a heat-stable non-enzymatic protein that
blocks neuromuscular transmissions.
Clinical Features
The puncture wound will usually show
between one to four marks, although as
many as 20 are possible. There may be
fangs embedded in the wound or wetsuit
and a symptom-free interval of 10 minutes to several hours. If generalized
symptoms do not appear in six to eight
hours, significant poisoning has likely not
occurred. The initial symptoms may be
euphoria and anxiety with restlessness,
thirst, nausea and vomiting. More severe
symptoms may develop and extend centrally from the bite. These include painful
muscle spasm and ascending paralysis
that may involve respiratory centers,
leading to respiratory failure and death.
First Aid Treatment - Sea Snake
Pressure bandages around the bite are
recommended by Australian authorities,
but do not apply a tourniquet. Immobilize the patient and do not allow exertion. Constant reassurance is essential,
even though the patient may not respond
verbally. Do not attempt incision and
drainage of the area to remove venom.
Surface venom can be removed if a suction kit is available within five minutes.
Be prepared to begin cardiopulmonary
resuscitation as needed. A specific
antivenom is available (Commonwealth
Serum Laboratory, Australia - website:
www.CSL.com.au), but should be restricted in use to physicians because of the
possibility of severe reactions to horse
serum and the necessity for large doses.
FEAR
WHAT IS IT?
Photo by Marco Giuliano
By Maria Luisa Gargiulo
We considered looking in depth at the topics of inappropriate
behaviour in diving, fear, panic attacks, the emotions and all
of those feelings that can be particularly problematic for the
diver, those who teach diving, and those who are involved in
emergencies and rescue operations. Before discussing fear in
diving, the differences and the possibilities of the various
techniques for confronting it as well as the nuances between
fear, anxiety, panic etc., in this article we will gain a better
understanding of this emotional state that is so common yet so
often unwanted.
What is fear?
Fear is an emotion that concerns every human being to
some extent, often leaving very permanent marks on the
psyche that can continue to resurface often in very vivid
forms either on a conscious level or in dreams. Fear is an
emotion that can generate huge adjustment problems and
that in extreme cases can cause the death of those who are
victim to it. But it is also a daily experience, a warning
mechanism that we generally consider as negative, an experience that to be avoided when we feel powerless, weak and
frightened of something dangerous. In effect like every psycho-physiological reaction fear also has its “reasons” in that
whatever happens should result in an improvement in our
lives.
Fear is not simply a mechanism and instinctive response to a danger, but rather a complex method put into action by individuals in
order to relate to the environment and explore it complete with its
inherent risks. Moreover, in a way that is analogous to any other
emotional experience, it is not simply a way of feeling, but an
actual real system, made up of more components and phases, the
functioning of which happens along a very precise temporal line
of action.
However fear is not something negative, like a disease that is to
be avoided; in fact the study of emotions, whether on a neurophysiological or psychological level turns this commonplace idea
upside-down, showing how it is only thanks to fear that it is possible to confront danger in an adequate way.
Fear is seen as a reaction to danger and something positive. It is
among one of the most ancient emotions and holds an enormous
adaptive worth.
Our “organism system” attributes a fundamental hierarchical
importance to this emotion because it is linked to our safety and
survival: evolution has prepared the human nervous system in a
way such that acute fear takes priority over everything else in the
mind and in the body. Faced with a threatening situation the
organism reacts with behaviour that the human being has in common with several other animals, that is to flee from danger, alert
attention, appraise the situation and cease every other activity.
Fear intervenes also on the threshold as well as on our ability to
mobilise ourselves in the presence of an event (sensitisation). This
stands to show that particular events are interpreted as “dangerous” by the organism. There is however the possibility to modify
our alarm threshold and consequently reduce our reaction (habituation).
We have spoken about fear in terms of a response to danger. But
what leads us to perceive a stimulus as harmful and to guide our
subsequent behaviour? What characteristics should a stimulus have
in order to activate our system of danger assessment?
The organism conducts an “evaluation of threat” based on various
factors. However, once again it is not what the external event actually is that is important but rather how it is assessed by the organism.
We know for example that at times people actively look for some
types of danger and assess them as something positive; their
organism reacts to them not with a reaction of fear but rather interest.
If we consider some extreme sports, the same exposure to danger
is pursued as a goal and becomes one of the motives behind the
action for those who practice the discipline, which gives rise to
pleasure and not fear.
Many studies have asked the question of what happens inside us
when we are faced with an event and how our assessment system
regulates these activities.
One interpretation views the appraisal system in five levels: if we
could watch the process which in reality is very fast and often
unconscious in slow motion we could distinguish five moments of
fundamental appraisal:
1) Newness or predictability - The organism reacts to stimuli that
are new, not categorised in other previous experiences, or
improbable within the context that they happen, that is, unex-
16 DAN EUROPE NEWS
Photo by Marco Giuliano
pected.
2) Pleasant or unpleasant – The organism assesses the likelihood
of whether pleasure can be drawn from the experience that they
are going through.
3) Functionality with respect to needs – the organism assesses the
experience based on the extent to which it could be useful or not
with regard to satisfying the immediate needs that prevail at that
moment.
4) Manageability of situation – evaluation of the impact of the
stimulus on the person and on his/her aptitude for coping with it.
5) Compatibility with social norms –The organism assesses how
and if the new element can be more or less consistent and compatible with the principles and the values of the individual.
What happens when we are afraid?
In general, when a person is prey to violent fear he/she becomes
cautious, movement is inhibited so that he/she becomes motionless, trembles, cries, makes him/herself small and if possible,
hides; he/she quickly moves away from the feared stimulus and
tries to get to a safe place; he or she may also stumble, stammer
or faint.
In his comparative study on the expression of the emotions,
(1872), Darwin describes the effects of fear in man in this way:
“Fear is often preceded by astonishment [ ...] The eyes and the
mouth are widely opened, and the eyebrows raised. The frightened
man at first stands like a statue and breathless, and crouches
down as he instinctively tries to escape observation. The heart beats
quickly and violently [ ...] the skin instantly becomes pale as during incipient faintness [ ...] That the skin is much affected under
the sense of great fear, we see in the marvellous and inexplicable
manner in which perspiration immediately exudes from it. This
exhudation is all the more remarkable, as the surface is then cold,
and hence the term a “cold sweat" [ ...] the hairs also on the skin
stand erect; and the superficial muscles shiver. In connection with
the disturbed action of the heart, the breathing is hurried. The salivary glands act imperfectly, the mouth becomes dry and is often
opened and shut. I have also noticed that under slight fear there is
a strong tendency to yawn...”
This study tells us a group of sudden and coordinated events of a
storm of changes: the organism appears to be completely dedicated to this.
This global psychophysical activation is called “arousal”. It is governed by a combination of electric signals and chemical transmitters on which our central nervous system is based (cortexial arousal) and includes physiological modifications of the autonomous
nervous system (sympathetic arousal) as well as muscular variations. These reactions characterise the so-called emergency reaction. Its activation is connected to hormonal changes.
What happens in the brain?
The primitive circuit. The first mechanism that is activated is
known as the “primitive circuit”. This brings about an examination
which produces an emotional reaction, positive or negative, to
whatever object or sensation enters into our field of action. It
assesses every element identifying the potential for harmfulness in
them. The fear circuitry prepares us for danger even before we
understand what it is that is the actual threat because it acts outside of the direct conscious or rational control.
It takes place in the depth of the encephalus in a structure called
the limbic system. This is formed by the thalamus, the hypothalmus, the hippocampus and the amygdala.
This structure examines the essential elements of a condition of
danger, not the details. The amygdala, in particular, seems to be
able to memorise simple and basic memories of sensations that we
have learned to fear.
The hypothalmus regulates the automatic functions of the body,
such as the maintenance of the internal organs and the secretion
of some important hormones; these include the key emergency
hormone, the release of corticotropin, or CRF, which prepares the
entire whole organism for fight or flight with a flood of hormones
and other substances in the body and in the brain.
A vital tissue structure is the locus coeroleus, which controls the
secretion of an important emergency substance, noradrenaline.
DAN EUROPE NEWS 17
Other neurotransmitter systems situated in this area produce serotonin, dopamine, acetylcholine and adrenaline. Different combinations of these and of other neurotransmitters that are present in
specific areas of the brain can produce different levels of fear. The
primitive circuit is very rapid but not very precise.
The rational circuit
Next the brain tries to sharpen its own reaction to stimuli. This
refinement happens by filtering the information through the cortex, which collects the flow of data arriving from the sensory system, and connects them with our memory. During this process a
more detailed and clear image is generated. Based on this information, it is possible to re-examine the initial decision and evaluate whether it was correct, adapting the reaction according to the
new assessment. The connection between the cortex and the limbic system is called the “rational circuit”.
This is a slower and more thorough process. It occurs between the
large frontal lobes of the cerebral cortex, in particular in the prefrontal cortex, situated directly behind the forehead. This complex
apparatus conducts a highly sophisticated analysis of the information received from the primitive circuit and the cortex. This allows
us to assess and rationally analyse a specific fear and to weigh up
many diverse possibilities and options, including some more
responses that are more evolved than the flight and flight
response, providing for example for negotiation.
The analysis of this second circuit is slower, but also much more
detailed in comparison to the more instant response of the primitive circuit.
The conscious circuit
The final circuit, regarded by many as the most powerful, and still
much debated and partially unknown, is the “conscious circuit”.
It is an elaboration of the supervision system and is the supreme
decision maker. It is at the level of the consciousness that the decisions between the possibilities offered by the rational circuit are
taken. It can try to stop the reaction of flight or fight sparked by
the primitive circuit. The conscious is characterised by self-consciousness, as well as the consciousness of experiencing fear. It is
this consciousness that allows us to distinguish a more primitive
and simple reaction to danger from that which can be more accurately referred to as the emotion of fear.
During all reactions or arousal endorphins are released which
diminish our capacity to feel pain during the reaction to threats.
Example of a reaction of Fear
I shall try to explain what can happen to any one of us in the
space of a few moments; we shall slow down the account in order
to describe it better.
We are on a dive and we are swimming along a wreck. At the
outer limit of our field of vision, half obscured by the mask’s semiopaque structure, our fear circuit identifies a hazy grey thing moving towards us. The primitive circuit immediately prepares our
hormones and our autonomous nervous system prepares for the
flight or fight reaction. The hypothalmus signals to the pituitary
gland to secrete the emergency hormones. The muscles become
18 DAN EUROPE NEWS
tense, the eyes open wide, blood pressure becomes elevated and
the pupils become dilated.
The rational circuit is now able to process the information specifically deriving from the threat; “something unknown and unexpected is happening and you are close to it”
The primitive circuit signals the hypothalmus to prepare the reaction. The surrenal glands begin to secrete adrenaline into the
bloodstream. The same time the locus coeruleus releases large
quantities of noradrenaline directly into the brain, increasing its
reactivity. The hippocampus and the amygdala become urgently
instructed to memorise things more easily. The chemical equilibrium is precarious. Too much noradrenaline in the brain could overwhelm the entire system, leading to panic and confusion, rather
than alertness and care.
For an instant we become immobilised and stop breathing, but the
conscious circuit that regulates the behaviour is still able to control and modulate some reactions: “I must keep breathing”.
During our diving course, we learned to voluntarily counter the
tendency towards breath-holding (apnea) that happens when we
are stunned or afraid by respiratory action. The primitive breathhold reaction is an act that attempts to make us less visible to
predators. At the same time holding the breath means that we produce less noise and thus is less likely to draw attention to us, as
well as allowing us to hear the sounds around us more clearly.
But we knew that we needed to counteract this tendency that is
so biologically overwhelming and which is perhaps suitable on
dry land or even in a forest - conscious learning.
We turn to confront the dangerous and threatening element.
This behaviour offers us the possibility to have the time and the
information to evaluate the choice between fight and flight but
does not inhibit us from reacting viscerally as is imposed by our
primitive circuit. The heart races and the face turns pale, while
adrenaline rich blood flows into the muscles. We feel the mouth
becoming drier and drier because the primitive circuit of fear
switches off the digestive system including the salivary glands.
We see a big white tipped shark moving a little distance away from
us. One of the characteristics of being startled and being afraid is
that it causes us to keep the mouth partially open, but this predisposition dictated by the primitive circuit must also be intercepted by the rational circuit which makes the habit of holding the
regulator firmly in the mouth prevail almost immediately.
The primitive circuit has signalled to the prefrontal cortex to be on
maximum alert and while the rational circuit produces and frenetically weighs up the options, we decide consciously: “this species
is not dangerous”.
Even if an element intervenes to make the danger stop, the electrochemical circuits of the amygdala in the brain keep pulsating
after the risk that we have encountered, insistently signalling to the
hippocampus: “remember this thing”. Our activation of avoidance
becomes turned into curiosity and excitation. We are still tense but
we do not interpret our agitation as fear but perhaps rather as
interest.
Fight, flight and other strategies
There are typologies of reactions at a visceral as well as a more
refined level that are manifested in some behavioural strategies.
The fight or flight actions are the two opposites that exemplify the
choice between avoiding and confronting the problems.
In fact there are strategies of “monitoring” or “negation” of the
problem or the problematic event; there are ways of confronting
danger that involve direct control over it, while still others are
based on creating distance from it, in the real or psychological
sense.
Reactions of “flight, fighting or strategical withdrawal“ are also evident among animals. As often happens some of these reactions are
only effective if enacted through flexible and adaptable behaviour,
and if carried to the extreme they can end up being harmful.
1) Immobility - At times the person stops, paralysed, as if to
become less visible to his/her aggressor, this however when carried to the extreme generates the infamous “learned helplessness”
which for many writers causes depression characterised precisely
by a sense of inescapable defeat
2) Avoidance – Hide the problematic element or hide oneself
from it, cover the eyes or the ears. This way of reacting is effective only if is temporary because it can be used by the individual
to get enough to get ready. If on the other hand this method is
used in a systematic manner, we find ourselves faced with an ineffective as well as unbalanced reaction.
3) Dilution and Negation - The first determines a gradual exposure to the stimulus, the second an avoidance. The negation is
dysfunctional because it does not allow the individual an effective
examination of reality and thus makes him/her vulnerable.
4) Frustration and Anger - The reaction of rage and aggression
results in a modification in the appearance and the behaviour in
the negative sense: becoming fearful can intimidate the adversary.
5) The Attack reaction can spring from this with all its physiological implications.
The danger signal transforms our organism as if it were a fighting
machine. The increase of strength results from a combination of
adrenaline, noradrenaline and other stress hormones. The action
of these hormones enables those people who find themselves in
situations of acute fear to accomplish sometimes heroic deeds that
require extraordinary physical strength. The primitive circuit of
fear signals to the liver to release its reserves of sugars into the
blood supply. Stimulated by adrenaline the liver becomes more
efficient in the production of new reserves of glucose, that is, fuel
used by the muscles. Breathing becomes faster and deeper and the
lung capacity increases providing more oxygen. The spleen contracts, emitting other red corpuscles that increase the ability of the
blood to transport oxygen. An increased quantity of oxygen and
sugar rich blood and flows to the larger muscles of the arms and
the legs.
6) Submission and Pacification – This relates to the attempt to
escape from danger accepting the role of someone who has lost
and who gives in conceding to the winner the power of managing whatever happens afterwards. It is a method of reacting that
aims to stabilise an asymmetrical relationship relation (the victor
and the defeated) where the power is exercised also through the
most varied symbols. Usually however, after the submission there
is a phase of pacification in which the aggressor does not need to
continue exerting really threatening behaviour anymore but only
to evoke them vaguely at times. In this phase the one who has
power uses behaviour to make concessions and affable gestures
as a last method of underlining his/her own position of dominance. This situation could give to the person who is subjected to
it the possibility of “recovering” taking advantage of the moment
of respite.
7) Reconversion – this involves the redefinition of the situation
that is “restructured” according to a new, more positive or somehow different viewpoint from that which was frightening. This
strategy can help not only to relax the tension, but also to encourage a beneficial detachment from the event that is crushing us.
Being able to see from above places a great distance between us
and the major danger not in the sense that it is made physically
more distanced but that our mind is given time to process, assess
and reconstruct the experience that it is experiencing, however
negative and frightening it is.
In conclusion, fear provokes the immediate reaction of the primitive circuit that activates the reaction of fleeing or attacking. These
have been genetically determined for milleniums and have been
our single safety anchor. In reality, however when we possess
information that tells us that another behavioural strategy is more
appropriate, or when the risk that we run is tolerable, we must
rationally mediate our tendency for action. At this point the slower but more complex mechanisms of the rational circuit intervene
like mediators so that we are prevented from the reflex action of
running away or attacking. The variables of surprise, novelty and
habits hold a large importance because they allow us to modulate
our response, another factor is determined from the significance
that the events have for the individual. Fear cannot be avoided but
it should however be “managed”.
Short biography
Maria Luisa Gargiulo is a psychologist and
psychotherapist and has been working in
Rome for around 15 years in the clinical
and educational field. Her work involves
special training for diving instructors and
guides for divers with visual impairment.
In 2001 she was awarded the Premio Minerva and the President of the Republic’s Prometeo d’argento
for this work and for other socially significant initiatives.
She is a keen diver and traveller, and for several years her
work has involved the psychology of behaviour and intrapsychic and interpersonal processes in scuba diving. She is
also a consultant to professionals and clinicians in the
hyperbaric sector.
DAN EUROPE NEWS 19
p h o t o
The winners
I° Classification:
MAGNUS
KEIJSER
Location of photo:
Kungshamn, Sweden
Type of camera used:
Nikon F801
Biography of the author: My
name is Magnus Keijser. I am 37
years old and live in Stockholm,
Sweden.
I have a master's degree in engineering from the Royal Institute of
Technology
in Stockholm, but am currently
unemployed. I've been diving since
1992 and have over 500 dives in
my dive log. I am an active photographer since 1976 and bought my
first Nikonos V just after my PADI
Open Water course, in '92. I started with the Nikonos V kit, UWnikkor 35 mm and SB103, and
later added macro tubes and a
Sea&Sea 15 mm lense. I drowned
my first Nikonos V on a dive safari
in the Maldives in 1996.
Undiscouraged, I bought a new
one which lasted until late 1999. It
also drowned due to a little accident with the sync cable. I had it
fixed but decided it was time to
pick up the pace and go for a professional system. So I got a housing for my old Nikon F801 which
provides so many more possibilities.
Nowadays I go under water to take
pictures, not for just diving.
I dive all year round in Sweden and
travel to warmer climes at least
once a year for dive safaris. I have
scuba-dived all over the world, in
such places as Egypt, the Maldives, California in the USA,
Cozumel in Mexico, Malta, Norway
and of course Sweden. I also enjoy
ice diving.
The winning picture was taken at
"Pesaskäret" near Kungshamn,
Sweden during february of this
year. Water temperature: 4
degrees Celsius.
20 DAN EUROPE NEWS
3st DAN PHOTOCONTEST SESSION
Results by the pool of expert underwater photographers
(Paolo Cassinari - Pierfranco Dilenge - Andrea Giulianini
Egidio Trainito)
C o n t e s t
Guidelines and instructions on our website:
www.daneurope.org/photocontest/eng
The winner
Biography of the author:
Born at Varese, Italy 26 July 1949.
Medical Surgeon, specializing in Radiology, lives and works in
Varese as director of diagnostic services of imagines for a private clinic.
Inherited a passion for the sea from his Tuscan father.
His first certification in 1970 was with FIPS, then Assistant
Instructor & Master Scuba Diver with PADI up to Instructor with
ESA.
Passionately active in teaching & the formation of scuba diving
students and works with the Staff of the Aqva Club of Varese.
His first photographic ‘shots’ in 2000 using a MotorMarine II-EX,
won him 1st prize in the Motormarine-Campaign of the Red Sea
(Tropical Sea section) in 2001.
Currently uses a Nikon F-80 with a Subal housing using a 1735mm Sigma lens and a 90 mm Tamron Macro, with Subtronic
flash.
The picture was taken while snorkeling in ambient light, at Dolphins’ House at Marsa Alam in the Red Sea.
3st DAN PHOTOCONTEST SESSION
Results by the on line jury
I° Classification:
MARCO ALBERTO DONNINI
Location of photo:
Marsa Alam - Mar Rosso - Egitto
Type of camera used:
Nikon F 80 - Scafandro Subal
Lens used:
Sigma Zoom 17-35 mm
Film type:
Velvia 50 ASA
Editoriale
I L D R . PE T E R B .
BENNETT
22 DAN EUROPE NEWS
italiano
DA
DAN
S I RITIRA
AM E R I C A
Cari Iscritti DAN Europe,
Condivido con il mio stimato collega e caro
amico, il Dr. Peter Bennett, ciò che egli ama dire
circa l’avventura di aver avviato un’organizzazione come il DAN: “Nel 1980 misi in piedi la emergency hotline, che consisteva in un telefono sulla
mia scrivania e me stesso. Alcuni dei miei amici
... aiutavano a prendere le chiamate.”
I suoi amici erano presenti all’inizio dell’avventura, e c’erano di nuovo il 27 Giugno 2003, insieme con altri 200 amici dell’International DAN e
della comunità di medicina subacquea internationale per commemorare i 23 anni del Dr. Bennett
come subacqueo che ha aiutato i subacquei con
il DAN, la più grande associazione del mondo di
subacquea ricreativa.
Il Dr. Bennett continuerà il suo insegnamento e la
sua ricerca; resterà Senior Director al Duke
Hyperbaric Center e Professore di Anestesiologia
al Duke University Medical Center (DUMC) di
Durham, N.C. Ricoprirà inoltre il ruolo di Presidente dell’Organizzazione Internazionale DAN, la
confederazione che unisce le cinque organizzazioni DAN nel mondo.
Dal 1980 DAN America, l’organizzazione senza
scopo di lucro per la sicurezza subacquea fondata da Bennett, si è evoluta da progetto con mezzi
limitatissimi, con un solo telefono sulla scrivania
al Centro Iperbarico del DUMC, a un’industria
leader nella sicurezza subacquea.
Sotto la direzione del Dr. Bennett DAN America è
cresciuta fino ad arrivare a uno staff di 80 impiegati. DAN offre i suoi servizi a più di 200.000
iscritti nell’area DAN America e circa 100.000
altri iscritti attraverso i suoi partner International
DAN (IDAN) in tutto il mondo.
Bennett iniziò le sue ricerche con la Marina Militare Britannica nel 1953 con il Royal Naval Scientific Service di Alverstoke, in Inghilterra.
Nel 1972 fu chiamato come professore a vita a
dirigere il grande sistema iperbarico installato
alla Duke University.
Nel 1981 il Dr. Bennett condusse i progetti Atlantis Deep Diving al Centro Medico della Duke University. Questo esperimento unico portò una
squadra di subacquei nell’Atlantis III per 24 ore
dopo sette giorni di compressione a una profondità di 686 metri; i sub furono poi lentamente
decompressi fino alla superficie in un periodo di
altri 31 giorni. Questo progetto stabilì un record
mondiale di profondità e permanenza degli esseri umani e dimostrò il valore del trimix nel migliorare segni e sintomi della sindrome nervosa disabilitante da alta pressione (disabling high-pressure nervous syndrome - HPNS). Il record è tuttora imbattuto.
Nel corso della sua eccezionale carriera di oltre
50 anni, egli ha prodotto più di 200 pubblicazioni e sei libri ed ha ricevuto molti insigni premi per
il suo contributo alla scienza, alla medicina e alla
sicurezza subacquea. Ha ricevuto inoltre numerose lauree onorarie.
Nel 2001 il Dr. Bennett ha ricevuto il prestigioso
Pavlov Award dall’Accademia Russa delle Scienze. Il premio è un riconoscimento ai risultati ottenuti durante la sua carriera nel campo della fisiologia e della medicina subacquea, compreso lo
sviluppo del trimix, una combinazione di ossigeno, elio e azoto usata nelle immersioni profonde.
Questo è stato confermato da studi sulle immer-
sioni profonde condotti alla Duke University. La
tecnologia è stata poi impiegata in molti paesi,
Russia compresa. Uno dei soli 21 stranieri ad
essere insigniti del premio Pavlov, Bennett ha raggiunto scienziati del calibro di Charles Darwin,
Louis Pasteur e Michael DeBakey.
Nel 2001, Bennett ha ricevuto una laurea onoraria dall’Universitè de La Meditèranèe Aix-Marseille II. La laurea, Dottore Honoris Causa, ha
riconosciuto il contributo di Bennett al campo
della medicina e della ricerca subacquea.
La visione di Bennett su sicurezza, addestramento
e educazione è divenuta fondamentale a DAN
America ed ora il suo contributo alla sicurezza
subacquea internazionale continuerà attraverso il
ruolo che Bennett ricoprirà a International DAN.
Acque Chiare a tutti voi!
Prof. Alessandro Marroni
Presidente DAN Europe
Guest Editorial
UN COMMIATO DEL
D R . PE T E R B . BE N N E T T
Presidente DAN Europe.
E’ buffo scoprire che sono passati 23 anni da
quando fondai il DAN, con un telefono sulla mia
scrivania all’Unità Iperbarica del Duke Medical
Center nel 1980. Ed è ancora più strano pensare
che sono trascorsi 50 anni da quando iniziai la
ricerca subacquea con il Servizio Scientifico della
Royal Navy ad Alverstoke, in Inghilterra, nel
1953.
Lavorare in questo meraviglioso mondo della
subacquea mi ha permesso di viaggiare in tutto il
mondo, di lavorare in cinque continenti e di formare molte amicizie internazionali preziose e
durature con colleghi scienziati subacquei. La
ricerca subacquea è stata la mia passione. Mi dà
gran soddisfazione il fatto di aver in qualche
modo lasciato un segno, con più di 200 pubblicazioni, sei libri e alcuni rilevanti progressi in aree
di ricerca come la narcosi da azoto, la tossicità
dell’ossigeno, la sindrome nervosa da alta pressione e la patologia da decompressione.
Il libro di Bennett ed Elliott, iniziato in Inghilterra
nel 1969 e divenuto uno standard di riferimento,
è ora alla sua quinta edizione. E’ un meraviglioso testamento a tanta ricerca condotta da così
numerose persone in questo nostro mondo subacqueo. In riconoscimento ai miei contributi alla
medicina e alla fisiologia subacquea, ho ricevuto
molti onori e premi, compreso quello di essere
uno dei soli 19 Americani ammessi all’Accademia Russa delle Scienze; ricevere una laurea onoraria dall’Università del Mediterraneo in Francia
ed il Premio Principe Tomohito dal Giappone.
E’ stata poi una vera sfida trasformarsi da scienziato ad imprenditore. Quando iniziai il DAN, non
avrei mai immaginato che sarebbe cresciuto fino
a diventare la grande organizzazione che è oggi,
con più di 200.000 iscritti a DAN America e altri
100.000 in tutto il mondo – e sta ancora crescendo.
Per svolgere il proprio lavoro, DAN America si
avvale di uno staff di più di 80 persone veramente speciali dedicate alla sua missione. A tale pro-
posito mi fa molto piacere guardare indietro a
quello che è già stato ottenuto: DAN America ha
fornito assistenza di emergenza a più di 35.000
subacquei e ne ha assistiti altri 100.000 con
lesioni meno gravi; ha formato 100.000 oxygen
provider e 10.000 istruttori; e oggi l’ossigeno è
presente in quasi tutte le barche da sub.
La ricerca DAN ha aiutato a fare chiarezza su
questioni come il volo dopo l’immersione, l’epidemiologia delle lesioni e dei decessi legati all’attività subacquea, l’analisi della decompressione.
DAN ha fornito per prima un’assicurazione sulle
emergenze subacquee e resta l’organismo più
grande che offre tale assicurazione.
I nostri corsi di Educazione Medica Continua
hanno avuto un notevole successo ed oggi è sul
punto di partire il 50°. Questi corsi hanno un’importanza significativa per l’insegnamento della
medicina subacquea ai medici. Alert Diver e i
nostri video e manuali educativi sono attesi dai
nostri membri con grande aspettativa.
La crescita del DAN a livello internazionale è stata
un’altra notevole soddisfazione. Con il generoso
sostegno dei quattro presidenti delle organizzazioni internazionali di Europa, Giappone, Sud Est
Asiatico e Sudafrica, i programmi DAN oggi
hanno successo in tutto il mondo. Lavoriamo
senza interruzione per unificare ancora meglio
queste organizzazioni autonome attraverso International DAN.
Un lascito duraturo consiste nell’aver ricevuto
riconoscimenti dai miei colleghi nel mondo della
scienza e dell’imprenditoria. Tuttavia nel giorno in
cui mi ritiro, il lascito più importante è lo stesso
DAN America. Ora verranno altri a dirigere e
gestire per gli anni futuri questa bella organizzazione senza fini di lucro. Spero e credo che il
nuovo presidente e CEO continuerà a realizzare
la passata visione del DAN, quella di essere la più
riconosciuta e stimata organizzazione al mondo
nei campi della sicurezza subacquea e dei servizi
sanitari di emergenza, della ricerca e dell’educazione, da parte dei suoi membri, istruttori, sostenitori e della comunità dei subacquei.
Bene, è stato divertente! Poiché era la mia passione e mi piaceva tanto, non mi è mai parso che
fosse lavoro. Tuttavia, è giunto il momento di passare il testimone: nessuno di noi vive per sempre,
e un presidente più giovane deve prendere il
timone. Spero in ogni caso di continuare ad
occuparmi dei miei interessi nel campo subacqueo, con attività di consulenza e di ricerca in un
modo meno intenso.
Grazie a tutti per il vostro sostegno e per gli
splendidi 23 anni in cui abbiamo goduto la crescita del DAN.
Arrivederci.
Dr. Peter B. Bennett
Presidente International DAN
Bullettin Board
LA
NOTIZIE DA DAN TRAINING
CRESCITA DI DAN EUROPE TRAINING
Durante i primi 6 mesi del 2002 abbiamo notato
una crescita del 36% nella certificazione di provider e del 129% nella certificazione di istruttori.
Questa crescita, con un’esplosione di certificazioni nel marzo 2003, mostra che siamo sulla strada giusta ed io vorrei esprimere le mie congratu-
lazioni a tutti voi che avete reso possibile questo
successo. Fin dal lancio dei nuovi corsi all’inizio
del 2002, i nuovi corsi provider hanno inciso con
una percentuale del 20% sul totale delle certificazioni provider, mentre i nuovi corsi istruttori
sono stati circa il 64% del totale delle certificazioni istruttori.
Sempre più subacquei in Europa apprezzano i
nostri corsi e comprendono la necessità di essere addestrati per far fronte ad eventi imprevisti.
Se ancora non hai seguito uno dei programmi
DAN Primo Soccorso, puoi sempre prendere
contatto con uno dei nostri 3000 Istruttori First
Aid attivi.
Sul sito internet DAN Europe puoi trovare un
elenco degli istruttori che ci autorizzano a pubblicare i propri dati.
Se sei un istruttore DAN e il tuo nome non è presente nella lista, inviaci un’email e provvederemo
ad inserirlo.
DAN TRAINING
SIGNIFICA ANCHE PROGRAMMI,
MATERIALI E SERVIZIO IN CONTINUO
MIGLIORAMENTO
Grazie a tutti per queste gentili email. Ci fanno
molto piacere e c’incoraggiano a proseguire.
Guy Thomas
Manager del Training DAN Europe
Nella foto vedete sulla sinistra il Principe Jaime
de Bourbon de Parme. Accanto al principe il Dr.
Gaastra, con il Sig. Pieter van Vollenhoven alla
sua sinistra, mentre a destra potete vedere il Principe Pieter–Christiaan van Oranje. Altri membri
della famiglia reale, come Sua Altezza il Principe
Willem Alexander, parteciparono ad un Corso
DAN Oxygen Provider nel 1997.
Il Corso Hazardous Marine Life fu lanciato in
Europa nel 2002 e ha già certificato più di 600
providers e circa 400 istruttori.
IL
DAN DIVING EMERGENCY MANAGEMENT
PROVIDER & DIVING FIRST RESPONDER COURSE
(corso per la gestione delle emergenze
subacquee e corso per la prima risposta
alle emergenze subacquee)
DAN Europe offre diversi programmi di addestramento specificamente indirizzati al primo
soccorso subacqueo. Poiché questi corsi vengono insegnati separatamente, ci sono informazioni e abilità che vengono ripetute. I programmi
Diving Emergency Management Provider e
Diving First Responder permettono agli istruttori
DAN di offrire un corso integrato in cui i subacquei apprendono le informazioni e le tecniche
dei programmi DAN Training, con un risparmio
significativo di tempo ma senza trascurare alcuna abilità.
Il Corso Diving Emergency Management Provider
combina i corsi Oxygen, AED e HMLI (lesioni da
animali marini pericolosi), mentre il programma
DAN Diving First Responder comprende anche
tecniche e argomenti del corso Advanced
Oxygen Provider.
Gli istruttori e i Trainers che sono certificati per
offrire i tre o quattro corsi sopraccitati potranno
offrire questi due programmi.
Se sei un istruttore DAN non ancora in grado di
insegnare tutti i corsi DAN, contatta ora il tuo
DAN instructor Trainer.
Se vuoi seguire i 3 o 4 principali corsi DAN First
Aid provider, ora è possibile farlo risparmiando
tempo e denaro.
Contatta il tuo istruttore DAN che ti potrà informare sulle diverse possibilità di addestramento.
HAZARDOUS MARINE LIFE INJURIES COURSE
(Corso per lesioni da animali marini pericolosi)
PER LA FAMIGLIA REALE OLANDESE
ZANDOKHAN
INVESTE IN SICUREZZA SUBACQUEA
Il diving center Zandokhan (Harderwijk) si è dotato per primo in Olanda di un defibrillatore esterno automatizzato (Automated External Defibrillator – AED). “Il nostro primo obiettivo è di proteggere il numero più alto di vite umane, siano essi
subacquei o chiunque sia presente al punto di
immersione, fornendo primo soccorso nel miglior
modo possibile” dice Els Knaapen del centro
Zandokhan.
L’età media dei sub sta aumentando, e più le persone invecchiano, maggiore è la probabilità di
incorrere in arresto cardiaco improvviso. La possibilità di sopravvivenza cala di una percentuale
che va dal 7 al 10% per ogni minuto in cui la
persona resta in fibrillazione ventricolare (il ritmo
cardiaco più comune durante l’arresto cardiaco
improvviso). Più di mille persone muoiono ogni
giorno per arresto cardiaco improvviso. Con un
AED disponibile in ogni sito di immersione,
siamo in grado di iniziare la defibrillazione in
modo più tempestivo, aumentando le probabilità
di sopravvivenza.
Els si augura che molte aziende, organizzazioni e
centri seguano il loro esempio e spera che avendo a disposizione un AED potranno essere salvate vite umane nel corso di situazioni dove ogni
secondo è importante.
Els è un Instructor Trainer DAN Europe e tiene
regolarmente corsi AED.
RINNOVO
DELLO STATO DI INSEGNAMENTO
ATTIVO PER ISTRUTTORI E
TRAINERS DAN
Se sei un Istruttore o un Instructor Trainer DAN e
non hai ancora rinnovato il tuo teaching status,
forse è il momento giusto per farlo. Assicurati di
essere in grado di offrire i programmi DAN
anche nel 2004 e rinnova oggi stesso il tuo stato
di istruttore attivo. Gli Istruttori DAN attivi riceveranno una nuova versione del Manuale Istruttori
e il decalogo del Training 2004. I moduli per il
rinnovo possono essere reperiti sul nostro website o richiesti a DAN Europe Training.
Nuovi standard di Training
Non è più richiesta una certificazione CPR (rianimazione cardio-polmonare) per partecipare al
Corso DAN Oxygen Provider. La certificazione
CPR è consigliata per partecipare ai corsi Oxygen e Marine Life e obbligatoria per i corsi
Advanced e AED.
I Divemaster e gli Assistenti Istruttori di qualsiasi
agenzia didattica riconosciuta, che sono anche
istruttori CPR, hanno i requisiti per seguire il
Corso DAN Instructor Qualification Course
(IQC) e ricevere la certificazione DAN Instructors,
nonché per insegnare tutti i corsi DAN al livello
Provider.
DAN EUROPE NEWS 23
Il Dr. Menno Gaastra, Dermatologo e DAN
Instructor Trainer, ha organizzato nell’estate
2003 un Corso Hazardous Marine Life Injuries
per diversi membri della Dutch Royal Family,
alcuni loro amici e il personale addetto alla sicurezza. Undici partecipanti hanno ricevuto durante la loro vacanza il certificato DAN Hazardous
Marine Life First Aid Provider.
DIVING CENTER OLANDESE
italiano
Nonostante il periodo di grande espansione,
DAN Training si sforza di rispondere a tutte le
email entro 24 ore e ha velocizzato il più possibile l’esame delle credenziali per i Provider e gli
Istruttori.
Oggi le cards per Provider ed Istruttori sono spedite entro cinque giorni dalla ricezione dei moduli di registrazione, se questi sono completi.
Per quanto riguarda la registrazione dei corsi
Provider vogliamo informare i nostri istruttori che
è anche possibile usare fax, email (vedi manuale
Istruttori) o utilizzare il modulo di registrazione
online per evitare ritardi causati dai servizi
postali.
Per quanto riguarda i corsi istruttori vorremmo
ricordare ai nostri Instructor Trainers di inviarci
files completi, comprese le necessarie copie delle
credenziali dei candidati.
E’ un peccato che si verifichi un ritardo perché la
parte burocratica non è stata completata.
Parecchi Providers e Istruttori ci hanno scritto per
esprimere la loro gratitudine.
Vorremmo ringraziare ognuno per queste gentili
parole e questi graditi messaggi.
Tutto ciò ci conferma che siamo sulla strada giusta e che dobbiamo continuare a migliorare e a
sviluppare.
Alcune delle email che abbiamo ricevuto:
“Il pacchetto istruttore è arrivato ieri sano e salvo.
Il Manuale Istruttori è splendido.
Helmut B., Arabia Saudita”
“Magnifico Corso, atmosfera piacevole e interessante, istruttore competente, disponibile, simpatico. Congratulazioni a lui e grazie al DAN.
Brigitte G, Francia”
“Siete veloci ed efficienti ed io sono felice di far
parte di DAN Europe.
Martin Z., Germania”
“Sono positivamente colpito dai manuali.
Robin O., Svizzera
Grazie per il magnifico servizio.
Pieter Herman O., Olanda”
“Veramente perfetto, solo poche persone e organizzazioni sono così cortesi e competenti nel dare
risposte. I miei complimenti e ringraziamenti.
André M, Olanda”
“Vorrei ringraziarvi moltissimo per come voi e il
DAN state trattando questi problemi. Un’ulteriore
conferma che la vostra organizzazione è al TOP.
Marcel E, Olanda”
“Sono orgoglioso di essere un sostenitore DAN.
Paolo G, Italy”
“Caspita, questo sì è un servizio!
Brigitte S, Belgio”
“Questo è stato il mio primo corso, così tutto era
un po’ nuovo per me. Grazie dei suggerimenti,
mi renderanno la vita più facile.
Dustin H, Regno Unito”
PUNTI DAN
24 DAN EUROPE NEWS
italiano
Il modo migliore di diventare un “Punto DAN” è
di considerare questa attività un centro di servizio.
Un “Punto DAN” è un posto dove i subacquei
possono chiedere informazioni sul DAN, iscriversi a DAN Europe o esplorare le possibilità che
DAN Training offre. La maggioranza dei membri
dello staff di questi Punti DAN sarà addestrata
per i diversi corsi DAN di primo soccorso, in
modo che i sub sappiano che nei Punti DAN ci
sono persone che possono prendersi cura di loro
in situazioni critiche. Perciò questi “Punti DAN”
avranno almeno una Unità Ossigeno e un Kit
Primo Soccorso disponibili per le emergenze.
I “Punti DAN” inoltre sono autorizzati a vendere
materiali DAN Europe e costituiscono un luogo
dove gli Istruttori e i Trainers DAN saranno in
grado di fornire materiali di insegnamento DAN.
Come servizio aggiuntivo agli Istruttori e / o ai
Trainer DAN, potranno anche avere un servizio di
noleggio per Unità Ossigeno e AED.
I punti DAN sono partner importanti nella sicurezza subacquea in quanto rappresentano l’insegnamento DAN al primo soccorso, la disponibilità di materiali DAN per il primo soccorso, un
punto per informazioni sull’iscrizione, ed in alcune occasioni anche la ricerca DAN sull’immersione.
Questo servizio a beneficio di subacquei, Istruttori e Instructor Trainers sarà un contributo ad
aumentare la sicurezza subacquea.
Ci saranno Punti DAN di due livelli:
Silver e Gold
Un Punto DAN Silver sarà in grado di offrire
almeno un tipo di Corso DAN provider, un Punto
DAN Gold potrà offrire tutti i corsi DAN Provider
e DAN Instructor, diventando così specializzato
nell’addestramento al primo soccorso DAN.
I Punti DAN rappresentano sicurezza, servizio,
attenzione alla cura, professionalità e successo.
Per diventare un Punto DAN è essenziale capire
l’importanza della Sicurezza Subacquea e del
servizio.
I Punti DAN dovranno rispondere ad alcuni
requisiti per garantire la sicurezza dei suoi clienti, i subacquei….
Vantaggi per i punti DAN
Un elenco di Punti DAN sarà pubblicato su “Alert
Diver” ed in una sezione speciale del sito internet
DAN Europe.
I Punti DAN di livello Gold avranno la possibilità
di pubblicare ulteriori informazioni sul sito di
DAN Europe, come il tipo di corsi offerti, la disponibilità di materiali DAN, le opportunità di servizi di noleggio, i nomi degli Istruttori e dei Trainer del loro staff, se lo staff ha partecipato ai programmi DAN di primo soccorso, ed altre informazioni sulla sicurezza. I “Punti DAN” avranno
uno sconto del 16% sui prezzi per i non iscritti e
uno sconto quantitativo sui kit allievi.
I “Gold DAN Points” avranno un extra sconto fino
al 7% in base alla quantità sull’ammontare di ciascun ordine (ad eccezione di libri e student kit).
DAN POINT: SILVER
Il Punto DAN silver può offrire i servizi sotto elencati, ma può non essere in grado di offrire tutti i
corsi DAN First Aid o tutti i corsi Istruttori DAN.
Prerequisiti:
1. Disponibilità di una Unità Ossigeno
DAN
2. Disponibilità di un kit di Primo Soccorso
per Subacquei
3. I membri dello Staff devono essere
addestrati come DAN provider o istruttori
4. Operare come punto di Informazione e
“Distribuzione” per gli iscritti DAN
5. Offrire almeno uno dei corsi DAN
Provider First Aid
Contributo per l’adesione (01/01- 31/12): 150
euro
DAN POINT: GOLD
Il Punto DAN Gold è in grado di offrire i servizi
sotto elencati, compresi tutti i corsi DAN provider
e istruttori.
Prerequisiti:
1. Disponibilità di una Unità Ossigeno
DAN
2. Disponibilità di un kit di Primo Soccorso
per Subacquei
3. I membri dello Staff devono essere
addestrati come DAN provider o istruttori
4. Operare come punto di Informazione e
“Distribuzione” per gli iscritti DAN
5. Offrire tutti i corsi DAN Provider First Aid
6. Offrire l’insegnamento del Corso
Istruttori DAN
Contributo per l’adesione (01/01- 31/12): 200
euro
Se vuoi soddisfare questi requisiti e diventare un
Punto DAN, puoi contattare DAN Europe a [email protected]
MEDICINA
menti iperbarici in patologie acute non subacquee mentre Carlo Randaccio, con i collaboratori Bolognini e Scotto, del centro iperbarico de
La Maddalena, ha parlato di ossigeno terapia
iperbarica nel trattamento dell’ipoacusia improvvisa insorta in pazienti affetti da ipoacusia profonda preesistente.
Un’ interessante tavola rotonda ha occupato la
quarta sessione. La discussione, condotta da
Maurizio Schiavon, Responsabile del Centro di
medicina dello sport di Padova, Alberto Romeo,
Responsabile del Centro di medicina dello sport
di Palermo, Marco Brauzzi, del centro iperbarico
di Livorno, Longobardi e Marroni, ha affrontato i
seguenti argomenti: la valutazione dell’idoneità
all’immersione, le donne sub, asma, diabete,
triage e primo soccorso sul campo della PDD,
scelta del trattamento iperbarico, risultati terapeutici nazionali ed internazionali.
Durante il corso, gli oltre 250 medici partecipanti hanno sostenuto le due prove d’esame previste per l’ottenimento del credito formativo quantificato in 6 punti.
“Questo evento rappresenta un importante
accrescimento nel campo della medicina “ ha
detto l’ammiraglio Martines, nel suo discorso
conclusivo.
Soddisfatto anche il dr. Marroni che ha sottolineato come questo corso rappresenti il primo
momento di un percorso formativo previsto dai
programmi interuniversitari di educazione in
medicina subacquea ed iperbarica che il DAN
sta avviando in diverse nazioni europee.
SUBACQUEA PER LA FORMAZIONE
MEDICA CONTINUA:
1°
CORSO DEL
DAN EUROPE
IN
SARDEGNA
IMPORTANTI
NOVITÀ SULLA SICUREZZA
DELL’IMMERSIONE
Le patologie collegate all’immersione sono
state oggetto del corso organizzato dal DAN
Europe a La Maddalena, lo scorso 02 ottobre,
con il patrocinio della Marina Militare Italiana, il
Comune di La Maddalena, l’Associazione Anestesisti Rianimatori Ospedalieri Italiani, l’Assessorato dell’Igiene e Sanità e dell’Assistenza Sociale
della Sardegna e l’accreditamento da parte del
Ministero della Salute per il programma di Educazione Continua in Medicina (ECM), ormai
obbligatorio per tutti i medici.
L’ammiraglio Isp. Capo Prof. Martines, ha dato
l’avvio ai lavori, nello splendido auditorium
della scuola sottufficiali della Marina Militare,
presentando il suo libro “La storia e gli uomini
del Corpo Sanitario della M.M.”
Quindi, la parola è passata ai medici relatori.
La prima sessione è iniziata con l’intervento di
Luciano Ditri, responsabile del Centro Iperbarico
di Torri Quartesolo, sulla fisiopatologia dell’ossigeno iperbarico. Alessandro Marroni, presidente
del DAN Europe ha illustrato la Patologia da
Decompressione mentre Cesare Iesu, del Centro
Iperbarico di Cagliari, ha parlato di fluidi e farmacoterapia nel primo intervento.
Durante la seconda sessione, Fabio Faralli e Riccardo Gagliardi, della M.M. si sono occupati,
rispettivamente, di storia ed evoluzione delle
tabelle terapeutiche e degli attuali orientamenti
in tema di trattamento delle patologie decompressive, mentre Marroni ha presentato i nuovi
algoritmi di risalita.
Durante la terza sessione sono state affrontate
tematiche più varie: dagli aspetti fisiologici dell’immersione tecnica, esposti da Pasquale Longobardi, responsabile del centro iperbarico di
Ravenna, agli aspetti psicologici in immersione,
trattati da Maria Luisa Gargiulo, del comitato
scientifico DAN. Infine, Paolo Castaldi, del centro
iperbarico di Cagliari, si è occupato dei tratta-
Ne ha parlato il prof. Marroni, durante la seconda edizione di SUBACQUANDO, che quest’anno, si è svolta a Levico, in Trentino. Impeccabile
l’organizzazione affidata alle società affiliate al
Settore Attività Subacquee del Comitato Regionale FIPSAS del Trentino (ATAsub, Rane Nere,
Quercia sub, Gruppo Sommozzatori Riva del
Garda, Trentino Apnea) con la collaborazione
del Nucleo dei Sommozzatori Vigili del Fuoco di
Trento.
La giornata di studio, mirata all’approfondimento delle tematiche incentrate sul mondo sommerso ed, in particolare, sul tema della sicurezza, ha
avuto come ospite d’onore il prof. Alessandro
Marroni, presidente del DAN Europe.
Ha aperto i lavori un rappresentante del comitato centrale Fipsas che ha colto l’occasione per
annunciare alcune importanti svolte all’interno
della Federazione tra cui la partecipazione ufficiale alla raccolta dei dati utili alla ricerca del
DAN Europe.
Il prof. Marroni, durante la mattinata, ha indicato come vivere in assoluta sicurezza la passione
per le immersioni, alla luce dei più recenti studi
effettuati dal DAN.
Ecco, in sintesi le tematiche affrontate:
1) La Ricerca DAN Europe sulla sicurezza dell'Immersione.
Il Diving Safety Laboratory, analisi statistica di
oltre 16.000 immersioni di ricerca.
Ruolo del profilo di risalita e delle soste profon-
rispetto di profili di immersione che non producano bolle circolanti in eccesso.
Gli argomenti trattati hanno suscitato notevole
interesse tra i numerosi partecipanti e gli organizzatori, per dare un sostegno concreto alle
importanti ricerche scientifiche condotte dal
DAN, hanno donato 300 euro al “fondo DAN
per la ricerca”.
PER
WORKSHOP DEL DAN EUROPE
CON CROCE ROSSA ITALIANA
LA VALUTAZIONE DEL RISCHIO PFO
nati e seguiti per un periodo di cinque anni dai
medici che hanno partecipato al Workshop.
Per ulteriori informazioni: www.daneurope.org
CONTAMINAZIONE
CONTAMINAZIONE MICROBICA
NEGLI EROGAT
EROGAT ORI
Il Veicolo della Malattia
Dall’articolo “Krankmacher” del Dr. Holger
Goebl, pubblicato nel periodico “Unterwasser”
nell’edizione di Aprile 2003
EROGATORI TRASCURATI POSSONO COSTITUIRE UN TERREAI TROPICI, EROGATORI CONTAMINATI CON MICROBI POSSONO DIVENTARE UN PERICOLO. UNTERWASSER HA CONDOTTO UNO STUDIO SU
ALCUNI CAMPIONI – CON RISULTATI ALLARMANTI!
E’ sorprendente come ad ogni corso introductory
gli aspiranti subacquei vengono sempre informati dei rischi potenziali del loro nuovo hobby.
Termini come malattia da decompressione, barotrauma e ipotermia non mancano mai nelle
lezioni di teoria. Il tuo istruttore ti ha mai detto
qualcosa circa la contaminazione microbica
degli erogatori? I rischi potenziali associati
all’uso di un erogatore non revisionato in modo
corretto sono spesso sottolineati, mentre i pericoli dell’uso di un erogatore non correttamente
pulito non sono mai menzionati. UNTERWASSER
ha posto l’attenzione sul problema dei germi.
Pratica – dopo ogni immersione l’erogatore
dovrebbe essere sciacquato in acqua dolce.
Tuttavia di solito viene messo in una vasca insieme a jackets, mute e calzari che vengono sciacquati tutti insieme. Oltre ad eliminare sporco e
deposito di sale, la vasca dovrebbe servire per la
rimozione superficiale dei germi. Uno sguardo
alla vasca di risciacquo nella maggior parte dei
diving mostra che i germi prosperano nel fangoso terreno di coltura. Così più che pulire gli erogatori come si vorrebbe, questa pratica spesso
ottiene la contaminazione microbica degli erogatori.
L’erogatore viene poi riposto in una cassetta
insieme con GAV e altre parti dell’attrezzatura. I
germi che si trovano nell’acqua e nell’apparato
respiratorio del sub sopravvivono bene in questo
ambiente caldo e umido. Senza le cellule difensive della membrana mucosa che mantengono i
patogeni sotto controllo nel nostro organismo, i
microbi si moltiplicano liberamente e rapidamente. Pochi subacquei sono consci della necessità di disinfettare gli erogatori, e spesso non sottopongono gli erogatori alla revisione annuale
che comprende anche la disinfezione.
Teoria – Oltre ad umidificare e riscaldare l’aria
che respiriamo, la membrana mucosa funge da
difesa contro i germi. Durante un’immersione, la
saliva prodotta dalla membrana mucosa intrappola i germi e li porta dal tratto respiratorio alla
gola, dove sono ingoiati. Inoltre la membrana
mucosa possiede molte cellule, gli anticorpi, che
tengono sotto controllo gli intrusi. Fluidi speciali
provvedono a distruggere o a rendere inoffensivi
i patogeni. Tuttavia le vie nasali e i tratti respiratori non sono completamente privi di germi.
Una certa quantità di batteri si adatta a vivere
nella minaccia di essere eliminati dal sistema
immunitario. Solo quando il sistema difensivo è
indebolito o quando improvvisamente arrivano
nuovi germi aggressivi, il sistema difensivo crolla,
portando ad un’infezione locale delle membrane
mucose o ad una malattia generalizzata. I patogeni usano molti stratagemmi per ingannare il
sistema immunitario. Prima di tutto devono adattarsi alle condizioni ambientali per essere in
NO DI CRESCITA PER GERMI.
Giulianova, 30 novembre 2003
Si è concluso con successo il primo “ DAN Europe Carotid Artery Doppler Study Workshop”
mirato a lanciare anche in Italia questo importante studio policentrico e multinazionale sul
ruolo del Forame Ovale Pervio (PFO) e del suo
screening nell’immersione ricreativa.
Il Workshop si è svolto presso la sede della Croce
Rossa Italiana di Giulianova, all’insegna della
collaborazione fattiva che da tempo lega il DAN
EUROPE alle attività speciali della C.R.I., nei
giorni 29 e 30 novembre, è stato diretto dal team
del Prof. Alessandro Marroni, Presidente della
DAN Europe, dal Prof. Costantino Balestra, Fisologo-Università di Bruxelles e Direttore divisione
Ricerche DAN Europe e dal Dott. Peter Germonpré Direttore del Centro di Medicina Iperbarica
dell’ Ospedale Militare di Bruxelles e Direttore
Medico DAN Europe Benelux e Francia, ed ha
registrato un’ampia partecipazione di medici
iperbarici, cardiologi, ecografisti provenienti da
tutte le regioni d’Italia.
Lo studio conta sulla collaborazione dei subacquei sportivi ma anche dei sommozzatori
O.P.S.A. della C.R.I. e dei sommozzatori dei Vigili del Fuoco e mira a raggiungere il numero di
4.000 subacquei monitorati che saranno esami-
DAN EUROPE NEWS 25
Questa ricerca, che ha come obiettivo la realizzazione di uno studio prospettico che consenta di
valutare il rischio relativo al Forame Ovale Pervio
nei subacquei, è condotta da una squadra di
scienziati e ricercatori entusiasti che operano con
dedizione collaborando con diverse Università,
Laboratori e Centri Iperbarici di tutta Europa.
italiano
de nella prevenzione della PDD: nuovi algoritmi
per il calcolo decompressivo?
Sono stati presentati i risultati della ricerca sulla
sicurezza della risalita iniziata da DAN Europe
nel 1993, che, sulla base delle prime 15000
immersioni registrate ha permesso di azzerare la
produzione di bolle gassose post-emersione,
mediante l'adozione di un algoritmo di calcolo
che protegge, in particolare, i tessuti rapidi, ritenuti i principali protagonisti della decompressione dopo immersioni ricreative ed i più legati al
rischio di Patologie Decompressive Neurologiche, che sono la forma di PDD più frequente
negli sportivi.
Le ulteriori, ormai oltre 19000, immersioni raccolte dal programma di ricerca DSL di DAN
Europe, insieme ad oltre 500 immersioni sperimentali svolte con il gruppo di volontari di
Ravenna Sub, della FIPSAS e del Gruppo Sub
Novara Laghi, hanno inoltre dimostrato l'importanza dell'introduzione di una breve "deep stop" a
metà profondità, dopo immersioni nell'ambito
ricreativo ed in aggiunta all'ormai abituale sosta
di sicurezza, ai fini di eliminare o minimizzare la
presenza di bolle gassose circolanti post emersione e, conseguentemente, ridurre grandemente il rischio di PDD.
2) Le immersioni con tecniche speciali
Aria Profonda, Nitrox, Trimix, Rebreathers: considerazioni mediche e rischi specifici
Sono stati descritti i metodi per prevenire i principali incidenti tipici di queste tecniche di immersione, con particolare enfasi ai problemi collegati con la tossicità dell'ossigeno, il ruolo della
ritenzione di CO2 nell'aumento del rischio di tossicità da ossigeno e PDD, i rischi dell'uso di
rebreathers non muniti di monitor continuo della
percentuale di ossigeno nel sacco polmone, specie durante attività fisica intensa durante l'immersione. Sono stati, inoltre, presentati i primi risultati dell'uso di un monitor fisiologico sviluppato
da DAN Europe che consente il monitoraggio in
tempo reale ed in immersione del consumo di
ossigeno, della produzione di CO2, del ritmo
respiratorio e della frequenza cardiaca, insieme
alla misurazione costante della percentuale di
O2 nel sacco polmone, durante l'immersione
con rebreathers, sia utilizzando miscele arricchite
(Nitrox) che miscele diverse (Trimix)
3) Ruolo, Importanza e Rischio del Forame Ovale Pervio per il Subacqueo
Ricreativo
Sono stati presentati i risultati dello studio DAN
Europe, comunicato anche ad un congresso
della NASA sul rischio di PDD nelle attività spaziali extraveicolari, che hanno portato sia la
NASA che diverse autorità internazionali a considerare non indispensabile e non indicato l'esame
a tappeto per la rilevazione del PFO nella valutazione dell'idoneità all'immersione.
Lo studio DAN ha dimostrato che il PFO - variante presente in oltre un terzo dell'umanità e non
malformazione cardiaca - non è collegato statisticamente ad un aumentato rischio di PDD neurologica midollare e che è necessario un significativo aumento della pressione toracica, come si
può avere durante notevoli e prolungati sforzi, o
accessi di tosse, durante la risalita e dopo l'emersione, per far si che le bolle gassose presenti nella circolazione polmonare e nelle parti
destre del cuore, passino a sinistra e penetrino
nella circolazione arteriosa. Le attuali conoscenze consentono di affermare che, anche in presenza di un PFO, il passaggio di bolle nella circolazione arteriosa è infrequente e richiede
momenti di sforzo intenso e prolungato e che, in
sintesi, il vero problema non è il PFO, ma il
italiano
26 DAN EUROPE NEWS
grado di aspettare a lungo sul loro nuovo organismo ospite. L’aggressività dei germi in questo
modo può aumentare in modo considerevole.
Condizioni Ottimali – L’ambiente caldo e
umido degli erogatori fornisce condizioni ottimali per funghi e batteri. La superficie dell’erogatore in contatto con il flusso dell’aria diventa
una zona di colonizzazione per germi provenienti dal tratto respiratorio. Le cellule difensive
che ne riducono la quantità sono qui assenti. Il
processo di disseccamento distrugge molti patogeni, ma allo stesso tempo quelli che sopravvivono sono i più resistenti proprio in virtù della
loro sopravvivenza.
Questo esercito di aggressori è fronteggiato da
una difesa indebolita. La via aerea è secca a
causa dell’aria proveniente dalle bombole.
Come conseguenza la membrana mucosa subisce un lieve danno e peggiorano le condizioni
per gli anticorpi prodotti dall’organismo.
La saliva che cattura i batteri e li porta via è solo
parzialmente efficace. La secchezza del tratto
respiratorio fa lavorare il sistema immunitario
con maggior difficoltà. Per queste ragioni le
condizioni per i microbi sono eccellenti.
