Bedienungsanleitung - BRAUN PHOTO TECHNIK GmbH

Transcript

Bedienungsanleitung - BRAUN PHOTO TECHNIK GmbH
Bedienungsanleitung
Vielen Dank,dass Sie sich für diese WLAN-Kamera entschieden haben. Bitte lesen Sie die Anleitungen
aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um alle Funktionen nutzen zu können.
Bedienelemente und Funktionen
1
1. Auslöser
3. LCD-Display
5. WLAN-Umschalter und Statusanzeige (rot)
7. Infrarot-Empfänger
9. Mini-HDMI-Port
11. Externer Mikrofonanschluss
13. LED-Beleuchtung
2. Mikrofon
4. Objektiv
6. Ein/Modus
8. Mikro-USB-Port
10. microSD-Kartenschacht
12. Öffnungstaste Batteriefach
LCD-Display
Schalten Sie die WLAN-Kamera ein, im LCD haben Sie folgende Anzeigen:
2
1.
Kameramodus
2.
Videomodus (Standard)
3.
WLAN-Symbol (wenn aktiviert)
4.
Symbol microSD-Karte (wenn aktiviert)
5.
Auflösung:
Im Kameramodus steht HI für 8 Megapixel (3264x2448) und im Videomodus für FHD (1920x1080, 30fps).
Im Kameramodus steht LO für 5 Megapixel (2592x1944) und im Videomodus für 720P (1280x720, 30fps).
HILO wird nur im Videomodus angezeigt und steht für 720P (1280x720, 60fps).
6.
Stumm (wenn aktiviert), standardmäßig deaktiviert.
7.
Zähler, Anzeige bis 999.
8.
Timer, Anzeige der Stunden und Minuten.
9.
Batteriesymbol: Batteriestatus der Kamera.
Hinweis: Obige Symbole können entsprechend dem Status der Kamera abweichen.
3
Betriebsmodi
Nach dem Einschalten der Kamera drücken Sie Ein/Modus, um die Modi wie folgt zu durchlaufen:
Video-Vorschaumodus (1080P Standard)
Videomodus (720P, 30fps)
Kameramodus (8MP)
Videomodus (720P, 60fps)
Kameramodus (5MP)
Im Videomodus drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme zu starten. Die LED blinkt. Drücken Sie die Taste
erneut, um die Aufnahme zu beenden.
Im Kameramodus drücken Sie den Auslöser, um ein Foto aufzunehmen.
4
Bedienungshinweise WLAN-Kamera
Bei Erstgebrauch der Kamera:
1. Setzen Sie eine microSD- oder microSDHC-Karte ein, wie nachstehend dargestellt.
English
TF Card
Eine
Hochgeschwindigkeitskarte
Deutsch
TF-Karte
wenigstens
der
Klasse
4
wird
empfohlen;
bei
Nutzung
der
Verzögerungsfunktion oder Videoaufnahmen im Profimodus ist eine Klasse 10 Karte erforderlich. Schalten Sie
5
die Kamera aus, bevor Sie eine Speicherkarte einsetzen oder abziehen.
2. Batterie
2.1 Batterie einsetzen
Setzen Sie den Lithium-Akku korrekt ein, wie nachstehend dargestellt.
Abbildung 1
Abbildung 2
Abbildung 3
Schritt 1. Schieben Sie den Entriegelungsschalter für das Batteriefach auf
Abbildung 4
und öffnen Sie das Batteriefach,
wie in Abbildung 1 dargestellt.
Schritt 2. Legen Sie den Lithium-Akku ein. Achten Sie darauf, dass die Kontakte von Batterie und Kamera
aufeinander ausgerichtet sind
, wie in den Abbildungen 2 und 3 dargestellt.
6
Schritt 3. Schließen Sie das Batteriefach wieder und stellen Sie den Entriegelungsschalter auf
zurück, wie
in Abbildung 4 dargestellt.
2.2 Akku laden
Die Kamera verwendet einen herausnehmbaren Lithium-Akku. Schließen Sie bei ausgeschalteter Kamera den
Akku zum Laden über USB-Kabel an einem PC an. Während des Ladezyklus leuchtet die Statusanzeige blau;
die Anzeige erlischt, wenn der Akku voll geladen ist.
Hinweis: Bei eingeschalteter Kamera startet der Ladezyklus über PC nicht.
Ein- und ausschalten
1. Einschalten: Halten Sie
für 3 Sekunden gedrückt, im LCD wird „ON“ (Ein) angezeigt und vom
Summer ertönt ein Signalton.
7
2. Ausschalten: Halten Sie
für 3 Sekunden gedrückt, im LCD wird „OFF“ (Aus) angezeigt und vom
Summer ertönt ein Signalton.
Hinweis: Die Kamera schaltet sich automatisch nach 5 Minuten ohne Tastendruck aus.
8
Bedienungshinweise
Standardeinstellung: Nach dem Einschalten begibt sich die Kamera in folgende Standardeinstellung:
9
HI
Videomodus
Die Kamera ist im Videomodus.
Videoauflösung
FHD: 1080p bei 30 Bildern/Sekunde.
Aufnahmezeit
Steht für 0 Stunden und 00 Minuten.
microSD-Karte
Anzeige, wenn microSD-Karte eingelegt, anderenfalls keine Anzeige.
Batteriestatus
Batterie voll geladen.
Stumm
Die Kamera ist stumm; kein Signalton beim Drücken von Tasten. Anzeige
nur, wenn die Stummschaltung aktiviert ist.
WLAN
Anzeige nur, wenn aktiviert.
Aufnahmemodi. Die Kamera bietet verschiedene Aufnahmemodi. Drücken Sie
10
um zwischen den ersten
beiden Modi umzuschalten; die anderen Modi werden nur in Verbindung mit der App angezeigt.
HI steht für FHD (1920x1080, 30fps) Video.
Video
LO steht für 720P (1280x720, 30fps) Video.
HILO steht für 720P (1280x720, 60fps) Video.
HI steht für 8M (3264x2448) Auflösung.
Foto
LO steht für 5M (2592x1944) Auflösung.
Mehrfachaufnahme
Selbstauslöser
Die Kamera kann 3/5/10 Fotos nacheinander in schneller Folge
aufnehmen (nur über App).
Im Selbstauslösermodus können Sie 0s, 2s oder 10s einstellen (nur
über App).
11
1.
Video
Zum Aufzeichnen eines Videos muss sich die Kamera im Videomodus befinden. Wird
so drücken Sie
nicht angezeigt,
, bis das Symbol angezeigt wird.
Aufnahme starten:Drücken Sie
,
und [:] blinken im LCD. Gleichzeitig blinkt die rote Anzeige;
die Aufnahme läuft.
Aufnahme beenden:Drücken Sie
,
die rote Anzeige; die Aufnahme ist beendet.
und [:] hören auf, im LCD zu blinken. Gleichzeitig erlischt
Sobald die microSD-Karte voll oder der Akku schwach ist, wird die Aufnahme automatisch beendet und das
Video wird vor dem Ausschalten der Kamera gespeichert.
2.
Foto
Zum Fotografieren muss sich die Kamera im Kameramodus befinden. Wird
12
nicht angezeigt, so drücken
Sie
, bis das Symbol angezeigt wird.
Drücken Sie
, Sie hören einen Signalton und die rote Anzeige blinkt; ein Foto wird aufgenommen (werden
mehr als 999 Bilder aufgenommen, so zeigt das LCD nur die Höchstzahl von 999 an).
3. WLAN aktivieren/deaktivieren
WLAN ist standardmäßig deaktiviert. Drücken Sie die WLAN-Taste auf der Seite der Kamera zur Aktivierung.
Bei Verbindungsversuch mit einem WLAN-Netzwerk blinkt die Anzeige; nachdem ein WLAN-Netzwerk
verbunden ist, leuchtet die Anzeige. Das WLAN-Symbol wird im LCD angezeigt (zum Energiesparen wird die
WLAN-Verbindung automatisch deaktiviert, wenn nach 60 Sekunden keine Verbindung mit einem
