comunicatore gsm tracciatore gps 4832025

Transcript

comunicatore gsm tracciatore gps 4832025
COMUNICATORE GSM
TRACCIATORE GPS
4832025
MANUALE ISTRUZIONI
1
Capitolo 1 Prefazione
1-1、Introduzione
1-2、Avvisi
1-2-1 Errore posizione GPS
1-2-2 Contatti di emergenza
1-2-3 Ritardi rapporti SMS/MMS
1-2-4 Gestione password
1-2-5 Manutenzione
1-2-6 Per la vostra sicurezza
1-2-7 Avvisi speciali
1-3、Sicurezza e informazioni sul prodotto
Capitolo 2 Imparare a conoscere il dispositivo
2-1、 Caratteristiche
2-2、 Specifiche tecniche
2-3、 Tasti e indicatori
Capitolo 3 Operazioni preliminari
3-1、Inserimento della scheda SIM e della batteria
3-2、Caricare la batteria
Capitolo 4 Impostazioni del dispositivo
4-1、Avvio del software PC
4-2、Installazione dei driver USB
4-3、Impostazioni personali
4-4、Impostazione telefoni
4-5、Impostazioni area geografica
4-6、Impostazione rapporti
4-7、Centro servizi
Capitolo 5 Operare col dispositivo
5-1、 Accensione
5-2、 Spegnimento
5-3、 Rispondere ad una chiamata
5-4、 Chiudere una chiamata
5-5、 Fare una chiamata telefonica
5-6、 Regolazione del volume
5-7、 Suoneria o vibrazione
5-8、 Funzioni SOS
5-9、 Avviso di batteria scarica
Capitolo 6 Tracciamento / Impostazioni tramite telefono cellulare autorizzato
Capitolo 7 Modalità automobile
7-1、 Commutazione su modalità automobile
7-2、 Attivazione / Disattivazione allarme automobile
7-3、 Armo / Disarmo allarme automobile (con funzione di allarme attiva)
Capitolo 8 Domande e risposte
2
Capitolo 1 Prefazione
1-1 Introduzione
Il dispositivo, di facile uso e gestione, consente di sapere dove si trovano i vostri cari in qualsiasi
momento.
¾
Facile da usare. Adatto per ragazzi ed anziani.
¾
Dimensioni ridotte ed aspetto elegante.
¾
Funzione Rapporti periodici per tenere costantemente sotto controllo la situazione.
¾
Voce guida. Le impostazioni e la tracciatura possono essere attivate a voce o via SMS.
¾
Rapporto POI via SMS e posizione mappa indicata con MMS.
¾
Funzione SOS, chiamate e SMS verranno attivati in caso di emergenza.
1-2 Avvisi
1-2-1 Errore posizione GPS
Tutti i sistemi GPS hanno una certa tolleranza sulla precisione del posizionamento, pertanto anche
questo dispositivo potrebbe indicare una posizione con un certo margine di errore.
Le condizioni di riferimento sono:
1.Posizione in tempo reale: quando il segnale GPS è buono.
2.Ultima posizione rilevata: quando il segnale GPS è scarso o assente. Di conseguenza, la
rilevazione può risultare inesatta.
1-2-2 Contatti di emergenza
Si prega di impostare i contatti di emergenza secondo le priorità, in sede di primo utilizzo. Il
dispositivo invierà SMS verso i contatti di emergenza a doppia conferma.
1-2-3 Ritardo rapporti SMS/MMS
I rapporti SMS/MMS potrebbero subire ritardi durante i periodi di maggiore traffico come: feste
Natalizie, anno nuovo, ecc. a causa della grande quantità dei dati circolanti sulle reti GSM.
1-2-4 Gestione Password
Il dispositivo è stato progettato per poter verificare la posizione dei vostri cari. Allo scopo di
proteggere la privacy, viene richiesta una password per poter effettuare tutte le operazioni.
◙ Password di fabbrica ◙
La password di fabbrica è ”0000”. Si raccomanda di modificarla al più presto.
◙ Modificare la password periodicamente ◙
1-2-5 Manutenzione
Il dispositivo contiene componenti elettronici estremamente sensibili che devono essere
maneggiati con molta cura. Obbedire alle seguenti indicazioni per soddisfare i requisiti di
garanzia.
z Mantenere asciutto l’apparecchio. Gocce di pioggia, umidità e tutti i tipi di liquidi, possono
provocare dei corto circuiti all’interno, danneggiando irreparabilmente il dispositivo. Se
dovesse bagnarsi, togliere immediatamente la batteria ed attendere che si asciughi
completamente prima di reinserirla.
z Evitare di usare o tenere il dispositivo in ambienti sporchi o polverosi.
z Tenere il dispositivo lontano da sorgenti di alte temperature.
z Non tentare di aprire il dispositivo diversamente da come indicato nel presente manuale.
z Evitare che il dispositivo subisca urti o scossoni che potrebbero danneggiare i circuiti interni.
z Usare esclusivamente alimentatori, batterie ed accessori approvati dal costruttore.
z Il caricabatterie deve essere usato esclusivamente in ambienti interni.