Una questione aperta – Questa situazione
è nota da anni. Sono stati effettuati diversi test
sulle apparecchiature rebreather usate dai militari per indagare il livello di germi presenti. Dal
momento che l’attrezzatura viene disinfettata
dopo ogni immersione e solo una piccola concentrazione di microrganismi ambientali entra
nel circuito, i test hanno dimostrato un’alta concentrazione di microbi endogeni (la flora batterica dell’organismo). Nel nostro caso la concentrazione di microbi che era stata ridotta dall’organismo, aumenta ancora durante l’immersione. Questo porta ad un’irritazione del sistema
bronchiale e ad un aumento della resistenza
respiratoria. Come dimostrano i test di UNTERWASSER, negli erogatori si ritrova una moltitudine di germi.
E’ sorprendente che anche un erogatore revisionato un mese prima presentasse già numerosi
patogeni. Oltre ai microbi del sistema respiratorio possono essere presenti germi del tipo
ENTEROBATTERIACEE e microbi responsabili di
dissenteria. La Vendetta di Montezuma in molti
casi è la conseguenza della contaminazione
degli erogatori piuttosto che del cibo avariato.
Non è ancora chiaro quante infezioni in vacanza sono in realtà attribuite alla contaminazione
degli erogatori. Il fatto che non tutti i subacquei
si ammalano la dice lunga sul nostro sistema
difensivo. Tuttavia spesso la responsabilità delle
infezioni è attribuita al clima o al cibo contaminato. I germi che creano maggiori problemi
sono quelli rari che nel caso di infezione sono
più difficili da trattare con gli antibiotici tradizionali.
Prevenzione
Come dimostrato, in ogni erogatore si crea un
terreno di coltura per patogeni. Semplici metodi
di pulizia come risciacquare gli erogatori in
acqua dolce pulita, spesso trascurati, sono invece di fondamentale importanza.
Per mantenerli sicuri gli erogatori dovrebbero
essere disinfettati ogni settimana. Nel caso in cui
siano noleggiati da un diving, è bene lavarli
prima dell’uso. Inoltre dovrebbero essere riposti
in modo adeguato. Per combattere la disidratazione è necessario bere molto prima di immergersi. Nel caso di un’infezione che non risponde
bene al trattamento, è bene prendere in considerazione la moltiplicazione dei germi sull’erogatore ritenuto responsabile.
Prodotti per la Disinfezione
Non tutti i prodotti per disinfezione sono adatti
all’attrezzatura subacquea. Anche se la maggior
parte è efficace, alcuni tuttavia provocano la
variazione del colore delle parti di silicone e di
plastica. Un prodotto adatto per la disinfezione
è BUDDY CLEAN, originariamente prodotto da
Ambient Pressure Diving per i rebreather.
Per quanto riguarda il rebreather, il problema è
un po’ più grave perché l’aria calda e umida
che si raccoglie durante l’immersione nei polmoni dell’apparato costituisce un terreno ideale
per la rapida proliferazione dei batteri. Perciò è
necessario pulire completamente l’apparato
dopo ogni immersione. BUDDY CLEAN, usato
anche dalla Royal Navy, protegge in pratica da
tutti i batteri, virus, funghi, patogeni responsabili di tubercolosi e HIV. Per essere certi della sicurezza dell’apparato, esso dovrebbe essere disinfettato dopo ogni immersione. Boccagli, tubi e
fruste dovrebbero essere spruzzati col prodotto e
risciacquati. Per garantire una pulizia totale la
procedura va ripetuta due volte. In caso di contatto con la pelle, sciacquare con acqua dolce.
In caso di contatto con gli occhi, lavarli con
abbondante acqua per circa dieci minuti.
Come sono stati compiuti i test sugli
erogatori
Presso un diving centre in Egitto sono stati presi
quattro erogatori ciascuno dei quali è stato
testato con tre campioni di mezzi di coltura. Il
primo erogatore era stato revisionato sette mesi
prima e messo in acqua solo una o due volte la
settimana. Il secondo e il terzo appartenevano
ad istruttori ed erano stati controllati rispettivamente quattro e due mesi prima. Il quarto era un
erogatore con sei mesi di età usato ogni giorno
e rigorosamente revisionato due mesi prima. I
campioni sono stati prelevati dalla parte interna
del diaframma e dagli angoli visibilmente sporchi. I campioni sono stati prelevati il giorno della
partenza e consegnati 21 ore più tardi all’Istituto di Medicina di Laboratorio di Berlino per l’incubazione. I patogeni sono stati testati ed esaminati sotto la direzione della Dr. Ingrid Lätzsch.
Causa ed Effetto
Patogeni come S.EPIDERMIS, STREPTOCOCCHI
e CORINEBATTERI si trovano normalmente in
campioni prelevati dalla cavità orale, la faringe
e la pelle. I batteri aerobi produttori di spore
sono presenti nell’ambiente e vengono rinvenuti
spesso in campioni ambientali. Molto più preoccupante è l’evidenza di batteri Gram-negativi
del ceppo ENTEROBATTERIACEE (batteri intestinali) e altri (i bacilli Gram-negativi ossidasi-positivi, fermentanti e non). Questi si ritrovano spesso nell’ambiente e nelle acque interne e possono provocare malattie.
Microbi AEROMONAS HYDROPHILA sono presenti in quasi tutte le acque e sono ritenuti la
prima causa di dissenteria in paesi tropicali e
subtropicali. Microbi del gruppo PSEUDOMONAS sono noti come patogeni opportunisti poiché sono pericolosi per persone con un sistema
immunitario debole, come bambini piccoli e
anziani. Inoltre questi batteri sono solitamente
resistenti a molti antibiotici e perciò molto difficili da combattere. I germi di questo gruppo
sono spesso responsabili di gravi malattie delle
vie respiratorie. In questo senso il rinvenimento
di questi patogeni è un problema serio, anche se
non ci sono dati che indichino se e in che quantità i germi presenti negli erogatori vanno nell’aria che respiriamo e quale pericolo potenziale
rappresentano.
“Non vorrei respirare da quell’erogatore”
La Dr. Ingrid Lätzsch è la direttrice dell’Institute of
Laboratory Medicine di Berlino.
D: i risultati dei test corrispondevano alle sue
previsioni o si aspettava la presenza di altri
germi?
R: alcuni germi fanno parte della normale flora
ambientale. Altri si ritrovano frequentemente
nell’area del nasofaringe. Questa presenza nei
campioni non è inusuale. D’altro lato è stato
sorprendente trovare ENTEROBATTERIACEE o i
cosiddetti batteri intestinali come i Gram-negativi.
D: quali germi costituiscono un problema?
R: oltre ad AEROMONAS HYDROPHILA,
responsabile principale di dissenteria nei paesi
tropicali e subtropicali, i patogeni opportunisti
sono particolarmente pericolosi. Attaccano in
particolare le persone con un sistema immunitario debole, ad esempio un subacqueo con la
dissenteria. Quando questi germi provocano
infezioni, le malattie sono molto più serie e altamente resistenti agli antibiotici.
D: che consigli darebbe ai subacquei?
R: la cosa più importante è disinfettare regolarmente gli erogatori. Nel nostro test, anche quello che era stato revisionato due mesi prima è
risultato già pesantemente contaminato. Personalmente non vorrei respirare da quell’erogatore. La soluzione migliore è avere il proprio erogatore, del quale si conoscono le condizioni.
CONOSCENZE DI BASE
Come disinfettare correttamente:
1. Sciacquare completamente l’erogatore in
acqua dolce pulita dopo ogni immersione.
2. Disinfettare l’erogatore almeno una volta la
settimana.
3. Riporre l’erogatore in un luogo fresco e
asciutto.
4. Far controllare l’erogatore una volta l’anno.
Grazie DAN!
Caro Dan,
Voglio, tramite questa "lettera", ringraziarvi per il
servizio prestato a me e a mio figlio, Samyo Brito.
Ricordandovi il mio caso: mi trovo in Brasile, e
mio figlio piú ò meno due mesi fa ha avuto un
problema di apendicite acuta con intervento chirurgico, come istruttore subacqueo conoscevo giá
il vostro servizio, motivo per il quale mi sono assicurato con voi, peró non conoscevo la vostra praticità e l'efficienza di fronte ad una "emergenza
non subacquea" ancora di più trovandomi cosí
lontano dal vostro personale. Sono rimasto soddisfatto e fiero de far parte di questa organizzazione e per questo desidero ringraziarvi per la
vostra disponibilitá,il vostro servizio e l'interesse
che dimostrate verso gli assicurati DAN anche se
non sub. Grazie e buon lavoro.
Márcio B.
membership:112571.1113.0031
E' un piacere avere a che fare con persone come
voi, serie, competenti ma, soprattutto, disponibili,
specialmente quando tutti siamo sempre troppo
di fretta perchè il tempo non basta mai.
COMPLIMENTI, fate un ottimo lavoro; siete la
"MAMMA" di tutti noi subacquei.
Ancora grazie e cordiali saluti
Cristina
Sono un subacqueo dal 1996 ma non ho mai
avuto la vostra assicurazione.
Ultimamente ho conosciuto una ragazza che a
causa di problemi dopo una immersione si è
rivolta a voi, e sono rimasto a bocca aperta sentendo l'assoluta efficienza della vostra organizzazione. E' possibile avere della documentazione
completa per potermi iscrivere ?
Grazie e continuate cosi !!
A: C.
A seguito del evento che mi ha visto coinvolto il
22-3-03 nell immersione a Secca della Isuela
(parco marino di Portofino)proseguito poi con il
trattamento iperbarico presso l'ospedale San
Martino di Genova, vorrei esprimere i miei più
sentiti ringraziamenti a tutto lo staff per la tempestività, la professionalità e lassiduo interessamento dimostratomi.
Colgo l'occasione per porgere i miei distinti saluti.
Luciano C.
Vorrei esprimere i miei più sentiti ringraziamenti
per la collaborazione,l'interessamento e la professionalità dimostrati oggi pomeriggio nel sostenermi telefonicamente durante l'assistenza alla
ragazza che ha saltato la tappa di decompressione a Santa Margherita. Le rassicurazioni del
medico con il quale ho parlato, oltre a confortarmi sulla correttezza del trattamento già in corso,
hanno avuto il grande merito di rasserenare in
maniera significativa la "paziente". Inoltre la precisione e la continuità dei contatti telefonici
hanno davvero fornito una ottima impressione.
Credo che la ragazza si iscriverà sicuramente al
DAN nelle prossime settimane, dopo aver "toccato con mano" la vostra efficienza e gentilezza.
Vi pregherei di inoltrare al collega che era di
turno questo messaggio.
Grazie ancora
Enrico M. - Cremona
Medico Chirurgo - Specialista in Medicina dello
Sport - Istruttore PADI
Iscritto DAN 13980
Mi ha parlato benissimo del DAN Europe il mio
istruttore che è una persona affidabile e un carissimo amico e ha detto che voi siete professionali
nel vostro lavoro e io sono lieto di dare ascolto a
Caro Gabriele,
io sono uno di quelli! Non so dirle quante
immersioni ho fatto con Garibaldi, con cui avevo
un vero rapporto di amicizia!
Il problema che Lei descrive esiste, inutile negarlo, anche se, fortunatamente, i dati statistici sono
consolanti, in relazione all'incidenza di infortuni,
sia generici che decompressivi.
DAN Europe, insieme a tutto lo International
DAN, è impegnato in una continua opera di
educazione alla prevenzione ed alla sicurezza,
non solo mirata alla sicurezza individuale, ma
anche a quella collettiva. Ne sono esempio le
campagne per la prevenzione degli incidenti da
elica e quella sulla sicurezza delle scalette di risalita a bordo.
Grazie per la sua email, continueremo nella
nostra missione volta a rendere l'immersione
sempre più sicura, ma anche responsabile.
Molto cordialmente
Prof. Alessandro Marroni, M.D.
President, DAN Europe
Spettabile DAN Europe,
Vi scrivo per porgere un grosso ringraziamento a
tutta la Vostra insostituibile organizzazione.
Sono rientrato da pochi giorni dal Mar Rosso,
dove sfortunatamente sono occorso in un incidente da MDD, a seguito del quale ho potuto
constatare personalmente ciò di cui molti sub mi
avevano ripetutamente parlato e cioè l'efficienza
dell'organizzazione DAN; inoltre, vorrei sottolineare con questa mia email che non ho trovato
solo una grande professionalità, ma, cosa ancora più importante ho trovato un'azienda fatta di
persone, che hanno usato grande cortesia e disponibilità senza rifuggire il rapporto umano con il
QUESTO
È UNO SCAMBIO DI MESSAGGI NEWS GROUP
IT.HOBBY.SCUBA
“Vorrei sapere da chi bazzica i fondali con una
certa frequenza se un'iscrizione al DAN con
annessa polizza assicurativa è consigliabile o
meno. Meglio un'altra assicurazione per attività
sportiva fatta in Italia?
Spero nessuno di voi abbia mai dovuto fare ricorso a tali coperture, ma siete a conoscenza di
episodi in cui la rete predisposta dal DAN per
intervento sul luogo e risarcimento danni ha funzionato come di dovere, o magari non è servita a
niente?
Toccando ferro ringrazio anticipatamente per la
risposta.”
“Purtroppo ho dovuto farne ricorso proprio in
Croazia per l'esattezza a Pola dove ho trasportato il mio compagno di immersione colto da
PDD di tipo neurologico. Prima della terapia in
camera iperbarica hanno chiesto 7 milioni in contanti o assicurazione Dan oppure a casa.”
“E' alltamente consigliabile soprattutto se ci si
immerge all'estero, magari in luoghi esotici oppure in Croazia ove se non paghi la camera iperbarica in contanti o tramite dan ti lasciano morire. Credimi in quei momenti, in muta a 90 Km
dall'albergo e senza documenti se non avessi
avuto il telefono del Dan credo che il mio amico
ora sarebbe in carozzella. Invece e' bastata una
telefonata e tutto si e' miracolosamente sbloccato
con terapia iperbarica, visita neurologica e quant'altro.
Poi ho preferito firmare e portarlo in Italia dove
hanno continuato a seguirmi. Non credi che
siano soldi spesi bene???? io Si.”
Medical Line
A LCUNI STUDI
METTONO I N
RELAZIONE
L ’ ABBRONZATURA
ARTIFICIALE CON
I ricercatori hanno
scoperto che chi
utilizza lampade
abbronzanti sviluppa più
facilmente carcinomi
I L CANCRO
DELLA PELLE
Di Wesley Hyatt, Comunicazioni DAN America
L’impiego di apparecchiature per l’abbronzatura
artificiale può rendere le persone fino a 2,5 volte
più suscettibili di sviluppare il cancro della pelle,
secondo uno studio realizzato in Febbraio dai
ricercatori della Dartmouth Medical School.
"Questo è stato il primo studio sul cancro della
pelle che ha coinvolto la popolazione di un intero Stato", ha detto il co-autore dello studio Dr.
Steven Spencer, professore di medicina e chirurgia alla Dartmouth di Hanover, N.H.
DAN EUROPE NEWS 27
E'molto piú bello fare immersioni con più tranquillità sapendo che comunque ci sono dietro
persone competenti e "dedite" a quello che fanno
(non so perché ma vi immagino tutte persone
che fano questa attivitá per passione e non solo
per portare a casa lo stipendio...); già il fatto
che la direttrice risponda personalmente alle mail
che potrebbe sbrigare chiunque è un indice di
serietà...
Saluti
Sandro
Sono un appassionato subacqeo dal 1960, ho
iniziato da bambino come autodidatta e, appena
l'età me lo permetteva, ho frequentato i corsi di
immersione dal 1968 in poi.
Allora, i diving, non esistevano, sul Promontorio
di Portofino e a S. Fruttuoso, avevamo come barcaioli dei carissimi pescatori Garibaldi, Salvatore,
(i loro nomi sono nel cuore di tanti vecchi sub
come mè) anche se non erano subacquei, da
come ti vestivi, come montavi il Royal Mistral sulle
Aralù sapevano dove portarti, NON più di 4 sub
alla volta, ti chiedevano la profondità e il tempo
di permanenza. Quando risalivi dal profondo blù
a 5 metri ti trovavi il loro ancorone da gozzo,
erano esattamente sulla tua verticale, seguivano
le tue bolle anche con mare formato. Ora i tempi
sono cambiati!! In peggio!! Gommoni stipati
all'inverosimile con mare molto molto fresco, 15
sub, in tanti casi OPEN, UNA sola Guida.
Questa é sicurezza?
Due anni fà ero a S. Fruttuoso con 3 miei allievi
su un basso fondale per esami di brevetto.
Nonostante avessi il gommone del Diving in
superficie, un grosso ancorone sfiorò la mia
zucca. Un altro gommone Diving strapieno,
ormeggiò sulle mie bolle!! Per concludere Carissimo DAN, Vi ammiro per quello che fate, però
bisognerebbe a parer mio, ridimensionare il tutto:
La Subacquea, NON deve essere soltanto BUSINESS.
Con grande stima e rispetto
Gabriele D.
cliente, dimostrando in questo modo che sono le
persone che fanno grandi le aziende e non viceversa.
Vorrei poter ringraziare personalmente tutte le
persone che mi hanno seguito in questa situazione e che con molta probabilità, ogni giorno aiutano molte altre persone in difficoltà.
Cordiali saluti,
G. & S. R.
italiano
Quest'anno il mio tradizionale appuntamento con
gli squali-balena a Watamu (Kenya) ha avuto un
finale poco gradito in quanto negli ultimi due
giorni di vacanza sono stato colpito da forti attacchi febbrili (fortunatamente non era malaria) e
dal morso di due zecche.
Desidero pertanto ringraziarVi per l'assistenza fornitami, in particolare il personale della Centrale
d'Allarme DAN (vado a memoria) quali la sig.ra
Meregalli, il dott. Cazzaniga e il sig. Luca (probabilmente sto dimenticando qualcuno!). Fa veramente piacere sentire una voce amica a molti km
di distanza da casa!
Cordialità.
Angelo G. 03478 EIT
un amico che mi consiglia un'ottima assicurazione su cui mi posso fidare in tutto il mondo per la
mia passione di immergermi sicuro nelle acque
mondiali.
Un saluto caloroso a tutto lo staff dan europe.
Francesco B.Carissimo DAN,
italiano
28 DAN EUROPE NEWS
Lo studio, condotto tra il 1993 e il1995, ha coinvolto 1.436 residenti del New Hampshire di età
compresa tra 25 e 74 anni, alcuni dei quali presentavano cancro della pelle. I ricercatori hanno
collaborato con dermatologi su tutto il territorio
dello Stato, intervistando i soggetti nelle loro
case. Le interviste comprendevano le storie dei
soggetti riguardo abbronzatura artificiale, esposizione al sole, scottature solari, abitudine al fumo
e altri fattori di rischio per il cancro della pelle.
Tra i partecipanti con cancro alla pelle, 603 sono
stati diagnosticati con carcinoma a cellule basali, 293 con carcinoma a cellule squamose.
I carcinomi a cellule basali di solito provocano la
distruzione e la deformazione del tessuto locale
senza espandersi molto e si presentano sul viso
come papule, piccole protuberanze della pelle
simili a foruncoli. I carcinomi a cellule squamose
possono diffondersi in profondità nei tessuti sottostanti il tessuto cutaneo e solitamente appaiono come noduli su scalpo, parte alta della schiena, mani e avambracci.
Nello studio è emerso che le persone che facevano uso di lampade abbronzanti erano 2,5
volte più soggette a sviluppare carcinoma a cellule squamose e 1,5 volte più soggette a sviluppare carcinoma a cellule basali, rispetto alle persone nel gruppo di controllo, che non ne facevano uso. Non sono apparsi altri fattori che potessero spiegare l’aumento di rischio di entrambe le
forme cancerose.
Il rapporto non faceva riferimento al melanoma,
la forma più grave ma più rara di cancro della
pelle. Spencer ha riferito che lo studio lo comprendeva, ma poiché il numero di persone
ammalate era così piccolo, “i risultati non erano
definitivi. Saranno necessari ulteriori studi.”
Ogni anno circa un milione di Americani è diagnosticato ammalato di cancro della pelle. Circa
l’80 percento è costituito da carcinomi a cellule
basali, il 16 percento da carcinomi a cellule
squamose, e il 4 percento da melanomi.
Alcuni rappresentanti di compagnie del settore
dell’abbronzatura artificiale hanno contestato i
risultati dello studio. Joseph Levy, vice presidente
dell’International Smart Tan Network di Jackson,
Mich., un’associazione nordamericana di saloni
per abbronzature, ha affermato che lo studio non
mostra alcuna associazione statisticamente significativa tra abbronzatura con lampade e cancro
della pelle. Ha anche obiettato che circa il 60
percento degli utilizzatori di lampade indagati
nello studio aveva iniziato ad usarle prima del
1975. I saloni di abbronzatura commerciali non
esistevano negli Stati Uniti prima del 1979.
“Queste persone avevano senza dubbio usato
vecchie lampade per uso domestico che erano in
commercio prima che venissero ideati schemi di
esposizione su basi scientifiche, senza la supervisione di operatori addestrati e andando incontro
spesso a scottature”, ha detto Levy in un’intervista. “Questi risultati non hanno assolutamente
nulla a che vedere con i saloni di abbronzatura
professionali di oggi …Si tratta di un’omissione
fondamentale.”
Spencer ha riconosciuto che lo studio non dimostra una relazione diretta tra l’abbronzatura artificiale e il cancro della pelle, ma ha sostenuto
che la luce ultravioletta delle lampade abbronzanti comporta in ogni caso un rischio per la
salute. “Il danno da esposizione e la carcinogenesi (la produzione di cancro) derivano dalla
luce che queste lampade emettono”, ha detto. “Il
fatto che si tratti di luce artificiale non la rende
più sicura.”
Inoltre ha difeso l’approccio scientifico dello studio. Per il progetto i ricercatori hanno ottenuto un
finanziamento di tre milioni di dollari dal National Institutes of Health. “Sono state fatte analisi
statistiche estremamente rigide”, ha spiegato
Spencer. “Il NIH non avrebbe finanziato lo studio
se non fosse stato così.”
Con i risultati dello studio Spencer e i suoi colleghi cercano in special modo di scoraggiare l’uso
dei saloni per abbronzatura da parte dei minori.
Nei soggetti che hanno iniziato ad usare lampade abbronzanti prima dei 20 anni, il rischio di
carcinoma a cellule squamose era 3,6 volte
maggiore che nel gruppo di controllo, e il rischio
di cancro a cellule basali era 1,8 volte maggiore.
“Credo che come nazione abbiamo il dovere di
considerare una risposta a questi dati adeguata
per la salute, che potrebbe prevedere un limite di
età e il consenso dei genitori per l’impiego di
queste strutture”, ha affermato Spencer.
RIFERIMENTI:
Intervista ad International Smart Tan Network,
www.smarttan.com - Recer P. Study: Sun Lamps
Double Cancer Risk. Associated Press 2002: Feb.
5
.
(dailynews.yahoo.com/h/ap/20020205/ts/sun_l
amps_cancer_1.html)
Medical Line
Trapianto di fegato
DAN
esamina le possibilità di
immersione per il
donatore e il ricevente
Di Joel Dovenbarger, Vice Presidente, Servizi
Medici DAN America
Mia moglie ed io abbiamo entrambi 45 anni e ci
immergiamo dal 1975. Un anno fa mia moglie
ha subito la rimozione del fegato che è stato rimpiazzato con una parte del mio (trapianto tra
viventi). La diagnosi, epatite fulminante, pare sia
conseguente all’assunzione di un insieme di farmaci contro l’artrite reumatoide. La biopsia non
evidenziò altre indicazioni di malattia. Mia moglie
è guarita molto bene.
Ella assume farmaci anti-rigetto, compresi tacrolimus e prednisolone e, per quanto abbiamo capito, resterà in terapia per tutta la vita. Poco dopo
la donazione mi è stato permesso di fare attività
subacquea. Come conseguenza non mi è restata
nulla più che molto tessuto cicatriziale. Data la
nostra storia, quali sono le indicazioni all’immersione per ciascuno di noi?
Un Membro DAN della regione Eastern Pacific
Il fegato è uno degli organi più grandi del corpo.
Produce la bile, che è essenziale per il sistema
digestivo. Il fegato agisce come un filtro per il
sangue, contribuisce al metabolismo di grassi,
carboidrati e proteine, metabolizza i farmaci e
fabbrica diverse proteine, compresi i fattori di
coagulazione. L’aspetto veramente sorprendente
del fegato è che esso è segmentato in lobi, i
quali possono essere trapiantati in un’altra persona e sostenere la sua vita per tutte le funzioni
necessarie. Il fegato del donatore è in grado di
rigenerare le parti mancanti.
Superate le conseguenze dell’operazione di trapianto, rimarginata la ferita e quando sei in
grado di sostenere il tuo livello medio di esercizio, tu, il donatore, puoi ritornare ad una normale attività subacquea.
In condizioni simili anche tua moglie, la ricevente, dovrebbe essere in grado di immergersi. Tuttavia ella deve prendere alcune precauzioni. I
farmaci immunosoppressori come tacrolimus e
prednisolone possono diminuire la capacità di
combattere le infezioni.
Questi farmaci possono causare pressione sanguigna alta in alcuni individui; tacrolimus e altre
medicine somministrate ai trapiantati possono
interferire con la funzione dei reni. Questi effetti
possono essere a breve termine o permanenti. Se
occorrono queste complicazioni, può rendersi
necessario riesaminare se tua moglie può immergersi in sicurezza. L’immunosoppressione inoltre
la renderà predisposta alle infezioni: per esempio, un barotrauma dell’orecchio medio o dei
seni (cavità all’interno del cranio), altrimenti tollerato dalla maggior parte dei subacquei, nel suo
caso può portare ad infezioni gravi dell’orecchio
o dei seni.
Inoltre, in alcuni subacquei ricreativi senza alcuna complicazione di salute, si è verificato un
aumento modesto dei livelli di enzimi epatici
dopo immersioni ripetitive. L’uso di ultrasuoni ha
permesso di evidenziare bolle nella vena epatica
– la grande vena che drena il sangue dal fegato
– dopo la decompressione.
Mentre questi livelli elevati di enzimi tornano
sempre nella norma, si può immaginare che la
formazione locale di bolle possa provocare una
lieve perdita di enzimi dalle cellule del fegato. In
ogni caso non vi è alcuna evidenza che il fegato
sia “danneggiato” in nessun modo dall’attività
subacquea. Ad oggi non possiamo dire se queste osservazioni hanno qualche significato in più
per le persone che hanno subito un trapianto di
fegato.
Tuttavia suggeriamo che tua moglie si immerga
in modo prudente: eviti le immersioni sotto i 1821 metri, si limiti a due immersioni al giorno e
faccia un giorno di pausa a metà di una settimana di attività subacquea.
E, naturalmente, entrambi dovete essere ben
idratati prima, durante e dopo l’immersione.
Forme di vita marine pericolose
Serpenti di mare
Di Robert Yin & Dorothy Norris
Dieci anni fa, se qualcuno mi avesse chiesto di
andare a fare un’immersione in un luogo infestato da serpenti di mare, mi sarei chiesto cosa
avessi mai fatto per offendere quella persona che
mi voleva morto. Ora che ho imparato tanto sul
comportamento e sulla natura mite di questi
curiosi rettili, non perderei l’occasione di immergermi in un posto frequentato da serpenti.
sono svilupparsi dalla zona del morso ed estendersi. Questi comprendono spasmi muscolari
dolorosi e paralisi ascendente che può coinvolgere i centri respiratori e portare ad arresto respiratorio e morte.
Trattamento di primo soccorso – Serpenti
di mare
Le autorità australiane raccomandano di applicare bendaggi attorno al morso, ma non un laccio emostatico; di immobilizzare il paziente e non
consentire alcun esercizio. E’ essenziale rassicurare costantemente il paziente, anche se non può
rispondere. Non tentare incisioni e drenaggi dell’area per rimuovere il veleno. Il veleno superficiale può essere rimosso se è disponibile un kit
per la suzione entro cinque minuti. Siate pronti
ad eseguire la rianimazione cardiopolmonare se
necessario. E’ disponibile un antidoto specifico
(Commonwealth Serum Laboratory, Australia website: www.CSL.com.au), ma l’impiego
dovrebbe essere limitato ai medici a causa delle
possibili reazioni gravi al siero di cavallo e della
necessità di impiegare dosi massicce.
FOCUS
ON
...
LA PAURA
CHE COS’È?
Di Maria Luisa Gargiulo
ABBIAMO
PENSATO DI APPROFONDIRE IL TEMA DEI COM-
PORTAMENTI INADEGUATI IN IMMERSIONE, DELLE PAURE,
DEGLI ATTACCHI DI PANICO, DI QUELLE EMOZIONI E DI
TUTTI QUEI SENTIMENTI PARTICOLARMENTE PROBLEMATICI
PER IL SOMMOZZATORE E PER CHI INSEGNA SUBACQUEA,
SI OCCUPA DI EMERGENZE, FA SALVAMENTO.
PRIMA
DI PARLARE DELLA PAURA IN IMMERSIONE, DELLE
DIFFERENZE E DELLE POSSIBILITÀ DELLE VARIE TECNICHE PER
AFFRONTARLA E DELLE SFUMATURE TRA PAURA, ANGOSCIA,
PANICO ECC, IN QUESTO ARTICOLO VOGLIAMO INIZIARE
A CONOSCERE MEGLIO QUESTO STATO EMOTIVO TANTO
FREQUENTE QUANTO A VOLTE INDESIDERATO.
Che cos'è la paura.
La paura è un'emozione che interessa in misura
variabile ogni essere umano, lasciando molto
spesso tracce indelebili nella sua mente, che possono riemergere in forma più o meno drammatica sia a livello cosciente che nei sogni. La paura
è un'emozione che può generare grossi problemi
di adattamento e che in casi estremi può dare la
morte alla persona che ne è vittima. Ma è anche
una esperienza quotidiana, un meccanismo di
allarme che generalmente consideriamo negativo, una esperienza da evitare quando ci sentiamo impotenti, deboli, spaventati da qualcosa di
pericoloso. In effetti come ogni reazione psicofisiologica anche la paura ha le sue “ragioni”,
ossia ciò che ci accade dovrebbe servirci per
vivere meglio.
La paura non costituisce semplicemente una
DAN EUROPE NEWS 29
da migliaia di individui intrecciati tra loro. I pesci
che scambiano queste isole per un riparo costituiscono una facile preda per i serpenti.
Diverse caratteristiche rendono i serpenti di mare
adatti a vivere in ambienti acquatici. La coda,
appiattita a forma di pagaia, fornisce la spinta
per avanzare nell’acqua; le narici presentano
una valvola che consente la chiusura mentre il
serpente è immerso. Essi possiedono una tossina
neurologica, anche questa un adattamento alla
vita acquatica. Infatti, poiché le narici sono chiuse, i serpenti di mare non sono in grado, diversamente dai cugini terrestri, di seguire la traccia
odorosa della preda che è riuscita a sfuggire. Per
questo motivo devono essere efficaci nell’uccidere o paralizzare la preda al primo morso. Normalmente possono trattenere il respiro per mezz’ora, anche se sono stati riportati casi di immersioni lunghe più di un’ora.
Alcune persone confondono i serpenti con
anguille e altri pesci. Le anguille possono essere
abbastanza simili nell’aspetto, ma possiedono le
branchie e sono di taglia più piccola. Come le
tartarughe, i serpenti sono rettili che respirano
aria e devono riemergere per respirare. E’ interessante l’adattamento della bavosa serpente
che ha un corpo lungo e sottile come un serpente e produce un suo veleno. I biologi chiamano
questo fenomeno convergenza: quando animali
che provengono da differenti rami dell’albero
evolutivo adottano strategie similari perché conducono stili di vita simili.
I serpenti di mare erano comuni in Australia e
nelle acque del Pacifico tropicale; tuttavia la
richiesta di prodotti in pelle di serpente ha provocato ovunque un prelievo eccessivo di questi
animali. Il commercio di pelli di serpente continua tutt’oggi. Poiché gli animali si riproducono
molto lentamente, saranno necessari anni prima
che la popolazione si riprenda, anche nel caso in
cui la pesca cessi. Alcune delle specie vivipare
danno alla luce soltanto da due a dieci piccoli
alla volta.
Serpenti di mare.
I serpenti di mare sono rettili che si trovano solamente nelle acque tropicali e temperate dell’Indopacifico, di solito sottocosta e alcune volte al
largo. Non sono presenti nei mari Atlantico e
Caraibico. Ne esistono circa 50 specie e sono
tutte velenose, anche se soltanto poche specie
sono responsabili di gravi avvelenamenti o morti
di persone. A volte possono essere aggressivi,
specialmente se afferrati o minacciati. Sono
caratterizzati da una coda appiattita a forma di
remo, assente nei serpenti terrestri.
Il veleno è da due a dieci volte più tossico di
quello del cobra, ma è rilasciato in misura minore e solo un quarto circa delle persone morse sviluppa i sintomi. I serpenti hanno un apparato
velenifero adatto alle prede piccole e non molto
pericoloso per l’uomo. Nella maggior parte delle
specie i denti sono corti, escono facilmente dai
loro alveoli e non sono in grado di penetrare una
muta. Il veleno è una proteina non enzimatica
stabile al calore che blocca le trasmissioni neuromuscolari.
Segni clinici
La ferita solitamente mostra da uno a quattro
incisioni, anche se è possibile che arrivino a 20.
Alcuni denti possono restare conficcati nella ferita o nella muta. Può verificarsi un intervallo da
dieci minuti ad alcune ore privo di sintomi. Se
entro sei-otto ore non si presentano sintomi
generalizzati, è probabile che non vi sia stato un
avvelenamento significativo. I sintomi iniziali possono essere euforia e ansietà con irrequietezza,
sete, nausea e vomito. Altri sintomi più gravi pos-
italiano
La mia naturale curiosità fu probabilmente ridotta quando vivevo in Ohio e con la mia famiglia
eravamo in vacanza sul Lago Erie. Era un grande avvenimento, perché non viaggiavamo molto
spesso. Mentre sguazzavo nell’acqua bassa trovai un piccolo serpente nero, non più lungo di 10
cm, che faceva del suo meglio per trovarsi un
posto più tranquillo. Ebbi la brillante idea di dargli la caccia, agguantarlo per la coda, tirarlo
fuori dell’acqua e scagliarlo in aria. Alla quinta
volta il serpente si fece furbo, e piegandosi su se
stesso mi morse un dito. Quando la sua piccola
bocca si chiuse sulla mia mano lo lasciai andare. Il morso non aveva neppure forato la pelle.
L’anno scorso ebbi una sensazione di dejà vu
quando il divemaster alle Fiji mi indicò un serpente di mare dalle strisce. Ovviamente lo seguii
dappertutto con la mia fotocamera. Credo che
alcuni di noi non imparano mai, ma oggi so
molto di più sui serpenti di mare e in quella situazione non ero minimamente nervoso. D’accordo,
forse solo un po’: considerando che questi serpenti sono i più velenosi al mondo, non si
dovrebbero avvicinare senza qualche precauzione. Il veleno di questi animali è da due a dieci
volte più tossico di quello del cobra, e un cobra
può uccidere un elefante.
Morsi e comportamenti
I serpenti di mare sono per natura timidi e non
aggressivi quando si trovano in acqua. La maggior parte dei casi riferiti di morsi mortali riguarda pescatori che li catturano accidentalmente
con le loro reti. E’ risaputo inoltre che questi serpenti perdono il senso dell’humour durante la
loro stagione dell’accoppiamento in inverno e
diventano piuttosto aggressivi. Possono essere
molto insistenti nel seguire un subacqueo, e ci
vogliono molti calci per scoraggiare il loro
approccio. Una credenza piuttosto diffusa suggerisce che questi serpenti sono innocui perché
hanno la bocca troppo piccola per mordere. In
realtà essi sono in grado di ingoiare pesci grandi più del doppio del diametro del loro collo e
possono facilmente mordere la mano di un sub.
Pochissime persone sono morse dai serpenti di
mare e, quando accade, alcune non mostrano
alcun sintomo. Come può succedere? Questi
serpenti hanno la capacità di controllare la
quantità di veleno che iniettano con il morso.
Questo consente loro di conservare il veleno e
usarlo per guadagnarsi un pasto anziché per
difendersi. In conclusione, i loro piccoli denti
sono adatti a mordere e trattenere un pesce e di
solito non riescono a penetrare una muta. Le
zanne dei serpenti velenosi terrestri sono assenti
nei serpenti di mare. Non esistono antidoti specifici, ma la maggior parte di quelli generici è efficace. Si dice che il serpente di mare oliva sia
curioso nei confronti dei subacquei e che a volte
si attorcigli attorno ad una gamba. Più probabilmente, questi animali seguono i sub per approfittare di un facile pasto tra il sedimento sollevato dal fondo, un altro buon motivo per controllare il proprio galleggiamento.
Esistono due varietà di serpenti di mare, uno è il
sea krait, dalle brillanti strisce bianche, blu e
gialle. Deve tornare a terra per deporre le uova
sopra la linea di marea e per scaldarsi al sole. Si
muove bene a terra e si arrampica facilmente
sulle mangrovie.
L’altra varietà, il vero serpente di mare, è vivipara, ossia partorisce piccoli vivi ed evita perfino di
avvicinarsi a riva. Quando questi serpenti sono
accidentalmente spinti a terra dalle onde, si trovano totalmente indifesi e incapaci di muoversi.
Una specie, il serpente di mare dal ventre giallo,
a volte forma grandi isole galleggianti costituite
italiano
30 DAN EUROPE NEWS
meccanica e istintiva risposta a un pericolo, ma
piuttosto una modalità complessa messa in atto
dagli individui per relazionarsi all'ambiente ed
esplorarlo contenendo i rischi. Inoltre, in modo
analogo a qualsiasi altra esperienza emotiva,
essa non è semplicemente un modo di sentire,
ma un vero e proprio sistema, costituito da
più componenti e fasi, il cui funzionamento
accade lungo una linea temporale di azione ben
precisa.
Pertanto la paura non è qualcosa di negativo,
come una patologia da evitare, infatti lo studio delle emozioni, sia a livello neuro-fisiologico
sia psicologico, porta a capovolgere questo
luogo comune, mostrando come solo grazie alla
paura è possibile affrontare in modo adeguato il
pericolo.
La paura va vista come una reazione al pericolo
e pertanto positiva. Essa è tra le emozioni una
delle più antiche e riveste un valore adattivo
enorme.
Il nostro “sistema organismo” attribuisce una
importanza gerarchica fondamentale a questa
emozione perché legata alla nostra sicurezza e
sopravvivenza. L'evoluzione ha predisposto il
sistema nervoso umano in modo tale che una
forte paura abbia la precedenza su qualsiasi
altra cosa nella mente e nel corpo. L’organismo
di fronte ad un evento minacciante reagisce con
comportamenti che l’essere umano ha in comune con numerosi altri animali. Fiutare il pericolo, allertare l’attenzione, esaminare la situazione bloccare ogni altra attività.
La paura interviene sulla soglia d’allarme ossia
sulla nostra capacità di mobilitarci alla presenza di un evento (sensibilizzazione). Ciò sta ad
indicare che particolari eventi sono interpretati
come “pericolosi” dall’organismo. Vi è però la
possibilità di modificare la nostra soglia d’allarme e conseguentemente diminuire la nostra reazione (assuefazione).
Abbiamo parlato della paura come una risposta
al pericolo. Ma cosa interviene a farci percepire
uno stimolo come dannoso e a guidare la nostra
conseguente condotta? Quale caratteristica
deve avere uno stimolo per attivare il nostro
sistema di valutazione del pericolo?
L’organismo effettua una “valutazione DELLA
MINACCIA” IN BASE a vari fattori. Pertanto
ancora una volta non è importante in se e per se
quale sia l’evento esterno, ma piuttosto quale
sia la valutazione che il nostro organismo ne da.
Sappiamo ad esempio che a volte le persone
cercano alcuni tipi di pericolo attivamente e
dandone una valutazione positiva, il loro organismo reagisce ad esso non con una reazione di
paura ma di interesse.
Se consideriamo alcuni sport estremi, lo stesso
esporsi al pericolo viene perseguito come una
meta e diviene per chi pratica queste discipline
uno dei moventi dichiarati all'azione, che origina piacere e non paura.
Molti studiosi si sono interrogati su cosa succeda dentro di noi quando siamo di fronte ad un
evento e quale sia il modo in cui il nostro sistema di valutazione regoli le proprie attività.
Una delle interpretazioni più felici è quella che
vede il sistema valutativo in 5 livelli.
Se potessimo monitorare al rallentatore il processo che in realtà è molto rapido e spesso
inconsapevole potremmo scandire 5 momenti di
valutazione fondamentali:
1) novità o prevedibilità - l’organismo si
attiva di fronte a stimoli che siano nuovi, non
categorizzati in altre precedenti esperienze,
oppure improbabili rispetto al contesto in cui
accadono, cioè inattesi.
2) piacevolezza o spiacevolezza – l’organismo valuta il grado di piacere che trae dall’esperienza che sta vivendo
3) funzionalità rispetto ai bisogni – l’organismo valuta l’esperienza in base alla sua utilità o meno rispetto a quanto si sia prefisso di
raggiungere, ai bisogni immediati che prova in
quel momento
4) gestibilità della situazione - valutazione dell’impatto dello stimolo sugli scopi della
persona e sulla sua facilità di gestirlo (coping)
5) compatibilità con le norme sociali –
l’organismo valuta quanto e se il nuovo elemento possa essere più o meno coerente, più o
meno compatibile con i principi ed i valori dell’individuo.
Cosa ci succede quando abbiamo
paura?
In genere, colui che è in preda a una violenta
paura si guarda intorno circospetto, inibisce l'azione fino a immobilizzarsi, trema, piange, si fa
piccolo e se può si nasconde; si allontana velocemente dallo stimolo temuto e cerca di raggiungere una fonte di sicurezza; può anche
inciampare, balbettare o svenire.
Darwin, che condusse uno studio comparato
sulle espressioni delle emozioni (1872), descrisse in questo modo gli effetti della paura nell'uomo: " La paura è spesso preceduta da stupore
(...) Gli occhi e la bocca si spalancano, le
sopracciglia si alzano. L'uomo spaventato sta
dapprima immobile e senza respirare come una
statua, oppure s'accoccola istintivamente come
per sottrarsi alla vista del suo nemico. Il cuore
batte a colpi precipitosi e violenti (...) la pelle
impallidisce come all'inizio di una sincope (...)
Nei casi di intenso spavento si produce una traspirazione sorprendente; questo fenomeno è
tanto più rilevante perché in quel momento la
superficie cutanea è fredda, da cui il termine
popolare di "sudori freddi" (...) inoltre i peli si rizzano e dei brividi percorrono i muscoli superficiali. Nello stesso tempo in cui la circolazione si
altera, la respirazione precipita. Le ghiandole
salivari funzionano in modo imperfetto: la bocca
diventa asciutta e si apre e chiude spesso. Ho
anche notato che in situazioni di leggera paura
vi è la tendenza a sbadigliare…”
Questo studioso ci sta raccontando di un insieme di accadimenti repentini e coordinati, di una
tempesta di modificazioni: l’organismo pare
essere completamente dedicato a questo.
SI chiama “arousal” questa attivazione psicofisica globale governata da quella combinazione di segnali elettrici e di trasmettitori chimici su
cui si basa il nostro sistema nervoso centrale
(arousal corticale) e comprende inoltre modificazioni fisiologiche del sistema nervoso autonomo (arousal simpatico) oltre a variazioni muscolari. Queste reazioni caratterizzano la cosiddetta
reazione di emergenza. Tale attivazione è
connessa a cambiamenti ormonali.
CHE SUCCEDE NEL CERVELLO?
Il circuito primitivo
Il primo meccanismo che si attiva è quello chiamato del “circuito primitivo”. Esso porta a termine l'esame generando una reazione emotiva,
positiva o negativa, a qualsiasi oggetto e sensazione entri nel nostro campo di azione. Valuta
ogni elemento individuandone la dannosità. Il
circuito della paura ci predispone al pericolo
ancora prima di comprendere quale sia l'eventuale minaccia perché agisce al di fuori del
diretto controllo conscio o razionale.
Ha sede nella profondità dell'encefalo in una
struttura antichissima: il sistema limbico. Esso è
formato oltre che dal talamo e dall'ipotalamo,
dall'ippocampo e dalla amigdala.
Da queste strutture sono esaminati gli elementi
essenziali di una condizione di pericolo, non i
dettagli. L'amigdala, in particolare, sembra in
grado di memorizzare semplici ed elementari
ricordi di sensazioni che abbiamo imparato a
temere.
L'ipotalamo regola le funzioni automatiche del
corpo, come il mantenimento degli organi interni e la secrezione di alcuni importanti ormoni;
questi comprendono l'ormone chiave delle
emergenze, il fattore di rilascio della corticotropina, o Crf, che prepara l'intero organismo alla
lotta o alla fuga con una cascata di ormoni e di
altre sostanze nel corpo e nel cervello.
Una struttura vitale di tessuto è il locus coeruleus
che controlla la secrezione di un'importante
sostanza di emergenza, la noradrenalina.
Altri sistemi di neurotrasmettitori situati in questa
regione producono serotonina, dopamina, acetilcolina e adrenalina. Differenti combinazioni di
questi e di altri neurotrasmettitori diffusi in aree
specifiche del cervello possono produrre differenti livelli di paura. Il circuito primitivo è molto
rapido ma poco preciso.
Il circuito razionale
Successivamente il nostro cervello lavora per
affinare la propria reazione agli stimoli. Questo
perfezionamento avviene facendo filtrare le
informazioni attraverso la corteccia, che raccoglie i flussi di dati in arrivo dai sistemi sensoriali, e li collega con la nostra memoria. Mentre si
genera un'immagine sempre più chiara e dettagliata, Sulla base di queste informazioni, è possibile riesaminare la decisione iniziale e valutarne la correttezza, adattando la reazione alla
nuova valutazione. Il collegamento tra la corteccia e il sistema limbico è quello che viene chiamato “circuito razionale”.
Questo è più lento e più elaborato. Opera entro
i massicci lobi frontali della corteccia cerebrale,
in particolare nella corteccia prefrontale, situata
appena dietro la fronte. Questo complesso
apparato sottopone a un'analisi altamente sofisticata le informazioni ricevute dal circuito primitivo e dalla corteccia. Ci permette di valutare e
analizzare razionalmente una paura specifica e
di soppesare molte diverse possibilità e opzioni,
comprese alcune risposte assai più articolate di
tipi di lotta e di fuga, prevedendo per esempio
la negoziazione.
L’analisi di questo secondo circuito è più lenta,
ma anche più approfondita rispetto a quella
istantanea del circuito primitivo.
Il circuito conscio
L’ultimo circuito, da alcuni ritenuto il più potente, ancora molto discusso e parzialmente sconosciuto, è il “circuito conscio”. E’ un'elaborazione del sistema di vigilanza ed è il decisore
supremo. E' a livello del conscio che vengono
prese le decisioni tra le possibilità offerte dal circuito razionale. Può cercare di arrestare la reazione di fuga o di lotta scatenata dal circuito primitivo. Il conscio è caratterizzato dalla autoconsapevolezza, ossia dalla coscienza di provare
paura. E questa consapevolezza che ci permette
di distinguere una più primitiva e semplice reazione al pericolo da ciò che può essere più propriamente chiamata emozione di paura.
Durante tutta la reazione di arousal vengono
rilasciate endorfine che limitano o impediscono
di percepire il dolore durante la reazione alla
minaccia.
il circuito razionale produce e soppesa freneticamente le opzioni, decidiamo consciamente:
“questa specie non è pericolosa”.
Anche se interviene un elemento a far cessare il
pericolo nel cervello, l'amigdala - i cui circuiti
elettrochimici pulsano ancora, dopo il rischio
che abbiamo corso - segnala insistentemente
all'ippocampo: “ricordati di quell’elemento”. La
nostra attivazione da evitamento si trasforma in
curiosità ed eccitazione. Siamo ancora tesi ma
non interpretiamo più la nostra agitazione come
paura bensì forse come interesse..
DAN EUROPE NEWS 31
La lotta, la fuga e altre strategie
Ad un livello viscerale come ad uno più raffinato esistono delle tipologie di reazione che si
sostanziano in alcune strategie comportamentali. La lotta o la fuga sono i due opposti che
esemplificano la scelta tra evitare e affrontare i
problemi.
Esistono infatti strategie di “monitoraggio” o di
“negazione” del problema o dell’evento problematico; ci sono infatti modi di affrontare il pericolo che comportano un suo diretto controllo,
altri che invece si basano sul prendere le distanze da esso, in senso reale oppure psicologico.
Sono osservabili Reazioni di “fuga, lotta o ritirata strategica“ anche tra gli animali. Come
spesso accade alcune di queste reazioni sono
efficaci solo se consentono un comportamento
elastico e flessibile, mentre se portate all’estremo finiscono per essere patologiche.
1) Immobilità - A volte la persona si blocca
come per essere meno visibile al suo aggressore, paralisi questo però portato all’estremo
genera la famosa “impotenza appresa” che per
alcuni autori porta alla depressione caratterizzata proprio da un senso di ineluttabile sconfitta.
2) Evitamento - NASCONDERE l’elemento
problematico o nascondersi ad esso, tapparsi
occhi o le orecchie. Questo modo di reagire è
efficace solo se temporaneo perché può essere
utilizzato dall’individuo per prendersi il tempo
necessario per organizzare le proprie forze. Se
invece questa modalità è usata in maniera sistematica, ci troviamo di fronte ad una reazione
inefficace oltre che psicotica.
3) Diluizione e negazione - La prima
determina una esposizione graduale allo stimolo, la seconda un evitamento. La negazione e
disfunzionale perché non consente all’individuo un efficace esame di realtà e così lo rende
vulnerabile.
4) Frustrazione collera - La reazione di
rabbia e aggressività comporta una modificazione nell’aspetto e nel comportamento in senso
negativo; divenire spaventosi serve per intimidire l’avversario.
5) da questo può scaturire la reazione di
attacco con tutte le sue implicazioni fisiologiche.
Il segnale di pericolo trasforma il nostro organismo come se si trattasse di una macchina da
combattimento. L'accrescimento della forza è
dovuto a una combinazione di adrenalina, noradrenalina e di altri ormoni dello stress. L'azione
di questi ormoni consente alle persone che si
trovano in situazioni di forte paura di compiere
a volte atti di eroismo che richiedono straordinarie capacità fisiche. Il circuito primitivo della
paura segnala al fegato di rilasciare le sue riserve di zuccheri nel circolo sanguigno. Stimolato
dall'adrenalina il fegato diventa più efficiente nel
produrre nuove riserve di glucosio, cioè il combustibile usato dai muscoli. Il respiro si fa più
profondo e veloce e la capacità polmonare
aumenta spingendo più ossigeno. La milza si
contrae, emettendo altri globuli rossi che incrementano la capacità del sangue di trasportare
ossigeno. Una maggiore quantità di sangue
ricco di ossigeno e di zuccheri affluisce nei grandi muscoli delle braccia e delle gambe.
6) Sottomissione pacificazione - Si tratta
del tentativo di scampare al pericolo accettando
il ruolo di colui che ha perso e che si arrende
concedendo al vincitore tutte le facoltà di gestire ciò che verrà successivamente. È una modalità di reazione che mira a stabilire una relazione
asimmetrica (vincitore /vinto) dove il potere
viene esercitato anche attraverso i più svariati
simboli. Di solito però, dopo la sottomissione vi
è una fase di pacificazione nella quale l’aggressore non ha più bisogno di esercitare comportamenti realmente minacciosi ma solo a volte di
evocarli vagamente. In questa fase chi ha il
potere utilizza il comportamento di fare delle
concessioni ed elargizioni bonarie come ulteriore modalità per sottolineare la propria posizione
di dominio. Questa situazione potrebbe dare
alla persona che si è sottomessa la possibilità di
“rifarsi” approfittando del momento di tregua.
7) La riconversione - Consiste nella ridefinizione della situazione che viene “ristrutturata”
secondo una nuova ottica più positiva o comunque differente da quella che spaventava.
Questa strategia può aiutare non solo ad allentare la tensione, ma anche a favorire un salutare distacco dall'evento che ci sta schiacciando.
Vedere dall'alto significa infatti anche "staccarsida-terra", porre una maggiore distanza tra noi e
il pericolo, non nel senso che ci si allontana fisicamente, ma che si dà modo alla nostra mente
di elaborare, valutare e ricostruire l'esperienza
che si sta vivendo, per negativa e spaventosa che
sia.
In conclusione la paura scatena la reazione
immediata del circuito primitivo che attiva la reazione di fuga o di attacco, queste che sono
geneticamente determinate per millenni hanno
rappresentato la nostra unica ancora di salvezza.
In realtà però quando noi possediamo informazioni che ci indicano che la strategia di comportamento più adatta è un’altra, o quando il rischio
che corriamo è tollerabile, occorre mediare
razionalmente la nostra tendenza all’azione. A
questo punto intervengono come mediatori i
meccanismi più lenti ma più complessi del circuito razionale così da impedirci di agire in modo
riflesso scappando o attaccando. Le variabili di
sorpresa, novità, abitudine, rivestono una grande
importanza perché ci consentono di modulare le
nostre risposte, un altro fattore è determinato dal
significato che gli accadimenti hanno per l’individuo. La paura pertanto non può essere evitata
ma deve essere “gestita”.
italiano
Esempio di una reazione di paura
Proverò a raccontare ciò che potrebbe accadere
a chiunque di noi nel giro di pochi attimi, rallentando il racconto per poterlo meglio descrivere.
Siamo in immersione e stiamo nuotando lungo
una parete.
Al margine estremo del campo visivo, mezzo
oscurato dalla struttura semiopaca della
maschera, il nostro circuito della paura ha individuato una confusa macchia grigia in movimento nella nostra direzione. Il circuito primitivo
prepara immediatamente i nostri ormoni e il
nostro sistema nervoso autonomo si prepara
alla reazione di lotta o di fuga. L'ipotalamo
segnala alla ghiandola pituitaria di secernere gli
ormoni dell'emergenza. I muscoli si contraggono, gli occhi si spalancano, la pressione sanguigna si innalza e le pupille si dilatano.
Il circuito razionale è adesso in grado di elaborare l’informazione specificamente derivante
dalla minaccia “qualcosa di sconosciuto ed inatteso si sta avvicinando”.
Il circuito primitivo segnala all'ipotalamo di preparare la reazione. Le ghiandole surrenali
cominciano a secernere adrenalina nel circolo
ematico. Contemporaneamente il locus coeruleus nella formazione reticolare rilascia grandi
quantità di noradrenalina direttamente nel cervello, aumentandone la reattività. L'ippocampo
e l'amigdala vengono sollecitati a conservare
più facilmente i ricordi. L'equilibrio chimico è
precario. Troppa noradrenalina nel cervello può
sopraffare l'intero sistema, portando al panico e
alla confusione, anziché alla vigilanza e all'attenzione. Per un istante ci immobilizziamo trattenendo il fiato, ma il circuito conscio che regola il comportamento è ancora in grado di controllare e modulare alcune reazioni: “devo continuare sempre a respirare”. Durante il nostro
corso di subacquea, abbiamo imparato a contrapporre volontariamente l’azione respiratoria
alla nostra tendenza all’apnea che si verifica
quando siamo stupiti o spaventati.
La reazione primitiva di trattenere il fiato è un
comportamento che cerca di renderci meno visibili a un predatore. Allo stesso tempo trattenere
il fiato fa sì che si produca meno rumore e perciò che si richiami meno l'attenzione, oltre a
permettere di udire più distintamente i suoni
intorno a noi. Ma abbiamo saputo contrapporre
a questa tendenza così biologicamente prepotente, adatta forse sulla terraferma e magari in
una foresta, un apprendimento consapevole.
Ci giriamo per affrontare il pericoloso elemento
minacciante.
Questo comportamento ci offre la possibilità di
avere il tempo e le informazioni per valutare la
scelta tra la lotta o la fuga, ma non ci impedisce
di reagire visceralmente come è imposto dal
nostro circuito primitivo. Il cuore galoppa e il
viso impallidisce, mentre sangue carico di adrenalina affluisce nei muscoli. Sentiamo la bocca
ancor più arida, perchè il circuito primitivo della
paura blocca l'apparato digerente, comprese le
ghiandole salivari.
Vediamo un grosso squalo pinna bianca agitarsi a poca distanza da noi. Una delle caratteristiche dello stupore e della paura è quella di farci
tendere a socchiudere la bocca, ma anche
questa predisposizione dettata dal circuito primitivo deve essere intercettata dal circuito razionale che fa prevalere quasi immediatamente
l’abitudine a tenerci stretto in bocca il nostro
erogatore.
Il circuito primitivo ha segnalato alla corteccia
prefrontale di stare in massima all'erta e mentre
Editorial
D R . PE T E R
B . BE N N E T T
ABSCHIED
NIMMT
VON
32 DAN EUROPE NEWS
deutsch
D A N AM E R I C A
Liebe DAN Europe Mitglieder,
etwas das ich mit meinem geschätzten Kollegen
und lieben Freund Dr. Peter Bennett teile, ist, was er
gerne über das Abenteuer, eine Organisation wie
DAN aufgebaut zu haben, sagt: „1980 begann ich
mit der Notruf Hotline, die aus einem Telefon auf
meinem Schreibtisch und mir bestand. Ein paar
Freunde … halfen mir, die Anrufe entgegenzunehmen“.
Seine Freunde waren am Anfang dabei, und sie
waren wieder dabei am 27. Juni 2003, um zusammen mit etwa 200 weiteren Freunden von DAN
International und der internationalen tauchmedizinischen „Gemeinde“ der 23 Jahre zu gedenken, in
denen Dr. Bennet als Taucher anderen Tauchern
geholfen hat - bei DAN, der weltweit größten
Vereinigung von Sporttauchern.
Dr. Bennett wird weiterhin in Lehre und Forschung
tätig sein, er wird Senior Director am Duke Hyperbaric Center und Professor für Anästhesiologie am
Duke University Medical Center (DUMC - Medizinisches Zentrum der Duke Universität) in Durham,
North Carolina, USA, bleiben. Und er ist auch Vorsitzender von DAN International, der Dachorganisation für die fünf DAN Organisationen.
Seit 1980 hat sich DAN America, die von Bennett
gegründete, gemeinnützige Tauchsicherheitsorganisation, von Bennett’s Miniunternehmung mit
einem einzigen Telefon auf seinem Schreibtisch im
hyperbaren Zentrum der Duke Universität zum
Marktführer in Sachen Tauchsicherheit entwickelt.
Unter Dr. Bennett’s Führung ist DAN America zu
einem Unternehmen mit 80 Angestellten herangewachsen. DAN dient über 200.000 Mitgliedern im
Einzugsgebiet von DAN America plus fast
100.000 Mitgliedern in den Einzugsgebieten der
International DAN (IDAN) Partner in aller Welt.
Bennett begann seine Forschungen bei der British
Royal Navy (Königlich Britische Marine) im Jahr
1953 beim Royal Naval Scientific Service (Wissenschaftlicher Dienst bei der Royal Navy) in Alverstoke, England.
1972 wurde er zum ordentlichen Professor berufen, und leitete fortan die große hyperbare Einrichtung an der Duke Universität.
1981 leitete Dr. Bennett die bahnbrechenden
Atlantis Tieftauchprojekte am Duke University
Medical Center. Bei diesem einzigartigen Experiment wurde ein Taucherteam in der Atlantis III in
einer sieben Tage dauernden Kompressionsphase
für 24 Stunden auf eine Tiefe von 686 Metern
gebracht, über einen Zeitraum von mehr als 31
Tagen wurden die Taucher dann langsam zurück
zur Oberfläche dekomprimiert. Bei diesem Projekt
wurde ein Tiefen- und Zeitrekord für Menschen
aufgestellt, und es wurde bewiesen, dass Trimix die
Anzeichen und Symptome des High Pressure Nervous Syndromes (HPNS), das die Taucher andernfalls völlig außer Gefecht setzt, lindern kann. Der
Rekord steht bis heute.