Zugangspunkt hergestellt wurde).
13
WLAN ist standardmäßig deaktiviert
Anzeige WLAN-Symbol nach Aktivierung
im LCD
4. Tastenton aktivieren/deaktivieren
Der Summer ist standardmäßig aktiviert. Im Video- oder Fotomodus halten Sie den Auslöser zur Deaktivierung
des Summers und zur Stummschaltung gedrückt. Während der Stummschaltung wird
Sie den Auslöser zum Verlassen der Stummschaltung der Tastentöne wieder gedrückt.
14
angezeigt; halten
Der Summer ist
Anzeige Stummschaltung nach
standardmäßig aktiviert
Aktivierung im LCD
5. HDTV-Anschluss
5.1. Kamera über (optionales) HDMI-Kabel an HDTV anschließen
Zum Übertragen von Bild und Ton an einen HDTV zur Wiedergabe schließen Sie das HDMI-Kabel an der
Kamera und am HD-Eingang des HDTV an, wie nachstehend dargestellt:
15
English
HDMI cable
Deutsch
HDMI-Kabel
Hinweis: Vor dem Anschließen oder Abziehen des HDMI-Kabels beenden Sie die Aufnahme, spulen Sie
zurück und trennen Sie die WLAN-Verbindung.
5.2. Bei HDTV-Anschluss begibt sich die Kamera in den Wiedergabemodus und im LCD erscheint
folgende Anzeige:
16
2
1
3
Nr.
Symbol
Beschreibung
1.
Wiedergabemodus
Das Gerät ist im Wiedergabemodus.
2.
Dateinummer
In diesem Beispiel gibt es 31 Dateien und Sie sehen die 19.
3.
Video
Es handelt sich um eine Videodatei.
Im Wiedergabemodus drücken Sie Ein/Modus
, um zwischen Fotos und Videos umzuschalten. Sind
mehrere Fotos oder Videos gespeichert, so drücken Sie die WLAN-Taste
Video zu wählen. Bei Auswahl einer Videodatei drücken Sie den Auslöser
17
, um das entsprechende Foto oder
zur Wiedergabe; drücken Sie
den Auslöser erneut, um die Wiedergabe zu beenden.
Im Wiedergabemodus halten Sie den Auslöser
gedrückt, eine Anzeige zum Löschen oder Formatieren der
Datei wird angezeigt. Drücken Sie die WLAN-Taste
dann drücken Sie Ein/Modus
zum Umschalten zwischen Löschen und Formatieren,
zur Auswahl von Yes (Ja) oder No (Nein), danach drücken Sie den Auslöser
zur Bestätigung und zum Verlassen.
18
6. Anschluss am PC
6.1. Schalten Sie die Kamera ein und schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel an einem
USB-Port des PC an. Die Kamera begibt sich in den Wechsellaufwerkmodus und im LCD haben Sie
folgende Anzeige:
Sie können nun die Fotos oder Videos auf der Kamera auf dem PC anzeigen.
Hinweis: Nach dem Anschluss der Kamera am PC werden zwei Wechsellaufwerke unter Arbeitsplatz
angezeigt; eines ist die microSD-Karte, auf der Fotos und Videos gespeichert sind; das andere speichert
die Systeminformationen einschließlich der Datei SSID_PW.CFG, in der sich die Zugangspunkt-ID der
Kamera und das Passwort zur Anmeldung beim Zugangspunkt befinden. Sie können diese Informationen
19
anzeigen, jedoch nicht modifizieren, löschen oder formatieren.
6.2. In diesem Modus (PCU) drücken Sie den Auslöser
, um zum Webcam-Modus (PCC)
umzuschalten; im LCD haben Sie folgende Anzeige:
Sie können die Webcam nun über die App starten. Zur Rückkehr in den PCU-Modus drücken Sie erneut
Hinweis: Unter Windows XP (SP3) und höher ist kein Treiber erforderlich.
20
.
Fernbedienungs-App
Tastenbelegung
EN
DE
Signal transmission port
Signalausgang
POWER key
Aus
SNAP key
Foto
REC key
Video
21
Bedienungshinweise
Sie können mit der Fernbedienung Videos und Fotos aufnehmen und die Kamera ausschalten. Richten Sie die
Fernbedienung auf den IR-Signalempfänger der Kamera aus und drücken Sie die Video-, Foto- oder Austaste.
IR-Signal
22
App (Android und iOS)
1.
1.1
App installieren
Suchen Sie „SYMAGIX“ in Google Play (für Android) oder scannen Sie den QR-Code
auf der
Verpackung und installieren Sie die App entsprechend den Anleitungen.
1.2
Suchen Sie „SYMAGIX“ im App Store (für iOS) oder scannen Sie den QR-Code
auf der
Verpackung und installieren Sie die App entsprechend den Anleitungen.
2.
Android-App
2.1 Installieren Sie die SYMAGIX-App (vom Fachhändler oder über das Internet) auf Ihrem Smartphone oder
angezeigt.
Tablet. Nach beendeter Installation wird im Display
23
2.2 Setzen Sie die microSD-Karte ein und schalten Sie die Kamera ein, dann drücken Sie die WLAN-Taste zur
Aktivierung. Das WLAN-Symbol wird angezeigt.
2.3 Aktivieren Sie WLAN auf Ihrem Smartphone oder Tablet und suchen Sie das Signal für den
Drahtloszugangspunkt
Champion,
dann
verbinden
Sie
mit
der
Kamera
und
„Connected
successfully“ (erfolgreich verbunden) wird angezeigt.
Hinweis: Bei der ersten Verbindung mit der Kamera geben Sie das Passwort „1234567890“ ein.
2.4 Tippen Sie auf
in der App-Liste des Android-Telefons oder Tablet, um die App zu öffnen. Sie haben
nun eine Bildvorschau von der Kamera auf Smartphone oder Tablet. Die Bedienelemente sehen Sie in der
folgenden Abbildung.
24
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Videoauflösung
Weißabgleich
Einstellungen (Einstellungsmenü aufrufen)
Wiedergabemodus
Auslöser
Fotomodus
Videomodus
25
8. WLAN-Signalstärke
9. Batteriestatus Kamera
3.
iOS-App
3.1 Installieren Sie die SYMAGIX-App (vom Fachhändler oder über das Internet) auf Ihrem iOS-Gerät. Nach
beendeter Installation wird im Display
angezeigt.
3.2 Setzen Sie die microSD-Karte ein und schalten Sie die Kamera ein, dann drücken Sie die WLAN-Taste zur
Aktivierung. Das WLAN-Symbol wird angezeigt.
3.3 Aktivieren Sie WLAN auf Ihrem iOS-Gerät und suchen Sie das Signal für den Drahtloszugangspunkt
Champion, dann verbinden Sie mit der Kamera und „Connected successfully“ (erfolgreich verbunden) wird
angezeigt.
Hinweis: Bei der ersten Verbindung mit der Kamera geben Sie das Passwort „1234567890“ ein.
3.4 Tippen Sie auf
in der App-Liste des iOS-Geräts, um die App zu öffnen. Sie haben nun eine
26
Bildvorschau von der Kamera auf dem iOS-Gerät. Die Bedienelemente sehen Sie in der folgenden Abbildung.
1. Batteriestatus Kamera
2. Videoauflösung
3. Weißabgleich
4. Einstellungen (Einstellungsmenü
aufrufen)
5. Wiedergabemodus
6. Auslöser
7. Fotomodus
8. Videomodus
27
Hinweis:
1. Sie müssen eine microSD-Karte einlegen, bevor Sie Fotos oder Video aufnehmen oder Dateien
herunterladen können.
2. Das WLAN-Symbol wird während der Verbindung mit der Kamera angezeigt.
Wasserdichtes Gehäuse

