CV - Università degli Studi di Cassino

Transcript

CV - Università degli Studi di Cassino
Curriculum Vitae
INFORMAZIONI PERSONALI
Alessandro Cifariello
Alessandro Cifariello
*** Roma (Italia)
+39-06-********
+39-380-*******
alessandro.cifariello**********
Skype: alessandro1973feb
Sesso M | Data di nascita ********* | Nazionalità Italia
TITOLI DI STUDIO
1)
Titolo di Dottore di Ricerca in Lingue e Letterature Straniere (Russo), presso la sede
amministrativa di Roma «Tor Vergata», avendo superato con esito positivo l'esame finale il giorno
24/IX/2009, discutendo la Tesi dal titolo: «Giudeofobia e Romanzo Antinichilista nella Russia di Fine
Ottocento»
2)
Laurea "Vecchio Ordinamento" (conseguita secondo l'ordinamento precedente all'entrata in
vigore del D.M. 509/99) in Lingue e Letterature Straniere (Russo quadriennale; Inglese triennale),
conseguita il 26/V/2004 (a.a. 2002/2003), con la votazione di 110/110 cum laude, presso l'Università
degli Studi di Roma «Tor Vergata», discutendo la Tesi dal titolo: «Stefan, evangelizzatore dei
Permiani»
3)
Certificato internazionale TORFL o TRKI-3 (livello 3 del russo come lingua straniera) del
30/IX/2010
ESPERIENZA
PROFESSIONALE
Da a.a. 2014-2015
a a.a. 2014-2015
Visiting professor per il SSD L/LIN-21
University of Latvia (LV RIGA01)
▪ Programma Erasmus+: mobilità docenti per attività didattica per l’a.a. 2014-2015, Università degli
Studi di Bari Aldo Moro
dal 21/9 al 28/9 (settembre 2015)
Da a.a. 2013-2014
a a.a. 2014-2015
Docente a contratto per il SSD L/LIN-21
Università degli studi “G. D’Annunzio” di Chieti-Pescara
Dipartimento di Lingue, Culture e Letterature Moderne
▪ 1) Cultura e istituzioni - lingua russa (LM-38) / 36 ore accademiche 6 CFU per l'a.a. 2014/2015
(ottobre 2014-aprile 2015)
▪ 2) Lingua russa I (L-12) / 72 ore accademiche 12 CFU per l'a.a. 2014/2015 (ottobre 2014-aprile
2015)
▪ 3) Cultura e istituzioni - lingua russa (LM-38) / 36 ore accademiche 6 CFU per l'a.a. 2013/2014 (D.R.
233 del 16 aprile; ottobre 2013-aprile 2014)
▪ 4) Lingua russa I (L-12) / 72 ore accademiche 12 CFU per l'a.a. 2013/2014 (D.R. 233 del 16 aprile;
ottobre 2013-aprile 2014)
Da a.a. 2011-2012
a a.a. 2014-2015
Docente a contratto per il SSD L/LIN-21
Università degli studi “A. Moro” di Bari
Dipartimento di Lettere Lingue Arti Italianistica e culture comparate (ex Facoltà di Lingue e Letterature
Straniere)
© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu
Pagina 1 / 9
Curriculum Vitae
Sostituire con Nome (i) Cognome (i)
▪ 1) Lettatura russa II (LM-37, corso annuale) / 56 ore accademiche 8 CFU per l'a.a. 2014/2015
(marzo 2015-maggio 2016)
▪ 2) Lingua russa III (L-11/L-12, corso annuale) / 63 ore accademiche 9 CFU per l'a.a. 2014/2015
(ottobre 2014-maggio 2015)
▪ 3) Cultura – lingua russa (LM-37/LM-94, corso annuale) / 63 ore accademiche 9 CFU per l'a.a.
