Francese - istituto comprensivo molinella
Transcript
Francese - istituto comprensivo molinella
Istituto Comprensivo di Molinella Scuola Secondaria di I° grado a.s. 2015/16 Lingua Francese PROGETTAZIONE DIDATTICA Classe 2^ F prof.ssa DALL’OLIO Donatella Attività e Contenuti Competenze chiave La lingua francese concorre allo sviluppo delle seguenti competenze chiave per l’apprendimento permanente definite dal Parlamento europeo e dal Consiglio dell’Unione europea (Livello A1). Comunicazione nelle lingue straniere Comprendere brevi messaggi orali e scritti relativi ad ambiti familiari e abituali. Comunicare e descrivere oralmente e per iscritto semplici aspetti del proprio vissuto e del proprio ambiente. Imparare ad imparare Utilizzare le informazioni apprese o vissute in esperienze di vita personali. Confrontare i risultati conseguiti in lingue diverse e le strategie usate per imparare. Competenza digitale Utilizzare il computer per reperire e conservare informazioni. Utilizzare il computer per comunicare tramite Internet. Competenze sociali e civiche Collaborare con l’insegnante seguendone le indicazioni e chiedendo spiegazioni. Rilevare semplici analogie o differenze tra comportamenti e usi legati a lingue diverse senza atteggiamenti di rifiuto. Verranno proposte le attività e i contenuti relativi alle Unités 5-6 (vol.1) e 7-8-9-10 (vol.2) del libro di testo in adozione “Quelle Chance”- Editrice Lang CONTENUTI DELLA PROGRAMMAZIONE Seconda Lingua Comunitaria (Francese) – Classe SECONDA I contenuti si riferiscono alle unità 5-10 del libro di testo in adozione QUELLE CHANCE! 1-2 , Lang edizioni Funzioni comunicative Unité de révision Strutture linguistiche Strutture linguistiche (grammatica e verbi) (fonetica e lessico) Descrivere differenti stati Verbi essere e avere. Stati d’animo e carattere d’animo. Descrivere il Maschile e femminile, (utilizzando i verbi essere e singolare e plurale. Forma avere). carattere di qualcuno. negativa e interrogativa. Verbi regolari del primo gruppo. Aggettivi possessivi mon, ma, mes. Aggettivi possessivi e dimostrativi. Cultura e civiltà Unité 6 – vol. I Ils sont curieux ! Descrivere l’aspetto fisico e il carattere di qualcuno. Descrivere il proprio aspetto fisico. Descrivere il proprio carattere. Scrivere una lettera. Scrivere un indirizzo. Scrivere una mail. Unité 7 – vol. II Des vacances en péniche ! Situare nel tempo. Fare, accettare e rifiutare un invito. Riconoscere un racconto al passato. Raccontare al passato le proprie abitudini. Raccontare al passato (1). Unité 8 – vol. II Le paradis du shopping ! Fare degli acquisti. Rivolgersi a qualcuno in modo cortese. Chiedere e dire il prezzo. Telefonare. Parlare della Unité 9 – propria salute. vol. II Philippe a la grippe… Unité 10 – vol. II Le château, c’est par où ? Chiedere/indicare la strada. Collocare e individuare un oggetto. Descrivere i propri progetti per il futuro. Prima e seconda persona sing. dei verbi lire e écrire. I verbi lire e écrire (indicativo presente e imperativo). Il femminile degli aggettivi (2). Il superlativo relativo. Il superlativo assoluto. I pronomi tonici. Prima e seconda persona singolare dei verbi vouloir, pouvoir e faire. I verbi vouloir, pouvoir e faire (ind. pres.). Il passato prossimo. Il passato prossimo di être e avoir. L’accordo del participio passato con ausiliare être. Il passato prossimo alla forma negativa. Il pronome on. Il plurale dei nomi e degli aggettivi in -al. Prima e seconda persona singolare dei verbi devoir, prendre, acheter. I verbi devoir, prendre e acheter (indicativo presente). Il partitivo. Gli avverbi di quantità. Molto. Chez. Il futur proche. Verbi regolari in –ir (indicativo presente). I pronomi COD. I pronomi COD e l’imperativo. Il passé récent. Il présent continu. I verbi savoir, voir e mettre (indicativo presente). Il futuro. Gli aggettivi numerali ordinali. I pronomi COI. I pronomi COI e l’imperativo. I numeri oltre il 100. La liaison. L’emploi du temps de François Sport e passatempi. Pronunciare e. I negozi e alimentari. i prodotti Flâner à Paris Il corpo umano. Le azioni Téléphoner en France della routine quotidiana. La città. La casa e i suoi ambienti. Pronunciare au. Metodi e strumenti Obiettivi Ascolto (comprensione