Vor dem Schließen des wasserdichten Gehäuses reinigen Sie die Dichtung; ein einziges Haar oder ein
Sandkorn können zu Undichtigkeiten führen. Testen Sie das Gehäuse erst ohne Kamera. Tauchen Sie das
Gehäuse vollständig für eine Minute in Wasser ein. Nehmen Sie das Gehäuse aus dem Wasser, trocknen Sie
es ab und öffnen Sie es. Ist es innen trocken, so kann das Gehäuse für Unterwasseraufnahmen verwendet
werden.

Nach der Verwendung in Salzwasser spülen Sie das Gehäuse außen mit klarem Wasser ab und trocknen Sie
es. Auf diese Weise vermeiden Sie Korrosion des Scharniers und Aufbau einer Salzschicht auf der
Dichtung, was zu Undichtigkeiten führen kann.

Reinigen Sie die Dichtung in klarem Wasser und lassen Sie sie an der Luft trocknen (ein Tuch kann Flusen
hinterlassen und zu Undichtigkeiten führen). Setzen Sie die Dichtung in die Nut des Gehäuses zurück.
28
User Manual
Thank you for buying the Wi-Fi DV. Before using this product, please read the manual carefully to maximize its
performance and extend the life of the product.
Overview and Controls
1
1. Shutter button
3. LCD display
5. Wi-Fi switch and status indicator (red)
7. Infrared signal reception
9. Mini HDMI port
11. External microphone
13. LED light
2. Microphone
4. Lens
6. Power/Mode button
8. Micro USB port
10. microSD card slot
12. Battery cover opening button
LCD Display Illustration
Turn on the Wi-Fi DV; the LCD will display the following status and settings:
2
1.
Camera mode
2.
Video recording mode (default)
3.
Wi-Fi icon (displayed when enabled)
4.
microSD card icon (displayed when inserted)
5.
Resolution icon:
In camera mode, HI stands for 8 Mega Pixels (3264x2448), and in video recording mode it stands for FHD
(1920x1080, 30fps);
In camera mode, LO stands for 5 Mega Pixels (2592x1944), and in video recording mode it stands for 720P
(1280x720, 30fps);
HILO only displays in video recording mode, standing for 720P (1280x720, 60fps).
6.
Mute mode, displayed when enabled, disabled by default.
7.
Counter, displays up to 999.
8.
Timer, displays hours and minutes.
9.
Battery icon: current battery level of the camera.
Note: The above icons may vary according to the status of the DV.
3
Working Mode Flow Chart
After turning on the DV, press the Power/Mode button to cycle through the following modes:
Video preview mode (1080P default)
Video mode (720P, 30fps)
Camera mode (8MP)
Video mode (720P, 60fps)
Camera mode (5MP)
In video mode, press the Shutter button to start recording, the LED flashes; press it again to stop;
In camera mode, press the Shutter button to take a photo.
4
Use the Wi-Fi DV
When using the DV for the first time, please:
1. Insert a microSD or microSDHC card, as shown in the following picture.
English
TF Card
English
TF Card
High speed card at least Class 4 is recommended; when using the time delay function or recording video in
professional mode, then a Class 10 card is required. Turn off the DV before inserting or removing the card.
5
2. Using the Battery
2.1 Installing the Battery
Please install the lithium battery correctly as shown in the following graphic.
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Step 1. Push the battery cover switch in lock position (
Figure 4
), and remove the battery cover as shown in Figure 1.
Step 2. Place the lithium battery in the battery slot. Make sure the contacts of the battery correspond to the
symbols of the DV case (
) as shown in Figures 2 and 3.
Step 3. Install the battery cover back in place, and move the switch to the lock position (
as shown in Figure 4.
6
) to fix the battery
2.2 Charging the Battery
The DV uses a removable rechargeable lithium battery. When the DV is off, connect it via USB cable to a PC to
charge the battery. During the charging cycle the status indicator (blue) will light up; the indicator turns off
when charging is completed.
Note: When the DV is on, connection to a PC will not start the charging cycle.
On/Off
1. Turn on: Press and hold the
button for about 3 seconds, the LCD displays “ON” and a beep can be
heard from the buzzer.
7
2. Turn off: Press and hold the
button for about 3 seconds, the LCD displays “OFF” and a beep can be
heard from the buzzer.
Note: The DV will turn off automatically if it is idle for 5 minutes.
Use Instructions
Default setting: After turning on the DV, the default setting is as below:
8
HI
Video recording
mode icon
The DV is in video recording mode.
Video resolution
FHD: 1080p@30fps.
Recording time
Stands for 0 hour and 00 minute.
microSD card icon
Displayed when a microSD card is inserted, otherwise no display.
Battery level
Battery is full.
Mute icon
The DV is in Mute mode; no beep will be heard when pressing the buttons.
Displayed only when Mute mode is activated.
Wi-Fi icon
Displayed when activated.
Shooting modes. The DV provides different shooting modes. Press the
button repeatedly, the following
first two modes will show on the DV screen, and other models display on the APP operation.
9
HI stands for FHD (1920x1080, 30 fps) video.
Video
LO stands for 720P (1280x720, 30 fps) video.
HILO stands for 720P (1280x720, 60 fps) video.
HI stands for 8M (3264 x 2448) resolution.
Photo
LO stands for 5M (2592 x 1944) resolution.
1.
Continuous shot
The DV supports taking 3/5/10 photos continuously (only via app).
Self-timer
In self-timer mode, you can set 0s, 2s or 10s (only via app).
Video
To record a video, please check whether the DV is in video mode. If the icon
press the
button repeatedly until it appears.
10
is not displayed, then
Start recording:Press and release the
button, the icon
and [:] are flashing on the LCD. At the
same time the red indicator will flash too; recording is in process.
Stop recording:Press and release the
button, the icon
and [:] will stop flashing on the LCD. At
the same time the red indicator will stop flashing; the recording is stopped.
When the microSD card is full, or the battery runs out, the recording will stop automatically, and the recorded
video will be saved before the DV turns off.
2.
Photo
To take a photo, please check whether the DV is in camera mode. If the icon
is not displayed, press the
button repeatedly until it appears.
Press and release the
button, a beep will be heard and the red indicator starts flashing; a photo is taken (if
you take more than 999 photos, the LCD will display only the maximum number 999).
11
3. Enable/Disable Wi-Fi
Wi-Fi is disabled by default. Press the Wi-Fi button on the side of the DV to enable. When connecting to a Wi-Fi
network, the indicator will flash, and when a Wi-Fi network is connected, the indicator will remain on; the Wi-Fi
icon will be displayed on the LCD (for saving power, Wi-Fi will be automatically disabled if no access point is
connected after 60 seconds).
Wi-Fi is disabled by default
When Wi-Fi is enabled, the Wi-Fi icon is displayed
on the LCD
12
4. Enable/Disable Mute Mode
The buzzer is enabled by default. In Video or Photo mode, press and hold the Shutter button to disable the buzzer
and indicator to enter Mute mode. In Mute mode, the
icon is displayed; press and hold the Shutter button
again to exit the Mute mode.
Buzzer is enabled by default
When Mute mode is enabled, the Mute
icon is displayed on the LCD
13
5. Connecting to HDTV
5.1. Connect the DV to HDTV via HDMI Cable (Optional)
If you need to transfer the images and audio to an HDTV for playback, connect the Com end of the HDMI cable
to the DV, and the other end (output) to the HD input of the HDTV, as shown in the following image:
English
HDMI cable
English
HDMI cable
14
Note: Before connecting or removing the HDMI cable, please stop video recording, playback and
disconnect Wi-Fi first.
5.2. When HDTV is connected, it enters playback mode, the LCD displays as below:
2
1
3
S/N
Icon name
Description
1.
Playback mode
Currently in playback mode.
2.
File number
There are 31 files and you are viewing the 19th one.
3.
Video icon
The file is a video.
15
In playback mode, press the Power button
photos or videos, press the Wi-Fi button
the Shutter button
to toggle between photos and videos. When there are several
to select the photo or video. When a video file is selected, press
for playback, and press the Shutter button again to stop playback.
In playback mode, press and hold the Shutter button
appear. Press the Wi-Fi button
, a prompt for deleting the file or formatting will
to toggle between deleting and formatting, then press the Power button
to select Yes or No, and press the Shutter button
to confirm and exit.
16
6. Connecting to PC
6.1. Turn on the DV and connect it via the supplied USB cable to a USB port of the PC. The DV will enter
U-disk mode and the LCD will display as below after connection:
Now you can view the photos or videos taken by DV on PC.
Note: After the DV was connected to PC and has entered U-disk mode, you will see two removable disks
displayed in My computer of Windows; one is the microSD card, storing all the photos taken and videos
recorded; the other one stores the system file information, including a file named SSID_PW.CFG,
containing the AP ID of the DV and the password for AP login. You can view this information but it cannot
be modified, deleted or formatted.
17
6.2. In U-disk mode (PCU mode), press the Shutter button
to switch to web cam mode (PCC mode);
the LCD displays as below:
Now you can start the web cam via the app. To return to U-disk mode (PCU mode), press the
button
again.
Note: No driver is required for web cam mode (PCC mode) under Windows XP (SP3) version or above.
18
Remote Control App
Buttons
EN
EN
Signal transmission port
Signal transmission port
POWER key
POWER key
SNAP key
SNAP key
REC key
REC key
19
Instructions
You can use the remote control to record videos, take photos and shut down the DV. When using the remote
control, aim the signal emission port to the infrared signal receiver of the DV, and press the video button, photo
button or power off button.
Infrared signal
20
App (supports Android and iOS)
1.
1.1
How to Install an App
Search for “SYMAGIX” in Google Play (for Android OS), or scan the QR code
printed on the
gift box to find the app and install it according to instructions.
1.2
Search for “SYMAGIX” in App Store (for iOS) or scan the QR code
printed on the gift box to
find the app and install it according to instructions.
2.
Android App
2.1 Install the SYMAGIX app (provided by dealer or via Internet) on smartphone or tablet. When the
installation is complete, the LCD will display the
icon.
21
2.2 Insert the microSD card and turn on the DV, then press the Wi-Fi button to enable it. Now you can see the
Wi-Fi icon on the LCD.
2.3 Enable Wi-Fi on your smartphone or tablet and search for wireless AP signal Champion, then connect to
DV, until the system displays “Connected successfully”.
Note: The first time connecting to DV, you need to enter the password “1234567890”.
2.4 Click the
icon in the app list of the Android phone or tablet to open it. Now you can preview the
image sent by the DV to the phone or tablet and start operating. The operation interface is shown in the
following image.
22
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Video resolution
White balance
Setup (enter setup menu)
Enter playback mode
Shutter button
Photo mode
Video mode
Wi-Fi signal icon
DV battery icon
23
3.
iOS App
3.1 Install the SYMAGIX app (provided by dealer or via Internet) on your iOS phone or tablet. When the
installation is complete, the LCD will display the
icon.
3.2 Insert the microSD card and turn on the DV, then press the Wi-Fi button to enable it. Now you can see the
Wi-Fi icon on the LCD.
3.3 Enable Wi-Fi on your iOS phone or tablet and search for wireless AP signal Champion, then connect to
DV, until the system displays “Connected successfully”.
Note: The first time connecting to DV, you need to enter the password “1234567890”.
3.4 Click the
icon in the app list of the iOS phone or tablet to open it. Now you can preview the image
sent by the DV on the phone or tablet and start operating. The operation interface is shown in the following
image.
24
1. DV battery icon
2. Video resolution
3. White balance
4. Setup (enter setup menu)
5. Enter playback mode
6. Shutter button
7. Photo mode
8. Video mode
25
Note:
1. A microSD card must be inserted if you want to take a photo, record a video, or download files.
2. The Wi-Fi indicator will remain on when the terminal is connected to DV.
Waterproof Case

Before sealing the waterproof case, keep the camera housing’s rubber seal clean, a single hair or grain of
sand can cause a leak. You can test by closing the case without inserting the camera. Submerse the case
completely in water for about a minute. Remove the case from the water, dry off its exterior with a towel,
and then open the case. If the interior is dry, the case is safe for use under water.

After use in salt water you need to rinse the outside of the housing with fresh water and then dry it. This
will prevent corrosion of the hinge pin and salt build-up in the seal, which can cause failure.

