La lotta contro i tumori La lotta contro i tumori
Transcript
La lotta contro i tumori La lotta contro i tumori
Introduce le tecnologie innovative europee sul mercato mondiale Numero 58 maggio 2002 La lotta contro i tumori Nuovi metodi d’indagine salveranno presto migliaia di vite ogni anno • Un forte impegno in R&S all’origine del successo di una PMI • Il punto di vista: EUREKA più efficace se c’è continuità eurekanews www.eureka.be aggiornamenti www.eureka.be LETTERA DEL DIRETTORE Galileo finalmente in orbita Il Sesto Programma I ministri dei trasporti europei hanno dato il proprio benestare al progetto quadro introdurrà due nuovi Galileo, il sistema di navigazione satellitare di prossima generazione che strumenti: progetti integrati dovrà competere con il sistema GPS (Global Positioning System) e centri di eccellenza. americano. Un investimento di 1,1 miliardi di euro porterà la rete di EUREKA è stata invitata a 30 satelliti dal tavolo da disegno allo spazio, dando un fortissimo impulso all’industria dare la propria opinione sul aerospaziale e contribuendo alla creazione di migliaia di posti di lavoro. primo strumento, e questa sarà quindi una buona Otto società europee hanno firmato un memorandum d’intesa per creare ‘Galileo Services’. Vengono in tal modo gettate le basi per la collaborazione di imprese con un opportunità per influenzare il contenuto interesse strategico nello sviluppo del mercato derivato (terminali, applicazioni e servizi) del programma per quanto riguarda generato da Galileo – fra queste Thales, partner capofila di E! 2152 IMOGEN, che integra le aree tematiche e questioni correlate. un sistema di posizionamento via satellite con una piattaforma installata su una nave. Ne conseguirà la creazione di comparti strategici per la R&S europea, con un più forte orientamento al mercato. Tutti i progetti EUREKA, in particolare cluster e di coordinamento, potranno esprimere manifestazioni d’interesse. Questo numero presenta esempi eccellenti di progetti EUREKA che con- 6PQ: un nuovo approccio alla ricerca europea Il Sesto Programma quadro della Commissione europea (2002-2006) tribuiscono al benessere dei cittadini punta ad allargare gli orizzonti e superare migliorando nel contempo le prestazioni le ambizioni dei programmi che lo hanno delle società che vi partecipano. L’articolo preceduto con il suo tentativo di risolvere sulla diagnostica dei tumori (pag. 4) la frammentazione dell’attività di ricerca in illustra come un progetto possa passare Europa e suscitare una maggiore attenzione rapidamente dalla fase di ricerca al per argomenti di rilevanza europea, tentati- mercato, mentre la storia della SITEC, PMI vo compiuto in particolare attraverso due SER,” ha commentato Jean-Michel Etarian, della Germania orientale, dimostra come strumenti chiave di implementazione: viceresponsabile del Segretariato EUREKA una convinta strategia di R&S possa dare • reti di eccellenza concepite per promuo- incaricato della pianificazione strategica. ottimi risultati (pag. 6). vere l’eccellenza scientifica e tecnologica “Naturalmente EUREKA avrà un ruolo di Salvaguardare la continuità in un in un determinato settore della ricerca rilievo in questo scenario. Desideriamo col- sistema di presidenza a rotazione come • progetti di ricerca integrati attraverso laborare più strettamente con la Commis- quello di EUREKA è importante se legami più forti fra meccanismi regionali sione, in particolare con i gruppi DG Ricer- vogliamo raggiungere i nostri obettivi e nazionali, con l’obiettivo di arrivare ca, DG Imprese e DG REGIO. Il programma in ambito sia nazionale che europeo. La a raggiungere la massa critica. quadro è uno degli strumenti migliori per Danimarca, alla presidenza dal prossimo Inoltre, il 15% del bilancio totale verrà rendere il SER una realtà. Abbiamo già giugno, ritiene necessario che le presiden- assegnato alle PMI ed è previsto che venga stretto un accordo con DG Imprese per ze che si succedono adottino un approc- fornita maggiore assistenza per aiutarle quanto riguarda i Centri relais d’inno- cio più integrato, come spiega a pagina 8 a soddisfare le loro esigenze tecnologiche vazione (IRC) e siamo ansiosi di veder realiz- il Dottor Knud Larsen, presidente e migliorarne la capacità di cooperare zate altre iniziative decentralizzate per entrante del gruppo di alto livello. a livello internazionale. fornire un quadro più chiaro dei meccani- “Siamo particolarmente contenti smi disponibili per fare innovazione, in par- di questo nuovo approccio promosso dal ticolar modo alle PMI. È importante ricor- Commissario Philippe Busquin. Sarà di dare che le PMI sono orientate al mercato e Heikki Kotilainen grande aiuto per la Commissione, e non hanno bisogno di un aiuto rapido e chiaro; Responsabile del Segretariato EUREKA solo per il 6PQ, comprendere le esigenze noi sosterremo tutti i passi che la Commis- del mercato e le sue implicazioni per il sione muoverà in questa direzione.” 