FM transmitter and charger for iPod



FM transmitter and charger for iPod
EN User guide
DE Benutzerhandbuch
FR Guide de l’utilisateur
ES Guía de usuario
NL Gebruikersgids
IT Guida d’uso
FM transmitter and charger for iPod
FMCup_QuickGuide_rev2.indd 1
23-3-2006 11:11:17
Thank you for purchasing the Macally FMCUP, full channel FM transmitter
and charger for iPod, With the Macally FMCUP you can dock and charge
your iPod securely in the car cup holder while enjoying your favorite music
on the road through your car’s FM radio stereo speakers!
About this guide
Before you start using the FMCUP, be sure to read this manual in its
Package contents
• Audio cable
• Cigarette lighter power cable
• Dock adapters for iPod mini, iPod 3G and iPod 4G
To keep you informed of the latest driver updates and new Macally
products, please register this product at http://www.macally-europe.
Docking station
Power button
Frequency down button (to decrease the radio frequency)
QS mode/Memory frequency button (to change the radio frequency
quickly to 88.1, 94.1, 100.1 and 106.1 Mhz)
7. Frequency up button (to increase the radio frequency)
8. LCD digital display (to display the radio frequency)
9. Dock adapter lock/release latch
How to use the FM transmitter
1. Install the iPod dock adapter (either the one included or from Apple)
properly in the FMCUP.
2. Press the spring loaded grip and install the FMCUP securely in the car
cup holder.
Technical support
In Europe, please call to +31 24 373 14 10 or email to [email protected]* In USA, please call to +1 626 214 2770 or email to
[email protected] In other areas, please mail to [email protected] or [email protected]
* Technical support hours in Europe are from 9h00 to 17h00 (CET), from
Monday to Friday.
Hardware Basics
Important: Keep this product in dry conditions and away from water,
direct sunlight and high temperature environments!
3. Connect the power cable to the FMCUP and to the car cigarette lighter.
4. Install the iPod securely in the docking insert or connect the iPod
shuffle or other audio device to the FMCUP with the audio cable.
5. Press the power button to turn on the FMCUP. The iPod will start to
charge and the LCD display will show a frequency channel.
1. DC 12V connector (to connect to the cigarette lighter with power
2. Audio in (to connect to the iPod shuffle or other audio device with
audio cable)
FMCup_QuickGuide_rev2.indd 2
23-3-2006 11:11:18
6. Turn on the radio and select a FM channel between 88.1 and 107.9
Mhz that is not used or has a weak broadcast signal in your area.
7. Adjust the FM frequency channel on the FMCUP (adjustment range
is 88.1 Mhz - 107.9 Mhz) to match the frequency channel of the FM
radio. Press the “+” or “-“ buttons to increase/decrease the channel in
0.1 Mhz increments. Press and hold the “+” or “-“ buttons for continuous radio frequency channel adjustment. Once both the radio and
FMCUP transmitter’s frequency are in-sync, the music starts playing
and the static noise in the radio disappears.*
8. Adjust the music volume on the radio.
9. Press the power button to turn off the FMCUP and unplug the power
cable when the FMCUP is not in use.
10.Turn off the iPod or other audio device to save battery life.
facturing workmanship for two (2) years from the date of the purchase. If the product is found to be
defective then, as your sole remedy and as the manufacturer’s only obligation, Macally will repair or
replace the product. This warranty is exclusive and is limited to the Macally FMCUP. This warranty shall
not apply to products that have been subjected to abuse, misuse, abnormal electrical or environmental conditions, or any condition other than what can be considered normal use.
The liability of Macally Peripherals arising from this warranty and sale shall be limited to a refund of
the purchase price. In no event shall Macally Peripherals be liable for costs of procurement of substitute products or services, or for any lost profits, or for any consequential, incidental, direct or indirect
damages, however caused and on any theory of liability, arising from this warranty and sale. These
limitations shall apply notwithstanding any failure of essential purpose of any limited remedy.
Copyright 2006 by Macally Peripherals
* Sometimes you may need need to change the frequency channels due to
interference in some areas while you are driving.
About QS Mode
The FMCUP has two modes:
• Normal Mode: The LCD screen displays the frequency channel number
• Memory Mode: The LCD displays M1, M2, M3 or M4 with the frequency
channel number.
Herzlichen Dank für den Kauf Ihres Macally FMCUP, UKW-Sender und
Ladegerät für iPod. Mit dem FMCUP von Macally können Sie Ihr iPod im
Becherhalter Ihres Wagens sicher abstellen, aufladen und, unterwegs,
Ihre bevorzugte Musik über das Autoradio hören.
Press the QS button consecutively to toggle between Memory Mode (M1,
M2, M3 and M4) and Normal Mode.
In Memory Mode, you can use the preset memory channel to match the
frequency channel in the FM radio. If you find a clear channel and want
the FMCup to memorize and use it every time you turn on, press QS and
enter to Normal Mode. Use the “+” and “-“ buttons to change to the
desired channel.