To clean the seal, rinse in fresh water and shake dry (drying with a cloth may cause lint to compromise the
seal). Re-install the seal in the grooves in the rear door of the housing.
26
Manual del Usuario
Gracias por comprar la cámara DV Wi-Fi. Antes de usar este producto, por favor lea detenidamente el manual
para sacar el máximo rendimiento de sus funciones y alargar la vida del producto.
Vista general y controles
1
1. Botón de disparo
3. Pantalla LCD
5. Interruptor Wi-Fi e Indicador de estado (rojo)
7. Recepción de señal infrarroja
9. Puerto Mini-HDMI
11. Micrófono externo
13. Luz LED
2. Micrófono
4. Objetivo
6. Botón de Encendido/Modo
8. Puerto Micro-USB
10. Ranura para tarjeta microSD
12. Botón de apertura del compartimiento de la pila
Ilustración de la pantalla LCD
Encienda su DV Wi-Fi; la pantalla LCD mostrará el siguiente estado y configuración:
2
1.
Modo Cámara
2.
Modo de grabación de vídeo (predeterminado)
3.
Icono Wi-Fi (aparece cuando está activado)
4.
Icono de tarjeta microSD (aparece cuando está introducida)
5.
Icono de resolución:
En modo cámara, HI indica 8 Megapíxeles (3264x2448), y en modo de grabación de vídeo indica Full HD
(1920x1080, 30fps);
En modo cámara, LO indica 5 Megapíxeles (3264x2448), y en modo de grabación de vídeo indica 720P
(1280x720, 30fps);
HILO solo aparece en el modo de grabación de vídeo indicando 720P (1280x720, 60fps).
6.
Modo silencio, aparece sólo cuando está activado, está desactivado como predeterminado.
7.
Contador, cuenta hasta 999.
8.
Temporizador, muestra horas y minutos.
9.
Icono de la batería: nivel de carga actual de la cámara.
Nota: Los iconos anteriores pueden variar según el estado de la cámara DV.
3
Diagrama de flujo del modo de funcionamiento
Tras encender la cámara DV, pulse el botón de Encendido/Modo varias veces para pasar por los modos
siguientes:
Modo vista previa del vídeo
(1080P predeterminado)
Modo Vídeo (720P, 30fps)
Modo Cámara (8MP)
Modo Vídeo (720P, 60fps)
Modo Cámara (5MP)
Desde el modo Vídeo, puse el botón de disparo para empezar a grabar, el LED parpadea; pulse otra vez para
parar;
4
Desde el modo Cámara, pulse el botón de disparo para hacer una foto.
Usar la cámara DV Wi-Fi
Cuando use la cámara DV por primera vez, por favor:
1. Introduzca una tarjeta microSD o microSDHC, como se muestra en la siguiente figura.
English
TF Card
Español
Tarjeta TF
5
Se recomienda una tarjeta de alta velocidad de Clase 4 como mínimo; cuando vaya a usar las funciones de
retardo temporal o grabación de vídeo en modo profesional, entonces es necesario que sea de Clase 10. Apague
la cámara DV antes de colocar o extraer la tarjeta.
2. Uso de la batería
2.1 Colocación de la batería
Por favor, coloque correctamente la batería de litio como se muestra en el siguiente gráfico.
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Paso 1. Desplace el seguro de la tapa de la batería de su posición de bloqueo (
como muestra la Figura 1.
6
Figura 4
), y quite la tapa de la batería
Paso 2. Coloque la batería de litio en el hueco. Asegúrese de que los contactos de la batería se corresponden con
los símbolos marcados en la cámara DV (
) como se muestra en las Figuras 2 y 3.
Paso 3. Vuelva a colocar la tapa de la batería en su lugar, y mueva el seguro a su posición de bloqueo (
) para
fijar la batería como se muestra en la Figura 4.
2.2 Cargar la batería
La cámara DV usa una batería recargable de litio extraíble. Cuando la DV está apagada conéctela usando el cable
USB a un PC para cargar la batería. Durante el ciclo de carga, el indicador de estado (azul) se iluminará; el
indicador se apaga cuando se ha completado la carga.
Nota: Si la DV está encendida, al conectarla al PC no se iniciará el ciclo de carga.
Encendido/Apagado
1. Encender: Mantenga pulsado el botón
durante 3 segundos, la pantalla LCD mostrará "ON"
(ENCENDIDO) y oirá un 'bip' de indicación.
7
2. Apagar: Mantenga pulsado el botón
durante 3 segundos, la pantalla LCD mostrará "OFF" (APAGADO)
y oirá un 'bip' de indicación.
Nota: La cámara DV se apagará automáticamente si está en inactividad durante 5 minutos.
8
Instrucciones de uso
Configuración por defecto: Tras encender la cámara DV, la configuración predeterminada es la siguiente:
9
HI
Icono del modo de
grabación de vídeo
La DV está en modo de grabación de vídeo.
Resolución de vídeo
FHD: 1080p@30fps.
Tiempo de
grabación
Icono de tarjeta
microSD
Indica 0 horas y 00 minutos.
Aparece cuanto tiene una tarjeta introducida, de lo contrario no aparece.
Nivel de batería
La batería está cargada.
Icono de silencio
La DV tiene el audio desactivado; no oirá ningún 'bip' cuando pulse los
botones. Sólo aparece el icono cuanto tenga el modo silencio activado.
Icono Wi-Fi
Aparece en pantalla cuando está activado.
Modos de disparo. La cámara DV proporciona diferentes modos de disparo. Pulse el botón
10
varias veces,
los primeros dos modos indicados a continuación aparecerán en la pantalla de la DV, el resto de modos
aparecerán en el funcionamiento de la app.
HI indica vídeo Full HD (1920x1080, 30fps).
Vídeo
LO indica vídeo 720P (1280x720, 30fps).
HILO indica vídeo 720P (1280x720, 60fps).
HI indica resolución der 8MP (3264x2448).
Foto
LO indica resolución der 5MP (2592x1944).
Disparo continuo
Disparo automático
La DV permite hacer 3/5/10 fotos continuas (sólo usando la app).
En el modo de disparo automático, podrá ajustar 0s, 2s o 10s (solo usando
la app).
11
1.
Vídeo
Para grabar un video, por favor compruebe que la cámara DV está en modo vídeo. Si no aparece el icono
, entonces pulse el botón
varias veces hasta que aparezca.
Comenzar a grabar:Pulse y suelte el botón
, el icono
y [:] empezarán a parpadear en la pantalla
LCD. Al mismo tiempo, el indicador rojo también parpadeará; la grabación está en proceso.
, el icono
y [:] dejarán de parpadear en la pantalla
Detener la grabación:Pulse y suelte el botón
LCD. Al mismo tiempo, el indicador rojo también dejará de parpadear; la grabación está parada.
Cuando la tarjeta microSD esté llena, o la batería se agote, la grabación se parará automáticamente y el vídeo
grabado se guardará antes de que se apague la cámara DV.
2.
Foto
Para hacer una foto, por favor compruebe que la cámara DV está en modo cámara de fotos. Si no aparece el
icono
, entonces pulse el botón
varias veces hasta que aparezca.
12
Pulse y suelte el botón
, oirá un 'bip' y el indicador rojo empezará a parpadear; se hará una foto (si hace
más de 999 fotos, en la pantalla LCD aparecerá el máximo de 999).
3. Activar/Desactivar Wi-Fi
El Wi-Fi está desactivado por defecto. Pulse el botón Wi-Fi en el lateral de la cámara DV para activarlo. Cuando
se esté conectando a una red Wi-Fi, el indicador parpadeará, y cuando se conecte a la red Wi-Fi, el indicador
permanecerá fijo; el icono Wi-Fi aparecerá en la pantalla LCD (para ahorrar la energía de la batería, el Wi-Fi se
desactivará automáticamente si no permanece conectada a un punto de acceso durante más de 60 segundos).
13
El Wi-Fi está desactivado por defecto
Cuando el Wi-Fi está activado, el icono Wi-Fi
aparece en la pantalla LCD
4. Activar/Desactivar el Modo Silencio
El sonido está activado por defecto. Desde los modos de Vídeo o Foto, mantenga pulsado el botón de disparo
para desactivar el audio de aviso y para mostrar el indicador del modo Silencio. En el modo Silencio, el icono
le aparece en la pantalla; mantenga pulsado otra vez el botón de disparo para salir del modo Silencio.
14
El sonido está activado por defecto
Cuando el modo Silencio está activado,
el icono de Silencio aparece en la
5. Conexión a un HDTV
5.1. Conectar la cámara DV a un HDTV usando un cable HDMI (opcional)
Si necesita transferir las imágenes y el audio para reproducirlos en un HDTV, conecte el extremo Com del cable
HDMI a la DV, y el otro extremo (salida) a la entrada HD del HDTV, como se muestra en la imagen siguiente:
15
English
HDMI cable
Español
Cable HDMI
Nota: Antes de conectar o desconectar el cable HDMI, por favor pare la grabación o reproducción de
vídeo, y desactive primero el Wi-Fi.
5.2. Cuando está conectado el HDTV, entra en modo reproducción, y la pantalla LCD muestra lo
siguiente:
16
2
1
3
S/N
Nombre del icono
Descripción
1.
Modo Reproducción
Actualmente en modo reproducción.
2.
Número de archivos
Hay 31 archivos y está viendo el 19o.
3.
Icono de vídeo
El archivo es un video.
Desde el modo de reproducción, pulse el botón de encendido
hay varias fotos o videos, pulse el botón Wi-Fi
un archivo de vídeo, pulse el botón de disparo
para cambiar entre fotos y vídeos. Cuando
para seleccionar la foto o vídeo. Cuando está seleccionado
para reproducirlo, y púlselo otra vez para detener la
17
reproducción.
Durante la reproducción, mantenga pulsado el botón de disparo
archivo o formatear la tarjeta. Pulse el botón Wi-Fi
botón de encendido
, y le aparecerá un aviso para eliminar el
para cambiar entre eliminar o formatear, luego pulse el
para seleccionar Yes (Si) o No (No), y pulse el botón de disparo
y salir.
18
para confirmar
6. Conectar al PC
6.1. Encienda la cámara DV y conéctela usando el cable USB suministrado a un puesto USB del PC. La
cámara DV entra en modo de disco externo y en la pantalla LCD aparecerá lo siguiente:
Ahora podrá ver en el PC las fotos y los vídeos almacenado en la cámara DV.
Nota: Tras conectar la DV al PC y entrar en modo de disco externo, verá dos discos extraíbles en el
explorador (Mi PC) de Windows; uno es la tarjeta microSD, donde se almacenan todas las fotos hechas y
los vídeos grabados; el otro guarda la información de los archivos del sistema, incluyendo un archivo
llamado SSID_PW.CFG que contiene la ID de la cámara y la contraseña de inicio de sesión en la app.
Podrá ver esta información pero no podrá modificarla, eliminarla ni formatearla.
19
6.2. Desde el modo de disco externo (PCU), pulse el botón de disparo
para cambiar a modo Webcam
(PCC); en la pantalla aparecerá lo siguiente:
Ahora podrá usarla como Webcam utilizando la app. Para regresar a modo de disco externo (PCU), vuelva a
pulsar el botón
.
Nota: No es necesario instalar ningún controlador par el modo Webcam (PCC) en versiones de Windows
XP (SP3) o superiores.
20
App para en mando a distancia
Botones
EN
ES
Signal transmission port
Puerto de transmisión de la señal
POWER key
Botón de apagado
SNAP key
Botón de Disparo
REC key
Botón de Grabación
21
Instrucciones
Puede usar el mando a distancia para grabar vídeos, hacer fotos y apagar la cámara DV. Cuando use el mando a
distancia, apunte con el puerto de transmisión de la señal al receptor infrarrojo de la DV, y pulse uno de los tres
botones, vídeo, foto o apagar.
Señal infrarroja
22
App (soporta Android y iOS)
1.
1.1
Cómo instalar la App
Busque en Google Play la app "SYMAGIX" (para SO Android), o escanee el código QR
impreso
en la caja para encontrar la app, e instálela de acuerdo con las instrucciones.
1.2
Busque en App Store la app "SYMAGIX" (para iOS), o escanee el código QR
impreso en la caja
para encontrar la app, e instálela de acuerdo con las instrucciones.
2.
App para Android
2.1 Instale la app SYMAGIX (proporcionada por el distribuidor o a través de Internet) en su smartphone o
tablet Android. Cuando haya completado la instalación, en la pantalla LCD aparecerá el icono
23
.
2.2 Introduzca la tarjeta microSD y encienda la cámara DV, luego pulse el botón Wi-Fi para activarlo. Ahora
podrá ver el icono Wi-Fi en la pantalla LCD.
2.3 Active el Wi-Fi en su smartphone o tablet y busque la señal AP inalámbrica Champion, entonces conecte
la DV, y espere hasta que el sistema le indique "Connected successfully" (conectado correctamente).
Nota: La primera vez que conecte la DV, necesitará introducir la contraseña "1234567890".
2.4 Haga 'clic' sobre el icono
en la lista de apps de su teléfono o tablet Android para abrirla. Ahora
tendrá una vista de la imagen enviada por la cámara DV al teléfono o tablet y podrá empezar a usar la app. La
interfaz de funciones se muestra en la imagen siguiente.
24
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Resolución de vídeo
Balance de blancos
Configuración (entrar en el menú de configuración)
Entrar en el modo reproducción
Botón de disparo
Modo Foto
Modo Vídeo
25
8. Icono señal Wi-Fi
9. Icono de la batería de la DV
3.
App para iOS
3.1 Instale la app SYMAGIX (proporcionada por el distribuidor o a través de Internet) en su teléfono o tablet
iOS. Cuando haya completado la instalación, en la pantalla LCD aparecerá el icono
.
3.2 Introduzca la tarjeta microSD y encienda la cámara DV, luego pulse el botón Wi-Fi para activarlo. Ahora
podrá ver el icono Wi-Fi en la pantalla LCD.
3.3 Active el Wi-Fi en su teléfono o tablet iOS y busque la señal AP inalámbrica Champion, entonces conecte
la DV, y espere hasta que el sistema le indique "Connected successfully" (conectado correctamente).
Nota: La primera vez que conecte la DV, necesitará introducir la contraseña "1234567890".
3.4 Haga 'clic' sobre el icono
en la lista de apps de su teléfono o tablet iOS para abrirla. Ahora tendrá
una vista de la imagen enviada por la cámara DV al teléfono o tablet y podrá empezar a usar la app. La interfaz
26
de funciones se muestra en la imagen siguiente.
1. Icono de la batería de la DV
2. Resolución de vídeo
3. Balance de blancos
4. Configuración (entrar en el menú
de configuración)
5. Entrar en el modo reproducción
6. Botón de disparo
7. Modo Foto
8. Modo Vídeo
27
Nota:
1. Debe introducir una tarjeta microSD si desea hacer fotos, grabar vídeos o descargar archivos.
2. El indicador Wi-Fi permanecerá en la pantalla mientras el terminal esté conectado a la DV.
Carcasa impermeable

