Prefazione all`edizione originale dell`opera

Transcript

Prefazione all`edizione originale dell`opera
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxiv
Prefazione
L’edizione 2012-2014 di NANDA International (NANDA-I), Diagnosi
infermieristiche: definizioni e classificazione è costruita sul successo ottenuto dal “nuovo aspetto e nuova atmosfera” della precedente edizione
del 2009-2011. Quest’ultima edizione include 16 nuove diagnosi e 10
diagnosi riviste, insieme a vari capitoli nuovi o aggiornati. Questi nuovi capitoli, di cui raccomando la lettura, riguardano le best practice per lo
sviluppo, la sperimentazione e l’utilizzo clinico delle diagnosi infermieristiche e sono stati scritti da alcuni degli studiosi più affermati della disciplina infermieristica. Questi contributi eccezionali sono stati inclusi per assicurare a tutti noi infermieri l’utilizzo delle diagnosi infermieristiche in modo sicuro ed efficace nella pratica clinica infermieristica a livello mondiale.
NANDA International è un’organizzazione no profit. Ciò significa
che, a eccezione del personale amministrativo interno, tutto il nostro lavoro è fatto da volontari. In effetti, alcuni dei migliori studiosi ed esperti infermieri sono o sono stati dei volontari NANDA International. Così, contrariamente a quanto si possa credere, non c’è un ufficio da qualche parte negli Stati Uniti con schiere di infermieri ricercatori che lavorano sulle diagnosi infermieristiche. I nostri volontari sono persone come voi e come me, che offrono il loro tempo e le loro competenze ed
esperienze a NANDA International, perché credono fortemente nel primato dell’assistenza alla persona e nel contributo che l’assistenza infermieristica e gli infermieri possono dare.
Con la pubblicazione di ogni nuova edizione del nostro lavoro ci sono sempre maggiori traduzioni nel mondo. Sono orgoglioso che questa
nuova edizione sia pubblicata in numerose lingue, come si addice a
un’organizzazione internazionale che si dedica alla sicurezza degli assistiti con un’assistenza infermieristica di alta qualità e basata sulle prove
di efficacia. Il già stretto ed efficace rapporto con il nostro editore, WileyBlackwell, si è particolarmente consolidato in questi ultimi 2 anni. Uno
degli obiettivi dichiarati di questa collaborazione è quello di garantire
che ogni traduzione sia accurata ed esatta. Insieme al nostro editore, ora
abbiamo un solido meccanismo di garanzia di qualità per assicurare l’accuratezza di ogni traduzione. Il documento originale per ogni traduzione è sempre nella versione inglese americana. Ciò può apparire dogmaxxiv
Prefazione
ISBN 978-88-08-18500-6
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxv
tico, ma noi siamo profondamente impegnati a garantire l’integrità del
nostro lavoro in tutto il mondo e vi invitiamo a sostenerci in questa ricerca
per migliorare la sicurezza delle persone e la coerenza dell’assistenza infermieristica. Siccome siamo un’organizzazione no-profit, abbiamo ovviamente bisogno di un reddito modesto al fine di mantenere l’organizzazione e questo ci è possibile dalla vendita delle licenze per la pubblicazione e per l’utilizzo del nostro lavoro in formato elettronico.
Ogni anno, ricevo molte domande da parte di infermieri di ogni livello sull’applicabilità culturale del nostro lavoro nei loro paesi o nelle
loro legislazioni. Come organizzazione internazionale, crediamo al valore della diversità e alle differenti pratiche cliniche. Tuttavia, come provider di uno dei linguaggi diagnostici standardizzati di maggior successo, ho il dovere di offrire esattamente questo ovvero “un linguaggio
diagnostico infermieristico standardizzato”. Noi non accettiamo la richiesta di modifica di una diagnosi da parte di traduttori o specialisti clinici per una singola edizione e per una lingua particolare, anche se la
diagnosi in questione manca di applicabilità in quella particolare cultura. Ciò non solo perché siamo profondamente impegnati a capire i
vantaggi che derivano dall’uso di un linguaggio standardizzato, ma anche perché non crediamo che si debba sostenere la censura delle informazioni cliniche che voi trovate in questo testo. In qualità di infermiere* ciascuno è responsabile dell’uso di una diagnosi che ha scelto di utilizzare nella propria pratica clinica. Chiaramente, potrebbe non essere
opportuno utilizzare tutte le diagnosi di questa edizione, così come nessuno di noi può rivendicare una contemporanea competenza in ogni
ambito della pratica infermieristica. Gli infermieri clinici sicuri sono
professionisti riflessivi, e il modo migliore per essere sicuri nel proprio
agire è quello di comprendere a fondo quale sia la propria competenza
clinica. È molto probabile che numerose diagnosi in questa edizione
non saranno mai usate da voi nella pratica clinica, mentre altre potrete
usarle tutti i giorni. Questo si collega al tema dell’applicabilità culturale, perché quando studierete questa edizione, potreste trovate una diagnosi che non è applicabile alla vostra pratica clinica o alla vostra cultura
o che, semplicemente, non appartiene al repertorio che avete la possibilità di usare. Tuttavia, in base alla mia personale esperienza clinica come infermiere, vi prego di non ignorare completamente quelle diagno* La nostra aspettativa è che gli studenti infermieri siano supervisionati nello sviluppo delle loro capacità diagnostiche da un infermiere tutor che ne rimane il responsabile.