The four memory channels M1, M2, M3 and M4 are preset by factory, but
can be customized to your own preference. To customize these channels,
press the QS button, enter to Memory Mode and select the memory channel you would like to change. For example, press QS, enter to M3 (the LCD
screen display will show M3 100.1), then use the “+” and “-“ buttons to
change to the new preferred frequency and press the QS button again to
save the change. The M3 button is customized and should now display
the preset channel.
Macally Peripherals warrants that this product will be free from defects in title, materials and manu-
FMCup_QuickGuide_rev2.indd 3
Über diese Anleitung
Bevor Sie den Macally FMCUP benutzen, lesen Sie bitte die gesamte
Anleitung hier durch.
• Audiokabel
• Stromanschlusskabel für Zigarettenanzünder
• Dock Aadapter für iPod mini, iPod 3G und iPod 4G
Damit Sie auf dem neuesten Stand über die neuesten Treiberänderungen
und Produkte von Macally informiert sind, bitten wir Sie Ihr Produkt unter zu registrieren.
Technische Assistenz
In Europa verwenden Sie bitte die Rufnummer +31 24 373 14 10 oder
senden Sie ein e-mail an [email protected]* In den USA
23-3-2006 11:11:18
verwenden Sie bitte die Rufnummer +1 626 214 2770 14 10 oder senden
Sie ein e-mail an [email protected] In anderen Gegenden
wenden Sie sich per email an [email protected] oder
[email protected]
* Die technische Assistenz in Europa kann Montags bis Freitags von 9:00
bis 17:00 Uhr MEZ erreicht werden.
Hardware Grundlagen
Wichtig: Halten sie dieses Produkt in einer trockenen Umgebung und fern
von Wasser, direkter Sonneneinstrahlung und hohen Temperaturen.
1. 12V Stecker (für Anschluss an Stromversorgung über den
2. Audioeingang (zum Anschluss des iPod shuffle oder anderer Geräte
über das Audiokabel)
3. Dock adapter
4. Einschaltknopf
5. Frequenz senken (zum Senken der Radiofrequenz)
6. Taste für QS Modus/Frequenzspeicher (schnelles Umschalten der
Frequenz zwischen 88.1, 94.1, 100.1 und 106.1 Mhz)
7. Frequenz erhöhen (zum Erhöhen der Radiofrequenz)
8. LCD Anzeige (zeigt die gewählte Fequenz an)
9. Einschubhalterung
Benutzung des UKW-Senders
1. Installieren Sie den iPod-Dock Adapter (mitgeliefert oder von Apple
bezogen) ordnungsgemäss in den FMCUP.
2. Drücken Sie den Klemmhalter zusammen und installieren Sie FMCUP
spielfrei im Becherhalter Ihres Wagens.
FMCup_QuickGuide_rev2.indd 4
3. Schliessen Sie das Stromanschlusskabel am FMCUP und das andere
Ende an den Zigarettenanzünder an.
4. Stecken Sie den iPod fest in die Halterung oder verbinden Sie ein
iPod shuffle oder anderes Audiogerät über das Audiokabel mit dem
5. Drücken Sie den Einschaltkopf um FMCUP zu aktivieren. Das iPod wird
aufgeladen und die LCD‑Anzeige gibt den gerade gewählten Kanal
6. Schalten Sie das Radio ein und wählen Sie einen freien Kanal zwischen
88.1 und 107.9 Mhz.
7. Ändern Sie die Frequenzwahl am FMCUP (Frequenzwahl zwischen
88.1 Mhz - 107.9 Mhz) um diese mit der Auswahl an Ihrem Radio
abzugleichen. Drücken Sie hierzu die Tasten “+” oder “-“ um die
Frequenz in Schritten von 0,1 MhZ zu verändern. Für einen Suchlauf,
halten Sie die Tasten “+” oder “-“ dauernd gedrückt. Sobald die
Frequenzen zwischen Radio und FMCUP abgeglichen sind, ertönt die
Musik und das statische Rauschen aus dem Radio verschwindet.*
8. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke über das Radio ein.
9. Drücken Sie erneut die Einschalttaste am FMCUP um diesen auszuschalten, und ziehen das Stromversorgungskabel ab, wenn FMCUP
nicht benutzt wird.
10.Schalten Sie das iPod und andere Audiogeräte ab um die Batterien zu
* Um Interferenzen zu vermeiden wenn sie in anderen Regionen unterwegs
sind, ist es bisweilen notwendig die Frequenzauswahl zu ändern.
Über den QS Modus
FMCUP hat zwei Betriebsformen:
• Normal Modus: Die LCD-Anzeige gibt lediglich die gewählte
Kanalnummer wieder.
23-3-2006 11:11:18
• Speicher Modus: Die LCD-Anzeige zeigt M1, M2, M3 oder M4 mit der
entsprechenden Frequenz des Kanales an.
Drücken Sie mehrfach die QS-Taste um zwischen dem Speichermodus und
dem Normalmodus zu wechseln.