Antes de sellar la carcasa impermeable, mantenga limpia la junta de goma de la carcasa, ya que un simple
pelo o grano de arena puede causar la entrada de agua. Puede probarla cerrando la carcasa sin colocar la
cámara en el interior. Sumerja completamente la carcasa en el agua durante un minuto. Saque la carcasa del
agua, seque el exterior con una toalla y abra la carcasa. Si el interior está seco, la carcasa es segura para
usarla bajo el agua.

Después de usarla en agua salada necesitará enjuagar el exterior de la carcasa con agua dulce y luego
secarla. Esto evitará la corrosión de las bisagras y la acumulación de sal en la junta de goma, lo que causaría
el fallo de la carcasa.

Para limpiar la junta de goma, enjuáguela con agua dulce y agítela para retirar el agua (séquela con una
trapo que no suelte pelusa para no comprometer el sellado) Vuelva a colocar la junta de goma en su ranura
en la parte trasera de la carcasa.
28
Manuel de l'utilisateur
Merci d'avoir acheté cet appareil Wi-Fi DV. Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le manuel
pour obtenir les meilleures performances et prolonger sa durée de vie.
Vue d'ensemble des commandes
1
1. Bouton de l'obturateur
3. Écran à cristaux liquides
5. Commutateur Wi-Fi et indicateur d'état (rouge)
7. Récepteur du signal infrarouge
9. Port mini HDMI
11. Microphone externe
13. Lampe à diode lumineuse
2. Microphone
4. Objectif
6. Bouton alimentation/mode
8. Port micro USB
10. Logement de la carte micro-SD
12. Bouton d'ouverture du couvercle de la batterie
Écran LCD symboles affichés
Allumez l'appareil ; l'écran à cristaux liquides affichera les réglages actuels et son état :
2
1.
Mode appareil photo
2.
Mode enregistrement vidéo (par défaut)
3.
Icône Wi-Fi (affichée à l'activation)
4.
Icône de carte mémoire micro-SD (affichée à l'insertion)
5.
Icône de résolution :
En mode appareil photo, le symbole « HI » indique une résolution de 8 mégapixels (3264x2448) et, en mode
enregistrement vidéo, une résolution FHD (1920x1080, 30 images/s) ;
En mode appareil photo, le symbole « LO » indique une résolution de 5 mégapixels (2592x1944) et, en mode
enregistrement vidéo, une résolution de 720p (1280x720, 30 images/s) ;
Le symbole « HILO » s'affiche uniquement en mode d'enregistrement vidéo et indique une résolution de 720p
(1280x720, 60 images/s).
6.
L'icône du mode silencieux s'affiche à l'activation et il est désactivé par défaut.
7.
Le compteur est incrémenté jusqu'à 999.
8.
L'horloge est affichée en heures et minutes.
9.
Icône de la batterie : indique le niveau de charge actuel de la batterie de l'appareil.
Remarque : Les icônes ci-dessus sont présentes selon l'état de l'appareil.
3
Séquence de sélection du mode de fonctionnement
Après avoir allumé l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation/mode pour faire défiler les modes suivants :
Mode aperçu vidéo (1080p par défaut)
Mode vidéo (720p, 30 images/s)
Mode vidéo (720p, 60 images/s)
Mode appareil photo (8 mégapixels) Mode appareil photo (5 mégapixels)
En mode vidéo, appuyez sur le bouton de l'obturateur pour démarrer l'enregistrement, le voyant lumineux se met
à clignoter ; appuyez à nouveau pour arrêter l'enregistrement ;
En mode appareil photo, appuyez sur le bouton de l'obturateur pour prendre une photo.
4
Utilisation de l'appareil
Quand vous utilisez l'appareil pour la première fois, veuillez :
1. Insérer une carte micro-SD ou micro-SDHC comme indiqué dans l'image suivante.
English
TF Card
Français
Carte mémoire
Une carte haute vitesse de classe 4 au moins est recommandée ; quand vous utilisez la fonction de différée ou
d'enregistrement vidéo en mode professionnel, alors une carte de classe 10 est nécessaire. Éteignez l'appareil
5
avant d'insérer ou de retirer la carte.
2. Mise en place de la batterie
2.1 Installation de la batterie
Veuillez installer correctement la batterie au lithium comme indiquée dans le schéma suivant.
Figure 1
Figure 2
Figure 3
Étape 1. Placez le bouton du couvercle de la batterie en position de déverrouillage (
Figure 4
) et retirez le couvercle
de la batterie comme indiqué dans la figure 1.
Étape 2. Insérez la batterie au lithium dans son compartiment. Vérifiez que les contacts de la batterie
correspondent aux symboles sur le boîtier de l'appareil (
6
) comme indiqué dans les figures 2 et 3.
Étape 3. Remettez le couvercle de la batterie en place et placez le bouton du couvercle en position de
verrouillage (
) pour bloquer la batterie comme indiqué dans la figure 4.
2.2 Chargement de la batterie
L'appareil utilise une batterie rechargeable amovible au lithium. Quand l'appareil est éteint, connectez-le par un
câble USB à un ordinateur pour charger la batterie. Pendant la charge, l'indicateur d'état (bleu) s'allume ; il
s'éteint quand la charge est complétée.
Remarque : Quand l'appareil est allumé, la connexion à un ordinateur n'effectue pas la fonction de
charge.
Marche/Arrêt
1. Allumer : Appuyez de façon prolongée sur le bouton
« ON » (Marche) et un bip sonore est émis par le vibreur.
7
pendant environ 3 secondes, l'écran affiche
2. Éteindre : Appuyez de façon prolongée sur le bouton
pendant environ 3 secondes, l'écran affiche
« OFF » (Arrêt) et un bip sonore est émis par le vibreur.
Remarque : L'appareil s'éteint automatiquement après une inactivité de 5 minutes.
8
Instructions d'utilisation
Réglages par défaut : Après avoir allumé l'appareil, les réglages par défaut sont les suivants :
9
HI
Icône du mode
enregistrement
vidéo
L'appareil est en mode enregistrement vidéo.
Résolution vidéo
FHD : 1080p à 30 images/s
Heure
d'enregistrement
Icône de la carte
micro-SD
Niveau de la
batterie
Indique 0 heure et 00 minute.
S'affiche quand une carte micro-SD est insérée, sinon elle n'est pas
affichée.
La batterie est pleine.
Icône de coupure du
son
Le son de l'appareil est coupé ; aucun bip sonore n'est émis à l'appui des
boutons. S'affiche uniquement quand le son est coupé.
Icône Wi-Fi
S'affiche à l'activation.
Modes de prise d'image. L'appareil dispose de plusieurs modes de prise d'image. Appuyez sur le bouton
10
plusieurs fois, les deux premiers modes ci-dessous s'affichent sur l'écran de l'appareil et les autres modes
s'afficheront lors de l'utilisation en mode application mobile.
« HI » est affiché pour la résolution vidéo FHD (1920x1080, 30 images/s).
Vidéo
« LO » est affiché pour la résolution vidéo 720p (1280x720, 30 images/s).
« HILO » est affiché pour la résolution vidéo 720p (1280x720, 60
images/s).
« HI » est affiché pour la résolution de 8 mégapixels (3264x2448).
Photo
« LO » est affiché pour la résolution de 5 mégapixels (2592x1944).
Photos en rafale
Retardateur
L'appareil permet de prendre 3/5/10 photos en rafale (uniquement via
l'application).
Vous pouvez régler un retard de 0, 2 ou 10 s (uniquement via l'application).
11
1.
Vidéo
Pour enregistrer une vidéo, veuillez vérifier que l'appareil est en mode vidéo. Si l'icône
affichée, alors appuyez sur le bouton
n'est pas
plusieurs fois jusqu'à ce qu'elle apparaisse.
Début de l'enregistrement :Appuyez et relâchez le bouton
, l'icône
et le symbole [:] se mettent à
clignoter sur l'écran. Au même moment, l'indicateur rouge se met aussi à clignoter ; l'enregistrement est en cours.
, l'icône
et le symbole [:] s'arrêtent de
Fin de l'enregistrement :Appuyez et relâchez le bouton
clignoter sur l'écran. Au même moment, l'indicateur rouge s'arrête aussi de clignoter ; l'enregistrement est arrêté.
Si la carte mémoire micro-SD est pleine ou la batterie est épuisée, l'enregistrement s'arrête immédiatement et la
vidéo enregistrée sera sauvegardée avant que l'appareil ne s'éteigne.
2.
Photo
Pour prendre une photo, veuillez vérifier que l'appareil est en mode appareil photo. Si l'icône
affichée, alors appuyez sur le bouton
plusieurs fois jusqu'à ce qu'elle apparaisse.
12
n'est pas
Appuyez et relâchez le bouton
, un bip sonore est émis et l'indicateur rouge se met à clignoter ; une photo
est prise (si vous prenez plus de 999 photos, le compteur sur l'écran n'affichera que le nombre maximum de 999).