ISBN 978-88-08-18500-6
Prefazione
xxv
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxvi
si che all’inizio possono sembrare culturalmente imbarazzanti. Viviamo
in una società transculturale e altamente mobile, e l’esplorazione di
quelle diagnosi che potrebbero all’inizio sembrare insolite, può cambiare il vostro pensiero e aprire nuove possibilità e nuove comprensioni. Tutto questo fa parte dell’essere un infermiere clinico che continua a
pensare in un modo critico e riflessivo per tutta la sua vita.
Ogni diagnosi che è stata prodotta da uno dei nostri tanti volontari
della NANDA International, è sostenuta da prove di efficacia. Ciascuna nuova diagnosi e ogni diagnosi rivista è stata analizzata e discussa in
ogni dettaglio dal nostro Comitato per lo sviluppo delle diagnosi (Diagnosis Development Commitee, DDC) e poi sottoposta ai soci di NANDA International per essere votata. Solo se i nostri soci hanno positivamente votato per l’inclusione di ognuna di queste diagnosi nuove o riviste, le diagnosi sono state incluse e “ce l’hanno fatta a entrare” nella
nuova edizione. Quando sono entrato per la prima volta in NANDA
International, sono stato attratto e colpito da questo livello di democrazia, e mi fa piacere che non abbiamo mai lasciato questi valori fondanti. Tuttavia, se ritenete che una particolare diagnosi sia errata e richieda
una revisione, accoglieremo con favore il vostro punto di vista.
Si consiglia di contattare il presidente del nostro Comitato per lo sviluppo delle diagnosi, attraverso il nostro sito Internet, fornendo il maggior numero di prove di efficacia possibili per sostenere le vostre opinioni. Lavorando in questo modo, piuttosto che modificando una singola traduzione o edizione, possiamo garantire la costante integrità e
coerenza della nostro linguaggio tassonomico a vantaggio dalla libertà
e del lavoro di ogni singolo studioso. Noi, naturalmente, diamo il benvenuto e accogliamo coloro che ci inviano contributi per nuove diagnosi. Le linee guida per la proposta di nuove diagnosi sono descritte in
questa edizione e possono essere reperite sul nostro sito.
Uno dei principali sviluppi nei confronti dei soci negli ultimi anni è
stato l’avvio di gruppi virtuali (Membership Network Groups). Questi
gruppi di soci di NANDA International, che si incontrano via internet
per portare avanti l’attività scientifica e per promuovere le diagnosi infermieristiche, sono un enorme successo. Attualmente abbiamo gruppi
in Brasile, Perù, Ecuador, Nigeria-Ghana e un gruppo di lingua tedesca.
Vorremmo nuove candidature per formare altri gruppi; a questo scopo
sono disponibili ulteriori informazioni all’indirizzo del nostro sito web
www.nanda.org.
Desidero elogiare il lavoro di tutti i volontari NANDA International,
i membri dei comitati, i Presidenti e il Consiglio direttivo per il loro temxxvi
Prefazione
ISBN 978-88-08-18500-6
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxvii
po, impegno ed entusiasmo, e anche per il loro supporto. Desidero ringraziare anche il nostro staff, guidato dalla nostra ex presidente, la
dott.ssa Heather Herdman, che è ora è la nostra direttrice esecutiva. Lo
sviluppo della nostra partnership editoriale con Wiley-Blackwell è solo uno dei numerosi progressi che abbiamo messo in atto negli ultimi anni. Questi sviluppi sono posti in essere per fare in modo che la nostra resti un’organizzazione attiva, moderna e ben gestita.
Un ringraziamento particolare ai membri del Comitato per lo sviluppo delle diagnosi e soprattutto ai presidenti, la dott.ssa Geralyn
Meyers (fino al 2010) e il Dr. Shigemi Kamitsuru (dal 2010). Questo comitato è il “centro nevralgico“ di NANDA International e io sono sempre profondamente grato e impressionato dalla straordinaria dedizione
e dal lavoro di questi volontari.
Infine, quando sono entrato per la prima volta in NANDA International, quasi 20 anni fa, non avrei mai immaginato che sarei stato eletto
Presidente. Sono il primo Presidente non americano e il primo Presidente maschio!
È veramente un onore lavorare come Presidente.
Finché gli infermieri s’impegneranno a garantire la massima qualità
nel loro ruolo nell’assistenza ai malati, NANDA International continuerà a svolgere il proprio compito.
Infatti, il nostro lavoro è fondamentale per lo sviluppo e il futuro dell’assistenza infermieristica.
Professor Dickon Weir-Hughes
Presidente, NANDA International
ISBN 978-88-08-18500-6
Prefazione
xxvii
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxviii
Introduzione
Questo libro è diviso in quattro parti.
Parte 1 contiene l’introduzione alla tassonomia NANDA International delle diagnosi infermieristiche. La Tassonomia II organizza le diagnosi in domini e classi, e utilizza una struttura multiassiale per lo
sviluppo del focus dei concetti diagnostici.