Im Speichermodus können Sie die vorprogrammierten Frequenzen
wählen um diese mit dem Radio abzugleichen. Wenn Sie einen freien
Kanal gefunden haben und wünschen diesen im FMCUP zu speichern
und jederzeit zu benutzen wenn FMCUP eingeschaltet wird, drücken Sie
die QS-Taste um in den Normalmodus zu gelangen. Wechseln Sie zu der
gewünschten Frequenz über die Tasten “+” und “-“.
Die vier Speicher M1, M2, M3 und M4 sind ab Werk vorprogrammiert,
können aber von Ihnen eingestellt werden. Um die Kanalvorwahl Ihren
eigenen Wünschen anzupassen, drücken Sie die QS-Taste um in dem
Speichermodus zu gelangen. Wählen Sie den Speicherplatz den Sie
ändern möchten. Zum Beispiel, drücken Sie die QS‑Taste, wählen Sie M3
(die LCD-Anzeige zeigt M3 100.1). Nun suchen Sie über die Tasten “+” und
“-“ die gewünschte Frequenz und drücken erneut die Taste QS um diese
Einstellung zu speichern. Nun ist der M3-Speicher auf Ihre Einstellung
programmiert und sollte den gewünschten Kanal anzeigen.
Macally Peripherals garantiert daß dieses Produkt frei von Rechtsmängeln ist, und gewährleistet
eine Garantie von zwei (2) Jahre für Material- und Fertigungsfehler ab Kaufdatum. Sollte das
Produkt jedoch Mängel aufweisen, so besteht der Anspruch des Käufers und die Verpflichtung des
Herstellers lediglich in der Reparatur oder im Ersatz des Produkts durch Macally. Diese Gewährleistung
gilt ausschließlich für dem FMCUP. Sie gilt nicht für den Fall, daß der Defekt des Produkts durch
Anwendungsfehler, Mißbrauch, anormale elektrische oder Umweltbedingungen bzw. Bedingungen
entstand, die nicht als normaler Gebrauch gelten.
Die Verantwortung von Macally Peripherals aufgrund dieser Garantie ist auf den Wert des von Ihnen
verauslagten Kaufpreises begrenzt. In keinem Falle haftet Macally Peripherals für Vertretungskosten,
Kosten für den Produktersatz oder Serviceleistungen wie auch verloren gegangenen Gewinn oder
andere folgerichtige zufällige, direkte oder indirekte Schäden wie auch immer verursacht und in
welcher Haftungstheorie enthalten, die ihre Grundlage in dieser Garantie bzw. diesem Kauf haben.
Diese Beschränkungen sind auch dann anzuwenden, wenn die essenziellen Ziele einer beschränkten
Besserung nicht erreicht werden.
Copyright 2006 by Macally Peripherals
Merci d’avoir acheté Macally FMCUP, transmetteur sur toute la bande FM
et chargeur pour l’iPod. Grâce au Macally FMCUP, alimentez et rechargez
votre iPod en sécurité dans le support automobile pendant que vous
écoutez votre musique préférée en route via le radio FM de votre voiture!
A propos de ce guide
Avant d’utiliser Macally FMCUP, assurez-vous de lire attentivement le
contenu intégral de ce manual.
Contenu de l’emballage
• Câble audio
• Câble de branchement à l’allume-cigare
• Adaptateurs dock pour iPod mini, iPod 3G et iPod 4G
Pour vous tenir informé(e) des dernières mises à jour de pilotes et des
nouveaux produits Macally, veuillez enregistrer ce produit à l’adresse
Support technique
En Europe, veuillez nous contacter au +31 24 373 14 10 ou nous envoyer
un courrier électronique à [email protected] * Aux
Etats-Unis, veuillez composer le +1 626 214 2770 ou nous écrire à
l’adresse [email protected] Pour les autres regions, veuillez
envoyer un courier électronique a [email protected] ou
[email protected]
* Le support technique en Europe est disponible du lundi au vendredi, de 9
à 17 heures (heure centrale européenne).
Caractéristiques du matériel
Important : Conservez ce produit dans un endroit sec et à l’abri de
l’eau, de la lumière directe du soleil et de tout environnement à haute
FMCup_QuickGuide_rev2.indd 5
23-3-2006 11:11:19
connectez l’iPod shuffle ou un autre appareil audio au FMCUP avec le
câble audio.
5. Pressez le bouton de marche et allumez le FMCUP. L’iPod commencera
à se charger et l’écran LCD indiquera un canal de fréquence.
1. Connecteur DC 12V (pour la connexion à l’allume-cigare avec un câble
2. Audio in (pour la connexion à l’iPod shuffle ou tout autre appareil
audio avec un câble audio)
3. Station d’accueil
4. Bouton de marche
5. Bouton de diminution de la fréquence (pour diminuer la fréquence de
la radio)
6. Mode QS/Bouton de mémorisation de fréquence (pour changer rapidement la fréquence radio entre 88.1, 94.1, 100.1 et 106.1 Mhz)
7. Bouton d’augmentation de la fréquence (pour augmenter la fréquence
de la radio)
8. Écran LCD (pour afficher la fréquence radio)
9. Verrou de l’adaptateur dock/loquet de déblocage
Comment utiliser le transmetteur FM
1. Installez correctement l’adaptateur de la station d’accueil de l’iPod
(fourni dans l’emballage ou d’Apple) dans le FMCUP.
