Istruziono di installazione del 9500CNA-PT CorrPro
Transcript
Istruziono di installazione del 9500CNA-PT CorrPro
IS-9500CNA-PT CorrPro Rotary Joint (7 mm) & Rotating Syphon (IT) Effective April 2016 Replaces IS-CorrPro & Rotating Syphon-2 Istruziono di installazione del 9500CNA-PT CorrPro® Guinto (7mm) a Sifone Rotante 23 3 1 6 1A 12 2 13 2A 3A 9 Prima di procedere sui giunti rotanti della Kadant Johnson, accertarsi che vengano rispettate le procedure di sicurezza imposte dalle normative vigenti. Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di procedere con l'installazione o la riparazione. Si prega di fare riferimento al disegno di assieme Kadant Johnson per l'identificazione dei componenti. Schemi di montaggio sono disponibili su richiesta presso Kadant Johnson. Lubrificare tutti i dispositivi di fissaggio con prodotti antigrippaggio. Serrare tutti gli elementi di fissaggio con lo schema a croce. Le specifiche sulla coppia da applicare sono elencate sul disegno di assemblaggio del prodotto e sono disponibili presso Kadant Johnson. Nota: non utilizzare sostanze anti-grippaggio o prodotti a base di petrolio su O-ring. Lubrificare gli O-ring solo con il grasso al silicone fornito con il kit di riparazione Kadant Johnson. Prima di modificare i lubrificanti, consultare le informazioni della scheda di sicurezza. PREPARARE L'INSTALLAZIONE Rimuovere apparecchiature interne ed esterne esistenti, compreso il giunto rotante, supporti, sifone, flange di adattamento, ecc. Il cilindro deve essere liberato dal collettore rotante. Se vi è un nuovo coperchio del cuscinetto incluso con il giunto rotante CorrPro, rimuovere quello esistente. Salvaguardare qualsiasi apparecchiatura che deve essere riutilizzata. Pulire la superficie del perno dalla presenza di eventuale sporcizia. Se nella nuova piastra di usura (3) viene utilizzato un O-ring di tenuta per il diametro interno del foro sul perno, pulire la superficie del foro. Assicurarsi che vi sia uno smusso, alla fine del foro del perno, che consenta all' O-ring di essere compresso e non danneggiarsi durante l'installazione. Pulire la zona in cui la staffa (19) verrà montata sulla macchina da eventuali residui estranei che possano 19 Tipo 9500CNA-PT impedire un montaggio saldo alla macchina. Pulire tutti i fori filettati da eventuali residui. PUNTO 1. Se possibile, installare la flangia di adattamento al perno utilizzando la guarnizione appropriata o O-ring (s) come mostrato sul disegno d’assieme per l'installazione. Se si utilizzano gli O-ring, applicare un film di Parker® Super O-Lube prima dell'installazione. Serrare i dispositivi di fissaggio in modo uniforme a croce con la coppia corretta. Installare gli O-ring o la guarnizione applicandoli alla piastra di usura. Se si utilizzano O-ring, applicare un film di Parker Super O-Lube prima dell'installazione. Applicare la piastra di usura (3) sul perno. Installare le viti di fissaggio alla piastra di usura (3A) e stringere in modo uniforme a croce con la coppia corretta. PUNTO 2. Ci sono due diversi tipi sistemi di ancoraggio del giunto alla macchina. Il primo prevede una campana integrata con il copri cuscinetto, l’altro tipo , una campana da collegare alla struttura della macchina. Installare la campana (19) fissandola con i bulloni e serrare accuratamente .Se la campana di supporto è integrata con il copri cuscinetto, seguire le raccomandazioni di installazione del costruttore della macchina. PUNTO 3. Prima d’installare il corpo del giunto rotante (1), deve essere fatta una misurazione iniziale, dall’anello di tenuta, indicatore d’usura come mostrato in Figura 1. Questo può Misura la distanza tra l’indicatore e la parte posteriore della cavità. Figura 1. indicatore di misurazione dell’anello di tenuta. essere fatto utilizzando calibri automatici e pinze. Registrare questa misura per un uso successivo. PUNTO 4. Inserire il tubo sifone in posizione orizzontale (23), nella contro flangia utilizzando le istruzioni del costruttore del perno. PUNTO 5. Inserire tre gocce di liquido per installazione sull’ anello di tenuta (in dotazione), in modo equidistanti sulla parte conica dell'anello di tenuta (6). Posizionare l'anello di tenuta sulla piastra di usura (3), assicurandosi che sia centrato. L'anello di tenuta si deve attaccare alla piastra di usura. Fare attenzione che l'anello di tenuta non cada dalla piastra di usura. PUNTO 6. Posizionare il corpo (1) sulla campana(19) verificando che il pistone montato all’interno sia in linea con la superficie piana dell’anello di tenuta(6). Allineare i fori del corpo con la campana ed accertarsi che l’imbocco di immissione sia nella posizione voluta. Fissare il corpo alla campana utilizzando gli appositi bulloni o dadi (1A). Per il collegamento possono essere previsti bulloni o prigionieri in funzione della tipologia di installazione. Serrare accuratamente i bulloni o i dadi.(110 – 130 ft-lbs / 149 a 176 Nm). PUNTO 8. Al fine di rendere l'installazione della testa (2) sul tubo orizzontale (23) e sul corpo (1) più semplice, il labbro della guarnizione a labbro (13) deve essere allungato. Utilizzando uno attrezzo liscio, inserirlo nel labbro della guarnizione ed allungarlo eseguendo diverse volte l’operazione. Lubrificare la guarnizione con lubrificante per O-ring. PUNTO 9. Orientare l’imbocco della guarnizione (12) per il collegamento del flessibile nella posizione voluta e far scorrere la testa (2) sul tubo sifone (23).Inserire il tubo orizzontale nella boccola (9) e fissare la testa al corpo (1) mediante fissaggio (2A).Serrare i dispositivi di fissaggio in modo uniforme, con lo schema a stella, con la coppia corretta. I giunti sono pronti per i tubi flessibili ora. Dimensioni e caratteristiche tecniche sono solo di riferimento e soggetti a modifiche. Disegni certificati sono disponibili su richiesta. Si prega di fare riferimento al disegno della Kadant Johnson numero A37640 per le specifiche sulla coppie di serraggio. PUNTO 7. Una volta installato il corpo(1), rilevare la nuova distanza dell’indicatore d’usura come al punto 3.Sottrarre tale valore da quello rilevato inizialmente al punto 3. Questo valore dovrebbe essere tra 0.22 ̋ (6mm) e 0.350” (9mm).Questo è il valore ammissibile di usura dell’anello di tenuta rilevato a macchina fredda. Annotare tale numero. La garanzia Kadant Johnson I prodotti Kadant Johnson vengono realizzati nel rispetto di elevati standard qualitativi e sono coperti da una garanzia di 12 mesi dalla data di spedizione. Se entro tale periodo si riscontrasse un inconveniente, per ragioni derivanti da difetti nei materiali o nella lavorazione, il prodotto o la parte difettosa verranno sostituiti. Resta inteso che la responsabilità di Kadant Johnson è limitata a tale sostituzione e non copre i danni diretti o indiretti derivanti dall’inconveniente. IS-9500CNAX-PT CorrPro Rotary Joint (7 mm) & Rotating Syphon (IT) www.kadant.com © 2016 Kadant Johnson Inc.