2014/2015 (ottobre 2014-maggio 2015)
▪ 4) Lingua e traduzione – lingua russa II (LM-37/LM-94, corso annuale) / 63 ore accademiche 9 CFU
per l'a.a. 2014/2015 (ottobre 2014-maggio 2015)
▪ 5) Lingua e traduzione – lingua russa II (LM-37/LM-94, corso annuale) / 63 ore accademiche 9 CFU
per l'a.a. 2013/2014 (ottobre 2013-maggio 2014)
▪ 6) Lettatura russa I e Lettatura russa II (LM-37, corso annuale) / 56 ore accademiche 8 CFU per
l'a.a. 2013/2014 (ottobre 2013-maggio 2014)
▪ 7) Lingua russa II ( L-11/L-12, corso annuale) / 63 ore accademiche 9 CFU per l'a.a. 2012/2013
(ottobre 2012-maggio 2013)
▪ 8) Lingua russa III ( L-11/L-12, corso annuale) / 63 ore accademiche 9 CFU per l'a.a. 2012/2013
(ottobre 2012-maggio 2013)
▪ 9) Lingua Russa e Traduzione ( LM-37/LM-94, corso annuale ) / 63 ore accademiche 9 CFU – per
l'a.a. 2011/2012 (novembre 2011-maggio 2012)
▪ 10) Cultura e Letteratura russa ( LM-37/LM-38/LM-94) / 63 ore accademiche 9 CFU – per l'a.a.
2011/2012 (novembre 2011-maggio 2012)
Da a.a. 2011-2012
a a.a. 2014-2015
Docente a contratto per il SSD L/LIN-21
Università degli studi di Cassino e del Lazio Meridionale
Dipartimento di Scienze Umane, Sociali e della Salute (ex Facoltà di Lettere e Filosofia)
▪ 1) Lingua e traduzione russa III ( L-11) / 54 ore accademiche 9 CFU per l'a.a. 2014/2015 (ottobre
2014-maggio 2015)
▪ 2) Lingua russa ( L-11) / 36 ore accademiche 6 CFU per l'a.a. 2014/2015 (ottobre 2014-gennaio
2015)
▪ 3) Lingua e traduzione russa ( LM-37; I lingua, magistrale) / 76 ore accademiche 12 CFU per l'a.a.
2014/2015 (ottobre 2014-maggio 2015)
▪ 4) Lingua e traduzione russa (LM-37; I lingua, magistrale) / 76 ore accademiche 12 CFU per l'a.a.
2013/2014 (ottobre 2013-maggio 2014)
▪ 5) Lingua russa ( L-11) / 36 ore accademiche 6 CFU per l'a.a. 2013/2014 (ottobre 2013-gennaio
2014)
▪ 6) Lingua russa I ( L-11) / 36 ore accademiche 6 CFU per l'a.a. 2013/2014 (ottobre 2013-gennaio
2014)
▪ 7) Letteratura russa II-III ( L-11) / 54 ore accademiche 9 CFU per l'a.a. 2013/2014 (ottobre 2013maggio 2014)
▪ 8) Lingua e traduzione russa III ( L-11) / 54 ore accademiche 9 CFU per l'a.a. 2013/2014 (ottobre
2013-maggio 2014)
▪ 9) Lingua e traduzione russa ( LM-37; prima lingua) / 84 ore accademiche 12 CFU per l'a.a.
2012/2013 (marzo 2013-maggio 2013)
▪ 10) Lingua e traduzione russa III ( L-11) / 63 ore accademiche 9 CFU per l'a.a. 2012/2013 (marzo
2013-maggio 2013)
▪ 11) Docenza per il TFA - A646 Lingua e letteratura russa / 18 ore accademiche 3 CFU – lingua
russa, a.a. 2012/2013 (marzo 2013-maggio 2013)
▪ 12) Letteratura russa I ( L-11) / 42 ore accademiche 6 CFU per l'a.a. 2011/2012 (gennaio 2012maggio 2012)
▪ 13) Letteratura russa II ( L-11) / 63 ore accademiche 9 CFU per l'a.a. 2011/2012 (gennaio 2012maggio 2012)
Da a.a. 2011-2012
a a.a. 2013-2014
Docente a contratto per il SSD L/LIN-21
Università del Salento
Facoltà di Lettere e Filosofia, Lingue e Beni Culturali (ex Facoltà di Lingue e Letterature Straniere)
© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu
Pagina 2 / 9
Curriculum Vitae
Alessandro Cifariello
▪ 1) Lingua e cultura - lingua russa III (L-12) / 50 ore accademiche 9 CFU per l'a.a. 2013/2014
(febbraio 2014-maggio 2014)
▪ 2) Traduzione scritta e orale - lingua russa III (L-12) / 50 ore accademiche 9 CFU per l'a.a.