2. Pressez sur le ressort de maintien et installez le FMCUP en toute
sécurité sur le porte-verre de la voiture.
6. Allumez la radio et sélectionnez un canal FM entre 88.1 et 107.9 Mhz
qui n’est pas utilisé ou a un faible signal de diffusion dans votre zone.
7. Réglez la fréquence du canal FM sur la FMCUP (la gamme de réglage
allant de 88.1 Mhz à 107.9 Mhz) correspondant à la fréquence du
canal de la radio FM. Pressez les boutons “+” ou “-“ pour augmenter/diminuer graduellement le canal de 0.1 Mhz. Pressez et tenez les
boutons “+” or “-“ enfoncés pour un réglage du canal de la fréquence
radio continu. Une fois que les fréquences de la radio et du transmetteur FMCUP sont synchronisées, la musique commence à jouer et le
bruit parasite de la radio disparaît.*
8. Réglez le volume de la musique sur votre radio.
9. Pressez le bouton marche/arrêt pour éteindre le FMCUP et débranchez
le câble d’alimentation lorsque le FMCUP n’est pas utilisé.
10.Débranchez l’iPod ou tout autre appareil audio pour économiser les
* Vous pourrez parfois avoir besoin de changer les canaux de la fréquence
en raison d’interférences dans certaines zones, lorsque vous conduisez.
À propos du Mode QS
Le FMCUP a deux modes :
• Mode normal : L’écran LCD affiche seulement le chiffre du canal de la
• Mode mémoire : L’écran LCD affiche M1, M2, M3 ou M4 ainsi que le
chiffre du canal de la fréquence.
Pressez le bouton QS consécutivement pour alterner entre Mode Mémoire
M1, M2, M3 et M4) et Mode Normal.
3. Connectez le câble d’alimentation au FMCUP et à l’allume-cigare de la
4. Installez solidement l’iPod dans l’adaptateur de la station d’accueil ou
FMCup_QuickGuide_rev2.indd 6
En Mode Mémoire, vous pouvez utiliser le canal de mémoire préréglé pour
faire coïncider le canal de la fréquence et celui de la radio FM. Si vous
trouvez un canal libre et souhaitez que le FMCUP le mémorise et l’utilise à
chaque fois que vous l’allumez, pressez QS et mettez-le en Mode Normal.
Utilisez les boutons “+” et “-“ pour changer jusqu’au canal souhaité.
Les quatre canaux de mémoire M1, M2, M3 et M4 sont préréglés par
23-3-2006 11:11:19
défaut, mais vous pouvez les personnaliser selon vos préférences. Pour
personnaliser ces canaux, pressez le bouton QS, entrez en Mode Mémoire
et sélectionnez le canal mémoire que vous souhaitez changer. Par exemple, pressez QS, entrez jusqu’à M3 (l’écran LCD affichera M3 100.1), puis
utilisez les boutons “+” et “-“ pour changer jusqu’à la nouvelle fréquence
souhaitée et pressez à nouveau le bouton QS pour sauvegarder le changement. Le bouton M3 est personnalisé et devrait maintenant afficher
le canal préréglé.
Macally Peripherals garantit ce produit exempt de défaut en matière de désignation, de matériaux et
de fabrication pour une durée de deux (2) ans à compter de la date de l’achat. Si le produit s’avère
défectueux, Macally s’engage à en effectuer la réparation ou le remplacement, ceci constituant la
seule réparation envers l’acheteur et l’unique obligation du fabricant. Cette garantie est exclusive et
limitée à la souris FMCUP Macally. Elle ne pourra s’appliquer à un produit soumis à une utilisation
abusive ou erronée, à des contraintes électriques ou d’environnement anormales, ou à toute condition
autre que celles pouvant être considérées normales pour son usage.
La responsabilité de Macally Peripherals envers l’acheteur au titre de la présente garantie est limitée
au remboursement du prix d’achat du produit. Macally Peripherals ne pourra en aucun cas être tenu
responsable de débours résultant de l’achat de produits ou services de substitution, de manque à
gagner, ni de dommages conséquents ou accidentels, directs ou indirects, quelle qu’en soit la cause
ou en vertu de quelque principe de responsabilité que ce soit, en application de la présente garantie
du produit vendu. Ces limites s’appliquent sans préjudice de tout manquement d’une réparation à
l’objet constitutif du produit.