3. Activer/désactiver la liaison Wi-Fi
La liaison Wi-Fi est désactivée par défaut. Appuyez le bouton Wi-Fi sur le côté de l'appareil pour l'activer. Lors
de la connexion à un réseau Wi-Fi, l'indicateur clignote. Une fois connecté au réseau Wi-Fi, l'indicateur reste
allumé ; l'icône Wi-Fi s'affiche sur l'écran (pour des économies d'énergie, la liaison Wi-Fi se désactive
automatiquement si aucune connexion à un point d'accès n'est établie après 60 secondes).
13
La liaison Wi-Fi est désactivée par défaut
Quand la liaison Wi-Fi est activée, l'icône Wi-Fi
s'affiche sur l'écran
4. Activer/désactiver le son
Le vibreur est activé par défaut. En mode photo ou vidéo, appuyez de façon prolongée sur le bouton de
l'obturateur pour désactiver le vibreur ; l'indicateur de coupure du son est affiché. Quand le son est coupé, l'icône
est affiché ; appuyez à nouveau de façon prolongée le bouton de l'obturateur pour réactiver le son.
14
Le vibreur est activé par défaut
Quand le son est coupé, l'icône de
coupure du son s'affiche sur l'écran
5. Connexion à un téléviseur HD
5.1. Connectez l'appareil à un téléviseur HD avec un câble HDMI (en option)
Si vous souhaitez transférer l'image et le son de l'appareil à un téléviseur HD pour une reproduction, connectez
une des extrémités d'un câble HDMI à l'appareil et l'autre extrémité (sortie) à l'entrée HDMI du téléviseur HD
15
comme indiqué sur l'image suivante :
English
HDMI cable
Français
Câble HDMI
Remarque : Avant de connecter ou retirer le câble HDMI, veuillez d'abord arrêter l'enregistrement vidéo,
la lecture et désactiver la liaison Wi-Fi.
5.2. À la connexion à un téléviseur HD, l'appareil active le mode lecture, l'écran suivant s'affiche :
16
2
1
3
S/N
Nom de l'icône
Description
1.
Mode lecture
Actuellement en mode lecture.
2.
Numéro de fichier
Il y a 31 fichiers et vous êtes en train de visualiser le 19ème de la liste.
3.
Icône vidéo
Le fichier est un fichier vidéo.
En mode lecture, appuyez sur le bouton d'alimentation
pour basculer entre les photos et les vidéos. Quand
il y a plusieurs photos ou vidéos, appuyez sur le bouton Wi-Fi
pour sélectionner la photo ou la vidéo. En
cas de sélection d'un fichier vidéo, appuyez sur le bouton de l'obturateur
17
pour le lire et appuyez à nouveau
pour arrêter la lecture.
En mode lecture, appuyez de façon prolongée sur le bouton de l'obturateur
et vous serez invité à
supprimer le fichier ou à formater le support. Appuyez sur le bouton Wi-Fi
pour basculer entre la
suppression et le formatage, appuyez ensuite sur le bouton d'alimentation
ou No (Non) puis appuyez sur le bouton de l'obturateur
18
pour sélectionner entre Yes (Oui)
pour confirmer et quitter.
6. Connexion à un ordinateur
6.1. Allumez l'appareil et connectez-le avec le câble USB fourni au port USB d'un ordinateur. L'appareil
passe en mode dispositif de stockage USB et l'écran affiché est le suivant après connexion :
Vous êtes en mesure maintenant de visualiser les photos et les vidéos prises par l'appareil sur l'ordinateur.
Remarque : Une fois l'appareil connecté à l'ordinateur et en mode dispositif de stockage USB, vous verrez
s'afficher deux lecteurs amovibles dans « Mon ordinateur » sous Windows ; un des lecteurs est la carte
mémoire micro-SD sur laquelle sont stockées toutes les photos et vidéos enregistrées, le second lecteur
contient les informations du système de fichier, y compris un fichier avec le nom SSID_PW.CFG qui
contient l'identifiant et le mot de passe de connexion de l'appareil au point d'accès. Vous pouvez lire ces
19
informations mais vous ne pourrez pas les modifier, supprimer ou effectuer le formatage.
6.2. En mode dispositif de stockage USB (mode « PCU »), appuyez sur le bouton de l'obturateur
pour passer du mode caméra web (mode « PCC ») ; l'écran affiché est le suivant :
Vous pouvez à présent démarrer la caméra web via l'application. Pour revenir au mode dispositif de stockage
USB (mode « PCU »), appuyez à nouveau sur le bouton
.
Remarque : Aucun pilote de périphérique n'est nécessaire pour le mode caméra web (mode « PCC ») sous
Windows XP (SP3) ou une version supérieure.
20
Utilisation de la télécommande
Boutons
EN
FR
Signal transmission port
Port de transmission du signal
POWER key
Touche d'alimentation
SNAP key
Touche de prise d'image
REC key
Touche d'enregistrement
21
Instructions
Il est possible d'utiliser la télécommande pour enregistrer des vidéos, prendre des photos et éteindre l'appareil.
Lors de l'utilisation de la télécommande, dirigez le port d'émission du signal vers le récepteur du signal
infrarouge de l'appareil et appuyez sur le bouton vidéo, bouton photo ou d'alimentation.
Signal infrarouge
22
Application (sous Android et iOS)
1.
1.1
Comment installer une application
Effectuez une recherche sur « SYMAGIX » dans la boutique d'applications « Google Play » (pour
Android OS) ou utilisez le code QR
imprimé sur l'emballage pour trouver l'application et l'installer en
suivant les instructions.
1.2
Effectuez une recherche sur « SYMAGIX » dans la boutique d'application « App Store » (pour iOS) ou
utilisez le code QR
imprimé sur l'emballage pour trouver l'application et l'installer en suivant les
instructions.
2.
Application pour Android
2.1 Installez l'application SYMAGIX (fournie par le revendeur ou disponible sur Internet) sur votre téléphone
23
intelligent ou tablette. Une fois l'installation complétée, l'écran affiche l'icône
.
2.2 Insérez la carte micro-SD et allumez l'appareil puis appuyez sur le bouton Wi-Fi pour établir la connexion.
L'icône Wi-Fi s'affiche sur l'écran.
2.3 Activez la connexion Wi-Fi sur votre téléphone intelligent ou tablette et recherchez le signal du point
d'accès sans fil « Champion », puis établissez la connexion avec l'appareil tant que le système n'affiche
« Connected successfully » (Connexion réussie) sur l'écran.
Remarque : À la première connexion, l'appareil vous invite à saisir le mot de passe « 1234567890 ».
2.4 Touchez l'icône
dans la liste des applications de votre téléphone ou tablette Android pour l'exécuter.
Vous pouvez à présent avoir un aperçu des images envoyées par l'appareil au téléphone ou tablette, et exploitez
l'application. L'interface de commande est représentée ci-dessous.
24
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Résolution vidéo
Balance des blancs
Réglage (accéder au menu de réglage)
Accéder au mode de lecture
Bouton de l'obturateur
Mode photo
Mode vidéo
25
8. Icône du signal Wi-Fi
9. Icône de la batterie de l'appareil
3.
Application iOS
3.1 Installez l'application SYMAGIX (fournie par le revendeur ou disponible sur Internet) sur votre téléphone
ou tablette iOS. Une fois l'installation complétée, l'écran affiche l'icône
.
3.2 Insérez la carte micro-SD et allumez l'appareil puis appuyez sur le bouton Wi-Fi pour établir la connexion.
L'icône Wi-Fi s'affiche sur l'écran.
3.3 Activez la connexion Wi-Fi sur votre téléphone ou tablette iOS et recherchez le signal du point d'accès sans
fil «Champion», puis établissez la connexion avec l'appareil tant que le système n'affiche « Connected
successfully » (Connexion réussie) sur l'écran.
Remarque : À la première connexion, l'appareil vous invite à saisir le mot de passe « 1234567890 ».
3.4 Touchez l'icône
dans la liste des applications de votre téléphone ou tablette iOS pour l'exécuter. Vous
26
pouvez à présent avoir un aperçu des images envoyées par l'appareil sur votre téléphone ou tablette, et exploitez
l'application. L'interface de commande est représentée ci-dessous.
1. Icône de la batterie de l'appareil
2. Résolution vidéo
3. Balance des blancs
4. Réglage (accéder au menu de
réglage)
5. Accéder au mode de lecture
6. Bouton de l'obturateur
7. Mode photo
8. Mode vidéo
27
Remarque :
1. Une carte micro-SD doit être introduite si vous souhaitez prendre une photo, enregistrer une vidéo ou
télécharger des fichiers.
2. L'indicateur Wi-Fi reste allumé tant que le dispositif est connecté à l'appareil.
Boîtier étanche