2013/2014 (febbraio 2014-maggio 2014)
▪ 3) Traduzione scritta e orale - lingua russa III (L-12) / 50 ore accademiche 9 CFU per l'a.a.
2012/2013 (febbraio 2013-maggio 2013)
▪ 4) Lingua e cultura lingua russa II con prova scritta (L-12) / 60 ore accademiche 12 CFU per l'a.a.
2012/2013 (febbraio 2013-maggio 2013)
▪ 5) Traduzione scritta e orale - lingua russa III (L-12) / 50 ore accademiche 9 CFU per l’a.a.
2011/2012 (febbraio 2012-maggio 2012)
Da a.a. 2010-2011
a a.a. 2013-2014
Docente a contratto per il SSD L/LIN-21
Università degli studi dell’Aquila
Dipartimento di Scienze umane (ex Facoltà di Lettere e Filosofia)
▪ 1) Lingua e Linguistica Russa (L-11/L-12) / 60 ore accademiche 12 CFU per l'a.a. 2012/2013
(ottobre 2012-gennaio 2013)
▪ 2) Lingua e Linguistica Russa (L-11/L-12) / 60 ore accademiche 12 CFU per l'a.a. 2011/2012
(ottobre 2011-gennaio 2012)
▪ 3) Lingua e Linguistica Russa (L-11/L-12) / 60 ore accademiche 12 CFU per l'a.a. 2010/2011
(febbraio 2011-giugno 2011)
a.a. 2010-2011
Assistente per il SSD L/LIN-21
Università degli studi di Roma “Tor Vergata”
Facoltà di Lettere e Filosofia
▪ 1) Seminari (7 ore accademiche / 1 CFU) su “antigiudaismo” e “giudeofobia” nella storia e nella
cultura russa come parte del corso di Letteratura russa (I-II-III) del prof. C.G. De Michelis per l’a.a.
2011/2012 (ottobre-novembre 2011)
a.a. 2008-2009
Lettore (italiano)
Diplomatičeskaja akademija MID Rossii (Federazione Russa)
▪ 1) Lettore di lingua italiana (novembre-dicembre 2008)
a.a. 2007-2008
Docente (italiano)
Scuola privata di lingue VIVALINGUA, San Pietroburgo (Federazione Russa)
▪ 1) Insegnante di italiano (luglio 2008)
a.a. 2007-2008
Lezione per il SSD L/LIN-21
Università degli Studi di Roma «La Sapienza»
Facoltà di lingue e letterature straniere
▪ 1) Conferenza dal titolo «La giudeofobia in Russia nel XIX° secolo» nel ciclo di lezioni della
professoressa R. Giuliani per l’a.a. 2007/2008 (gennaio 2008)
ISTRUZIONE E FORMAZIONE
Da luglio ad agosto 2012
Università Statale di Petrozavodsk PetrGU (Federazione russa)
Aggiornamento lingua e cultura russa (60 ore)
Da aprile a maggio 2010
Università Statale di Petrozavodsk PetrGU (Federazione russa)
Corso di perfezionamento lingua russa (80 ore)
Dall’a.a. 2004/2005
all'a.a. 2008/2009
Università degli Studi di Roma “Tor Vergata”
Dall’a.a. 1999/2000
Università degli Studi di Roma “Tor Vergata”
Dottorato di ricerca in lingue e letterature straniere
© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu
Pagina 3 / 9
Curriculum Vitae
all'a.a. 2002/2003
Sostituire con Nome (i) Cognome (i)
Corso di laurea "Vecchio Ordinamento" in Lingue e Letterature Straniere
COMPETENZE PERSONALI
Lingua madre
Italiano
Altre lingue
Russo
COMPRENSIONE
PARLATO
Ascolto
Lettura
C1
C1
PRODUZIONE SCRITTA
Interazione
Produzione orale
C1
C1
C1
C1
C1
TRKI-3
Inglese
C1
C1
C1
Livelli: A1/2 Livello base - B1/2 Livello intermedio - C1/2 Livello avanzato
Quadro Comune Europeo di Riferimento delle Lingue
Competenze comunicative
Competenze organizzative e
gestionali
▪ possiedo buone competenze comunicative acquisite durante la mia esperienza di docente presso
vari atenei italiani e di membro di varie associazioni
possiedo buone competenze organizzative e gestionali acquisite durante la mia esperienza di
