praia - Design Bath

Transcript

praia - Design Bath
PRAIA_1000
Inda si riserva, a proprio insindacabile
giudizio, di apportare modifiche anche
senza preavviso, allo scopo di migliorare
la produzione.
Inda reserves the right to modify the
products without advance notice to
improve production.
Inda se réserve le droit, à tout moment
et à son jugement sans appel, d’apporter
des modifications sans préavis, afin
d’améliorer la production.
Inda behoudt zich het recht voor te allen
tijde en zonder voorafgaande
kennisgeving wijzigingen aan te brengen,
om het produkt te verbeteren.
INDA
Via XXV Aprile, 53
I - 21032 Caravate (VA)
tel. +39 0332 608 111
fax +39 0332 619 317
www.inda.net
[email protected]
Inda Cabine Doccia
Via dell’industria, 41
I - 24040 Pagazzano (BG)
tel. +39 0363 380 69
fax +39 0363 380 635
EDB100
PRAIA_1000
PRAIA
Personale, adattabile e funzionale, Praia è il nuovo programma di cabine
doccia nato da un’accurata progettazione che valorizza la purezza di un
disegno semplice e moderno.
Cabine doccia destinate all’uso quotidiano adattabili a qualsiasi ambiente
bagno grazie alle diverse possibilità di realizzazione.
Personal, adaptable and functional, Praia is the new range of shower
enclosures which was developed through accurate design accentuating the
purity of a simple and modern look.
Shower enclosures destined for daily use and adaptable to any bathroom
environment thanks to the number of different options.
Personnel, adaptable et fonctionnel, Praia est le nouveau programme de
parois de douche né d'un projet soigné mettant en valeur la pureté d'un
dessin simple et moderne.
Paroi de douche destinée à une utilisation quotidienne s'adaptant à toutes
les salles de bains grâce à ses différentes possibilités de réalisation.
Persoonlijk, aanpasbaar en functioneel, Praia is het nieuwe douchcabine
programma wat ontstaan is door accuraat ontwerp wat de puurheid van
simpele en moderne lijnen accentueerd.
Douchecabines voor dagelijks gebruik en aanpasbaar aan elke badkamer
ambiance dankzij de verschillende mogelijkheden.
04_05
PRAIA
06_07
Cabina ad angolo, formata da
due pareti con porte scorrevoli
e sganciabili. Telaio tipo
cromato: anodizzato naturale
lucido (cod. AN).
Vetro di sicurezza, spessore
6 mm (cod. 01 Trasparente).
Maniglie cromate.
Corner shower enclosure,
formed by two panels with
detachable sliding doors.
Type chrome frame: natural
shiny anodised (AN code).
Safety glass, thickness 6 mm
(01 Transparent code).
Chrome-plated handles.
Cabine d'angle, formée de deux
parois avec portes coulissantes
décrochables. Profilé type
chromé : anodisé naturel brillant
(code AN). Verre de sécurité,
épaisseur 6 mm (code 01
Transparent). Poignées
chromées.
Hoekcabine, gevormd door twee
wanden met uitneembare
schuifdeuren. Frame type
verchroomd: geanodiseerd
natuurlijk glanzend (code AN).
Veiligheidsglas, dikte 6 mm
(code 01 Transparant).
Verchroomde grepen.
Dettaglio del giunto per il
raccordo dei profili, in finitura
cromo. Chiusura magnetica
delle porte, con taglio a 45°,
per garantire massima tenuta
all’acqua.
Detail of the seal for the frame
connection, chrome-plated
finish. Magnetic closure of the
doors, cut at 45°, guaranteeing a
maximum water resistance.
Détail du joint pour le raccord
des profilés, en finition
chromée. Fermeture magnétique
des portes, avec coupe à 45°,
pour garantir une étanchéité
maximale.
Detail van het verbindingsstuk
van de profielen, met afwerking
van chroom. Magnetische
sluiting van de deuren, gesneden
op 45°, om de hoogst mogelijke
waterdichtheid te garanderen.