Avant de sceller le boîtier étanche, gardez le joint d'étanchéité du boîtier de la caméra propre, un simple
cheveu ou grain de sable peut engendrer une fuite. Testez l'étanchéité en fermant le boîtier sans insérer la
caméra. Plongez entièrement le boîtier dans l'eau pendant quelques minutes. Retirez le boîtier de l'eau,
séchez l'extérieur du boîtier avec une serviette puis ouvrez le boîtier. Si l'intérieur est exempt d'eau, le
boîtier est parfaitement étanche.

Après une utilisation en eau salée, vous devez rincer l'extérieur du boîtier à l'eau courante et le sécher. Vous
éviterez ainsi la corrosion de la charnière et l'accumulation de sel dans le joint ce qui peut engendrer des
dommages.

Pour nettoyer le joint, rincez à l'eau courante et séchez-le vigoureusement (séchez avec un linge non
pelucheux car vous pourriez compromettre l'étanchéité). Réinstallez le joint dans la rainure de la porte
arrière du boîtier.
28
Manuale dell'utente
Grazie per avere acquistato la fotocamera Wi-Fi DV. Prima di utilizzare il prodotto, leggere con attenzione il
presente manuale per ottimizzarne le prestazioni e prolungarne la vita utile.
Panoramica e comandi
1
1. Tasto dell'otturatore
3. Display LCD
5. Interruttore Wi-Fi e indicatore di stato (rosso)
7. Ricezione del segnale a infrarossi
9. Porta mini HDMI
11. Microfono esterno
13. Luce LED
2. Microfono
4. Obiettivo
6. Tasto Accensione/Modalità
8. Porta micro USB
10. Alloggiamento scheda microSD
12. Pulsante di apertura del vano batteria
Illustrazione del display LCD
Accendere la fotocamera Wi-Fi DV; lo schermo LCD visualizzerà lo stato e le impostazioni seguenti:
2
1.
Modalità fotocamera
2.
Modalità di registrazione video (predefinita)
3.
Icona Wi-Fi (visualizzata quando la funzione è attivata)
4.
Icona scheda microSD (visualizzata se inserita)
5.
Icona risoluzione:
In modalità fotocamera, HI indica 8 Mega Pixel (3264x2448), mentre in modalità di registrazione video indica
FHD (1920x1080, 30fps);
In modalità fotocamera, LO indica 5 Mega Pixel (2592x1944), mentre in modalità di registrazione video indica
720p (1280x720, 30fps);
HILO appare solo in modalità di registrazione video e indica 720P (1280x720, 60fps).
6.
La modalità di disattivazione audio è disabilitata per impostazione predefinita e la corrispondente icona è
7.
Contatore, visualizza fino a 999.
8.
Timer, visualizza le ore e i minuti.
9.
Icona della batteria: livello di carica corrente della batteria.
visibile dopo che la modalità è stata abilitata.
Nota: Le icone mostrate sopra possono variare a seconda dello stato del DV.
3
Diagramma della modalità operativa
Dopo avere acceso il DV, premere il pulsante di Accensione/Modalità per scorrere tra le seguenti modalità:
Modalità anteprima video
(valore predefinito 1080P)
Modalità video (720P, 30fps)
Modalità fotocamera (8MP)
Modalità video (720P, 60fps)
Modalità fotocamera (5MP)
In modalità video, premere il tasto dell'otturatore per avviare la registrazione, la spia LED lampeggerà; premerlo
di nuovo per terminare la registrazione.
In modalità fotocamera, premere il tasto dell'otturatore per scattare una foto.
4
Uso del Wi-Fi DV
Quando si utilizza il DV per la prima volta:
1. Inserire una scheda microSD o microSDHC, come mostrato nella seguente illustrazione.
English
TF Card
Italiano
Scheda TF
Si consiglia l'utilizzo di schede ad alta velocità almeno di classe 4; quando si usa la funzione di ritardo di tempo
o di registrazione video nella modalità professionale, è necessario l'uso di una scheda di classe 10. Spegnere il
5
DV prima di inserire o estrarre la scheda.
2. Uso della batteria
2.1 Installazione della batteria
Installare correttamente la batteria al litio, come mostrato nelle seguenti illustrazioni.
Figura 1
Figura 2
Figura 3
Passo 1. Spingere il tasto di apertura del coperchio della batteria sulla posizione del lucchetto (
Figura 4
) e rimuovere
il coperchio, come mostrato nella figura 1.
Passo 2. Inserire la batteria al litio nell'alloggiamento della batteria. Accertarsi che i contatti della batteria
corrispondano ai simboli sulla custodia del DV (
), come mostrato nelle figure 2 e 3.
6
Passo 3. Installare il coperchio della batteria e spingere il tasto di apertura sulla posizione del lucchetto (
)
per fissare la batteria, come mostrato nella figura 4.
2.2 Ricarica della batteria
Il DV utilizza una batteria ricaricabile al litio rimovibile. Quando il DV è spento, collegarlo ad un computer con
un cavo USB per caricare la batteria. Durante il ciclo di carica, l'indicatore di stato (blu) si illuminerà per
poi spegnersi quando la batteria sarà completamente caricata.
Nota: Se il DV è acceso, collegandolo ad un computer con avvierà il ciclo di ricarica.
Accensione/Spegnimento
1. Accensione: Premere e tenere premuto per 3 secondi il tasto
l'indicatore acustico emetterà un bip.
7
; sul display LCD apparirà "ON" (acceso) e
2. Spegnimento: Premere e tenere premuto per circa 3 secondi il tasto
; sul display LCD apparirà "OFF"
(spento) e l'indicatore acustico emetterà un bip.
Nota: Il DV si spegnerà automaticamente se non viene utilizzato per 5 minuti.
8
Istruzioni per l'uso
Impostazione di fabbrica: Dopo avere acceso il DV, le impostazioni predefinite saranno le seguenti:
9
HI
Icona modalità di
registrazione video
Il DV è in modalità di registrazione video.
Risoluzione video
FHD: 1080p a 30fps.
Tempo di
registrazione
Icona scheda
microSD
Indica 0 ore e 00 minuti.
Appare solo quando una scheda microSD è inserita.
Livello batteria
La batteria è carica.
Icona disattivazione
audio
Il DV è in modalità di disattivazione audio e non emetterà nessun segnale
acustico quando si premono i tasti. Appare solo quando la modalità di
disattivazione audio è abilitata.
Icona Wi-Fi
Appare quando il Wi-Fi è attivo.
Modalità di scatto. Il DV è dotato di diverse modalità di scatto. Premere ripetutamente il tasto
10
; le
seguenti due modalità saranno visualizzate sullo schermo del DV. Ulteriori modalità saranno visibili quando si
utilizza l’APP.
HI indica video FHD (1920x1080, 30fps).
Video
LO indica video 720P (1280x720, 30fps).
HILO indica video 720P (1280x720, 60fps).
HI indica una risoluzione da 8M (3264x2448).
Foto
LO indica una risoluzione da 5M (2592x1944).
Scatto in sequenza
Il DV supporta lo scatto di 3/5/10 fotografie in sequenza continua (solo
continua
tramite app).
Autoscatto
In modalità di autoscatto possono essere impostati 0, 2 o 10 secondi (solo
tramite app).
11
1.
Video
Per registrare un video, verificare che il DV sia in modalità video. Se l'icona
ripetutamente il tasto
non è visibile, premere
fino a quando apparirà.
Avvio registrazione:Premere e rilasciare il tasto
, l'icona
e [:] lampeggeranno sullo schermo.
Anche l'indicatore rosso lampeggerà per indicare che la registrazione è in corso.
, l'icona
e [:] non lampeggeranno più sullo
Arresto registrazione:Premere è rilasciare il tasto
schermo LCD. Anche l'indicatore rosso non lampeggerà più; la registrazione è stata interrotta.
Quando la scheda microSD è piena o la batteria è scarica, la registrazione si interrompe automaticamente e il
video registrato viene salvato, dopodiché il DV si spegnerà.
2.
Photo
Per scattare una foto, verificare che il DV sia in modalità fotocamera. se l'icona
ripetutamente il tasto
fino a quando apparirà sullo schermo LCD.
12
non è visibile, premere
Premere e rilasciare il tasto
, si udirà un bip e l'indicatore rosso comincerà a lampeggiare; una foto è stata
scattata (se si scattano più di 999 fotografie, il display LCD visualizzerà il numero massimo 999).
3. Abilita/Disabilita il Wi-Fi
Wi-Fi è disabilitato per impostazione predefinita. Premere il tasto Wi-Fi sul lato del DV per abilitarlo.
L'indicatore lampeggia durante il collegamento ad una rete Wi-Fi, mentre emette una luce fissa una volta che il
collegamento Wi-Fi è andato a buon fine; l'icona Wi-Fi è visualizzata sul display LCD (per risparmiare energia,
il Wi-Fi sarà automaticamente disabilitato se il DV non si collegherà ad un punto di accesso entro 60 secondi).
13
Wi-Fi è disabilitato per impostazione predefinita
Quando la funzione Wi-Fi è abilitata, la corrispondente