2 | eurekanews maggio 2002 In questo numero 2 Aggiornamenti: Ultime notizie su R&S 4 Nuove armi contro il cancro: Le ultime conquiste delle tecnologie di screening 6 In primo piano: E! 1977 ROUND THE CLOCK e SITEC Industrietechnologie GmbH 7 Nuovi progetti EUREKA in cerca di partner 8 In agenda: Il punto di vista e l’agenda EUREKA Progressi dei progetti cluster per l’elettronica Progetti EUREKA al CeBIT I progetti EUREKA EAST-EEA e E! 2584 ULIXES hanno richiamato parecchia attenzione al CeBIT, la più grande esposizione mondiale di IT e telecomunicazioni, dove erano stati invitati a condividere lo stand del Ministero tedesco per l’Istruzione e la Ricerca. Nel corso dell’evento, tenutosi ad Hannover, cui erano presenti oltre 8000 espositori, i rappresentanti dei progetti e di EUREKA hanno avuto il loro da fare a rispondere alle domande di una nutrita parte dei 750.000 visitatori. ULIXES sta sviluppando uno strumento straordinario per il settore del turismo pensato per integrare l’intero processo di pianificazione delle vacanze. Una volta pronto, lo strumento potrà offrire agli aspiranti turisti rappresentazioni virtuali delle destinazioni, consentendo di adattare la vacanza alle proprie preferenze. EAST-EEA, sottoprogetto del progetto cluster ITEA, riunisce 20 partner fra società e fornitori che operano nel settore automobilistico e università. Tutti collaborano allo sviluppo di funzioni a controllo elettronico per autoveicoli pensate per un futuro più sicuro e senza incidenti. Entrambi i progetti hanno suscitato l’interesse di potenziali collaboratori; in particolare, per EAST-EEA, si è trattato di altri grandi costruttori automobilistici tanto che, se tutto procede come previsto, il progetto vedrebbe la partecipazione di quasi tutti i principali costruttori. Il settore in rapida evoluzione dei microsistemi brulica di PMI ricche di idee e progetti cluster quali E! 1884 EURIMUS le incoraggiano a realizzarle. Il sottoprogetto EURIMUS SIODIL, che si propone di sviluppare un nuovo sistema di marcatura per la codifica dei prodotti nei settori alimentare, automobilistico e dell’imballaggio, è ad esempio giunto di recente al termine della prima fase. “SIODIL utilizza la tecnologia laser con diodo che presenta importanti vantaggi rispetto all’attuale tecnologia laser ad anidride carbonica,” spiega Ramon Sans, direttore tecnico del partner capofila spagnolo, MACSA ID SA, società che produce sistemi di marcatura al laser da oltre 10 anni. “La testina marcatrice ad esempio è 10 volte più piccola, caratteristica che facilita l’integrazione del dispositivo in una linea di produzione.” Ora che il prototipo è stato testato con successo, dobbiamo perfezionare il design e trovare il modo per ridurre il costo unitario del dispositivo, continua Sans. “Quindi sottoporremo nuovamente il prototipo a una serie di test cui parteciperanno anche i clienti, e miriamo ad avere un sistema pronto per il mercato entro il 2004.” PIDEA presenta... Il 12° Forum della IMAPS (International Microelectronics and Packaging Society), in programma per giugno, rappresenta un appuntamento importante per PIDEA, un progetto cluster EUREKA che ha l’obiettivo di aumentare la competitività europea nel settore dell’elettronica attraverso sofisticate tecnologie di interconnessione e imballaggio. I partner del programma, iniziato ormai tre anni fa, hanno organizzato una giornata tecnica durante la quale verranno presentati i risultati preliminari di 16 progetti a organizzazioni di tutto il mondo. “Si parlerà anche delle tendenze in ambito interconnessione e imballaggio rilevate nei principali settori interessati dal programma, ovvero telecomunicazioni, autoveicoli, smart card e produzione,” afferma Yves le Goff, presidente di PIDEA. “Terranno le presentazioni rappresentanti di spicco dell’industria europea, fra cui Fiat, Alcatel, Schlumberger Sema e Thales, e i delegati avranno l’opportunità di discutere