Im Laufe seiner beispiellosen, über 50 Jahre währenden Laufbahn veröffentlichte er über 200 wissenschaftliche Abhandlungen und sechs Bücher
und erhielt für seine Beiträge zu Wissenschaft,
Medizin und Tauchsicherheit viele angesehene
Auszeichnungen. Darüber hinaus wurden ihm
zahlreiche Ehrentitel verliehen.
2001 erhielt Dr. Bennett den angesehenen Pawlow
Preis der Russischen Akademie der Wissenschaften. Mit dem Preis wurde seinem Lebenswert in
Tauchphysiologie und Tauchmedizin Anerkennung
gezollt, einschließlich der Entwicklung von Trimix,
einer Mischung aus Sauerstoff, Helium und Stickstoff, das für Tieftauchgänge eingesetzt wird. Der
Nutzen wurde bei Tieftauchstudien an der Duke
University bestätigt. Daraufhin wurde diese Technik
in vielen Ländern, darunter Russland, angewandt.
Als einer von nur 21 Ausländern, denen der
Pawlow Preis verliehen wurde, steht Dr. Bennett nun
in einer Reihe mit herausragenden Persönlichkeiten
wie Charles Darwin, Louis Pasteur und Michael
DeBakey.
2001 wurde Dr. Bennett der Ehrendoktortitel der
Universitè de La Meditèranèe Aix-Marseille II verliehen. Der Titel, Doktor Honoris Causa, würdigt
Dr. Bennett’s Beitrag zu Tauchmedizin und Tauchforschung.
Bennett’s Vision von Sicherheit, Training und
Ausbildung wurde zur Losung von DAN America
und sein Beitrag zur internationalen Tauchsicherheit wird nun in seiner Rolle bei DAN International
weiterleben.
Stets klares Wasser wünscht Ihnen
Alessandro Marroni
Präsident DAN Europe
Gasteditorial
EIN
ABSCHIEDSGRUß
VON
D R . PE T E R
B . BE N N E T T
Ein Abschiedsgruß von Dr. Peter B. Bennett
Es ist schon erstaunlich, dass 23 Jahre vergangen
sind, seit ich 1980 mit dem Telefon auf meinem
Schreibtisch im Duke Medical Center Hyperbaric
Unit DAN ins Leben rief. Noch verblüffter bin ich,
wenn ich darüber nachdenke, dass 50 Jahre verstrichen sind, seit ich 1953 zum ersten Mal im
Royal Naval Scientific Service in Alverstoke,
England, Tauchforschung betrieb.
Die Arbeit in der wundervollen Welt des Tauchens
ließ mich rund um den Globus reisen, in fünf Ländern arbeiten und international viele bleibende
und geschätzte Freundschaften mit tauchwissenschaftlichen Kollegen schließen. Die Tauchforschung war immer meine Leidenschaft. Dass ich
auch ein paar kleine bleibende Spuren hinterlassen habe, 200 Veröffentlichungen, sechs Bücher
und einige bedeutende Fortschritte in Forschungsgebieten wie Stickstoffnarkose, Sauerstofftoxizität,
High Pressure Nervous Syndrome und Dekompressions-Erkrankung, erfüllt mich mit großer Befriedigung.
Das Bennett und Elliott Buch, das 1969 zum ersten
Mal in England erschien und zum Standardwerk
wurde, erlebt nun schon seine fünfte Auflage. Es ist
ein wunderbares Zeugnis für die viele Forschung
von so vielen in dieser unserer Tauchwelt. In Anerkennung meiner Beiträge zur Tauchmedizin und physiologie wurden mir für meine Bemühungen
viele Ehren und Preise zuteil, unter anderem, dass
ich als einer von nur 19 Amerikanern in die 300
Jahre alte Russische Akademie der Wissenschaften
aufgenommen wurde, ein Ehrendoktortitel der
Universität des Mittelmeers in Frankreich und der
Prinz Tomohito Preis in Japan.
Es war damals eine echte Herausforderung, mich
vom Wissenschaftler zum Unternehmer zu wandeln. Aber als ich DAN ins Leben rief, hätte ich mir
nie vorstellen können, dass es jemals zu der
großen internationalen Organisation heranwachsen würde, die es heute ist - mit über 200.000 Mitgliedern bei DAN Amerika und weiteren 100.000
international - und noch weiter wächst.
Getan wird diese Arbeit bei DAN Amerika von
einem Mitarbeiterstab von 80 ganz besonderen
Menschen, die sich für DAN’s Mission engagieren.
In dieser Hinsicht macht es mich besonders glücklich, auf das zurückzublicken, was bis heute
erreicht wurde: dass DAN Amerika über 35.000
Tauchern Hilfe in Notfällen leistete und über
100.000 Tauchern mit weniger akuten Verletzungen; dass es 100.000 Oxygen Provider und
10.000 Instructoren ausgebildet hat; und dass es
heute auf fast jedem Tauchboot Sauerstoff gibt.
DAN Research (Forschungsabteilung) hat geholfen, Themen wie das Fliegen nach dem Tauchen,
die Epidemiologie von Tauchunfällen und tödlichen Tauchunfällen, und die Dekompressionsanalyse zu klären. DAN hat als erstes Versicherungen für Tauchnotfälle angeboten und wir sind auch
heute noch der größte Anbieter für diese Art von
Versicherung.
Unsere tauchmedizinischen Fortbildungskurse
waren immer sehr erfolgreich und demnächst findet unser fünfzigster statt. Diese Kurse sind von
großer Bedeutung für die tauchmedizinische
Ausbildung von Ärzten. Der Alert Diver und unsere
Ausbildungsvideos und -bücher werden von unseren Mitgliedern immer gespannt erwartet.
Eine große Freude ist mir auch die internationale
Verbreitung von DAN. Dank des selbstlosen Einsatzes der vier internationalen Präsidenten für Europa,
Japan, Südostasien-Pazifik und Südafrika gedeihen
die DAN Programme jetzt rund um die Welt. Wir
arbeiten stetig daran, diese autonomen Organisationen durch DAN International stärker zu verbinden.
Die Anerkennung meiner Kollegen aus Wissenschaft und Wirtschaft ist mir ein bleibendes Vermächtnis. Nun da ich zurücktrete ist das wichtigste
Vermächtnis aber DAN Amerika selbst. In den
kommenden Jahrzehnten werden andere diese
wunderbare, gemeinnützige Mitgliedervereinigung
leiten und managen. Ich hoffe und vertraue
darauf, dass der neue Präsident und Leiter damit
fortfahren wird, die DAN Vision der vergangenen
Jahre in die Realität umzusetzen: die Organisation
zu sein, der weltweit in den Bereichen Tauchsicherheit und Notfallhilfe, Forschung und Lehre durch
ihre Mitglieder, Instructoren, Förderer und der
Sporttauchgemeinde im allgemeinen am meisten
Anerkennung und Vertrauen zuteil wird.
Oh ja, es hat Spaß gemacht! Es war meine ganze
Leidenschaft und weil ich so sehr genoss was ich
tat, erschien es mir nie als Arbeit. Aber nun ist es
an der Zeit, den Stab weiterzureichen: keiner von
uns lebt ewig und jetzt muss ein jüngerer Präsident
die Führung übernehmen. Aber ich hoffe, dass ich
mein Interesse an der Welt des Tauchens im Rahmen etwas weniger arbeitsintensiver Aktivitäten als
Berater und Forscher fortführen werde.
Ich danke Ihnen allen für Ihre Unterstützung und
für 23 wundervolle Jahre, in denen ich mich am
Wachstum von DAN erfreuen durfte.
Wir sehen uns.
Dr. Peter B. Bennett
Vorsitzender DAN International
DER CLAUDIUS – OBERMAIER
FONDS VON DAN EUROPE
Am Nachmittag des 20. August 2003 verstarb Claudius Simon Obermaier aus Olching im Alter von 27
Jahren bei einem „Tec-Tauchgang“ im Starnberger
See an der Steilwand vor Allmannshausen. Claudius war kein Mitglied von DAN Europe.
Als Direktor für den deutschen Bereich von DAN war
ich schon sehr davon berührt, dass die Eltern eines tödlich verunfallten Tauchers zu zweckgebundenen Spenden für die internationale Tauchunfallrettung aufgerufen
haben. Besonders froh war ich allerdings – wieso sollte
es auch anders sein? – dass der Präsident von DAN
Europe, Professor Dr. Alessandro Marroni, dem Gedanken der Einrichtung eines DAN Europe Fonds zur
Unterstützung von verunfallten Tauchern in Not sofort
offen gegenüber stand. Denn eine Mitgliedschaft bei
DAN Europe eröffnet uns die Möglichkeit eines FirstClass Managements, auch wenn das Ganze sehr teuer
zu stehen kommt. Immer häufiger werden wir auch von
Nicht-Mitgliedern bei Tauchernotfällen kontaktiert.
Dann kann seitens DAN Europe leider nur dazu beigetragen werden, das erforderliche Management mit eigenen Mitteln zu erreichen. Immer öfter kommt es dabei
zu finanziellen Engpässen.
Der neue DAN Europe Claudius-Obermaier-Fonds wird
von einem Komitee verwaltet, das Unterstützungen aus
den zur Verfügung stehenden Mittel in begründeten
Notlagen bewilligen kann.
Selbstverständlich kann der Fonds in keiner Weise eine
eigene DAN Europe Mitgliedschaft ersetzen. Der Einsatz
des neuen Fonds wird nach strengen Maßstäben erfolgen müssen, aber im begründeten Einzelfall neue
Möglichkeiten eröffnen.
Dr. Ulrich van Laak
Direktor DAN Europe Area Germany, Austria, Hungary
DAN EUROPE NEWS 33
Insgesamt sind unter dem Spendennamen „Claudius
Obermaier“ euro 1.245 eingegangen.
Am 14. September 2003 schrieb ich an Claudius’ Vater,
Karl-Ludwig Obermaier, unter anderem: Sehr geehrter
Herr Obermaier hat uns mitgeteilt, dass die Familie keinen Gram gegen das Tauchen hegt und sie mit der
Veröffentlichung im EAD einverstanden ist. Das hier
veröffentlichte Foto zeigt den passionierten Tec-Diver
Claudius Obermaier. Auf der Rückseite des Erinnerungsfotos schreiben seine Eltern: Du bist nicht von, sondern
vor uns gegangen.
deutsch
Der Tauchgang führte Claudius mit seinem Tauchpartner zu einem Wrack, das auf 82 Meter Tiefe liegt, um es
zu vermessen. Claudius war ein erfahrener Tec-Diver. Er
war auf Sicherheit bedacht und wusste um die Risiken
seines Sports, der sein Glück bedeutete. Mit seinen
Eltern sprach er offen darüber, auch über die Risiken. Er
kannte sie und war sich der Schwelle zur Gefahr sehr
wohl bewusst. Der Aufstieg nach diesem unauffälligen
Vermessungstauchgang erfolgte etwas früher, als
geplant. Bei 70 Metern geriet Claudius in schwerwiegende Atemnot, die er nicht mehr in den Griff bekam.
Die beiden Tauchpartner versuchten, das Problem
gemeinsam zu lösen. Claudius verbrauchte dabei in kurzer Zeit seine gesamten Atemgasreserven und verlor in
60 Metern Tiefe das Bewusstsein. In der Folge der Ereignisse sank Claudius auf den Grund an der Steilwand
auf 70 Meter und ertrank, der See ist dort bis zu 112
Meter tief. Sein Tauchpartner hatte bis an die Grenzen
versucht, Claudius zu retten, musste dann aber selbst in
der Druckkammer des Unfallkrankenhauses Murnau als
Tauchnotfall behandelt werden.
Die Eltern von Claudius Obermaier haben sich mit der
Sicherheit, dass dies im Sinne ihres Sohnes Claudius
gewesen wäre, dazu entschlossen, bei der Beerdigung
ihres Sohnes auf Blumenschmuck und Kränze zu verzichten und die Gäste der Trauerfeier um eine Spende
zur Rettung und Hilfestellung verunfallter Taucher zu
bitten. Die Eltern sind im Internet auf DAN Europe
gestoßen. Aufgrund unseres internationalen non-profit
Auftrages von DAN Europe sollten die Spenden der
Tauchunfallrettung von DAN Europe zugute kommen.
Herr Obermaier, ich möchte Ihnen gegenüber und Ihrer
Familie meine herzliche Anteilnahme zum Tauchunfalltod Ihres Sohnes zum Ausdruck bringen. Das Foto von
Claudius zeigt einen stattlichen Tec-Taucher, einen
gestandenen Mann und sicherlich einen vortrefflichen
Sohn. Es zeigt auch einen souveränen Moment der
Freude. Der Verlust, den Sie erlitten haben, muss für Sie
unermesslich sein. Vielleicht verteufeln Sie auch den
Sport, der Ihrem Sohn wichtig gewesen ist, im besonderen vielleicht das Tec-Tauchen. Sie haben als Familie
sehr großzügig zu Spenden in unserer Sache aufgerufen,
was mir zeigt, dass Sie dem Tauchen als solches nicht
gram sind. Es kommt eher selten vor, dass uns Angehörige so großzügig bedenken. Deswegen möchte ich Ihre
Spende mit einem Foto Ihres Sohnes zum Gedenken
gern in unserer DAN Europe Mitgliederzeitschrift (European Alert Diver) veröffentlichen. Die Zeitschrift
erschein fünfsprachig _ jährlich. Hierzu erbitte ich Ihre
ausdrückliche Genehmigung. Ich werde Ihnen in Kürze
im Detail darüber berichten, welchem Zweck im Rahmen der Tauchunfallrettung Ihre Spende im Namen von
Claudius zugeführt wird.
Das Schwarze Brett
NEUIGKEITEN AUS TRAINING
UND MITGLIEDERDATEN
34 DAN EUROPE NEWS
deutsch
DAS WACHSTUM VON DAN EUROPE
TRAINING
In den ersten sechs Monaten des Jahres 2002
erlebten wir einen Anstieg von 36 % in der
Zahl der Provider Zertifizierungen und von
129 % bei den Instructor Zertifizierungen.
Dieses Wachstum, mit einem explosionsartigen Anstieg der Zertifizierungen im März
2003 zeigt uns, dass wir auf dem richtigen
Weg sind und ich möchte all jenen gratulieren, die das Wirklichkeit werden lassen.
Seit dem Start der neuen DAN Europe Kurse
Anfang 2002 machen die neuen Providerkurse 20 % aller Provider Zertifizierungen aus,
während die neuen Instructorkurse fast 64 %
aller Instructor Zertifizierungen im selben Zeitraum ausmachen.
Immer mehr europäische Taucher schätzen
unsere Kurse und sehen, wie wichtig Ausbildung ist, um bei einem unvorhergesehenen
Ereignis reagieren zu können.
Wenn Sie noch nicht ein oder mehrere DAN
Erste Hilfe Programme belegt haben, können
Sie sich einfach an einen unserer über 3000
aktiven Instructoren wenden.
Auf der DAN Europe Website finden Sie eine
Liste aller Instructoren, die uns ihr Einverständnis gegeben haben, ihre Daten zu veröffentlichen.
Wenn Sie als DAN Instructor noch nicht auf
der Liste eingetragen sind, schreiben Sie uns
einfach eine E-Mail und wir kümmern uns
darum.
DAN TRAINING BEDEUTET AUCH,
LAUFEND P ROGRAMME , L EHRMATERIALIEN
UND S ERVICE ZU VERBESSERN.
Obwohl wir ein starkes Wachstum erleben,
versuchen wir bei DAN Training, alle E-Mails
innerhalb 24 Stunden zu beantworten und die
Provider und Instructor Zertifizierungen so
schnell wie möglich zu bearbeiten.
Derzeit werden die Provider und Instructor
Karten innerhalb 5 Tagen nach Eingang der
Registrierungsformulare versandt, wenn die
Unterlagen vollständig sind.
In Bezug auf die Provider Kursregistrierungen
möchten wir unsere Instructoren darauf aufmerksam machen, dass es auch möglich ist,
die Formulare zu faxen, per E-Mail zu schicken (mit dem digitalen Instructor Manual) oder
die Online-Registrierungsformulare zu benutzen, um postalisch bedingte Verzögerungen zu
vermeiden.
In Bezug auf die Instructorkurse möchten wir
unsere Instructor Trainer daran erinnern, uns
die kompletten Unterlagen zu schicken,
einschließlich der erforderlichen Kopien über
die Qualifikationen der Kandidaten.
Es ist schade, wenn es zu Verzögerungen
kommt, weil die Unterlagen nicht vollständig
sind.
Eine große Zahl von Providern und Instructoren haben uns ihre Dankbarkeit per E-Mail
ausgedrückt.
Wir möchten hiermit jedem einzelnen für die
freundlichen Worte und Nachrichten danken.
Sie zeigen uns, dass wir auf dem richtigen
Weg sind und dass wir uns weiterhin verbessern und entwickeln sollen.
Einige wenige der E-Mails, die wir erhalten
haben, möchten wir hier abdrucken:
“Das Instructor Packet ist gestern sicher und
wohlbehalten angekommen. Das Instructor
Manual ist hervorragend.
Helmut B., Saudi Arabien”
“Großartiger Kurs, nette Atmosphäre, aber
auch ein interessanter, kompetenter Instructor,
stets zur Stelle, sympathisch. Glückwunsch an
ihn und Danke an DAN.
Brigitte G, Frankreich”
“Ihr seid schnell und effizient und ich bin froh,
bei DAN Europe zu sein.
Martin Z., Deutschland”
“Ich bin von den Lehrbüchern sehr beeindruckt.
Robin O., Schweiz”
“Danke für den großartigen Service.
Pieter Herman O., Niederlande”
“Wirklich perfekt, es gibt nur wenige Leute /
Organisationen, die einem so nett und kompetent antworten. Kompliment und Danke.
André M., Niederlande”
“Ich möchte Ihnen vielmals dafür danken, wie
Sie und DAN mit diesen Themen umgehen.
Wirklich großartig und es bestätigt erneut,
dass Ihre Organisation TOP ist.
Marcel E., Niederlande”
“Ein stolzer DAN Fan.
Paolo G., Italien”
“Wow, das nenne ich Service!
Brigitte S., Belgien”
“Das war mein erster Kurs seit meinem Brevet,
so dass mir das alles ziemlich neu war. Danke
für die Tipps, sie werden mein Leben besser
machen.
Dustin H., Großbritannien”
Wir danken allen für diese netten E-Mails. Wir
freuen uns sehr darüber und sie motivieren
uns, uns immer weiter zu entwickeln.
Guy Thomas
DAN Europe Training Manager
DAN DIVING EMERGENCY MANAGEMENT
PROVIDER & DIVING FIRST RESPONDER KURS
DAN Europe bietet verschiedene tauchspezifische Erste Hilfe Ausbildungsprogramme an.
Da diese Kurse oft einzeln unterrichtet werden,
wiederholen sich viele Inhalte und Übungen.
Die Programme Diving Emergency Management Provider und Diving First Responder
ermöglichen es den DAN Instructoren zusammengefasste Kurse anzubieten, bei denen die
Taucher das Wissen und die Fertigkeiten aus
den DAN Programmen in deutlich kürzerer
Zeit erlernen können, ohne auf Übungen verzichten zu müssen.
Der Diving Emergency Management Provider
Kurs kombiniert die Programme Oxygen, AED
und HMLI, das DAN Diving First Responder
Programm enthält zusätzlich die Theorie und
Praxis des Advanced Oxygen Provider Kurses.
Instructoren und Trainer mit Lehrberechtigungen für die obengenannten 3 bzw. 4 Kurse
werden auch diese beiden Programme anbieten können.
Wenn Sie DAN Instructor sind, aber noch nicht
für alle DAN Kurse Lehrberechtigungen besitzen, wenden Sie sich bitte an Ihren DAN
Instructor Trainer.
Wenn Sie an den drei bzw. vier wesentlichsten
DAN First Aid Provider Kursen teilnehmen
möchten, können Sie das jetzt tun und dabei
Zeit und Geld sparen.
Fragen Sie Ihren DAN Instructor nach Kursangeboten.
HAZARDOUS MARINE LIFE INJURIES KURS
(Erste Hilfe bei Verletzungen durch
gefährliche Meereslebewesen)
FÜR DIE H OLLÄNDISCHE K ÖNIGSFAMILIE
Dr. Menno Gaastra, Dermatologe und DAN
Instructor Trainer, organisierte im Sommer 2003
einen Hazardous Marine Life Injuries Kurs für
mehrere Mitglieder der Holländischen Königsfamilie, einige ihrer Freunde und Angehörige des
Security Personals. Elf Teilnehmer wurden während ihres Urlaubs als DAN Hazardous Marine
Life First Aid Provider zertifiziert.
Auf dem Foto sehen Sie links Prinz Jaime de
Bourbon de Parme. Neben dem Prinzen steht Dr.
Gaastra, Herr Pieter van Vollenhoven zu seiner
Linken und Prinz Pieter – Christiaan van Oranje
zu seiner Rechten. Andere Mitglieder der Königsfamilie, darunter seine königliche Hoheit Prinz
Willem Alexander hatten schon 1997 an einem
DAN Oxygen Provider Kurs teilgenommen.
Den Hazardous Marine Life Kurs gibt es in Europa seit 2002 - inzwischen wurden bereits über
600 Provider und etwa 400 Instructoren zertifiziert.
ZANDOKHAN DIVING AUS HOLLAND
INVESTIERT IN TAUCHSICHERHEIT
Das Tauchzentrum Zandokhan (Harderwijk)
erwarb als erstes Tauchzentrum in den Niederlanden einen automatisierten externen Defibrillator (AED). „Unser wichtigstes Ziel ist, soweit als
irgend möglich das Leben von Tauchern und
jedem anderen, der sich an einem Tauchplatz
aufhält, zu schützen, indem wir bestmögliche
Erste Hilfe leisten,” sagt Els Knaapen von Zandokhan.
Das Durchschnittsalter der Taucher steigt, und je
älter die Menschen werden, desto größer wird
das Risiko, einen plötzlichen Kreislaufstillstand zu
erleiden. Die Überlebenschancen sinken bei
Kammerflimmern (der häufigste Rhythmus bei
plötzlichem Kreislaufstillstand) mit jeder Minute
um 7 bis 10 %. Täglich sterben über 1000 Menschen an plötzlichem Kreislaufstillstand. Steht am
Tauchplatz ein AED zur Verfügung, können wir
schneller mit der Defibrillation beginnen und
damit die Überlebenschancen verbessern.
Els hofft, dass viele Firmen, Organisationen und
Zentren ihrem Beispiel folgen werden, damit durch
das Vorhandensein von AEDs in Situationen, in
denen jede Sekunde zählt, Leben gerettet werden
können.
Els ist DAN Europe Instructor Trainer und veranstaltet regelmäßig AED Kurse.
LEHRSTATUS-ERNEUERUNG FÜR
DAN INSTRUCTOREN UND TRAINER
Wenn Sie DAN Instructor oder Instructor Trainer
sind und Ihren Lehrstatus noch nicht erneuert
haben, wäre jetzt ein guter Zeitpunkt das zu tun.
Sorgen Sie dafür, dass Sie die DAN Programme
auch 2004 unterrichten dürfen und erneuern Sie
Ihren Lehrstatus noch heute. Aktive DAN Instructoren erhalten die neue Ausgabe des Instructor
Manuals und den „Active Training“ Aufkleber für
2004. Die Formulare stehen auf unserer Website zur Verfügung oder können bei DAN Europe
Training angefordert werden.
Neue Ausbildungsstandards
Eine HLW-Ausbildung ist nicht mehr Teilnahmevoraussetzung für den DAN Oxygen Provider
Kurs. Die HLW-Ausbildung wird empfohlen für
die Teilnahme am Oxygen und Marine Life Kurs
und ist Voraussetzung für die Teilnahme am
Advanced und AED Kurs.
Divemaster bzw. Tauchlehrerassistenten von
anerkannten
Tauchausbildungsverbänden
(RSTC), die zudem HLW-Ausbilder sind, sind
berechtigt, am DAN Instructor Qualification
Course (IQC) teilzunehmen und als DAN Instructoren zertifiziert zu werden - und damit alle DAN
Kurse auf Provider Niveau zu unterrichten.
DAN POINT: GOLD
Der Gold DAN Point kann die obengenannten
Serviceleistungen erbringen, einschließlich aller
DAN Provider und DAN Instructor Kurse.
Voraussetzungen:
1. Vorhandensein eines DAN Sauerstoffgeräts
2. Vorhandensein eines Erste Hilfe Sets für
Taucher
3. Mitarbeiter sind als DAN Provider oder
Instructor ausgebildet
4. Arbeitet als Info- und „Vertriebs-“ Stelle für
die DAN Mitgliedschaft
5. Bietet alle DAN Provider Erste Hilfe Kurse an
6. Bietet DAN Instructor Training an
Antragsgebühr (01.01- 31.12): 200 euro
Wenn Sie diese Voraussetzungen erfüllen und
DAN Point werden möchten, wenden Sie sich
bitte an DAN Europe unter [email protected]
Danke DAN!
Hallo DAN,
ich möchte Ihnen mit diesem Brief für die Hilfe
danken, die Sie mir und meinem Sohn, Samyo
Brito, zuteil werden ließen. Zur Erinnerung: vor
etwa zwei Monaten war ich in Brasilien und mein
Sohn bekam akute Appendizitis (Blinddarmentzündung), die eine Operation erforderlich machte. Als Tauchlehrer kannte ich Ihren Service
bereits, was auch der Grund ist, warum ich bei
Ihnen versichert bin; aber ich hatte noch nicht
gewusst, wie praktisch und effizient Sie „nichttauchbedingte Notfälle“ handhaben, obwohl ich
Es ist eine Freude, mit Menschen wie Ihnen zu tun
zu haben, die zuverlässig und hochkompetent,
aber, was noch wichtiger ist, immer hilfsbereit
sind, vor allem da wir alle immer in solcher Eile
sind, weil wir nie genug Zeit haben.
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH, Sie leisten hervorragende Arbeit; Sie sind die „Mutter“ von all
uns Tauchern.
Nochmals vielen Dank und die besten Wünsche,
Cristina
Kommentar: Ich tauche seit 1996, war aber nie
bei Ihnen versichert.
Vor kurzem lernte ich ein Mädchen kennen, die
sich an Sie gewandt hatte, weil sie nach einem
Tauchgang Probleme hatte, und ich war völlig
überwältigt, als ich von der absoluten Effizienz
Ihrer Organisation hörte.
Könnten Sie mir bitte Informationen zukommen
lassen, damit ich auch Mitglied werden kann?
Danke und behalten Sie Ihre großartige Arbeit
bei!!
A. C.
Nach meinem Unfall am 22.3.03 bei einem
Tauchgang in Secca della Isuela (Portofino Meerespark), dem eine hyperbare Behandlung im
San Martino Krankenhaus in Genua folgte,
möchte ich all Ihren Mitarbeitern meinen allerherzlichsten Dank für ihre schnelle Reaktion, die
professionelle Art und die aufmerksame Fürsorge, die sie mir gegenüber zeigten, aussprechen.
Mit freundlichen Grüßen
Luciano C.
Meinen herzlichen Dank für Ihre Hilfe, Fürsorglichkeit und Ihr professionelles Verhalten mir
gegenüber, als Sie mich heute nachmittag telefonisch bei der Versorgung des Mädchens unterstützten, das in Santa Margherita die Dekompressionsgrenzen überschritten hatte. Die Bestätigungen durch den Arzt, mit dem ich sprach,
beruhigten nicht nur mich in Bezug auf die Angemessenheit der bereits laufenden Behandlung,
sondern hatten auch den großen Nutzen, dass
sie auch von der Patientin als sehr beruhigend
empfunden wurden. Auch die Präzision und Kontinuität der telefonischen Kommunikation machten auf mich einen wirklich hervorragenden Eindruck.
Ich bin sicher, dass das Mädchen innerhalb der
nächsten paar Wochen DAN Mitglied werden
wird, nachdem sie jetzt Ihre Effizienz und Freundlichkeit aus erster Hand kennengelernt hat.
Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie diese Nachricht bitte an Ihren Kollegen weiterleiten könnten,
der zu dem Zeitpunkt Dienst hatte. Nochmals vielen Dank
Dr. Enrico M. - Cremona
Facharzt für Sportmedizin
PADI Instructor - DAN Mitglied
Dieses Jahr fand meine traditionelle Verabredung mit den Walhaien in Watamu (Kenia) ein
unangenehmes Ende, denn an den beiden letzten Urlaubstagen hatte ich starke Fieberschübe
(glücklicherweise war es keine Malaria) und
DAN EUROPE NEWS 35
Es gibt 2 Stufen für DAN Points: Silber und Gold.
Silber DAN Points können mindestens einen
DAN Provider Kurs anbieten, Gold DAN Points
können alle DAN Provider und Instructor Kurse
anbieten, was sie zu Spezialisten für DAN Erste
Hilfe Ausbildungen macht.
DAN Points stehen für Sicherheit, Service, gute
Versorgung, Professionalität und Erfolg.
Wer DAN Point werden möchte, muss wissen wie
wichtig Tauchsicherheit und Service sind. DAN
Points müssen bestimmte Voraussetzungen erfüllen, um die Sicherheit ihrer Kunden, der Taucher,
zu gewährleisten.
DAN POINT: SILBER
Der Silber DAN Point kann die obengenannten
Serviceleistungen erbringen, kann aber möglicherweise nicht alle DAN Erste Hilfe Kurse oder
DAN Instructor Kurse anbieten.
Voraussetzungen:
1. Vorhandensein eines DAN Sauerstoffgeräts
2. Vorhandensein eines Erste Hilfe Sets für
Taucher
3. Mitarbeiter sind als DAN Provider oder
Instructor ausgebildet
4. Arbeitet als Info- und „Vertriebs-“ Stelle für die
DAN Mitgliedschaft
5. Bietet mindestens eine Art von DAN Provider
Erste Hilfe Kurs an
Antragsgebühr (01.01- 31.12): 150 euro
so weit von Ihren Mitarbeitern entfernt war. Ich
bin glücklich und stolz, ein Teil dieser Organisation zu sein und deshalb möchte ich Ihnen meinen Dank aussprechen - für Ihre Hilfsbereitschaft,
Ihren Service und die Fürsorge gegenüber DAN
Mitgliedern, auch wenn sie keine Taucher sind.
Danke, das haben Sie gut gemacht.
Márcio B. (DAN Mitglied)
deutsch
DAN POINTS
Die beste Art, sich als „DAN Point“ einzutragen,
ist, es als Servicezentrum zu betrachten.
Ein „DAN Point” ist ein Ort, an dem Taucher
Informationen über DAN einholen, die DAN
Europe Mitgliedschaft beantragen und an DAN
Kursen teilnehmen können. Die Mehrzahl der
Mitarbeiter in solchen „DAN Points“ werden in
den verschiedenen DAN Erste Hilfe Kursen
ausgebildet sein, so dass die Taucher wissen,
dass ihnen in kritischen Situationen in einem
DAN Punkt geholfen werden kann. Aus diesem
Grund steht in „DAN Points“ mindestens ein
Sauerstoffgerät und Erste Hilfe Set für Notfälle
bereit.
„DAN Points” dürfen auch DAN Europe Materialien verkaufen und DAN Instructoren und Trainer
können dort DAN Ausbildungsmaterialien erwerben. Als zusätzlichen Service für DAN Instructoren und/oder Trainer könnten diese „DAN
Points” auch Sauerstoff- und AED-Geräte
verleihen.
DAN Points sind wichtige Partner in Sachen
Tauchsicherheit, denn sie stehen für DAN Erste
Hilfe Ausbildung, Verfügbarkeit von DAN Erste
Hilfe Materialien, DAN Mitgliedsinfos und in
einigen Fällen repräsentieren sie auch DAN's
Tauchforschung.
Dieser Service für Taucher, DAN Instructoren und
DAN Instructor Trainer wird dazu beitragen, die
Tauchsicherheit zu vergrößern.
VORTEILE FÜR DAN POINTS:
Im DAN Magazin „Alert Diver“ und in einem
speziellen Abschnitt der DAN Europe Website
wird eine Liste der DAN Points veröffentlicht.
Gold DAN Points werden darüber hinaus die
Möglichkeit haben, weitere Informationen auf
der DAN Europe Website zu veröffentlichen, z.B.
welche Kurse angeboten werden, welche DAN
Materialien zur Verfügung stehen, ob es einen
Verleihservice gibt, Namen von DAN Instructoren
und Trainern, die zum Mitarbeiterstamm gehören, ob die Mitarbeiter DAN Erste Hilfe Ausbildungen absolviert haben oder nicht, und weitere
sicherheitsrelevante Informationen.
DAN Points erhalten 16 % Rabatt auf Nicht-Mitglieder-Preise und Mengenrabatt auf Schülerkits.
Für die Gold DAN Points wird es einen zusätzlichen Mengenrabatt von bis zu 7 % auf die
Gesamtsumme jeder Bestellung geben (außer
auf Bücher und Schülerkits).
wurde von Moskitos gestochen. Ich möchte Ihnen
für die Hilfe danken, die Sie mir zuteil werden ließen, vor allem den Mitarbeitern des DAN Notrufzentrums (ich verlasse mich hier auf mein
Gedächtnis) Frl. Meregalli, Dr. Cazzaniga und
Herrn Luca (wahrscheinlich habe ich jemanden
vergessen). Es tut wirklich so gut, eine freundliche Stimme zu hören, wenn man so weit weg von
zuhause ist.
Mit den besten Wünschen,
Angelo G.
Es ist so gut, in der Gewissheit tauchen zu können, dass, was immer auch passiert, es kompetente Menschen gibt, denen das was sie tun
Berufung ist (ich weiß nicht warum, aber ich stelle mir vor, dass Sie alle Menschen sind, die das
tun, weil sie es lieben, und nicht nur um ihren
Gehaltsscheck zu bekommen); allein die Tatsache, dass der Direktor persönlich Mails beantwortet, die jeder beantworten könnte, ist ein Zeichen für Engagement…
Meine besten Wünsche
Sandro
36 DAN EUROPE NEWS
deutsch
Mein Tauchlehrer, ein zuverlässiger Mensch und
mein geschätzter Freund, hat so gut über DAN
Europe gesprochen und mit gesagt, wie professionell Sie arbeiten. Ich nehme gern den Rat
eines Freundes an, der mir eine hervorragende
Versicherung empfiehlt, auf die ich mich in aller
Welt mit meiner Vorliebe für sicheres Tauchen in
den Weltmeeren verlassen kann.
Herzliche Grüße an alle DAN Europe Mitarbeiter
Francesco B.
Hallo DAN,
Ich bin seit 1960 begeisterter Taucher, als Kind
brachte ich mir das Tauchen selbst bei und
sobald ich alt genug war, besuchte ich seit 1968
Tauchkurse. Damals gab es in Promontorio di
Portofino und S. Fruttuoso noch keine Tauchzentren. Wir hatten die freundlichen Fischer Garibaldi und Salvatore als Bootsführer (ihre Namen
stehen in den Herzen so vieler alter Taucher wie
mir), und obwohl sie keine Taucher waren, egal
wie man angezogen war oder wie man den Royal
Mistral Lungenautomaten an die Aralù Flasche
anschraubte, sie wussten, wo sie einen hinbrachten, NIE mehr als vier Taucher gleichzeitig, und
sie fragten nach der Tiefe und der geplanten
Tauchzeit. Wenn man aus der Tiefe auf fünf
Meter hochkam, sah man ihren Anker schon
ganz in der Nähe. Sie waren genau senkrecht
über einem, und sie folgten den Blasen auch bei
rauer See. Inzwischen haben sich die Zeiten
geändert!! Und zwar zum schlechteren!!
Schlauchboote, die gerammelt voll sind, 15 Taucher, in vielen Fällen OFFENES Wasser und nur
EIN Guide. Und das nennt sich Sicherheit? Vor
zwei Jahren war ich mit drei meiner Schüler in S.
Fruttuoso, um am Grund einige Übungen für die
Prüfungsabnahme zu machen. Trotzdem, sie hatten das Tauchboot noch über uns, streifte mich
ein großer Anker am Kopf. Noch ein vollgestopftes Tauchboot, das genau in meinen Blasen
ankerte!! Um zum Schluss zu kommen, liebe
DAN Freunde, ich bewundere was Ihr tut, aber es
ist meiner Meinung nach notwendig, die Dinge
zurechtzurücken: Tauchen darf NICHT nur
GESCHÄFT sein.
Hochachtungsvoll
Gabriele D.
Lieber Gabriele,
Ich bin einer dieser Taucher! Ich kann Dir nicht
sagen, wie viele Tauchgänge ich mit Garibaldi
gemacht habe, mit dem ich mich sehr gut verstand! Das Problem, das Du schilderst, besteht,
das kann nicht geleugnet werden, auch wenn
glücklicherweise die Statistik über die Zahl von
Unfällen, allgemeinen wie dekompressionsbedingten, beruhigend ist.
DAN Europe und das gesamte DAN International bemühen sich ständig um Erziehung zu mehr
Sicherheit und Vorbeugung. Wir zielen dabei
nicht nur auf die Sicherheit des Einzelnen ab,
sondern auch auf die der Gemeinschaft als
Ganzes. Beispiele dafür sind die Kampagnen zur
Vermeidung von Unfällen mit Bootsschrauben
und zur Sicherheit der Bootsleitern, um wieder an
Bord zu gelangen.
Danke für Deine E-Mail, wir werden unsere Mission, das Tauchen immer sicherer, aber auch
verantwortungsbewusster zu machen, fortführen.
Herzliche Grüße,
Prof. Dr. med. Alessandro Marroni
Präsident, DAN Europe
Hallo DAN Europe,
Ich schreibe Ihnen, um Ihrer gesamten, unschätzbar wertvollen Organisation ein ganz großes
Danke zu senden. Vor ein paar Tagen kehrte ich
vom Roten Meer zurück, wo ich unglücklicherweise in einen DCI-Unfall verwickelt war, nach
dem ich Gelegenheit gehabt hatte, selbst wertschätzen zu lernen, was mir so viele andere Taucher immer wieder über die Effizienz der DAN
Organisation erzählt hatten. Ich möchte in dieser
E-Mail auch betonen, dass ich nicht nur eine
höchst professionelle Arbeitsweise erlebt habe,
sondern auch etwas noch viel wichtigeres, nämlich eine Organisation, die aus Menschen
besteht, die immens höflich und hilfsbereit
waren, ohne dabei die menschliche Beziehung
zum Klienten zu vergessen, und die auf diese
Weise gezeigt haben, dass es die Menschen
sind, die eine Organisation zu etwas Großartigem machen und nicht umgekehrt. Ich möchte
ganz persönlich all den Menschen danken, die
mir in dieser Situation geholfen haben und die
jeden Tag noch vielen anderen Menschen in
Schwierigkeiten helfen.
Cordiali saluti,
G. & S. R.
Die Medizinseite
S TUDIE STELLT
V ERBINDUNG
ZWISCHEN
Forscher stellen fest,
dass Solariumsbesucher
mit größerer
Wahrscheinlichkeit
Karzinome entwickeln
S OLARIUM UND
H AUTKREBS H ER
von Wesley Hyatt, DAN America Communications
Laut einer Studie, die im Februar von der Dartmouth Medical School veröffentlicht wurde,
kann die Verwendung von Bräunungsgeräten
das Hautkrebsrisiko um das bis zu 2,5 fache
erhöhen.
„Dies war die erste bevölkerungsbasierte Studie,
die die Hautkrebsfälle eines gesamten Bundesstaates berücksichtigte,“ sagte der Co-Autor der
Studie, Dr. med. Steven Spencer, Professor für
Medizin und Chirurgie in Dartmouth in Hanover,
New Hampshire, USA.
Die Studie, die von 1993 - 1995 lief, erfasste
1.436 Einwohner von New Hampshire im Alter
von 25 bis 74 Jahren, einige mit andere ohne
Hautkrebs. Die Forscher arbeiteten mit Hautärzten im ganzen Bundesstaat zusammen und
befragten die Patienten zuhause. Dabei wurde
auch nach Solariumsbesuchen, Sonnenbädern,
Sonnenbränden, Rauchen und anderen Risikofaktoren für Hautkrebs gefragt.
Bei den Teilnehmern mit Hautkrebs wurden in
603 Fällen Basalzellenkarzinome diagnostiziert,
und in 293 Fällen lautete die Diagnose Plattenepithelkarzinom. Ein Basalzellenkarzinom verursacht üblicherweise die Zerstörung und Entstellung örtlichen Gewebes ohne sich weit auszubreiten und erscheint auf dem Gesicht in Form
von Knötchen oder kleinen, harten Hauterhebungen, ähnlich einem Pickel. Ein Plattenepithelkarzinom kann sich tief ins umgebende Hautgewebe ausbreiten und entsteht üblicherweise als
Knötchen auf der Kopfhaut, dem oberen Rücken
an Händen oder Unterarmen.
Die Studienteilnehmer, die in der Vergangenheit
Bräunungsgeräte verwendet hatten, hatten eine
2,5 fach höhere Wahrscheinlichkeit, Plattenepithelkarzinome zu entwickeln und ein 1,5 fach
höhere Wahrscheinlichkeit, Basalzellenkarzinome zu entwickeln als die Personen der Kontrollgruppe, die solche Geräte nicht benutzten.
Andere Faktoren schienen keine Erklärung für
das erhöhte Risiko für eine der Hautkrebsarten
zu geben.
Der Bericht sprach nicht das Melanom an, die
gefährlichste, aber seltenste Form des Hautkrebses. Spencer sagte, die Studie hätte es beinhaltet, aber, da die Zahl der Betroffenen so gering
war, „waren die Ergebnisse nicht definitiv. Das
erfordert weitere Studien.“
Jedes Jahr wird bei etwa einer Million Amerikanern Hautkrebs diagnostiziert. Etwa 80 % davon
sind Basalzellenkarzinome, 16 % Plattenepithelkarzinome und 4 % Melanome.
Vertreter der Solariumsbranche bestreiten die
Ergebnisse der Studie. Joseph Levy, Vizepräsident
des International Smart Tan Networks in Jackson
Michigan, ein Zusammenschluss nordamerikanischer Solarien, behauptete, die Studie zeige keinen statistisch signifikanten Zusammenhang zwischen Solarien und Hautkrebs. Er erhob auch
den Einwand, dass fast 60 % der in der Studie
erfassten Solariumsbesucher vor 1975 mit dem
Bräunen im Solarium begonnen hatten. Kommerzielle Solarien gibt es in des USA aber erst
seit 1979.
„Diese Leute haben zweifellos ältere Heimgeräte
benutzt, die es gab, bevor die Bräunungsgeräte
über wissenschaftlich gestützte Anwendungsschemata verfügten - Geräte, die ohne Aufsicht
durch geschultes Personal benutzt wurden und
demzufolge häufig Sonnenbrand verursachten,“
sagte Levy in einer Pressemitteilung. „Diese
Ergebnisse haben absolut nichts mit den heutigen, professionellen Solarien zu tun … das ist
eine wichtige Auslassung.“
Spencer bestätigte, dass die Studie keinen direkten Bezug zwischen Bräunungsgeräten und
Hautkrebs nachwies, machte aber geltend, dass
das ultraviolette Licht, das in Solarien verwendet
wird, ein Gesundheitsrisiko darstellt, egal wann
man es benutzt. „Das Licht, das sie abstrahlen,
verursacht immer noch Sonnenschäden und
Karzinogenese (Krebsentstehung),“ sagte er.
„Die Tatsache, dass es künstlich [erzeugtes
Licht] ist, macht es nicht sicherer.“
Er verteidigte auch den wissenschaftlichen
Ansatz der Studie. Für das Projekt wurden den
Forschern von den National Institutes of Health
(NIH - US-amerikanische Gesundheitsbehörde)
drei Millionen Dollar bewilligt. „Die statistische
Analyse war extrem rigide,“ sagte Spencer.
„Das NIH würde eine solche Studie nicht finanzieren, wenn dem nicht so wäre.“
Mit den Studienergebnissen möchten Spencer
und seine Kollegen vor allem Jugendliche
davon abhalten, Solarien zu benutzen. Bei Personen, die Bräunungsgeräte zum ersten Mal
benutzt hatten als sie jünger als 20 waren, war
das Risiko für Plattenepithelkarzinome 3,6 mal
höher als in der Kontrollgruppe, das Risiko für
Basalzellenkarzinome lag um das 1,8 fache
höher.
„Ich glaube, wir als Nation sollten über eine
gesundheitlich angemessene Reaktion auf
diese Daten nachdenken, wozu gehören könnte, ein Mindestalter für [die Benutzung] solcher
Einrichtungen festzulegen und dass vor der
Benutzung die Zustimmung der Eltern eingeholt
werden muss,“ sagte er.
QUELLEN:
Pressemitteilung des International Smart Tan
Network, www.smarttan.com
Recer P. Studie: Sun Lamps Double Cancer Risk
(Bräunungslampen verdoppeln das Krebsrisiko). Associated Press 2002: Feb. 5. (dailynews.yahoo.com/h/ap/20020205/ts/sun_lam
ps_cancer_1.html)
Die Medizinseite
Lebertransplantation
DAN untersucht die
Tauchmöglichkeiten für
Spender und Empfänger
Seeschlangen
von Robert Yin & Dorothy Norris
Hätte mir vor zehn Jahren jemand gesagt, ich
solle an einem Platz tauchen, an dem es Seeschlangen gibt, hätte ich mir überlegt, womit ich
diese Person so verletzt haben könnte, dass sie
mir den Tod wünscht. Jetzt da ich eine Menge
über das Verhalten und die Gutmütigkeit dieser
neugierigen Tiere gelernt habe, würde ich keine
Chance auslassen, in einer Schlangengrube zu
tauchen.
Meine angeborene Neugier wurde, wahrscheinlich als ich in Ohio lebte, sehr gebremst. Ich
erinnere mich, dass meine Familie Ferien am
Eriesee machte. Für uns war das ein großes
Ereignis, weil wir nicht viel hinauskamen. Als ich
im flachen Wasser herumwatete, fand ich eine
kleine schwarze Schlange (nicht mehr als 10 cm
lang), die ihr bestes tat, um irgendwo anders zu
sein. Ich hielt es für eine gute Idee, sie zu jagen,
am Schwanz zu packen, aus dem Wasser zu ziehen und sie in die Luft zu werfen. Als ich das
etwa zum fünften Mal gemacht hatte, war die
Schlange klüger geworden, schnellte herum und
biss mich in den Finger. Endlich, als ihr kleiner
Mund sich auf meiner Hand schloss, wurde mir
klar, was ich da machte, und ich ließ sie los. Der
Biss hatte nicht einmal meine Haut durchdrungen.
Letztes Jahr dachte ich, ich hätte ein Dejà vu, als
mir der Divemaster bei einem Tauchgang in Fiji
eine gebänderte Seeschlagen zeigte. Natürlich
folgte ich ihr mit meiner Kamera überallhin. Vielleicht lernen manche von uns nie, aber ich weiß
jetzt mehr über Seeschlangen und ich war kein
bisschen nervös. Klar, okay, vielleicht ein bisschen: schließlich sind das die giftigsten Schlangen der Welt, man sollte sich ihnen also nicht
ohne gewisse Vorbehalte nähern. Das Gift dieser
Tiere ist zwei- bis zehnmal giftiger als das der
Kobra und eine Kobra kann immerhin einen Elefanten töten.
Bisse und Verhalten
Von Natur aus sind Seeschlangen im Wasser
scheu und nicht aggressiv. Die meisten bekannten Fälle von Seeschlangenbissen mit tödlichem
Ausgang betrafen Fischer, die sie versehentlich in
ihren Grundnetzen gefangen hatten. Auch ist
bekannt, dass diese Schlangen im Winter während der Paarungszeit ihren Sinn für Humor verlieren und ziemlich aggressiv werden. Dann können sie einen Taucher mit großer Hartnäckigkeit
verfolgen und es kann viele Flossenschläge
brauchen, um sie zu verscheuchen.
Eine verbreitete Fehleinschätzung ist, dass diese
Schlangen harmlos sind, weil ihr Maul zu klein
ist, um einen Menschen zu beißen. In Wahrheit
können sie ohne weiteres einen Fisch verschlukken, der einen mehr als doppelt so großen
Durchmesser hat wie ihr Hals und sie können
leicht in eine Taucherhand beißen.
Nur sehr wenige Menschen werden jemals von
einer Seeschlange gebissen und von denen, die
doch gebissen werden, haben einige nie Symptome. Wie ist das möglich? Diese Tiere besitzen
die Fähigkeit, die Giftmenge zu kontrollieren, die
DAN EUROPE NEWS 37
Die Leber ist eines der größten Organe des
Körpers. Sie produziert Galle, die im Verdauungssystem eine wesentliche Rolle spielt. Die
Leber dient als Filter für das Blut, trägt zum Fett, Kohlehydrat- und Eiweißstoffwechsel bei, entgiftet Fremdstoffe und produziert zahlreiche
Proteine, einschließlich der Gerinnungsfaktoren. Das wirklich erstaunliche an der Leber ist,
dass sie in Leberlappen unterteilt ist, die einem
anderen Menschen transplantiert werden können und dessen Leben mit allen notwendigen
Funktionen erhalten. Die Spenderleber ist in der
Lage, die fehlenden Leberteile zu regenerieren.
Nachdem die akuten Operationsauswirkungen
der Transplantation vorüber sind, Ihre Wunde
verheilt ist und Sie Ihr durchschnittliches Leistungsniveau wieder erreicht haben, sollten Sie
als Leberspender auch das normale Sporttauchen wieder aufnehmen können.
Unter ähnlichen Bedingungen sollte auch Ihre
Frau, die Empfängerin, wieder tauchen können.
Allerdings sollte sie ein paar Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. Immunsupprimierende Medikamente wie Tacrolimus und Prednison können
die Fähigkeit des Organismus herabsetzen,
Infektionen abzuwehren.
Diese Medikamente können bei manchen Menschen Bluthochdruck verursachen; Tacrolimus
und andere Medikamente, die Transplantationspatienten verschrieben werden, können
die Nierenfunktion beeinträchtigen. Diese Wirkungen können vorübergehend oder bleibend
sein. Wenn solche Komplikationen auftreten,
muss Ihre Frau möglicherweise neu bewerten,
ob sie noch sicher tauchen kann. Die Immunsupprimierung macht sie auch anfälliger für
Infektionen: zum Beispiel könnte ein leichtes
Barotrauma des Ohrs oder der Nebenhöhlen,
das den meisten Tauchern nichts ausmacht, zu
schweren Ohr- oder Nebenhöhleninfektionen
führen.
Hinzu kommt, dass bei manchen Sporttauchern
ohne gesundheitliche Komplikationen nach
Wiederholungstauchgängen eine leichte Erhöhung der Leberwerte festgestellt wurde. Per
Ultraschalluntersuchung wurden nach der
Dekompression Blasen in der Lebervene - der
großen Vene, durch die Blut aus der Leber
abfließt - festgestellt.
Zwar kehren diese erhöhten Enzymwerte immer
wieder auf den normalen Wert zurück, aber es
ist denkbar, dass die lokale Blasenbildung
einen leichten Austritt von Enzymen aus den
Leberzellen verursacht. Aber es gibt keine Hinweise, dass die Leber in irgendeiner Weise
durch das Tauchen „geschädigt“ würde. Bislang ist nicht bekannt, ob diese Beobachtungen
für lebertransplantierte Menschen irgendeine
zusätzliche Bedeutung haben.
Dennoch würden wir Ihrer Frau empfehlen,
konservativ zu tauchen: vermeiden Sie Tauchgänge auf über 18 - 21 m Tiefe, beschränken
Sie sich auf zwei Tauchgänge pro Tag und
machen Sie in der Mitte einer Tauchwoche
einen tauchfreien Tag.
Und natürlich sollten Sie beide darauf achten,
dass Sie vor, während und nach dem Tauchen
gut hydriert sind.
Gefährliche Meereslebewesen
deutsch
von Joel Dovenbarger, Vizepräsident, DAN
America Medical Services
Meine Frau und ich tauchen seit 1975. Wir sind
beide 45 Jahre alt. Vor einem Jahr wurde die
Leber meiner Frau entfernt und sie erhielt einen
Teil meiner Leber (Lebendspender-Lebertransplantation). Die Diagnose, fulminantes Leberversagen, ist wahrscheinlich auf ein Zusammenwirken der Medikamente zurückzuführen, die ihr
für ihre rheumatoide Arthritis verschrieben worden waren. In der Biopsie zeigten sich keine
Anzeichen für andere Erkrankungen. Sie hat
sich extrem gut erholt.
Sie nimmt Medikamente gegen die Abstoßung,
einschließlich Tacrolimus und Prednison, und
soweit wir das verstanden haben, wird sie ihr
Leben lang Medikamente nehmen müssen.
Schon kurz nach meiner Spende wurde ich wieder für tauchtauglich befunden. Ich hatte nichts
außer einer Menge Narbengewebe. Welche
taucherischen Auswirkungen hat diese Krankengeschichte für meine Frau und mich?
DAN Mitglied, Region Eastern Pacific
deutsch
38 DAN EUROPE NEWS
bei einem Biss eingespritzt wird. Dadurch können sie ihr Gift behalten, um es für die Beschaffung einer Mahlzeit zu verwenden statt zur Verteidigung. Und, schlussendlich, sind ihre kleinen Zähne dafür gedacht, Fische zu beißen und
festzuhalten, und können einen Tauchanzug
normalerweise nicht durchdringen. Seeschlangen haben nicht die selben Fangzähne wie giftige Landschlangen. Es gibt für Seeschlangenbisse kein spezifisches Antiserum, aber die meisten allgemeinen Gegengifte sind wirksam.
Die olive Seeschlange reagiert angeblich mit
Neugier auf Taucher und windet sich gerne um
Taucherbeine. Viel wahrscheinlicher ist, dass
diese Tiere den Tauchern folgen, um sich aus
den aufgewirbelten Bodensedimenten eine
bequeme Mahlzeit herauszupicken - noch ein
guter Grund, tarieren zu lernen.
Es gibt zwei wesentliche Arten von Seeschlagen,
die einen, leuchtend gezeichnete Tiere mit
schwarzen, blauen, gelben oder weißen Querstreifen, müssen immer wieder an Land gehen,
um ihre Eier außerhalb des Wassers abzulegen
und um sich zu wärmen. Sie können sich an
Land sehr gut fortbewegen und auf Mangroven
klettern.
Die zu den anderen Gattungen gehörenden
Arten sind lebendgebärend und meiden das
Land. Werden diese Schlangen versehentlich an
Land gespült, sind sie völlig hilflos und unfähig,
sich zu bewegen. Eine Art, die Gelbbauch-Seeschlange, bildet von Zeit zu Zeit massive treibende Inseln aus Tausenden von ineinander
verschlungenen Tieren. Fische, die diesen Baldachin für einen Unterschlupf halten, werden
zur leichten Beute für die Schlangen.
Verschiedene
körperliche
Anpassungen
machen es den Seeschlangen möglich, im
Lebensraum Wasser zu überleben. Mit Hilfe des
paddelförmig abgeflachten Schwanzes können
sie sich durch das Wasser bewegen; die Nasenlöcher verfügen über ein Ventil, das sich
schließt, wenn die Schlange unter Wasser ist.
Sie besitzen ein Nervengift. Inwiefern ist das
eine Anpassung an das Wasser? Wie gesagt,
ihre Nase ist unter Wasser geschlossen. Wenn
ein Fisch ihrem Biss entwischt, können sie nicht
wie ihre Verwandten an Land einer Duftfährte
folgen, um die verlorene Beute zurückzubekommen. Aus diesem Grund müssen sie ihre
Beute schnell und mit dem ersten Biss töten
oder lähmen können. Üblicherweise können sie
ihren Atem eine halbe Stunde lang anhalten, es
wurde aber auch schon beobachtet, dass sie
über eine Stunde lang unter Wasser blieben.
Manche Leute verwechseln Schlangen mit
Aalen oder anderen Fischen. Aale können eine
sehr ähnliche Form haben wie Schlangen, aber
sie haben Kiemen und kleinere Schuppen. Wie
Schildkröten sind Schlangen luftatmende Reptilien und müssen zum Atmen an die Oberfläche.
Eine interessante Adaptation ist der Schlangenblenny, der einen langen, dünnen Körper wie
eine Schlange hat und ein eigenes Gift entwikkelte. Biologen nennen dieses Phänomen Konvergenz, ein Phänomen, das auftritt, wenn zwei
Tiere von verschiedenen Zweigen des Evolutionsbaums ähnliche Merkmale entwickeln, weil
sie einen ähnlichen Lebensstil haben.
In Australien und in tropischen pazifischen
Gewässern kamen Seeschlangen früher häufig
vor. Die Nachfrage nach Artikeln aus Schlangenleder führte aber zu einer epidemieartigen
Überfischung dieser Tiere. Noch heute wird
Handel mit Schlangenhäuten getrieben. Da
sich die Tiere nur sehr langsam vermehren,
wird es Jahre dauern, bis sich die Population
wieder erholt hat, selbst wenn man sie sich
selbst überlässt. Einige der lebendgebärenden
Arten werfen jeweils nur zwei bis zehn Junge.
Seeschlangen
Seeschlangen sind Reptilien, die ausschließlich
in den tropischen und gemäßigten Gewässern
des Indopazifiks vorkommen. Sie leben meist in
den küstennahen Gewässern, manchmal aber
auch weit draußen im Meer. Seeschlangen
kommen weder im Nord- oder Südatlantik,
noch in der Karibik vor. Es gibt etwa 50 Arten,
alle sind giftig, aber nur wenige Arten werden
mit schweren oder tödlichen Zwischenfällen mit
Menschen in Zusammenhang gebracht. Sie
können manchmal aggressiv sein, vor allem
wenn sie angefasst oder bedroht werden. Sie
sind an dem paddelförmig abgeflachten
Schwanz erkennbar, den es bei keiner landlebenden Schlangenart gibt.
Das Gift ist zwei- bis zehnmal so giftig wie das
der Kobra, aber es wird weniger abgegeben
und es kommt nur bei etwa einem Viertel der
gebissenen Menschen zu Symptomen. Die Giftzähne sind für kleine Beutetiere gedacht und für
Menschen nicht sehr gefährlich. Bei den meisten Arten sind die Giftzähne kurz, brechen
leicht aus und können einen Nasstauchanzug
nicht durchdringen. Das Gift ist ein hitzestabiles, nicht-enzymtisches Protein, das die neuromuskuläre Übertragung blockiert.
Klinische Merkmale
Üblicherweise sind ein bis vier punktförmige
Einstiche zu sehen, es können aber auch 20
sein. Möglicherweise steckt ein Giftzahn in der
Wunde oder dem Tauchanzug. Das symptomfreie Intervall dauert 10 Minuten bis mehrere
Stunden. Wenn nach sechs bis acht Stunden
noch keine generalisierten Symptome aufgetreten sind, hat wahrscheinlich keine wesentliche
Gifteinspritzung stattgefunden. Die anfänglichen Symptome können sich in Form von
Euphorie oder ruheloser Angst, Durst, Übelkeit
und Erbrechen äußern. Schwerere Symptome
können sich entwickeln und sich zentral vom
Biss aus ausbreiten. Dazu gehören schmerzhafte Muskelkrämpfe und aufsteigende Lähmungen, die auch das Atemzentrum erfassen und
so zu Atemstillstand und Tod führen können.