docente presso vari atenei italiani e di membro di varie associazioni
ULTERIORI INFORMAZIONI
© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu
Pagina 4 / 9
Curriculum Vitae
Conferenze, convegni,
workshops, seminari,
giornate di studi
Alessandro Cifariello
- 1) Relazione dal titolo “Machiavelli in Russia nella seconda metà dell’Ottocento” al convegno
scientifico internazionale “Russia-Italia. Tradizioni di contatti, prospettive future – Россия-Италия.
Традиция культурных контактов, будущие перспективы” presso il Dipartimento di Lingue,
Letterature e Culture Moderne dell’Università degli Studi “G. D’Annunzio” Chieti-Pescara (Pescara, 45 dicembre 2014)
- 2) Relazione dal titolo “Il problema del genitivo secondo nel registro colloquiale e difficoltà di
traduzione nel sistema della lingua italiana” (“Problema vtorogo roditel’nogo v razgovornoj reči i
trudnosti perevoda v sisteme ital’janskogo jazyka”) alla conferenza internazionale “Il russo: lingua della
scienza, della cultura e della comunicazione” (“Russkij jazyk – jazyk nauki, kul’tury, kommunikacii”)
presso l’Istituto di Lingua e Cultura Russa (IRJAiK) dell’Università Statale di Mosca “Lomonosov”
(MGU), in collaborazione con la Fondazione “Russkij Mir” (Mosca, 6-7 novembre 2014)
- 3) Partecipazione alla giornata di studi “Giorno della cultura italiana” (“Den’ ital’janskoj kul’tury”)
presso il museo statale “Castello di Vyborg” (Vyborgskij zamok) come membro della delegazione
internazionale, assieme al rappresentante del progetto PRIA presso il Consolato Generale d’Italia
Natalija Nikiškina e al presidente dell’associazione giovanile internazionale “Amici” Ekaterina Spirova
(Vyborg, 6 agosto 2014)
- 4) Relazione dal titolo “Problemi di traduzione: il caso della coppia sinonimica žid-evrej” alla giornata
di studio “Lingua russa” il 17 maggio 2012 presso l’Università degli Studi dell’Aquila – Facoltà di
Lettere e Filosofia (maggio 2012)
- 5) Partecipante al seminario MIUR di studio e approfondimento “Processi d’internalizzazione
nell’ambito dell’accordo Italia-Russia” (L’Aquila, 6-7 ottobre 2011)
- 6) Relatore al convegno interdisciplinare «Identità» presso l’Università di Roma “Tor Vergata” con la
relazione dal titolo “Identità nazionale e costituzione: la ‘dittatura del cuore’ e lo ‘zaricidio’ del 1 marzo
1881” (giugno 2011)
- 7) Relatore al Forum internazionale – 2011 «Parola nel dialogo culturale russo-italiano» presso
l’Università di Roma “La Sapienza” con la relazione “Использование инновационных технологий в
распространении русского языка в мире” (L’uso di tecnologie innovative nella diffusione della lingua
russa nel mondo) (giugno 2011)
- 8) Partecipante al seminario di ricerca dal titolo «Politica, economia e cultura nella Russia di
Medvedev» presso l'Istituto per gli Studi di Politica Internazionale (ISPI) di Milano (8 novembre 2011)
- 9) Partecipante al Workshop accademico del Forum internazionale dei giovani studiosi degli ebrei
dell'Europa orientale presso Ma'ale Hahmisha Hotel, organizzato dal Nevzlin Center dell'Università
ebraica di Gerusalemme e dal Simon Dubnow Institute for Jewish History and Culture dell'Università
di Lipsia (Israele, giugno 2011)
- 10) Relatore alla tavola rotonda sul tema 'Questione di lingua, questione di alfabeto – questione
