Brochure Corso - Centro Medico di Foniatria

Transcript

Brochure Corso - Centro Medico di Foniatria
Evento accreditato ECM per:
 Medici (audiologia e foniatria, otorinolaringoiatria, neuropsichiatria infantile)
 Logopedisti
 Psicologi
 Terapisti occupazionali
 Terapisti della neuro e psicomotricità dell’età evolutiva
 Educatori professionali
crediti ECM stimati: 22.5
Quota di partecipazione* 294.00 (IVA inclusa)
Informazioni generali
Modalità di iscrizione:
L’iscrizione dovrà essere effettuata inviando, alla Segreteria Organizzativa, via mail all’indirizzo [email protected] o fax 0498728988 l’allegata
scheda di iscrizione, debitamente compilata in ogni sua
parte.
Effettuare il pagamento della quota di partecipazione
solo dopo aver ricevuto via mail la conferma di iscrizione.
La ricevuta di avvenuto pagamento tramite Bonifico Bancario deve essere trasmessa via fax 0498728988 o mail
all’indirizzo [email protected] entro cinque
giorni lavorativi dalla data di inizio del corso.
COORDINATE BANCARIE:
Comprensiva di: coffee-break, materiale didattico, attestato
partecipazione o attestato ECM
- MONTE DEI PASCHI DI SIENA -
Sono esenti IVA solo ed esclusivamente gli Enti Pubblici
Intestato a : Centro Medico di Foniatria Srl
che versano la quota di iscrizione ai propri dipendenti, autorizzati con lettera su carta intestata dell’Ente (da inviare
all’atto di iscrizione) con citazione dell’art.10 comma 3 – DPR
633/72. modificato dall’art.14 L. 537/93. riportante tutti i dati
dell’Ente necessari alla fatturazione.
*La quota di partecipazione è rimborsabile nella misura del
50% solo se comunicato alla segreteria entro 8 giorni dall’inizio del corso.
Segreteria scientifica:
Tiziana Bronte: [email protected]
Informazioni generali ed iscrizione:
[email protected]
IT 13 Q 01030 12180 000001292332
Causale: nome e cognome del partecipante e titolo
CENTRO MEDICO DI FONIATRIA
CASA DI CURA “TRIESTE”
Docente
R. Salvadorini
16-17 Ottobre 2015
SEDE
Via Bergamo 10, Padova
del corso
La fattura di pagamento è generalmente consegnata per
posta elettronica all’indirizzo e-mail indicato nella scheda
di iscrizione. Si prega di segnalare necessità diverse.
Modalità di consegna attestati e diplomi:
Gli attestati ECM saranno inviati al vostro indirizzo email
attraverso la posta certificata del Centro Medico di Foniatria dopo la verifica del superamento del questionario
di apprendimento
Tel.: 555-555 5555 ed entro 90 giorni dalla chiusura del
corso. Fax: 555-555 5555
Posta elettronica: [email protected]
Centro Medico di Foniatria
certificato con il sistema ISO 9001:2008
La presa in carico
logopedica dei soggetti
plurilingui in età
evolutiva
Presentazione
Il corso si propone di fornire ai partecipanti gli elementi
indispensabili per operare con i soggetti in età evolutiva che provengono da altra lingua e altra cultura. In
particolare gli obiettivi specifici riguardano: 1. conoscere le tematiche correlate alla diversità culturale e dei
meccanismi che intervengono all’interno del rapporto
con il mondo della Sanità secondo la provenienza culturale; 2. apprendere le modalità di valutazione specifica del linguaggio in relazione alla L1, L2,…….Ln possibili,
i fattori di esposizione, i fattori di influenza reciproca
tra le lingue; 3.conoscere la letteratura attuale inerente
le due modalità di presa in carico logopedica, alla luce
delle Linee Guida Internazionali, quali l’approccio bilingue e l’approccio cross-linguistico
Questo corso ti permetterà di:
 acquisire le basi per una corretta valutazione e presa in carico del soggetto plurilingue alla luce dell’etnopsichiatria e secondo le Linee-Guida Internazionali
 operare all’interno della valutazione logopedica
utilizzando criteri e strumenti idonei per il soggetto
plurilingue; saper progettare un piano di intervento
che preveda le varie lingue all’interno dell’approccio bilingue oppure cross-linguistico
 collaborare efficacemente con tutti gli attori coinvolti nella presa in carico del soggetto plurilingue
quali il mediatore linguistico, il mediatore culturale etc.