orale) Parlato (produzione e interazione orale) Lettura (comprensione scritta) Metodi e strategie ascolto e completamento ascolto e abbinamento ascolto e ripetizione ascolto e comprensione ascolto e individuazione dell’alternativa corretta Jeu de rôle/simulazione attività a coppie rispondere a domande su un testo dare informazioni personali dare informazioni su altre persone esposizione guidata di argomenti di civiltà lettura e completamento lettura e abbinamento lettura con domande vero/falso lettura con domande vrai/faux/je ne sais pas Scrittura (Produzione scritta) Riflessione sulla lingua e sull’apprendimento lettura con domande che richiedono risposte a scelta multipla lettura e domande di comprensione completamento di tabelle lettura e ricostruzione di un dialogo completamento di tabelle lettura e ricostruzione delle sequenze di un testo lettura di testi didatticamente adattati Scrittura di brevi testi sulla base di un modello dato scrittura di brevi testi sulla base di informazioni date completamento di un dialogo Confronto e analisi di testi Lettura di testi , ascolto e visione di filmati che presentano abitudini e stili di vita nelle diverse culture. Riflessione guidata sui diversi stili di apprendimento e sulle strategie più efficaci per lo svolgimento delle varie attività Verifiche Le verifiche saranno: - formative, costantemente ogni giorno attraverso interventi spontanei degli alunni, domande “flash”, “jeu de rôle”, lavoro a coppie, correzione dei compiti a casa; - sommative , verifiche orali e scritte nel corso o alla fine di ogni Unité. Verranno somministrate: - due prove comuni alla fine del I e del II Quadrimestre. Le prove suddette avranno la stessa tipologia degli esercizi svolti durante le lezioni e saranno sia di tipo strutturato (item a scelta multipla, Vero/falso, a completamento e di ordinamento), sia di tipo semi-strutturato (scambi dialogici con l’insegnante e con i compagni, composizioni guidate, risposte a domande preordinate). Le prove mireranno a verificare prima separatamente e poi in modo integrato tutte le quattro abilità linguistiche (ascolto, parlato, lettura, scrittura). LINGUE COMUNITARIE Voto Criterio di valutazione L’alunno comprende pienamente il messaggio sia scritto che orale; 10 si esprime usando correttamente pronuncia, lessico, strutture e funzioni; scrive testi chiari, ricchi e corretti; conosce approfonditamente i contenuti di civiltà. L’alunno comprende pienamente il messaggio sia scritto che orale; 9 si esprime usando correttamente pronuncia, lessico, strutture e funzioni; scrive testi chiari e corretti; la conoscenza dei contenuti di civiltà è completa. L’alunno comprende il messaggio scritto e orale cogliendo anche alcuni elementi non espliciti; si esprime usando in 8 modo prevalentemente corretto pronuncia, lessico, strutture e funzioni; scrive testi chiari e complessivamente corretti; conosce i contenuti di civiltà. L’alunno comprende globalmente il messaggio scritto ed orale cogliendone gli elementi chiave (chi, cosa, dove, quando, come, perché); si esprime in modo semplice ed 7 essenzialmente corretto; produce testi lineari e comprensibili; la conoscenza degli elementi di civiltà è abbastanza esauriente. percentuale 100% 99-90% 89-80% 79-70% 6 5 4 3 L’alunno comprende il messaggio scritto ed orale in modo essenziale; si esprime in modo comprensibile anche se non sempre corretto; produce testi semplici con alcune incertezze ortografiche, strutturali e lessicali; conosce i contenuti di civiltà nelle linee essenziali. L’alunno comprende il messaggio scritto ed orale in modo frammentario; si esprime in modo stentato e scorretto; produce testi disarticolati e difficilmente comprensibili, con lacune strutturali e funzionali; la conoscenza degli elementi di civiltà è confusa. L’alunno presenta gravi difficoltà di comprensione del messaggio scritto; si esprime in modo stentato e difficilmente comprensibile; produce testi disarticolati e difficilmente comprensibili, con gravi lacune strutturali e funzionali; la conoscenza degli elementi di civiltà è decisamente lacunosa. La produzione orale dell’alunno è inesistente e la produzione scritta è in bianco. Molinella, 10 novembre 2015 69-60% 59-50% 49-1% // prof.ssa Donatella Dall’Olio