idee per nuovi progetti.” La Giornata tecnica PIDEA si terrà in Francia il 3 giugno 2002 al Palais des Congrés di Versailles. Per informazioni, e un elenco dei progetti che verranno presentati, contattare Isabelle Boistard: tel. +33 1 45 05 70 48; fax: +33 1 45 05 70 37; indirizzo elettronico: [email protected]. maggio 2002 eurekanews | 3 servizio speciale Nuove armi contro il cancro Le ultime conquiste nel campo delle tecnologie di screening antitumore presto consentiranno di diagnosticare e curare i tumori ‘asintomatici’ molto prima di quanto non sia oggi possibile, salvando migliaia di vite ogni anno. Il cancro è la seconda delle principali cause di morte nel mondo occidentale. Sebbene gli estesi programmi di screening e le terapie sempre più avanzate abbiano aumentato il tasso di sopravvivenza per particolari tipi di tumore, dal 1970 l’incidenza della malattia è cresciuta di circa il 20% negli uomini e del 30% nelle donne. Il costo globale del cancro in termini economici è impressionante: 177 miliardi di euro all’anno soltanto negli Stati Uniti. Comprensibilmente la malattia occupa il primo posto nell’agenda medica di molti paesi e i ricercatori stanno cominciando a sfruttare le conoscenze che si vanno via via acquisendo in campo genetico per prevedere quale rischio di sviluppare un tumore corre un singolo individuo e per riuscire forse, un giorno, a prevenire la malattia. Nel frattempo, l’attenzione resta focalizzata sugli sforzi per individuare il tumore in una fase sufficientemente precoce da poter essere curato. La diagnosi precoce è decisiva per i tipi di cancro caratterizzati da sintomi nascosti che però presentano elevati tassi di sopravvivenza se individuati in tempo, come ad esempio il cancro del colon-retto e i tumori gastrici. Nell’ambito di due progetti EUREKA, E! 2508 GENEFEC ed E! 1730 CANCER SCREEN, sono stati messi a punto dei metodi d’indagine precoce semplici e al tempo stesso sufficientemente economici da poter influenzare considerevolmente le statistiche sul cancro. Il test basato sull’esame del DNA sviluppato grazie al progetto GENEFEC, che permette di identificare individui che presentano cellule precancerose curabili nel colon, nel retto e nel pancreas, potrebbe ad esempio salvare miglia- ia di vite all’anno. “Si registra un milione di nuovi casi di cancro del colon-retto ogni anno, con circa 450.000 morti,” afferma Dagfinn Ogreid del Norsk Center for Gastro-Intestinal Cancerdiagnostikk. “Se il nostro test potesse salvare anche solo il 20% di questi pazienti – e si potrebbe arrivare addirittura al 50% – vorrebbe dire salvare un gran numero di vite.” Gli attuali metodi d’indagine vanno dalle tecniche endoscopiche invasive, dolorose e che richiedono tempi lunghi a test non invasivi per la ricerca di sangue nelle feci che non sono specifici per il cancro e hanno tassi di individuazione pari al 2% (a fronte di un 98% di pazienti che presentano patologie diverse dal cancro). Eppure i partner di Norvegia e Germania coinvolti nel progetto GENEFEC erano convinti che un certo gene che, com’era noto, poteva mutare fino a cinque anni prima che le cellule diventassero maligne, potesse costituire la base di un esame delle feci innovativo e più sofisticato. Hanno così messo a punto un test che richiede meno di due ore, ha suscitato l’interesse di tutto il mondo e attualmente è utilizzato dal servizio sanitario nazionale norvegese. “Abbiamo intenzione di aprire un laboratorio a Berlino insieme ai nostri partner tedeschi,” dice Dagfinn Ogreid. “Questa sarà un’opportunità non solo per entrare nel mercato della diagnosi, ma anche per arrivare al nostro secondo obiettivo, ovvero la robotizzazione dei test, che renderà la tecnica ancora più veloce ed affidabile.” Un semplice esame del sangue Il kit GastroPanel della Biohit permette di diagnosticare il cancro gastrico e altre patologie dello stomaco da un campione di sangue. 