Parte 2 comprende i capitoli sull’ accertamento e sul giudizio clinico,
sull’utilizzo delle diagnosi infermieristica nella formazione, nella documentazione sanitaria elettronica (per l’Italia FSE = fascicolo sanitario elettronico), nella ricerca infermieristica, nella Direzione dei Servizi infermieristici/Direzione professioni sanitarie e nei criteri di valutazione delle classificazioni assistenziali.
Questi capitoli sono stati scritti per gli studenti infermieri e per gli
infermieri clinici, formatori, coordinatori e dirigenti.
Il sito di NANDA International rende disponibile materiale didattico progettato per supportare studenti e docenti nella comprensione e nell’insegnamento delle diagnosi infermieristiche.
Parte 3 provvede all’aggiornamento dei tradizionali contenuti del testo NANDA International, Diagnosi infermieristiche: Definizioni e Classificazione. L’aggiornamento a seconda dei casi parte dal titolo delle
diagnosi stesse e può riguardare le definizioni, le caratteristiche definenti , i fattori di rischio e i fattori correlati. Le diagnosi sono elencate considerando per primo il dominio, quindi la classe e poi l’ordine alfabetico (in lingua inglese) secondo il titolo diagnostico all’interno di ogni classe. Si raccomanda di mantenere questa struttura
per tutte le traduzioni al fine di facilitare la semplicità di discussione
tra gruppi internazionali. Vengono inoltre fornite delle informazioni
sulle diagnosi che sono state rimosse dalla Tassonomia nelle ultime
2 revisioni.
Parte 4 include le informazioni che riguardano specificamente l’associazione NANDA International. In particolare sono inclusi i risultati di una riunione di lavoro internazionale del Consiglio direttivo,
insieme a due prese di posizione riguardanti il quadro concettuale di
riferimento ai fini dell’accertamento e la struttura delle diagnosi infermieristiche. È stato rivisto il capitolo che descrive in dettaglio il
xxviii
Introduzione
ISBN 978-88-08-18500-6
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxix
processo di revisione o di presentazione di una nuova diagnosi infermieristica da sottoporre al Comitato per lo sviluppo delle diagnosi (Diagnosis Development Committee, DDC). Inoltre sono descritti le procedure relative alla revisione delle diagnosi NANDA International, i processi per l’invio di una diagnosi nuova e i criteri per
i livelli di evidenza scientifica (prove di efficacia). A questo scopo è
fornito un glossario dei termini. E per finire sono riportati i nominativi dei membri dei comitati della NANDA International, nonché le
informazioni specifiche per l’adesione a NANDA International e i
vantaggi per gli associati.
Come usare questo libro
Come segnalato in precedenza, la diagnosi infermieristiche sono elencate in ordine a partire dal dominio poi per classe ed infine per titolo diagnostico in stretto indice alfabetico (in lingua inglese). Per esempio, Latte materno carente fa parte del Dominio 2 (Nutrizione), Classe 1 (Ingestione):
Dominio 2: Nutrizione
Classe 1: Ingestione
Latte materno carente (00216)
Spero che l’organizzazione di NANDA International, Diagnosi infermieristiche: Definizioni e Classificazione 2012-2014 si dimostri efficace ed efficiente per tutti coloro che la utilizzeranno.
Accolgo con favore i vostri commenti. Se avete suggerimenti, vi preghiamo di inviarli via email a: [email protected].
Domande frequenti (FAQ)
1) Quando ho recensito i codici informatici forniti nel libro, mi sono
accorto che ci sono dei codici mancanti – vuol dire che mancano le
diagnosi?
No, i codici mancanti rappresentano codici che non sono stati
assegnati, o diagnosi che, nel tempo, sono state accantonate o rimosse dalla tassonomia. Si rimanda all’introduzione della Parte 1,
Tabella I.1, a pagina 4 per vedere i codici che non sono mai stati assegnati o che non appaiono più nella tassonomia. I codici non vengono riutilizzati, ma sono ritirati assieme alle diagnosi corrisponISBN 978-88-08-18500-6
Introduzione
xxix
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxx
denti. Allo stesso modo, i codici non assegnati non sono mai riassegnati successivamente, fuori sequenza, ma semplicemente rimangono permanentemente non assegnati.
2) Quando la diagnosi è rivista, come facciamo a sapere cosa è stato
cambiato? Ho notato le modifiche di alcune diagnosi, ma non sono
elencate come revisioni – perché?
È stata inclusa una tabella che evidenzia i cambiamenti apportati dal Comitato per lo sviluppo delle diagnosi (Diagnosis Development Committee, DDC) che devono essere considerati revisioni rispetto alla precedente edizione (revisione della definizione, delle
caratteristiche definenti aggiunte/rimosse, ecc.). Tuttavia il modo
migliore per vedere ogni singola modifica è quello di confrontare
l’edizione corrente con l’edizione precedente. Noi non consideriamo
una modifica minore della diagnosi come una revisione. Se per
esempio, una determinata caratteristica definente è specifica per due
titoli diagnostici distinti, questa caratteristica definente può essere
divisa in due caratteristiche definenti separate. Tuttavia, poiché non
è cambiato il contenuto della caratteristica definente ma solo la presentazione di quel contenuto, questa modifica non è considerata una
revisione. Queste revisioni possono essere effettuate per agevolare
la codifica delle componenti delle diagnosi (caratteristiche definenti, fattori correlati o fattori di rischio) all’interno di cartelle cliniche
elettroniche, o al fine di standardizzare i termini utilizzati per le
componenti delle diagnosi. In questi casi, non c’è revisione formale
e quindi non viene identificata una data di revisione.