d'identità' (sala conferenze «Ignazio Ambrogio» presso l'Università «Roma 3», 21 maggio 2010) con
la relazione “Questione di lingua – di alfabeto – di identità: tradizione finno-baltica” (maggio 2010)
- 11) Partecipante al IV Forum internazionale dei giovani studiosi degli ebrei dell'Europa orientale
presso Central European University di Budapest, organizzato da Nevzlin Center dell'Università
ebraica di Gerusalemme, Simon Dubnow Institute for Jewish History and Culture dell'Università di
Lipsia, International Center for Russian & East European Jewish Studies di Mosca, Central European
University di Budapest (Ungheria, luglio 2009)
- 12) Relazione “Padri e figli: l´evoluzione del nichilista nella trilogia Žid idet di Vsevolod Vladimirovič
Krestovskij” presentata al 2° Seminario Interdisciplinare “Padri e Figli”, Università di Roma “Tor
Vergata” (febbraio 2009)
- 13) Partecipante al Workshop accademico del Forum internazionale dei giovani studiosi degli ebrei
dell'Europa orientale presso Central European University di Budapest, organizzato da Nevzlin Center
dell'Università ebraica di Gerusalemme, Simon Dubnow Institute for Jewish History and Culture
dell'Università di Lipsia, Central European University di Budapest (Ungheria, agosto 2008)
- 14) Relatore al III Forum internazionale dei giovani studiosi degli ebrei dell'Europa orientale presso
University College di Londra, organizzato da Nevzlin Center dell'Università ebraica di Gerusalemme,
Simon Dubnow Institute for Jewish History and Culture dell'Università di Lipsia, International Center for
Russian & East European Jewish Studies di Mosca, Central European University di Budapest, Centre
for Studies of the Culture and History of East-European Jews di Vilnius, con la relazione “The Jewish
Marriage: a Cultural History in Nineteenth Century Imperial Russia” (UK, luglio 2007)
- 15) Conferenza dal titolo «Il discorso del rabbino come topos giudeofobico nel XIX° secolo» tenuta
presso l'Università degli Studi di Roma «Tor Vergata» in occasione delle "Giornate di Studi" del
Dottorato Congiunto di Italianistica e Lingue e Letterature Straniere e Moderne (giugno 2007)
- 16) Relazione “La memoria funzionale di un antisemita dell’Ottocento russo (S. K. Efron-Litvin)”
presentata al 1° Convegno Interdisciplinare “Percorsi della Memoria”, Università di Roma “Tor
Vergata” (marzo 2007)
© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu
Pagina 5 / 9
Curriculum Vitae
Sostituire con Nome (i) Cognome (i)
Ricerca
1) Componente del gruppo di ricerca (fondi di ateneo per la ricerca scientifica) presso il Dipartimento
di lingue, letterature e culture moderne; titolo della ricerca: “Forme della narratività nelle memorie dei
viaggiatori russi della seconda metà del XVII secolo” (durata: 24 mesi); proponente del progetto di
ricerca: Giovanna Moracci (PA) (Università degli Studi di Chieti-Pescara “G. D’Annunzio”; 2014)
2) Progetto di ricerca “Intellectuals and Judeophobia in the Imperial Russia cultural system: from the
Jewish Question public debate to the Protocols of the Elders of Zion (1855-1905)” / Vidal Sassoon
International Center for the Study of Antisemitism (SICSA) – The Hebrew University of Jerusalem per
(Israele, giugno 2011-giugno 2012)