4 | eurekanews maggio 2002 Più della metà della popolazione mondiale soffre di un’infiammazione delle ghiandole mucose dello stomaco detta infezione da Helicobacter pylori; nella metà dei casi questa evolverà in gastrite atrofica, condizione che aumenta il rischio di cancro gastrico. Fino a non molto tempo fa l’unico metodo diagnostico disponibile era co-stituito da una biopsia effettuata in corso di gastroscopia, procedura costosa e spiacevole per il paziente. Tuttavia, la scoperta di tre potenziali markers della malattia, fra cui gli anticorpi dell’Helicobacter pylori, ha portato il team del progetto CANCER SCREEN a realizzare un kit diagnostico basato sulla tecnologia oggi largamente disponibile dei saggi immunoenzimatici. Il kit, commercialmente noto con il nome di GastroPanel, analizza i livelli di questi tre markers in un campione di sangue per determinare se un paziente soffre di gastrite, se si E! 2508 GENEFEC 2000-2002 Costo totale: €1,2 milioni Paesi partecipanti: Norvegia, Germania Contattare: Dagfinn Ogreid, Norsk Center for Gastro-Intestinal Cancerdiagnostikk AS Tel. +47 51 51 85 06 Fax +47 51 51 89 52 [email protected] E! 1730 CANCER SCREEN 1996-2000 Costo totale: €0,62 milioni Paesi partecipanti: Finlandia, Estonia, Svezia Contattare: Dr Erik Forsblom, Biohit plc Tel. +358 9 7738 6326 Fax +358 9 773 2867 [email protected] E! 2370 CANCER CIRCUITRY 2000-2003 Costo totale: €3,63 milioni Paesi partecipanti: Germania, Belgio Contattare: Dr Stephan Schlenker. GPC Biotech AG Tel. +49 89 8565 2632 Fax +49 89 8565 2610 [email protected] Dr Daniel Marechal, Eurogentec S.A. Tel. +32 4 366 61 00 Fax +32 4 365 16 04 [email protected] E! 723 ARTIFICIAL LARYNX 1992-1998 Costo totale: €5,46 milioni Paesi partecipanti: Olanda, Germania, Italia, Repubblica Ceca Contattare: Dr GJ Verkerke, Centro di Tecnologia biomedica dell’Università di Groningen Tel. + 31 50 363 3126 Fax +31 50 363 3139 [email protected] tratta di una gastrite atrofica e se sussiste il rischio che sviluppi un cancro gastrico. Un programma software fornito con il kit interpreta i risultati e i fattori di rischio dell’insorgere del cancro. “Nel 2001 abbiamo effettuato uno studio di valutazione del kit a livello mondiale ottenendo risultati molto soddisfacenti,” afferma il Dottor Erik Forsblom della Biohit plc. “Speriamo che i medici generici possano presto utilizzare il kit nel loro ambulatorio per poter individuare i sintomi di un cancro gastrico in fase iniziale e curabile.” Alla scoperta di nuovi farmaci La rivoluzione avviata dalla scoperta del genoma umano sta aiutando i ricercatori nello sforzo di individuare farmaci terapeutici per la cura dei tumori. Un grosso passo avanti in questo senso è stato compiuto grazie al progetto EUREKA E! 2370 CANCER CIRCUITRY, che sta aprendo nuove strade nella comprensione dell’attività cellulare che controlla l’evoluzione della malattia. Il progetto si colloca all’avanguardia rispetto ad altri progetti di studio del genoma umano in quanto combina due piattaforme complementari di biotecnologia su larga scala, accelerando nel processo l’esame di migliaia di geni e proteine per stabilire quali di essi concorrono allo sviluppo della malattia. “Il nostro obiettivo è quello di individuare i geni specificamente coinvolti nell’insorgere dei tumori della mammella, dei polmoni e della prostata,” afferma il Dottor Daniel Marechal del partner belga Eurogentec. “Le società farmaceutiche e i laboratori sono alla disperata ricerca di uno strumento specifico per studiare questi tumori e le alleanze proposte da organizzazioni tedesche e americane sono indicative del grande interesse suscitato dai risultati che abbiamo conseguito.” Tali risultati potrebbero avere, inoltre, implicazioni di ben più ampio respiro, come spiega il Dottor Stephan Schlenker del partner tedesco GPC Biotech: “Lo studio del percorso evolutivo di una certa malattia può portare all’identificazione di particolari proteine associate ad altre malattie.” L’innovativa valvola dello stoma tracheale realizzata dal team di ARTIFICIAL LARYNX Una vita migliore Migliorare la qualità della vita di chi sopravvive a un tumore è una questione che assume sempre maggiore importanza. Ai pazienti affetti da cancro alla gola che per poter guarire devono sottoporsi alla rimozione della laringe, il futuro può apparire alquanto grigio: avranno una voce dalle potenzialità limitate e innaturale, subiranno la perdita dell’olfatto e potranno respirare solo attraverso uno stoma praticato nella gola. Il progetto E!723 ARTIFICIAL LARYNX si è posto l’ambizioso e duraturo obiettivo di creare un impianto interno capace di ripristinare completamente la funzionalità della laringe. La meta è ancora lontana, ma il team ha già sviluppato alcune sofisticate tecnologie in grado di risolvere problemi di particolare rilevanza, quale quello di dover chiudere con un dito lo stoma per poter parlare. Questo problema è stato risolto grazie alla messa a punto di due nuove valvole, una