Erste Hilfe - Seeschlangen
Die australischen Behörden empfehlen, um den
Biss herum Druckverbände anzulegen, die
Gliedmaße darf aber nicht abgebunden werden. Der Patient muss ruhiggestellt werden und
darf sich nicht anstrengen. Der Patient muss
immer wieder beruhigt werden, auch wenn er
möglicherweise nicht antwortet. Versuchen Sie
nicht, die Bissstelle aufzuschneiden und ausbluten zu lassen, um das Gift zu entfernen. Oberflächliches Gift kann entfernt werden, wenn
innerhalb von fünf Minuten ein Absaugset zur
Verfügung steht. Seien Sie darauf vorbereitet,
bei Bedarf mit Herz-Lungen-Wiederbelebung zu
beginnen. Es gibt ein spezifisches Gegengift
(Commonwealth Serum Laboratory, Australien Website: www.CSL.com.au), dessen Anwendung aber Ärzten vorbehalten ist, da es zu
schweren Reaktionen auf Pferdeserum kommen
kann und möglicherweise hohe Dosen
gebraucht werden.
FOCUS
ON
...
ANGST
WAS IST DAS?
von Maria Luisa Gargiulo
Wir haben uns bereits eingehend mit den Themen unangemessenes Verhalten beim Tauchen,
Angst, Panikanfälle, Emotionen und all jenen
Gefühlen beschäftigt, die für Taucher, Tauchlehrer und Personen, die mit einem Notfall oder
einer Rettung zu tun haben, besonders problematisch sein können. Bevor wir über die Angst
beim Tauchen, die Unterschiede und die Möglichkeiten der verschiedenen Arten mit ihr
umzugehen und die feinen Unterschiede zwischen Angst, Furcht, Panik, etc. sprechen,
möchten wir Ihnen mit diesem Artikel helfen,
diesen so häufigen und doch so unerwünschten
emotionalen Zustand besser zu verstehen.
Was ist Angst?
Angst ist eine Emotion, das jedes menschliche
Wesen zu einem gewissen Grad betrifft, oftmals
sehr bleibende Spuren in der Psyche hinterlässt,
die immer wieder in sehr lebhafter Form zur
Oberfläche aufsteigen können, entweder
bewusst oder in Träumen. Angst ist eine Emotion, die große Anpassungsprobleme schaffen
kann und die in extremen Fällen zum Tod des
Betroffenen führen kann. Aber sie ist auch eine
alltägliche Erfahrung, ein Warnmechanismus,
den wir im allgemeinen als negativ empfinden,
eine Erfahrung, die vermieden werden soll,
wenn wir uns kraftlos und schwach fühlen und
uns vor etwas gefährlichem fürchten. Tatsächlich hat die Angst, wie auch jede andere
psycho-physiologische Reaktion ihre „Gründe“
darin, dass, was immer uns auch passiert, zu
einer Verbesserung unseres Lebens führen sollte. Angst ist nicht einfach ein Mechanismus und
eine instinktive Reaktion auf eine Gefahr, sondern vielmehr eine komplexe Methode, die vom
Einzelnen in Gang gesetzt wird, um eine Beziehung zur Umwelt herzustellen und diese vollständig, mit all ihren Risiken zu erkunden.
Zudem, auf ähnliche Art wie andere emotionale Erfahrungen, ist Angst nicht nur eine Art wie
wir uns fühlen, sondern ein echtes, reales
System, das aus mehreren Komponenten und
Phasen besteht, dessen Funktionieren entlang
einer sehr präzisen zeitlichen Handlungslinie
geschieht.
Angst ist aber nichts Negatives, das man wie
eine Krankheit vermeiden muss; tatsächlich
stellt das Studium der Emotionen, sei es auf
neuro-physiologischem oder psychologischem
Weg, diese allgemein verbreitete Idee auf den
Kopf, denn es zeigt sich, wie es nur dank der
Angst möglich ist, einer Gefahr in adäquater
Weise entgegenzutreten.
Angst wird somit als Reaktion auf Gefahr und
damit etwas Positives gesehen. Sie gehört zu
den ältesten Emotionen und ist von enormem
adaptivem Wert.
Unser „Organismus System“ weist dieser Emotion eine so fundamental hierarchische Bedeutung zu, weil sie mit unserer Sicherheit und
unserem Überleben verknüpft ist: die Evolution
tor), die mit einer Flut von Hormonen und
anderen Stoffen im Körper und im Gehirn den
gesamten Organismus auf Kampf oder Flucht
vorbereiten.
Eine lebenswichtige Gewebestruktur ist der
Locus coeruleus, der die Ausscheidung eines
wichtigen Notfallhormons steuert, des Noradrenalins.
Andere Neurotransmittersysteme in diesem
Bereich produzieren Serotonin, Dopamin, Acetylcholin und Adrenalin. Verschiedene
Zusammensetzungen dieser und anderer Neurotransmitter, die in spezifischen Bereichen des
Gehirns vorhanden sind, können verschieden
starke Angst erzeugen. Das primitive System
arbeitet sehr schnell aber nicht sehr präzise.
Das rationale System
Als nächstes versucht das Gehirn, seine eigene
Reaktion auf die Reize zu präzisieren. Diese
Verfeinerung geschieht durch Filtern der Informationen im Kortex, der den vom sensorischen
System eintreffenden Datenstrom sammelt und
eine Verbindung zu unseren Erinnerungen herstellt. Während dieses Vorgangs wird ein detaillierteres und klareres Bild erzeugt. Auf der
Grundlage dieser Informationen ist es möglich,
die anfängliche Entscheidung zu überprüfen, zu
bewerten, ob sie korrekt war und die Reaktion
entsprechend der neuen Einschätzung anzupassen. Die Verbindung zwischen Kortex und limbischem System wird als „rationales System“
bezeichnet.
Dies ist ein langsamerer und gründlicherer Prozess. Er läuft zwischen den großen Frontallappen des zerebralen Kortex, vor allem im präfrontalen Kortex, der direkt hinter der Stirn liegt,
ab. Diese komplexe Struktur führt eine sehr differenzierte Analyse der Informationen durch,
die sie vom primitiven System und vom Kortex
erhält. Das ermöglicht uns, eine spezifische
Angst einzuschätzen, rational zu analysieren
und viele verschiedene Möglichkeiten und
Optionen gegeneinander abzuwägen, einschließlich einiger Reaktionen, die höher entwickelt sind als die Kampf-oder-Flucht-Reaktion, so dass beispielsweise Verhandlungen
möglich werden.
Die Analyse läuft in diesem zweiten System
langsamer ab, ist aber im Vergleich zu der
unmittelbareren Reaktion des primitiven
Systems sehr viel detaillierter.
Das bewusste System
Am Ende dieses Ablaufs steht das „bewusste
System“, das viele als das machtvollste ansehen, das aber immer noch heftig diskutiert wird
und teilweise unbekannt ist. Es handelt sich
dabei um ein Elaborat des Supervisionssystems
und dient als oberste Entscheidungsinstanz. Die
Entscheidung zwischen den vom rationalen
System angebotenen Möglichkeiten fällt auf der
bewussten Ebene. Es kann versuchen, die vom
primitiven System ausgelöste Kampf-oderFlucht-Reaktion zu stoppen. Das Bewusstsein ist
dadurch charakterisiert, dass es sich seiner
selbst ebenso bewusst ist wie der Erfahrung der
Angst. Es ist dieses Bewusstsein, das es uns
ermöglicht, zwischen einer primitiveren und
einfacheren Reaktion auf Gefahr und dem, was
man genauer als die Emotion Angst bezeichnen
kann, zu unterscheiden.
Während aller Reaktionen bzw. der Erregung
werden Endorphine ausgeschüttet, die unser
Schmerzempfinden während der Reaktion auf
die Bedrohung dämpfen.
Beispiel einer Angstreaktion
Ich werde versuchen, zu erklären, was jedem
von uns innerhalb weniger Augenblicke passie-
DAN EUROPE NEWS 39
eingeschränkt, so dass er reglos ist, er zittert,
weint, macht sich klein und versteckt sich wenn
möglich; er entfernt sich schnell von dem
gefürchteten Reiz und versucht, an einen sicheren Platz zu gelangen; er kann aber auch stolpern, stammeln oder ohnmächtig werden.
In seiner vergleichenden Studie über den Ausdruck von Emotionen (1872) beschreibt Darwin
die Auswirkungen der Angst beim Menschen
auf diese Weise: „Der Angst geht oft Erstaunen
voran [ ...] Augen und Mund sind weit geöffnet,
die Augenbrauen nach oben gezogen. Der verängstigte Mensch steht zunächst wie eine Statue
und atemlos, kauert sich dann nieder, da er
instinktiv versucht, sich der Beobachtung zu entziehen. Das Herz schlägt schnell und heftig […]
die Haut wird augenblicklich blass wie beim Einsetzen einer Ohnmacht […] Dass die Haut vom
Gefühl starker Angst sehr betroffen ist, sehen
wir an der erstaunlichen und unerklärlichen
Weise, in der der Schweiß augenblicklich aus
ihr ausströmt. Diese Ausscheidung ist umso
bemerkenswerter als die Oberfläche dann kalt
ist, daher der Ausdruck „kalter Schweiß“ […]
die Haare stehen auch auf der Haut aufrecht;
und die oberflächlichen Muskeln zittern. In
Zusammenhang mit der gestörten Tätigkeit des
Herzens ist die Atmung hastig. Die Speicheldrüsen arbeiten mangelhaft, der Mund wird trokken und wird häufig geöffnet und geschlossen.
Auch habe ich beobachtet, dass es bei leichter
Angst eine starke Neigung gibt, zu gähnen…“
Diese Studie beschreibt eine Reihe plötzlicher
und koordinierter Ereignisse in einem Sturm der
Veränderungen: der Organismus scheint vollständig damit beschäftigt zu sein.
Diese globale psychophysische Aktivierung wird
als „Erregung“ bezeichnet. Sie wird von einer
Kombination elektrischer Signale und chemischer Transmitter gesteuert, auf der unser zentrales Nervensystem basiert (Kortexerregung),
und beinhaltet physiologische Veränderungen
des autonomen Nervensystems (Sympathikuserregung) ebenso, wie muskuläre Veränderungen. Diese Reaktionen sind charakteristisch für
die sogenannte Notfallreaktion. Die Aktivierung
ist mit hormonellen Veränderungen verbunden.
WAS PASSIERT IM GEHIRN?
Das primitive System
Der erste Mechanismus, der aktiviert wird, wird
als „Primitivreaktion“ bezeichnet. Sie bewirkt
eine Überprüfung, diese wiederum eine emotionale Reaktion, positiv oder negativ, auf das
Objekt oder die Empfindung, die in unser
Handlungsfeld dringt. Sie schätzt jedes Element
ein und identifiziert dessen potentielle Schädlichkeit. Die Angstreaktion bereitet uns auf die
Gefahr vor, noch ehe wir verstehen, was die tatsächliche Bedrohung ist, da sie außerhalb der
direkten bewussten oder rationalen Kontrolle
abläuft.
Sie findet tief im Gehirn, im sogenannten limbischen System statt. Diese Struktur setzt sich aus
Thalamus, Hypothalamus, Hippokampus und
Amygdala zusammen.
Hier werden die grundlegenden Elemente eines
Gefahrenzustands bewertet, nicht die Details.
Vor allem die Amygdala scheint in der Lage zu
sein, sich einfache und grundlegende Erinnerungen an Gefühle einzuprägen, die wir zu
fürchten gelernt haben.
Der Hypothalmus steuert die automatischen
Funktionen des Körpers, z.B. den Erhalt der
inneren Organe und die Ausscheidung einiger
wichtiger Hormone, darunter entscheidende
Notfallhormone, die Ausschüttung von Kortikotropin bzw. CRF (Kortikotropin-Releasing-Fak-
deutsch
hat das menschliche Nervensystem so gestaltet,
dass akute Angst vor allem anderen, das in
Geist und Körper stattfindet, Vorrang hat. Im
Angesicht einer bedrohlichen Situation reagiert
der Organismus mit einem Verhalten, das
menschliche Wesen mit vielen anderen Tieren
gemein haben, nämlich vor der Gefahr zu fliehen, Aufmerksamkeit zu erregen, die Situation
zu bewerten und jede andere Aktivität einzustellen.
Angst setzt an der Schwelle an, wie auch an
unserer Fähigkeit, uns selbst zu mobilisieren,
wenn wir einem Ereignis gegenüberstehen
(Sensibilisierung). Das zeigt, dass bestimmte
Ereignisse vom Organismus als „gefährlich“
interpretiert werden. Es besteht aber die Möglichkeit, unsere Angstschwelle zu verändern und
entsprechend unsere Reaktion zu verringern
(Gewöhnung).
Wir haben von der Angst als Reaktion auf
Gefahr gesprochen. Aber was bringt uns dazu,
einen Reiz als schädlich wahrzunehmen und
unser anschließendes Verhalten entsprechend
zu steuern? Welche Merkmale muss ein Reiz
haben, um unser System der Gefahreneinschätzung zu aktivieren?
Der Organismus nimmt eine „Bewertung der
Bedrohung“ vor, die auf verschiedenen Faktoren basiert. Allerdings ist wieder nicht das, was
das äußerliche Ereignis tatsächlich ist, wichtig,
sondern vielmehr, wie es vom Organismus
bewertet wird.
Wir wissen zum Beispiel, dass Menschen
manchmal aktiv nach bestimmten Arten von
Gefahr suchen und diese als etwas Positives
bewerten; ihr Organismus reagiert darauf nicht
mit Angst, sondern vielmehr mit Interesse.
Bei manchen Extremsportarten geht es genau
darum, sich der Gefahr auszusetzen, und dieses Ausgesetztsein wird zu einem der Hauptmotive, diese Sportart zu betreiben, löst aber Freude aus und nicht Angst. Viele Studien haben die
Frage gestellt, was in unserem Inneren passiert,
wenn wir einem Ereignis gegenüberstehen und
wie unser Bewertungssystem diese Aktivitäten
steuert.
Eine Interpretationsweise sieht das Bewertungssystem in fünf Stufen: wenn wir uns den Vorgang, der in Wirklichkeit sehr schnell und oft
unbewusst abläuft, in Zeitlupe ansehen könnten, könnten wir fünf Momente der fundamentalen Bewertung erkennen:
1) Neu oder vorhersagbar - Der Organismus reagiert auf Reize, die neu sind, nicht in
früheren Erfahrungen kategorisiert wurden,
oder die in dem Kontext, in dem sie stattfinden
unwahrscheinlich, d.h. unerwartet sind.
2) Angenehm oder unangenehm – Der
Organismus bewertet, wie wahrscheinlich es ist,
dass die momentane Erfahrung Freude bereiten
wird.
3) Funktionalität in Bezug auf Bedürfnisse– Der Organismus bewertet, ob und
inwieweit die Erfahrung für die Befriedigung der
im Moment vorherrschenden, unmittelbaren
Bedürfnisse nützlich sein könnte oder nicht.
4) Ist die Situation bewältigbar? –
Bewertung der Wirkung des Reizes auf die Person und ihre Fähigkeit, ihn zu bewältigen.
5) Kompatibilität mit sozialen Normen
– Der Organismus bewertet, ob und wie das
neue Element mit den Prinzipien und Werten
des Individuums mehr oder weniger konsistent
und kompatibel sein könnte.
Was passiert, wenn wir Angst haben?
Wenn ein Mensch heftige Angst hat, wird er im
Allgemeinen vorsichtig, Bewegungen werden
deutsch
40 DAN EUROPE NEWS
ren kann; um den Ablauf besser beschreiben zu
können, werden wir ihn verlangsamen.
Wir tauchen an einem Wrack entlang. An der
Grenze unseres Gesichtsfeldes, halb verdunkelt
durch den nur halb durchsichtigen Maskenrahmen, identifiziert unser Angstsystem ein verschwommenes, graues Ding, das sich auf uns
zu bewegt. Das primitive System bereitet umgehend unsere Hormone vor und unser autonomes
Nervensystem bereitet die Kampf-oder-FluchtReaktion vor. Der Hypothalamus signalisiert der
Hypophyse, dass sie Notfallhormone ausschütten soll. Die Muskeln spannen sich an, die
Augen öffnen sich weit, der Blutdruck steigt und
die Pupillen erweitern sich.
Das rationale System kann nun die spezifisch auf
die Bedrohung zurückzuführenden Informationen verarbeiten: „hier geschieht etwas unbekanntes und unerwartetes und zwar in deiner
Nähe“.
Das primitive System signalisiert dem Hypothalamus, sich auf die Reaktion vorzubereiten. Die
Nebenniere beginnt, Adrenalin in den Blutstrom
auszuschütten. Gleichzeitig gibt der Locus coeruleus große Mengen Noradrenalin direkt ins
Gehirn ab, um dessen Reaktionsfähigkeit zu
erhöhen. Hippokampus und Amygdala werden
dringend aufgefordert, sich Dinge leichter zu
merken. Das chemische Gleichgewicht ist labil.
Zu viel Noradrenalin im Gehirn könnte das
gesamte System überwältigen und Panik und
Verwirrung auslösen statt Wachsamkeit und
Sorgfalt.
Einen Augenblick lang werden wir bewegungsunfähig und hören auf zu atmen, aber das
bewusste System, das das Verhalten steuert,
kann einige Reaktionen immer noch steuern und
abändern: „ich muss weiteratmen“.
Während des Tauchkurses haben wir gelernt, der
Tendenz, den Atem anzuhalten (Apnoe), wenn
wir erstaunt sind oder Angst haben, gezielt durch
bewusstes Atmen entgegenzuwirken. Die primitive Reaktion, den Atem anzuhalten, ist ein Versuch, uns für Raubtiere weniger auffällig zu
machen. Den Atem anzuhalten, um weniger
Geräusche zu machen, bedeutet, dass wir weniger Aufmerksamkeit auf uns ziehen, aber gleichzeitig auch, dass wir die Geräusche um uns
herum klarer wahrnehmen können. Aber wir wissen - durch bewusstes Lernen - dass wir dieser
Tendenz entgegenwirken müssen, die biologisch
so überwältigend ist und vielleicht auf dem trokkenen Land oder im Wald angebracht sein mag.
Wir schicken uns an, dem gefährlichen und
bedrohlichen Element entgegenzutreten.
Dieses Verhalten gibt uns die Möglichkeit, uns
die Zeit und die Informationen zu nehmen, um
die Wahl zwischen Kampf und Flucht zu treffen,
was uns aber nicht davon abhält, aus dem
Bauch heraus so zu reagieren, wie es unser primitives System anordnet. Das Herz rast, das
Gesicht wird blass und adrenalinreiches Blut
fließt in die Muskeln. Wir merken, wie unser
Mund immer trockener wird, denn die primitive
Angstreaktion schaltet das Verdauungssystem,
einschließlich Speicheldrüsen, aus.
Wir sehen einen großen Weißspitzenhai in geringer Entfernung vorbeiziehen. Eines der charakteristischen Merkmale des Erschreckens oder uns
Fürchtens ist, dass es uns dazu bringt, den Mund
ein Stück weit offen zu halten. Aber auch dieser
vom primitiven System diktierten Neigung muss
vom rationalen System entgegengewirkt werden,
das fast sofort die Gewohnheit, den Atemregler
fest im Mund zu halten, die Oberhand gewinnen
lässt.
Das primitive System hat dem präfrontalen Kor-
tex signalisiert, maximal wachsam zu sein und
während das rationale System hektisch Optionen
produziert und abwägt, entscheiden wir bewusst:
„diese Art ist nicht gefährlich“.
Auch wenn ein Element eingreift, um die Gefahr
abzuwenden, schwingen die elektrochemischen
„Schaltungen“ der Amygdala in der erlebten Risikosituation noch nach und signalisieren dem
Hippokampus mit Nachdruck: „merk’ dir das“.
Das aktivierte Vermeidungsverhalten verwandelt
sich in Neugier und Erregung. Wir sind immer
noch angespannt, aber wir interpretieren unsere
Erregung nicht als Angst sondern eher als Interesse.
Kampf, Flucht und andere Strategien
Es gibt Typologien für Reaktionen, die „aus dem
Bauch heraus“ oder auf höheren Ebenen stattfinden, und die sich in einigen Verhaltensstrategien
äußern. Die Kampf- oder Flucht-Handlungen
sind die beiden Gegensätze, die die Wahlmöglichkeit zwischen Vermeiden und Konfrontieren
von Problemen veranschaulichen.
Es gibt auch die Strategien des „Überwachens“
oder „Verhandelns“ des Problems bzw. des problematischen Ereignisses; es gibt Wege, der
Gefahr entgegenzutreten, die beinhalten, dass
man die direkte Kontrolle über die Situation hat,
und andere, die darauf fußen, eine Distanz zu ihr
zu schaffen - im realen wie im psychologischen
Sinn.
Reaktionen wie „Flucht, Kampf oder strategischer Rückzug” sind auch bei Tieren zu beobachten. Häufig sind diese Reaktionen nur effektiv, wenn sie mit flexiblem und anpassungsfähigem Verhalten einhergehen, und wenn sie bis
zum Extrem durchgezogen werden, können sie
gefährlich werden.
1) Immobilisation - Manchmal stoppt eine
Person, wie gelähmt, als wollte sie für ihren
Aggressor unsichtbar werden. Wird dieses Verhalten aber auf die Spitze getrieben, entsteht die
berüchtigte „erlernte Hilflosigkeit“, die vielen
Autoren zufolge Depressionen auslöst, die
genau durch dieses Gefühl der unausweichlichen Niederlage gekennzeichnet sind.
2) Vermeidung – Das problematische Element verstecken oder sich selbst davor verstekken, Augen und Ohren zuhalten. Diese Art zu
reagieren ist nur wirkungsvoll, wenn sie kurzzeitig ist, denn sie kann vom Einzelnen genutzt werden, sich bereit zu machen. Wird diese Methode
hingegen systematisch eingesetzt, sehen wir uns
einer wirkungslosen und unausgeglichenen
Reaktion gegenüber.
3) Abschwächung und Verleugnen Abschwächung bedeutet, sich dem Reiz allmählich auszusetzen, Verleugnen, ihm auszuweichen.
Verleugnen ist dysfunktional, denn es nimmt dem
Betroffenen die Möglichkeit, die Realität effektiv
zu bewerten und macht ihn dadurch verwundbar.
4) Frustration und Wut - Reaktionen wie
Wut und Aggression verändern das Aussehen
und das Verhalten in negativer Weise: furchteinflößend zu wirken kann den Gegner einschüchtern.
5) Daraus kann die Angriffsreaktion mit all
ihren physiologischen Folgen entstehen.
Das Gefahrensignal verändert unseren Organismus als wären wir eine Kampfmaschine. Die
größere Kraft entsteht aus einer Kombination aus
Adrenalin, Noradrenalin und anderen Stresshormonen. Die Wirkung dieser Hormone versetzt
Menschen in Situationen akuter Angst in die
Lage, manchmal geradezu heroische Taten zu
vollbringen, die außergewöhnlich große körperliche Kraft erfordern. Die primitive Angstreaktion
lässt die Leber Zuckerreserven ins Blut abgeben.
Stimuliert durch Adrenalin kann die Leber wirkungsvoller neue Glukosereserven produzieren,
also den von den Muskeln verwendeten Brennstoff. Die Atmung wird schneller und tiefer und
die größere Lungenkapazität liefert mehr Sauerstoff. Die Milz zieht sich zusammen und gibt
dadurch mehr rote Blutkörperchen ab, so dass
das Blut mehr Sauerstoff transportieren kann.
Somit gelangt eine größere Blutmenge, reich an
Sauerstoff und Zucker, zu den großen Muskeln in
Armen und Beinen.
6) Unterwerfung und Beschwichtigung – Dies ist
der Versuch, der Gefahr zu entkommen, indem
man die Rolle des Verlierers akzeptiert, der nachgibt und dem Gewinner die Macht zugesteht, zu
tun, was auch immer anschließend geschehen
soll. Diese Reaktionsweise zielt darauf ab, ein
asymmetrisches Beziehungsverhältnis (Sieger
und Besiegter) zu stabilisieren, wobei die Macht
auch durch verschiedenste Symbole ausgeübt
werden kann. Nach der Unterwerfung gibt es
aber normalerweise eine Phase der Beschwichtigung, in der der Aggressor kein wirklich bedrohliches Verhalten mehr ausüben, sondern nur
gelegentlich vage wachrufen muss. In dieser
Phase wendet der Machthabende ein Verhalten
an, das als letzte Methode, seine Überlegenheit
zu demonstrieren, Entgegenkommen und
freundliche Gesten zeigt. Diese Situation könnte
dem Unterlegenen die Möglichkeit geben „sich
zu erholen“ und den Augenblick der „Schonung“
für sich zu nutzen.
7) Umwandlung – dazu gehört die Neudefinition
der Situation, die von einem neuen, positiveren
Standpunkt aus oder einem, der sich von dem
beängstigenden unterscheidet, „neu strukturiert“
wird. Diese Strategie kann nicht nur helfen, die
Anspannung zu senken, sondern auch eine
wohltuende Loslösung von dem niederschmetternden Ereignis unterstützen. Dinge von oben
betrachten zu können, schafft eine große Distanz
zwischen uns und der wesentlichen Gefahr, nicht
in dem Sinne, dass sie körperlich weiter entfernt
wäre, sondern dass unser Geist Zeit bekommt,
die Erfahrung zu verarbeiten, einzuschätzen und
umzustrukturieren, wie negativ oder beängstigend sie auch sein mag.
Zusammenfassend kann gesagt werden, dass
Angst die unmittelbare Reaktion des primitiven
Systems hervorruft, das wiederum die Reaktion
zu fliehen oder anzugreifen aktiviert. Das ist seit
Jahrtausenden in unseren Genen festgeschrieben und unser einziger Sicherheitsanker. In Wirklichkeit aber müssen wir, wenn wir über Informationen verfügen, die uns sagen, dass eine andere Verhaltensstrategie angemessener ist, oder
wenn das eingegangene Risiko annehmbar ist,
unserer Neigung zu handeln rational entgegenwirken. An diesem Punkt greifen die langsameren aber komplexeren Mechanismen des rationalen Systems wie Vermittler ein, um uns vor der
Reflexhandlung, wegzulaufen oder anzugreifen,
zu bewahren. Die Variablen der Überraschung,
des Neuseins und der Gewohnheiten sind von
großer Bedeutung, denn sie ermöglichen uns,
unsere Reaktion zu modulieren, ein weiterer Faktor wird von der Bedeutung, die die Ereignisse
für den Einzelnen haben, bestimmt. Angst kann
nicht vermieden, muss aber trotzdem „gemanagt“ werden.
Editorial
LE
DOCTEUR
PETER
B . BE N N E T T
PREND
S A RETRAITE
DE
D A N AM E R I C A
Editorial Invité
DÉCLARATION
D'ADIEU D U
PETER
B . BE N N E T T
DOCTEUR
Forum en ligne
INFORMATIONS RÉCENTES SUR LA PRISE
EN CHARGE ET LA FORMATION
L'ESSOR DE DAN EUROPE TRAINING
Lors des 6 premiers mois de 2002 nous avons
assisté à une augmentation de 36% pour les certifications provider et de 129% pour les certifications d'instructeur.
Cet essor qui a vu une explosion des certifications
en mars 2003 indique que nous sommes sur le
bon chemin et j'aimerais féliciter tous ceux d'entre
vous qui ont apporté leur contribution.
Depuis le lancement des nouveaux cours de DAN
Europe au début de 2002, le nouveau cours provider représente 20% du total des certifications provider. Les nouveaux cours d'instructeur représentent
près de 64% de l'ensemble des certifications d'instructeur effectuées durant la même période.
Un nombre croissant de plongeurs en Europe
apprécient nos formations et réalisent l'importance de ces formations pour faire face à des circonstances imprévues.
Si vous n'avez pas encore participé à un des nombreux programmes DAN First Aid (secourisme),
DAN EUROPE NEWS 41
Il est étonnant de constater aujourd'hui que 23
années se sont écoulées depuis que j'ai lancé
DAN avec un téléphone sur mon bureau à l'unité
hyperbare du Duke Medical Center en 1980. Ce
qui m'étonne encore plus c'est de constater que
50 années ont passé depuis mes premières
recherches auprès du Royal Naval Scientific Service à Alverstoke (Angleterre) en 1953. Mon travail dans le domaine merveilleux de la plongée
m'a permis de sillonner le globe, de travailler
dans cinq pays et de former des amitiés de
longue date et estimée auprès de collègues scientifiques. La recherche en plongée est ma passion.
D'avoir pu apporter ma modeste contribution
sous la forme de 200 articles et six ouvrages et
des progrès importants dans les domaines de la
narcose à l'azote, la toxicité de l'oxygène, le syndrome nerveux des hautes pressions et de la
maladie de décompression est une source de
grande satisfaction. L'ouvrage de Bennett et Elliott
publié en 1969 en Angleterre, ouvrage de référence, en est à sa cinquième édition. Il s'agit là
d'un merveilleux témoignage de l'importance de
la recherche effectuée par les nombreux acteurs
du monde de la plongée. En reconnaissance de
mes contributions en physiologie et médecine de
la plongée, j'ai reçu de nombreuses récompenses
et prix pour mes recherches. Je fais parti des 19
américains admis à la prestigieuse Académie des
sciences de Russie, j'ai reçu un doctorat honorifique de l'université de la Méditerranée en France
et le prix Prince Tomohito du Japon. Passer du statut de scientifique à celui d'entrepreneur ne fut
pas une mince affaire. Lorsque j'ai lancé DAN, je
n'aurai jamais envisagé qu'elle deviendrait la
grande organisation internationale qu'elle est
devenue aujourd'hui avec plus de 200 000 adhérents (DAN America) et 100 000 adhérents sur le
plan international, et elle continue de se développer. Pour mener ses activités, DAN America
compte plus de 80 employés entièrement voués à
leur mission. Dans cet esprit, j'ai beaucoup de
plaisir à revenir sur ce que nous avons accompli:
DAN America a fourni des secours d'urgence à
plus de 35 000 plongeurs et des soins à plus de
100 000 d'entre eux; nous avons formé 100 000
oxygen providers et 10 000 instructeurs. Presque
tous les bateaux de plongée ont de l'oxygène à
bord. DAN Research a apporté des éclaircissements dans les domaines suivants: voyager en
avion après avoir plongé, l'épidémiologie des
accidents et des décès en plongée, l'analyse de la
décompression. DAN fut la première organisation
à proposer une assurance pour les accidents de
plongée, et nous sommes toujours l'organisation
la plus importante dans ce domaine. Nos cours
Continuing Medical Education ont rencontré un
grand succès et nous approchons du 50e cours.
Ces cours ont une grande importance dans la formation des médecins spécialisés en médecine de
la plongée. Le magazine Alert Diver et nos vidéos
et ouvrages pédagogiques sont attendus avec
impatience par nos adhérents. Le développement
de DAN à l'international est une autre source de
satisfaction. Grâce au généreux soutien des
quatre présidents des zones Europe, Japon, Asie
du Sud Est – Pacifique et Afrique du Sud, les programmes de DAN prospèrent dans le monde.
Nous poursuivons nos efforts afin d'unifier ces
organisations autonomes dans le cadre de DAN
International. La reconnaissance de mes pairs sur
le plan scientifique et commercial est ma contribution la plus chère. Au seuil de la retraite, DAN
America est ma contribution la plus importante.
Dans les décennies à venir, d'autres me succéderont pour diriger et gérer cette belle organisation
à but non lucratif. J'ai confiance dans la capacité
du nouveau président à poursuivre la vision de
DAN de ces dernières années. Cette vision a pour
objectif de faire de DAN l'organisation mondiale
la plus fiable et la plus reconnue dans le domaine de la sécurité en plongée et des secours d'urgence, de la recherche, de la formation auprès
de ses adhérents, ses instructeurs, ses fidèles et le
monde de la plongée sportive en général. Mon
travail fut ma passion et je ne l'ai jamais vécu
comme un travail. Toutefois il est temps de passer
la main. Personne n'est immortel et il est temps
qu'un président plus jeune reprenne le flambeau.
J'espère cependant poursuivre mes activités dans
le domaine de la plongée en tant que consultant
et chercheur sur un rythme plus mesuré. Merci à
tous de votre soutien et pour ces 23 années merveilleuses qui ont vu le développement de DAN. A
bientôt.
Dr. Peter B. Bennett
Président de DAN International
français
Chers adhérents de DAN Europe,
Parmi les choses que je partage avec mon collègue et ami le docteur Peter Bennett, il y a l'histoire, qu'il aime à raconter, de l'aventure que fut
la création d'une organisation comme DAN: "En
1980, j'ai lancé la téléassistance, il s'agissait au
début d'un téléphone sur mon bureau et de moimême. Mes amis m'aidèrent à répondre aux
appels". Présents aux premiers jours, les amis du
Dr Bennett étaient également là le 27 juin 2003
ainsi que plus de 200 amis de DAN International
et du monde de la médecine de la plongée pour
commémorer les 23 années du Dr Bennett passées comme plongeur au service des autres plongeurs au sein de DAN, la plus grande association
de plongeurs sportifs au monde. Le docteur Bennett continuera ses recherches et son enseignement. Il reste directeur au Duke Hyperbaric Center et Professeur d'anesthésie au Duke University
Medical Center (DUMC) à Durham, N.C. Il est
également président de DAN International, confédération qui rassemble les cinq organisations de
DAN à travers le monde. Depuis 1980, DAN
America, organisation à but non lucratif spécialisée dans la sécurité en plongée, fondée par le
docteur Bennett, est devenue depuis ses modestes
débuts où il n'avait qu'un seul téléphone sur son
bureau au DUMCÕs Hyperbaric Center, le leader
de la sécurité en plongée. Sous la houlette du Dr
Bennett, DAN America s'est développé et compte
désormais 80 employés. DAN est au service de
plus de 200 000 adhérents pour la région DAN
America et plus de 100 000 adhérents pour International DAN (IDAN) dans le monde entier. Le
docteur Bennett a commencé ses recherches dans
la marine anglaise en 1953 au sein du Royal
Naval Scientific Service à Alverstoke en Angleterre. Puis il fut invité comme professeur titulaire en
1972 pour diriger l'important système hyperbare
installé à l'université de Duke. En 1981, le docteur Bennett fut le fer de lance des projets Atlantis consacrés à la plongée profonde au Duke University Medical Center. Cette expérience unique
vit une équipe de plongeurs dans Atlantis III
atteindre la profondeur de 686 mètres pendant
24 heures après 7 jours de compression. Les
plongeurs furent ensuite décompressés lors du
retour vers la surface durant plus de 31 jours. Ce
projet établit un record du monde de profondeur
et de durée en immersion et confirma la valeur du
trimix afin d'améliorer les signes et symptômes du
Syndrome Nerveux des Hautes Pressions (SNHP).
Ce record n'a toujours pas été battu. Au cours de
sa carrière exceptionnelle qui dura plus de 50
années, il a publié plus de 200 articles et six
ouvrages et reçus de nombreuses distinctions
pour ses travaux scientifiques, médicaux et dans
le domaine de la sécurité en plongée. Il est le
récipiendaire de nombreux doctorats honorifiques. En 2001, le Docteur Bennett s'est vu
remettre le prestigieux Prix Pavlov de l'Académie
des Sciences russe. Ce prix est une reconnaissance de sa réussite professionnelle dans les
domaines de la physiologie et de la médecine de
la plongée ainsi que le développement du trimix,
un mélange associant l'oxygène, l'azote et l'hélium en plongée profonde. Ces expériences ont
été validées par des études sur la plongée pro-
fonde menées à l'université de Duke. Cette technologie a été utilisée dans de nombreux pays y
compris la Russie. Un des 21 étrangers à recevoir
le Prix Pavlov, le docteur Bennett rejoint les grands
noms que sont Charles Darwin, Louis Pasteur et
Michael DeBakey. En 2001, Bennett se voit
remettre un doctorat honorifique par l'Université
de la Méditerranée Aix Marseille II. Cette distinction, Docteur Honoris Causa, vient couronner les
travaux du docteur Bennett dans le domaine de la
médecine et de la recherche en plongée. Par sa
vision de la sécurité, de la formation et de l'éducation, le docteur Bennett est devenu l'observateur de DAN America et sa contribution à la sécurité en plongée sur le plan international va se
poursuivre à travers son rôle au sein de DAN
International.
Bonnes plongées à toutes et à tous !
Alessandro Marroni
Président, DAN Europe
.
français
42 DAN EUROPE NEWS
vous pouvez toujours contacter un des 3000 First
Aid Instructors actifs.
Sur le site web de DAN Europe, vous trouverez
une liste de ces instructeurs qui nous ont autorisé
à publier leurs informations personnelles.
Si vous êtes instructeur DAN et que vous ne figurez
pas sur la liste, adressez-nous un e-mail et nous
nous en chargerons. A DAN Training nous cherchons à améliorer constamment nos programmes,
nos supports pédagogiques et nos services.
En dépit de l'essor récent, DAN Training s'efforce
de répondre à tous les e-mails sous 24 heures et
nous avons accéléré le traitement des certification
Provider et Instructeur. A l'heure actuelle, les
cartes de certification sont adressées 5 jours
après réception des formulaires d'inscription, à
condition qu'ils soient complets. Pour ce qui est
des inscriptions au cours Provider, nous informons
nos instructeurs qu'ils peuvent également faxer,
envoyer par e-mail (à l'aide du manuel numérique de l'Instructeur) ou utiliser les formulaires
d'inscription en ligne afin d'éviter les retards occasionnés par les services postaux. Concernant les
cours d'instructeur, nous rappelons à nos instuctor
trainers qu'ils doivent envoyer des dossiers complets comprenant les copies nécessaires des qualifications des candidats. Il est regrettable que des
retards aient lieu pour des causes administratives.
Nombreux sont les providers et instructeurs qui
nous ont adressé leur gratitude. Nous les remercions de leurs encouragements et de leurs messages. Nous réalisons ainsi que nous sommes sur
la bonne voie et que nous devons continuer à
nous développer et nous améliorer.
Certains des messages reçus figurent ci-dessous:
“Le kit instructeur est arrivé à bon port hier. Le
manuel de l'instructeur est superbe.
Helmut B., Arabie Saoudite”
“Super cours, excellente atmosphère mais
l'instructeur est aussi intéressant, compétent,
disponible, sympa. Félicitations et merci à DAN.
Brigitte G, France”
V”ous êtes rapide et efficace et je suis heureux de
faire parti de DAN Europe.
Martin Z., Allemagne”
J”e suis très impressionné par les manuels.
Robin O., Suisse”
“Merci du super service.
Pieter Herman O., Pays Bas”
“Vraiment parfait, il y a peu de personnes/organisations qui sont aussi sympathiques et compétentes pour répondre aux gens. Mes compliments
et merci.
André M, Pays Bas”
“Je veux vous remercier de la manière dont vous
et DAN traitez de ces questions. C'est vraiment
super et cela nous confirme que votre organisation est la MEILLEURE.
Marcel E, Pays Bas”
“Fier d'être un fan de DAN.
Paolo G, Italie”
“Quel service !
Brigitte S, Belgique”
“C'était mon premier cours alors tout était assez
nouveau pour moi. Merci de vos conseils, cela me
facilitera la vie.
Dustin H, RU”
Merci à tous de vos messages d'encouragement.
Ils sont grandement appréciés et nous incitent à
nous améliorer.
Guy Thomas
DAN Europe Training Manager
COURS DAN DIVING EMERGENCY MANAGEMENT
PROVIDER & DIVING FIRST RESPONDER
DAN Europe propose plusieurs programmes de
formation de plongeur secouriste. Comme ces
cours sont souvent dispensés de manière indépendante, le contenu pédagogique et les techniques sont revus de manière répétée. Le programme Diving Emergency Management Provider
et Diving First Responder permet aux instructeurs
DAN de proposer un cours intégré permettant aux
plongeurs d'assimiler les informations et compétences des programmes de formation DAN tout
en réalisant un gain de temps appréciable et sans
sacrifier l'acquisition des compétences. Si le cours
Diving Emergency Management Provider associe
les cours Oxygen, AED et HMLI, le programme
DAN Diving First Responder comprend également
les compétences et connaissances du cours
Advanced Oxygen Provider.
Les instructeurs et trainers habilités à proposer 3
ou 4 des cours ci-dessus pourront proposer ces
programmes.Si vous êtes un instructeur DAN et
que vous ne pouvez pas encore enseigner tous les
cours DAN, contactez votre instructor trainer DAN
dès maintenant. Si vous voulez suivre une formation pour les 3 ou 4 cours DAN First Aid provider
principaux, vous pouvez désormais faire des économies de temps et d'argent.
Contactez votre instructeur DAN et renseignezvous sur les choix possibles.
COURS HAZARDOUS MARINE
LIFE INJURIES POUR
LA FAMILLE ROYALE DES
PAYS BAS
Dr. Menno Gaastra, dermatologue et DAN Instructor Trainer, a organisé durant l'été 2003 un
cours Hazardous Marine Life Injuries (pathologies
occasionnées la faune marine à risque) à l'attention de la famille royale des Pays Bas, leurs amis
et des membres de leur sécurité personnelle. 11
participants se sont vus attribuer la certification
durant leurs vacances.
Sur la photo, à gauche, le Prince Jaime de Bourbon de Parme. A côté du prince se trouve Dr.
Gaastra et Mr Pieter van Vollenhoven sur la
gauche et sur la droite le Prince Pieter – Christiaan van Oranje. D'autres membres de la famille royale, sa Majesté le Prince Willem Alexander
ont participé auparavant au cours DAN Oxygen
Provider en 1997. Ce cours a été lancé en Europe en 2002 et a certifié plus de 600 providers et
déjà près de 400 instructeurs.
ZANDOKHAN DIVING AUX PAYS
BAS INVESTIT DANS LA SÉCURITÉ
Le centre de plongée Zandokhan (Harderwijk) est le
premier centre aux Pays Bas à s'équiper d'un défibrillateur externe automatique (DEA). "Notre objectif principal est de protéger le mieux possible les
plongeurs et toute personne présente sur le site en
fournissant les premiers soins le plus efficacement
possible" déclare Els Knaapen de Zandokhan.
L'âge moyen des plongeurs augmente et l'âge est
un facteur à risque supplémentaire de crise cardiaque. Les chances de survie diminuent d'environ
7 à 10% par minute lorsqu'une personne est en
fibrillation ventriculaire (rythme le plus courant
lors d'une crise cardiaque). Plus de 1000 décès
par jour sont provoqués par la crise cardiaque. En
disposant d'un DEA sur le site de plongée, nous
pouvons lancer le processus de défibrillation plus
rapidement ce qui augmente les chances de survie.
Els espère que de nombreuses compagnies, organisations et centres suivront leur exemple et que la
présence d'un DEA permettra de sauver des vies
dans des situations où chaque seconde compte.
Els est instructeur trainer auprès de DAN Europe
et enseigne régulièrement l'utilisation d'un DEA.
RENOUVELLEMENT
DU STATUT D'ENSEIGNANT
DAN
Si vous êtes un instructeur ou instructeur trainer
DAN et si vous n'avez pas déjà renouvelé votre
statut d'enseignant, il est temps de le faire. Veillez
à pouvoir offrir les programmes DAN en 2004 et
renouvelez votre statut dès aujourd'hui. Les instructeurs DAN actifs recevront une nouvelle version du manuel de l'instructeur et l'autocollant
Training. Les formulaires de renouvellement sont
disponibles sur le site web ou auprès de DAN
Europe Training.
Nouveaux critères de formation
La certification RCP n'est plus nécessaire pour
participer au cours DAN Oxygen Provider. La certification RCP est recommandée pour participer
aux cours Oxygen And Marine Life et obligatoire
pour les cours Advanced et AED.
Les divemasters et instructeurs assistants de n'importe quelle fédération de plongée et qui sont
également instructeurs RCP peuvent assister au
cours DAN Instructor Qualification et peuvent être
certifiés en tant qu'instructeurs DAN et enseigner
tous les cours DAN au niveau Provider.
POUR LES INSTRUCTEURS ET TRAINERS
LES POINTS DAN
Le meilleur moyen d'adhérer au "Point DAN" est
d'envisager ce système comme un centre de renseignement.
Le "Point DAN" permet aux plongeurs de se renseigner à propos de DAN, de devenir adhérent à
DAN Europe et de se renseigner sur la possibilité
de formation DAN. La majorité des employés des
Points DAN seront formés aux différents DAN First
Aid, les plongeurs savent ainsi qu'un Point DAN
peut les prendre en charge en cas de situations
critiques. Par conséquent ces "Points DAN" auront
au moins un kit Oxygen Unit et First Aid disponible en cas d'urgence.
Les "Points DAN" sont également habilités à
vendre de l'équipements DAN Europe, les instructeurs et trainers DAN peuvent s'y procurer les supports pédagogiques dont ils ont besoin. Ces
points peuvent également service de point de
location pour les unités oxygène et de DEA.
Les Points DAN sont des partenaires importants de
la sécurité en plongée, ils sont les représentants de
DAN First Aid Education, proposent des supports de
secourisme DAN, des informations sur l'adhésion à
DAN et dans certains cas des informations sur les
programmes de recherche menés par DAN.
Ce service proposé aux plongeurs, instructeurs et
instructeurs trainers DAN contribuera à accroître
la sécurité en plongée. Les Points DAN fonctionnent à deux niveaux: Silver et Gold.
Un Point DAN Silver vous permet de proposer au
moins 1 type de cours DAN Provider, un Point
DAN Gold vous permet de proposer tous les
cours instructeur et provider. Les Points DAN sont
synonymes de sécurité, service, soins adaptés,
professionnalisme et succès.
Pour devenir un Point DAN, il est nécessaire de
comprendre l'importance du service et de la sécurité en plongée. Les points DAN sont soumis à des
critères qui ont pour objectif d'assurer la sécurité
de leurs clients et des plongeurs...
AVANTAGES DES POINTS DAN:
Une liste des Points DAN sera publiée dans le
magazine "Alert Diver" et fera l'objet d'une section
particulière sur le site web de DAN Europe.
Les Points DAN Gold peuvent également publier
des informations supplémentaires sur le site web
de DAN Europe comme par exemple les cours
DAN, la disponibilité des supports DAN, les possibilités offertes par le service de location, les
noms des instructeurs et trainers DAN et leurs
employés, si ceux-ci sont formés aux programmes
de secourisme DAN et autres informations de
sécurité.
Ces points offrent une réduction de 16% aux nonadhérents et des remises sur la quantité pour les
kits du stagiaire.
Pour les "Points DAN Gold" une remise sur la
quantité à hauteur de 7% du montant total de
chaque commande (ne s'applique pas aux
manuels et kits du stagiaire).
POINT DAN: SILVER
Le Point DAN silver permet d'offrir les services
mentionnés ci-dessus mais ne permet pas d'offrir
tous les cours DAN First Aid ou les cours instructeurs DAN.
Conditions préalables:
1. Unité oxygène DAN disponible
2. Disponibilité d'un kit de secourisme
pour plongeurs
3. Personnels formés en tant que DAN
providers ou instructeurs.
4. Fonctionnement en tant que point de
Distribution et d'Informations pour les
adhésions à DAN
5. Offre d'au moins un type de cours DAN
Provider First Aid
Cotisation 01/01- 31/1: 150euro
CONTAMINATIONS MICROBIENNES
ET DÉTENDEURS
les porteurs de maladie
DAN EUROPE NEWS 43
Extrait de l'article “Krankmacher” par le Dr. Holger
Goebl, publié dans le magazine de plongée allemand “Unterwasser”– avril 2003 (article en partie
édité).
LES DÉTENDEURS MAL NETTOYÉS SONT UN TERRAIN PROPICE AUX BACTÉRIES. SOUS LES TROPIQUES, LES DÉTENDEURS
CONTAMINÉS PAR DES MICROBES REPRÉSENTENT UN DANGER POTENTIEL. LE MAGAZINE UNTERWASSER S'EST
LIVRÉ À UNE ÉTUDE DE CERTAINS ÉCHANTILLONS – LES
RÉSULTATS SONT ALARMANTS !
Il est frappant de constater qu'à chaque initiation
Ce qui affecte la muqueuse et aggrave les conditions pour les anticorps produit par l'organisme. La
salive qui retient les bactéries et les élimine connaît
une efficacité réduite. La sécheresse du conduit respiratoire complique le travail du système immunitaire. C'est pour cette raison que les conditions sont
réunies pour la prolifération des microbes.
Question ouverte – cette situation est déjà
connue depuis des années. De nombreux tests
ont été effectués sur l'équipement des plongeurs
de l'armée qui se servent de recycleurs afin d'étudier le niveau des bactéries. Comme cet équipement est désinfecté après chaque plongée et que
seule une infime concentration de microorganismes d'environnement pénètrent dans la circulation, les tests ont révélé une forte concentration
de microbes endogènes (la flore microbienne de
l'organisme). Dans ce cas, la concentration des
microbes réduite par le système de défense de
l'organisme augmente à nouveau lors de la plongée. La concentration élevée de bactéries entraîne une irritation supplémentaire de l'appareil
bronchique et une augmentation de la résistance
respiratoire. Comme le révèlent les tests menés
par UNTERWASSER, on trouve une multitude de
bactéries dans les détendeurs.
Il est choquant de constater qu'un détendeur
ayant été contrôlé il y a un mois révèle déjà de
nombreux pathogènes. En plus des microbes de
l'appareil respiratoires, des microbes comme
ENTEROBACTERIACE et les diarrhées (dysenterie)
peuvent aussi apparaître. La Tourista est provoquée dans de nombreux cas par la contamination
d'un détendeur davantage que par une intoxication alimentaire. On ignore le nombre d'infections
attribuées à un détendeur contaminé. Le fait que
tous les plongeurs ne soient pas malades en dit
long sur notre système immunitaire. Cependant,
les infections sont souvent attribuées au temps ou
à la nourriture. Les bactéries les plus problématiques sont celles qui se manifestent rarement et
qui dans le cas d'une infection sont difficiles à
traiter par des antibiotiques traditionnels.
Prévention – comme le montrent les échantillons, chaque détendeur est un terrain propice
au développement des pathogènes. Il existe des
méthodes simples comme de rincer à l'eau douce
et qui sont le plus souvent négligées bien qu'elles
soient d'une importance capitale.
Les détendeurs doivent être désinfectés chaque
semaine pour rester propre. Pour les détendeurs
loués auprès d'un centre de plongée, ces derniers
doivent être nettoyés avant d'être utilisés. Le stockage adéquat du détendeur est une précaution
supplémentaire à prendre. Pour lutter contre la
déshydratation et le dessèchement, avant de
plonger, il est important de bien s'hydrater. Dans
le cas d'une infection qui ne répond pas bien au
traitement, la multiplication des bactéries dans le
détendeur considérée précédemment comme
sans risque doit être prise en compte.
Produits désinfectants
Tous les produits désinfectants ne sont pas adaptés à l'équipement de plongée. Même si la plupart
de ces produits sont efficaces, certains peuvent
entraîner une décoloration des éléments en silicone et en plastique. Un produit permettant de
désinfecter est BUDDY CLEAN, créé à l'origine par
Ambient Pressure Diving pour les recycleurs.
Pour ce qui est des recycleurs, le problème est un
peu plus sérieux du fait de l'accumulation de l'air
chaud et humide en plongée dans l'appareil, ce
qui en fait un endroit idéal à la prolifération rapide des microbes. Il est par conséquent nécessaire de procéder à un nettoyage complet avant de
plonger. BUDDY CLEAN utilisé aussi par la marine anglaise fournit une protection contre quasiment toutes les bactéries, virus, champignons et
français
POINT DAN: GOLD
Le Point Gold DAN permet de proposer les services mentionnés précédemment y compris l'ensemble des cours DAN Provider et DAN Instructor.
Conditions préalables:
1. Unité oxygène DAN disponible
2. Disponibilité d'un kit de secourisme
pour plongeurs
3. Personnels formés en tant que DAN
providers ou instructeurs.
4. Fonctionnement en tant que point de
Distribution et d'Informations pour les
adhésions à DAN
5. Offre de l'ensemble des cours DAN
Provider First Aid
6. Offre de DAN Ins
Cotisation 01/01- 31/1: 200euro
Pour satisfaire à ces critères et devenir un Point
DAN, contactez DAN Europe à l'adresse suivante
[email protected]
les plongeurs débutants sont toujours prévenus des
risques potentiels de leur nouveau hobby. Les mots
clés comme maladie de décompression, barotraumatisme et hypothermie figurent toujours dans les
cours de théorie. Pourtant, votre instructeur vous a
t-il jamais mis en garde contre les contaminations
microbiennes des détendeurs ? Les risques potentiels liés à l'utilisation d'un détendeur mal entretenu
sont souvent mentionnés, pourtant les dangers d'utiliser un détendeur qui n'est pas bien nettoyé ne sont
jamais cités. UNTERWASSER s'est penché sur la
question des bactéries.
Pratique – Après chaque plongée le détendeur
doit être rincé à l'eau douce. Pourtant, le détendeur est rincé le plus souvent dans le même bac
que la combinaison, les bottes et la veste. En plus
de servir d'eau de rinçage pour le sel et les saletés, le bac permet aussi d'éliminer superficiellement les bactéries. Un bref coup d'œil dans l'eau
des bacs de la plupart des centres de plongée
révèle la prolifération des bactéries dans l'eau
saumâtre. Au lieu de nettoyer le détendeur, cette
pratique entraîne le plus souvent la contamination du détendeur par des bactéries. Le détendeur
est ensuite rangé dans une boîte avec le stab et le
reste de l'équipement. Les microbes provenant de
l'eau ainsi que les microbes provenant de l'appareil respiratoire du plongeur prolifèrent dans cet
environnement chaud et humide. Sans les cellules
protectrices de la muqueuse qui contrôle le
niveau des pathogènes dans l'organisme, les
microbes se multiplient rapidement et librement.
Rares sont les plongeurs conscients de l'importance de désinfecter le détendeur. De plus, l'entretien
de révision lors duquel le détendeur est désinfecté n'est pas le plus souvent effectué.
Théorie – Outre qu'elle sert à humidifier et
réchauffer l'air que nous respirons, la muqueuse
de l'organisme sert de défense contre les bactéries. En plongée, la salive produite par la membrane muqueuse retient les bactéries et les transporte du conduit respiratoire à la gorge où elles
sont avalées. De plus, la muqueuse possède de
nombreuses cellules – des anti-corps qui contrôle
le nombre d'intrus. Des liquides spéciaux servent
à l'élimination ou à la paralysie des pathogènes.
Toutefois, les fosses nasales et le conduit respiratoire ne sont pas sans bactérie.
Une certaine proportion de bactérie parvient à se
développer au risque d'en être éliminé et de
s'adapter au système immunitaire. Ce n'est que
lorsque le système immunitaire s'affaiblit et que de
nouvelles bactéries agressives apparaissent brusquement que celui-ci s'effondre entraînant soit
une infection locale de la muqueuse, soit une
maladie généralisée. Les pathogènes utilisent de
nombreux mécanismes pour tromper le système
immunitaire. Ils doivent d'abord pouvoir s'adapter
aux conditions de l'environnement afin de pouvoir
survivre suffisamment longtemps dans l'organisme de leur nouvel hôte. L'agressivité des bactéries peut ainsi s'accroître considérablement.
Conditions optimales – L'environnement
chaud et humide des régulateurs fournis des
conditions optimales aux bactéries et aux champignons. Outre les micro organismes de l'environnement, la partie du détendeur en contact
avec le flux d'air sert de zone de colonisation aux
bactéries provenant du conduit respiratoire. Les
cellules de défense de l'organisme chargées de
les éliminer sont ici absentes. Même si l'effet de
dessèchement qui se produit en parallèle entraîne
l'élimination de nombreux pathogènes, ceux-qui
survivent n'en deviennent que plus résistants.
Cette armée d'offensive renforcée est ainsi
confrontée à une défense affaiblie. L'air provenant du cylindre dessèche les voies respiratoires.
français
44 DAN EUROPE NEWS
tuberculoses et du VIH. Pour garantir la propreté
de l'appareil, celui-ci doit être désinfecté après
chaque plongée. Les embouts, les tubes ou
tuyaux doivent être pulvérisés puis rincés à l'eau
douce. Pour garantir la propreté complète de
l'équipement, cette procédure doit être répétée.
En cas de contact avec la peau, rincer à l'eau
douce. En cas de contact avec les yeux, rincer les
yeux abondamment pendant environ dix minutes.
Méthode de test des détendeurs
Les tests ont porté sur quatre détendeurs dans un
centre de plongée en Egypte, trois d'entre eux
furent testés ainsi que trois échantillons de la culture bactériologique. Le premier détendeur avait été
révisé 7 mois auparavant et utilisé seulement une
ou deux fois par semaine. Les deux autres détendeurs appartenaient à des instructeurs et avaient
été révisés quatre et deux mois avant le test respectivement. Le quatrième était un détendeur vieux
de 6 mois qui avait servi tous les jours et testé
rigoureusement deux mois auparavant. Des échantillons furent prélevés à l'intérieur du diaphragme
ainsi que dans des coins manifestement sales.
Les échantillons ont été pris le jour du départ et
adressés à Institute of Laboratory Medicine à Berlin 21 heures plus tard pour incubation. Les
pathogènes furent testés et examinés sous la
direction du Dr. Ingrid Lätzsch.
Cause et Effet
Les pathogènes tels que S.EPIDERMIS, STREPTOCOCCI et CORYNEBACTERIA se rencontrent
régulièrement dans des échantillons prélevés
dans la cavité oral, le pharynx et la peau. Les
bactéries sporulantes aérobiques sont présentes
dans l'environnement et se rencontrent aussi fréquemment dans des échantillons d'environnement. Mais surtout, la présence de bâtonnets à
Gram négatifs de ENTEROBACTERIACEAE (bactérie intestinale) et des groupes de bâtonnets à
Gram positifs oxydase fermentable et non fermentable est inquiétante Ils se rencontrent souvent dans les environnements et les fonds côtiers
et sont sources de maladies.
Les microbes comme AEROMONAS HYDROPHILA
se trouvent presque dans toutes les eaux et sont une
des causes principales de la dysenterie dans les
pays tropicaux et subtropicaux. Les microbes appartenant au groupe PSEUDOMONAS sont des
pathogènes opportunistes du fait de leur nocivité sur
les personnes dont le système immunitaire est faible
comme les jeunes enfants et les personnes âgées.
En plus, ces bactéries résistent habituellement à de
nombreux antibiotiques et sont difficiles à combattre. Les bactéries de ce groupe sont aussi présentes dans les infections graves des passages respiratoires. De ce point de vue, la présence de ces
pathogènes constitue un problème grave même si
on ne dispose d'aucune donnée sur la possibilité et
la quantité de bactéries présentes dans les détendeurs de se trouver dans l'air respiré et quel danger
potentiel elles représentent.
"Je ne voudrais pas respirer dans ce
détendeur"
Dr. Ingrid Lätzsch est directrice au Institute of
Laboratory Medicine à Berlin.
Est-ce que les résultats des tests correspondent à
vos attentes ou aviez-vous anticipé la présence
d'autres bactéries ?
R: Certaines bactéries correspondent à la flore
environnante normale. D'autres se rencontrent
fréquemment dans la zone nasopharynx. Cette
présence dans les échantillons n'est pas inhabituelle. Par contre, il est suprenant de trouver des
bactéries ENTEROBACTERIACEAE dites bactéries
intestinales comme les germes négatifs à Gram.