Un esempio di una modifica redazionale alle caratteristiche definenti è illustrato di seguito:
Rischio di squilibrio elettrolitico (00195)
edizione 2009-2011
䊏
Squilibrio idrico (per esempio,
disidratazione, intossicazione
da acqua)
edizione 2012-2014
Volume di liquidi insufficiente
䊏 Volume di liquidi eccessivo
䊏
3) Perché non tutte le diagnosi mostrano un livello di evidenza (LOE)?
NANDA International ha iniziato a utilizzare i criteri LOE solo
dal 2002, quindi le diagnosi che sono state inserite nella tassonomia
prima di quella data non mostrano un criterio LOE, perché non indixxx
Introduzione
ISBN 978-88-08-18500-6
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxxi
viduato quando le diagnosi sono state presentate. Tutte le diagnosi
che esistevano nella tassonomia prima del 2002 sono state “acquisite” nella tassonomia con criteri che non rispecchiano le attuali procedure (per esempio, non sono identificati i fattori correlati, mancano diverse descrizioni diagnostiche nell’etichetta, ecc.). Nelle edizioni successive al 2002 si è provveduto alla loro revisione e alla eventuale rimozione. L’ultima di queste diagnosi è stata rimossa in questa edizione.
4) Alcune diagnosi hanno una bibliografia, ma non tutte ce l’hanno.
Perché NANDA-I non stampa tutti i riferimenti bibliografici utilizzati per tutte le diagnosi?
NANDA-I ha iniziato recentemente a pubblicare i riferimenti bibliografici. Abbiamo iniziato chiedendo ai presentatori di nuove diagnosi di identificare i loro tre riferimenti più importanti, e questi sono quelli che sono stati pubblicati. Solo nella nostra ultima edizione
(2009-2011) abbiamo cominciato a pubblicare l’elenco completo dei
riferimenti bibliografici e ciò è dovuto all’aumento delle richieste
che riceviamo da parte di persone interessate alla recensione della
letteratura delle diverse diagnosi. Ovviamente, con il passare del
tempo, anche i riferimenti bibliografici delle diagnosi saranno rivisti. È probabile che ci fermeremo a pubblicare i riferimenti bibliografici dopo due o tre revisioni, ma li manterremo nella sezione del
sito riservata ai soci di NANDA International, ai ricercatori e a tutti
coloro che vorranno accedere a queste informazioni.
ISBN 978-88-08-18500-6
Introduzione
xxxi
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxxii
Ringraziamenti
A questa edizione sono state apportate modifiche sulla base dei feedback degli utenti, sia per rispondere alle esigenze degli studenti infermieri e degli infermieri clinici, sia per fornire ulteriore sostegno ai formatori dei corsi clinici, gestionali, di ricerca e di informatica. In questa
edizione alcuni dei capitoli hanno subito revisioni significative, mentre
altri sono completamente nuovi. Molti di questi capitoli sono correlati
da presentazioni in PowerPoint, in lingua inglese, disponibili per docenti e studenti, che aumentano le informazioni che si trovano all’interno dei capitoli; le risorse sono disponibili sul sito: www.wiley.com/go/
nursingdiagnoses.
Va da sé che il lavoro di miglioramento di questo testo è frutto dell’impegno di molte persone che hanno collaborato con NANDA International dedicando il proprio tempo e il proprio lavoro. Questo testo è
il culmine del lavoro volontario e instancabile di un gruppo molto coinvolto formato da persone di grande talento. Vorrei cogliere l’occasione
per dare l’opportuno riconoscimento e ringraziare personalmente le seguenti persone per il loro contributo a questo testo.