delle quali è già in commercio, mentre un prototipo di corde vocali artificiali al silicone, attualmente in fase di riprogettazione, provvederà a migliorare la qualità della voce. Inoltre, uno studio di fattibilità condotto su un nuovo tipo di rivestimento superficiale, che impedisce ai batteri e ai lieviti introdotti con il cibo di aderire al lato esofageo dell’alloggiamento delle corde vocali e compromettere così la funzione della valvola, ha suggerito che tale rivestimento potrebbe eliminare la necessità delle continue sostituzioni di queste protesi. Tuttavia, secondo il Dottor G J Verkerke del Centro di tecnologia biomedica dell’Università di Groningen in Olanda, il lavoro svolto dal team su un nuovo sistema di connessione può presentare un enorme potenziale. “Abbiamo realizzato un anello di metallo da impiantare nella trachea, che impedisce l’infiltrazione di cibo, liquidi e aria fra il tessuto corporeo e le valvole. Aspetto ancora più importante è che il sistema di connessione potrebbe essere utile per tutti i tipi di applicazioni in cui drenaggi, cateteri e fili restino inseriti nel corpo per periodi prolungati. In considerazione delle importanti implicazioni che i risultati del progetto avranno per lo sviluppo di organi artificiali in genere, il team riceverà ulteriori finanziamenti da EUREKA per portare avanti la fase successiva del lavoro, ovvero lo sviluppo di una laringe artificiale esterna. maggio 2002 eurekanews | 5 in primo piano EUREKA sostiene l’intuizione di una PMI R apida ascesa verso il sucProgetti EUREKA: cesso della SITEC, società E! 923 FAMOS MONQUIS, della Germania orientale, E! 1104 INTO CLEANTECH, grazie al suo impegno in R&S. E! 1762 IVM VTV, Quando cadde il muro di E! 2067 VNVSA, Berlino un gruppo di ingegneri di E! 2612 FACTORY COSAP Chemnitz, nell’allora Germania Per informazioni contattare: orientale, ebbe l’audace intuiMichael Förster, SITEC zione di tuffarsi nella nuova Industrietechnologie GmbH Tel. +49 371 4708 239/241 realtà commerciale che gli si era [email protected] aperta dinanzi con una voglia Sito Web: www.sitec-chemnitz.de straordinaria di innovazione. Abbandonato il modello di produzione di macchinari secondo cui i progettisti lavoravano senza contatti diretti con il cliente, la prima innovazione è stata di offrire un servizio completo di progettazione, produzione e installazione fondato sulla conoscenza dei problemi dei clienti. Nel cercare una “Se non avessimo mai incontrato EUREKA, il nostro fatturato oggi sarebbe la metà di quello che è” soluzione per questi problemi, la società è approdata al primo di cinque progetti EUREKA – e a un esaltante successo con un balzo del fatturato da poco più di €4 milioni nel 1995 ad oltre €8 milioni di oggi. Attiva nei settori automobilistico, meccanico ed elettrico, la SITEC si è conquistata un nome come innovatrice di catene di montaggio o a laser, banchi prova e linee di lavorazione elettrochimica. Se da un lato il finanziamento di EUREKA è stato essenziale per la fondamentale attività di R&S per le catene di montaggio e a laser, dall’altro la partecipazione al progetto è stata di grande vantaggio per la SITEC che ha visto migliorare capacità di ricerca, prodotti e servizi, utili e profilo della società. In 10 anni si è passati da 4 a 120 dipendenti e si cerca ancora personale specializzato nella tecnologia laser. “Senza EUREKA, il nostro fatturato oggi sarebbe la metà,” dice il Dott. Manfred Weise della SITEC. “Né avremmo la visibilità internazionale come innovatori ottenuta con la partecipazione a questi progetti che ha portato fino a noi alcune delle più grandi società del mondo.” In alto: Il nuovo stabilimento di montaggio della SITEC. A sinistra: Una stazione di lavoro laser. 6 | eurekanews maggio 2002 Schermata del software client della piattaforma di collaborazione Global realizzato con il progetto ROUND THE CLOCK (interfaccia Web e interfaccia Palm OS) OFFICINE GLOBALI CHE NON CHIUDONO MAI C reando gruppi di lavoro virtuali grazie alla differenE! 