Q: Quels sont les germes qui posent un problème?
R: En plus du AEROMONAS HYDROPHILA res-
ponsable essentiellement de la dysenterie dans
les pays tropicaux et subtropicaux, les pathogènes
opportunistes sont particulièrement dangereux. Ils
affectent notamment les patients dont le système
immunitaire est affaibli comme par exemple un
plongeur souffrant déjà de dysenterie. Lorsque
ces germes provoquent une infection, les maladies résultantes sont beaucoup plus résistantes
aux antibiotiques.
Q: Quels conseils donnez-vous aux plongeurs ?
R: La chose la plus importante est de désinfecter
régulièrement les détendeurs. Notre test montre
que le détendeur nettoyé deux mois avant le test
était déjà fortement infecté. Je ne voudrais pas
respirer dans ce détendeur. La meilleur chose est
de posséder votre propre détendeur, ainsi vous
connaissez son état.
CONNAISSANCES DE BASE
Comment désinfecter correctement:
1. Rincer le détendeur complètement à l'eau
douce après chaque plongée.
2. Désinfecter le détendeur au moins une fois par
semaine.
3. Stocker le détendeur dans un endroit sec et frais.
4. Faire réviser le détendeur une fois par an.
Merci DAN!
Cher DAN,
Je tiens à vous remercier par ce courrier pour le
service que vous m'avez rendu ainsi qu'à mon fils,
Samyo Brito. Voici le rappel des faits : Je me trouvais au Brésil il y a environ deux mois lorsque mon
fils a fait une crise d'appendicite aiguë nécessitant
une hospitalisation. En tant que moniteur de plongée, je connaissais déjà votre service et c'est la
raison pour laquelle je suis assuré auprès de vous;
mais je ne connaissais pas votre savoir-faire et
votre efficacité pour le traitement d'un accident
non lié à la plongée et cela en dépit de mon éloignement géographique. Je suis fier et heureux de
faire partie de votre organisation et je tiens à vous
remercier de votre aide, la qualité de vos services
et des soins prodigués à l'attention de vos adhérents même lorsqu'ils ne sont pas plongeurs.
Merci et félicitations.
Márcio B. (adhérent:112571.1113.0031)
C'est un plaisir de traiter avec vous, vous êtes fiable,
très compétent et surtout toujours serviable en particulier en cas d'urgence où le temps fait défaut.
FELICITATIONS, vous faites un excellent travail;
vous êtes notre "mère" à tous plongeurs.
Merci encore, amicalement.
Cristina
Commentaire: Je plonge depuis 1996 mais je n'ai
jamais pris d'assurance auprès de votre organisme.
Récemment, j'ai rencontré une personne qui vous
avait contacté pour un problème la concernant
suite à une plongée. J'ai été fasciné par l'efficacité de votre organisation.
Pouvez-vous m'envoyer des informations pour
devenir adhérent ? Merci et bonne continuation !!
A.C.
Suite à l'incident dont j'ai été victime le 22/3/03
lors d'une plongée à Secca della Isuela (Réserve
marine de Portofino) et au traitement hyperbare à
l'hôpital San Martino de Gêne que j'ai suivi, je tiens
à exprimer ma profonde gratitude à toute votre
équipe pour sa réactivité, son professionnalisme et
les soins attentifs qu'elle a su me prodiguer.
Cordialement,
Luciano C.
Je souhaite exprimer ma gratitude pour l'assistance, les soins et le professionnalisme dont vous
avez preuve cet après-midi au téléphone lors de
la prise en charge de la personne qui avait dépassé la limite de décompression à Santa Margherita. Le réconfort apporté par le docteur qui fut mon
interlocuteur ainsi que ses conseils rassurants sur
la validité du traitement en cours ont aussi beaucoup rassuré le patient. Les informations précises
et la continuité des communications téléphoniques ont vraiment fait une excellente impression. Je pense que la patiente deviendra sûrement
une adhérente dans les semaines à venir et ceci
grâce à votre efficacité et à votre gentillesse. Je
vous serai reconnaissant de transmettre ce message à votre collègue qui était de service. Encore
merci
Dr Enrico M. - Cremona
Spécialiste en médecine sportive
Instructeur PADI - Adhérent DAN No.13980
Cette année mon rendez-vous traditionnel avec
les requins baleines de Watamu (Kenya) s'est mal
terminé. J'ai souffert lors de deux derniers jours de
vacances de fièvres graves (fort heureusement ce
n'était pas la malaria) et j'ai été mordu par des
moustiques. Je tiens à vous remercier de votre
assistance en particulier le DAN Alarm Centre et
(de mémoire) Ms. Meregalli, Dr. Cazzaniga et Mr.
Luca (j'en oublie sans doute). C'est rassurant d'entendre une voix amicale quand on est si loin de
chez soi ! cordialement,
Angelo G. 03478 EIT
Il est si appréciable de pouvoir plonger l'esprit en
paix et en sachant que quoi qu'il arrive, il existe
des gens compétents et dévoués (j'ignore pourquoi mais j'imagine que vous faites votre travail
par amour et pas pour le salaire); même le fait
que le directeur en personne réponde au courrier
auquel n'importe qui pourrait répondre montre
votre dévouement...
cordialement,
Sandro
Mon moniteur qui est une personne fiable et un
ami proche m'a vanté les mérites de DAN Europe
et votre professionnalisme. Je suis heureux de
suivre son conseil qui me recommande une assurance excellente sur laquelle je peux compter
durant mes plongées à travers le monde.
Sincères salutations à toute l'équipe de DAN Europe
Francesco B.
Cher DAN
Je plonge avec passion depuis 1960, j'ai commencé enfant et j'ai appris la plongée tout seul et
dès que j'ai été en âge de le faire, j'ai participé à
des cours de plongée à partir de 1968. Il n'y avait
pas de centres de plongée à Promontorio di Portofino et S. Fruttuoso. Nous utilisions les services
des pêcheurs locaux Garibaldi et Salvatore (leurs
noms sont dans le cœur de nombreux vieux plongeurs comme moi) et même s'ils n'étaient pas
plongeurs, quel que soit votre équipement ou
votre manière d'installer le détendeur Royal Mistral sur le bloc Aralu, ils savaient où vous amener,
PAS plus de 4 plongeurs à la fois, ils vous demandaient votre profondeur et la durée de votre plongée. Au retour, à 5 m, l'ancre du bateau était
visible. Ils se trouvaient juste au dessus de vous,
suivaient vos bulles même lorsque la mer était
forte. Comme les choses ont changé !! Et pour le
pire !! Les bateaux de plongée sont surchargés,
15 plongeurs, le plus souvent des OPEN Water et
UN guide seulement. Est-cela la sécurité ? Il y a
deux ans, je me trouvais à S. Fruttuoso avec trois
de mes stagiaires sur le fond lors d'un exercice de
certification. Malgré notre présence, le bateau de
plongée se trouvait juste au dessus de nous, une
ancre énorme m'a frolé la tête. Il s'agissait d'un
autre bateau, surchargé, qui mouillait l'ancre dans
nos bulles !! En conclusion cher DAN, j'admire ce
que vous faites mais il est nécessaire de remettre
les choses dans leur contexte et j'estime pour ma
part que la plongée ne devrait PAS être que du
BUSINESS.
Cordialement
Gabriele D.
Chère Gabriele,
J'ai été un de ces plongeurs ! Je ne pourrais vous
dire combien de plongées j'ai fait avec Garibaldi
avec qui je me suis très bien entendu !! Le problème que vous décrivez est réel, on ne peut pas le
nier, même si les statistiques concernant le nombre
d'accidents génériques et liés à la décompression
sont réconfortantes. DAN Europe, en collaboration avec DAN International, se consacre en permanence à la formation pédagogique dans les
domaines de la prévention et de la sécurité, pas
seulement sur le plan de la sécurité individuelle
mais de l'ensemble de la communauté. Par
exemples nous menons des campagnes pour la
prévention des accidents causées par les hélices et
la sécurité des échelles permettant de remonter à
bord. Merci de votre message, nous poursuivons
notre mission afin de faire de la plongée un sport
plus sur mais aussi plus responsable.
Cordialement,
Prof. Alessandro Marroni, M.D.
Président, DAN Europe
Chers membres de DAN Europe,
Je vous écris pour vous remercier de la qualité de
votre organisation inestimable. Je suis rentré
récemment de Mer Rouge où j'ai vécu malheureusement un incident de MDD durant lequel j'ai pu
apprécier ce que de nombreux plongeurs m'ont
déclaré maintes fois à propos de l'efficacité de
votre organisation. J'aimerais aussi souligner dans
ce message que j'ai rencontré beaucoup de professionnalisme mais davantage, j'ai découvert
aussi une organisation composée de personnes
extrêmement courtoises et serviables qui n'oublient pas les relations humaines avec leur client
et démontrent ainsi que ce sont les gens qui font
la qualité d'une organisation et pas l'inverse. Je
souhaite remercier personnellement tous les gens
qui m'ont aidé et qui apportent leur soutien quotidien à d'autres personnes en difficulté.
Cordiali saluti,
G. & S. R.
U N E ÉTUDE
RÉVÈLE L E LIEN
ENTRE LES
CANCERS D E L A
PEAU E T L E
BRONZAGE
ARTIFICIEL
Par Wesley Hyatt. DAN America Communications.
L'utilisation des procédés de bronzage artificiel
peut doubler la susceptibilité aux cancers de la
peau selon une étude publiée par des chercheurs
Medical Line
Greffe du foie
DAN se penche sur les
possibilités de plonger
pour le doneur et le greffé
Par Joel Dovenbarger, Vice President, DAN America Medical Services.
Ma femme et moi plongeons depuis 1975. Nous
sommes âgés de 45 ans. Il y a un an ma femme
a subi une ablation du foie et une greffe provenant de mon foie (donneur vivant – greffe du
foie). Le diagnostic, hépatite foudroyante, provient sans doute d'une erreur de prescription des
médicaments qu'elle a pris pour sa polyarthrite
rhumatoïde. La biopsie n'a révélé la présence
d'aucune autre maladie. Elle s'est très bien rétablie. Elle prend des médicaments contre les rejets
y compris du tacrolimus et de la prednisone et
d'après ce que l'on sait ces médicaments lui ont
été prescrits à vie. Après avoir fait mon don, j'ai
été autorisé à reprendre la plongée. Il ne restait
plus que des tissus lésés. Quelles sont dans notre
cas les indications à suivre pour plonger étant
donné nos antécédents ?
Adhérent DAN, Région Pacifique ouest.
Le foie est l'un des organes les plus volumineux de
l'organisme. Il secrète la bile essentielle pour l'appareil digestif. Le foie sert de filtre pour le sang,
contribue au métabolisme des lipides, des glucides et des protéines, désintoxique les médicaments et fabriques de nombreuses protéines et
joue un rôle de coagulant. Le plus étonnant
concernant le foie c'est qu'il est segmenté en
lobes pouvant être transplantés chez une autre
personne et apporte toutes les fonctions nécessaires à la santé de la personne. Le foie du don-
DAN EUROPE NEWS 45
Des chercheurs révèlent
une plus grande
susceptibilité des
utilisateurs aux
carcinomes
lumière artificiel ne la rend pas moins dangereuse". Il a défendu l'approche scientifique de l'étude.
Les chercheurs disposaient d'une bourse de 3 millions de dollars du National Institutes of Health
pour ce projet. "Nous avons procédé à une analyse statistique parfaitement rigoureuse" déclare
Spencer. "Le NIH n'irait pas financer une telle
étude si cela n'était pas le cas. "Sur la base des
résultats de l'étude, Spencer et ses collègues chercheurs tentent de décourager les mineurs de se
rendre dans les salons de bronzage. Pour les personnes qui utilisent les appareils de bronzage
avant l'âge de 20 ans, les risques de carcinome
cellulaire squameux est 3,6 fois supérieurs au
groupe sondé, et le risque de cancer cellulaire
basal 1,8 fois supérieur. "Je pense que nous
devons tous réfléchir à une réponse adéquate en
matière de santé devant ces informations sous la
forme possible de l'établissement d'un âge limite
permettant d'utiliser les salons et l'obtention du
consentement parental."
Références: International Smart Tan Network
press release, www.smarttan.com.
Recer P. Study: Sun Lamps Double Cancer Risk.
Associated Press 2002: Feb. 5.
(dailynews.yahoo.com/h/ap/20020205/ts/sun_l
amps_cancer_1.html).
français
Medical Line
de Dartmouth Medical School en février. "Il s'agissait là de la première étude basée sur un échantillon de population concernant les cancers de la
peau sur l'ensemble d'un état" déclare Steven
Spencer, M.D., professeur de médecine et de chirurgie à Dartmouth (Hanover), N.H. L'étude
entreprise de 1993 à 1995 portaient sur 1,436
résidents du New Hampshire âgés de 25 à 74
ans, certains atteints de cancer la peau. Les chercheurs ont collaboré avec des dermatologues
dans l'ensemble de l'état en effectuant les entretiens à domicile. Ces entretiens portaient sur l'utilisation passée du bronzage artificiel chez les personnes, l'exposition au soleil, les coups de soleil,
le tabac et les autres facteurs à risque des cancers
de la peau. Parmi les participants atteints d'un
cancer de la peau, un carcinome basocellulaire a
été diagnostiqué chez 603 d'entre eux et un carcinome cellulaire squameux chez 293 d'entre eux.
Le carcinome basocellulaire provoque habituellement des destructions et des défigurations des tissus locaux sans se répandre et se transforme en
papules au niveau du visage ou sous la forme de
petites éruptions cutanées comme les boutons.
Les carcinomes cellulaires squameux peuvent se
développer dans les tissus profonds de la peau et
apparaissent le plus souvent sous la forme de
nodules sur le cuir chevelu, la partie supérieure
du dos, les mains et les avants bras. Dans le
cadre de cette étude les personnes utilisant des
appareils de bronzage artificiel étaient 2,5 fois
plus susceptibles de développer des carcinomes
cellulaires squameux (1,5 fois plus susceptibles
pour les carcinomes basocellulaire) que les personnes qui n'utilisent pas d'appareils. D'autres
facteurs expliquant les risques de l'une et l'autre
forme de cancer n'ont pas été évoqués. Le rapport ne traite pas du mélanome, la forme de cancer de la peau la plus dangereuse mais la moins
courante. Spencer affirme que l'étude inclus ces
informations mais comme le nombre de personne est si faible, "les résultats ne sont pas définitifs.
Il va nous falloir davantage de recherche. "Environ 1 million d'américains sont diagnostiqués
tous les ans avec un cancer de la peau. Environ
80 pour cent de ces cancers sont des cellules
basales, 16 pour cent sont des cellules squameuses et 4 pour cent des mélanomes. Les représentants d'entreprise spécialisé dans le bronzage
artificiel ont remis en cause les résultats de la
recherche. Joseph Levy, vice-président du International Smart Tan Network de Jackson, Michigan,
association regroupant les salons de bronzage
artificiel d'Amérique du Nord affirme que l'étude
ne révèle aucun lien statistique significatif entre le
bronzage artificiel et les cancers de la peau. Une
autre objection porte sur le fait que près de 60
pour cent des spécialistes du bronzage artificiel
sondés ont lancé leur activité avant 1975. Les
salons spécialisés n'existaient pas avant 1979 aux
Etats Unis. "Ces personnes utilisent sans nul doute
un équipement maison plus ancien qui existaient
avant les unités professionnelles basées sur des
temps d'exposition scientifiques – des équipements qui sont utilisés sans l'intervention de technicien qualifié et par conséquent le plus souvent
associés à des coups de soleil" déclare Levy dans
son communiqué. "Ces résultats n'ont aucun lien
avec les salons de bronzage artificiel actuels... Il
s'agit là d'une omission flagrante." Spencer admet
que l'étude ne prouve aucun lien direct entre le
cancer de la peau et le bronzage artificiel mais
soutient que les rayons ultraviolet utilisés par les
salons posent des risques de santé quel que soit
le moment où on l'utilise. "Les rayons émis provoquent des lésions et la carcinogenèse (formation
du cancer)" affirme t-il. "Le fait qu'il s'agisse d'une
neur est capable de régénérer les parties manquantes. Après les conséquences traumatisantes
de l'opération de transplantation, la partie opérée
se guérie et il est possible de tolérer un niveau
moyen d'exercice. Le donneur peut lui reprendre
une pratique normale de la plongée. Dans des
conditions similaires, votre femme, la greffée, doit
aussi pouvoir reprendre la plongée. Toutefois, il
faut prendre quelques précautions. Les médicaments immunosuppresseur comme le tacrolimus
et la prednisone peuvent amoindrir la capacité du
patient à combattre les infections. Ces médicaments peuvent parfois causer une pression artérielle élevée chez certaines personnes; le tracrolimus et d'autres médicaments utilisés chez les greffés peuvent affecter le fonctionnement des reins.
Ces effets sont temporaires ou permanents. Si ces
complications se produisent, votre femme devra
réévaluer si elle peut ou non plonger en toute
sécurité. L'immunosuppression la prédispose
aussi aux infections suivantes: par exemples les
barotraumatismes de l'oreille moyenne ou des
sinus que tolèrent normalement la plupart des
plongeurs et qui peuvent provoquer des infections
graves de l'oreille ou des sinus. De plus certains
plongeurs sportifs qui n'ont aucune complication
médicale ont connu une augmentation légère du
niveau des enzymes du foie après des répétitives.
L'utilisation d'ultra son a révélé la présence de
bulles dans l'artère hépatique – chargée d'évacuer le sang du foie – après la décompression. Si
cette augmentation du niveau des enzymes
revient toujours à la normale, il est concevable
que la formation de bulles puisse entraîner de
faibles sécrétions des enzymes dans les cellules
du foie. Toutefois, il n'y a aucune indication que
le foie est endommagé par la plongée. Jusqu'à
présent on ignore si ces observations ont une
signification pour les personnes ayant subi une
greffe du foie. Cependant, nous suggérons à
votre femme de plonger prudemment: éviter de
plonger au-delà de 18-21 mètres, se limiter à
deux plongées par jour et prendre une journée de
repos au cours d'une semaine de plongée. Et bien
sur ne pas oublier de bien vous hydrater avant,
durant et après la plongée.
Faune Marine A Risque
46 DAN EUROPE NEWS
Les serpents de mer
Par Robert Yin & Dorothy Norris. Il y a dix ans, si
l'on m'avait demandé de plonger sur un site infesté de serpents de mer, je n'aurai pas manqué de
me demander ce que j'ai bien pu faire pour offenser cette personne pour qu'elle veuille ma mort.
Comme j'en sais désormais beaucoup plus sur le
comportement et le bon caractère de ces
étranges reptiles, je ne manquerais pour rien au
monde de plonger dans une fosse à serpent. Ma
curiosité naturelle a sans doute été bridée lorsque
je vivais dans l'Ohio. Je me souviens que ma
famille était allée en vacances au Lac Erie. C'était
pour nous un grand événement car les occasions
de sortie étaient rares. Pataugeant dans l'eau peu
profonde, je découvris un petit serpent noir (pas
plus de 10 cm de long) qui cherchait à s'échapper. J'ai pensé qu'il serait une bonne idée de le
poursuivre, de l'attraper par la queue et de le sortir de l'eau pour le balancer dans les airs. Au bout
de la cinquième tentative, le serpent fut plus
malin, se retourna et me mordit le doigt. C'est
alors que je compris ce que j'étais en train de
faire tandis que la bouche du serpent se refermait
sur ma main, je le lui rendis sa liberté. La morsure ne traversa même pas la peau. Cette année j'ai
eu une impression de déjà-vu lorsque le divemaster au Fiji m'a montré un serpent de mer au
cours d'une plongée. Il va sans dire que je l'ai
suivi partout avec mon appareil photo. Il y a des
gens qui ont la mémoire courte, mais j'en connais
un peu plus sur les serpents aujourd'hui et je
n'étais pas du tout nerveux. Bon d'accord, sans
doute l'étais-je un peu: dans la mesure où ces
serpents sont les plus venimeux du monde, il faut
s'en approcher avec une certaine réserve.
Leur venin est de deux à 10 fois plus toxique
que le poison du cobra, et un cobra peut tuer un
éléphant.
Morsures et comportements d'attaque
De par leur nature, les serpents de mer sont
farouches et ne sont pas agressifs dans l'eau. La
plupart des cas de morsures ayant entraîné la
mort concernent des prises accidentelles par des
pêcheurs dans leurs filets. Ces serpents ont aussi
la réputation de perdre leur sens de l'humour
durant la saison des accouplements en hiver et
deviennent assez agressifs. Ils peuvent suivre un
plongeur avec insistance et il faut les repousser à
coups de palmes pour les empêcher de s'approcher. L'idée courante selon laquelle les serpents
ne peuvent pas mordre parce que leur bouche est
trop petite pour mordre est une idée fausse. En
fait, les serpents peuvent avaler facilement un
poisson deux fois larges qu'eux et ils peuvent aisément mordre la main d'un plongeur. Rares sont
les gens qui ont été mordus par des serpents de
mer, et lorsque cela se produit, certaines personnes ne révèlent aucun symptôme. Comment
cela est-il possible ? Ces serpents sont capables
de doser la quantité de poison injecté lors de la
morsure. Ils peuvent ainsi retenir leur venin et s'en
servir pour se nourrir plutôt que pour se défendre.
Leurs dents de petite taille sont d'ailleurs conçues
pour mordre et tenir un poisson et ne pénètrent
pas une combinaison de plongée. Les crochets,
présents chez les espèces venimeuses, n'existent
pas chez les serpents de mer. Il n'existe aucun
sérum particulier contre les morsures de serpents
de mer; la plupart des sérums sont toutefois efficaces. Le "olive sea snake" a la réputation d'être
curieux à l'égard des plongeurs et on rapporte
qu'il s'enroule autour des jambes des plongeurs.
Ce qui est plus probable, c'est que ces animaux
suivent les plongeurs en quête de nourriture facile présentes dans les sédiments que soulèvent les
plongeurs – une autre bonne raison de maîtriser
votre flottabilité. Parmi les deux espèces de serpents de mer, l'une d'entre elle est le "sea krait" qui
porte des rayures noires, bleues, jaunes ou
blanche. Cette espèce doit retourner sur la terre
ferme pour pondre au-dessus de la ligne de
marée et pour se chauffer au soleil. Assez mobiles
sur la terre ferme, ils grimpent aux arbres des
mangroves. L'autre variété, le vrai serpent de mer,
est vivipare et évite la terre ferme. Lorsque ces
serpents échouent accidentellement sur la côte,
ils sont incapables de s'en sortir. Une espèce, le
"yellow-bellied sea snake", forment parfois
d'énormes îles flottantes qui consistent de milliers
d'individus entrelacés. Les poissons qui s'y réfugient par mégarde sont des proies faciles pour
ces serpents. Les serpents de mer possèdent plusieurs caractéristiques leur permettant de s'adapter dans les environnements aquatiques. Leur
queue, plate et en forme de pagaie leur permet
de se propulser dans l'eau; leurs narines peuvent
se refermer lorsqu'ils sont en immersion. Ils pos-
sèdent une toxine neurologique. Pourquoi s'agit-il
d'une adaptation aquatique ? Comme on le sait,
leurs narines se referment complètement en
immersion. Si leur proie leur échappe, les serpents de mer, contrairement à leurs cousins sur la
terre ferme, ne peuvent pas suivre de piste à
l'odorat pour rattraper leur proie. Ils doivent donc
se montrer des tueurs efficaces ou paralyser leur
proie rapidement dès la première morsure. Il est
courant qu'ils puissent respirer sous l'eau pendant
une demi-heure mais ils peuvent rester sous l'eau
plus d'une heure. Certaines personnes font la
confusion entre les serpents et les anguilles et
d'autres poissons. Les anguilles ont une forme
assez similaire aux serpents mais possèdent des
branchies et leurs écailles sont plus petites.
Comme la tortue, les serpents doivent remonter
en surface pour respirer. En une adaptation intéressante, la blennie serpent possède un long
corps fin et a développé son propre venin. Les
biologistes appellent ce phénomène la convergence qui se produit lorsque deux animaux de
différentes branches de l'arbre évolutionniste
adoptent des caractéristiques similaires du fait de
leur mode de vie similaire. Les serpents de mer
étaient autrefois répandus en Australie et dans les
mers tropicales du Pacifique; malheureusement,
la demande pour les marchandises à base de
peau de serpent a entraîné une sur pêche endémique de ces animaux. Ce commerce persiste
encore aujourd'hui. Du fait de leur lente reproduction, il faudra des années à la population
pour se régénérer même si on la laisse tranquille.
Les espèces vivipares donnent naissance à des
portées de deux à 10 petits à la fois. Serpents de
mer. Ces reptiles sont présents dans les mers tempérées et tropicales de l'Indo-Pacifique, le plus
souvent le long des côtes mais parfois loin en
mer. Les serpents de mer ne sont pas présents en
Atlantique nord ou sud ou dans les Caraibes. Il
existe environ 50 espèces et elles sont toutes venimeuses même si quelques espèces sont responsables d'empoisonnements et de décès. Ces
espèces peuvent se montrer parfois agressives
surtout si elles sont maltraitées ou menacées.
Elles se caractérisent pas une queue plate en
forme de pagaie qu'on ne rencontre pas chez les
serpents terrestres. Le venin est de deux à 10 fois
plus toxique que celui du cobra bien qu'en quantité plus réduite et seule une personne sur quatre
développent des symptômes. Les serpents possèdent un appareil pour injecter le venin adapté aux
petites proies, celui-ci ne présente pas beaucoup
de danger pour les humains. Chez la plupart des
espèces les crochets sont courts, se déboîtent
facilement et ne peuvent pas pénétrer une combinaison de plongée. Le venin est une protéine non
enzymatique et résistante à la chaleur qui bloque
les transmissions neuromusculaires. Tableau clinique. La blessure infligée révèle entre une et
quatre marques bien qu'il soit possible d'en avoir
une vingtaine. Il est possible que des crochets
soient pris dans la blessure ou la combinaison. Il
peut y avoir une rémission temporaire comprise
entre 10 minutes et plusieurs heures. Si des symptômes généralisés n'apparaissent pas au bout de
six à huit heures, il peut probable qu'il s'agisse
d'un empoisonnement grave. Les premiers symptômes sont parfois l'euphorie et l'angoisse accompagnés d'une certaine agitation, de soif, des nausées et des vomissements. Des symptômes plus
graves peuvent se développer et s'étendre à partir de la morsure. Ces symptômes incluent des
spasmes musculaires et une paralysie ascendante
affectant l'appareil respiratoire pouvant entraîner
la mort. Secourisme – Serpent de mer. Les pansements avec pression autour de la morsure sont
recommandés par les autorités australiennes, ne
pas faire de garrot. Immobiliser le patient et éviter
tout effort. Il est essentiel de constamment rassurer
le patient même si celui-ci ne répond pas verbalement. Ne pas tenter d'incision ou de vider la zone
de la plaie pour retirer le venin. Le venin surfaciel
peut se retirer si un extracteur de venin est disponible en moins de cinq minutes. Soyez prêt à
commencer la réanimation cardio pulmonaire si
nécessaire. Un sérum est disponible à l'adresse
suivante (Commonwealth Serum Laboratory, Australia – site web: www.CSL.com.au), il est toutefois
réservé à l'usage des médecins à cause des
risques de réaction au sérum de cheval et de la
nécessité d'utiliser des dosages importants.
FOCUS
ON
...
LA PEUR
QU'EST-CE QUE C'EST?
DAN EUROPE NEWS 47
and the mouth are widely opened, and the eyebrows raised. The frightened man at first stands like
a statue and breathless, and crouches down as he
instinctively tries to escape observation. The heart
beats quickly and violently [ ...] the skin instantly
becomes pale as during incipient faintness [ ...]
That the skin is much affected under the sense of
great fear, we see in the marvellous and inexplicable
manner in which perspiration immediately exudes
from it. This exhudation is all the more remarkable,
as the surface is then cold, and hence the term a
“cold sweat" [ ...] the hairs also on the skin stand
erect; and the superficial muscles shiver. In connection with the disturbed action of the heart, the breathing is hurried. The salivary glands act imperfectly,
the mouth becomes dry and is often opened and
shut. I have also noticed that under slight fear there
is a strong tendency to yawn...”
Cette étude nous décrit un ensemble d'événements
coordonnés et brusques dans une tempête de changements: l'organisme semble s'y vouer entièrement.
Cette activation psychologique globale est connue
sous le nom d'"éveil". Elle est gouvernée par un
ensemble de signaux électriques et d'émetteur chimique sur lesquels est basé notre système nerveux
central (éveil cortical) et comprend les modifications
physiologiques du système nerveux autonome (éveil
sympathique) ainsi que les variations musculaires.
Ces réactions caractérisent la réaction d'urgence.
Son activation est liée aux changements hormonaux.
Que se passe t-il dans le cerveau ?
Le circuit primitif. Le premier mécanisme activé est
connu sous le nom de "circuit primitif". Ce mécanisme
entraîne un examen qui produit une réaction émotionnelle, positive ou négative, à l'encontre de tout
objet ou sensation qui pénètre dans notre champs
d'action. Cette réaction évalue chaque élément et
identifie le potentiel de nocivité qu'il contient. Le circuit de la peur nous prépare au danger bien avant de
comprendre la nature de ce qui nous menace car il
agit en dehors de notre contrôle direct et rationnel. Ce
phénomène prend place dans l'encéphale dans une
structure appelée le système limbique. Ce système se
compose du thalamus, de l'hypothalamus, de l'hippocampus et de l'amygdala. Cette structure examine les
éléments essentiels d'une situation de danger, elle n'en
examine pas les détails. L'amygdala, en particulier,
semble capable de mémoriser des souvenirs simples
et basiques de sensations que nous avons appris à
craindre. L'hypothalamus régule les fonctions automatiques de l'organisme comme la survie des organes
internes et la sécrétion des hormones importantes;
celles-ci comprennent l'hormone d'urgence, la libération de la corticotropine qui prépare l'ensemble de
l'organisme pour la lutte ou la fuite grâce à un afflux
d'hormones et d'autres substances de l'organisme et
du cerveau. Une structure tissulaire vitale est le locus
coeroleus qui contrôle la sécrétion d'une substance
d'urgence importante, la noradrénaline. Les autres
systèmes de neurotransmetteurs situés dans cette zone
produisent la sérotonine, la dopamine, l'acétylcholine
et l'adrénaline. Différentes combinaisons de ces substances ainsi que d'autres substances provenant
d'autres neurotransmetteurs présents dans des zones
spécifiques du cerveau peuvent entraîner différents
niveaux de peur. Le circuit primitif est très rapide mais
peu précis.
Le circuit rationnel.
Dans la phase suivante, le cerveau cherche à affiner sa réaction au stimulus. Ce perfectionnement
se déroule en filtrant les informations par le cortex qui rassemble le flux des données provenant
de l'appareil sensoriel et les connectent à notre
mémoire. Ce processus génère une image plus
claire et plus détaillée. A partir de ces informations, il est possible de ré-examiner la décision
initiale et d'évaluer si celle-ci est correcte, d'adap-
français
Par Maria Luisa Gargiulo
Nous analysons en profondeur les questions relatives au comportement inadapté en plongée, la
peur, les crises de panique et l'ensemble des sentiments qui posent problèmes au plongeur, aux
moniteurs, et aux personnes participantes à des
opérations de sauvetage et de secourisme. Avant
de parler de la peur en plongée, les différences et
les possibilités offertes par les techniques permettant de la confronter ainsi que les nuances entre
la peur, l'angoisse, la panique etc., cet article
propose une meilleure compréhension de cet état
émotionnel si courant et pourtant si souvent évité.
Qu'est-ce que la peur ?
La peur est une émotion qui nous affecte tous à des
degrés divers au point souvent de laisser des traces
permanentes dans notre psyché qui peuvent continuer à refaire surface sous formes très vives soit à
un niveau conscient, soit en rêve. La peur est une
émotion qui peut générer d'énormes problèmes
d'adaptation et dans les cas extrêmes entraîner la
mort de ceux qui en sont les victimes. Mais elle est
aussi une expérience quotidienne, un mécanisme
de mise en garde considéré le plus souvent comme
quelque chose de négatif, une expérience à éviter
où nous nous sentons impuissant, faible et effrayé
par un danger. Dans le fond comme pour toute
réaction psychophysiologique, la réaction de peur
possède ses propres "raisons" qui fait que quoi qu'il
arrive, notre vie s'en trouvera améliorée.
La peur n'est pas simplement une réponse instinctive et mécanique au danger mais davantage une
méthode complexe mise en œuvre par les individus
pour leur permettre d'établir un rapport avec leur
environnement et de l'explorer avec ses risques
inhérents. De plus, comme toute expérience émotionnelle, il ne s'agit pas d'une simple sensation
mais d'un véritable système constitué de plusieurs
composants et de phases dont le fonctionnement se
déroule le long d'un continuum temporel précis.
Toutefois la peur n'est pas quelque chose de négatif comme une maladie qu'il faut éviter. En fait l'étude des émotions au niveau neurophysiologique ou
psychologique prend le contre pied de cette idée et
révèle comment la peur nous permet de faire face
au danger d'une manière appropriée.
La peur est envisagée comme une réaction au danger et quelque chose de positif. Il s'agit d'une des
émotions les plus anciennes dont la valeur adaptative est considérable. Notre "système organique"
attribut une importance hiérarchique fondamentale à cette émotion car elle la rattache à notre sécurité et notre survie: l'évolution a préparé notre système nerveux de telle sorte que la peur extrême
prend le pas sur tout le reste dans notre corps et
dans notre esprit. Confronté à une situation menaçante l'organisme réagit par un comportement que
nous partageons avec de nombreux animaux et qui
consiste à fuir le danger, attirer l'attention, évaluer
la situation et cesser toute autre activité.
La peur intervient également sur le seuil et la capacité de nous mobiliser en présence d'un événement
(sensitisation). Ce qui démontre que certains événements sont interprétés comme étant "dangereux" par
l'organisme. Il existe toutefois la possibilité de modifier notre seuil d'alarme et par conséquent réduire
notre réaction (habituation). Nous avons évoqué la
peur en termes de réponse au danger. Mais qu'estce qui nous amène à percevoir un stimulus comme
nuisible et à guider notre comportement suivant ?
Quelles caractéristiques doit posséder un stimulus
afin d'activer notre système d'évaluation du danger ?
L'organisme procède à une "évaluation du danger"
en fonction de facteurs divers. Cependant, une fois
de plus ce n'est pas l'événement externe qui est
important mais plutôt la manière dont il est évalué
par l'organisme. Nous savons par exemple que parfois des personnes recherchent consciemment certains types de danger et les évaluent comme
quelque chose de positif; leur organisme réagit par
intérêt et non par peur. Si on considère certains
sports extrêmes, la même exposition au danger est
recherchée comme objectif et devient l'une des motivations des pratiquants de cette discipline, source de
plaisir et non de peur. De nombreuses études se
penchent sur notre réaction lorsque nous sommes
confrontés à un événement et à notre manière dont
notre système d'évaluation régule ces activités.
Une interprétation envisage le système d'évaluation
sous cinq niveaux: s'il nous était possible d'observer ce
processus au ralenti, qui se déroule en fait très rapidement et souvent inconscient, nous pourrions distinguer cinq moments d'évaluation fondamentaux:
1) Nouveauté ou prévisibilité – L'organisme
réagit aux stimuli qui sont nouveaux, non catégorisés par d'autres expériences précédentes ou
improbables c a d inattendu dans le contexte
dans lequel ils se déroulent.
2) Agréable ou désagréable – L'organisme
évalue dans quelle mesure celui-ci peut éprouver
du plaisir à partir des expériences qu'il vit.
3) Fonctionnalité en fonction des besoins
– l'organisme évalue l'expérience basée sur son
utilité ou non à satisfaire les besoins immédiats.
4) Gérabilité de la situation – l'évaluation
de l'impact du stimulus sur la personne et son
aptitude à y faire face.
5) Compatibilité avec les normes sociales –
L'organisme évalue dans quelle mesure et si oui ou
non le nouvel élément est cohérent et compatible
avec les principes et les valeurs de la personne.
Que se passe t-il lorsque nous avons peur?
En général lorsqu'une personne est en proie à
une peur violente elle devient prudente, ses mouvements sont inhibés au point d'entraîner la paralysie, elle tremble, pleure, se fait petite et si possible se cache; elle s'éloigne rapidement du stimulus source de peur et cherche à se mettre à l'abri;
elle peut aussi bégayer, trébucher ou s'évanouir.
Dans son étude comparative sur l'expression des
émotions (1872), Darwin décrit les effets de la peur
chez l'homme de la manière suivante: "La peur est
souvent précédée par l'étonnement [...] The eyes
français
48 DAN EUROPE NEWS
ter la réaction en fonction de la nouvelle évaluation. La connexion entre le cortex et le système
limbique s'appelle le "circuit rationnel".
Ce processus est plus lent et plus approfondie. Il
se produit entre le lobe frontal du cortex cérébral
en particulier dans le cortex préfrontal situé directement derrière le front. Cet appareil complexe
entraîne une analyse très sophistiquée des informations reçues du circuit primitif et du cortex.
Nous pouvons ainsi évaluer et analyser rationnellement une peur spécifique afin de juger les différentes options et possibilités y compris des
réponses plus élaborées que la lutte ou la fuite.
L'analyse de ce deuxième circuit est plus lente
mais aussi plus détaillée par comparaison que la
réponse plus directe du circuit primitif.
Le circuit conscient
Le circuit final considéré par beaucoup comme le
plus puissant, et toujours l'objet de nombreux
débat et partiellement méconnu, est le "circuit
conscient". C'est une version élaborée du système de supervision et il est le siège central de la
décision. C'est à ce niveau de conscience que les
décisions entre les possibilités offertes par le circuit rationnel sont prises. Il peut empêcher la
réaction de lutte ou de fuite déclenchée par le circuit primitif. Le conscient est caractérisé par la
conscience ainsi que la conscience de l'expérience de la peur. C'est cette conscience qui nous permet de distinguer entre une réaction plus simple
et plus primitive au danger et la réaction que l'on
peut qualifier d'émotion de la peur.
Durant ces réactions ou éveil, des endorphines sont
libérées qui restreignent notre capacité à ressentir la
douleur lorsque nous réagissons aux menaces.
Exemple d'une réaction de peur
Je vais tenter d'expliquer ce qui peut nous arriver
en l'espace de quelques minutes; je procéderai à
une description détaillée afin de mieux décrire
cette réaction.
Nous sommes en plongée et nous évoluons le long
d'une épave. Sur la périphérie de notre champ de
vision à moitié bloquée par la structure semi-opaque
du masque, notre circuit de la peur identifie un objet
gris et flou qui se dirige dans notre direction. Le circuit primitif prépare immédiatement nos hormones
et notre système nerveux autonome se prépare à une
réaction de fuite ou de lutte. L'hypothalamus signale
à la glande pituitaire de secréter les hormones d'urgence. Nos muscles se contractent, nos yeux s'écarquillent, notre pression artérielle augmente et nos
pupilles se dilatent. Le circuit rationnel est désormais
en mesure de traiter les informations issues spécifiquement de la menace; "quelque chose d'inconnu et
d'inattendu est en train de se produire et vous en êtes
proche". Le circuit primitif indique à l'hypothalamus
de préparer la réaction. Les glandes surrénales commencent à secréter l'adrénaline dans la circulation
sanguine. Dans le même temps le locus coeruleus
libère de grandes quantités de noradrénaline directement dans le cerveau ce qui accroît sa réactivité.
L'hippocampus et l'amygdala reçoivent l'instruction
urgente de mémoriser les choses plus facilement.
L'équilibre chimique est précaire. Une trop grande
quantité de noradrénaline peut submerger tout le
système entraînant la panique et la confusion plutôt
que la vigilance et l'attention.
Pendant un instant nous sommes immobilisés et
arrêtons de respirer mais le circuit conscient qui
régule le comportement est toujours en mesure
de contrôler et moduler certaines réactions: "Je
dois continuer de respirer".
Lors de notre formation de plongeur, nous apprenons à résister à la tendance à retenir notre respiration (apnée) qui se produit lorsque nous
sommes stupéfiés ou effrayés. La réaction primitive de l'apnée est une action qui tente de nous
rendre moins visibles aux prédateurs. L'apnée
signifie également que nous produisons moins de
bruit ce qui nous rend par conséquent plus discret
et nous rend plus sensible aux sons environnants.
Mais nous savons que nous devons compenser
cette tendance si biologiquement écrasante bien
qu'elle soit acceptable sur la terre ferme ou même
en forêt – apprentissage conscient. Nous faisons
face à l'élément menaçant et dangereux. Ce comportement nous offre la possibilité de disposer du
temps et des informations nous permettant d'évaluer le choix entre la lutte et la fuite mais il ne
nous empêche pas de réagir viscéralement
comme cela est imposé par notre circuit primitif.
Le cœur s'emballe et notre visage pâlit tandis que
le sang riche en adrénaline coule dans les
muscles. Nous sentons notre bouche devenir de
plus en plus sèche car le circuit primitif interrompt
notre appareil digestif et les glandes salivaires.
Nous apercevons un gros requin à pointe
blanche qui évolue à quelque distance de nous.
L'une des caractéristiques de la surprise et de la
peur nous amène à ouvrir partiellement la
bouche, mais cette prédisposition dictée par le
circuit primitif doit également être interceptée par
le circuit rationnel qui fait prévaloir notre habitude de maintenir en bouche le détendeur.
Le circuit primitif signale au cortex préfrontal
d'être en alerte maximale et tandis que le circuit
rationnel produit et évalue frénétiquement les
options, nous décidons consciemment: "cette
espèce n'est pas dangereuse".
Même si un élément intervient pour faire cesser le
danger, les circuits électrochimiques de l'amygdala
dans le cerveau continuent d'émettre leurs signaux
une fois le risque passé en direction de l'hippocampus: "souviens-toi de cette chose". Notre activation de l'évitement se transforme en curiosité et
excitation. Nous sommes toujours tendus mais
nous n'interprétons pas notre agitation comme
étant de la peur mais plutôt comme de l'intérêt.
La lutte, la fuite et autres stratégies
Ces typologies de réaction à un niveau viscéral et
plus développé se manifestent dans les stratégies
comportementales. Les actions de lutte ou de fuite
sont deux opposés qui exemplifient le choix entre
le fait d'éviter et de confronter les problèmes.
En fait, il existe des stratégies de "contrôle" et de
"négation" du problème ou de l'événement problématique; il existe des moyens de faire face au
danger qui impliquent un contrôle direct sur celuici. Les autres stratégies se fondent sur une distanciation du danger au sens réel ou psychologique.
Les réactions de "lutte, de fuite ou de retrait stratégique" sont aussi évidentes chez les animaux.
Fréquemment certaines de ces réactions ne sont efficaces que si elles se produisent dans le cadre d'un
comportement souple et adaptable et si lorsque
poussées à l'extrême, elles s'avèrent nocives.
1) Immobilité – Parfois la personne se bloque,
paralysée comme pour se cacher de son agresseur, comportement qui poussé à l'extrême génère cependant la tristement célèbre "impuissance
acquise", source de dépression chez de nombreux
écrivains et qui se caractérise précisément par
une impression de défaite inévitable.
2) Evitement – Masque l'élément problématique ou masque la personne, cache les yeux ou
bouche les oreilles. Ce type de réaction n'est efficace que si elle est temporaire car elle peut être
utilisée par l'individu pour se préparer. Si par
contre cette méthode est utilisée systématiquement, nous sommes confrontés à une réaction
inefficace et déséquilibrée.
3) Dilution et Négation – La première détermine
une exposition graduelle au stimulus, la deuxième
un évitement. La négation est dysfonctionnelle car
elle ne permet pas à l'individu un examen efficace de la réalité ce qui rend ce dernier vulnérable.
4) Frustration et colère – La réaction de rage
et d'agression est le résultat d'une modification
dans l'apparence et le comportement au sens
négatif: prendre peur peut intimider l'adversaire.
5) La réaction d'attaque peut provenir de
cette situation avec toutes les implications physiologiques qu'elle comporte. Le signal de danger
transforme notre organisme en machine de combat. L'augmentation de la force est le résultat
d'une combinaison d'adrénaline, de noradrénaline et d'autres hormones de stress. L'action de ces
hormones permet aux personnes qui se trouvent
dans une situation de peur extrême d'accomplir
parfois des actes héroïques qui exigent une force
physique extraordinaire. Le circuit primitif de la
peur émet des signaux vers le foie pour qu'il
secrète ses réserves de sucre dans le sang. Stimulé par l'adrénaline, le foie devient plus efficace
dans la production de nouvelles réserves de glucose c a d de combustible pour les muscles. La
respiration s'accélère et se fait plus profonde, la
capacité pulmonaire augmente l'apport en oxygène. La rate se contracte et émet d'autres globules
rouges qui augmentent la capacité du sang à
fixer l'oxygène. Une augmentation de la quantité
d'oxygène et de sang riche en sucre profitent aux
muscles supérieurs des bras et des jambes.
6) Soumission et pacification – Il s'agit de
chercher à fuir le danger en acceptant le rôle d'un
sujet qui a perdu et qui cède face au vainqueur
en laissant à ce dernier le soin de gérer la suite
des événements. Cette méthode de réaction
cherche à stabiliser une relation asymétrique (le
vainqueur et le vaincu) où le pouvoir s'exerce par
l'intermédiaire des symboles les plus variés. Toutefois le plus souvent après la soumission intervient une phase de pacification où l'agresseur n'a
plus besoin de continuer à faire preuve d'un comportement vraiment menaçant qu'il peut se
contenter de susciter de temps à autre. Dans cette
phase celui qui a le pouvoir fait appel à un comportement pour faire des concessions et des
gestes affables comme dernier moyen de souligner sa position de dominateur. Cette situation
peut offrir à la personne qui subi la possibilité de
"récupérer" et de profiter d'un moment de répit.
7) Reconversion – elle implique la redéfinition
de la situation qui est "restructurée" selon un nouveau point de vue plus positif et quelque peu différent de celui qui inspire la peur. Cette stratégie
peut permettre non seulement d'apaiser la tension
mais également d'encourager un détachement
bénéfique par rapport à l'événement qui nous
écrase. La capacité à mettre de la distance entre
notre personne et le danger majeur, non pas au
sens physique de distance, mais au sens où notre
esprit reçoit le temps de traiter, évaluer et reconstruire l'expérience qu'il vit aussi négative et
effrayante soit-elle. En conclusion, la peur provoque la réaction immédiate du circuit primitif qui
active la réaction de fuite ou d'attaque. Ces réactions sont génériquement déterminées depuis des
millénaires et représentent notre seul point de
référence solide. Cependant, dans les fait,
lorsque nous disposons d'informations qui nous
indiquent qu'une stratégie est plus appropriée ou
que les risques que nous courons sont intolérables, nous devons négocier notre tendance à
agir. A ce stade les mécanismes plus lents mais
plus complexes du circuit rationnel intervient
comme des médiateurs et nous empêche de fuir
ou d'attaquer par réflexe. Les variables de la surprise, de la nouveauté et des habitudes tiennent
une place importante car elles nous permettent
de moduler notre réponse, un autre facteur est
déterminé à partir de la signification des événements pour l'individu. La peur ne peut être évitée
mais il est possible néanmoins de la "gérer".
Editorial
D R . PE T E R
B . BE N N E T T T R E K T
ZICH TERUG UIT
DAN
AM E R I C A
Editorial Especial
EEN
AFSCHEIDSWOORD
D R . PE T E R
B . BE N N E T T
VAN
DAN EUROPE NEWS 49
Resulta bastante sorprendente darse cuenta de
que ya han pasado 23 años desde que puse en
marcha DAN con el teléfono de mi escritorio en
la Unidad Hiperbárica del Centro Médico de
Duke en 1980. Pero es incluso más sorprendente pensar que han transcurrido 50 años
desde que me inicié en la investigación subacuática en el Servicio Científico de la Marina
Real británica en Alverstoke, Inglaterra, en
1953. El trabajar en este fantástico mundo subacuático me ha permitido viajar por todo el planeta, trabajar en cinco países y hacer muchas
duraderas y preciadas amistades en todo el
mundo con colegas investigadores. La investigación subacuática ha sido mi pasión, y el
hecho de haber dejado de algún modo huella,
con 200 artículos y seis libros publicados, además de un considerable avance en áreas de
investigación como son la narcosis por nitrógeno, la toxicidad del oxígeno, el síndrome nervioso de las altas presiones y los accidentes disbáricos de buceo, es para mí motivo de una
gran satisfacción.
El libro de Bennett y Elliott, que se publicó en
Inglaterra en 1969 y se ha convertido en un clásico, está ahora en su quinta edición. Constituye un maravilloso legado después de tanta
investigación por parte de tantas personas en
este mundo nuestro del buceo. Como reconocimiento a mis contribuciones a la medicina y la
fisiología subacuáticas he recibido numerosos
honores y premios, entre ellos el ser uno de los
tan sólo 19 estadounidenses admitidos en la
Academia Rusa de las Ciencias, institución con
300 años de antigüedad, un doctorado honoris
causa por la Universidad del Mediterráneo, en
Francia, y el premio Príncipe Tomohito de
Japón. Fue un verdadero reto pasar de científico a emprendedor, pero cuando inicié DAN
nunca preví que crecería hasta convertirse en la
gran organización internacional que es hoy, con
más de 200.000 socios en DAN America y
otros 100.000 en el resto del mundo. Y todavía
sigue creciendo. Para cumplir con sus funciones, DAN America cuenta con una plantilla de
más de 80 personas excepcionales, consagradas a su misión. En este sentido, supone para
mí un enorme placer mirar atrás y ver lo que se
ha logrado: DAN America ha ayudado en
urgencias a más de 35.000 buceadores, y a
otros 100.000 con lesiones menos serias; y no
sólo eso, sino que ha formado a 100.000
socorristas administradores de oxígeno y a
10.000 instructores, y actualmente hay oxígeno
en casi todas las embarcaciones que se utilizan
en el buceo.
La investigación de DAN ha ayudado a aclarar
cuestiones como son el volar en avión después
de haber buceado, la epidemiología de las
lesiones de buceo y la mortalidad y el análisis
de la descompresión. DAN fue la primera organización en proporcionar seguros para urgencias de buceo, y seguimos siendo el principal
proveedor de dichas pólizas.
Nuestros cursos de Educación médica continuada han sido muy aplaudidos, y ya nos acercamos a la 50ª edición. Estos cursos son de
una enorme importancia para los especialistas
que se dedican a la enseñanza de la medicina
subacuática. La revista Alert Diver y nuestros
libros y vídeos educativos son recibidos con
entusiasmo por nuestros socios.
El crecimiento de DAN en todo el mundo ha
sido otro motivo más de satisfacción. Con el
generoso apoyo de los cuatro presidentes internacionales para Europa, Japón, sudeste de Asia
y Pacífico y Sudáfrica, ahora los programas de
DAN prosperan en todo el planeta. No cejamos
en nuestro esfuerzo por coordinar mejor estas
organizaciones autónomas a través de International DAN.
El contar con el reconocimiento de mis colegas,
tanto en el ámbito de la ciencia como en el
empresarial, es un legado perdurable, pero con
mi retirada el más importante es la propia DAN
America. Ahora, en los años venideros, serán
otros los que dirijan y gestionen esta asociación
sin ánimo de lucro. Espero y confío en que el
nuevo Presidente y Director General siga siendo
consciente de lo que ha sido DAN durante estos
años, es decir, la organización que ha contado
con el mayor reconocimiento y confianza en
todo el mundo en los campos de la seguridad
de los buceadores y los servicios sanitarios de
emergencia, así como en la investigación y formación, por parte tanto de sus socios como de
los instructores, seguidores y el colectivo de
buceadores recreativos en general.
En fin, ha sido divertido. Dado que era mi gran
pasión y que disfrutaba tanto con lo que hacía,
nunca lo consideré como un trabajo. Sin
embargo, ya es hora de pasar el testigo: nadie
puede vivir por siempre, y es necesario que un
presidente más joven tome el mando. De todos
modos, espero continuar con mis intereses en el
mundo del buceo de una manera más pausada, a través de mis actividades de asesoría e
investigación.
Gracias a todos por su apoyo y por estos mara-
español
Estimados socios de DAN Europe:
Hay algo que comparto con mi apreciado colega y querido amigo, el Dr. Peter Bennett, algo
que él quiere decir acerca de la aventura de
haber creado una organización como DAN: "En
el año 1980 comencé con la línea directa para
emergencias, que consistía en un teléfono sobre
mi escritorio y yo mismo. Algunos amigos (…)
me ayudaban contestando las llamadas". Sus
amigos estaban allí al principio, y también el
pasado 27 de junio del 2003 junto con otros
200 amigos más de International DAN, además
de representantes de la medicina hiperbárica
internacional, para conmemorar los 23 años del
Dr. Bennett como buceador que ayuda a otros
buceadores en DAN, la mayor asociación de
buceadores recreativos del mundo.
El Dr. Bennett continuará con su actividad
docente e investigadora; seguirá como Director
Principal del Centro Hiperbárico de Duke y profesor de Anestesiología en el Centro Médico de
la Universidad de Duke (Duke University Medical
Center, DUMC) en Durham, Carolina del Norte.
También será Presidente de la organización
International DAN Organization, la confederación que une a las cinco organizaciones DAN
que existen en el mundo.
Desde 1980, DAN America, la organización sin
ánimo de lucro para la seguridad en el buceo
fundada por el Dr. Bennett, ha evolucionado
desde la empresa iniciada por él mismo con un
presupuesto muy reducido, con un solo teléfono
en su escritorio del Centro Hiperbárico del
DUMC, hasta llegar a ser líder en la industria de
la seguridad del buceo. Bajo el liderazgo del Dr.
Bennett, DAN America ha crecido hasta contar
con una plantilla de 80 empleados. DAN presta
servicio a más de 200.000 socios en la región
de DAN America, y a cerca de 100.000 socios
más a través de sus asociados de International
DAN (IDAN) en todo el mundo.
El Dr. Bennett inició sus investigaciones en la
Marina Real británica en el año 1953, con el
Servicio Científico de la Marina Real británica en
Alverstoke, Inglaterra. Tiempo después, en
1972, se le ofreció el puesto de profesor titular
con el fin de dirigir el complejo sistema hiperbárico de la Universidad de Duke. En 1981, el Dr.
Bennett encabezó los pioneros proyectos del
programa Atlantis sobre inmersiones a gran profundidad en el Centro Médico de la Universidad
de Duke. En este extraordinario experimento,
Atlantis III, un equipo de buceadores llegó, tras
una compresión de siete días, hasta una profundidad de 686 metros durante 24 horas; después
de ello, dichos buceadores realizaron una lenta
descompresión hacia la superficie durante un
periodo de 31 días más. Este proyecto supuso
un récord mundial en cuanto al tiempo y profundidad conseguidos por un ser humano, y
demostró la validez del trimix para mejorar los
signos y síntomas del incapacitante síndrome
nervioso de las altas presiones (SNAP). Este
récord todavía no ha sido batido. A lo largo de
su asombrosa carrera, que abarca más de 50
años, ha publicado más de 200 trabajos y seis
libros, y ha recibido también numerosos e
importantes premios por su contribución a la
ciencia, la medicina y la seguridad en el buceo.
Se le han otorgado además varios doctorados
honoris causa. En el año 2001, el Dr. Bennett
obtuvo el prestigioso premio Pavlov de la Academia Rusa de las Ciencias. Este galardón era
un reconocimiento a los logros de su labor en el
campo de la fisiología y la medicina subacuáticas, entre los que se encuentran el desarrollo del
trimix, una combinación de oxígeno, helio y
nitrógeno que se emplea en las inmersiones a
gran profundidad y que se probó en la Universidad de Duke en estudios sobre inmersiones profundas. Esta tecnología se utilizó después en
diversos países, entre los que se encuentra
Rusia. El Dr. Bennett es uno de los tan sólo 21
extranjeros que han recibido el premio Pavlov,
con lo que ha entrado en el selecto círculo del
que forman parte, por poner un ejemplo, Charles Darwin, Louis Pasteur y Michael DeBakey.
En 2001, el Dr. Bennett recibió el título de Doctor Honoris Causa por la Universitè de La Meditèranèe Aix-Marseille II, con el que se reconocía
su contribución en el ámbito de la medicina y la
investigación subacuáticas.
La visión del Dr. Bennett en cuanto a la seguridad, formación y educación en el buceo se ha
convertido en el lema de DAN America, y su
aportación a la seguridad en el buceo a escala
internacional continuará gracias a su papel en
International DAN.
¡Aguas claras y luz verde en sus inmersiones!
Alessandro Marroni
Presidente de DAN Europe
villosos 23 años de disfrutar del crecimiento de
DAN. Nos vemos.
Dr. Peter B. Bennett
Presidente de International DAN
50 DAN EUROPE NEWS
español
Tablón De Anuncios
Estimado miembro de DAN-EUROPE,
Hemos sido informados de que las administraciones de buceo de algunas comunidades autónomas españolas han puesto problemas para
la aceptación de las afiliaciones de
Club/Escuela CAN, CAP, CBN y CNN, alegando que precisaban una copia de la póliza, en la
cual debería aparecer impreso el nombre del
titular en la propia carta (no en una etiqueta
adhesiva) así como el número de su póliza y
detalle de las coberturas. En algunos casos la
citada administración ha llegado a rechazar la
solicitud del miembro de DAN.
Hemos investigado el caso, entrado en contacto con abogados especialistas en seguros, y
mantenido conversaciones con algunas administraciones a fin de aclarar el error o malentendido. En este escrito deseamos informaros
de los derechos que os asisten y de las gestiones que debéis realizar si se diera el caso de
que tuvierais un problema parecido.
De acuerdo con la legislación española, en
efecto, las escuelas, empresas, clubes o centros
de buceo, deben suscribir un seguro de responsabilidad civil frente a terceros, que cubra todo
tipo de incidencias relacionadas con la actividad de buceo, y con unas coberturas mínimas
que se especifican en el mismo decreto. En el
momento de tramitar la solicitud el titular del
centro debe demostrar que posee dicha cobertura aseguradora. Para ello existen dos procedimientos diferentes, ambos igualmente válidos.
1 - Suscribir un Seguro Individual de Responsabilidad Civil que cubre los riesgos mencionados
y con las cuantías mínimas exigidas. En tal
caso, efectivamente, la aseguradora deberá
extender un Certificado Individual detallando el
nombre del titular, el número de su póliza, y las
coberturas contratadas. La administración de
buceo deberá exigir dicho documento como
imprescindible para tramitar el expediente del
centro de buceo. No es éste nuestro caso.
2 - Afiliarse a una institución que ofrezca un
Seguro Colectivo de responsabilidad Civil. Este
sí es el caso de DAN-EUROPE, que tiene contratado con diversas compañías aseguradoras
una Póliza Colectiva que cubre ampliamente
todas las exigencias de la legislación española,
y de cuaquier otra en todo el mundo. En tal
caso el titular del centro de buceo debe simplemente documentar su pertinencia a dicha institución (en este caso a DAN-EUROPE) y acompañar un impreso o informe en el que se detallen las coberturas que ofrece a sus miembros.