icona è visualizzata sullo schermo LCD.
4. Abilita/Disabilita la modalità di disattivazione audio
L'indicatore acustico è abilitato per impostazione predefinita. In modalità video o foto, premere e tenere premuto
il tasto dell'otturatore per disabilitare l'indicatore acustico e accedere alla modalità di disattivazione audio. In
modalità di disattivazione audio, l'icona
è visibile sullo schermo; premere e tenere premuto di nuovo il
tasto dell'otturatore per uscire dalla modalità di disattivazione audio.
14
L'indicatore acustico è abilitato per impostazione predefinita
Quando la funzione di disattivazione dell'audio è abilitata,
la corrispondente icona è visualizzata sullo schermo LCD.
5. Connessione ad un televisore HDTV
5.1. Utilizzare un cavo HDMI (opzionale) per collegare il DV e un televisore HDTV
Se si desidera trasferire immagini e audio su un televisore HDTV per la riproduzione, collegare l'estremità Com
del cavo HDMI al DV e l'altra estremità del cavo all'ingresso HD del televisore HDTV, come mostrato nella
15
seguente immagine:
English
HDMI cable
Italiano
Cavo HDMI
Nota: Prima di collegare o scollegare il cavo HDMI, interrompere la registrazione o la riproduzione del
video e scollegare la rete Wi-Fi.
5.2. Quando l'unità HDMI è connessa, entrerà in modalità di riproduzione. Il display LCD visualizzerà
16
quanto segue:
2
1
3
N.
Nome icona
Descrizione
1.
Modalità di riproduzione
Attualmente in modalità di riproduzione.
2.
Numero file
Ci sono 31 file e si sta visualizzando la 19a.
3.
Icona video
Il file è un video.
In modalità di riproduzione, premere il tasto di accensione
Quando ci sono più foto o video, premere il tasto Wi-Fi
17
per cambiare da foto a video e viceversa.
per selezionare il file desiderato. Se si seleziona
un file di video, premere il tasto dell'otturatore
per riprodurlo; premere il tasto una seconda volta per
interrompere la riproduzione.
In modalità di riproduzione, premere e tenere premuto il tasto dell'otturatore
eliminare il file o formattare apparirà. Premere il tasto Wi-Fi
formattare, poi premere il tasto di accensione
; un messaggio di richiesta di
per selezionare l'opzione di eliminare o
e selezionare Yes o No, infine premere il tasto dell'otturatore
per confermare e uscire.
18
6. Connessione ad un televisore computer
6.1. Accendere il DV e utilizzare il cavo USB in dotazione per collegarlo alla porta USB di un computer. Il
DV entrerà in modalità U-disk e il display LCD visualizzerà la seguente immagine:
Adesso le foto e i video acquisiti tramite il DV potranno essere visualizzati sul computer.
Nota: Dopo che il DV è stato collegato al computer ed è entrato in modalità U-disk, due dischi rimovibili
appariranno nelle "Risorse del computer" di Windows; uno è la scheda microSD in cui sono archiviate le
foto scattate e i video registrati; l'altro disco contiene le informazioni dei file di sistema, tra cui un file
denominato SSID_PW.CFG, contenente l'ID del punto di accesso del DV e la relativa password. Queste
informazioni possono essere visualizzate, ma non è possibile modificarle, eliminarle o formattare il disco.
19
6.2. Nella modalità U-disk (modalità PCU), premere il tasto dell'otturatore
per passare alla
modalità web cam (modalità PCC); il display LCD visualizzerà la seguente schermata:
A questo punto la web cam può essere avviata tramite l'app. Per tornare alla modalità U-disk (modalità PCU),
premere di nuovo il tasto
.
Nota: La modalità web cam (modalità PCC) non richiede driver con il sistema operativo Windows XP
(SP3) e versioni successive.
20
App del telecomando
Tasti
EN
IT
Signal transmission port
Porta di trasmissione del segnale
POWER key
Tasto ACCENSIONE
SNAP key
Tasto SCATTO
REC key
Tasto REG.
21
Istruzioni
Il telecomando può essere utilizzato per registrare video, scattare fotografie e spegnere il DV. Durante l'uso del
telecomando, dirigere la porta di emissione del segnale verso il ricevitore del segnale a infrarossi del DV e
premere il tasto video, il tasto foto o il tasto di spegnimento.
Segnale a infrarossi
22
App (supporta Android e iOS)
1.
1.1
QR
1.2
Come installare un'app
Cercare "SYMAGIX" in Google Play (per il sistema operativo Android), oppure scansionare il codice
stampato sulla confezione per trovare l'app e installarla seguendo le istruzioni.
Cercare "SYMAGIX" nell'App Store (per iOS), oppure scansionare il codice QR
stampato sulla
confezione per trovare l'app e installarla seguendo le istruzioni.
2.
App Android
2.1 Installare l'app SYMAGIX (fornita dal rivenditore o tramite Internet) sullo smartphone o tablet. Quando
l'installazione è completata, il display LCD visualizzerà l'icona
23
.
2.2 Inserire la scheda microSD e accendere il DV, poi premere il tasto Wi-Fi per abilitarlo. L'icona Wi-Fi
apparirà sullo schermo LCD.
2.3 Abilitare Wi-Fi sullo smartphone o tablet e cercare il punto di accesso wireless Champion, poi collegare al
DV e attendere che il sistema visualizzi il messaggio "Connected successfully" (connessione effettuata con
successo).
Nota: Se questa è la prima volta che ci si connette al DV, è necessario inserire la password “1234567890”.
2.4 Fare clic sull'icona
nell'elenco delle app del telefono o tablet Android. A questo punto sarà possibile
visionare le anteprime delle immagini inviate dal DV sul telefono o tablet. L'interfaccia operativa è mostrata
nella seguente immagine.
24
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Risoluzione video
Bilanciamento del bianco
Configurazione (accedi al menu di configurazione)
Accedi al menu di riproduzione
Tasto dell'otturatore
Modalità foto
Modalità video
25
8. Icona segnale Wi-Fi
9. Icona batteria DV
3.
App iOS
3.1 Installare l'app SYMAGIX (fornita dal rivenditore o tramite Internet) sullo smartphone o tablet iOS.
Quando l'installazione è completata, il display LCD visualizzerà l'icona
.
3.2 Inserire la scheda microSD e accendere il DV, poi premere il tasto Wi-Fi per abilitarlo. L'icona Wi-Fi
apparirà sullo schermo LCD.
3.3 Abilitare la rete Wi-Fi sullo smartphone o tablet iOS e cercare il punto di accesso wireless Champion, poi
collegare al DV e attendere che il sistema visualizzi il messaggio "Connected successfully" (connessione
effettuata con successo).
Nota: Se questa è la prima volta che ci si connette al DV, è necessario inserire la password “1234567890”.
3.4 Fare clic sull'icona
nell'elenco delle app del telefono o tablet iOS. A questo punto sarà possibile
26
visionare le anteprime delle immagini inviate dal DV sul telefono o tablet. L'interfaccia operativa è mostrata
nella seguente immagine.
1. Icona batteria DV
2. Risoluzione video
3. Bilanciamento del bianco
4. Configurazione (accedi al menu di
configurazione)
5. Accedi al menu di riproduzione
6. Tasto dell'otturatore
7. Modalità foto
8. Modalità video
27
Nota:
1. È necessario inserire una scheda microSD per acquisire una foto, registrare un video o scaricare dei file.
2. L'indicatore della rete Wi-Fi rimarrà attivo quando il terminale è connesso al DV.
Custodia impermeabile

Prima di sigillare la custodia impermeabile, accertarsi che la guarnizione di gomma della custodia della
fotocamera sia perfettamente pulita: un solo capello o un granello di sabbia potrebbe causare una perdita. È
possibile fare una prova chiudendo la custodia senza inserire la fotocamera. Immergere la custodia
completamente in acqua per circa un minuto. Estrarre la custodia dall'acqua, asciugarne l'esterno con un
panno e poi aprirla. Se l'interno è asciutto, la custodia può essere tranquillamente utilizzata sott'acqua.

Dopo l'uso in acqua salata è necessario sciacquare l'esterno della custodia con acqua dolce e asciugarla. Ciò
impedirà la corrosione del perno della cerniera e l'accumulo di sale nella guarnizione che potrebbero
causare la rottura della custodia.

Pulire la guarnizione sciacquandola in acqua dolce e scuoterla per asciugarla (non utilizzare panni in quanto
potrebbero lasciare pelucchi che danneggerebbero la guarnizione). Inserire nuovamente la guarnizione nelle
scanalature dello sportello posteriore della custodia.
28