3) Partecipante al gruppo di ricerca interdisciplinare coordinato dal prof. K. Stantchev (Roma Tre) per
una pubblicazione di una monografia collettiva sul tema della scelta e dell'uso dell'alfabeto cirillico,
glagolitico o latino nella storia degli Slavi come questione d'identità etnico-linguistica e nazionale, e
delle diverse popolazioni dell'Europa centro-orientale residenti nelle nazioni a maggioranza slava e nei
paesi dell'ex Unione Sovietica (aprile-in corso 2010)
4) Ricerca: «Impero russo nella seconda metà del XIX° secolo» / dipartimento di Cultural History
dell'Università di Turku (Finlandia, febbraio-luglio 2009)
Riconoscimenti, premi,
borse di studio,
assegni di ricerca
1) Vincitore di borsa mobilità docenti per attività didattica per l’a.a. 2014-2015 – Programma Erasmus+
(Università degli Studi di Bari Aldo Moro, Italia - University of Latvia, Lettonia; settembre 2015)
2) Valutazione positiva (affidamento diretto ad esperto di alta qualificazione da Dipartimento di lingue,
lett. e cult. Moderne) per il conferimento di incarichi d’insegnamento vacanti nell'a.a. 2014-2015, con
deliberazioni del Dipartimento di lingue, lett. e cult. m., del Senato Accademico e del Consiglio di
Amministrazione nelle sedute del 10/03/2015 e 31/03/2015 (a.a. 2014-2015; Università di ChietiPescara)
3) Grant to Prepare Theses for Publication assegnato da Rothschild Foundation (Hanadiv) Europe
(UK, settembre 2011-agosto 2012)
4) Grant assegnato da Vidal Sassoon International Center for the Study of Antisemitism (SICSA) –
The Hebrew University of Jerusalem (Israele, giugno 2011-giugno 2012)
5) Assegno di ricerca “CIMO” presso il dipartimento di Cultural History dell'Università di Turku sul
tema: «Impero russo nella seconda metà del XIX° secolo» (Finlandia, febbraio-luglio 2009)
6) Felix Posen fellowship ricevuto dal Vidal Sassoon International Center for the Study of
Antisemitism (SICSA) – The Hebrew University of Jerusalem (maggio 2008)
7) Borsa di studio del Ministero degli Esteri presso l'Università Statale di Studi Umanistici di Mosca
RGGU in base all'accordo internazionale bilaterale tra Italia e Federazione Russa (Federazione
Russa, settembre-dicembre 2004)
8) Borsa di studio in base all’accordo interuniversitario tra l’Università di Roma “Tor Vergata” e
l'Università Statale di Studi Umanistici di Mosca RGGU presso l’RGGU (Federazione Russa, marzo
2003)
9) Borsa di studio per merito presso l’Università di Roma “Tor Vergata” per l’a.a. 2002-2003.
10) Borsa di studio progetto Erasmus presso l’Università degli Studi di Tampere (Finlandia, gennaiogiugno 2002)
11) Borsa di studio per merito presso l’Università di Roma “Tor Vergata” per l’a.a. 2001-2002.
12) Borsa di studio per merito presso l’Università di Roma “Tor Vergata” per l’a.a. 2000-2001.
Appartenenza a gruppi /
associazioni
1) Membro dell’Associazione Italiana Russisti (da marzo 2014)
2) Membro dell’Associazione Italiana Slavisti (da maggio 2013)
3) Fondatore e presidente dell’Associazione culturale ALTER Europe (accordi per soggiorni-studio di
lingua russa presso: Università Statale “Lomonosov” di Mosca, Università Statale di Pietroburgo,
Università Statale di Petrozavodsk; da febbraio 2013)
© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu
Pagina 6 / 9
Curriculum Vitae
VII.