Y nada más. Nadie puede exigir una copia de
la póliza individual puesto que ésta no existe. Sí
deben conocer el número de la póliza que
DAN-EUROPE tiene contratada con las aseguradoras, y deben poder comprobar que el solicitante es efectivamente miembro de DANEUROPE en la modalidad correspondiente. Este
es el sistema aplicable a los seguros que ofrecen, por ejemplo, el Real Automóvil Club, las
tarjetas VISA, los seguros de transportes, o las
agencias de viajes. En todos los casos dichas
instituciones ofrecen seguros colectivos a sus
clientes que en la mayoría de los casos nunca
llegan ni tan solo a ver la póliza de que son
beneficiarios. No obstante DAN-EUROPE remite a todos sus miembros una copia de la póliza
colectiva, simplemente a título informativo de
las coberturas de que goza cada uno, y para
hacer el trámite todavía más fácil estampa una
etiqueta adhesiva en dicha copia de la póliza a
fin de identificar con mayor facilidad el titular y
los servicios concertados.
Resumiendo, y para hacerlo más claro,
el procedimiento a seguir es el siguiente:
• El miembro de DAN-EUROPE recibirá junto a
su carné de DAN una copia de la póliza colectiva de seguros, de cuatro páginas. En la parte
superior de la primera aparece el título CERTIFICADO DE SEGURO, debajo el nombre de las
compañías aseguradoras y reaseguradoras así
como los números de las pólizas contratadas.
Al lado hay una etiqueta adherida en la que se
indica el nombre y dirección del titular. Observad que a la derecha aparece también un código de 3 letras con los indicativos CAN, CAP,
CBN, CCN, u otros según la modalidad que se
haya elegido. Este es el único documento que
hay que mostrar aunque os recomendamos
enseñar también el carné de DAN-EUROPE a
fin de facilitar la verificación de que los datos
son correctos
• El funcionario de la administración deberá
comprobar cuál es la modalidad que el solicitante tiene contratada (CAN, CAP, CBN o
CCN), la fecha de caducidad, y podrá verificar
a qué coberturas mínimas tiene derecho, consultando el recuadro que lo detalla al pie de la
primera página del mismo documento. Si desea
ampliar la información, hallará la totalidad de
la póliza traducida al Español por un Traductor
Jurado, lo cual se especifica en el último párrafo del texto.
• No es preciso adjuntar ningún documento
más. Los seguros colectivos de responsabilidad
civil son perfectamente válidos en toda Europa
(y en todo el mundo) de acuerdo a la vigente
legislación europea de seguros. Recordad que
la oferta de DAN-EUROPE supera con creces
cualquier otra existente en el mercado para el
mismo nivel de cuota y prestaciones.
Lamentamos mucho los problemas que algunos
de vosotros hayáis podido tener, pero es preciso que comprendáis que la documentación que
DAN-EUROPE os facilita es válida y más que
suficiente, y vosotros no habéis cometido ninguna error u omisión al presentarla. Ha sido
solamente un exceso de celo por parte de algún
funcionario de la administración el que puede
haber enlentecido el trámite de vuestro expediente.
A pesar de todo, estamos por completo a vuestra disposición para aclarar cualquier duda que
todavía pueda surgir. Podéis utilizar esta carta
de la forma que estiméis más conveniente.
Saludos cordiales, aguas claras, y luz verde en
vuestras inmersiones.
Dr. Jordi Desola
Dr. Alessandro
Marroni
DAN-EUROPE Nacional Director
Presidente
DAN-IBERICA
DAN-EUROPE
(Andorra, España, Portugal)
NOTICIAS SOBRE FORMACIÓN
Y RESPALDO
EL
CRECIMIENTO DE
DAN EUROPE TRAINING
A lo largo de los primeros seis meses del 2002
observamos un aumento del 36% en el número
de certificaciones de socorrista y del 129% en
las de instructor.
Este crecimiento, junto con el acusado incremento de las certificaciones en marzo del 2003,
nos muestra que vamos por el buen camino,
por lo que me gustaría expresar mi felicitación
a todos los que lo han hecho posible.
Desde el lanzamiento de los nuevos programas
de formación de DAN Europe a comienzos del
2002, los nuevos cursos de socorrista constituyen un 20% del total de titulaciones como socorrista, mientras que los nuevos cursos de instructor suponen casi un 64% del total de certificaciones de instructor concedidas en el mismo
periodo.
Cada vez son más los buceadores europeos
que se dan cuenta del valor que tienen nuestros
cursos y comprenden la necesidad de formarse
para saber cómo reaccionar si hay un imprevisto. Si todavía no ha participado usted en uno o
más de los programas de primeros auxilios
DAN, puede ponerse en contacto con alguno
de nuestros más de 3.000 Instructores de primeros auxilios en activo. En la página web de
DAN Europe podrá encontrar una lista con los
instructores que nos han autorizado a publicar
sus datos. Si es usted Instructor DAN y no aparece en la lista, sólo tiene que enviarnos un
correo electrónico para que nos encarguemos
de solucionarlo.
DAN Training no deja de mejorar sus
programas, materiales y servicios.
A pesar de haber tenido un espectacular crecimiento, en DAN Training procuramos responder
a todos los correos electrónicos en un plazo de
24 horas, y hemos acelerado el procesamiento
de la documentación de socorristas e instructores tanto como hemos podido. En estos
momentos los carnés de Socorrista e Instructor
se envían en el plazo de 5 días desde la recepción de los formularios de inscripción, si constan
todos los datos. En cuanto a las matrículas en
los cursos de socorrista, nos gustaría informar a
nuestros instructores que también es posible
enviarlas por fax o correo electrónico (utilizando
el manual digital del Instructor), o bien usar los
formularios de inscripción online para evitar las
demoras causadas por los servicios postales.
En lo referente a los cursos de instructor, recordamos a nuestros Formadores de Instructores
que han de enviarnos los expedientes completos, incluyendo las copias necesarias de los
documentos acreditativos de los candidatos. Es
una lástima que se retrasen los trámites debido
a que la documentación no está completa.
Muchos Socorristas e Instructores nos han escrito para expresarnos su gratitud.
Queremos dar las gracias a todos ellos por sus
amables palabras y mensajes, ya que nos sirven
para darnos cuenta de que estamos haciendo
las cosas bien y que debemos seguir mejorando
y creciendo.
A continuación citamos algunos de los correos
electrónicos que hemos recibido:
“El material de instructor llegó ayer sano y salvo.
El Manual del Instructor es espléndido.
Helmut B., Arabia Saudí.”
“Un curso excelente, con buen ambiente, y muy
interesante también. El instructor era competente, atento y simpático. Felicidades a él y gracias
a DAN.
Brigitte G., Francia.”
“Son ustedes muy rápidos y eficaces, y estoy
contento de pertenecer a DAN Europe.
Martin Z., Alemania.”
“Los manuales me han causado muy buena
impresión.
Robin O., Suiza.”
“Gracias por su excelente servicio.
Pieter Herman O., Países Bajos.”
“Todo perfecto, hay pocas personas u organizaciones que sean tan amables y competentes
atendiendo a la gente. Felicitaciones y gracias.
André M., Países Bajos.”
“Quiero darles las gracias por el modo en el que
usted y DAN están tratando estos asuntos. Bueno
de verdad, y esto confirma una vez más que su
organización es una NÚMERO UNO.
Marcel E., Países Bajos.”
“Estoy orgulloso de ser fan de DAN.
Paolo G., Italia.”
“¡Vaya, esto sí que es prestar servicio!
Brigitte S., Bélgica.”
“Este ha sido mi primer curso desde que me
saqué el título, así que todo era nuevo para mí.
Gracias por los consejos, me harán la vida más
fácil.
Dustin H., Reino Unido.”
Gracias a todos por los correos electrónicos. Los
agradecemos de verdad y también nos animan
a seguir trabajando.
Guy Thomas
Director de Formación de DAN Europe
CURSO DAN SOCORRISTA
DE GESTIÓN
DE EMERGENCIAS DE BUCEO Y
PRIMERA
INTERVENCIÓN EN EMERGENCIAS DE BUCEO
DE
LESIONES
PRODUCIDAS POR SERES
VIVOS MARINOS
PARA LA
(HMLI)
FAMILIA REAL
HOLANDESA
El Dr. Menno Gaastra, dermatólogo y Formador
de Instructores DAN, organizó en el verano del
2003 un curso Hazardous Marine Life Injuries
para varios miembros de la Familia Real holandesa, así como para varios amigos de la misma
y su personal de seguridad. Durante sus vacaciones, once de los participantes recibieron la
certificación de Socorrista DAN para lesiones
producidas por seres vivos marinos peligrosos. A
la izquierda de la fotografía se encuentra el Príncipe Jaime de Borbón-Parma. Junto al príncipe
está el Dr. Gaastra, con el Sr. Pieter van Vollenhoven a su izquierda y a la derecha, el Príncipe
Pieter-Christiaan de Orange. Otros miembros
de la Familia Real, como Su Alteza Real el Príncipe Guillermo Alejandro, participaron en el año
1997 en un curso DAN de Socorrista administrador de oxígeno. El curso Hazardous Marine
Life se lanzó en Europa durante el 2002, y ya se
han titulado más de 600 socorristas y unos 400
Instructores.
ZANDOKHAN
DIVING, DE LOS
PAÍSES BAJOS,
INVIERTE EN SEGURIDAD EN EL BUCEO
El centro de buceo Zandokhan (Harderwijk) ha
sido el primero de los Países Bajos en adquirir
un Desfibrilador Externo Automatizado (DEA).
“Nuestro principal objetivo es proteger todo lo
que podamos las vidas de los buceadores y de
cualquier persona que se encuentre en el punto
de buceo, prestando primeros auxilios de la
mejor manera posible”, comenta Els Knaapen,
de Zandokhan. La media de edad de los buceadores va en aumento, y con los años las probabilidades de muerte súbita cardiaca aumentan. La tasa de supervivencia disminuye entre un
7 y un 10% con cada minuto que el individuo
pasa en fibrilación ventricular (el ritmo cardiaco
que suele producirse en la muerte súbita). Cada
día mueren más de 1.000 personas a causa de
la muerte súbita cardiaca (MSC). Al disponer de
un DEA en el propio punto de buceo, podemos
iniciar la desfibrilación más rápidamente, lo que
aumenta las posibilidades de supervivencia. Els
espera que muchas empresas, organizaciones y
centros sigan su ejemplo, de manera que el contar con un DEA permita salvar vidas en situaciones en las que cada segundo cuenta. Els es Formador de Instructores de DAN Europe y da cursos de DEA con regularidad.
DE
Si es usted Instructor o Formador de Instructores
DAN y todavía no ha renovado su condición de
docente, puede que ahora sea un buen momento para hacerlo. Asegúrese de que cumple con
PUNTOS DAN
La mejor manera para pasar a ser un “punto
DAN” es considerar su actividad como la de un
centro de servicios.
Un “punto DAN” es un lugar al que los buceadores pueden acudir para pedir información
sobre DAN, solicitar ser socios de DAN Europe
o preguntar acerca de las posibilidades que
ofrece DAN Training. La mayoría del personal de
estos “puntos DAN” recibirá formación en los
distintos cursos DAN de primeros auxilios, de
modo que los buceadores podrán estar seguros
de que en los puntos DAN pueden asistirles en
situaciones críticas. Por lo tanto, estos “puntos
DAN” tendrán al menos un equipo de oxígeno y
un botiquín de primeros auxilios listos para
emergencias.
Los “puntos DAN” también podrán vender los
materiales de DAN Europe, y los Instructores y
Formadores DAN podrán comprar en ellos los
materiales educativos de DAN. Como servicio
adicional para los Instructores y/o Formadores
DAN, estos puntos DAN podrán incluso disponer
de equipos de oxígeno y DEA para alquilar. Los
puntos DAN son piezas clave para la seguridad
en el buceo, ya que constituyen un acceso directo a la formación y materiales DAN de primeros
auxilios, a la información sobre cómo asociarse
a DAN y, en algunos casos, también a la investigación de DAN sobre el buceo. Este servicio
que se presta a los buceadores, Instructores y
Formadores DAN ayudará a afianzar la seguridad en el buceo.
Hay dos niveles para los puntos DAN: plata y
oro.
En los puntos DAN de nivel plata se podrá ofrecer al menos un tipo de curso DAN para socorristas, mientras que en los puntos DAN oro
podrán darse todos los cursos DAN para socorristas e instructores, lo que los convierte en centros especializados en educación DAN en primeros auxilios. Los puntos DAN representan la
seguridad, el servicio, buena asistencia, profesionalidad y éxito.
Para ser punto DAN es importante comprender
la importancia de la seguridad y el servicio en el
buceo. Los puntos DAN deberán cumplir con
una serie de condiciones que garanticen la
seguridad de sus clientes, los buceadores.
DAN EUROPE NEWS 51
RENOVACIÓN DE LA CONDICIÓN DE DOCENTE
INSTRUCTORES Y FORMADORES DAN
los requisitos para dar los programas DAN también en el año 2004 y haga la renovación hoy
mismo. Los Instructores DAN en activo recibirán
una nueva versión del Manual del Instructor,
además del adhesivo de docente en activo en el
2004. Los formularios de renovación se encuentran en nuestra página web, o puede solicitarlos
también a DAN Europe Training.
Nuevas normas para la formación
Ya no es preciso disponer de certificación en
RCP para participar en el curso DAN de Socorrista administrador de oxígeno. Dicha certificación se recomienda para tomar parte en los cursos de Oxígeno y Lesiones producidas por seres
vivos marinos, y es obligatoria para realizar en
los cursos de Oxígeno avanzado y DEA. Los
guías de buceo o ayudantes de instructor de
cualquier agencia de formación de buceadores
reconocida (RSTC), y que sean también instructores de RCP, cumplen con las condiciones para
asistir al Curso DAN de formación de Instructores, (Instructor Qualification Course, IQC) y
conseguir el título de Instructor DAN y poder
enseñar todos los cursos DAN para socorristas.
español
DAN Europe dispone de varios programas de
formación de primeros auxilios específicos para
el buceo. Dado que estos cursos suelen darse de
forma independiente, hay información teórica y
práctica que se repite. El programa Socorrista de
gestión de emergencias de buceo y Primera
intervención en emergencias de buceo permite a
los Instructores DAN ofrecer un curso condensado que hará que los buceadores aprendan la
teoría y la práctica de los programas de formación DAN ahorrando un tiempo considerable,
pero sin perder contenido. Mientras que el curso
de Socorrista de gestión de emergencias de
buceo (Diving Emergency Management Provider) es una combinación de los programas Oxígeno, DEA y HMLI, el de Primera intervención en
emergencias de buceo (Diving First Responder)
también incluye la teoría y la práctica del curso
Advanced Oxygen Provider. Los Instructores y
Formadores que cuenten con certificación para
dar los 3 o 4 cursos mencionados anteriormente podrán dar también estos dos programas. Si
usted es Instructor DAN y todavía no puede
enseñar todos los cursos DAN, comuníquese
con su Formador de Instructores DAN cuanto
antes. Si quiere usted hacer los 3 o los 4 principales cursos DAN de primeros auxilios para
socorristas, ahora puede hacerlo ahorrando
tiempo y dinero. Póngase en contacto con su
Instructor DAN y pida que le ponga al tanto
sobre las posibilidades de formación.
CURSO
VENTAJAS PARA LOS PUNTOS DAN:
En la revista Alert Diver se dará una lista de los
puntos DAN, así como en una sección especial
de la página web de DAN Europe. Los puntos
DAN oro también tendrán la posibilidad de
publicar más información en la web de DAN
Europe, por ejemplo el tipo de cursos DAN que
ofrecen, la disponibilidad de materiales DAN,
las distintas opciones de servicio de alquiler,
los nombres de los Instructores y Formadores
DAN de su plantilla, si su personal ha realizado o no cursos DAN de primeros auxilios, así
como otras cuestiones relacionadas con la
seguridad.
Los “puntos DAN” disfrutarán de un descuento
del 16% en los precios para no socios, además
de descuentos dependientes del volumen de
compra en el caso de los kits del alumno.
Por su parte, los “puntos DAN oro” también
contarán con un descuento adicional por
volumen de hasta el 7% en el importe total de
cada pedido (no aplicable a libros ni kits del
alumno).
PUNTO DAN PLATA
Los puntos DAN plata pueden ofrecer los servicios mencionados anteriormente, aunque no
siempre podrán dar todos los cursos DAN de
primeros auxilios ni tampoco los cursos DAN
de Instructor.
Condiciones:
1. Disponibilidad de un equipo DAN de
oxígeno.
2. Disponibilidad de un botiquín de primeros
auxilios para buceadores.
3. Miembros de su plantilla con formación
como
Socorristas o Instructores DAN.
4. Actuar como centro de información y
“distribución” para los socios de DAN.
5. Ofrecer al menos un tipo de curso DAN
de primeros auxilios para socorristas.
Cuota de solicitud (01/01- 31/12): 150
EURO.
52 DAN EUROPE NEWS
español
PUNTO DAN ORO
Los puntos DAN oro pueden ofrecer los servicios ya mencionados, incluyendo todos los cursos DAN de Socorrista y de Instructor.
Condiciones:
1. Disponibilidad de un equipo DAN de
oxígeno.
2. Disponibilidad de un botiquín de primeros
auxilios para buceadores.
3. Miembros de su plantilla con formación
como
Socorristas o Instructores DAN.
4. Actuar como centro de información y
“distribución” para los socios de DAN.
5. Ofrecer todos los cursos DAN de primeros
auxilios para socorristas.
6. Ofrecer cursos DAN de Instructor.
Cuota de solicitud (01/01- 31/12): 200 EURO
Si desea usted cumplir con estos criterios y ser
un punto DAN, puede ponerse en contacto con
DAN Europe a través de la dirección: [email protected]
CONTAMINACIÓN MICROBIANA EN LOS
REGULADORES DE LA ESCAFANDRA
AUTÓNOMA
El portador de enfermedades
Del artículo “Krankmacher”, del Dr. Holger
Goebl, publicado en la revista “Unterwasser” –
Edición de abril del 2003 (revisado parcialmente)
EL NO OCUPARSE DE LOS REGULADORES PUEDE SER UN
PRIMER PASO PARA TENER UN CALDO DE CULTIVO DE
GÉRMENES.
EN LOS TRÓPICOS, LOS REGULADORES CON
CONTAMINACIÓN MICROBIANA PUEDEN SER UN PELIGRO.
UNTERWASSER
REALIZÓ UN ESTUDIO DE
VARIAS MUESTRAS… CON RESULTADOS ALARMANTES.
Resulta sorprendente que en todos los cursos
de introducción se informe a los futuros buceadores acerca de los posibles riesgos que conlleva su nuevo hobby. En sus clases de teoría
siempre aparecen términos clave como accidente disbárico de buceo, barotraumatismo e
hipotermia. Pero, ¿le ha hablado alguna vez su
instructor de la contaminación microbiana en
los reguladores? Los posibles riesgos relacionados con el uso de un regulador al que no se
le haya realizado un mantenimiento adecuado
sí se tratan con frecuencia, pero el peligro que
entraña el utilizar un regulador que no se haya
limpiado debidamente no se mencionan
nunca. UNTERWASSER ha estudiado la cuestión de los gérmenes.
Práctica – Después de cada inmersión, el
regulador debería aclararse con agua dulce.
Sin embargo, lo normal es que se meta en una
pila en la que ya se están aclarando chalecos,
trajes húmedos y botines. Aparte de eliminar la
suciedad y la sal, el poner el material a remojo también debería servir para una primera
limpieza de microbios; aún así, basta echar un
vistazo a la pila en la mayoría de centros de
buceo para darnos cuenta de que los microbios se encuentran a sus anchas en semejante
caldo. En resumen, en lugar de limpiarlo como
pretendemos, esta práctica suele hacer que el
regulador se contamine con microorganismos.
Después del aclarado metemos el regulador en
una caja junto con el chaleco compensador de
flotabilidad y demás equipo. Tanto los microbios procedentes del agua como los del aparato respiratorio del buceador encuentran un
ambiente ideal en este medio cálido y húmedo.
Sin la defensa de las células de la mucosa, que
mantienen a raya a los agentes patógenos en
nuestro organismo, los microbios se multiplican con rapidez y sin obstáculo alguno. Muy
pocos buceadores son conscientes de la necesidad de desinfectar el regulador, ni tampoco
de la de efectuar una revisión anual que incluya la desinfección.
Teoría – Aparte de humidificar y calentar el
aire que respiramos, la mucosa actúa como
mecanismo de defensa ante los microorganismos. Durante la inmersión, la saliva que produce la mucosa atrapa los microbios y los aleja
de las vías respiratorias para llevarlos a la garganta, donde se tragan. Además, la mucosa
dispone de numerosas células denominadas
anticuerpos, cuya función es controlar a los
intrusos. Hay unos fluidos especiales que se
encargan de destruir o paralizar a los agentes
patógenos. Sin embargo, las fosas nasales y
las vías respiratorias no están del todo libres de
microbios.
Existe una cierta proporción de bacterias que,
por así decirlo, se las arreglan para vivir con la
amenaza de su eliminación por parte del sistema inmunitario y que consiguen adaptarse a
él. Si el sistema de defensa se debilita, o si deja
de funcionar debido a la irrupción de nuevos y
agresivos microorganismos, se puede producir o
bien una infección local de la mucosa o bien
una enfermedad generalizada. Los agentes
patógenos emplean numerosos mecanismos
para engañar al sistema inmunitario, y lo primero que tienen que hacer es ser capaces de adaptarse a las condiciones ambientales, de manera
que puedan esperar el tiempo suficiente en el
nuevo organismo que los hospeda. De esta
manera, la agresividad de los microorganismos
puede incrementarse considerablemente.
Condiciones ideales – El medio cálido y
húmedo del regulador proporciona unas condiciones ideales para hongos y bacterias. Además de alojar a microorganismos del medio
ambiente, la superficie del regulador que entra
en contacto con el aire circulante se convierte
en zona colonizada por microbios procedentes
de las vías respiratorias. Ahí no van a tropezarse con las células de defensa del organismo
que podrían acabar con ellos. Aunque con el
secado destruimos muchos de los agentes
patógenos, los que consiguen sobrevivir son,
por el mero hecho de hacerlo, mucho más
resistentes.
Este ejército reforzado se encuentra con una
defensa debilitada. Las vías aéreas se resecan
debido al aire de la botella. El resultado es que
la mucosa puede verse ligeramente afectada y
que las condiciones para los anticuerpos de
nuestro organismo son más desfavorables. La
saliva que atrapa y arrastra las bacterias sólo
es eficaz hasta cierto límite. La sequedad de las
vías respiratorias dificulta el funcionamiento
del sistema inmunitario. Por este motivo, las
condiciones para los microbios son excelentes.
Una pregunta abierta – Esta situación ya
se conoce desde hace años. Se realizaron distintas pruebas con el equipo de buceadores
militares, utilizando los rebreathers con el fin
de investigar los niveles microbianos. Aun
teniendo en cuenta que el equipo se desinfecta después de cada inmersión y que la concentración de microorganismos del medio
ambiente que entran en el circuito es muy
pequeña, las pruebas revelaron una concentración elevada de microbios endógenos (la
flora microbiana de nuestro organismo). La
concentración microbiana reducida por el sistema de defensa del organismo vuelve a incrementarse durante la inmersión. Esto hace que
se irrite más el sistema bronquial y que aumente la resistencia a la respiración. Tal y como
muestran las pruebas de UNTERWASSER, en
los reguladores puede encontrarse gran cantidad de microorganismos. También resulta sorprendente que en un regulador que se había
revisado tan sólo un mes antes ya se encontraran numerosos agentes patógenos. Además de
los microbios propios del sistema respiratorio,
también puede haber otros microorganismos,
como las ENTEROBACTERIAS o los responsables de las enfermedades diarreicas (disentería). Lo cierto es que en muchas ocasiones la
diarrea del viajero es el resultado la contaminación del regulador, más que de alimentos
que no estén en condiciones. No está demasiado claro cuántas infecciones vacacionales
se atribuyen a un regulador contaminado. El
hecho de que no todos los buceadores caigan
enfermos dice mucho de nuestro sistema de
defensa. Sin embargo, lo más frecuente es que
se haga responsables de las infecciones al
tiempo o a la comida en mal estado. Los
microorganismos que plantean más problemas
2. Desinfecte el regulador al menos una vez a
la semana.
3. Guárdelo en un lugar fresco y seco.
4. Llévelo a revisión una vez al año.
¡Gracias DAN!
Estimado Dan:
Me gustaría agradecer mediante esta carta el
servicio que me prestaron a mí y a mi hijo,
Samyo Brito. Les recordaré mi caso: hace dos
meses estaba en Brasil y mi hijo sufrió un ataque de apendicitis que precisaba una operación. Como instructor de buceo, yo ya conocía
el servicio que ustedes ofrecen (por eso contraté su seguro), pero lo que no sabía era lo prácticos y eficaces que pueden ser ante una
“urgencia no relacionada con el buceo”, y eso
teniendo en cuenta lo lejos que me encontraba
de ustedes. Estoy contento y orgulloso de formar
parte de esta organización, y por este motivo
quiero darles las gracias por su amabilidad, su
servicio y la atención que prestan a los socios de
DAN, aunque no sean buceadores. Gracias una
vez más y enhorabuena.
Márcio B. (nº de socio:112571.1113.0031)
Es un placer tratar con gente como ustedes: dignos de confianza, competentes, y lo que es más
importante, siempre dispuestos a ayudar, especialmente en esas ocasiones en las que siempre
tenemos prisa porque nunca hay tiempo suficiente. FELICIDADES, están haciendo una excelente labor; son ustedes la “mamá” de todos
nosotros, los buceadores. Gracias de nuevo y
un abrazo,
Cristina
Comentario: empecé a bucear en el año
1996, pero nunca he contratado su seguro.
Hace poco conocí a una chica que había acudido a ustedes a raíz de una serie de problemas tras una inmersión, y la verdad es que
me impresionó mucho saber de la enorme eficacia de su organización. ¿Podrían enviarme
más información para que pueda hacerme
socio?
Gracias y sigan trabajando igual de bien.
A. C.
Después del accidente que sufrí el 22/3/03
mientras buceaba en Secca della Isuela (parque marino de Portofino), y que hizo necesario un tratamiento hiperbárico en el hospital
San Martino de Génova, me gustaría expresar mi más sincero agradecimiento a todo su
personal por su rápida respuesta y la profesionalidad y buen trato con que me atendieron. Atentamente,
Luciano C.
Quiero darles mi más sincero agradecimiento
por la asistencia, trato y profesionalidad que
me han mostrado esta tarde durante la ayuda
telefónica mientras atendía a una chica que
había superado los límites de descompresión
en Santa Margherita. Las palabras tranquilizadoras del médico con quien hablé, además
de quitarme la preocupación de si el tratamiento que ya estaba aplicando era apropiado, también ayudaron enormemente a que la
“paciente” se sintiera mucho más relajada.
Por otra parte, la precisión y la continuidad de
las conversaciones telefónicas nos produjeron
una excelente impresión.
DAN EUROPE NEWS 53
COS y las CORINEBACTERIAS, que se identifican con frecuencia en las muestras tomadas de
la cavidad bucal, la faringe y la piel. Las bacterias aerobias formadoras de esporas se
encuentran en el medio ambiente, y también
aparecen a menudo en las muestras medioambientales. Pero sobre todo, lo preocupante es
la presencia de bacilos gramnegativos pertenecientes tanto al grupo de las ENTEROBACTERIAS (bacterias intestinales) como al de los
bacilos gramnegativos, fermentadores y no fermentadores, oxidasa positivos, que suelen
estar en el medio ambiente y en las zonas costeras, y que pueden producir enfermedades.
En la práctica mayoría de aguas pueden
encontrarse microbios como la AEROMONAS
HYDROPHILA, probablemente la principal causante de disentería en los países tropicales y
subtropicales. Las bacterias del género PSEUDOMONAS se conocen como organismos
patógenos oportunistas, ya que suelen resultar
peligrosos para los individuos con un sistema
inmunitario débil, como es el caso de los niños
pequeños y los ancianos. Además, normalmente estas bacterias son resistentes a numerosos antibióticos, por lo que es muy difícil
combatirlas. Los microorganismos de este
género también aparecen en infecciones graves de las vías respiratorias. En nuestro caso,
los indicios de la presencia de estos organismos patógenos es un problema serio, a pesar
de que no hay datos sobre si la presencia (y la
concentración) de los microbios hallados en
los reguladores significa que necesariamente
van a pasar al aire que respiramos, y por otra
parte tampoco sabemos hasta qué punto constituyen un peligro.
“No me gustaría respirar con ese
regulador”
La Dra. Ingrid Lätzsch es la Directora de Laboratorio del Instituto de Medicina de Laboratorio
de Berlín.
P: ¿Cumplieron los resultados de las pruebas
con sus expectativas o había usted previsto la
presencia de otros microorganismos?
R: Algunos de los microorganismos corresponden a la flora circundante normal. Otros se
encuentran con frecuencia en el área nasofaríngea. Su aparición en las muestras no es
inusual. Por otra parte, me sorprende que
hubiera ENTEROBACTERIAS, o bacterias intestinales, como los bacilos gramnegativos.
P: ¿Qué microbios presentan problemas?
R: Al igual que la AEROMONAS HYDROPHILA, que es la principal responsable de la disentería en los países tropicales y subtropicales,
los organismos patógenos oportunistas son
especialmente peligrosos. Afectan especialmente a los pacientes con un sistema inmunitario más débil, por ejemplo, a un buceador
que ya tenga disentería. Cuando son estos
microorganismos los causantes de la infección,
las enfermedades que producen son mucho
más graves y más resistentes a los antibióticos.
P: ¿Qué consejo daría a los buceadores?
R: Lo más importante es que desinfecten con
frecuencia los reguladores. En las pruebas que
hemos realizado, hasta el regulador que se
había limpiado dos meses antes ya tenía una
colonización importante. A mí, personalmente,
no me gustaría respirar con ese regulador. Lo
mejor es que uno tenga su propio regulador y
sepa siempre en qué condiciones está.
CONOCIMIENTOS BÁSICOS
Cómo desinfectar correctamente:
1. Aclare el regulador a fondo con agua dulce
después de cada inmersión.
español
son los que se dan raramente, y que en caso
de infección son difíciles de tratar con los antibióticos tradicionales.
Prevención – Como hicieron ver las muestras, cada regulador es un semillero para los
organismos patógenos. Métodos de limpieza
tan simples como el aclarado con agua dulce
se pasan casi siempre por alto, aunque tienen
una importancia capital. Para que no planteen
ningún problema, los reguladores deben desinfectarse una vez a la semana. En el caso de los
reguladores que se alquilan en los centros de
buceo, deben limpiarse antes de utilizarlos.
Además, ha de ponerse especial atención en la
manera de guardar los reguladores. Para combatir la deshidratación y la sequedad, beba
abundantemente antes de bucear. En el caso
de una infección que no responda adecuadamente al tratamiento también habrá que considerar la multiplicación de los microbios en el
regulador, que siempre se ha considerado tan
inocua.
Productos para la desinfección
No todos los productos desinfectantes son adecuados para tratar el equipo de buceo. Aunque
la mayoría de ellos consiguen su objetivo,
algunos pueden producir variaciones en el
color de la silicona y de las piezas de plástico.
Un producto apto para la desinfección es
BUDDY CLEAN, que Ambient Pressure Diving
fabricaba originalmente para los rebreathers.
En cuanto al rebreather, el problema es un
poco más serio, ya que el aire cálido y húmedo que se almacena en los contrapulmones del
aparato durante la inmersión constituye el
medio ideal para la rápida proliferación de
microorganismos. Por lo tanto, es necesaria
una limpieza a fondo después de bucear.
BUDDY CLEAN, producto empleado por la
Marina Real británica, protege de prácticamente todas las bacterias, virus, hongos, así
como de la tuberculosis y el VIH. Para asegurarnos de que podemos utilizar el aparato con
tranquilidad, deberíamos desinfectarlo después
de cada inmersión. Las boquillas, tubos o latiguillos deben rociarse con un atomizador y
luego aclararse con agua dulce. Para asegurarnos de que el aparato está completamente
limpio, deberíamos repetir todo el proceso. En
el caso de que el producto entre en contacto
con la piel, aclare con agua dulce. Si hubiera
contacto con los ojos, lávelos con abundante
agua durante unos diez minutos.
Cómo se examinaron los reguladores
Se sometieron a prueba cuatro reguladores en
un centro de buceo de Egipto, y cada uno de
ellos se analizó con tres cultivos diferentes. El
primer regulador se había revisado siete meses
antes, y se había puesto a remojo sólo una o
dos veces a la semana. El segundo y el tercero
pertenecían a instructores, y se habían revisado
cuatro y dos meses antes de la prueba, respectivamente. El tercero sólo tenía seis meses, se
había utilizado a diario y se había analizado
rigurosamente dos meses antes. Se tomaron
muestras del interior del diafragma, así como
de aquellos puntos que estaban visiblemente
sucios.
Las muestras se tomaron en el mismo día de
partida, y se hicieron llegar 21 horas más tarde
al Instituto de Medicina de Laboratorio de Berlín para su incubación. El estudio y examen de
los organismos patógenos se realizó bajo la
dirección de la Dra. Ingrid Lätzsch.
Causa y efecto
Hay organismos patógenos, como los ESTAFILOCOCOS EPIDERMIDIS, los ESTREPTOCO-
Creo que no hay duda de que la chica, después de haber experimentado en primera persona su eficacia y amabilidad, no tardará en
hacerse socia de DAN.
Les agradecería que hicieran llegar este mensaje a su compañero que estaba de guardia
en ese momento.
Gracias de nuevo.
Dr. Enrico M. - Cremona
Especialista en Medicina deportiva
Instructor PADI - Socio DAN nº 13980
Este año mi tradicional cita con los tiburones
ballena en Watamu (Kenia) tuvo un desagradable desenlace: durante los dos últimos días
de mis vacaciones tuve varios ataques graves
de fiebre (por suerte no se trataba de paludismo) y me picaron los mosquitos. Sin
embargo, quiero agradecerles la ayuda que
me prestaron, especialmente el personal del
Centro DAN de emergencias (y espero que
ahora no me falle la memoria) en el que se
encontraban la Sra. Meregalli, el Dr. Cazzaniga y el Sr. Luca (probablemente estoy olvidando a alguien). Es muy importante oír una
voz amiga cuando uno se encuentra tan lejos
de casa. Saludos,
Angelo G. 03478 EIT
No hay nada como poder bucear con la tranquilidad de saber que, pase lo que pase, hay
personas competentes dedicadas a su labor
(no sé muy bien por qué, pero me imagino
que todos ustedes son personas que hacen
esto porque les gusta, y no sólo para ingresar
la nómina a final de mes). Hasta el hecho de
que el director responda en persona al
correo, algo que podría estar haciendo cualquier otro, indica su grado de compromiso...
Un saludo,
Sandro
54 DAN EUROPE NEWS
español
Mi instructor, que es una persona digna de
confianza y un buen amigo mío, me ha hablado muy bien de DAN Europe y me ha comentado que son ustedes muy profesionales en su
campo. Me gusta aceptar el consejo de un
amigo que me recomienda un seguro excelente del que puedo disponer en cualquier
parte del mundo y disfrutar de un buceo seguro en los mares de nuestro planeta.
Un cordialísimo saludo a todo el personal de
Dan Europe
Francesco B.
Estimado DAN:
He sido un ferviente buceador desde 1960:
empecé de niño, aprendiendo por mi cuenta,
y en cuanto tuve edad suficiente –a partir de
1968– empecé a asistir a cursos de buceo. En
aquel entonces no había centros de buceo en
Promontorio di Portofino ni en S. Fruttuoso.
Teníamos como encargados de la embarcación a los amables pescadores Garibaldi y
Salvatore (muchos otros viejos buzos como yo
llevamos sus nombres en nuestros corazones). Aunque ellos mismos no buceaban, no
importaba cómo fueras vestido ni cómo montaras el regulador Royal Mistral en la botella
Aralù, siempre sabían dónde llevarte.
NUNCA más de cuatro buceadores cada vez,
y no dejaban de preguntarte por la profundidad y el tiempo que tenías planeados. Cuando ibas ascendiendo desde el gran azul, a
cinco metros de la superficie podías ver su
ancla. Se encontraban exactamente en verti-
cal desde el punto en el que tú estabas,
siguiendo el rastro de tus burbujas incluso
cuando el mar estaba encrespado. Ahora las
cosas han cambiado... y para peor. Lanchas
neumáticas llenas hasta la bandera, 15 buceadores, en muchos casos en aguas abiertas y
con UN solo guía. ¿Es esto seguridad? Hace
dos años estaba yo en S. Fruttuoso con tres
de mis alumnos en el fondo marino para realizar sus exámenes de certificación. A pesar
de que la embarcación estaba allí arriba, una
enorme ancla me pasó rozando la cabeza.
Otro barco masificado, echando el ancla
sobre mis burbujas. En resumidas cuentas,
apreciado DAN, os admiro por lo que estáis
haciendo, pero creo que todavía hay que ver
las cosas con perspectiva: el buceo NO tiene
que ser sólo un NEGOCIO. Atentamente,
Gabriele D.
Apreciado Gabriele:
Yo soy uno de esos buceadores. No podría
decirte la cantidad de veces que he ido a
bucear con Garibaldi, con el que me entendía muy bien. El problema que nos comentas
existe, no podemos negarlo, aunque por
suerte los datos estadísticos en cuanto al
número de accidentes, tanto genéricos como
relacionados con la descompresión, son
reconfortantes.
DAN Europe, junto con la totalidad de International DAN, está constantemente comprometido en la labor educativa en lo que a prevención y seguridad se refiere, y esto no sólo
respecto a la seguridad individual, sino también dentro del colectivo en general. Sirvan
como ejemplo las campañas para la prevención de accidentes causados por las hélices o
la seguridad de las escalerillas de subida a la
embarcación.
Gracias por tu correo electrónico, continuaremos con nuestro objetivo de hacer que el
buceo sea cada vez más seguro, pero también más responsable. Un cordial saludo,
Dr. Alessandro Marroni
Presidente de DAN Europe
Estimado DAN Europe:
Escribo para darles las gracias a todos los
que integran esta impagable organización.
Hace unos días volví del Mar Rojo, donde por
desgracia sufrí un ADB, después del cual he
podido comprobar personalmente lo que
muchos otros buceadores me han contado
una y otra vez acerca de la eficacia de DAN.
Además, quiero subrayar en este correo electrónico que no sólo he recibido un excelente
trato profesional, sino también algo mucho
más importante: he encontrado una organización formada por personas que me han mostrado una enorme cortesía y ganas de ayudar,
y que no olvidan el trato humano con el cliente. Esto demuestra que son las personas las
que hacen grande a una organización, y no
al revés. Quiero dar las gracias personalmente a todos los que me ayudaron a mí en
esta situación, y que cada día ayudan a
muchos otros que pasan por circunstancias
difíciles.
Un cordial saludo,
G. y S. R.
Línea Médica
UN
ESTUDIO
RELACIONA E L
BRONCEADO
ARTIFICIAL
CON E L CÁNCER
Los investigadores
afirman que los usuarios
de este método tienen
más posibilidades de
padecer carcinomas
D E PIEL
Por Wesley Hyatt, DAN America Communications
El uso de aparatos para el bronceado artificial
puede multiplicar por 2,5 las probabilidades
de padecer cáncer de piel, según un estudio
publicado en el mes de febrero por los investigadores de la Dartmouth Medical School.
"Éste ha sido el primer estudio sobre cáncer de
piel basado en la población de un estado entero", comentó el coautor del estudio, el Dr. Steven Spencer, profesor de medicina y cirugía en
Dartmouth (en Hanover, New Hampshire).
En dicho estudio, realizado entre 1993 y
1995, participaron 1.436 habitantes de New
Hampshire con edades comprendidas entre
los 25 y los 74 años, siendo algunos de ellos
enfermos de cáncer de piel y otros no. Los
investigadores colaboraron con dermatólogos de todo el estado, entrevistando a los
individuos en sus casas. En las entrevistas se
incluía el historial de los sujetos en cuanto a
bronceado artificial, exposición al sol, quemaduras solares, consumo de tabaco y otros
factores de riesgo en el cáncer de piel. De los
participantes con cáncer de piel, 603 tenían
un diagnóstico de carcinoma basocelular, y
293 de carcinoma espinocelular. Normalmente los carcinomas basocelulares producen una destrucción y desfiguración del tejido local, sin extenderse demasiado, y aparecen en la cara en forma de pápulas, o
pequeñas elevaciones sólidas en la piel, similares a granitos. Los carcinomas espinocelulares pueden extenderse hasta las capas más
profundas de la piel, y suelen aparecer como
nódulos en el cuero cabelludo, parte superior
de la espalda, manos o antebrazos.
El estudio reveló que las personas que afirmaban haber utilizado aparatos de bronceado artificial tenían una probabilidad 2,5 veces
mayor de padecer carcinoma espinocelular y
1,5 veces mayor de sufrir un carcinoma basocelular que los integrantes del grupo de control que no habían recurrido a dichos dispositivos. No hubo otros factores que pudieran
explicar el incremento en el riesgo de padecer
cualquiera de los dos tipos de cáncer de piel.
En el informe no se trata la cuestión del
melanoma, el más peligroso pero menos frecuente de las formas de cáncer de piel. El Dr.
Spencer comentó que sí se contemplaba en
el estudio, pero que, dado que el número de
personas afectadas por el mismo era tan
reducido, "los resultados no eran definitivos.
Este tema va a necesitar un estudio más a
fondo". Cada año se diagnostica cáncer de
piel a alrededor de un millón de estadounidenses. Cerca de un 80% de los mismos son
casos de carcinoma basocelular, un 16%
corresponden al carcinoma espinocelular y
un 4% al melanoma. Los representantes del
Línea Médica
Trasplante de hígado
DAN Examina la posibilidad
de que tanto donante como
receptor puedan bucear
Por Joel Dovenbarger, Vicepresidente de los
Servicios Médicos de DAN America
Mi mujer y yo buceamos desde el año 1975.
Los dos tenemos 45 años. Hace un año a mi
mujer le extirparon el hígado y se lo sustituyeron por una parte del mío (donante vivo –
trasplante de hígado). El diagnóstico era de
insuficiencia hepática fulminante, enfermedad que al parecer se originó a raíz de una
confusión al recetarle las medicinas para la
artritis reumatoide. La biopsia no mostró ningún otro indicio de la enfermedad, y ella se
ha recuperado estupendamente bien.
Ahora toma medicamentos para evitar el
rechazo, tacrolimus y prednisona entre ellos,
y si lo hemos entendido bien, tendrá que
seguir haciéndolo el resto de su vida. Poco
después de que yo hiciera la donación me
dieron permiso para volver a bucear, ya que
lo único que tenía era tejido cicatricial. ¿Qué
recomendaciones para bucear nos pueden
dar a cada uno, teniendo en cuenta nuestra
situación?
Socio de DAN, región del este del Pacífico
Seres Vivos Marinos Peligrosos
Serpientes marinas
Por Robert Yin y Dorothy Norris
Hace diez años, si alguien me hubiera dicho
que fuéramos a bucear a un lugar plagado de
serpientes marinas, me hubiera preguntado qué
le habría hecho yo a esa persona para que quisiera verme muerto. Ahora que sé más acerca
del comportamiento y buen carácter de estos
curiosos reptiles, no me lo pensaría dos veces
antes de lanzarme a un pozo de serpientes.
Probablemente perdí parte de mi curiosidad
natural cuando vivía en Ohio. Recuerdo que mi
familia y yo nos fuimos de vacaciones al lago
Erie. Esto era todo un acontecimiento para nosotros, ya que no solíamos salir demasiado.
Mientras caminaba por la orilla, me encontré
con una pequeña serpiente negra (de no más
de 10 cm de largo) que hacía todo lo posible
para encontrar otro sitio adonde ir. Pensé que
sería una buena idea perseguirla, agarrarla por
la cola, sacarla del agua y lanzarla al aire. A la
quinta vez de hacerle esto, la serpiente ya estaba resabiada, así que se revolvió y me mordió
en un dedo. Finalmente, las consecuencias de
mi actuación me quedaron bien claras mientras
su boca se cerraba en torno a mi mano... y la
dejé marchar. La mordedura ni siquiera me
atravesó la piel. El año pasado tuve la sensación de repetir una experiencia ya vivida cuando mi guía de buceo en Fiji me señaló una serpiente marina ribeteada mientras buceaba. Por
supuesto, la fui siguiendo con mi cámara.
Supongo que algunas personas somos incapaces de aprender, pero ahora conozco mejor a
DAN EUROPE NEWS 55
El hígado es uno de los mayores órganos del
cuerpo humano. Produce la bilis, que es fundamental para el proceso digestivo. El hígado
actúa como filtro de la sangre, y además interviene en el metabolismo de las grasas, hidratos
de carbono y proteínas, elimina la toxicidad de
los fármacos y produce numerosas proteínas
(los factores de coagulación entre ellas). Pero
lo verdaderamente asombroso del hígado es
que está segmentado en lóbulos que pueden
trasplantarse a otra persona y ayudarla a realizar todas las funciones necesarias. A su vez, el
hígado del donante es capaz de regenerar la
parte que le falta.
Después de que hayan pasado los serios efectos de la operación de trasplante, de que la
herida haya cicatrizado y pueda tolerar su nivel
habitual de esfuerzo físico, usted, el donante de
hígado, no tiene por qué tener ningún problema para volver a bucear con normalidad.
En condiciones similares, su esposa, la receptora, también podría bucear. Sin embargo,
debería tomar ciertas precauciones. Los inmunodepresores como el tacrolimus y la prednisona pueden disminuir la capacidad del individuo para combatir las infecciones.
En algunas personas estos fármacos producen hipertensión; además, el tacrolimus y
otros medicamentos empleados en los receptores de trasplantes pueden afectar a la función renal. Dichos efectos pueden darse sólo
a corto plazo o ser permanentes. Si aparecieran estas complicaciones, es posible que su
esposa tenga que volver a plantearse si puede
bucear en condiciones de seguridad. La inmunodepresión también puede predisponerla a
sufrir infecciones: por ejemplo, un barotraumatismo en el oído medio o en los senos
paranasales, que la mayoría de los buceadores superan sin problemas, puede producirle
infecciones óticas o sinusales graves.
Además de todo esto, tenemos que añadir que,
tras inmersiones sucesivas, algunos buceadores
recreativos sin problemas de salud han experimentado elevaciones moderadas en los niveles
de enzimas hepáticas. El uso de ultrasonidos ha
revelado la presencia de burbujas en la vena
hepática (la gran vena por la que sale la sangre
del hígado) tras la descompresión.
A pesar de que estos elevados niveles enzimáticos siempre vuelven a la normalidad, nos
podemos imaginar que la formación local de
burbujas puede dar lugar a que haya una
ligera fuga de enzimas desde las células del
hígado. No obstante, no hay pruebas de que
este órgano sufra ningún “daño” por el hecho
de bucear. Hasta ahora no hay constancia de
que estas observaciones tengan significado
alguno para las personas que han sufrido un
trasplante de hígado.
De todos modos, le recomendamos que su
mujer sea muy cautelosa al bucear, por ejemplo, evitando llegar más allá de una profundidad de 18-21 metros, limitándose a realizar
dos inmersiones por día y tomándose un día
de descanso en tierra a mitad de la semana
de vacaciones de buceo.
Y, por supuesto, ambos han de estar bien hidratados antes, durante y después de bucear.
español
sector del bronceado artificial han cuestionado los resultados del estudio. Joseph Levy,
vicepresidente de la International Smart Tan
Network, de Jackson, Michigan, una asociación de centros de bronceado artificial de los
Estados Unidos, adujo que en él no aparecía
ninguna asociación estadísticamente significativa entre el bronceado artificial y el cáncer
de piel. Así mismo, objetó que casi un 60% de
los centros de bronceado inspeccionados
comenzaron su actividad con anterioridad a
1975. Los salones comerciales de bronceado
artificial no surgieron en los Estados Unidos
hasta 1979.
"Sin duda alguna estas personas utilizaban
equipos caseros más antiguos que existían
antes de que aparecieran otros con criterios
de exposición basados en estudios científicos,
equipos que se usaban sin la supervisión de
operadores con la formación adecuada y
que, por lo tanto, producían quemaduras
con frecuencia", afirmó el Sr. Levy en un
comunicado de prensa. "Estos resultados no
tienen absolutamente nada que ver con los
actuales centros profesionales de bronceado
artificial (...) Se trata de una omisión de una
importancia fundamental."
Spencer reconoció que el estudio no ponía
de manifiesto ninguna relación directa entre
el bronceado artificial y el cáncer de piel,
pero sostuvo que la luz ultravioleta empleada
en los centros de bronceado supone un riesgo para la salud, independientemente de
cuándo se recurra a él. "Las luces que emiten
no dejan de producir una lesión solar y de
exponernos a una agente cancerígeno [que
produce cáncer]," observó. "El hecho de que
se trate de luz artificial no lo convierte en un
medio más seguro."
Además, defendió que el estudio aplicaba un
enfoque científico. Los investigadores contaron con una subvención de tres millones de
dólares estadounidenses para el proyecto,
concedidos por el National Institutes of
Health (NIH, Instituto nacional de salud). "Se
llevó a cabo un análisis estadístico sumamente riguroso", declaró Spencer. "El NIH no
hubiera financiado este estudio si no hubiera
sido así."
Con los resultados de este estudio, Spencer y
sus compañeros de investigación tienen el
especial objetivo de disuadir a los menores
de que vayan a los centros de bronceado.
Aquellos individuos que empezaron a utilizar
aparatos de bronceado antes de los 20 años
de edad tienen un riesgo 3,6 veces mayor de
padecer un carcinoma espinocelular que los
integrantes del grupo de control, riesgo 1,8
veces mayor en el caso del carcinoma basocelular.
"Creo que todos nosotros como nación deberíamos considerar una respuesta sanitaria
adecuada para estos datos, que puede consistir en establecer un límite de edad para el
acceso a estas instalaciones, además de la
necesidad de contar con el permiso de los
padres para hacerlo", concluyó.
Bibliografía:
Comunicado de prensa de International
Smart Tan Network, www.smarttan.com
Recer P. Study: Sun Lamps Double Cancer
Risk. Associated Press 2002: Feb. 5.
(dailynews.yahoo.com/h/ap/20020205/ts/s
un_lamps_cancer_1.html)
español
56 DAN EUROPE NEWS
las serpientes y no estaba nervioso en absoluto...
bueno, está bien, puede que sí lo estuviera un
poquito: si tenemos en cuenta que estas serpientes son las más venenosas del mundo, lo cierto
es que uno no debe acercarse a ellas sin cierta
cautela. El veneno de estas criaturas es diez veces
más tóxico que el de la cobra, y una cobra puede
matar a un elefante.
Mordeduras y bocados de conducta
Las serpientes marinas son tímidas por naturaleza y no se comportan de manera agresiva en el
agua. La mayoría de casos de mordeduras mortales por parte de serpientes marinas corresponden a pescadores que las atrapan accidentalmente en las redes de arrastre. Aparte de ello, se
sabe que estas serpientes pierden su sentido del
humor durante la época de celo en invierno,
cuando se vuelven bastante agresivas. Pueden
empecinarse en seguir a un buceador, y es posible que hagan falta muchos puntapiés para convencerlas de que no se acerquen.
Un error muy extendido es que estas serpientes
no son peligrosas porque tienen la boca demasiado pequeña para morder. Lo cierto es que
pueden tragar sin esfuerzo peces con un diámetro más de dos veces superior al de sus gargantas, y que no tienen ningún problema para morderle la mano a un buceador.
Hay muy pocas personas que sufran mordeduras
de serpiente marina, y, en caso de que esto suceda, algunas ni siquiera muestran síntomas.
¿Cómo es posible? Estas serpientes tienen la
habilidad de controlar la cantidad de veneno que
inyectan al morder, algo que les permite reservárselo para utilizarlo en la caza de alimento,
más que para defenderse. En conclusión, sus
dientecillos están diseñados para morder y sujetar a los peces, y normalmente no pueden atravesar el traje húmedo. Los colmillos de las serpientes venenosas terrestres no existen en las
marinas. No hay ningún antídoto específico para
la mordedura de serpiente marina; sin embargo,
la mayoría de antídotos generales resultan eficaces.
Al parecer, la serpiente marina olivácea ha mostrado cierta curiosidad por los buceadores y
alguna vez hasta se ha enroscado en las piernas
de alguno. Lo más probable es que sigan a los
buceadores para atrapar alguna presa fácil de
los sedimentos que se remueven del fondo – otra
buena razón para que controlemos la flotabilidad.
De las dos variedades de serpiente marina, una
es la krait, o serpiente de cola ancha, una vistosa criatura con rayas negras, azules, amarillas o
blancas. Tiene que volver a tierra firme para
poner sus huevos más allá de la zona de marea
y para calentarse al sol. Las kraits marinas se desenvuelven muy bien en tierra, y son unas excelentes escaladoras de manglares.
La otra variedad, la de las serpientes marinas
auténticas, procuran no acercarse jamás a la orilla. Cuando el agua las arrastra accidentalmente
hasta tierra, están totalmente indefensas y son
incapaces de moverse. Una de las especies, la
serpiente marina de vientre amarillo, puede formar en ocasiones auténticas y enormes islas flotantes, formadas por miles de ellas entrelazadas.
Los incautos peces que confunden este dosel con
un lugar en el que refugiarse acaban siendo
presa de las serpientes.
Hay una serie de características que permiten a
las serpientes marinas adaptarse a un medio
acuático y sobrevivir en él. Su cola, aplastada
como la pala de un remo, las impulsa por el
agua; cuentan con una válvula en el hocico que
se cierra si están sumergidas. También tienen una
sustancia neurotóxica. ¿Por qué es esto una
adaptación acuática? Recuerden, tienen el hocico sellado cuando están bajo el agua. Si un pez
consigue escapar de sus mordiscos, las serpientes marinas, al contrario que sus parientes terrestres, no pueden seguir el rastro de olor para recuperar a su presa perdida. Éste es el motivo por el
que necesitan ser eficaces matando o paralizando a su presa rápidamente y al primer bocado.
Además, normalmente pueden aguantar la respiración durante media hora, aunque se sabe
que algunas están bajo el agua durante más de
una hora.
Algunas personas confunden a las serpientes
marinas con anguilas u otros peces. La forma de
las anguilas puede ser muy parecida a la de las
serpientes, pero sus escamas son más pequeñas
y, además, tienen agallas. Al igual que las tortugas, las serpientes son reptiles que respiran aire,
lo que las obliga a salir a la superficie. Una
adaptación interesante es el lumpeno, un pez
que tiene el cuerpo largo y delgado como una
serpiente y que ha desarrollado su propio veneno. Los biólogos llaman a este mecanismo “convergencia”, un fenómeno que se da cuando dos
animales pertenecientes a distintas ramas del
árbol evolutivo adoptan características similares
debido a que tienen estilos de vida parecidos.
Las serpientes marinas solían ser muy comunes
en las aguas de Australia y de la zona tropical del
Pacífico; sin embargo, la demanda de artículos
de piel de serpiente ha hecho que la pesca masiva de las mismas alcance el grado de epidemia.
Aún hoy persiste el comercio de piel de serpiente. Dado que estos animales se reproducen muy
lentamente, la recuperación de su población llevará años, incluso si las dejamos tranquilas.
Algunas de las especies vivíparas tan sólo tienen
entre dos y diez crías cada vez.
Serpientes marinas
Las serpientes marinas son reptiles que tan sólo
se encuentran en las aguas tropicales y templadas de la zona indo-pacífica, normalmente en las
áreas cercanas a la costa, aunque en ocasiones
las hay mar adentro. No hay serpientes marinas
ni en el norte ni en el sur del océano Atlántico, ni
tampoco en el Caribe. Hay aproximadamente
50 especies, y todas son venenosas, aunque sólo
unas pocas de ellas han sido responsables de
picaduras graves a seres humanos, o incluso de
muertes. En ocasiones pueden ser agresivas,
especialmente si las tocamos o si se sienten amenazadas. Se caracterizan por su cola aplastada
en forma de pala, que no tiene ninguna serpiente terrestre.
Su veneno es entre dos y diez veces más tóxico
que el de la cobra, pero lo utilizan con menos frecuencia, y tan sólo una cuarta parte de las personas que han padecido su mordedura presentan síntomas. El sistema de inoculación del veneno de estas serpientes está pensado para presas
pequeñas y no resulta demasiado peligroso para
los seres humanos, ya que en la mayoría de
especies los colmillos son cortos, se salen de su
sitio con facilidad y no tienen capacidad para
atravesar un traje húmedo. El veneno es una proteína no enzimática termoestable que bloquea
las transmisiones neuromusculares.
Características clínicas
Normalmente la herida de la punzada tendrá
entre una y cuatro marcas, aunque es posible
que haya hasta veinte. Puede que los colmillos
queden clavados en la herida o en el traje húmedo, y que haya un periodo libre de síntomas de
entre diez minutos a varias horas de duración. Si
en un plazo de seis a ocho horas no se manifiesta ningún síntoma generalizado, lo más probable
es que no se haya producido un envenenamiento significativo. Los síntomas iniciales pueden ser
euforia y ansiedad, junto con un estado de agitación, sed, náuseas y vómitos. Otros de naturaleza más grave pueden aparecer y extenderse
desde la mordedura, por ejemplo, calambres
musculares dolorosos y parálisis ascendente que
puede afectar a los centros respiratorios, lo que
produciría una parada respiratoria y la muerte.
Tratamiento de primeros auxilios – Serpiente marina
Las autoridades australianas recomiendan el vendaje compresivo alrededor de la mordedura,
pero no debe aplicarse un torniquete. Inmovilice
al paciente y no le permita que haga esfuerzos.
Es fundamental no dejar de tranquilizarle, incluso
si el paciente no responde verbalmente. No
intente hacer una incisión y drenar el área para
extraer el veneno. El veneno superficial puede eliminarse si en un plazo de cinco minutos se dispone de un kit de succión. Esté preparado para
iniciar la reanimación cardiopulmonar si fuera
necesario. Existe un antídoto específico (Commonwealth Serum Laboratory, Australia – página
web: www.CSL.com.au), pero debería limitarse
su uso a médicos especialistas, ya que es posible
que se produzcan reacciones graves al suero de
caballo o que sean necesarias grandes dosis.
FOCUS
ON
...
¿QUÉ ES EL
MIEDO?
Por Maria Luisa Gargiulo
Nos planteamos estudiar en profundidad los
temas del comportamiento inadecuado en el
buceo, el miedo, los ataques de pánico, las emociones y todos aquellos sentimientos que puedan
resultar particularmente problemáticos para el
buceador, para quienes enseñan a bucear y para
quienes participan en las operaciones de rescate
y en las emergencias. Antes de empezar a hablar
del miedo en el buceo, así como de las diferencias y posibilidades de las diversas técnicas
empleadas para hacerle frente, o de los matices
de significado entre miedo, ansiedad, pánico
etc., en este artículo tendremos una visión más
clara de un estado emocional tan común, pero
tan poco deseado.
¿En qué consiste el miedo?
El miedo es una emoción que hasta cierto punto
afecta a todos los seres humanos, y que a menudo deja una huella permanente en su psique que
puede volver a salir a flote de maneras muy vívidas, ya sea a nivel consciente o en los sueños. El
miedo es una emoción que puede generar enormes problemas de adaptación y que, en casos
extremos, puede llegar a causar la muerte de
quienes lo sufren. Pero también es una experiencia diaria, un mecanismo de advertencia
que por lo general consideramos negativo, una
experiencia que evitamos cuando nos sentimos
desvalidos, débiles y asustados ante algún peligro. En efecto, al igual que sucede con todas
las reacciones psicofisiológicas, el miedo tam-
ce a su vez una reacción emocional, positiva o
negativa, ante cualquier objeto o sensación que
entre en nuestro campo de acción. Se encarga,
pues, de evaluar cada elemento, identificando
su potencial para causar daño. El sistema de
circuitos del miedo nos prepara para el peligro
incluso antes de que comprendamos qué sucede y dónde está la amenaza, ya que actúa fuera
de nuestro consciente directo o control racional.