08_09
PRAIA
10_11
Porta a battente reversibile,
installata in nicchia, con
apertura pivottante.
Telaio silver: anodizzato
naturale opaco (cod. AA).
Vetro di sicurezza, spessore
6 mm ( cod. 01 Trasparente).
Maniglia cromata.
Reversible pivot door, installed
in niche, with pivot opening.
Silver frame: natural mat
anodised (AA code).
Safety glass, thickness 6 mm
(01 Transparent code).
Chrome-plated handle.
Porte battante réversible,
installée en niche, avec
ouverture pivotante. Profilé
silver : anodisé naturel mat
(code AA). Verre de sécurité,
épaisseur 6 mm (code 01
Transparent). Poignée chromée.
Draaideur die kan worden
omgekeerd, geïnstalleerd in nis,
met draaibare opening.
Frame in silver: geanodiseerd
natuurlijk mat (code AA).
Veiligheidsglas, dikte 6 mm
(code 01 Transparant).
Verchroomde greep.
Cabina ad angolo, composta da
una porta a battente pivottante,
più fisso in linea, abbinato a
parete fissa. Telaio silver:
anodizzato naturale opaco (cod.
AA). Vetro di sicurezza, spessore
6 mm (cod. 01 Trasparente).
Maniglia cromata.
Corner shower enclosure, made
up of a pivot door and in-line
fixed panel, combined with
fixed panel. Silver frame: natural
mat anodised (AA code). Safety
glass, thickness 6 mm (01
Transparent code).
Chrome-plated handle.
Cabine d'angle composée d'une
porte battante pivotante, plus
fixe en ligne, couplée à la paroi
fixe. Profilé silver : anodisé
naturel mat (code AA).
Verre de sécurité, épaisseur
6 mm (code 01 Transparent).
Poignée chromée.
Hoekcabine, bestaande uit een
draaibare draaideur, plus een
vast deel op dezelfde lijn,
gecombineerd met vaste wand.
Frame in silver: mat naturel
geanodiseerd (code AA).
Veiligheidsglas, dikte 6 mm
(code 01 Transparant).
Verchroomde greep.
PRAIA
12_13
Dettaglio della porta a battente
con apertura pivottante.
Opening detail of the pivot door.
Détail de la porte battante avec
ouverture pivotante.
Detail van de opening van de
draaideur.
Dettaglio maniglia in finitura
cromata, disegnata e prodotta
esclusivamente per Praia.
Detail handle in chrome-plated
finish, designed and produced
only for Praia.
Détail poignée en finition
chromée, dessinée et produite
exclusivement pour Praia.
Detail van de handgreep met
verchroomde afwerking,
exclusief voor Praia ontworpen
en geproduceerd.
14_15
PRAIA
16_17
Cabina ad angolo, composta da
una parete con porta scorrevole
sganciabile, abbinata a parete
fissa. Telaio tipo cromato:
anodizzato naturale lucido (cod.
AN). Vetro di sicurezza, spessore
6 mm (cod. 01 Trasparente).
Maniglia cromata.
Corner shower enclosure, made
up of a panel with detachable
sliding door, combined with
fixed panel. Type chrome frame:
natural shiny anodised (AN
code). Safety glass, thickness
6 mm (01 Transparent code).
Chrome-plated handle.
Cabine d'angle composée d'une
paroi avec porte coulissante
décrochable, couplée à une paroi
fixe. Profilé type chromé :
anodisé naturel brillant (code AN).
Verre de sécurité, épaisseur
6 mm (code 01 Transparent).
Poignée chromée.
Hoekcabine, bestaande uit een
wand met uitneembare
schuifdeur, gecombineerd met
vaste wand. Frame type
verchroomd: geanodiseerd
natuurlijk glanzend (code AN).
Veiligheidsglas, dikte 6 mm
(code 01 Transparant).