Attività professionale
Alessandro Cifariello
1) Accordo con l’Institut Russkogo Jazyka i Kul’tury (ex-CMO) dell’Università Statale di Mosca MGU
“Lomonosov” e organizzazione di corsi estivi di russo per gli studenti di L-11, L-12, LM-37, LM-38, LM94 delle Università di Bari, Cassino e Chieti-Pescara – dal 13/VII/2014 al 11/VIII/2014 – tot. studenti:
75; 72 ore accademiche (luglio-agosto 2015).
2) Accordo ERASMUS Università di Riga (Latvijas Universitate, Lettonia) e Università degli Studi di
Chieti-Pescara “G. D’Annunzio” (novembre 2014)
3) Accordo ERASMUS Università di Tallin (Tallinna Ülikool, Estonia) e Università degli Studi di ChietiPescara “G. D’Annunzio” (novembre 2014)
4) Accordo con l’Institut Russkogo Jazyka i Kul’tury (ex-CMO) dell’Università Statale di Mosca MGU
“Lomonosov” e organizzazione di corsi estivi di russo per gli studenti di L-11, L-12, LM-37, LM-38, LM94 delle Università di Bari, Cassino e Chieti-Pescara – dal 13/VII/2014 al 11/VIII/2014 – tot. studenti:
37; 72 ore accademiche (luglio-agosto 2014).
5) Accordo con l’Institut Russkogo Jazyka i Kul’tury dell’Università Statale di Pietroburgo SPBGU e
organizzazione di corsi estivi di russo per gli studenti di L-11, L-12, LM-37, LM-38, LM-94 delle
Università di Bari e del Salento – dal 9/VII/2013 al 7/VIII/2013 – tot. studenti: 46; 80 ore accademiche
(luglio-agosto 2013).
6) Organizzazione del viaggio-studio degli studenti di LM-37, LM-38, LM-94 dell’Università di Bari
presso l’Università Statale di Petrozavodsk PetrGU – 60 ore accademiche (luglio-agosto 2012)
7) Organizzatore della giornata di studio “Lingua russa” il 17 maggio 2012 presso l’Università degli
Studi dell’Aquila – Facoltà di Lettere e Filosofia (maggio 2012)
8) Incarico da parte dell'ISPI (Istituto per gli Studi di Politica Internazionale) relativo allo svolgimento di
uno studio «Russian Federation Modernization: Toward e-Democracy?» (dicembre 2010-gennaio
2011)
9) Curatore degli Atti del Convegno interdisciplinare «Padri e Figli» (“Nuova Cultura” – Tor Vergata,
Roma, 2010)
10) Organizzatore del seminario interdisciplinare «Padri e Figli» presso l'Università degli Studi di
Roma «Tor Vergata» (febbraio 2009)
11) Curatore degli Atti del Convegno interdisciplinare «Percorsi della Memoria» (Azimut – Tor
Vergata, Roma, 2007)
12) Organizzatore del convegno interdisciplinare «Percorsi della Memoria» e della mostra fotografica
del viaggio della memoria «Il silenzio delle parole: ho scritto con la luce» presso l'Università degli Studi
di Roma «Tor Vergata» (marzo 2007)
© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu
Pagina 7 / 9
Curriculum Vitae
Pubblicazioni
Sostituire con Nome (i) Cognome (i)
- Articoli
1) (RU) Проблема второго родительного в разговорной речи и трудности перевода в системе
итальянского языка, in: «Русский язык – язык науки, культуры, коммуникации». Материалы
юбилейной международный научно-практической конференции, посвященной 60-летию со дня
основания первого в России подготовительного факультета для иностранных учащихся 7
ноября 2014 г. В 2-х томах, a cura di Belova N.V., Gračeva S.G., Roždestvenskaja O.Ju., Salkinder
M.V., Saryčeva N.A., Šuvalova O.O., Izd.vo “Pero”, Mosca 2015, 2 voll., vol. I, pp. 323-329.