Autori dei capitoli
Collaboratori alla tassonomia delle diagnosi infermieristiche
NANDA-I (nuovo) – Betty Ackley, MSN, RN
Tassonomia II di NANDA-I 2012-2014 – T. Heather Herdman, PhD,
RN e Gunn Von Krogh, MNSc, RN (revisione)
Accertamento infermieristico, giudizio clinico e diagnosi infermieristiche: come formulare diagnosi accurate (revisione) – Margaret Lunney, PhD, RN
La diagnosi infermieristica nella formazione (nuovo) – Barbara Krainovich-Miller EdD, RN, PMHCNS-BC, ANEF, FAAN; Fritz Frauenfelder, MNS, EdN, RN; Maria Müller-Staub, PhD, RN
Il valore delle diagnosi infermieristiche nella documentazione sanitaria elettronica (nuovo) – Jane M. Brokel, PhD, RN, Kay C. Avant,
PhD, RN, FAAN e Matthais Odenbreit, MNS, RN
Diagnosi infermieristiche e ricerca (nuovo) – Margaret Lunney, PhD,
RN e Maria Müller – Staub, PhD, RN
Giudizio clinico e diagnosi infermieristiche nella direzione dei servizi
infermieristici (nuovo) – T. Heather Herdman, PhD, RN e Marcelo
Chanes, PhD(c), RN
xxxii
Ringraziamenti
ISBN 978-88-08-18500-6
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxxiii
Classificazioni infermieristiche: criteri e valutazione (nuovo) –
Matthias Odenbreit, MNS, RN, Maria Müller-Staub, PhD, RN, Jane
M. Brokel, PhD, RN, Kay C. Avant, PhD, RN, FAAN e Gail Keenan,
PhD, RN
Il processo per lo sviluppo di una diagnosi infermieristica NANDA
International (revisione) – Leann Scroggins, MS, CRRN-A, APRNBC, RN
Revisori dei capitoli
Processo di revisione NANDA-I DDC – Shigemi Kamitsuru, PhD, RN
Il processo per lo sviluppo di una diagnosi infermieristica NANDA
International – Gurin Von Krogh, MNSc, RN
Ciò detto, gli eventuali errori che si possono trovare nel libro sono miei ed
esclusivamente miei. Se avete domande su qualsiasi contenuto o se trovate errori, vi prego di contattare me, all’indirizzo [email protected], in
modo che io li possa correggere per le future pubblicazioni e traduzioni.
T. Heather Herdman, PhD, RN
Editor
Executive Director
NANDA International
Nuove diagnosi infermieristiche, 2012-2014
Ai soci di NANDA International che si sono occupati di questo ciclo di
revisione è stato sottoposto un lavoro corposo e significativo comprendente diagnosi infermieristiche nuove e riviste. NANDA International
desidera cogliere l’occasione per congratularsi con coloro che sono riusciti a soddisfare con le loro proposte e/o revisioni i livelli di evidenza
scientifica richiesta. Le diagnosi sono elencate qui di seguito in ordine
alfabetico (secondo la lingua inglese), in base al focus diagnostico.
Diagnosi approvate (nuove)
Proponenti
Rischio di autostima cronicamente scarsa (00224)
Comitato per lo sviluppo delle diagnosi
Controllo degli impulsi inefficace (00222)
Akira Nagata, MSN, RN
Rischio di disturbo dell’identità
personale (00225)
Comitato per lo sviluppo delle diagnosi
Continua
ISBN 978-88-08-18500-6
Ringraziamenti
xxxiii
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxxiv
Diagnosi approvate (nuove)
Proponenti
Rischio di ittero neonatale
(00230)
Comitato per lo sviluppo delle diagnosi,
basato sul lavoro del 2009-2011 di:
David Wilson, MS, RNC
Latte materno carente (00216)
Iane Nogueira Vale, PhD, RN
Rischio di lesione termica
(00220)
Geralyn Meyer, PhD, RN
Rischio di perfusione tissutale periferica inefficace
(00228)
Rita de Cassia Gengo e Silva, PhD, RN;
Dina de Almeida Lopes Monteiro
da Cruz, PhD, RN; Fernanda Marciano
Consolim-Colombo, PhD, RN
Rischio di pianificazione delle attività inefficace (00226)
Comitato per lo sviluppo delle diagnosi
Rischio di inefficace processo
della gravidanza e della maternità (00227)
Comitato per lo sviluppo delle diagnosi,
basato sul lavoro del 2009-2011 di:
Yasuko Aoki, RMW, RN; Mitsuko Katayama,
PhD, RMW, RN; Atsuko Kikuchi, RMW, RN;
Minayo Kumazawa, MEd, RMW, RN;
Atsuko Koyama, RMW, RN; Masuko Saito,
DrMS, RMW, RN; Toyo Yamazaki, RMW, RN;
Mayumi Hamasaki, MPH, RMW, RN;
Shigemi Kamitsuru, PhD, RN
Inefficace processo della gravidanza e della maternità
(00221)
Comitato per lo sviluppo delle diagnosi,
basato sul lavoro del 2009-2011 di:
Yasuko Aoki, RMW, RN; Mitsuko Katayama,
PhD, RMW, RN; Atsuko Kikuchi, RMW, RN;
Minayo Kumazawa, MEd, RMW, RN;
Atsuko Koyama, RMW, RN; Masuko Saito,
DrMS, RMW, RN; Toyo Yamazaki, RMW, RN;
Mayumi Hamasaki, MPH, RMW, RN;
Shigemi Kamitsuru, PhD, RN
Rischio di reazione allergica
(00217)