Programma
16 Ottobre 2015
17 Ottobre 2015
Ore 9.00 - 10.45 La valutazione dei soggetti plurilingui (IV°
parte)
Ore 8.30 - 9.00
Registrazione dei partecipanti
Obiettivo: conoscere le caratteristiche del test per bambini bilingui
BaBil, apprendere l’uso degli inventari fonetici in altra lingua
Ore 9.00- 11.00 Introduzione al plurilinguismo
Obiettivo: Conoscere il ‘cervello bilingue’, conoscere il valore e il
ruolo dell’etnopsichiatria
Ore 11.00 - 11.15 BREAK
Ore 10.45 - 11.00 BREAK
Ore 11.00– 12.00 La valutazione dei soggetti plurilingui (V°
parte)
Ore 11.15 - 12.15 Introduzione al plurilinguismo
Obiettivo: saper utilizzare la griglia di valutazione linguistica di tipo
morfo-sintattico. Discussione con i discenti sull’uso degli strumenti di
valutazione
Obiettivo: Conoscere il ‘cervello bilingue’, conoscere il valore e il
ruolo dell’etnopsichiatria
Ore 12.00 - 13.00 Il trattamento dei disturbi specifici di linguaggio nei bambini plurilingui ( I° parte )
Ore 12.15 - 13.15 La valutazione dei soggetti plurilingui (I°
parte)
Obiettivo: conoscere tutto quanto è previsto all’interno dei due approcci bilingue e cross-linguistico: l’apporto dei ‘traduttori’ naturali
(esperti della comunità, genitori, mediatori, interpreti etc)
Obiettivo: conoscere ed operare secondo le diverse tipologie di
bilinguismo (simultaneo precoce, simultaneo consecutivo e tardivo,
monolinguismo sottrattivo), saper compilare l’anamnesi migratoria,
ricavare i dati utili dalle fonti informative
Ore 13.15 - 14.15 LUNCH
Ore 14.15 - 16.00 La valutazione dei soggetti plurilingui (II°
parte)
Obiettivo: conoscere ed operare secondo le diverse tipologie di
bilinguismo (simultaneo precoce, simultaneo consecutivo e tardivo,
monolinguismo sottrattivo), saper compilare l’anamnesi migratoria,
ricavare i dati utili dalle fonti informative
Ore 16.00 - 16.15 BREAK
Ore 16.15 - 18.30 La valutazione dei soggetti plurilingui (III°
parte )
Obiettivo: conoscere l’uso del PVB nelle varie lingue, usare il concetto di “età linguistica”
Ore 13.00 - 13.30 LUNCH
Ore 13.30 - 15.45 Il trattamento dei disturbi specifici di linguaggio nei bambini plurilingui (II° parte)
Obiettivo: conoscere tutto quanto è previsto all’interno dei due approcci bilingue e cross-linguistico: l’apporto dei traduttori digitali
(SW, programmi, Internet etc.)
Ore 15.45 - 16.00 BREAK
Ore 16.00 - 17.00 Il trattamento dei disturbi specifici di linguaggio nei bambini plurilingui ( III° parte )
Obiettivo: conoscere tutto quanto è previsto all’interno dei due approcci bilingue e cross-linguistico: l’uso dei “digital book” homeschool, home-therapy
Ore 17.00– 18.00 Discussione plenaria e domande
Obiettivo: Approfondire le eventuali criticità relative alla valutazione
e alla presa in carico emerse nel corso delle precedenti sessioni
Ore 18.00 Questionario di valutazione ECM