Verchroomde greep.
Porte sganciabili, per rendere
più semplici le operazioni di
igiene quotidiana.
Detachable doors, to facilitate
cleaning.
Portes décrochables, pour rendre De deuren kunnen worden
plus simple les opérations de
losgehaakt, om de dagelijkse
nettoyage.
reinigingsbeurt eenvoudiger te
maken.
PRAIA
18_19
Porta scorrevole e sganciabile,
installata in nicchia.
Telaio tipo cromato: anodizzato
naturale lucido (cod. AN).
Vetro di sicurezza, spessore
6 mm (cod. 01 Trasparente).
Maniglia cromata.
Detachable sliding door,
installed in niche. Type chrome
frame: natural shiny anodised
(AN code). Safety glass, thickness
6 mm (01 Transparent code).
Chrome-plated handle.
Porte coulissante décrochable,
installée en niche. Profilé type
chromé : anodisé naturel brillant
(code AN). Verre de sécurité,
épaisseur 6 mm (code 01
Transparent). Poignée chromée.
Uitneembare schuifdeur,
geïnstalleerd in nis. Frame type
verchroomd: geanodiseerd
natuurlijk glanzend (code AN).
Veiligheidsglas, dikte 6 mm
(code 01 Transparant).
Verchroomde greep.
Dettaglio dei supporti di
scorrimento delle ante,
in finitura cromata.
Detail of sliding supports of the
doors, in chrome-plated finish.
Détail des supports de
coulissement des portes,
en finition chromée.
Detail van de steunen voor het
schuifsysteem van de deuren,
in verchroomde afwerking.
20_21
PRAIA
22_23
Cabina semitonda rettangolare,
raggio 38 cm, con porta scorrevole
sganciabile e reversibile.
Telaio tipo cromato: anodizzato
naturale lucido (cod. AN).
Vetro di sicurezza, spessore
6 mm (cod. 01 Trasparente).
Maniglia cromata.
Off-set quadrant enclosure,
radius 38 cm, with reversible
detachable sliding door.
Type chrome frame: natural
shiny anodised (AN code).
Safety glass, thickness 6 mm
(01 Transparent code).
Chrome-plated handle.
Cabine demi-ronde rectangulaire,
rayon 38 cm, avec porte
coulissante décrochable et
réversible. Profilé type chromé :
anodisé naturel brillant (code AN).
Verre de sécurité, épaisseur
6 mm (code 01 Transparent).
Poignée chromée.
Kwartronde cabine rechthoekig,
radius 38 cm, met uitneembare
schuifdeur en omkeerbaar is.
Frame type verchroomd:
geanodiseerd natuurlijk
glanzend (code AN).
Veiligheidsglas, dikte 6 mm
(code 01 Transparant).
Verchroomde greep.
I supporti di scorrimento delle
ante, in finitura cromata,
garantiscono nel tempo un
perfetto funzionamento.
The sliding supports of the
doors, in chrome-plated finish,
guarantee perfect movement
over time.
Les supports de coulissement
des volets, en finition chromée,
garantissent un parfait
fonctionnement dans le temps.
De steunen voor het schuifsysteem
van de deurtjes, in chromen
afwerking, garanderen een
perfekte werking.
24_25
PRAIA
26_27
Cabina ad angolo, formata da
due pareti con porte scorrevoli e
sganciabili. Telaio verniciato
bianco RAL 9016 (cod. WZ).
Vetro di sicurezza, spessore
6 mm (cod. 01 Trasparente).
Maniglie e supporti di scorrimento
delle ante, finitura cromata.
Corner shower enclosure,
formed by two panels with
detachable sliding doors.
White RAL 9016 painted frame.
(WZ code). Safety glass,
thickness 6 mm (01 Transparent
code). Chrome-plated finish
handles and sliding doors
supports.