Todo esto sucede en las capas profundas del
encéfalo, en una estructura llamada sistema
límbico, que está compuesto por el tálamo, el
hipotálamo el hipocampo y la amígdala.
Esta estructura se encarga de examinar los elementos esenciales, y no los detalles, de una
situación de peligro. La amígdala, en concreto,
parece capaz de guardar recuerdos simples y
básicos de sensaciones que hemos aprendido
a temer.
El hipotálamo regula las funciones automáticas
del cuerpo, como son el mantenimiento de los
órganos internos y la secreción de algunas
importantes hormonas, entre las que se encuentra la hormona fundamental en situaciones de
emergencia: la hormona liberadora de la corticotropina, es decir, la corticoliberina, que nos
prepara para pelear o huir con un torrente de
hormonas y otras sustancias en nuestro cuerpo
y en el cerebro.
Una estructura fundamental es el locus coeruleus, que controla la secreción de una sustancia
muy importante en situaciones de emergencia,
la noradrenalina. Otros sistemas neurotransmisores situados en esta área producen serotonina, dopamina, acetilcolina y adrenalina. Las
distintas combinaciones de estos y de otros neurotransmisores que se encuentran en áreas
específicas del cerebro pueden producir diferentes niveles de miedo. El circuito primitivo es
muy rápido, pero no demasiado preciso.
El circuito racional
En el siguiente paso, el cerebro intenta pulir su
propia reacción ante los estímulos. Este refinado
se realiza filtrando la información a través de la
corteza, que recibe todo el flujo de datos procedentes del sistema sensorial y lo conecta con la
memoria. Durante este proceso se genera una
imagen más clara y detallada. Tomando como
base esta información, es posible volver a examinar la decisión inicial y evaluar si era correcta,
adaptando así la reacción conforme a la nueva
evaluación. La conexión entre la corteza y el sistema límbico se denomina “circuito racional”.
Éste es un proceso más lento y meticuloso.
Tiene lugar entre los grandes lóbulos centrales
de la corteza cerebral, en concreto en la corteza prefrontal, situada directamente detrás de la
frente. Este complejo aparato realiza un análisis
muy complejo de la información recibida desde
el circuito primitivo y la corteza. Esto nos permite evaluar y analizar racionalmente un miedo
específico y sopesar todas las diferentes posibilidades y opciones, incluyendo otras respuestas
más evolucionadas que la respuesta de “luchar
o huir”, como por ejemplo, la negociación.
El análisis de este segundo circuito es más lento,
pero también mucho más detallado en comparación con la respuesta instantánea del circuito
primitivo.
El circuito consciente
El circuito final, considerado por muchos como
el más potente, y del que todavía se habla y se
desconoce mucho, es el “circuito consciente”. Es una ampliación del sistema de supervisión, y también el máximo encargado de la
toma de decisiones. Es en el nivel de la consciencia donde se decide entre las posibilidades
DAN EUROPE NEWS 57
1) Novedad o previsibilidad: El organismo reacciona ante los estímulos nuevos, que no
están catalogados con otras experiencias anteriores, o también ante aquéllos que son improbables dentro del contexto en el que suceden,
es decir, los que son inesperados.
2) Placer o desagrado: El organismo estudia la posibilidad de que pueda obtenerse placer de la experiencia que tiene ante sí.
3) Funcionalidad respecto a las necesidades: El organismo evalúa la experiencia
teniendo en cuenta hasta qué punto ésta podría
resultar útil o no en el sentido de satisfacer las
necesidades inmediatas del momento.
4) Facilidad para manejar la situación:
Evaluación del efecto que el estímulo puede
tener sobre la persona y sobre su aptitud para
afrontarlo.
5) Compatibilidad con las normas
sociales: El organismo evalúa si es posible
que el nuevo elemento sea más o menos coherente y compatible con los principios y valores
del individuo, así como el modo en que esto
pueda producirse.
¿Qué sucede cuando tenemos miedo?
En general, cuando una persona es presa de un
miedo intenso, se vuelve más cautelosa, el
movimiento se inhibe hasta que queda quieta,
tiembla, llora, se encoge y, si es posible, se
esconde, se aleja rápidamente del estímulo
temido e intenta refugiarse en un lugar seguro;
también es posible que dé traspiés, tartamudee
o se desmaye.
En su estudio comparativo sobre la expresión de
las emociones (1872), Darwin describe de este
modo los efectos del miedo en el hombre: “A
menudo el miedo viene precedido por el asombro [ ...] Los ojos y la boca están abiertos de par
en par, y las cejas se arquean. El hombre asustado al principio se queda inmóvil como una
estatua y sin respiración, para luego encogerse
mientras instintivamente trata de no ser observado. El corazón late rápida y violentamente [ ...]
súbitamente la piel se queda pálida como si se
fuera a desmayar [ ...] El hecho de que la piel
se vea tan afectada con el miedo intenso lo
vemos en el maravilloso e inexplicable modo en
el que el sudor brota inmediatamente de ella.
Esta transpiración es tanto más sorprendente en
cuanto la superficie está fría, de ahí la expresión
“sudor frío" [ ...] además, el vello de la piel se
eriza, y los músculos superficiales tiemblan. A
raíz del agitado comportamiento del corazón, la
respiración se acelera. Las glándulas salivares
no actúan de la manera debida, la boca se seca
y con frecuencia se abre y se cierra. También he
observado que si el miedo no es muy intenso
hay una marcada tendencia a bostezar...”
Este estudio nos enumera una serie de hechos
súbitos y coordinados, un torbellino de cambios: al parecer el organismo no se preocupa
por nada más que esto.
Esta activación psicofísica generalizada, que se
denomina “activación”, está regida por una
combinación de señales eléctricas y transmisores químicos que constituyen la base del sistema
nervioso central (activación cortical), e implica
modificaciones fisiológicas del sistema nervioso
autónomo (activación simpática), además de
variaciones musculares. Estas reacciones caracterizan lo que conocemos como reacción de
alarma. Su activación está asociada a cambios hormonales.
¿Qué sucede en el cerebro?
El circuito primitivo. El primer mecanismo que
se activa es lo que conocemos como “circuito
primitivo”. Esto provoca un examen que produ-
español
bién tiene sus “razones”: pase lo que pase ha
de producirse una mejora en nuestra vida.
El miedo no es simplemente un mecanismo y
una respuesta instintiva ante el peligro, sino más
bien un método complejo que los individuos
desencadenan para relacionarse con el entorno
y explorarlo con los riesgos que le son inherentes. Es más, de una manera análoga a lo que
sucede con cualquier otra experiencia emocional, no se trata simplemente de un sentimiento,
sino de un verdadero y real sistema, compuesto por más elementos y fases, cuyo funcionamiento se da a lo largo de una línea de actuación temporal muy precisa.
Sin embargo, el miedo no es algo negativo,
como una enfermedad que debe evitarse; de
hecho, el estudio de las emociones, ya sea a
nivel neurofisiológico o psicológico, pone del
revés esta idea tan corriente, demostrando que
gracias al miedo es posible afrontar el peligro
de una manera adecuada.
Podemos considerar el miedo como una reacción ante el peligro, y como algo positivo. Es
una de las emociones más antiguas, y tiene un
enorme valor para la adaptación.
Nuestro “sistema orgánico” atribuye una importancia jerárquica fundamental a esta emoción,
ya que está ligada a nuestra seguridad y supervivencia: la evolución ha preparado el sistema
nervioso humano de tal manera que el miedo
intenso tiene prioridad sobre cualquier otra
cosa de la mente o el cuerpo. Al enfrentarse a
una situación amenazadora, el organismo reacciona con un comportamiento que el ser humano tiene en común con muchos otros animales,
es decir, huir del peligro, ponerse alerta, evaluar
la situación y abandonar todas las demás actividades.
El miedo también interviene en el umbral, así
como en nuestra habilidad para movilizarnos
en presencia de una situación (sensibilización).
Esto quiere decir que determinados hechos son
interpretados por el organismo como “peligrosos”. No obstante, existe la posibilidad de
modificar nuestro umbral de alarma, y por lo
tanto reducir la intensidad de nuestra reacción
(habituación).
Hemos hablado del miedo como respuesta
ante un peligro pero, ¿qué nos hace percibir un
estímulo como dañino y desencadenar este
comportamiento? ¿Qué características ha de
tener un estímulo para activar nuestro sistema
de evaluación del peligro? El organismo realiza
una “evaluación de la amenaza” que se basa
en varios factores. Sin embargo, una vez más,
lo importante no es la naturaleza real de la
situación, sino cómo la considera el organismo.
Por ejemplo, sabemos que a veces las personas
emprenden una búsqueda activa de determinados tipos de peligro, que consideran como algo
positivo; ante esto su organismo no reacciona
con miedo, sino con interés. Si nos centramos
en el caso de algunos deportes de riesgo, veremos que para quienes los practican la meta es
la propia exposición al peligro, que se convierte en una de las razones de su actuación y es
motivo de placer, en lugar de miedo.
Numerosos estudios se han planteado la pregunta de qué sucede en nuestro interior cuando
nos enfrentamos a algo, y cómo regula nuestro
sistema de evaluación estas actividades. Hay
una interpretación que distingue cinco niveles
en dicho sistema. Si pudiéramos observar a
cámara lenta este proceso, que en realidad
sucede rápidamente y a menudo de manera
inconsciente, podríamos diferenciar cinco
momentos fundamentales:
español
58 DAN EUROPE NEWS
que ofrece el circuito racional. Puede intentar
apagar la chispa de la reacción de “luchar o
huir” encendida por el circuito primitivo. El consciente se caracteriza por la conciencia de uno
mismo y del miedo, algo que nos permite distinguir una reacción más simple y primitiva ante el
peligro de otra a la que nos podemos referir con
mayor exactitud como la emoción del miedo.
Durante todas estas reacciones o activaciones,
se segregan endorfinas que disminuyen nuestra
capacidad de sentir dolor mientras respondemos a las amenazas.
Ejemplo de una reacción de miedo
A continuación intentaremos explicar qué le
puede suceder a cualquiera de nosotros en un
espacio de tiempo muy breve, aunque lo iremos
exponiendo paso a paso para que quede más
claro.
Estamos buceando y nadamos cerca de un
pecio. En un extremo de nuestro campo visual,
medio escondido por la estructura semiopaca
de la máscara, nuestro circuito del miedo identifica una confusa masa gris que se acerca a
nosotros. El circuito primitivo prepara inmediatamente nuestras hormonas y el sistema nervioso
autónomo tiene lista la reacción “luchar o huir”.
El hipotálamo le indica a la glándula pituitaria
que segregue las hormonas para situaciones de
emergencia. Los músculos se tensan, los ojos se
abren de par en par, la tensión sanguínea se
eleva y las pupilas se dilatan.
Ahora el circuito racional ya está listo para procesar la información sobre la amenaza: “algo
desconocido e inesperado está a punto de suceder y tú lo tienes cerca”.
El circuito primitivo le ordena al hipotálamo que
prepare la reacción. Las glándulas suprarrenales
comienzan a liberar adrenalina en el torrente circulatorio. Al mismo tiempo, el locus coeruleus
segrega grandes cantidades de noradrenalina
directamente en el cerebro, aumentando así su
capacidad de reacción. Se dan instrucciones
urgentes al hipocampo y a la amígdala para
que memoricen todo. El equilibrio químico es
precario. Un exceso de noradrenalina en el
cerebro podría inundar todo el sistema, produciendo pánico y confusión, en lugar de alerta y
cautela.
Por un instante nos quedamos inmóviles y dejamos de respirar, pero el circuito consciente que
gobierna el comportamiento todavía es capaz
de controlar y modular algunas reacciones:
“Tengo que seguir respirando”.
Durante el curso de buceo aprendimos a combatir voluntariamente la tendencia a contener la
respiración (apnea) que se da cuando estamos
aturdidos o asustados. La primitiva reacción de
contener la respiración es un acto que pretende
hacernos menos visibles ante los depredadores.
Al mismo tiempo, consigue que hagamos
menos ruido, y que por lo tanto haya menos
posibilidades de que llamemos la atención, y
nos permite escuchar con mayor claridad los
sonidos que nos rodean. Pero sabemos que
necesitamos contrarrestar esta tendencia que
resulta biológicamente insoportable y que puede
que sea adecuada en tierra firme o en un bosque – aprendizaje consciente.
Decidimos plantarle cara a ese elemento peligroso y amenazador.
Este comportamiento nos ofrece la posibilidad
de disponer del tiempo y de la información
necesarios para elegir si vamos a luchar o a huir,
pero no nos impide tener una reacción visceral,
tal y como nos urge nuestro circuito primitivo. El
corazón nos va a mil y nos quedamos pálidos,
mientras la sangre cargada de adrenalina llega
hasta nuestros músculos. Sentimos que la boca
se nos reseca cada vez más, ya que el circuito
primitivo del miedo desconecta el sistema digestivo, glándulas salivares incluidas.
Vemos un enorme tiburón nadando no muy lejos
de nosotros. Una de las características del sentimiento de miedo es que nos hace abrir parcialmente la boca, pero esta predisposición dictada
por el circuito primitivo también debe ser interceptada por el racional, que hace que el hábito
de sujetar el regulador en la boca firmemente
gane la partida casi de inmediato.
El circuito primitivo le ha dado la señal a la corteza prefrontal para que esté en alerta máxima,
y mientras el racional presenta y sopesa frenéticamente las opciones, decidimos de manera
consciente: “Esta especie no es peligrosa”.
Incluso en el caso de que interviniera algún elemento que hiciera cesar el peligro, los circuitos
electroquímicos de la amígdala del cerebro
seguirán funcionando, indicándole con insistencia al hipocampo: “Recuerda esto”. El sentimiento de querer evitar algo se convierte en
curiosidad y excitación. Todavía nos sentimos
tensos, pero ya no interpretamos nuestra agitación como miedo, sino más bien como interés.
Luchar, huir y otras estrategias
Hay distintos tipos de reacciones, tanto viscerales como más refinadas, que se manifiestan a
través de diversas estrategias de conducta. Las
acciones del tipo luchar o huir son los dos
opuestos que ejemplifican la elección entre evitar los problemas o enfrentase a ellos.
De hecho, hay estrategias de “seguimiento” o
de “negación” del problema o del hecho. Hay
maneras de afrontar el peligro que implican un
control directo sobre el mismo, mientras que
otras se basan en la creación de una distancia
con respecto a ellos, tanto en sentido real como
psicológico.
Las reacciones de “huir, luchar o retirarse estratégicamente” también son evidentes entre los
animales. Frecuentemente, algunas de estas
reacciones sólo son eficaces si se ponen en
práctica por medio de un comportamiento flexible y adaptable, y si se llevan a sus últimas consecuencias pueden acabar siendo perjudiciales.
1) Inmovilización: A veces la persona se detiene,
se queda paralizada, como si quisiera ser menos
visible para su agresor. Sin embargo, cuando se
llevan hasta su extremo dan lugar a la tristemente famosa “indefensión aprendida”, que
para muchos autores es causante de la depresión que precisamente se caracteriza por un sentido de derrota ineludible.
2) Huida: Consiste en esconder el elemento problemático o en esconderse uno mismo de él,
tapándose los ojos o los oídos. Este tipo de reacción sólo resulta eficaz si es temporal, ya que el
individuo puede utilizarlo con el fin de recapacitar para estar preparado. Por otra parte, si se
emplea este método de forma sistemática, nos
encontraremos ante una reacción ineficaz y desequilibrada.
3) Dilución y negación: La primera determina
una exposición gradual al estímulo, mientras
que la segunda supone una huida. La negación
es disfuncional, porque no permite al individuo
realizar un examen efectivo de la realidad, y por
lo tanto lo hace vulnerable.
4) Frustración y rabia: La reacción de ira y agresión tiene como resultado una modificación del
aspecto físico y del comportamiento en un sentido negativo: el tener miedo puede intimidar al
adversario.
5) También puede desencadenarse una reacción
de ataque, con todas sus implicaciones psicológicas.
La señal de peligro transforma a nuestro orga-
nismo como si fuera una máquina de pelea. La
fuerza aumenta como resultado de una combinación de adrenalina, noradrenalina y otras
hormonas del estrés. La acción de dichas hormonas a veces permite a los individuos que se
encuentran en situaciones de miedo intenso realizar actos heroicos que precisan de una fuerza
física extraordinaria. El circuito primitivo del
miedo ordena al hígado liberar sus reservas de
azúcar en el torrente circulatorio. Estimulado por
la adrenalina, el hígado consigue producir nuevas reservas de glucosa, es decir, del combustible empleado por los músculos. La respiración
se hace más rápida y profunda, y la capacidad
pulmonar se incrementa, con lo que hay una
mayor aportación de oxígeno. El bazo se contrae y produce más glóbulos rojos que hacen
que aumente la capacidad de la sangre para
transportar oxígeno. A los músculos largos de
brazos y piernas llega sangre con una mayor
concentración de oxígeno y azúcar.
6) Sumisión y pacificación: Están relacionadas
con el intento de escapar del peligro mediante
la aceptación del papel de quien ha perdido y se
rinde, concediéndole al ganador el poder de
decidir lo que tenga que suceder a continuación. Es una forma de reacción que pretende
estabilizar una relación asimétrica (la del vencedor y el vencido) en la que el poder se ejerce
también a través de los más variados símbolos.
Sin embargo, normalmente después de la sumisión hay una fase de pacificación en la que el
agresor ya no necesita seguir mostrando un
comportamiento amenazador, sino que solamente tiene que recordarlo vagamente en ocasiones aisladas. En esta fase, el individuo que
tiene el poder utiliza su comportamiento para
hacer concesiones y gestos afables como último
método para subrayar su propia posición dominante. Esta situación podría dar a la persona
sometida la posibilidad de “recuperarse”, sacando ventaja del momento de respiro.
7) Reconversión: Implica la redefinición de la
situación, que se “reestructura” de acuerdo con
un punto de vista nuevo, más positivo o de alguna manera diferente de aquél que provocaba el
miedo. Esta estrategia puede ayudar no sólo a
relajar la tensión, sino también a alentar un
beneficioso distanciamiento del suceso que tanto
nos afecta. Se trata de ser capaz de ver las cosas
desde lo alto, con una gran distancia entre nosotros y el peligro, no en un sentido físico literalmente, sino de manera que nuestra mente disponga de tiempo para procesar, evaluar y
reconstruir la experiencia que está atravesando,
sin importar lo negativa o aterradora que sea.
En resumen, el miedo provoca la reacción inmediata del circuito primitivo, que activa la reacción de huir o atacar. Este comportamiento ha
venido genéticamente determinado durante
milenios, y ha sido nuestro único salvavidas. Sin
embargo, en realidad, cuando disponemos de
una información que nos dice que hay otra
estrategia de conducta más adecuada, o cuando el riesgo que corremos es tolerable, debemos
intervenir racionalmente en nuestra tendencia
de actuación. Llegados a este punto, los
mecanismos del circuito racional (más lentos
pero también más complejos) intervienen
como mediadores, de manera que nos impiden iniciar los actos reflejos de escapar o
agredir. Las variables de sorpresa, novedad y
el hábito tienen una gran importancia, ya que
nos permiten modular nuestra respuesta. Otro
factor es el significado que los hechos tienen
para el individuo. No podemos evitar el
miedo, pero lo que sí debemos hacer es
“controlarlo”.
Redactioneel
D R . PE T E R B . BE NNETT
TREKT
TERUG UIT
ZICH
DAN
AMERICA
Gast Redactioneel
EEN
AFSCHEIDSWOORD
VAN
D R . PE T E R B .
BENNETT
Mededelingen Bord
TRAINING EN ONDERSTEUNEND NIEUWS
DE GROEI VAN DAN EUROPA TRAINING
Gedurende de eerste 6 maanden van 2002 hebben
wij een groei van 36% gezien in de brevettering van
providers en 129% in de brevettering van instructeurs.
Deze groei, met een ware explosie van brevetteringen in maart 2003, laat zien dat we op de goede
weg zijn en bij deze zou ik iedereen willen feliciteren
die dit mogelijk maakt.
Sinds de aftrap van de nieuwe DAN Europe cursussen begin 2002 vormen de nieuwe provider cursussen 20% van het totale aantal providerbrevetteringen en de nieuwe instructeurcursussen vormden
bijna 64% van het totale aantal instructeurbrevetteringen in dezelfde periode.
Steeds meer Europese duikers waarderen onze cursussen en begrijpen de noodzaak van goede training om
te kunnen reageren bij onverwachte gebeurtenissen.
Indien je nog niet getraind bent in één of meerdere
van DANs Eerste Hulp programma’s kun je altijd
contact opnemen met één van de 3000 actieve Eerste Hulp Instructeurs.
Op de website van DAN Europa kan je een lijst vinden van instructeurs die ons toestemming hebben
gegeven om hun gegevens te publiceren.
Indien jij een DAN Instructeur bent maar niet op de
DAN EUROPE NEWS 59
Het is echt onvoorstelbaar om te bemerken dat 23
jaar voorbij zijn gevlogen sinds ik DAN startte met
een telefoon op mijn bureau in het Duke Medisch
Centrum Hyperbaric Unit in 1980. Het is zelfs nog
verbazingwekkender om te bedenken dat het al 50
jaar geleden is dat ik voor het eerst begon met duikonderzoek bij de Wetenschappelijke Dienst van de
Koninklijke Marine in Alverstoke, Engeland, in 1953.
Het werken in deze geweldige duikwereld heeft me in
staat gesteld om de hele wereld over te reizen, in vijf
landen te werken en vele blijvende en bijzondere
internationale vriendschappen te vormen met andere
duikwetenschappers. Duikonderzoek is mijn passie.
Het geeft mij zeer veel voldoening dat ik op beperkte wijze een blijvende indruk heb achtergelaten met
200 artikelen en zes boeken en significante vooruitgang op onderzoeksgebieden zoals stikstofnarcose,
zuurstoftoxiciteit, hogedruk zenuwsyndroom en
decompressieziekte. Het Bennett en Elliott boek dat in
Engeland in 1969 uitkwam en een standaard
naslagwerk werd, beleeft nu zijn vijfde druk. Het is
een geweldig eerbetoon aan zoveel onderzoek door
zo velen in dit duikwereldje van ons. Als erkenning
van mijn bijdragen aan duikgeneeskunde en fysiologie heb ik vele eredoctoraten en prijzen ontvangen
voor mijn inspanningen, onder meer dat ik als één
van slechts 19 Amerikanen toegelaten werd tot de
300-jaar oude Russische Academie van Natuurwetenschappen, het krijgen van een eredoctoraat van
de Universiteit van het Middellandse-Zeegebied in
Frankrijk en de Prins Tomohito Prijs uit Japan. Het
was dan ook een hele uitdaging om van wetenschapper te veranderen in ondernemer. Maar toen ik
DAN opzette, had ik nooit voorzien dat het uit zou
groeien tot de grote internationale organisatie die het
vandaag de dag is, met meer dan 200.000 leden
die DAN Amerika steunen en nog 100.000 internationale leden – en het groeit nog steeds.
Om zijn werk uit te voeren bestaat de staf van DAN
Amerika uit meer dan 80 zeer speciale mensen die
toegewijd zijn aan haar missie. In dat opzicht geeft
het mij veel genoegen om terug te kijken op wat er
bereikt is: dat DAN Amerika nood hulpverlening
heeft geleverd aan meer dan 35.000 duikers en aan
100.000 duikers met minder acute verwondingen;
dat het 100.000 oxygen providers en 10.000
instructeurs heeft opgeleid; en dat er nu op bijna elke
duikboot zuurstof aanwezig is.
DAN onderzoek heeft geholpen bepaalde onderwerpen te verduidelijken zoals vliegen na duiken, de epidemiologie van duikverwondingen en dodelijke
ongelukken en decompressie analyse. DAN was de
eerste waar je je kon verzekeren voor duiknoodgevallen en we blijven nog steeds de grootste leverancier van deze verzekering.
Onze Continuing Medical Education cursussen zijn
zeer succesvol en we naderen de 50ste. Deze cursussen zijn van significant belang in het onderwijzen
van duikgeneeskunde aan artsen. Alert Diver en onze
educatieve video’s en boeken worden met spanning
tegemoet gezien door onze leden.
De internationale groei van DAN is nog een belangrijke bron van genoegen. Met onbaatzuchtige steun
van de vier internationale presidenten voor Europa,
Japan, Zuid-Oost Azië-Pacific en Zuid-Afrika floreren
DANs programma’s nu over de hele wereld. We zijn
voortdurend aan het werk om deze autonome organisaties via Internationale DAN beter gelijk te schakelen.
Om door mijn collega’s in zowel wetenschap als
zaken erkend te worden is een blijvende nalatenschap. Maar nu ik mij terugtrek is DAN Amerika zelf
de belangrijkste nalatenschap. Er zullen nu anderen
komen om deze buitengewone non-profit ledenorganisatie te leiden en te beheren in de komende decennia. Ik hoop en vertrouw er op dat de nieuwe president en algemeen directeur de DAN visie van de
voorbije jaren zal blijven waarmaken. Dit wil zeggen
dat DAN de best erkende en vertrouwde organisatie
in de wereld blijft op het gebied van duikveiligheid en
eerste hulp gezondheidsdiensten, onderzoek en
onderwijs door zijn leden, instructeurs, supporters en
de sportduik gemeenschap in het algemeen.
Goed, het was mij aangenaam. Aangezien het mijn
passie was, en ik zo genoot van wat ik deed, leek het
nooit op werk. Het is echter tijd om het stokje door te
geven: niemand heeft het eeuwige leven en een jongere president moet nu het roer overnemen. Ik hoop
echter mijn interesse in de duikwereld voort te zetten
met adviserende en onderzoek activiteiten in een wat
lagere versnelling.
Allemaal bedankt voor alle steun en 23 geweldige
jaren waarin ik heb kunnen genieten van de groei
van DAN. Tot ziens.
Dr. Peter B. Bennett
Voorzitter Internationale DAN
nederlands
Beste DAN Europa Leden,
Ik deel iets met mijn gewaardeerde collega en goede
vriend, Dr. Peter Bennet, en het is iets wat hij altijd
zegt over het avontuur van het opzetten van een
organisatie zoals DAN: “In 1980 ben ik de noodgevallen hotline begonnen, bestaande uit een telefoon
op mijn bureau en mijzelf. Sommige van mijn vrienden … hielpen telefoontjes aan te nemen”
Zijn vrienden waren er bij in het begin en ze waren er
27 juni 2003 weer bij, samen met meer dan 200
vrienden van International DAN en van de internationale duikgeneeskundige gemeenschap, om de 23
jaar te gedenken die Dr. Bennett als duiker andere
duikers hielp bij DAN, de grootste organisatie binnen
de sportduik wereld.
Dr. Bennett gaat door met onderwijzen en onderzoek; hij zal als Senior Director aanblijven bij het
Duke Hyperbaric Center en als Professor Anesthesiologie bij het Duke Universitair Medisch Centrum
(DUMC) in Durham, N.C. Hij zal ook optreden als
voorzitter van de Internationale DAN Organisatie, de
federatie die de vijf DAN organisaties in de wereld
verenigt.
Sinds 1980 is DAN Amerika, de non-profit duikveiligheidsorganisatie opgericht door Bennett, geëvolueerd van het bedrijfje dat Bennett met een klein budget opzette en dat bestond uit een enkele telefoon op
zijn bureau bij DUMCO’s Hyperbaric Center, tot een
leider in de wereld van de duikveiligheid.
Onder Dr. Bennetts leiding is DAN Amerika uitgegroeid tot een bedrijf met 80 medewerkers. DAN
dient meer dan 200.000 leden in de regio van DAN
Amerika plus nog bijna 100.000 leden via zijn Internationale DAN (IDAN) partners over de hele wereld.
Bennett begon zijn onderzoek bij de Britse Koninklijke
Marine in 1953, binnen de Koninklijke Marine
Wetenschappelijke Dienst in Alverstoke, Engeland.
Vervolgens werd hij in 1972 uitgenodigd om, als
gezaghebbend professor, het grote hyperbare
systeem te leiden dat werd geïnstalleerd bij de Duke
Universiteit.
In 1981, voerde Dr. Bennett de Atlantis diepe duiken
projecten aan in het Duke Universitair Medisch Centrum. In dit unieke experiment werd een team van
duikers, na een zevendaagse compressie, in de
Atlantis III naar een diepte van 686 meter gebracht
voor een periode van 24 uur; de duikers ondergingen vervolgens langzame decompressie terug naar
het oppervlak gedurende een periode van meer dan
31 dagen. Dit project vestigde een wereldrecord qua
diepte en tijd voor mensen en bewees de waarde van
trimix in de verbetering van tekenen en symptomen
van invaliderende hoge-druk zenuw syndroom
(HPNS). Het record staat nog steeds.
Tijdens zijn weergaloze carrière van meer dan 50
jaar heeft hij meer dan 200 artikelen en zes boeken
gepubliceerd en heeft hij vele belangrijke prijzen ontvangen voor zijn bijdragen aan wetenschap, geneeskunde en duikveiligheid. Bovendien heeft hij nog talrijke eredoctoraten ontvangen.
In 2001 ontving Dr. Bennett de prestigieuze Pavlov
Prijs van de Russische Academie voor Natuurwetenschappen. De prijs erkent wat hij binnen zijn carriere
bereikt heeft op het gebied van duikfysiologie en
duikgeneeskunde, waaronder het ontwikkelen van
trimix, een combinatie van zuurstof, helium en stikstof
die wordt gebruikt voor diepe duiken. Dit werd
bevestigd door onderzoeken naar diep duiken op de
Duke Universiteit. De technologie werd verder
gebruikt in vele landen, waaronder Rusland. Als één
van slechts 21 buitenlanders die de Pavlov prijs ontvingen, schaarde Bennett zich in de rij van Charles
Darwin, Louis Pasteur en Michael DeBakey.
In 2001 ontving Bennett een eredoctoraat van de
Universitè de La Meditèranèe Aix-Marseille II. Het
doctoraat, Docteur Honoris Causa, erkende Bennetts
bijdrage op het gebied van duikgeneeskunde en
duikonderzoek.
Bennetts visie op veiligheid, training en educatie is
het parool geworden bij DAN Amerika en hij zal zijn
bijdrage aan de internationale duikveiligheid nu
voortzetten in zijn rol binnen International DAN.
Helder water voor jullie allemaal!
Alessandro Marroni
President DAN Europa.
nederlands
60 DAN EUROPE NEWS
lijst staat, stuur ons dan een e-mail en we zullen er
voor zorgen.
DAN Training houdt ook het voortdurend
verbeteren van programma’s, materialen
en diensten in.
Hoewel wij sterk groeien, probeert DAN training alle
e-mails binnen 24 uur te beantwoorden en worden
de Provider en Instructeurbevoegdheden zo snel
mogelijk verwerkt.
Op het moment worden Provider- en Instructeurpasjes binnen 5 dagen na ontvangst van de registratieformulieren opgestuurd, mits het papierwerk compleet was.
Wat betreft de Providercursusregistraties willen wij
onze instructeurs vertellen dat het ook mogelijk is om
te faxen, e-mailen (met behulp van de digitale
instructeurhandleiding) of de on-line registratieformulieren te gebruiken om zo vertragingen door de
post te voorkomen.
Wat betreft de instructeurcursussen willen wij de
Instructeur Trainers er aan herinneren ons volledige
dossiers te sturen, met inbegrip van de benodigde
kopieën van de bevoegdheden van de kandidaat.
Het is jammer als er vertraging optreedt omdat de
administratie niet compleet is.
Een behoorlijk aantal Providers en Instructeurs hebben ons gemaild om ons te bedanken.
Bij deze willen wij iedereen bedanken voor deze
vriendelijke woorden en boodschappen.
Dit maakt ons ervan bewust dat we op de goede weg
zijn en dat we door moeten blijven gaan met verbeteren en ontwikkelen.
Een aantal van de ontvangen e-mails vindt u hier
onder:
“Het instructeurpakket kwam gister veilig en heelhuids aan. De instructeurhandleiding is voortreffelijk.
Helmut B., Saudie Arabië”
“Geweldige cursus, goeie sfeer maar ook interessant, deskundige instructeur, bereikbaar en sympathiek. Ik feliciteer hem en bedank DAN.
Brigitte G, Frankrijk”
J”ullie zijn snel en efficiënt en ik ben blij bij Dan Europa te horen..
Martin Z., Duitsland”
“Ik ben zeer onder de indruk van de handleidingen.
Robin O., Zwitserland”
“Bedankt voor de geweldige service.
Pieter Herman O., Nederland”
“Werkelijk prefect, er zijn maar weinig mensen/organisaties die mensen zo aardig en competent te woord
staan. Mijn complimenten en bedankt.
André M, Nederland”
“Ik wil jullie hartelijk bedanken voor de manier waar
op jullie en DAN met deze zaken omgaan. Echt
geweldig en het bevestigt nog maar weer eens dat
jullie organisatie TOP is.
Marcel E, Nederland”
“Trots om een DANfan te zijn.
Paolo G, Italië”
“Wauw, dit is pas goede dienstverlening!
Brigitte S, België”
“Dit was mijn eerste cursus sinds ik geslaagd ben dus
het was allemaal een beetje nieuw voor me. Ik dank
jullie voor de tips, dit zal mijn leven prettiger maken.
Dustin H, Engeland”
Allemaal bedankt voor deze aardige e-mails. Het
wordt zeer gewaardeerd en inspireert ons om door te
gaan met de ontwikkeling.
Guy Thomas
DAN Europa Training Manager
DAN DIVING EMERGENCY MANAGEMENT PROVIDER
& DIVING FIRST RESPONDER CURSUS
DAN Europa biedt verscheidene duikspecifieke eerste
hulp trainingsprogramma’s aan. Aangezien deze
cursussen meestal op zichzelf staand worden gegeven, worden informatie en vaardigheden herhaald.
Het Diving Emergency Management Provider en het
Diving First Responder programma stelt DAN instructeurs in staat om een geïntegreerde cursus aan te
bieden waarin duikers de informatie en vaardigheden in DAN Trainingprogramma’s kunnen leren met
een significante tijdsbesparing maar zonder ook
maar een vaardigheid weg te laten.
Waar de Diving Emergency Management Providercursus de Oxygen, AED en HMLI cursussen combineert, omvat het DAN Diving First Responderprogramma tevens de vaardigheden en kennis van de Advanced Oxygen Provider cursus.
Instructeurs en trainers die gebrevetteerd zijn om de
3 of 4 bovenstaande cursussen te geven, zullen ook
in staat zijn deze 2 programma’s te geven.
Indien jij een DAN instructeur bent, maar nog niet
alle DAN cursussen kunt geven, neem dan nu contact op met je DAN instructeur Trainer.
Indien je in de 3 of 4 voornaamste DAN First Aid providercursussen wilt worden opgeleid, is dat nu mogelijk met besparing van zowel geld als tijd.
Neem contact op met je DAN instructeur en vraag
naar de trainingsmogelijkheden.
HAZARDOUS MARINE LIFE INJURIES CURSUS VOOR
HET NEDERLANDSE KONINKLIJKE FAMILIE
Dr. Menno Gaastra, Dermatoloog en DAN Instructeur Trainer, organiseerde in de zomer van 2003
een Hazardous Marine Life Injuries Cursus voor een
aantal leden van de Nederlandse koninklijke familie, enkele van hun vrienden en beveiligingspersoneel. 11 deelnemers haalden tijdens hun vakantie
hun brevet als DAN Hazardous Marine Life First Aid
Provider.
Op de foto zie je links de prins Jaime de Bourbon de
Parme. Naast de prins staat Dr. Gaastra, met Dhr.
Pieter van Vollenhoven aan zijn linkerzijde en rechts
van hem kun je prins Pieter –Christiaan van Oranje
zien. In 1997 deden al eerder leden van de koninklijke familie mee aan een DAN Oxygen Provider cursus, zoals bijvoorbeeld Zijne Koninklijke Hoogheid
Prins Willem Alexander.
De Hazardous Marine Life cursus werd in 2002 geïntroduceerd in Europa en er zijn al meer dan 600 providers en ongeveer 400 instructeurs gebrevetteerd.
ZANDOKHAN DIVING UIT NEDERLAND
INVESTEERT IN DUIKVEILIGHEID
Duik centrum Zandokhan (Harderwijk) heeft als eerste duikcentrum in Nederland een Automated External Defibrillator (AED) aangeschaft. “Ons voornaamste doel is de best mogelijke bescherming van de
levens van de duikers, en iedereen die aanwezig is
op een duikstek, door op de best mogelijke manier
eerste hulp te verlenen”zegt Els Knaapen van Zandokhan.
De gemiddelde leeftijd van duikers neemt toe en hoe
ouder mensen worden, hoe groter de kans op een
plotselinge hartstilstand. De overlevingskansen
nemen met ongeveer 7 tot 10% voor elke minuut dat
er bij iemand sprake is van ventrikel fibrilleren (meest
voorkomende ritme dat optreedt tijdens plotselinge
hartstilstand). Per dag sterven er meer dan 1000
mensen aan een hartstilstand. Door een AED tot
onze beschikking te hebben op de duikstek kunnen
wij eerder beginnen met defibrillatie waardoor de
kans op overleven groter wordt.
Els hoopt dat vele bedrijven, organisaties en duikcentra hun voorbeeld zullen volgen en dat, doordat
AED’s beschikbaar zijn, levens gered zullen worden
in situaties waar elke seconde telt.
Els is een DAN Europa Instructeur Trainer en geeft
regelmatig AED cursussen.
Vernieuwing van de onderwijsstatus voor
DAN Instructeurs en Trainers
Als je DAN Instructeur of Instructeur Trainer bent en
je je onderwijsstatus nog niet vernieuwd hebt, is het
nu wellicht een goede tijd om dat te doen. Zorg
ervoor dat je in 2004 ook DAN programma’s kunt
aanbieden en vernieuw vandaag nog je onderwijsstatus. Actieve DAN instructeurs ontvangen een nieuwe versie van de Instructeurs Handleiding en de
actieve 2004 Trainingssticker. Vernieuwingformulieren kunnen op onze website worden gevonden of
kunnen bij DAN Europa Training worden aangevraagd.
Nieuwe Trainingsstandaarden
Een reanimatiediploma is niet langer een vereiste om
deel te mogen nemen aan de DAN Oxygen Provider
Cursus. Een reanimatiediploma wordt aangeraden
bij deelname aan de Oxygen en de Marine Life cursus en is verplicht bij deelname aan de Advanced en
AED cursus.
Divemasters of Assistent Instructeurs van iedere
erkende trainingsinstantie (RSTC), die ook reanimatie
instructeurs zijn, mogen de DAN Instructor Qualification Cursus (IQC) volgen en kunnen gebrevetteerd
worden als DAN Instructeur -- waarbij zij alle DAN
cursussen op Provider niveau mogen geven.
DAN PUNTEN
De beste manier om je in te schrijven als “DAN
Punt”is door het te zien als service centrum.
Een “DAN punt” is een plek waar duikers heen kunnen gaan om informatie over DAN te vragen, om
een DAN Europa lidmaatschap aan te vragen of om
DAN trainingsmogelijkheden op te zoeken. Het
merendeel van de stafleden van deze ”DAN Punten”
zullen getraind zijn in de verschillende DAN First Aid
cursussen zodat duikers weten dat een DAN Punt
voor ze kan zorgen in kritieke situaties. Deze “DAN
Punten” hebben daarom tenminste één zuurstofset en
Eerste hulp set beschikbaar voor noodgevallen.
“DAN punten” hebben ook het recht om DAN Europa materialen te verkopen en DAN Instructeurs en
Trainers kunnen DAN onderwijsmaterialen kopen bij
deze “DAN Punten”. Als extra dienstverlening naar
de DAN Instructeurs en / of Trainers kunnen deze
DAN punten zelfs een verhuurservice voor Zuurstof
en AED units hebben.
DAN punten zijn belangrijke partners in Duikveiligheid aangezien zij staan voor DAN Eerste Hulp
Onderwijs, beschikbaarheid van DANs Eerste Hulp
materialen, DAN lidmaatschap informatie en in sommige gevallen ook DANs Duik Onderzoek.
Deze dienstverlening naar duikers, DAN Instructeurs
en DAN Instructeur Trainers toe helpt in het vergroten
van duikveiligheid.
Er zijn niveaus van DAN Punten: Zilver en Goud
Terwijl een Zilveren DAN Punt in staat is tenminste 1
soort DAN provider cursus aan te bieden, kan een
Gouden DAN Punt alle DAN Provider- en Instructeurcursussen aanbieden, waardoor zij gespecialiseerd zijn in DAN Eerste Hulp Onderwijs. DAN Punten staan voor veiligheid, dienstverlening, goede
zorg, professionaliteit en succes.
Om een DAN Punt te worden is het belangrijk om het
belang van Duikveiligheid en dienstverlening te
begrijpen.
DAN Punten zullen aan een aantal vereisten moeten
voldoen, die de veiligheid van hun cliënten, de duikers, moeten waarborgen….
VOORDELEN VOOR DAN PUNTEN:
Er wordt een lijst van DAN Punten gepubliceerd in
DANs “Alert Diver” tijdschrift en in een speciale sectie van de DAN Europa website.
Verder hebben Gouden DAN Punten ook de mogelijkheid om meer info te publiceren op de DAN Europa website, zoals het soort DAN cursussen dat geboden wordt, beschikbaarheid van DAN materialen,
mogelijkheden tot verhuur, namen van DAN Instructeurs en Trainers in hun staf, of de staf getraind is in
DAN eerste hulp programma’s of niet en andere veiligheidsinformatie.
“DAN punten”hebben 16% korting op de niet-leden
prijzen en kwantumkorting op cursistenpakketten.
Voor de “Gouden DAN Punten” is er ook nog een
extra kwantumkorting tot 7% op het totale bedrag van
elke bestelling (niet op boeken en cursistenpakketten)
DAN PUNT:ZILVER
Het zilveren DAN Punt kan de bovengenoemde diensten aanbieden maar is wellicht niet in staat alle DAN
Eerste Hulp cursussen of de DAN Instructeurcursussen aan te bieden.
Vereisten:
1. Aanwezigheid van een DAN Zuurstofset
2. Aanwezigheid van een duikers Eerste Hulpkoffer
3. Stafleden getraind als DAN providers of Instructeurs
4. Werkt als een Info en “Distributie”punt voor DAN
Lidmaatschap
5. Biedt tenminste één soort DAN Provider First Aid
cursus
Inschrijfgeld (01/01- 31/12): euro 150
DAN PUNT: GOUD
Het Gouden DAN Punt kan de bovengenoemde
diensten aanbieden, met inbegrip van alle DAN Provider en DAN Instructeur Cursussen.
Vereisten:
1. Aanwezigheid van een DAN Zuurstofset
2. Aanwezigheid van een duikers Eerste Hulpkoffer
3. Stafleden getraind als DAN providers of Instructeurs
4. Werkt als een Info en “Distributie” punt voor DAN
Lidmaatschap
5. Biedt alle DAN Provider First Aid cursussen aan
6. Biedt DAN Instructeur Training aan
Inschrijfgeld (01/01- 31/12): euro 200
Als je aan deze vereisten wilt voldoen en een DAN
Punt wilt worden, kun je contact opnemen met DAN
Europa op [email protected]
DAN EUROPE NEWS 61
slechts een kleine concentratie van omgevingsmicroorganismen in de circulatie terecht komt, toonden de
testen een grote concentratie van endogen microben
(de microbiële flora van het lichaam) aan. Hier werd
de concentratie aan microben die was gereduceerd
door het verdedigingssysteem van het lichaam, vermeerderd tijdens de duik. De grote concentratie aan
ziektekiemen geeft aanleiding tot een extra irritatie van
het bronchiënsysteem en een vergroting van de ademweerstand. Zoals werd aangetoond door de UNTERWASSER testen, wordt er een veelheid aan bacillen
gevonden in automaten.
Het is verder schokkend dat een automaat die slechts
een maand eerder was geserviced al talloze ziektekiemen vertoonde. Behalve de microben van de luchtweg, kunnen er ook ENTEROBACTERIA en diarrheeverwekkers (dysenterie) voorkomen. Montezuma’s
Wraak wordt zeker in veel gevallen veroorzaakt door
verontreiniging van de automaat in plaats van door
bedorven voedsel. Het is onduidelijk hoeveel vakantie-infecties is feite toegeschreven moeten worden
aan een verontreinigde automaat. Het feit dat niet
iedere duiker ziek wordt zegt een heleboel over ons
verdedigingssysteem. Aan de andere kant worden
infecties heel vaak toegeschreven aan het weer of
slecht voedsel. De meest problematische ziekteverwekkers zijn degene die zich slechts zelden voordoen
en die in geval van een infectie moeilijk te behandelen zijn met traditionele antibiotica.
Preventie - zoals blijkt uit de voorbeelden wordt
er een voedingsbodem voor ziekteverwekkers
gevormd in iedere automaat. Simpele schoonmaakmethodes, zoals het afspoelen in helder water, worden
voor een groot deel genegeerd maar zijn uiterst
belangrijk. Automaten moeten wekelijks gedesinfecteerd worden om ze veilig te houden. In geval van
automaten die gehuurd worden van een duikcentrum
moeten ze gereinigd worden voor gebruik. Bovendien
moet ervoor gezorgd worden dat de automaat goed
wordt opgeborgen. Om uitdroging te voorkomen
moet je veel drinken voor het duiken. In geval van
infectie die niet goed op behandeling reageert moet
de vermenigvuldiging van bacteriën in de automaat
die eerder als onschadelijk werd beschouwd, ook
bekeken worden.
Ontsmettingsproducten
Niet alle ontsmettingsproducten zijn geschikt voor
duikapparatuur. Hoewel alle producten hun doel
bereiken, kunnen sommige variaties in de kleur van
het silicone en van de plastic onderdelen veroorzaken.
Een product dat geschikt is voor desinfectie is BUDDY
CLEAN, dat origineel geproduceerd werd door
Ambient Pressure Diving voor rebreathers.
Voor wat betreft rebreatherapparatuur is het probleem
nog wat ernstiger omdat de warme, vochtige lucht die
zich tijdens de duik in de inademingszak ophoopt een
ideale plek vormt voor de snelle vermenigvuldiging
van bacillen. Het is daarom noodzakelijk ze grondig
te reinigen na het duiken. BUDDY CLEAN, dat ook
gebruikt wordt door de Royal Navy, beschermt tegen
vrijwel alle bacteriën, schimmels, tuberculose en HIV.
Om ervoor te zorgen dat de apparatuur veilig is voor
gebruik moet het na iedere duik gedesinfecteerd worden. Mondstukken, pijpen of slangen moeten gesprayd worden en daarna gespoeld met zoet water. Om
ervoor de zorgen dat de apparatuur grondig schoon
is,moet de procedure herhaald worden. Als er contact
met de huid is geweest, spoel dan met zoet water. Als
er contact met de ogen is geweest, spoel de ogen met
een heleboel zoet water gedurende ongeveer tien
minuten.
Hoe de Automaten Getest werden
Bij een duikcentrum in Egypte werden testen uitgevoerd op vier automaten die ieder getest werden met
drie uitstrijkjes van een kweekmedium. De eerste automaat was zeven maanden eerder geserviced en werd
slecht een- of tweemaal per week in het water gedaan.
nederlands
MICROBIËLE VERONTREINIGING IN ONDERWATER ADEMAUTOMATEN
De Ziekteoverbrengers
Uit het arikel “Krankmacher” door Dr. med Holger
Goebl, gepubliceerd in “Unterwasser”magazine –
April 2003 editie (gedeeltelijk bewerkt)
VERWAARLOOSDE AUTOMATEN ZIJN EEN POTENTIËLE VOEDINGSBODEM VOOR BACILLEN. IN DE TROPEN, KUNNEN AUTOMATEN
DIE MET MICROBEN BESMET ZIJN GEVAAR OPLEVEREN. UNTERWASSER HEEFT EEN PAAR MONSTERS ONDERZOCHT - MET
ALARMERENDE RESULTATEN!
Het is verrassend dat bij iedere introductiecursus toekomstige duikers gewezen worden op alle mogelijke
gevaren van hun nieuwe hobby. Sleutelwoorden zoals
decompressieziekte, barotrauma en onderkoeling
komen altijd voor in theorielessen. Maar heeft jouw
instructeur je ooit iets verteld over de bacteriële verontreiniging van automaten? Op de gevaren die
voortkomen uit het gebruik van een automaat die niet
goed geserviced is, wordt heel vaak gewezen, maar
de gevaren van het gebruik van een automaat die niet
goed is schoongemaakt, daar wordt niet over gesproken. UNTERWASSER heeft deze bacillenzaak op zich
genomen.
Praktijk - Na iedere duik moet de automaat met
zoet water gespoeld worden. Maar de automaat
wordt meestal in een bak gestopt waarin trimjackets,
duikpakken en duikschoenen ook gespoeld worden.
Naast het afspoelen van vuil en zout wordt de bak
ook gebruikt voor een oppervlakkige verwijdering van
bacillen. Een kijkje in de spoelbakken van de meeste
duikcentra laat ons zien dat de bacillen zich heel
gelukkig voelen in het smerige brouwsel. Dus in plaats
van het schoonmaken van de automaat zoals de
bedoeling was heeft deze praktijk juist vaak tot gevolg
dat de automaat met bacillen wordt verontreinigd.
De automaat wordt daarna in een krat gestopt samen
met het jacket en andere uitrustingsstukken. De
microben van zowel het water als van de keelholte van
de duiker hebben het naar hun zin in deze warme en
vochtige omgeving. Zonder de verdedigingscellen van
de slijmvliezen die ziekteverwekkers in het lichaam
onder de duim houden, vermenigvuldigen de microben zich snel en vrijelijk. Slechts heel weinig duikers
zijn zich bewust van de noodzaak hun automaat te
ontsmetten en de jaarlijkse service waarbij de automaat wordt gedesinfecteerd wordt vaak ook niet
gedaan.
Theorie - Naast het bevochtigen en verwarmen van
de lucht die we inademen werkt het slijmvlies van het
menselijk lichaam ook als verdediging tegen bacteriën. Tijdens een duik vangt het speeksel dat door de
slijmvliezen geproduceerd wordt, bacteriën op en
voert ze weg van het spijsverteringskanaal naar de
keel waar ze ingeslikt worden. Bovendien heeft het
slijmvlies veel cellen - antilichamen die de indringers
in bedwang houden. Speciale vloeistoffen zorgen voor
de vernietiging of de verlamming van ziekteverwekkers. De neus/keelholte is echter niet helemaal vrij van
bacteriën.
Een bepaald deel van de bacteriën spelen het als het
ware klaar om te leven onder de bedreiging van vernietiging door het immuunsysteem en passen zich
aan. Het is alleen wanneer het verdedigingssysteem
verzwakt is of wanneer er nieuwe agressieve bacillen
plotseling verschijnen dat het verdedigingsmechanisme het niet meer aan kan, met als gevolg een lokale infectie of een algehele ziekte. De ziekteverwekkers
gebruiken vele mechanismen om het immuunsysteem
om de tuin te leiden. Als eerste moeten ze in staat zijn
zich aan de passen aan de omgevingsfactoren zodat
ze lang genoeg kunnen wachten om hun nieuwe gastheer te kunnen bedienen. De agressiviteit van de
bacillen kan op deze wijze behoorlijk toenemen.
Optimale condities - De warme, vochtige omgeving van de automaat biedt optimale condities aan
schimmels en bacteriën. Naast de omgevingsmicroorganismen wordt het oppervlaktegebied van de
automaat dat in contact staat met de luchtstroom
gebruikt als een kolonisatiezone voor bacillen uit de
luchtweg. De verdedigingscellen van het lichaam die
ze anders aangepakt zouden hebben zijn hier afwezig.
Hoewel het opdrogen dat tegelijkertijd plaats vindt
een heleboel ziekteverwekkers vernietigt, zijn degene
die overleven eens te meer resistent vanwege hun
overleving.
Deze versterkte aanvalsmacht wordt geconfronteerd
met een verzwakte verdediging. De luchtweg wordt
droog als gevolg van de lucht uit de tank. Het resultaat
daarvan is dat de slijmvliezen wat beschadigd worden
en dat de omstandigheden voor de antilichamen die
het lichaam produceert, verslechteren. Het speeksel
dat bacteriën vangt en afvoert is slechts tot op zekere
hoogte effectief. De droogte van de luchtweg bemoeilijkt het werk van het immuunsysteem. De omstandigheden zijn daarom uitstekend voor microben.
Een Open Vraag - Deze situatie is al sinds jaren
bekend. Er zijn diverse testen uitgevoerd op het materiaal van militaire duikers die rebreathers gebruikten
om het aantal bacteriën vast te stellen. Daar het materiaal na iedere duik gedesinfecteerd wordt en er
nederlands
62 DAN EUROPE NEWS
De tweede en derde automaat kwamen van instructeurs vandaan en waren respectievelijk vier en twee
maanden voor de test geserviced. De vierde was een
vier maanden oude automaat die dagelijks in gebruik
was geweest en die twee maanden eerder grondig
was getest. Er werden monsters genomen van de
binnenkant van het membraam en van de hoeken die
duidelijk zichtbaar vies waren. De monsters werden
genomen op de vertrekdag en afgeleverd aan het
Institute of Laboratory Medicine in Berlijn 21 uur later
voor een kweek. De ziektekiemen werden getest en
onderzocht onder leiding van Dr. Ingrid Lätzsch.
Oorzaak en Gevolg
Ziekteverwekkers als S. EPIDERMIS, STREPTOCOCCI
en CORYNEBACTERIA worden regelmatig gevonden
in monsters die genomen zijn van de mond- en keelholte en de huid. Aërobe Sporevormende bacteriën
zijn aanwezig in het milieu en worden vaak gevonden
in monsters uit het milieu. Vooral de aanwezigheid van
Gramnegatieve staafjes van zowel de ENTEROBACTERIACEAE (darmbacteriën) als de fermenterende en
niet-fermenterende groep van oxidase positieve
Gramnegatieve staafjes is verontrustend. Ze worden
vaak gevonden in het milieu en in kustwateren en kunnen ziektes veroorzaken. Microben zoals de AEROMONAS HYDROPHILA worden in bijna alle wateren
gevonden en men denkt dat ze de primaire oorzaak
van dysenterie zijn in tropische en subtropische landen. Microben van de PSEUDOMONAS groep staan
bekend als opportunistische ziekteverwekkers daar ze
meestal gevaarlijk zijn voor mensen met een zwak
immuunsysteem, zoals jonge kinderen en ouderen.
Bovendien zijn deze bacteriën gewoonlijk resistent
tegen veel antibiotica en zijn dus erg moeilijk te bestrijden. Bacillen uit deze groep worden ook gevonden bij
ernstige infecties van de luchtwegen. In dit opzicht is
het bewijs van deze ziekteverwekkers een ernstig probleem, hoewel er geen gegevens bestaan die erop
wijzen of en in welke mate de bacillen die in automaten gevonden worden ook in de lucht komen die we
inademen en welk potentieel gevaar ze opleveren.
“Ik zou niet uit die automaat willen ademen”
Dr. Ingrid Lätzsch is Hoofd van het Laboratorium van
het Institute of Laboratory Medicine in Berlijn.
V: Voldeden de resultaten van de testen aan uw verwachtingen of had u de aanwezigheid van andere
bacteriën verwacht?
A: Sommige van de bacteriën kwamen overeen met
de normale flora van de omgeving. Andere worden
vaak gevonden in de neus/keelholte. Deze aanwezigheid in de monsters in niet ongebruikelijk. Het is aan
de andere kant verbazingwekkend dat ENTEROBACTERIACEAE of de zogenaamde darmbacteriën, zoals
de Gramnegatieve bacillen, werden gevonden.
V: Welke bacillen vormen een probleem?
A: Naast de AEROMONAS HYDROPHILA, die primair verantwoordelijk is voor dysenterie in tropische
en subtropische landen, zijn de opportunistische ziekteverwekkers vooral gevaarlijk. Ze hebben vooral
gevolgen voor patiënten met een zwak immuunsysteem, zoals bijvoorbeeld een duiker die al dysenterie heeft. Als deze ziektekiemen een infectie veroorzaken heeft dat een veel ernstigere ziekte tot gevolg die
zeer resistent is tegen antibiotica.
V: Welk advies zou u duikers geven?
A: Het belangrijkste is dat automaten regelmatig gedesinfecteerd worden. In onze test was zelfs de automaat die
nog pas twee maanden eerder was schoongemaakt, al
zwaar verontreinigd. Ik persoonlijk zou niet graag uit die
automaat ademen. Het beste is je eigen automaat mee
te nemen zodat je weet in welke conditie hij verkeert.
BASISKENNIS
Hoe goed te desinfecteren:
1. spoel de automaat grondig met zoet water na iedere
duik.
2. Desinfecteer de automaat minstens eenmaal per week
3. Berg de automaat op een koele, droge plaats op
4. Laat de automaat eenmaal per jaar servicen.
Bedankt DAN!
Beste Dan,
Met deze brief wil ik jullie bedanken voor de service
die jullie hebben verleend aan mij en mijn zoon,
Samyo Brito. Om jullie aan mijn geval te herinneren:
Ongeveer twee maanden geleden was ik in Brazilië
en kreeg mijn zoon een acute blindedarmontsteking
waarbij een operatie nodig was. Als duikinstructeur
was ik al op de hoogte van jullie dienstverlening en
daarom ben ik via jullie verzekerd; maar ik wist nog
niets van jullie praktische aanpak en efficiëntie in het
omgaan met “niet-duik noodgevallen” ondanks het
feit dat ik zo ver bij jullie staf vandaan was. Ik ben blij
en trots om deel uit te maken van deze organisatie en
daarom wil ik jullie bedanken voor jullie hulpvaardigheid, jullie dienstverlening, en de zorg die jullie tentoonspreiden voor DAN leden, zelfs als zij geen duikers zijn. Bedankt en goed gedaan.
Márcio B. (lidmaatschap:112571.1113.0031
Het is een waar genoegen om met mensen zoals jullie te maken te hebben;betrouwbaar, zeer bekwaam
maar, maar vooral altijd behulpzaam, zeker wanneer
we altijd zo’n haast hebben omdat er nooit genoeg
tijd is. GEFELICITEERD, jullie doen je werk geweldig
goed; jullie zijn de “mama” van alle duikers!
Nogmaals bedankt en de beste wensen
Cristina
Opmerking: Ik duik al sinds 1996 maar ik ben nog
nooit via jullie verzekerd geweest.
Kort geleden ontmoette ik een meisje die zich tot jullie wendde vanwege problemen na een duik en ik
was vol ontzag toen ik hoorde over de absolute efficiëntie van jullie organisatie.
Kunnen jullie mij meer uitgebreidere informatie sturen
zodat ik lid kan worden?
Bedankt en ga zo door!!
A.C.
Na het incident waar ik bij betrokken was op
22/3/03 tijdens het duiken bij Secca della Isuela
(Portofino Zee Park), wat gevolgd werd door een
hyperbare behandeling in Genova’s San Martinoziekenhuis, wil ik de hele staf vanuit het diepst van mijn
hart bedanken voor hun zeer snelle reactie, professionele optreden en de aandachtige zorg die mij
betoond werden.