Copyright 2006 by Macally Peripherals
Contenidos del paquete
• Cable de audio
• Cable de alimentación para conectar al encendedor del coche
• Adaptadores dock para iPod mini, iPod 3G e iPod 4G
Para mantenerse informado de las últimas actualizaciones de controladores y de los nuevos productos de Macally, por favor registre este producto
Soporte técnico
En Europa, por favor llame al +31 24 373 14 10 o envíe un correo electrónico a [email protected] * En Estados Unidos, por favor
llame al +1 626 214 2770 o envíe un correo electrónico a [email protected] En otras regiones, por favor envíe un correo electronico a
[email protected] o [email protected]
* Los horarios del servicio técnico en Europa son de 9h00 a 17h00 (CET),
de lunes a viernes.
Acerca del Hardware
Importante: Guarde este producto en un lugar seco y no expuesto al agua,
a la luz directa del sol ni a temperaturas altas.
Gracias por comprar el FMCUP de Macally, transmisor FM y cargador para
iPod. Con la unidad FMCup de Macally podrá conectar y cargar su iPod,
de forma segura, apoyándolo en el porta-vasos de su coche mientras
conduce y disfruta escuchando su música favorita sintonizada a través de
la radio FM de su coche.
Acerca de esta guía
Antes de comenzar a usar el FMCUP de Macally, lea este manual íntegramente.
FMCup_QuickGuide_rev2.indd 7
1. Conector de 12 V de CC (para la conexión al encendedor del coche
mediante un cable de alimentación)
2. Entrada de audio (para conectar al iPod shuffle o para la conexión a
otro dispositivo de audio, mediante un cable de audio)
3. Estación de acoplamiento
4. Botón de alimentación
23-3-2006 11:11:19
5. Botón para reducción de frecuencia (permite reducir la frecuencia de
la radio)
6. Botón de Modo QS/Memorización de frecuencia (para un cambio
rápido de las frecuencias de radio: 88.1, 94.1, 100.1 ó 106.1 Mhz)
7. Botón para aumentar la frecuencia (permite aumentar la frecuencia
de la radio)
8. Pantalla LCD (para visualizar la frecuencia de la radio)
9. Acoplamiento para bloqueo/desenganche del adaptador dock
Cómo utilizar el transmisor FM
1. Instalar correctamente el adaptador dock para poder acoplar el iPod
(tanto el incluido como el de Apple) al transmisor FMCUP.
2. Pulsar la pestaña accionada por muelle y colocar el FMCUP de forma
segura en el porta-vasos del coche.
canal de frecuencias. Una vez que tanto la frecuencia de la radio como
la del transmisor FM estén sincronizadas, se empezará a escuchar la
música a la vez que desaparece el ruido estático.*
8. Ajustar el volumen de la música de la radio.
9. Pulsar el botón de alimentación para apagar el FMCUP y desenchufar
el cable de alimentación cuando no se utilice el FMCup.
10.Apagar el iPod u otro dispositivo de audio para ahorrar batería.
* A veces, puede que necesite cambiar los canales de frecuencias debido a
interferencias detectadas en algunas zonas, mientras va conduciendo.
Acerca del Modo QS
El transmisor FM tiene dos modos:
• Modo Normal: La pantalla LCD sólo muestra el número del canal de
• Modo en Memoria: La pantalla LCD muestra M1, M2, M3 ó M4 con el
número del canal de frecuencias.
Pulse el botón QS repetidamente para pasar del Modo en Memoria (M1,
M2, M3 y M4) al Modo Normal.
3. Conectar el cable de alimentación al FMCUP y al encendedor del
4. Fijar el iPod de forma segura al acoplamiento o conectar el iPod
shuffle, u otro dispositivo de audio, al FMCUP por medio del cable de
5. Pulsar el botón de alimentación para encender el FMCUP. El iPod
empezará a cargar mientras que la pantalla LED mostrará el canal de
6. Encender la radio y seleccionar un canal FM, entre 88.1 y 107.9 Mhz,
que no se esté utilizando o que tenga poca señal de recepción en ese
7. Ajustar el canal de frecuencias FM en el transmisor FMCUP (el rango de
ajuste oscila entre 88.1 Mhz y- 107.9 Mhz) para coincidir con el canal
de frecuencias de la radio FM. Pulse los botones “+” ó “-“ para que el
canal aumente/disminuya en intervalos de 0,1 Mhz. Pulse y mantenga
pulsado los botones “+” y “-“ para proceder a un ajuste continuo del
FMCup_QuickGuide_rev2.indd 8
En el Modo en Memoria, puede optar por preseleccionar un canal que coincida con la frecuencia de un canal en la radio FM. Si usted encuentra un
canal y quiere memorizarlo en el transmisor FMCUP, para utilizarlo cada
vez que encienda la unidad, pulse QS y posiciónese en el Modo Normal.
Utilice los botones “+” y “-“ para seleccionar el canal deseado.
Los cuatro canales en memoria, M1, M2, M3 y M4, son los predeterminados de fábrica, aunque pueden personalizarse adaptándose a sus preferencias. Para personalizar estos canales, pulse el botón QS, posiciónese
en el Modo en Memoria y seleccione el canal en memoria que le gustaría
cambiar. Por ejemplo, pulse QS, indique M3 (la pantalla LCD mostrará M2
1000.1), a continuación utilice los botones “+” y “-“ para cambiar a la
nueva frecuencia preferida y pulse el botón QS de nuevo para guardar el
cambio. El botón M3 se ha personalizado y, en consecuencia, mostrará el
canal que usted ha seleccionado.