Cabine d'angle, formée de deux
parois avec portes coulissantes
décrochables. Profilé verni blanc
RAL 9016 (code WZ). Verre de
sécurité, épaisseur 6 mm (code
01 Transparent). Poignées et
supports de coulissement des
volets, finition chromée.
Hoekcabine, gevormd door twee
wanden met uitneembare
schuifdeuren. Frame wit gelakt
RAL 9016 (code WZ).
Veiligheidsglas, dikte 6 mm
(code 01 Transparant).
Handgrepen en steunen voor het
schuifsysteem van de deuren,
verchroomde afwerking.
Tappi di chiusura superiori e
profili copriviti per i montanti,
offrono un'estrema cura del
dettaglio anche nelle zone
meno visibili.
Closing caps and screw covers
for profiles, offer an extreme
attention to detail even in less
visible areas.
Caches de fermeture supérieurs
et profilés cache-vis pour les
profilés offrent un extrême soin
du détail également dans les
zones les moins visibles.
De afwerkdoppen en profielen
voor de stijlen bieden bijzonder
grote aandacht voor detail ook
op plekken die minder in het
oog springen.
28_29
PRAIA
30_31
Cabina semitonda, raggio 55 cm,
con porta scorrevole sganciabile
e reversibile. Telaio tipo
cromato: anodizzato naturale
lucido (cod. AN).
Vetro di sicurezza, spessore
6 mm (cod. 01 Trasparente).
Maniglia cromata.
Quadrant enclosure, radius 55
cm, with reversible detachable
sliding door. Type chrome
frame: natural shiny anodised
(AN code). Safety glass,
thickness 6 mm (01 Transparent
code). Chrome-plated handle.
Cabine demi-ronde, rayon
55 cm, avec porte coulissante
décrochable et réversible.
Profilé type chromé : anodisé
naturel brillant (code AN).
Verre de sécurité, épaisseur
6 mm (code 01 Transparent).
Poignée chromée.
Kwartronde cabine, radius 55
cm, met uitneembare schuifdeur
en omkeerbaar is. Frame type
verchroomd: geanodiseerd
natuurlijk glanzend (code AN) .
Veiligheidsglas, dikte 6 mm
(code 01 Transparant).
Verchroomde greep.
Cabina semitonda, raggio 55 cm,
con due porte scorrevoli e
sganciabili. Telaio tipo cromato:
anodizzato naturale lucido (cod.
AN). Vetro di sicurezza, spessore
6 mm (cod. 01 Trasparente).
Maniglie cromate.
Quadrant enclosure, radius 55
cm, with two detachable sliding
doors. Type chrome frame:
natural shiny anodised (AN
code). Safety glass, thickness
6 mm (01 Transparent code).
Chrome-plated handles.
Cabine demi-ronde, rayon
55 cm, avec deux portes
coulissantes décrochables.
Profilé type chromé : anodisé
naturel brillant (code AN). Verre
de sécurité, épaisseur 6 mm
(code 01 Transparent).
Poignées chromées.
Kwartronde cabine, radius
55 cm, met twee uitneembare
schuifdeuren en omkeerbaar
zijn. Frame type verchroomd:
glanzend naturel geanodiseerd
(code AN). Veiligheidsglas, dikte
6 mm (code 01 Transparant).
Verchroomde grepen.
PRAIA
32_33
Dettaglio dell'apertura delle ante
scorrevoli. L'apertura simmetrica
delle ante offre un comodo
accesso nella cabina.
Opening detail of the sliding
doors. Symetric opening of the
doors allows for easy access into
the enclosure.
Détail de l'ouverture des volets
coulissants. L'ouverture
symétrique des volets offrent un
accès comode dans la cabine.
Detail van de opening van de
schuifdeuren. De simmetrische
opening van de deuren biedt een
gemakkelijke toegang tot de
douchecabine.
Lo scorrimento interno delle
ante permette di ridurre al
minimo gli ingombri offrendo
un'ampia apertura.