2) (RU) Использование инновационных технологий в распространении русского языка в мире,
in: МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОРУМ 2011 СЛОВО В РУССКО-ИТАЛЬЯНСКОМ КУЛЬТУРНОМ
ДИАЛОГЕ – FORUM INTERNAZIONALE 2011 LA PAROLA NEL DIALOGO CULTURALE ITALORUSSO, a cura del Centro di Studi Russi, Nuova Cultura, Roma 2013, pp. 169-178 (2013)
3) (IT) Identità nazionale e costituzione: la ‘dittatura del cuore’ e lo ‘zaricidio’ del 1 marzo 1881, in:
Identità (Atti del convegno interdisciplinare 6-7-8 giugno 2011), a cura di Francesca Brancolini,
Claudia Fimiani, Anna Langiano, Università degli Studi “Tor Vergata” – Comune di Latina, Roma,
2012, pp. 89-98.
4) (EN) Russian Federation Modernization: towards e-Democracy?, ISPI Analysis, 42 (Jan., 2011),
pp. 1-5
5) (IT) Ebrei e zona di residenza permanente durante il regno di Alessandro II, «Studi Slavistici», VII
(2010), pp. 85-109
6) (IT) Padri e figli: l´evoluzione del nichilista nella trilogia Žid idet di Vsevolod Vladimirovič Krestovskij,
in: Padri e figli, pp. 43-52
7) (IT) Introduzione, in: Padri e figli, pp. 9-12
8) (IT) Riflessioni dantesche di Michele Colucci, «Dante», VI (2009), pp. 213-222
9) (IT) La memoria funzionale di un antisemita dell’Ottocento russo (S. K. Efron-Litvin), in: Percorsi
della Memoria, pp. 47-74
10) (IT) A. Cifariello, I. Baccarini, Storia e Memoria, in: Percorsi della Memoria, pp. 6-10
11) (IT) A. Cifariello, I. Baccarini, Memoria iconografica e Tradizione religiosa, in: Percorsi della
Memoria, pp. 306-308
12) (IT) A. Cifariello, C. Cadeddu, Premessa, in: Percorsi della Memoria, pp. 4-5
13) (IT) A. Cifariello, I. Baccarini, Memoria individuale e Memoria collettiva, in: Percorsi della Memoria,
pp. 116-117
14) (IT) A. Cifariello, I. Baccarini, Musica e memoria, in: Percorsi della Memoria, pp. 250-252
15) (IT) Boris Akunin e il romanzo antinichilista giudeofobico di fine Ottocento, «Studi Slavistici», IV
(2007), pp. 163-191
- Libri
1) Capitolo in monografia (IT) Cultura russa e religione del rifiuto: dal nihilismo allo scontro
generazionale, in: Stefania Rutigliano (a cura di), La somma dei giorni, Stilo Editrice, Bari 2013, pp.
129-154
2) Monografia (IT) L’ombra del kahal. Immaginario antisemita nella Russia dell’Ottocento, Viella,
Roma 2013
3) Volume (IT) Padri e Figli (Atti del convegno interdisciplinare 23-24-25 febbraio 2009), a cura di
Marta Alessi, Irene Baccarini, Alessandro Cifariello, Università degli Studi “Tor Vergata” – Nuova
Cultura, Roma 2010
4) Tesi di dottorato (IT) Giudeofobia e Romanzo Antinichilista nella Russia di Fine Ottocento,
Università “Tor Vergata”, Roma 2009
5) Volume (IT) Percorsi della Memoria (Atti del convegno interdisciplinare 14-15-16 marzo 2007), a
cura di Alessandro Cifariello e Claudio Cadeddu, Università degli Studi “Tor Vergata” – Azimut
divisione editoriale Ligea S.r.l, Roma, 2007
- Dispense
1) (IT) Lingua e linguistica russa I Mod. A + B, presso l’Università dell’Aquila (2011)
Alcune pubblicazioni sono disponibili in formato digitale alla seguente pagina personale:
http://uniroma2.academia.edu/AlessandroCifariello
Dati personali
Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi del Decreto Legislativo 30 giugno 2003, n. 196
"Codice in materia di protezione dei dati personali”.
ALLEGATI
© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu
Pagina 8 / 9
Curriculum Vitae
Data
© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu
Alessandro Cifariello
Firma
Pagina 9 / 9