Macally Peripherals garantiza que este producto está exento de defectos materiales y derivados de su
proceso de fabricación y cuenta con una garantía de dos (2) años a contar desde la fecha de compra.
Si el producto resulta defectuoso, Macally, como única solución para el usuario y como obligación
exclusiva del fabricante, reparará o reemplazará el producto. Esta garantía es exclusiva y está limitada
al ratón FMCUP de Macally. Esta garantía no se aplica a productos que hayan sido sometidos a abuso,
uso indebido, condiciones eléctricas o ambientales anormales, o cualquier otra condición que no se
considere de desgaste normal.
23-3-2006 11:11:19
La obligación de Macally Peripherals que emana de esta garantía y venta estará limitada al reembolso
del importe de la compra. Macally Peripherals en ningún caso se responsabilizará de los costes de
adquisición de productos o servicios de reemplazo, o de la pérdida de beneficios, o de daños consecuentes, incidentales, directos o indirectos, sea cual fuere su causa y según toda base de obligación
que se desprenda de esta garantía y venta. Estas limitaciones son aplicables a pesar de cualquier falta
de propósito esencial de toda solución limitada.
Copyright 2006 by Macally Peripherals
* De Europese tijden voor technische ondersteuning zijn van maandag t/m
vrijdag van 9u00 tot 17u00 (CET).
Hardware basics
Belangrijk: Bewaar dit product op een droge plaats en vermijd elk contact
met water, direct zonlicht en hoge temperaturen!
Wij danken u voor de aankoop van de Macally FMCUP, FM zender met
volledig kanaalbereik en oplader voor iPod. Dankzij de Macally FMCUP
kan u uw iPod veilig docken en opladen in de bekerhouder van uw auto
terwijl u onderweg via de stereo luidsprekers van uw FM radio van uw
favoriete muziek geniet!
Over deze handleiding
Voordat u de Macally FMCUP gaat gebruiken, leest u deze handleiding
eerst in zijn geheel door.
Inhoud verpakking
• Audio kabel
• Sigarettenaansteker-kabel
• Dock adapters voor iPod mini, iPod 3G en iPod 4G
Om op de hoogte te blijven van de laatste driver updates en nieuwe
Macally producten dient u dit product te registreren op http://www.
1. DC 12V connector (aan te sluiten op de sigarettenaansteker via de
2. Audio in (aan te sluiten op de iPod shuffle of een ander audio apparaat
via de audio kabel)
3. Dock station
4. On/Off-knop
5. Frequentie down-knop (om de radiofrequentie te verlagen)
6. QS mode/geheugenfunctie-knop (om snel van radiofrequentie te wisselen tussen 88.1, 94.1, 100.1 en 106.1 Mhz)
7. Frequentie up-knop (om de radiofrequentie te verhogen)
8. Digitale LCD display (om de radiofrequentie weer te geven)
9. Dock adapter veersluiting
Gebruiksaanwijzing FM zender
1. Plaats de iPod dock adapter (de bijgevoegde of die van Apple) in de
2. Druk het veerklemmetje naar beneden en plaats de FMCUP voorzichtig in de bekerhouder van uw auto.
Technische ondersteuning
In Europa, bel +31 24 373 14 10 of stuur een e-mail aan [email protected] In de VS, bel +1 626 214 2770 of stuur een e-mail
aan [email protected] Overal elders stuurt u een email aan
[email protected] of [email protected]
FMCup_QuickGuide_rev2.indd 9
23-3-2006 11:11:20
3. Sluit de kabel aan op de FMCUP en op de sigarettenaansteker.
4. Plaats de iPod voorzichtig in de dock adapter of sluit de iPod shuffle of
een ander audio apparaat aan op de FMCUP via de audio kabel.
5. Druk op de on/off-knop om de FMCUP aan te schakelen. De iPod zal
beginnen opladen en de LCD display zal een frequentie weergeven.
voorgeprogrammeerd maar kunnen naar uw wensen worden aangepast. Om deze frequenties aan te passen drukt u op de QS knop, kiest
u de Memory Mode en selecteert u de geheugenfrequentie die u wilt
wijzigen. Bijvoorbeeld, druk op QS, kies M3 (de LCD display zal M3 100.1
weergeven), gebruik de “+” en “-” knoppen om de gewenste frequentie
te verkrijgen en druk opnieuw op de QS knop om de wijziging op te
slaan. De M3 functie is nu aangepast en zal de door u geprogrammeerde
frequentie weergeven.
6. Zet de radio aan en kies een FM kanaal tussen 88.1 en 107.9 Mhz dat
nog niet in gebruik is of een zwakke zendkracht heeft in uw buurt.