The sliding mechanism inside
the doors allows for minimal
space use offering a wide
opening.
Le coulissement interne des
volets permet de réduire au
minimum les encombrements
offrant une large ouverture.
Het schuiven van de deuren aan
de binnenkant maakt het
mogelijk om de obstakels tot een
minimum te beperken en zo een
brede opening te realiseren.
34_35
PRAIA
36_37
Porta, reversibile, a due ante
battenti più fisso in linea,
installata in nicchia, con
aperture pivottanti. Telaio tipo
cromato: anodizzato naturale
lucido (cod. AN). Vetro di
sicurezza, spessore 6 mm
(cod. 01 Trasparente).
Maniglie cromate.
Double pivot door, reversible,
and in-line fixed panel, installed
in niche, with pivot openings.
Type chrome frame: natural
shiny anodised (AN code).
Safety glass, thickness 6 mm
(01 Transparent code)
Chrome-plated handles.
Porte, réversible, à deux battants
plus fixe en ligne, installée en
niche, avec ouvertures pivotantes.
Profilé type chromé : anodisé
naturel brillant (code AN).
Verre de sécurité, épaisseur
6 mm (code 01 Transparent).
Poignées chromées.
Deur, omkeerbaar, met twee
draaideuren plus een vast deel
op dezelfde lijn, geïnstalleerd in
nis, met draaibare openingen.
Frame type verchroomd:
geanodiseerd natuurlijk
glanzend (code AN).
Veiligheidsglas, dikte 6 mm
(code 01 Transparant).
Verchroomde grepen.
Dettaglio della staffa di rinforzo,
in finitura cromo lucido.
Detail of reinforcement brackets,
in shiny chrome-plated finish.
Détail du bras de renfort, en
finition chromée brillante.
Detail van de versterkingsstaaf,
in glanzende chromen afwerking.
Le guarnizioni inferiori delle
ante garantiscono una perfetta
tenuta all'acqua.
The bottom strips of the doors
guarantee a watertight closure.
Les joints inférieurs des portes
garantissent une parfaite
étanchéité.
De onderste strippen van de
deuren garanderen een perfekte
waterdichtheid.
PRAIA
38_39
Porta a due ante battenti,
installata in nicchia, con
aperture pivottanti. Telaio tipo
cromato: anodizzato naturale
lucido (cod. AN).
Vetro di sicurezza, spessore
6 mm ( cod. 01 Trasparente).
Maniglie cromate.
Double pivot door, installed in
niche, with pivot openings.
Type chrome frame: natural
shiny anodised (AN code).
Safety glass, thickness 6 mm
(01 Transparent code).
Chrome-plated handles.
Porte à deux battants, installée
en niche, avec ouvertures
pivotantes. Profilé type chromé :
anodisé naturel brillant (code
AN). Verre de sécurité, épaisseur
6 mm (code 01 Transparent).
Poignées chromées.
Deur met twee draaideuren,
geïnstalleerd in nis, met
draaibare openingen. Frame
type verchroomd: geanodiseerd
natuurlijk glanzed (code AN).
Veiligheidsglas, dikte 6 mm
(code 01 Transparant).
Verchroomde grepen.
40_41
PRAIA
42_43
Porta a due ante scorrevoli
sganciabili, installata in nicchia.
Telaio tipo cromato: anodizzato
naturale lucido (cod. AN).
Vetro di sicurezza, spessore
6 mm ( cod. 01 Trasparente).
Maniglie cromate.
Door with two detachable
sliding doors, installed in niche.
Type chrome frame: natural
shiny anodised (AN code).
Safety glass, thickness 6 mm
(01 Transparent code).
Chrome-plated handles.
Porte avec deux volets
coulissants décrochables,
installée en niche.
Profilé type chromé : anodisé
naturel brillant (code AN).
Verre de sécurité, épaisseur
6 mm (code 01 Transparent).
Poignées chromées.