Judy Carlson, EdD, RN, BCIA
Rischio di reazione avversa
ai mezzi di contrasto iodati
(00218)
Beatriz Cavalcanti Juchem, MSc, RN
Relazione inefficace (00223)
Comitato per lo sviluppo delle diagnosi,
basato sul lavoro del 2009-2011 di:
Yasuko Aoki, RMW, RN; Mitsuko Katayama,
PhD, RMW, RN; Atsuko Kikuchi, RMW, RN;
Minayo Kumazawa, MEd, RMW, RN;
Atsuko Koyama, RMW, RN; Masuko Saito,
xxxiv
Ringraziamenti
ISBN 978-88-08-18500-6
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxxv
Diagnosi approvate (nuove)
Proponenti
DrMS, RMW, RN; Toyo Yamazaki, RMW, RN;
Mayumi Hamasaki, MPH, RMW, RN;
Shigemi Kamitsuru, PhD, RN
Rischio di Relazione inefficace
(00229)
Comitato per lo sviluppo delle diagnosi,
basato sul lavoro del 2009-2011 di:
Yasuko Aoki, RMW, RN; Mitsuko Katayama,
PhD, RMW, RN; Atsuko Kikuchi, RMW, RN;
Minayo Kumazawa, MEd, RMW, RN;
Atsuko Koyama, RMW, RN; Masuko Saito,
DrMS, RMW, RN; Toyo Yamazaki, RMW, RN;
Mayumi Hamasaki, MPH, RMW, RN;
Shigemi Kamitsuru, PhD, RN
Salute insufficiente della comunità (00215)
Judy Carlson, EdD, RN, BCIA
Rischio di secchezza oculare
(00219)
Elem Kocaçal Güler, MSc, RN; Ismet Eşer,
PhD, RN
Diagnosi infermieristiche revisionate, 2012–2014
Diagnosi approvate
(revisionate)
Revisione
Proponenti
Disponibilità a migliorare
l’allattamento al seno (00106) (prima era
Allattamento al seno
efficace)
Variazione del titolo diagnostico e della definizione per riflettere
il cambiamento del focus da benessere a promozione della salute
Comitato per lo sviluppo delle diagnosi
Disponibilità a migliorare l’autogestione
della salute (00162)
Aggiunta di due caratterisiche definenti
Comitato per lo sviluppo delle diagnosi
Benessere compromesso (00214)
Definizione revisionata,
caratteristiche definenti
revisionate: ciò è dovuto a un errore nella precedente edizione, che
non ha recepito quanto
valutato al momento
dell’accettazione
Comitato per lo sviluppo delle diagnosi
Continua
ISBN 978-88-08-18500-6
Ringraziamenti
xxxv
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxxvi
Diagnosi approvate
(revisionate)
Revisione
Proponenti
Rischio di infezione
(00004)
Revisione dei fattori
di rischio
Mark R. Hunter, CRNI,
VA-BC, RN
Integrità cutanea
compromessa (00046)
Variazione della definizione per chiarirne il significato
Comitato per lo sviluppo delle diagnosi
Ittero neonatale
(00194)
Rimozione di una caratteristica definente, aggiunta di una caratteristica definente
Comitato per lo sviluppo delle diagnosi
Inefficace modello
di respirazione
(00032)
Rimozione di due fattori correlati; aggiunta
di un fattore correlato
Agueda Maria Ruiz
Zimmer Cavalcante,
MS, RN
Nausea (00134)
Revisionata la definizione, che ora comprende i riferimenti alla revisione attuale e a quella del 2002
Gilmaikon Roela
Pereira, RN, MSc e
Lilian Guardian, RN
Perfusione tissutale
periferica inefficace
(00204)
Aggiunta di cinque caratterisiche definenti
Rita de Cassia Gengo
e Silva, PhD, RN;
Dina de Almeida Lopes
Monteiro da Cruz, PhD,
RN; Fernanda Marciano
Consolim-Colombo,
PhD, MD
Senso di impotenza
(00125)
Revisionata la definizione, aggiunta di cinque
caratterisiche definenti
Tracy LaRock, D.O.M.,
RN
Rischio di senso di impotenza (00152)
Rimozione di un fattore di rischio, aggiunta
di otto fattori di rischio
Tracy LaRock, D.O.M.,
RN
Diagnosi infermieristiche escluse
dalla tassonomia NANDA-I 2012-2014
Percezione sensoriale disturbata (00122)
Questa diagnosi si trova nella quarta parte del libro e il comitato di
NANDA-I che si occupa dello sviluppo delle diagnosi esorta gli iscritxxxvi
Ringraziamenti
ISBN 978-88-08-18500-6
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxxvii
ti e gli utilizzatori delle diagnosi infermieristiche a lavorare su questa
diagnosi e a formulare proposte per la sua reintroduzione nella tassonomia.
Modifiche all’inserimento delle diagnosi attuali
all’interno della Tassonomia II di NANDA International,
2012-2014
Una revisione della struttura tassonomica corrente e dell’inserimento
delle diagnosi all’interno di tale struttura ha portato ad alcuni cambiamenti nel modo in cui alcune diagnosi sono oggi classificate nella tassonomia NANDA-I. 20 diagnosi sono state riallocate all’interno della
tassonomia NANDA International: esse sono riportate nella tabella seguente, con l’indicazione delle loro collocazioni precedenti e attuali nella Tassonomia.