7. Stel de FM frequentie van de FMCUP (van 88.1 Mhz tot 107.9 Mhz)
gelijk aan de frequentie van de FM radio. Druk op de “+” of “-”
knoppen om de frequentie te verlagen/verhogen met 0.1 Mhz incrementen. Houd de “+” of “-” knoppen ingedrukt om de radiofrequentie
automatisch te selecteren. Zodra de frequenties van zowel radio als
FMCUP zender gesyncroniseerd zijn, begint de muziek te spelen en
verdwijnt het statische geluid in de radio.*
8. Stel het radiovolume bij.
9. Druk op de On/Off knop om de FMCUP uit te schakelen en verwijder de
kabel wanneer de FMCUP niet in gebruik is.
10.Schakel de iPod of ander audio apparaat uit om de batterijen te
Macally Peripherals garandeert dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten en geeft een
garantie van twee (2) jaar vanaf de aankoopdatum. Als het product defect is, zal Macally als enige
verhaalsmogelijkheid en als enige verplichting van de fabrikant, het product herstellen of vervangen.
Deze garantie is exclusief en beperkt tot de Macally FMCUP. Deze garantie is niet van toepassing voor
producten die werden blootgesteld aan verkeerd gebruik, misbruik, abnormale elektrische of omgevingsvoorwaarden, of elke andere toestand die niet als normale slijtage kan worden beschouwd.
De aansprakelijkheid van Macally Peripherals tengevolge van deze garantie en verkoop is beperkt
tot een terugbetaling van de aankoopprijs. Macally Peripherals kan in geen geval aansprakelijk
worden gesteld voor kosten van aankoop of vervanging van producten of diensten, of voor enigerlei
winstderving, of voor enigerlei gevolgschade, incidentele, directe of indirecte schade, wat ook de
oorzaak ervan is en volgens welke aansprakelijkheidstheorie ook, uit hoofde van deze garantie en
verkoop. Deze beperkingen zijn van toepassing, ook als een beperkte oplossing een essentieel doel
niet nakomt.
Copyright 2006 by Macally Peripherals
* U zal de frequenties af en toe moeten bijstellen door de interferentie op
sommige plaatsen tijdens het rijden.
Over de QS mode
De FMCup heeft twee modes:
• Normal Mode: Het LCD scherm geeft enkel het frequentienummer weer.
• Memory Mode: Het LCD scherm geeft M1, M2, M3 of M4 weer samen
met het frequentienummer.
Druk meermaals op de QS knop om tussen Memory Mode (M1, M2, M3 en
M4) en Normal Mode te kiezen.
Met de Memory Mode kan u de voorgeprogrammeerde geheugenfrequentie gebruiken en afstellen op de frequentie van de FM radio. Als
u een heldere frequentie vindt, die wil opslaan en wenst te gebruiken
telkens u de FMCUP aanzet, druk dan op QS en schakel over op Normal
Mode. Gebruik de “+” en “-” knoppen om de gewenste frequentie weer
te geven.
De vier geheugenfrequenties M1,M2, M3 en M4 werden fabrieksmatig
FMCup_QuickGuide_rev2.indd 10
Grazie per aver acquistato il FMCUP, trasmettitore FM full channel e carica
batterie per iPod. Con il FMCUP Macally, è possibile alloggiare e caricare
l’iPod in modo sicuro nel porta lattine dell’auto mentre si ascolta la propria musica preferita durante il percorso attraverso la radio FM!
Prima di iniziare ad utilizzare il Macally FMCUP, leggere attentamente
la guida.
Contenuto della confezione
23-3-2006 11:11:20
• Cavo audio
• Cavo di alimentazione per accendisigari
• Adattatori dock per iPod mini, iPod 3G e iPod 4G
Per ottenere tutti gli aggiornamenti sui driver e suoi nuovi prodotti
Macally, vi preghiamo di voler registrare il prodotto a http://www.
7. Tasto Frequency up (per aumentare la frequenza radio)
8. Display digitale LCD (per visualizzare la frequenza radio)
9. Blocco adattatore dock/chiusura con dispositivo di sblocco
Come utilizzare il trasmettitore FM
1. Installare l’adattatore dock dell’iPod (quello incluso o da Apple) in
modo corretto nell’FMCUP.
2. Premere il meccanismo a molla e installare l’FMCUP in modo sicuro nel
Assistenza tecnica
In Europa, contattare il +31 24 373 14 10 inviare una email a [email protected] * In USA, contattare il +1 626 214 2770 o
inviare una email a [email protected] In altri paese, contattare
[email protected] o [email protected]
* L’assistenza tecnica in Europa è disponibile dalle 9h00 alle 17h00 (CET),
dal Lunedì al Venerdì.
Base Hardware
Importante: Tenere il prodotto all’asciutto e lontano dall’acqua, alla luce
diretta del sole e in ambienti con temperatura elevata!