Deur met twee uitneembare
schuifdeuren, geïnstalleerd in
nis. Frame type verchroomd:
geanodiseerd natuurlijk glanzed
(code AN). Veiligheidsglas, dikte
6 mm (code 01 Transparant).
Verchroomde grepen.
PRAIA
44_45
Soluzioni adeguate anche per
piatti doccia di grandi
dimensioni.
Adeguate solutions also for
shower trays in big sizes.
Solutions adaptées aussi pour
les receveurs de douche grandes
dimensions.
Gepaste oplossingen ook voor
douchebakken met grote
afmetingen.
Dettaglio della doppia apertura
scorrevole.
Detail of the double sliding
opening.
Détail de la double ouverture
coulissante.
Detail van de dubbele opening
met schuifdeuren.
46
VETRI_GLASSES_VARRES_GLAZEN
01 TRASPARENTE *
vetro trasparente
transparent glass
verre transparent
glas trasparant
47
MANIGLIE_HANDLES_POINGNÉES_GREPEN
40 SCREEN
vetro stampato
printed glass
verre gravé
gedruckt glas
80 ICE *
vetro naturale acidato
natural acid etched glass
verre naturel acidé traité
zuur geetst natuurlijk glas
cromato
chrome
chromé
chroom
B1002 0 WZ
bianco RAL 9016 verniciato
white RAL 9016 painted
blanc RAL 9016 verni
wit gelakt RAL 9016
(su richiesta)
(on request)
(sur demande)
(op aanvraag)
* a richiesta trattamento anticalcare / anti limescale treatment on request / sur demande traitement anticalcaire / antikalk behandeling op aanvraag
TELAIO_TELAIO_TELAIO_TELAIO
3
INDA GLASS PROTECTION
trattamento per la protezione anticalcare del vetro
treatment for anti limescale protection of the glass
traitment pour la protection anticalcaire du verre
behandeling voor de antikalk besherming van het glas
WZ
bianco RAL 9016 verniciato
white RAL 9016 painted
blanc RAL 9016 verni
wit gelakt RAL 9016
AA
silver anodizzato naturale opaco
natural mat anodised silver
silver anodisé naturel mat
geanodiseerd natuurlijk mat zilver
AN
tipo cromato anodizzato natural lucido
type chrome natural shiny anodised
type chromé anodisé naturel brillant
natuurlijk glanzend geanodiseerd type chroom
certificazione UNI EN ISO 9001
UNI EN ISO 9001 certification
certification UNI EN ISO 9001
certificatie UNI EN ISO 9001
3
3
3
3
anni di garanzia
years guarantee
ans de garantie
jaar garantie
PHOTO
VARIANTI.IT
CONCEPT & GRAPHICS
DESIGNWORK
COLOUR SEPARATION
VARIANTI.IT
STYLIST
VARIANTI.IT
PRINTED IN ITALY BY
GFP
THANKS TO
RIGATTIERI - VENEZIA
ANTIQUES - UDINE
RUGBY COLOURS - TREVISO
FAUSTOSARI.COM
TECHNOGYM SPA
PRAIA_1000
Inda si riserva, a proprio insindacabile
giudizio, di apportare modifiche anche
senza preavviso, allo scopo di migliorare
la produzione.
Inda reserves the right to modify the
products without advance notice to
improve production.
Inda se réserve le droit, à tout moment
et à son jugement sans appel, d’apporter
des modifications sans préavis, afin
d’améliorer la production.
Inda behoudt zich het recht voor te allen
tijde en zonder voorafgaande
kennisgeving wijzigingen aan te brengen,
om het produkt te verbeteren.
INDA
Via XXV Aprile, 53
I - 21032 Caravate (VA)
tel. +39 0332 608 111
fax +39 0332 619 317
www.inda.net
[email protected]
Inda Cabine Doccia
Via dell’industria, 41
I - 24040 Pagazzano (BG)
tel. +39 0363 380 69
fax +39 0363 380 635
EDB100