Collocazione precedente 09-11 Collocazione attuale 12-14
Diagnosi
Codice infermieristica Dominio
Dominio
Classe
Classe
104
Allattamento 7. Ruoli/
Relazioni
al seno inefficace
3. Prestazioni
di ruolo
7. Ruoli/
Relazioni
1. Ruoli di
caregiver
105
Allattamento 7. Ruoli/
Relazioni
al seno interrotto
3. Prestazioni
di ruolo
7. Ruoli/
Relazioni
1. Ruoli di
caregiver
106
7. Ruoli/
Disponibilità
Relazioni
a migliorare
l’allattamento al seno
3. Prestazioni
di ruolo
7. Ruoli/
Relazioni
1. Ruoli di
caregiver
097
Attività diver- 4. Attività/
Riposo
sive insufficienti
2. Attività/
Esercizio
1. Promozione
della salute
1. Consapevolezza della
salute
193
Autonegligenza
2. Lesioni
fisiche
1. Promozione
della salute
2. Gestione
della salute
188
Comportamen- 9. Coping/
Tolleranza
to relativo
allo stress
alla salute
che può causare rischi
2. Risposta
di coping
1. Promozione
della salute
2. Gestione
della salute
098
Compromessa
gestione
della casa
1. Promozione
della salute
2. Gestione
della salute
4. Attività/
Riposo
5. Cura di sé
100
Guarigione
chirurgica
ritardata
4. Attività/
Riposo
2. Attività/
Esercizio
11. Sicurezza/
Protezione
2. Lesioni
fisiche
ISBN 978-88-08-18500-6
1. Promozione
della salute
Continua
Ringraziamenti
xxxvii
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxxviii
Collocazione precedente 09-11 Collocazione attuale 12-14
Diagnosi
Codice infermieristica Dominio
Dominio
Classe
Classe
101
Incapacità
di sviluppo
della persona
adulta
163
13. Crescita/
Sviluppo
1. Crescita
9. Coping/
Tolleranza
allo stress
2. Risposte
di coping
1. Promozione
Disponibilità
della salute
a migliorare
la nutrizione
2. Gestione
della salute
2. Nutrizione
1. Ingestione
199
Pianificazione 5. Percezione/
Cognizione
delle attività
inefficace
4. Cognizione
9. Coping/
Tolleranza
allo stress
2. Risposte
di coping
187
Disponibilità
a sviluppare
il proprio potenziale
6. Percezione
di sé
1. Concetto
di sé
9. Coping/
Tolleranza
allo stress
2. Risposte
di coping
184
Disponibilità
a migliorare
la presa
di decisioni
5. Percezione/
Cognizione
4. Cognizione
10. Principi
di vita
3. Congruenza
tra valori/
credenze/
azioni
043
Protezione
inefficace
11. Sicurezza/
Protezione
2. Lesioni
fisiche
1. Promozione
della salute
2. Gestione
della salute
206
Rischio di san- 4. Attività/
riposo
guinamento
125
Senso di impotenza
152
Rischio di senso di impotenza
205
Rischio di shock 4. Attività/
Riposo
168
Stile di vita
sedentario
154
Wandering
4. Cardiovascola- 11. Sicurezza/
re/Polmonare
Protezione
2. Lesioni
fisiche
6. Percezione
di sé
1. Concetto
di sé
9. Coping/
Tolleranza
allo stress
2. Risposte
di coping
6. Percezione
di sé
1. Concetto
di sé
9. Coping/
Tolleranza
allo stress
2. Risposte
di coping
4. Risposte car- 11. Sicurezza/
diovascolari/
Protezione
Polmonari
2. Lesioni
fisiche
4. Attività/
Riposo
2. Attività/
Esercizio
1. Consapevolezza della
salute
5. Percezione/
Cognizione
2. Orientamento 4. Attività/
Riposo
1. Promozione
della salute
3. Bilancio
energetico
Modifiche all’inserimento delle diagnosi attuali
all’interno della tassonomia NANDA-I/NOC/NIC
Una revisione della struttura tassonomica corrente e il ricollocamento
delle diagnosi all’interno di tale struttura hanno portato a cambiamenti nel modo in cui alcune diagnosi sono oggi classificate nella tassonomia NANDA-I/NOC/NIC (NNN). Sette diagnosi sono state rialxxxviii
Ringraziamenti
ISBN 978-88-08-18500-6
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xxxix
locate all’interno della tassonomia NNN: esse sono riportate nella tabella seguente, con l’indicazione delle loro collocazioni precedenti e
attuali nella tassonomia.
Collocazione precedente 09-11 Collocazione attuale 12-14
Diagnosi
Codice infermieristica Dominio
Classe
Dominio
Classe
104
Allattamento I Funzionale
al seno inefficace
4. Nutrizione
III Psicosociale
6. Ruoli/
Relazioni
105
Allattamento I Funzionale
al seno interrotto
4. Nutrizione
III Psicosociale
6. Ruoli/
Relazioni
106
I Funzionale
Disponibilità
a migliorare
l’allattamen
to al seno
4. Nutrizione
III Psicosociale
6. Ruoli/
Relazioni
188
Comportamen- III Psicosociale
to relativo
alla salute
che può causare rischi
3. Coping
III Psicosociale
1. Comportamento
101
I Funzionale
Incapacità
di sviluppo
della persona
adulta
3. Crescita
e sviluppo
III Psicosociale
3. Coping
209
Rischio di distur- II Fisiologico
bo della diade
madre/feto
7. Riproduzione III Psicosociale
6. Ruoli/
Relazioni
154
Wandering
4. Neurocognitiva I Funzionale
1. Attività/
Esercizio
II Fisiologico
Revisione delle diagnosi contenute
nella tassonomia NANDA-I 2009-2011
Infine, sulla base delle richieste ricevute dopo la pubblicazione della
precedente edizione, di seguito presentiamo la spiegazione delle modifiche apportate all’edizione 2009-2011. Una diagnosi era stata eliminata dalla tassonomia ed era stata omessa nell’elenco delle diagnosi
ritirate di pagina xxviii e dal capitolo che elenca le diagnosi escluse
(pp. 431-438). Questa diagnosi, Comportamenti volti a migliorare la salute (00084), è inserita in questa edizione insieme alla diagnosi ritirata
nel corso di questo ciclo (si veda la Parte 3: Diagnosi infermieristiche
escluse dalla tassonomia NANDA-I 2009-2014).