1977 ROUND THE CLOCK za di fuso orario, i nuovi 1998-2002 prodotti arriveranno più Costo totale: €4,24 milioni rapidamente sul mercato. Paesi partecipanti: Portogallo, Cina, Germania, Messico Quale risposta più adeguata Per informazioni contattare: alle esigenze di un mercato gloJoaquim Menezes, Iberomoldes. Tel. +351 244 573420 bale di uno strumento di sviluppo [email protected] prodotti globale che riduca la pressione sui due fronti dei costi e della rapidità di rilascio sul mercato sfruttando la differenza di fuso fra i paesi e stabilendo turni a ciclo continuo per team virtuali sparsi in tutto il mondo? Quando ciascun dipendente coinvolto in questo avveniristico modello nonstop di gestione progetti timbra il cartellino d’uscita, passa il testimone a un collega che ha appena iniziato il turno in un’altra parte “Il sistema ha forte potenziale in settori competitivi come elettronica, industria automobilistica e aeronautica” del globo. Così, una cultura comune e metodologie ottimizzate si combinano con competenze specialistiche e risorse remote consentendo di ottenere risultati soddisfacenti al primo tentativo con tempi molto compressi. Una società di stampaggio portoghese ha pensato di sfruttare i fusi orari per realizzare rapidamente prototipi e, trovati i partner in luoghi scelti con cura in Cina, Germania e Messico, ha dato vita al progetto EUREKA E! 1977 ROUND THE CLOCK. Applicando alle problematiche di tipo scientifico lo stesso approccio pragmatico, il team ha ideato un ‘paniere’ tecnologico per il trasporto di software commerciale e database, supportato da una solida piattaforma di comunicazione che facilita l’interazione e il flusso delle informazioni nonché il loro uso contemporaneo da parte di più utenti. “Sapevamo che il sistema aveva un potenziale enorme in settori a forte competitività quali elettronica, industria automobilistica e aeronautica,” afferma Joaquim Menezes del partner capofila Iberomoldes. “Ma c’è molto interesse anche in settori cui non si era pensato, come può essere il caso di architetti impegnati in opere di costruzione o ristrutturazione che, pur se basate su loro progetti, vengono eseguite in un’altra parte del mondo.” Soddisfare quest’esigenza è il compito di una nuova società spin-off costituita dai partner del progetto che è, naturalmente, distribuita e virtuale! nuovi progetti Progetti in cerca di Partner I progetti elencati di seguito sono stati approvati di recente e sono attualmente alla ricerca di partner. Per ulteriori informazioni su un particolare progetto, consultare il database dei progetti EUREKA all’indirizzo www.eureka.be o rivolgersi al proprio ufficio nazionale. TECNOLOGIA DELLE COMUNICAZIONI E! 2727 LOGCHAIN POLCORRIDOR (€13,30 m) Studio di valutazione di una nuova rete di trasporto merci transeuropea fra l’Europa del nord e l’Europa sud-orientale realizzata integrando diversi sottosistemi di trasporto e consegna merci. 1 gennaio 2002, 36 mesi NO, AT, FI, HU AMBIENTE E! 2805 VESPAS (€1,1 m) Sviluppo del prototipo di un sistema meccanico microelettronico (MEMS) basato su rivelatori di gas a infrarossi in cui si utilizza la tecnologia di rivelazione fotoacustica per realizzare un dispositivo robusto ed economico per la rivelazione di gas (es. ossido di carbonio, anidride carbonica e protossido di azoto). Destinato al monitoraggio ambientale e ad applicazioni domestiche, commerciali e industriali. 1 aprile 2002, 30 mesi NO, GB E! 2822 MINE SAFETY (€1,6 m) Sviluppo e produzione di un sistema computerizzato per il monitoraggio dei molteplici e gravi rischi propri delle miniere di carbone situate in profondità realizzato usando dispositivi di misurazione uniforme e metodi di trasmissione dati. E! 2840 EUROENVIRON ROT (€0,58 m) MEDICINA E BIOTECNOLOGIE Sviluppo di un programma software per un modello di gestione dei rifiuti che ottimizzi la gestione e il trasporto dei rifiuti in aree turistiche, basato sull’analisi di dati locali/regionali e adattabile a specifici requisiti locali. E! 2505 MATRA (€0,73 m) 3 gennaio 2002, 36 mesi HR, AT 23 ottobre 2000, 34 mesi SE, GB TECNOLOGIA DELL’INFORMAZIONE E! 2688 MULTIMEDIA AVIO (€1,50 m) Sviluppo di un sistema avanzato, affidabile ed economico per la digitalizzazione di grandi volumi di pellicola cinematografica da memorizzare su disco per restauro, postproduzione, masterizzazione di DVD, ecc. 1 settembre 2001, 18 mesi NL, SE E! 2749 WAVELET DVR (€0,98 m) Sviluppo di un sistema di compressione digitale dal costo contenuto per una nuova generazione di videoregistratori digitali per applicazioni di vigilanza. Basato sulla flessibile tecnologia WAVELET, il sistema offrirà un’eccellente qualità d’immagine e consentirà di risparmiare fino al 50% di spazio su disco. 