1. Connettore DC a 12V (collegare all’accendisigari con il cavo di alimentazione)
2. Audio in (collegare all’iPod shuffle o a un altro dispositivo audio con il
cavo audio)
3. Docking station
4. Tasto di alimentazione
5. Tasto Frequency down (per abbassare la frequenza radio)
6. Tasto QS mode/Memory frequency (per modificare la frequenza radio
frequency rapidamente a 88.1, 94.1, 100.1 e 106.1 Mhz)
FMCup_QuickGuide_rev2.indd 11
porta lattine dell’auto.
3. Collegare il cavo di alimentazione all’FMCUP e all’accendisigari dell’auto.
4. Installare l’iPod in modo sicuro nel docking insert o collegare l’iPod
shuffle o un altro dispositivo audio all’FMCUP con il cavo audio.
5. Premere il tasto di alimentazione per accendere l’FMCUP. L’iPod ini-
zierà a caricare e il display LCD mostrerà un canale di frequenza.
6. Accendere la radio e selezionare un canale FM tra 88.1 e 107.9 Mhz che
non sia utilizzato o che abbia un segnale di trasmissione debole nella
7. Regolare il canale di frequenza FM sull’FMCUP (campo di regolazione
tra 88.1 Mhz e 107.9 Mhz) per trovare il canale di frequenza sulla
radio FM. Premere i tasti “+” o “-“ per aumentare/diminuire il canale
con incrementi da 0.1 Mhz. Premere e tenere premuti i tasti “+” o “-“
per regolare il canale di frequenza radio in modo continuo. Quando sia
la frequenza radio che quella del trasmettitore FMCUP sono in-sync,
inizia la riproduzione della musica e il rumore statico della radio
8. Regolare il volume della musica sulla radio.
9. Premere il tasto di alimentazione per spegnere l’FMCUP e scollegare il
cavo di alimentazione quando il FMCUP non è in uso.
23-3-2006 11:11:20
10.Spegnere l’iPod o l’altro dispositivo audio per risparmiare le batterie.
* Talvolta potrebbe essere necessario modificare i canali di frequenza a
causa di interferenze in alcune zone durante la guida.
Modalità QS
L’FMCUP dispone di due modalità:
• Modalità normale: Lo schermo LCD visualizza solo il numero del canale
di frequenza.
• Modalità memoria: Lo schermo LCD visualizza M1, M2, M3 o M4 con il
numero del canale di frequenza.
Premere ripetutamente il tasto QS per spostarsi tra la Modalità memoria
(M1, M2, M3 e M4) e la Modalità normale.
In Modalità memoria, è possibile utilizzare il canale di memoria preimpostato per concordare il canale di frequenza nella radio FM. Se si cerca
un canale libero e si vuole che l’FMCUP sia in grado di memorizzare e utilizzare in ogni momento accendere, premere QS e impostare la Modalità
normale. Utilizzare i tasti “+” e “-“ per modificare i canali desiderati.
I quattro canali di memoria M1, M2, M3 e M4 sono preimpostati dal produttore, ma possono essere personalizzati secondo le proprie preferenze.
Per personalizzare i canali, premere il tasto QS, impostare la Modalità
memoria e selezionare il canale di memoria che si desidera modificare. Ad
esempio, premere QS, indicare M3 (lo schermo LCD indicherà M3 100.1),
quindi utilizzare i tast “+” e “-“ per passare alla nuova frequenza preferita
e premere nuovamente il tasto QS per salvare la modifica. Il tasto M3 è
stato personalizzato e dovrebbe visualizzare il canale preimpostato.
La Macally Peripherals garantisce che questo prodotto è privo di difetti di sorta, materiali o fabbricazione per la durata di due (2) anni, a decorrere dalla data di acquisto. Qualora il prodotto
dovesse risultare difettoso, come vostra unica riparazione ed obbligo del costruttore, la Macally
provvederà a riparare o sostituire il prodotto. La presente garanzia è esclusiva e limitata al FMCUP
Macally. La presente garanzia non è applicabile a prodotti che siano stati oggetto di uso indebito,
uso eccessivo, condizioni elettriche o ambientali anomale o qualsiasi altra condizione diversa da ciò
che si considera uso normale.
La responsabilitá della Macally Peripherals scaturente dalla presente garanzia e vendita è limitata
al rimborso del prezzo di acquisto. La Macally Peripherals non sarà in alcun caso responsabile per
il costo di fornitura di prodotti o servizi sostitutivi, né per perdite di profitto, né per qualsiasi danno
conseguente, incidentale, diretto o indiretto, qualunque ne sia la fonte, né per qualsiasi teoria di responsabilità scaturente da questa garanzia e vendita. Queste limitazioni varranno anche nonostante
eventuali mancanze di scopo essenziale di qualsiasi riparazione limitata.<0}
Copyright 2006 by Macally Peripherals
FMCup Manual (rev. 1) Copyright 2006 Macally Peripherals
Macally Europe
Teklink Europe BV
Tel: +31 24 3731410
Fax: +31 24 3731134
email: [email protected]
FMCup_QuickGuide_rev2.indd 12
Macally USA
Mace Group Inc.
Tel: +1 626 3388787
Fax: +1 626 3383585
email: [email protected]
23-3-2006 11:11:21