ISBN 978-88-08-18500-6
Ringraziamenti
xxxix
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xl
Diagnosi approvate
(revisionate)
2009-2011
Revisione
2009-2011
Proponenti
2009-2011
Rischio di attaccamento compromesso
(00058)
Il titolo diagnostico è stato cambiato da rischio di compromissione
dell’attaccamento genitore/bambino a rischio di attaccamento compromesso perché la definizione
chiarisce il senso della diagnosi
Comitato per lo sviluppo
delle diagnosi
Autostima cronicamente scarsa (00119)
Aggiunti i fattori correlati (la diagnosi era stata candidata per la rimozione dalla tassonomia a causa
della mancanza dei fattori correlati)
Céline Larouche
Comportamento relativo alla salute che può
causare rischi (00188)
Modificata leggermente la definizione; aggiunte due caratteristiche
definenti
Comitato per lo sviluppo
delle diagnosi
Coping difensivo (00071)
Aggiunta una caratteristica definente; aggiunti i fattori correlati
(la diagnosi era stata candidata
per la rimozione dalla tassonomia
a causa della mancanza dei fattori
correlati)
Céline Larouche
Deficit nella cura di sé:
bagno (00108)
Prima la diagnosi aveva titolo diagnostico Deficit nella cura di sé
(bagno/igiene personale), che racchiudeva due focus diagnostici
in un solo titolo. La revisione
delle caratteristiche definenti ha
mostrato il focus su “bagno”; quindi il titolo è stato cambiato per riflettere il contenuto della diagnosi
Comitato per lo sviluppo
delle diagnosi
Deficit nella cura di sé:
vestirsi (00109)
Prima la diagnosi aveva titolo diagnostico Deficit nella cura di sé (vestirsi-curare il proprio aspetto), che
racchiudeva due focus diagnostici in
un solo titolo. La revisione delle caratteristiche definenti ha mostrato
il focus su “vestirsi”; quindi il titolo
è stato cambiato per riflettere il contenuto della diagnosi
Comitato per lo sviluppo
delle diagnosi
Disturbo dell’identità
personale (00121)
Modificata leggermente la definizione; aggiunte caratteristiche definenti e fattori correlati (la diagnosi era stata candidata per la rimozione dalla tassonomia a causa della mancanza dei fattori correlati)
Heidi Bjorge, MNSc, RN;
Céline Larouche;
Francine Fiset, MA, RN
Rischio di funzionalità
epatica compromessa
(00178)
La diagnosi è stata aggiornata in base alla revisione della letteratura;
aggiunti i riferimenti bibliografici
Comitato per lo sviluppo
delle diagnosi
Perfusione tissutale
inefficace (specificare
il tipo: renale, cerebrale, cardiopolmonare,
La diagnosi è stata rivista per separare i focus diagnostici in cinque
diagnosi distinte: Rischio di perfusione gastrointestinale inefficace
Jennifer Hafner, BSN, RN
xl
Ringraziamenti
ISBN 978-88-08-18500-6
01 pp. i-xli (xlii b.) versione NANDA International_(pp. 001-026)Parte I/A 1a bozza 03/09/12 10.03 Pagina xli
Diagnosi approvate
(revisionate)
2009-2011
gastrointestinale,
periferica) (00024)
Revisione
2009-2011
Proponenti
2009-2011
(00202), Rischio di perfusione tissutale cardiaca ridotta (00200),
Rischio di perfusione tissutale cerebrale inefficace (00201), Perfusione tissutale periferica inefficace
(00204), Rischio di perfusione renale inefficace (00203)
Processi familiari disfunzionali (00063)
Il titolo diagnostico era cambiato
da Processi familiari disfunzionali:
alcolismo a quello corrente perché
la definizione e le caratteristiche
definenti risultavano più ampie
rispetto al solo focus sull’alcolismo
Comitato per lo sviluppo
delle diagnosi
Inefficace autogestione
della salute (00078)
Il titolo è stato cambiato da Ineffice gestione del regime terapeutico
a Inefficace autogestione della salute; aggiunti i riferimenti bibliografici
Margaret Lunney, PhD, RN
Rischio di volume di liquidi squilibrato (00025)
Rimosso un fattore di rischio,
aggiunti otto fattori di rischio
Louise Ritchie, MSc, RN;
Geralyn Meyer, PhD, RN
ISBN 978-88-08-18500-6
Ringraziamenti
xli