1 gennaio 2002, 24 mesi CH, DE Sviluppo di un kit commerciale di analisi della tossicità da utilizzare per studi di valutazione del rischio mirante a ridurre il numero di animali impiegati per testare le tossine e i loro effetti. E! 2753 EUROAGRI EURORABBITCOATED MIX (€4,50 m) Sviluppo di un rivestimento medicato approvato dalla UE fra i cui componenti figura la zincobacitracina da utilizzare nei mangimi (in particolare per i conigli) che rimane stabile in presenza di variazioni di temperatura, umidità, ecc. 19 novembre 2001, 36 mesi ES, NO E! 2814 NEWMETHOD (€1,1 m) Sviluppo di un dispositivo multifunzione per il trattamento dei traumi sportivi e delle conseguenze fisiche del superallenamento, basato sugli effetti terapeutici combinati di laser a impulsi a bassa potenza, magneti permanenti e radiazione infrarossa. 1 maggio 2002, 36 mesi SI, HR NUOVI MATERIALI E! 2823 FACTORY FIRE-TUNNEL (€3,1 m) Sviluppo e collaudo di segmenti in materiale composito prefabbricati resistenti al fuoco e dal costo contenuto da utilizzare per il rivestimento secondario di gallerie quale struttura autoportante per l’applicazione di calcestruzzo fra il rivestimento primario e gli elementi e inoltre per prevenire la caduta di blocchi di calcestruzzo durante gli incendi, al fine di agevolare l’accesso per squadre di soccorso e vigili del fuoco. 1 maggio 2002, 36 mesi HR, SI Per ciascun progetto sono riportati numero, sigla, costo previsto, breve descrizione, data d’inizio, durata e paesi partecipanti (il partner capofila è riportato per primo). Codici nazionali: AT Austria IS Islanda BE Belgio IT Italia CH Svizzera LT Lituania CZ Repubblica Ceca LU Lussemburgo DE Germania LV Lettonia DK Danimarca NL Olanda EE Estonia NO Norvegia ES Spagna PL Polonia EU Unione Europea PT Portogallo FI Finlandia RO Romania FR Francia RU Russia GB Regno Unito SE Svezia GR Grecia SI Slovenia HR Croazia SK Repubblica HU Ungheria 1 marzo 2002, 36 mesi PL, RU IE Irlanda Slovacca TR Turchia maggio 2002 eurekanews | 7 in agenda agenda EUREKA IL PUNTO DI VISTA del Dottor Knud Larsen IMAPS 12th FORUM econdo il Dottor Knud Larsen, presi- S obiettivi. Nel dente entrante del gruppo di alto livel- processo renderemo lo durante l’imminente presidenza EUREKA molto più danese, la continuità di orientamento fra le efficiente ed efficace: presidenze che si succedono sarà fondamen- miglioreremo la tale per la futura efficacia di EUREKA. qualità delle iniziative PIDEA TECHNICAL DAY che intraprendiamo, del servizio che offriamo Forum a cura di IMAPS (International Microelectronics and Packaging Society). 3-5 giugno 2002, Versailles, Francia • Contatto: Florence Vireton Tel. +33 1 39 67 17 73 Fax +33 1 39 02 71 93 cerà tutti i prossimi tre anni. Penso che questa sia introdotte dalla presidenza danese, esse saranno la prima volta nella storia di EUREKA che tre presi- focalizzate sull’ottimizzazione della collaborazione denze consecutive abbiano deciso di cooperare fra EUREKA e il Programma quadro dell’Unione Il primo giorno del 12° Forum IMAPS si terrà una giornata tecnica per presentare le attività del cluster EUREKA PIDEA e si potrà partecipare a una discussione aperta con potenziali partner. 3 giugno 2002, Versailles, Francia • Contatto: Isabelle Boistard Tel. +33 1 45 05 70 48 Fax +33 1 45 05 70 37 [email protected] per stabilire un’agenda comune. Si tratta di un Europea e sull’avvio di una collaborazione speri- EUROPEAN BUSINESS SUMMIT importante cambiamento per l’organizzazione e i mentale fra EUREKA e il 6PQ che coinvolge pic- processi decisionali adottati all’interno di EUREKA. cole e grandi imprese attive nel settore delle Imprenditorialità e sviluppo sostenibile nell’Europa allargata. 6-8 giugno 2002, Bruxelles, Belgio • Contatto: Christine Simeone Tel. +32 2 777 09 70 Fax +32 2 770 74 95 [email protected] Quando in giugno la Danimarca assumerà la presidenza di EUREKA, presenterà un’agenda alle organizzazioni innovative e dei progetti preparata in collaborazione con le presidenze che sosteniamo. francese e olandese che la seguiranno che abbrac- La logica da cui prende le mosse questo nuovo approccio più fortemente integrato si rias- Per quanto riguarda le nuove priorità biotecnologie. Vogliamo inoltre trovare dei modi per utilizzare la Banca europea per gli investimenti sume in tre parole: continuità, efficienza e qualità. “Continuità, efficienza e qualità saranno i principi guida EUROPARTNER NRW Questi sono i tre principi dell’anno di presidenza danese di EUREKA” Forum per promuovere la cooperazione. 