Hoogachtend,
Luciano C.
Ik wil graag mijn oprechte dank betuigen voor de
ondersteuning en zorg en de professionele houding
naar mij toe deze middag tijdens de telefonische
ondersteuning bij het helpen van een meisje dat de
decompressielimiet had overschreden in Santa Margherita. De dokter met wie ik sprak stelde mij gerust,
ook over de juistheid van de behandeling die al bezig
was, maar dit had ook het enorme voordeel dat de
”patiënt” dit zeer geruststellend vond. Bovendien liet
de precisie en de continuïteit van het telefooncontact
een geweldige indruk achter.
Ik denk dat het meisje zeker DAN-lid zal worden in de
komende weken nadat zij van dichtbij jullie efficiëntie
en vriendelijkheid uit de eerste hand heeft meegemaakt. Ik zou dankbaar zijn als u dit bericht alstublieft
door wilt sturen aan uw collega die op dat moment
dienst had.
Nogmaals heel hartelijk bedankt
Dr Enrico M. - Cremona
Specialist in Sportgeneeskunde
PADI Instructeur - DAN Lid Nr.13980
Dit jaar had mijn vaste afspraak met de walvishaaien
in Watamu (Kenia) een onaangename afloop aange-
zien ik de laatste twee dagen van mijn vakantie ernstige koortsaanvallen had (gelukkig was het niet
malaria) en geprikt werd door muggen. Ik wil jullie
echter toch bedanken voor de hulp die mij werd
gegeven, vooral door de staf van de DAN Alarm
Centrale (uit het blote hoofd) waaronder Mw. Meregalli, Dr. Cazzaniga en Dhr. Luca (Ik vergeet waarschijnlijk iemand) Het is echt goed om een vriendelijke stem te horen als je zo ver van huis bent! Beste
wensen,
Angelo G. 03478 EIT
Het is zo goed om met een gerust gemoed te kunnen
duiken omdat je weet dat, wat er ook gebeurt, er
bekwame mensen zijn die toegewijd zijn aan wat zij
doen (ik weet niet waarom maar ik stel mij voor dat
jullie allemaal mensen zijn die dit werk doen omdat
jullie ervan houden en niet alleen om brood op de
plank te brengen); zelfs het feit dat de directeur persoonlijk antwoordt op post die iedereen af zou kunnen handelen is een indicatie van toewijding…
Beste wensen,
Sandro
Mijn instructeur, een betrouwbaar persoon en een
goede vriend, geeft zo hoog op over DAN Europa en
zegt dat jullie professioneel zijn in wat jullie doen. Ik
neem graag advies aan van een vriend die een uitstekende verzekering aanraadt waar ik overal op de
wereld op kan rekenen gezien mijn voorliefde voor
veilig duiken in de wereldzeeën. Mijn vriendelijkste
groeten aan de hele staf van DAN Europa
Francesco B.
Beste DAN
Ik ben sinds 1960 een fanatiek duiker. Als kind begon
ik als door-me-zelf-onderwezen duiker en zodra ik
oud genoeg was, vanaf 1968 en verder, nam ik deel
aan duikcursussen. Er waren toen nog geen duikcentra in Promontorio di Portofino en S. Fruttuoso. We
hadden de vriendelijke vissers Garibaldi en Salvatore
als schippers (hun namen zijn in de harten van zovele oude duikers zoals ik) ook al waren zij geen duikers. Het maakte niet uit wat voor kleding je droeg, of
hoe je de Royal Minstral ademautomaat op de Aralù
fles zette, zij wisten waar ze je heen moesten brengen, met niet meer dan 4 duikers tegelijk, en ze vroegen naar je diepte en geplande duiktijd. Wanneer je
opsteeg uit de blauwe diepte vond je op 5 meter hun
ankerketting dichtbij je. Zij waren dan recht boven je,
je belletjes volgend zelfs als de zee woest was. De tijden zijn nu veranderd!! En niet ten goede!! Opblaasbootjes onmogelijk vol gepropt, 15 duikers, in veel
gevallen OPEN water en slechts ÉÉN gids. En dit is
veiligheid? Twee jaar geleden was ik in S. Fruttuoso
met drie van mijn cursisten op de zeebodem voor het
afsluitende examen. Desalniettemin hadden zij de
duikboot boven ons liggen en ging er een groot
anker rakelings langs mijn hoofd. Nog een volgestouwde duikboot, die zijn anker recht boven mijn
belletjes uitgooide!! Kortom, beste DAN, ik bewonder
jullie voor wat jullie doen maar naar mijn mening is
het nodig om dingen in perspectief te krijgen: duiken
moet NIET alleen maar HANDEL zijn.
Hoogachtend
Gabriele D.
Beste Gabriele,
Ik ben één van die duikers! Ik zou je niet kunnen vertellen hoeveel duiken ik heb gemaakt met Garibaldi,
met wie ik zeer goed kon opschieten! Het probleem
dat jij beschrijft bestaat inderdaad, het kan niet ontkend worden, zelfs als de statistische gegevens over
het aantal ongelukken, zowel algemeen als decompressie gerelateerd, geruststellend zijn.
DAN Europa, samen met de hele International DAN,
is voortdurend bezig met educatief werk gericht op
preventie en veiligheid, niet alleen individuele veiligheid maar ook die van de hele gemeenschap. Sommige voorbeelden hiervan zijn de campagnes voor de
preventie van ongelukken door schroeven en de veiligheid van trapjes voor het terug aan boord klimmen.
Bedankt voor je e-mail, we zetten onze missie voort
om duiken steeds veiliger en ook meer verantwoord
te maken.
Vriendelijke groeten
Prof. Alessandro Marroni, M.D.
President, DAN Europa
Beste DAN Europe,
Ik schrijf jullie om jullie gehele onmisbare organisatie
te bedanken. Een paar dagen geleden ben ik teruggekomen van de Rode Zee, waar ik helaas betrokken
was bij een decompressie incident, waarna ik persoonlijk mee heb mogen maken wat vele andere duikers mij keer op keer hebben verteld over de efficiëntie van de DAN organisatie. Ik wil in deze e-mail
bovendien benadrukken dat ik niet alleen een zeer
professionele aanpak zag maar ook iets veel belangrijkers, ik vond een organisatie van mensen die zeer
hoffelijk en behulpzaam waren zonder de menselijke
relatie met de cliënt te vergeten, waarmee zij lieten
zien dat het de mensen zijn die een geweldige organisatie maken en niet andersom. Ik wil graag alle
mensen persoonlijk bedanken die mij hebben geholpen in deze situatie en die elke dag nog veel meer
mensen helpen die in moeilijkheden verkeren.
Cordiali saluti,
G. & S. R.
Medical Line
O NDERZOEK
V ERBINDT
B INNENHUIS
Z ONNEN M E T
H UIDKANKER
Onderzoekers Vinden
dat Gebruikers Meer
kans Lopen Op Krijgen
van Carcinoma
krijgen van de toestemming van de ouders om eer
gebruik van te maken,” zei hij.
Referenties:
International Smart Tan Network press release,
www.smarttan.com
Recer P. Study: Sun Lamps Double Cancer Risk.
Associated Press 2002: Feb. 5.
(dailynews.yahoo.com/h/ap/20020205/ts/sun_la
mps_cancer_1.html)
Medical Line
Lever Transplantatie
DAN Onderzoekt
Duikmogelijkheden Voor
Zowel Donor Als Ontvanger
door Joel Dovenbarger, Vice President, DAN America Medical Services
Mijn vrouw & ik duiken al sinds 1975. We zijn beiden 45 jaar. Een jaar geleden is de lever van mijn
vrouw verwijderd en vervangen door een deel van
de mijne (levende donorlevertransplantatie). De
diagnose, foudroyant leverfalen, wordt gedacht
veroorzaakt te zijn door het door elkaar gebruiken
van medicijnen die ze nam voor reumatoïde artritis. Er was geen andere indicatie van ziekte bij de
biopsie. Ze is uitzonderlijk goed hersteld.
Ze neemt medicijnen tegen afstoting in, waaronder
tacrolimus en prednison en zal, als we het goed
begrepen hebben, dat de rest van haar leven moeten blijven nemen. Spoedig na mijn donatie werd ik
goedgekeurd voor het duiken. Ik had er niets van
over gehouden dan een heleboel littekenweefsel.
Wat zijn de indicaties voor wat betreft het duiken
voor ons beiden, gezien de voorgeschiedenis?
DAN Lid, Eastern Pacific regio
DAN EUROPE NEWS 63
De lever is een van de grootste organen in ons
lichaam. Hij maakt gal aan, wat essentieel is voor
de spijsvertering. De lever werkt als een filter voor
het bloed, werkt mee aan de vet-, koolhydraat- en
eiwitomzetting, ontgiftigt medicijnen en fabriceert
talloze eiwitten, waaronder stollingsfactoren. Het
werkelijk verbazingwekkende m.b.t. de lever is dat
hij verdeeld is in kwabben die getransplanteerd
kunnen worden in een andere persoon en die daar
het leven van die persoon kunnen ondersteunen
d.m.v. alle noodzakelijke functies. De donorlever is
in staat om de ontbrekende delen van de lever te
regenereren.
Nadat het effect van de transplantatieoperatie over
is, je wond geheeld is en je weer een gemiddelde
hoeveelheid inspanning kan leveren, moet jij, de
leverdonor, weer in staat zijn om normaal te gaan
duiken.
Onder gelijke omstandigheden zou je vrouw, de
ontvanger, ook in staat moeten zijn te duiken. Zij
moet echter een paar voorzorgsmaatregelen
nemen. Immunosuppressieve medicijnen, zoals
tacrolimus en prednison kunnen de mogelijkheid
tot afweer tegen infecties verminderen.
Deze medicijnen kunnen bij sommigen een hoge
bloeddruk veroorzaken; tacrolimus en andere
medicijnen die bij transplantatieontvangers
gebruikt worden, kunnen de nierfunctie aantasten.
nederlands
Door Wesley Hyatt, DAN America Communications
Het gebruik van zonnebanken kan mensen een
2,5 keer zo groter kans geven op het krijgen van
huidkanker, volgens een onderzoek gepubliceerd
door Dartmouth Medical School in februari.
“Dit was het eerste onderzoek van de bevolking
met betrekking tot huidkankers in de gehele staat,
“zei onderzoek co-auteur Steven Spencer, M.D.,
professor genees- en heelkunde in Dartmouth in
Hanover, N.H.
Het onderzoek dat liep van 1993-1995, betrok
1.436 bewoners van New Hampshire in de leeftijd
van 25 tot 74, sommigen met en sommigen zonder huidkanker. Onderzoekers werkten samen met
dermatologen in de gehele staat en ondervroegen
deelnemers bij hun thuis. De interviews omvatten
de voorgeschiedenis met betrekking tot binnenhuis
zonnen van de deelnemers, hun blootstelling aan
de zon, zonnebrand, roken en andere risicofactoren voor huidkanker.
Van de deelnemers met huidkanker waren 603
gediagnosticeerd met basale cel carcinoom en
293 met squamose cel carcinoom. Basale cel carcinomen veroorzaken meestal vernietiging en verminking van het locale weefsel zonder dat het wijd
verspreid wordt en verschijnen op het gezicht als
knobbeltjes of als kleine, solide huikverdikkingen,
zoals pukkels. Squamose cel carcinomen kunnen
diep in de onderliggende huidweefsels doordringen en verschijnen meestal als knobbeltjes op de
hoofdhuid, bovenrug, handen of voorarmen.
Uit het onderzoek bleek dat mensen die aangaven
binnenshuis bruiningsapparaten te gebruiken 2,5
keer meer kans hadden op het krijgen van squamose cel carcinoom en 1,5 keer meer kans hadden op het ontwikkelen van basale cel carcinoom
dan de mensen uit de controlegroep die die apparaten niet gebruikten. Andere factoren leken deze
overmatig grote kans op een van de vormen van
huidkanker niet te verklaren.
Het rapport ging niet in op melanoma, wat de
gevaarlijkste maar tevens minst vaak geziene vorm
van huidkanker is. Spencer zei dat het onderzoek
er wel naar gekeken had, maar dat daar het aantal mensen die het had zo gering was “de resultaten niet doorslaggevend waren. Dat er meer studie
voor nodig is.”
Ongeveer 1 miljoen Amerikanen per jaar worden
gediagnosticeerd met huidkanker. Ongeveer 30
procent van die kankers is basale cel, 16 procent
is squamose cel en 4 procent is melanoma.
Vertegenwoordigers van de binnenhuis zonnen
studio’s vechten de resultaten van het onderzoek
aan. Joseph Levy, vice president van de International Smart Tan Network of Jackson, Mich., een
orgaan voor Noord Amerikaanse zonnestudio’s
stelde dat het geen significant verband liet zien tussen binnenshuis zonnen en huidkanker. Hij stelde
ook dat bijna 60 procent van de binnenshuis zonnebaders die ondervraagd waren, begonnen
binnenshuis te zonnen vóór 1975. Commerciële
zonnestudio’s bestonden niet in de V.S. tot 1979.
“Deze mensen hebben ongetwijfeld ouder doehet-zelf-materiaal gebruikt dat bestond voordat de
bruiningsapparatuur blootstellingtabellen gebruikten die wetenschappelijk onderbouwd waren materiaal dat gebruikt werd zonder de supervisie
van een getrainde assistent en die daarom vaak in
verband werd gebracht met zonnebrand” zei Levy
in een persbericht. “Deze resultaten hebben absoluut niet s te doen met de professionele zonnestudio’s van tegenwoordig….. Dat is een kritieke
omissie."
Spencer erkende dat het onderzoek geen direct
verband aangetoond heeft tussen binnenshuis
bruin worden en huidkanker, maar houdt vol dat
het ultraviolette licht dat gebruikt wordt door een
zonnestudio een gezondheidsrisico met zich meebrengt wanneer men er gebruik van maakt. “Je
loopt nog steeds huidschade en carcinogenesis
[de productie van kanker] op van het licht dat ze
afgeven,”zegt hij. “Het feit dat het kunstlicht is
maakt het niet veiliger.”
Hij verdedigt ook de wetenschappelijke benadering van het onderzoek. Voor het project hadden
onderzoekers een beurs van $ 3 miljoen gekregen
van het National Institutes of Health. “Er werd een
extreem rigide statistische analyse gedaan,” zegt
Spencer. “De NIH zou een dergelijke studie niet
financieren als dat niet was gedaan.”
Met de uitslag van het onderzoek pogen Spencer
en zijn medeonderzoekers vooral jeugdigen ervan
te weerhouden om zonnestudio’s te gebruiken.
Voor degenen die voor het eerste een zonnebank
gebruiken voordat ze 20 jaar oud was de kans op
squamose cel carcinoom 3,6 maal groter dan bij
de controlegroep en de kans op basale celkanker
was 1,8 keer groter.
“Ik denk dat wij, als een natie, moeten nadenken
over de juiste gezondheidsreactie op deze dat, wat
kan inhouden dat we een leeftijdslimiet instellen
voor het gebruik van deze faciliteiten en het ver-
Deze effecten kunnen kortstondig of permanent
zijn. Als er zich dergelijke complicaties voordoen,
moet je vrouw opnieuw bekijken of ze veilig kan
duiken. Immunosuppressie maakt haar ook gevoelig voor infecties; b.v. een mild oor- of sinusprobleem, dat andere duikers kunnen negeren, zou
tot een ernstige oor- of sinusinfectie kunnen leiden.
Bovendien ondervinden sommige sportduikers
zonder gezondheidsproblemen een lichte verhoging van leverenzymspiegels na herhalingsduiken.
Het gebruik van ultrageluid heeft belletjes aangetoond in de leverader – de grote ader die bloed
van de lever afvoert - na decompressie.
Hoewel deze verhoogde enzymspiegels altijd weer
tot normaal terugzakken is het denkbaar dat lokale bellenformatie een licht enzymlek van de levercellen veroorzaakt. Er bestaat echter geen bewijs
dat de lever op enige manier door duiken wordt
“beschadigd”. Het is tot nu toe onbekend of deze
observaties van enige betekenis zijn voor mensen
na een levertransplantatie.
We raden je vrouw echter aan conservatief te duiken: niet dieper te duiken dan 18-21 meter, zich te
beperken tot 2 duiken per dag en een dag vrij te
nemen midden in een duikweek.
Een jullie moeten natuurlijk beiden ervoor zorgen
voldoende te drinken voor, tijdens en na het duiken.
Gevaarlijke Zeedieren
64 DAN EUROPE NEWS
nederlands
Zeeslangen
Door Robert Yin & Dorothy Norris
Als iemand me tien jaar geleden gevraagd had te
gaan duiken op een plek die wemelde van de zeeslangen, zou ik me afgevraagd hebben wat ik
gedaan had om deze persoon tegen me in te
nemen zodat hij me dood wou hebben. Nu dat ik
heel veel geleerd heb over het gedrag en de
goedaardige aard van deze reptielen, zou ik geen
kans willen missen om in een slangenkuil te duiken.
Mijn natuurlijke nieuwsgierigheid werd waarschijnlijk gekortwiekt toen ik in Ohio woonde. Ik herinner
me dat ons gezin op vakantie ging naar het Eriemeer. Dit was een hele gebeurtenis voor ons, omdat
we niet vaak uitstapjes maakten. Terwijl ik in ondiep
water pootje baadde, vond ik een zwart slangetje
(niet meer dan 10 cm lang) die zijn uiterste best
deed om een andere plek te vinden om te wonen.
Ik dacht dat het een goed idee was om erop te gaan
jagen, hem bij zijn staart te grijpen, hem het water
uit te trekken en in de lucht te gooien. Toen ik dit
voor ongeveer de vijfde keer deed, werd de slang
verstandig, keerde zich vliegensvlug om en beet me
in de vinger. Eindelijk werd het me duidelijk wat ik
aan het doen was toen zijn mondje zich aan mijn
hand vastklampte en ik hem liet gaan. De beet
beschadigde de huid niet eens.
Vorig jaar had ik een dejà vu ervaring toen een
divemaster in Fiji me op een gestreepte zeeslang
wees terwijl ik aan het duiken was. Natuurlijk volgde ik hem overal met mijn camera. Ik neem aan dat
sommigen van ons het nooit leren, maar ik weet nu
meer over slangen en ik was totaal niet nerveus.
Wel, OK, misschien een beetje: als je bedenkt dat
deze slangen de giftigste ter wereld zijn, moet je ze
met een zekere behoedzaamheid benaderen. Het
gif van deze dieren is twee tot 10 keer meer toxisch
dan het cobragif, en een cobra kan een olifant
doden.
Bijten en Gedragsbytes
Van nature zijn zeeslangen schuw en niet agressief
in het water. De meeste gerapporteerde gevallen
van zeeslangbeten betreffen vissers die ze per ongeluk in hun netten vangen. Van deze slangen is ook
bekend dat ze hun gevoel voor humor verliezen in
de paringstijd in de winter en dan aardig agressief
worden. Ze kunnen vasthoudend zijn in het volgen
van een duiker en er kunnen veel schoppen nodig
zijn om hun toenadering te ontmoedigen.
Een populair misverstand is dat deze slangen
onschuldig zijn omdat hun bek te klein is om te bijten. De waarheid is dat ze met gemak een vis kunnen doorslikken die tweemaal zo groot is als de
doorsnede van hun nek en dat ze gemakkelijk in
een hand van een duiker kunnen bijten.
Slechts heel weinig mensen zijn ooit door een zeeslang gebeten en als ze gebeten zijn vertonen sommigen totaal geen symptomen. Hoe is dat mogelijk?
Deze slangen kunnen de hoeveelheid gif die ze
injecteren als ze bijten beheersen. Dit laat ze het gif
vasthouden en het gebruiken voor het verkrijgen
van een maaltijd in plaats van voor verdediging.
Bovendien zijn hun kleine tandjes bedoeld voor het
bijten en vasthouden van vis en ze kunnen meestal
niet door een nat pak heendringen. De giftanden,
die in giftige landslangen gevonden worden, zijn
afwezig bij zeeslangen. Er bestaat geen specifiek
antigif voor zeeslangbeten; de meeste algemene
antigiften zijn echter effectief.
Over de olijfzeeslang is gerapporteerd dat hij
nieuwsgierig is naar duikers en het is bekend dat hij
zich soms om de benen van een duiker wikkelt. Het
is waarschijnlijker dat deze dieren duikers volgen
om aan een gemakkelijke maaltijd te komen dmv
het opgewoelde bodemsediment - alweer een
reden om je drijfvermogen onder controle te houden.
Een van de twee variëteiten zeeslangen is de zeekrait, een felgekleurd dier met zwarte, blauwe, gele
en witte strepen. Hij moet terug naar het land om
eieren boven de getijdelijn te leggen en om in de
zon te liggen. Behoorlijk mobiel op het land zijn
zeekraits efficiënte mangroveklimmers.
De andere variëteit, de echte zeeslang, is levendbarend en vermijdt aan land te komen. Als deze slangen soms per ongeluk aan land spoelen, zijn ze volledig hulpeloos en niet in staat zich te bewegen. Een
soort, de geelbuikzeeslang, vormt zo nu en dan
massieve eilanden die bestaan duizenden verstrengelde individuen. Vissen die denken dat de overkapping bescherming biedt, vormen een gemakkelijke prooi voor deze slangen.
Meerdere eigenschappen stellen zeeslangen in staat
zich aan te passen en te overleven in een wateromgeving. Hun staart, die bestaat uit een afgeplatte
peddelvormige roeiriem, stuwt hun door het water
voort, hun neusgaten zijn voorzien van een klep om
de neus te sluiten als de slang onderwater is. Als
hun vis aan hun beet ontsnapt, kunnen zeeslangen,
anders dan hun landneven, geen geurspoor volgen
om hun verloren gegane prooi weer op te sporen.
Daarom moeten ze effectief zijn in het snel doden of
verlammen van hun prooi bij hun eerste beet. Ze
kunnen normaliter hun adem gedurende een half
uur inhouden, maar het is bekend dat ze soms meer
dan een uur onderwater blijven.
Sommige mensen verwarren slangen met palingen
en andere vissen. Palingen kunnen qua vorm veel
op slangen lijken maar ze hebben kieuwen en kleinere schubben. Net als schildpadden zijn slangen
luchtademende reptielen en moeten ze boven
komen voor lucht. Een interessante aanpassing is de
slangpuitaal die het lange, dunne lichaam van een
slang heeft een eigen gif heeft ontwikkeld. Biologen
noemen dit fenomeen convergentie, een fenomeen
dat optreedt wanneer twee dieren van verschillende
takken van de evolutieboom overeenkomsten vertonen omdat ze een gelijksoortige levensstijl hebben.
Zeeslangen waren vroeger algemeen in Australië en
in de tropische Zuidzeewateren; de vraag naar goederen van zeeslanghuis heeft de overbevissing van
deze dieren epidemisch gemaakt. De handel in
slangenhuiden houdt zelfs nog tot vandaag de dag
aan. Daar de dieren zich zeer langzaam voortplanten zal het jaren duren voor de populatie zich herstelt, zelfs als hij met rust wordt gelaten. Sommige
van de levendbarende soorten schenken slechts aan
twee tot 10 jongen per keer het leven.
Zeeslangen
Zeeslangen zijn reptielen die gevonden worden in
de tropische en gematigde wateren van de Indopacific, meestal in de kustwateren maar soms ook
ver op zee. Zeeslangen komen niet voor in de
Noord of Zuid Atlantische Oceaan of in het Caribisch gebied. Er bestaan ongeveer 50 soorten en ze
zijn allemaal giftig hoewel er slechts een paar soorten genoemd worden bij ernstige vergiftigingsgevallen of sterfgevallen bij mensen. Ze zijn soms agressief, vooral als ze in de handen worden genomen of
bedreigd worden. Ze zijn te herkennen aan de platte, peddelvormige staart die we niet bij landslangen
zien.
Het gif is twee- tot tienmaal zo toxisch als cobragif,
maar er wordt minder afgescheiden en slechts
ongeveer een kwart van alle personen die gebeten
worden krijgen ook symptomen. De slangen hebben
een afgifte apparaat ontwikkeld voor kleine prooidieren dat niet erg gevaarlijk voor mensen is. Bij de
meeste soorten zijn de giftanden kort, komen
gemakkelijk los en kunnen niet door een natpak
heen dringen. Het gif is een warmtestabiel nietenzym eiwit dat neuromusculaire overbrenging
blokkeert.
Klinische Eigenschappen
De bijtwond vertoont meestal een tot vier wondjes,
hoewel 20 mogelijk zijn. Er kunnen giftanden in de
wond of in het natpak zitten en er kan een symptoomvrij interval van tien minuten tot meerdere
uren zijn. Als er zich geen algemene symptomen
voordoen na zes tot acht uur, heeft er zich waarschijnlijk geen significante vergiftiging voorgedaan.
De eerste symptomen kunnen bestaan uit euforie en
spanning met rusteloosheid, dorst, misselijkheid en
overgeven. Ernstigere symptomen kunnen zich ontwikkelen en kunnen zich verbreiden vanuit de beet.
Deze zijn ondermeer pijnlijke spierkrampen en
opstijgende verlammingen waarbij het ademhalingscentrum betrokken kan worden wat leidt tot
ademhalingsproblemen en de dood.
Eerste Hulp Behandeling - Zeeslang
Een drukverband rond de beet wordt aangeraden
door de Australische autoriteiten, maar breng geen
knevel aan. Immobiliseer de patiënt en sta hem
geen inspanning toe. Voortdurend geruststellen is
essentieel hoewel de patiënt misschien niet verbaal
reageert. Probeer geen insnijding te maken en het
gebied te draineren om het gif te verwijderen.
Oppervlaktegif kan verwijderd worden als er een
zuigapparaatje binnen de vijf minuten beschikbaar
is. Weer erop bedacht te gaan reanimeren als dat
nodig is. Er is een specifiek antigif beschikbaar
(Commonwealth Serum Laboratory, Australia website: www.CSL.com.au), maar het gebruik ervan
moet beperkt blijven tot artsen vanwege de mogelijkheid van ernstige bijverschijnselen van paardenserum en de noodzaak voor hoge doses.
FOCUS
ON
...
ANGST
WAT IS DAT?
Door Maria Luisa Gargiulo
WE HEBBEN OVERWOGEN OM
IN DETAIL DE ONDERWERPEN
ONDER DE LOEP TE NEMEN DIE BETREKKING HEBBEN OP ONGESCHIKT GEDRAG TIJDENS HET DUIKEN, ZOALS ANGST, PANIEKAANVALLEN, EMOTIES EN ALLE GEVOELENS DIE VOORAL PROBLEMATISCH KUNNEN ZIJN VOOR DE DUIKER, VOOR DEGENEN DIE HET
DUIKEN ONDERWIJZEN, EN VOOR DEGENEN DIE BETROKKEN ZIJN
BIJ NOODGEVALLEN EN REDDINGSOPERATIES.
VOORDAT
WE
ANGST BIJ HET DUIKEN ESPREKEN, DE VERSCHILLEN IN EN DE
MOGELIJKHEDEN VAN DE VERSCHILLENDE TECHNIEKEN OM ERMEE
OM TE GAAN, DE NUANCES IN ANGST, SPANNING, PANIEK ENZ.,
MOETEN WE EERSTE EEN BETER BEGRIP KRIJGEN VAN DEZE EMOTIONELE STATUS DIE ZO VAAK VOORKOMT, EN TOCH ZO VAAK
ONGEWENST IS.
DAN EUROPE NEWS 65
eens zo opmerkelijk daar het oppervlakte dan koud is,
vandaar de term “ koud zweet” [ …] de haren op de
huid staan ook rechtop; en de oppervlakkige spieren
trillen. Samen met de verstoorde werking van het hart
wordt de ademhaling gehaast. De speekselklieren werken niet goed meer, de mond wordt droog en wordt
vaak open en dicht gedaan. Ik heb ook gemerkt dat er
bij lichte angst de neiging tot gapen bestaat …”
Deze studie vertelt ons over plotselinge en gecoördineerde gebeurtenissen in een stroom van veranderingen: het organisme lijkt hier volkomen trouw aan te
zijn.
Deze wereldwijde, psychofysieke activering wordt
“arousal” genoemd. Het wordt geregeerd door een
combinatie van elektrische signalen en chemische
transmitters waarop ons centrale zenuwstelsel is gebaseerd (cortexiële arousal) en omvat fysiologische aanpassingen van het autonome zenuwstelsel (sympathische arousal) zowel als spiervariaties. Deze reacties zijn
karakteristiek van de zogenoemde noodreactie. De
prikkeling daarvan is verbonden aan hormonale veranderingen.
Wat gebeurt er in de hersenen?
Het primitieve circuit. Het eerste mechanisme dat geactiveerd wordt, staat bekend als het “primitieve circuit”.
Dit veroorzaakt een onderzoek dat een emotionele
reactie veroorzaakt, positief of negatief, op welk object
of welke sensatie dan ook die onze handelingsgebied
binnenkomt. Het beoordeelt ieder element en identificeert het potentieel voor schade erin. Het angstcircuit
bereidt ons op gevaar voor zelfs voordat we begrijpen
wat de eigenlijke bedreiging is want het werkt buiten de
directe bewuste of rationele controle.
Het gebeurt in de diepte van de hersenen in een structuur dat het limbische systeem genoemd wordt. Dit
wordt gevormd door de thalamus, de hypothalamus,
de hippocampus en de amygdalamus.
Deze structuur onderzoekt de essentiële elementen van
een conditie van gevaar, niet de details. Vooral de
amygdalamus lijkt in staat te zijn de eenvoudige en
basis herinneringen van sensaties die we hebben
geleerd te vrezen, op te slaan.
De hypothalamus reguleert de automatische functies
van het lichaam, zoals het onderhoud van de interne
organen en de uitscheiding van sommige belangrijke
hormonen; dit zijn onder andere het sleutel noodhormoon, de uitscheiding van corticotropine, of CRF, die
het volledige organisme voorbereidt op vechten of
vluchten met een stortvloed aan hormonen en andere
substanties in het lichaam en in de hersenen.
Een vitale weefselstructuur is de locus coeroleus, die de
uitscheiding van een belangrijke energiesubstantie
regelt, de noradrenaline.
Andere neurotransmittersystemen die in dit gebied zijn
gesitueerd produceren serotonine, dopamine, acetylcholine en adrenaline. Verschillende combinaties van
deze en andere neurotransmitters die aanwezig zijn in
specifieke gebieden van de hersenen kunnen verschillende niveaus van angst produceren. Het primitieve circuit is zeer snel maar niet erg precies.
Het rationele circuit.
Vervolgens proberen de hersenen hun eigen reactie op
stimuli aan te scherpen. Deze verfijning gebeurt door
de informatie te zeven door de cortex, die een vloed
aan data opvangt die binnenkomt via het zintuiglijke
systeem en ze verbindt met ons geheugen. Tijdens dit
proces wordt er een meer gedetailleerd en duidelijk
beeld gegenereerd. Gebaseerd op deze informatie is
het mogelijk de eerste beslissing te herzien en te evalueren of hij correct was, waarbij de reactie aangepast
wordt aan de nieuwe inschatting. De verbinding tussen
de cortex en het limbische systeem wordt het “rationele circuit” genoemd.
Dit is een langzamer en degelijker proces. Het vindt
plaats tussen de grote frontale kwab van de cerebrale
cortex, vooral in de prefrontale cortex, direct achter het
voorhoofd gesitueerd. Dit complexe apparaat voert
nederlands
Wat is angst?
Angst is een emotie waarmee ieder mens tot op zekere hoogte te maken heeft en die vaak permanente littekens achterlaat op de psyche; littekens die steeds
weer boven kunnen komen en vaak in een zeer levendige vorm, zowel op het bewuste niveau als in dromen.
Angst is een emotie die enorme aanpassingsproblemen kan veroorzaken en die in extreme gevallen de
doodsoorzaak kan worden van degene die er het
slachtoffer van is. Maar het is ook een dagelijkse ervaring, een waarschuwingsmechanisme die we over het
algemeen als negatief zien, een ervaring die vermeden
moet worden wanneer we ons machteloos, zwak en
angstig voelen m.b.t. iets gevaarlijks. In feite heeft
angst ook zijn “ redenen” omdat het, wat er ook
gebeurt, moet resulteren in een verbetering in ons
leven. Angst is niet eenvoudigweg een mechanisme en
instinctieve reactie op gevaar, maar het is veel meer
een complexe methode die door mensen in gang gezet
wordt om om te gaan met de omgeving en die te ontdekken met alle daarbij komende gevaren. Bovendien
is het, analoog aan alle andere emotionele ervaringen,
niet slechts een manier van voelen, maar een feitelijk,
reëel systeem, bestaand uit componenten en stadia,
waarvan het functioneren verloopt volgens een zeer
nauwkeurige tijdslijn van handelingen.
Angst is echter niet iets negatiefs, zoals een ziekte die
vermeden moet worden; in feite zet de studie van emoties, zowel op het neurofysiologische als op het psychologische vlak, dit wijdverbreide idee op zijn kop, en laat
zien dat het alleen dank zij angst mogelijk is gevaar op
een adequate wijze onder ogen te zien.
Angst wordt gezien als een reactie op gevaar en als iets
positiefs. Het behoort tot de oudste emoties en heeft
een enorme aanpassende waarde.
Ons “ organisme systeem” draagt bij aan het fundamentele hiërarchische belang van dit gevoel want het
is verbonden met onze veiligheid en overleving: evolutie heeft het menselijke zenuwstelsel op zo’n manier
gevormd dat acute angst prioriteit heeft over alle andere zaken in de geest en in het lichaam. Geconfronteerd
met een bedreigende situatie reageert het organisme
met gedrag dat de mens deelt met verschillende andere dieren, zoals vluchten voor gevaar, alerte opmerkzaamheid, inschatten van de situatie en alle andere
activiteiten stoppen.
Angst komt ook tussenbeide op de drempel en op onze
vaardigheid om onszelf te mobiliseren in aanwezigheid
van een gebeurtenis (sensibilisatie) Dit betekent dat
bepaalde gebeurtenissen beschouwd worden als “
gevaarlijk” door het organisme. Er bestaat echter een
mogelijkheid om onze alarmdrempel te veranderen en
als gevolg daarvan onze reactie te reduceren (gewenning)
We hebben gesproken over angst in termen van de
reactie op gevaar. Maar wat leidt ons ertoe een stimulus als schadelijk te zien en zo dus ons daaropvolgend
gedrag te leiden? Welke eigenschappen moet een stimulus hebben om ons systeem van gevarenbeoordeling te activeren?
Het organisme voert een “ evaluatie van bedreiging”
uit gebaseerd op verschillende factoren. Maar opnieuw
is niet de feitelijk gebeurtenis die belangrijk is, maar
veeleer hoe die ingeschat wordt door het organisme.
We weten bijvoorbeeld dat mensen soms actief op
zoek zijn naar bepaalde soorten gevaar en ze inschatten als iets positiefs; hun organisme reageert erop niet
met een reactie van angst mar veeleer met interesse.
Als we sommige extreme sporten bekijken, zien we dat
diezelfde blootstelling aan gevaar beschouwd wordt
als een doel en een van de motieven wordt achter de
handelingen van degenen die die sport beoefenen, wat
plezier en geen angst oplevert.
Vele studies hebben zich de vraag gesteld naar wat er
binnen in ons gebeurt als we een gebeurtenis onder
ogen zien en hoe ons beoordelingssysteem deze activiteiten reguleert.
Een interpretatie beschouwt het beoordelingssysteem
op vijf niveaus: als we het proces dat in werkelijkheid
heel snel en vaak onbewust is, in slow motion zouden
kunnen bekijken, zouden we vijf momenten van fundamentele beoordeling zien:
1) Nieuw of voorspelbaar - Het organisme reageert op stimuli die nieuw zijn, niet ondergebracht kunnen worden onder voorgaande ervaringen, of die
onwaarschijnlijk zijn in de context waarin ze zich voordoen, d.w.z. onverwacht zijn.
2) Plezierig of onplezierig – Het organisme beoordeelt de waarschijnlijkheid van het krijgen van plezier uit de ervaring die het ondergaat.
3) Functionaliteit met betrekking tot de behoefte – het organisme beoordeelt de ervaring gebaseerd op de mate waarin het al dan niet van belang
zou kunnen zijn om aan de directe behoeftes van dat
moment te voldoen..
4) Hanteerbaarheid van de situatie – evaluatie van de impact van de stimulus op de persoon of op
zijn/haar vaardigheid om ermee om te gaan.
5) Overeenkomst met sociale normen – Het
organisme beoordeelt hoe en of het nieuwe element
meer of minder overeen komt of past bij de principes
en waarden van het individu..
Wat gebeurt er als we bang zijn?
In het algemeen zal een persoon als hij ten prooi is
aan hevige angst voorzichtig worden, beweging wordt
minder zodat hij/zij bewegingloos wordt, trilt, roept,
zichzelf klein maakt en, indien mogelijk, zich verstopt;
hij/zij beweegt zich snel weg van de gevreesde stimulus en probeert een veilige plaats op te zoeken; hij of
zij kan ook struikelen, stotteren of flauwvallen.
In zijn vergelijkende studie naar het uitdrukken van de
emoties (1872) beschrijft Darwin de effecten van angst
op de mens op deze manier: “ Angst wordt vaak voorafgegaan door verbazing [ …} De ogen en de mond
zijn wijd open en de wenkbrauwen zijn opgetrokken.
De angstige man staat eerst als een standbeeld en is
ademloos, en hurkt als hij instinctief probeert aan
observatie te ontsnappen. Het hart klopt snel en
krachtig [ …] de huid wordt onmiddellijk bleek zoals bij
een naderende flauwte [ …] Dat de huid zeer aangedaan is bij een gevoel van grote angst, zien we aan de
fantastische en onverklaarbare wijze waarbij er direct
zweet uitgescheiden wordt. Deze uitscheiding is nog
nederlands
66 DAN EUROPE NEWS
een zeer verfijnde analyse uit van de informatie die ontvangen werd van het primitieve circuit en de cortex. Dit
geeft ons de mogelijkheid een specifieke angst te
beoordelen en te analyseren en om de verschillende
mogelijkheden en opties tegen elkaar af te zetten,
waaronder sommige andere reacties die verder ontwikkeld zijn dan de vlucht en vecht reacties, waardoor
er bijvoorbeeld ruimte komt voor onderhandelingen.
De analyse van de tweede circuit is langzamer, maar
het is veel gedetailleerde vergeleken met de meer
directe reactie van het primitieve circuit..
Het bewuste circuit
Het uiteindelijke circuit, dat door vele gezien wordt als
het krachtigste, en wat nog steeds gediscussieerd wordt
en grotendeels onbekend is, is het “bewuste circuit”. Het is een uitbreiding van het supervisiesysteem
en is de ultieme beslisser. Het is op het bewuste niveau
dat de beslissingen tussen de mogelijkheden die door
het rationele circuit worden aangeboden, worden
genomen. Het kan proberen een halt toe te roepen
aan de reactie van vluchten of vechten die door het primitieve circuit werd opgeroepen. Het bewuste wordt
gekarakteriseerd door het zelfbewustzijn, en door het
bewustzijn van het ondergaan van angst. Het is dit
bewustzijn dat ons in staat stelt onderscheid te maken
tussen een meer primitieve en simpele reactie op
gevaar en dat wat meer accuraat de emotie van angst
genoemd kan worden.
Tijdens alle reacties en arousal worden er endorfinen
uitgescheiden die onze vaardigheid om pijn te voelen
tijdens de reactie op bedreigingen vermindert.
Voorbeeld van een reactie van Angst
Ik zal proberen uit te leggen wat een ieder van ons kan
overkomen in de loop van enkele momenten; we zullen het verhaal vertragen om het beter te kunnen
beschrijven.
We zijn aan het duiken en we zwemmen langs een
wrak. Op de uiterste grens van ons gezichtsveld, half
verborgen door de halfdoorzichtige structuur van het
masker, identificeert ons angst circuit een mistige, halfdoorzichtige structuur die op ons afkomt. Het primitieve circuit brengt direct onze hormonen in gereedheid
en ons autonome zenuwstelsel maakt zich op voor de
vlucht of vecht reactie. De hypothalamus geeft een
seintje aan de hypofyse om de noodhormonen af te
scheiden. De spieren spannen zich, de ogen sperren
zich wijd open, de bloeddruk gaat omhoog en de
pupillen verwijden zich. Het rationele circuit is nu in
staat om de informatie die specifiek door de bedreiging wordt opgeroepen, te verwerken; “er gebeurt iets
onbekends en onverwachts en je bent er vlak bij.”.
Het primitieve circuit geeft een seintje aan de hypothalamus om de reactie voor te bereiden. De bijnieren
beginnen adrenaline in de bloedbaan af te scheiden.
Tegelijkertijd scheidt de coeruleus grote hoeveelheden
noradrenaline direct in de hersenen uit, waardoor zijn
reactievermogen vergroot wordt. De hippocampus en
de amygdala worden dringend geïnstrueerd om zaken
gemakkelijker in het geheugen op te slaan. Het chemische evenwicht is hachelijk. Teveel noradrenaline in
de hersenen zou het volledige systeem kunnen overheersen, wat leidt tot paniek en verwarring, in plaats
van oplettendheid en zorg.
Voor een ogenblik staan we stokstijf en stoppen met
ademhalen, maar het bewuste circuit dat het gedrag
reguleert is nog steeds in staat sommige reacties onder
controle te houden en bij te sturen: “Ik moet blijven
ademen.”
In onze duikcursus hebben we geleerd om bewust de
neiging tot adem inhouden tegen te gaan (apneu) wat
gebeurt door een ademhalingshandeling als we overweldigd of angstig zijn. De primitieve ademinhoud
reactie is een handeling die poogt ons minder zichtbaar te maken voor roofdieren. Het inhouden van de
adem betekent tegelijkertijd dat we minder geluid produceren en dus minder kans lopen om de aandacht
naar ons toe te trekken, terwijl we tevens de geluiden
om ons heen beter horen. Maar we wisten dat we deze
reactie, die biologisch zo overweldigend is en die misschien op droog land of zelfs in het woud geschikt is,
moesten onderdrukken - bewust geleerd.
We draaien ons om om het gevaarlijke en dreigende
element onder ogen te zien.
Dit gedrag geeft ons de mogelijkheid om tijd te krijgen
en de informatie te evalueren voor de keuze tussen
vechten en vluchten, maar dit weerhoudt ons er niet
van om intuïtief te reageren, opgelegd door ons primitieve circuit. Het hart slaat op hol en het gelaat wordt
bleek, terwijl bloed rijk aan adrenaline de spieren in
stroomt. We voelen dat onze mond steeds droger
wordt want het primitieve circuit schakelt het spijsverteringssysteem uit, waaronder de speekselklieren.
We zien een grote wittiphaai een stukje bij ons vandaan bewegen. Een van de karakteristieken van
geschrokken en angstig zijn is dat het ons de mond
gedeeltelijk open laat hangen, maar deze predispositie
gedicteerd door het primitieve circuit moet ook onderschept worden door het rationele circuit die ervoor
zorgt dat de gewoonte om de automaat stevig in de
mond te houden direct de overhand krijgt.
Het primitieve circuit heeft een signaal gestuurd naar
de prefrontale cortex om maximaal alert te zijn en terwijl het rationele circuit druk bezig is met het produceren en afwegen van de opties, besluiten we bewust:
“deze soort is niet gevaarlijk.”
Zelfs als er zich een element voordoet dat het gevaar
stopt, blijven de elektrochemische circuits van de
amygdala in de hersenen pulseren na het gevaar dat
we tegengekomen zijn, en blijven voortdurend aan de
hippocampus signaleren: “herinner je dit ding”. Onze
vermijdingsactivering wordt omgezet in nieuwsgierigheid en opwinding. We zijn nog steeds gespannen
maar we interpreteren onze opwinding niet als angst
maar misschien eerder als interesse.
Vecht, vlucht en andere strategieën
Er bestaan reactietypologieën op zowel een intuïtief als
op een meer verfijnd niveau die zich manifesteren in
sommige gedragsstrategieën. De vecht of vlucht acties
zijn de twee tegengestelden die de keuze tussen vermijding en de problemen confronteren, verduidelijken.
Er bestaan in feite strategieën van “blijven letten op” of
“ontkenning” van het probleem of de problematische
gebeurtenis; er bestaan manieren van het gevaar
onder ogen zien die te maken hebben met directe controle erover, terwijl andere gebaseerd zijn op het scheppen van afstand ervan, zowel in de werkelijke als in de
psychologische betekenis van het woord.
Reacties van “vluchten, vechten of strategisch terugtrekken” zijn ook te zien bij dieren. Zoals zo vaak het
geval is, zijn sommige van deze reacties alleen effectief
als ze uitgevoerd worden via flexibel en aangepast
gedrag en als ze tot in het extreme worden doorgevoerd kunnen ze uiteindelijk gevaarlijk zijn.
1) Immobiliteit – soms stopt de persoon, verlamd,
alsof hij daarmee minder zichtbaar wordt voor
zijn/haar aanvaller, maar als dit tot in het extreme
wordt uitgevoerd roept het de beruchte “geleerde hulpeloosheid” op die voor veel schrijvers een depressie
veroorzaakt, juist gekarakteriseerd door een gevoel
van een onontkoombare nederlaag.
2) Vermijden – Verberg het problematische element
of verstop jezelf ervoor, bedek de ogen of de oren.
Deze manier van reageren is alleen maar effectief als
hij tijdelijk is want hij kan door iemand gebruikt worden
om genoeg tijd te winnen om gereed te zijn. Als deze
methode echter op een systematische manier wordt
gebruikt, worden we geconfronteerd met een reactie
die zowel ineffectief als ongebalanceerd is.
3) Verdunning en Ontkenning - Het eerste betekent een geleidelijke blootstelling aan de stimulus, de
tweede een vermijden ervan. De ontkenning is niet
functioneel want het geeft iemand niet de kans een effectief onderzoek naar de werkelijkheid te doen en
maakt hem/haar daardoor kwetsbaar.
4) Frustratie en Woede - De reactie van kwaadheid en agressie resulteert in een verandering van het
uiterlijk en het gedrag op een negatieve manier: angstig worden kan de tegenstander intimideren.
5) Aanvalsreactie kan hier uit voortkomen met al
zijn fysiologische en implicaties.
Het gevaarsignaal transformeert ons organisme alsof
het een vechtmachine is. De toename in kracht is het
gevolg van een combinatie van adrenaline, noradrenaline en andere stresshormonen. De invloed van deze
stresshormonen stelt mensen die zich in een situatie van
acute angst bevinden in staat om heldendaden te verrichten die buitengewone fysieke krachten vereisen. Het
primitieve angstcircuit geeft een signaal aan de lever
om zijn suikerreserves aan de bloedbaan af te staan.
Gestimuleerd door adrenaline wordt de lever efficiënter in het aanmaken van nieuwe glucosevoorraden,
d.w.z. brandstof die door de spieren gebruikt wordt. De
ademhaling wordt sneller en dieper en de longcapaciteit wordt groter waardoor er meer zuurstof geleverd
wordt. De milt trekt zich samen en scheidt rode bloedlichaampjes uit die de mogelijkheid van zuurstoftransport vergroten. Een verhoogde hoeveelheid van zuurstof en suiker voorzien bloed stroomt naar de grote
spieren van armen en benen.
6) Onderwerping en Pacificatie – Dit heeft te
maken met het ontsnappen aan gevaar door het
accepteren van de rol van iemand die zich overgeeft en
daarbij de winnaar de macht laat om wat erna ook
gebeurt, te controleren. Het is een methode van reageren die poogt een a-symetrische relatieband te stabiliseren (de winnaar en de overwonnene) waarbij
macht ook uitgeoefend wordt door diverse symbolen.
Gewoonlijk echter komt er na de onderwerping een
fase van pacificatie waarbij de aanvaller niet langer
meer werkelijk dreigend gedrag hoeft te tonen, maar
het slechts zo nu en dan vaag te laten zien, deze fase
gebruikt de machthebber om concessies te doen en
minzame gebaren te maken als een laatste manier om
de positie van dominantie te onderstrepen. Deze situatie kan de persoon die eraan onderworpen is de mogelijkheid van “herstel” geven door zijn voordeel te doen
met een ogenblik van respijt.
7) Reconversie – dit heeft betrekking op het opnieuw
definiëren van de situatie die “geherstructureerd” wordt
volgens een nieuw, positiever en op de een of andere
manier verschillend gezichtspunt dan degene die
angstaanjagend was. Deze strategie kan niet alleen
helpen de spanning te verminderen, maar kan ook tot
een heilzaam afstand nemen leiden van de gebeurtenis die ons ondersneeuwt. Het stelt ons in staat te zien
vanaf een hoge plaats op een grote afstand tussen ons
en het grote gevaar, niet in de betekenis dat we er
fysiek verder vandaan zijn, maar dat onze geest de tijd
krijgt om de ervaring die hij ondergaat hoe negatief of
beangstigend dan ook, te verwerken, in te schatten en
te herstructureren.
Samenvattend, angst roept een directe reactie op van
het primitieve circuit die de reactie van vluchten of aanvallen activeert. Dit is al sinds duizenden jaren genetisch bepaald en is altijd ons enige veiligheidsanker
geweest. In werkelijkheid echter is het zo dat als we
over informatie beschikken die ons vertelt dat een
andere gedragsstrategie geschikter is, of wanneer het
risico dat we lopen aanvaardbaar is, dan moeten we
onze neiging tot actie rationeel aan banden leggen.
Op dit punt treden de langzamere maar complexere
mechanismen van het rationele circuit in werking als
bemiddelaars zodat we weerhouden worden van de
reflexmatige handeling van het wegrennen of aanvallen. De variabelen van verrassing, nieuwigheid en
gewoontes zijn zeer belangrijk want ze staan ons toe
onze reacties aan te passen, een andere factor die
bepaald wordt door het belang dat de gebeurtenis
heeft voor het individu. Angst kan niet vermeden worden, maar moet wel onder controle gehouden worden.
Anche quest'anno DAN Europe sarà presente
all'EUDI Show. Ci troverete nel PADIGLIONE B:
il nostro stand è il D45.
DAN Europe will be present at the EUDI Show
this year as well.
You will find us in the HALL "B", stand D45.
Visitate il sito DAN Europe nei prossimi mesi
(sezione EVENTI, "Speciale EUDI Show")
per leggere gli aggiornamenti e per essere informati
sulle manifestazioni e sulle novità che saranno presentate in fiera.
Visit the DAN Europe website in the coming
months ("EVENTS " section, "Special EUDI
Show" pages) to read updates and to be informed
of programs or novelties that will be presented at
the Dive Show.
Biglietto scontato per gli iscritti DAN!
Tutti gli iscritti che esibiranno la propria tessera
DAN Europe, in corso di validità, riceveranno lo
Discount tickets available for DAN members!
All members who will show their current DAN
Europe card, will receive a 1 Euro discount
sconto di 1 Euro sul biglietto
per l'ingresso alla fiera.
for their admission ticket to the
Show.
EU.DI. SHOW giunge alla sua dodicesima edizione confortato dalla garanzia di una
costante crescita negli anni, sia in termini di presenze che di espositori. Saranno
presenti in Fiera importantissime realtà di mercato e la Produzione al gran completo. Come di consueto è prevista un’ampia partecipazione da parte dei Tour
Operator, delle Didattiche (scuole di immersione) e dell’Editoria specializzata, così
da riunire a pieno titolo tutte le maggiori realtà rappresentative del mondo della
subacquea.
EU.DI. SHOW supported by consistent growth both in exhibitors and visitors,
reaches its 12nd exhibition. The manufacture sector will be completely represented.
A vast variety of Tour Operators, Certifying Training Schools, scuba diving
Centers and specialised Publishing companies, are expected to participate, as
to bring together the whole reality of the underwater sports world.
SETTORI MERCEOLOGICI
Compressori per ricarica ed accessori, borse e mezzi di trasporto, imbarcazioni per
sub, libri e materiale didattico, Didattiche subacquee, abbigliamento, computer e
programmi subacquei, bombole e rubinetterie, pinne, equilibratori idrostatici e galleggianti, coltelli, luci subacquee, maschere e occhialini, veicoli subacquei, attrezzature fotosub, erogatori e apparecchi per respirazione, fucili subacquei, mute,
Agenzie di viaggio specializzate, comunicatori subacquei, equipaggiamenti video
sub, orologi, piombi e cinture, assicurazioni, diving centers, viaggi e crociere sub,
riviste e giornali specializzati.
MARKET SECTORS
Air station equipment/supplies, bags and carrying devises, boats, books and
instructive material, Certifying Training Agencies, clothing, computer and
diving software, cylinders and valves, fins, floatation and buoyancy devices,
knives, scuba diving lights and torches, masks and goggles, paddle sport
equipment, photographic equipment, regulators/breathing apparatuses, spear
guns, wet/dry suits, scuba diving holiday/tour operators, underwater communication devices, video equipment, watches, weights and belts, insurance
companies, diving centers, trips and cruises, specialised publishing.
PER RAGGIUNGERE LA FIERA DI GENOVA SI CONSIGLIA:
AUTO
a chi proviene dalla A12 (direttrice tirrenica):
traffico leggero e pesante: uscita al casello autostradale Genova-Nervi o in alternativa a quello di Genova Est, e quindi seguire le indicazioni “Fiera”. (Info: Società
Autostrade tel: 01041041 - www.autostrade.it)
a chi proviene dalla A10 (Autostrada dei Fiori), dalla A7 (Milano-Genova) e dalla
A26 (Alessandria-Genova):
1) traffico leggero: uscita al casello di Genova-Ovest. Da qui ci si immette sulla
Sopraelevata che conduce direttamente al quartiere fieristico;
2) traffico pesante: uscita al casello di Genova-Est e proseguire in direzione “Fiera”.
AEREO
L’aeroporto “Cristoforo Colombo” (tel. 010 60151 www.airport.genova.it) dista dalla Fiera circa 8 chilometri.
Il servizio di bus navetta della linea 100 “Volabus” collega ogni 30 minuti l’aeroporto alla stazione ferroviaria di Genova Brignole da dove è possibile arrivare alla
Fiera con gli autobus n.19 e n.31. Il primo Volabus parte dalla Stazione Brignole
alle ore 5.30 e
l’ultimo alle 23, mentre la prima corsa dall’aeroporto parte alle ore 5.50 e l’ultima
alle 23.25.
Le città italiane con le quali Genova, in questo periodo
dell’anno, è collegata con voli diretti sono: Roma, Milano Malpensa, Cagliari,
Napoli, Catania, Trieste, Alghero.
A livello internazionale Genova è collegata con linee dirette a: Londra Gatwick,
Londra Stansted, Parigi Charles de Gaulle, Monaco di Baviera e Francoforte.
TRENO
La stazione più vicina alla Fiera (circa un chilometro) è Genova Brignole. Autobus
per la Fiera: linee 31 e 19.
La stazione di Genova Piazza Principe dista dalla Fiera circa 4 chilometri. Autobus
per la Fiera: linea 19.
Informazioni: www.trenitalia.com
AUTOBUS
Le linee più comode per raggiungere la Fiera di Genova
sono:
Nr. 19: [Sampierdarena - Stazione Principe - Stazione
Brignole - Piazzale Kennedy (Fiera)]
Nr. 31: [Viale Thaon di Revel (Stazione Brignole) - Fiera Quarto]
Informazioni: tel: 010 5582414 - www.amt.genova.it
NAVE
Il Terminal Traghetti della Stazione Marittima di Genova
(tel. 010256682) è collegato, in questo periodo dell’anno,
con servizi diretti alle principali località del Mediterraneo:
in Sardegna (Olbia, Porto Torres), in Sicilia (Palermo), in
Tunisia (Tunisi), in Spagna (Barcellona)
IN
ORDER TO REACH
FIERA
DI
GENOVA
WE SUGGEST
:
BY CAR
Taking the A12 motorway (Tyrrhenian coast road):
trucks/ heavy vehicles and cars/ light vehicles: exit at “Genova Nervi” or
“Genova Est” and follow the signs “Fiera di Genova”
Taking the A10 motorway (Autostrada dei Fiori), or A7 (Milan-Genoa), or
A26 (Alessandria-Genoa):
1) cars and light traffic: exit at the “Genova Ovest” terminal and a bypass
(Sopraelevata) lead directly to the Fiera di Genova.
2) trucks and heavy traffic: exit at “Genova Est” and follow the signs “Fiera
di Genova”.
BY AIR
Genoa’s “Cristoforo Colombo” Airport (tel. 010 60151) is about 8 km from
the Exhibition Centre.
There is a bus service – Volabus – every 30 minutes, connecting the airport
and “Genova Brignole Railway Station” from where you can take the bus n.
19 or 31 for the Fiera di Genova. First bus leaves Brignole station at 5.30
am, the last at 11.00 p.m.; first
service from Genoa Airport is at 5.50 am, last service at 11.25 p.m. The
Italian cities linked to Genoa with direct flights are: Rome, Milan Malpensa,
Cagliari, Naples, Catania, Trieste, Alghero.
Abroad Genoa is linked with direct flights to: London Gatwick, London
Stansted, Paris Charles de Gaulle, Munich and Frankfurt.
BY TRAIN
The closest railway station to Fiera di Genova (about 1 kilometre) is Genova
Brignole, with trains from and to the East . Busses for the Fiera di Genova:
nr. 31 and 19.
Genova Piazza Principe
station (trains from and to the West and the Po Valley ) is 4 kilometres from
Fiera di Genova. Bus for the Fiera: nr. 19 For info:
www.trenitalia.com
BY BUS
The best lines to get to
Fiera di Genova are the following:
Nr. 19: [Sampierdarena - Principe Railway Station Brignole Railway Station - Piazzale Kennedy
(Fiera)]
Nr. 31: [Viale Thaon di Revel (Brignole Railway
Station) - Fiera - Quarto]
BY SEA
The Genoa Ferry Terminal (tel. +39 010 256682) is
connected to the main ports of the Mediterranean
Sea: Olbia, Porto Torres and Cagliari in Sardinia;
Palermo in Sicily; Tunis in Tunisia and Barcelona
in Spain.
DAN
Training
DAN Oxygen First Aid for Aquatic Emergencies
This Training program teaches you how to provide oxygen first
aid for drowning accidents. However, this course is not intended
to deliver oxygen to injured divers.
DAN Oxygen First Aid for Scuba Diving Injuries
The Oxygen Provider course has already taught thousands of
students how to provide Oxygen first aid to injured divers.
The skills taught in this course should be known by every diver.
Can you help your buddy when a dive accident happens?
DAN Advanced Oxygen First Aid
This course is designed to teach Oxygen Providers the skills and
knowledge needed to supplement Basic Life Support and CPR
skills, with advanced resuscitation techniques to assist any diver
who is not breathing.
DAN First Aid for Hazardous Marine Life Injuries
During this course your instructor teaches you the first aid
techniques to assist any diver who came in contact with
hazardous marine life. Be sure you know what to do when any
hazardous marine life came closer than you wanted.
DAN Automated External Defibrillation (AED)
This course is designed to train and educate the general diving
(and qualified non-diving) public in the techniques of using an
Automated External Defibrillator (AED) for victims of sudden
cardiac arrest (SCA).
In addition, this course also reviews first aid procedures using
Basic Life Support techniques.
For information about DAN Courses contact DAN Europe Training at +39.085.893.0333 or
[email protected] or contact a DAN Instructor in your area. Visit the Training Area of the
DAN Europe website at: www.daneurope.org, for up-to-date DAN provider and Instructor Course
dates and more information on DAN Training Programs™ and a list of active status DAN
Instructors and Trainers.