24-26 giugno 2002, Dortmund, Germania • Contatto: Heike Steffens Tel. +49 228 3821 355 Fax +49 228 3821 353 [email protected] fondamentali cui si ispirerà l’anno di presidenza danese. Di conseguenza, come fonte di finanziamento di capitali di rischio anziché introdurre una nuova serie di priorità, e strutturale per l’innovazione. intendiamo concentrarci su determinate questioni, Tuttavia, attraverso il nuovo gruppo di lavoro molte delle quali sono già fra le priorità dell’at- congiunto EUREKA/Commissione europea, conti- ICMEN tuale presidenza ellenica e che le presidenze nueremo a esaminare questioni di interesse future continueranno a portare avanti. comune per i progetti integrati di 6PQ e i progetti Conferenza internazionale su tecnica della produzione ed evento di partenariato EUREKA. 3-4 ottobre 2002, Salonicco, Grecia • Contatto: Dr Antonios Lontos • Georgia Kotsia Tel. +30 310 996026/996079 Fax +30 310 996059 Incoraggiando la continuità fra le presidenze cluster e di coordinamento. Consolideremo inoltre potremo dare a interventi prioritari e iniziative un il lavoro svolto dalla presidenza greca nel miglio- arco di tempo più lungo e più realistico durante rare la qualità dei progetti attraverso criteri e pro- il quale mettere bene a fuoco e raggiungere gli cedure di valutazione più severi. EUROPEN RESEARCH 2002 AT THE CROSSROADS Abbonamenti a eurekanews Per ricevere gratuitamente EUREKA News, Sig./Sig.a............................................. Nome......................................................................................................... compilare il modulo e inviarlo per fax al Funzione...............................................Azienda/Organizzazione.............................................................................. numero +32 2 770 74 95, per posta al Indirizzo................................................................................................................................................................. Segretariato EUREKA all’indirizzo riportato ............................................................................................................................................................................. più oltre o inviare la richiesta per posta Città...................................................................................... Codice postale......................................................... elettronica a [email protected] Paese.......................................... E-mail.................................................................................................................. Lingua: EN FR DE ES IT (indicare il numero di copie per ogni versione) EUREKA, rete europea della R&S orientata verso le esigenze del mercato, si prefigge di rafforzare la competitività europea favorendo una collaborazione guidata dal mercato nelle attività di ricerca e sviluppo tecnologico. La struttura organizzativa di EUREKA consente una collaborazione tra soggetti industriali e centri di ricerca dei 31 paesi membri e l’Unione europea con un’impostazione dal basso verso l’alto (bottom-up) finalizzata allo sviluppo e all’utilizzazione di tecnologie innovative. 8 | eurekanews maggio 2002 Editore responsabile: Heikki Kotilainen Direttore redazionale: Nicola Vatthauer Assistente di redazione: Sinéad Mullins Scritto da Sally Alger & Associates Progetto di Bell Design and Communications Ltd. ©2002 Segretariato EUREKA. Viene data l’autorizzazione a riprodurre articoli individuali da EUREKA News per utilizzo non commerciale purché si citi che EUREKA News ne è la fonte. ISSN 1470-7489 EUREKA News viene pubblicato quattro volte all’anno in inglese, francese, tedesco, italiano e spagnolo. Segretariato EUREKA, Rue Neerveldstraat 107 B-1200 Bruxelles, Belgio Tel. +32 2 777 09 50 Fax +32 2 770 74 95 E-mail: [email protected] Sito Web: www.eureka.be Il SER e il Programma quadro. Un importante evento dedicato al lancio del Sesto Programma quadro (200206). Conferenza, seminari e mostra. 11-13 novembre 2002, Bruxelles, Belgio • Contatto: Direzione generale per la ricerca della Commissione Europea Tel +32 2 295 99 71 Fax +32 2 295 82 20 CARE INNOVATION 2002 Evento di partenariato, simposio internazionale ed esposizione sull’ecoefficienza e la via verso la sostenibilità: idee per l’industria elettr(on)ica e automobilistica. 25-28 novembre 2002, Vienna, Austria • Contatto: International S(CARE) Electronics Office Tel. +43 1 786 46 03 Fax +43 1 786 46 03 99 ITALIANO