3
1-2-6 Per la vostra sicurezza
Per la vostra sicurezza, si raccomanda di seguire tutte le indicazioni sulle restrizioni di utilizzo
delle apparecchiature senza fili. Prestare particolare attenzione alla lettura delle seguenti
situazioni. La mancata osservanza delle regole può causare sconfinamenti sulle leggi vigenti.
z SPEGNERE IL DISPOSITIVO QUANDO CI SI TROVA IN AEREO
Seguire tutte le restrizioni. Le apparecchiature wireless posso causare disturbi al traffico aereo.
z SPEGNERE IL DISPOSITIVO NEGLI OSPEDALI
Seguire tutte le restrizioni. Le apparecchiature elettromedicali possono essere disturbate dai
dispositivi wireless.
z SPEGNERE IL DISPOSITIVO IN STAZIONI DI CARBURANTE
Non usare il dispositivo in prossimità di carburanti o prodotti chimici infiammabili.
1-2-7 Avvisi speciali
z Il dispositivo è progettato per connettervi ai vostri cari. Il fabbricante declina ogni
responsabilità per qualsiasi comportamento illegale o in violazione della privacy.
z Tutti i diritti riservati. Le informazioni contenute nel presente documento, sono soggette a
variazioni senza alcun obbligo di preavviso.
z Tutte le informazioni di emergenza fornite col dispositivo, sono da considerarsi solo un
riferimento. Il fabbricante declina ogni responsabilità per danni a cose e persone che
potrebbero derivare da ritardi causati dai gestori dei servizi GSM.
1-3 Sicurezza e informazioni sul prodotto
Questo dispositivo è conforme alla sezione 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto
alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non può causare interferenze dannose,
e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze
che possono provocare problemi di funzionamento.
FCC (Federal Communication Commission Interference Statement)
Questo apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai limiti di classe B per i dispositivi digitali,
ai sensi della sezione 15 delle norme FCC. Questi limiti sono calcolati per fornire una ragionevole
protezione contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.
Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato ed
utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio.
Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che tali interferenze non si verifichino in una particolare
installazione. Se questa apparecchiatura provoca interferenze dannose alla ricezione radio o
televisione, che può essere determinata accendendo e spegnendo l'apparecchio, l’utente può tentare di
risolvere il problema adottando una delle seguenti misure:
z
z
z
z
Orientare nuovamente o spostare l’antenna ricevente.
Aumentare la distanza tra i due dispositivi.
Collegare le apparecchiature a due sorgenti di energia elettrica differenti.
Consultare un tecnico radio/TV per ottenere aiuto.
Attenzione: secondo le normative FCC, eventuali modifiche non autorizzare possono invalidare il diritto
all’utente di utilizzare il dispositivo.
4
Capitolo 2 Imparare a conoscere il dispositivo
2-1、Caratteristiche
z Comunicazione vocale.
z Funzioni aree geografiche.
z Funzione rapporti periodici.
z Impostazioni e richieste tramite telefoni cellulari autorizzati.
z Rapporti posizione (Posizione POI con SMS, Posizione su mappa con MMS).
z Attivazione / Disattivazione notifiche.
z Funzione SOS.
z Funzione di voce guida.
z Controllo di accesso.
z Richieste e impostazioni tramite comandi SMS.
z Notifiche di cambiamenti di configurazione.
z Allarme batteria scarica.
2-2、Specifiche tecniche
Ricevitore GPS
Antenna GPS
Frequenze GSM
Sensore G
Chiamate vocali
Vibrazione
Funzioni area geografica
Trasferimento dati
Connessione a PC
Configurazioni
Memoria esterna
Pulsanti
Indicatori luminosi LED
Batteria
Dimensioni(mm)
Peso
Durata in Standby (GPS off, GSM on)
Durata operativa (GPS sempre on, GSM on)
Durata con rapporti periodici (GSM on, GPS on/off)
Temperatura di esercizio consigliata
Temperatura di esercizio generale
Motore tipo M-Star P2 GPS
Interna
GSM 900/1800/1900 MHz o 850/1900 MHz
Sensore G a 3 assi integrato
Si
Si
Si
SMS, MMS o GPRS
USB
SMS, Chiamata vocale o USB
Scheda Micro SD (2Gb inclusa)
7
4 (SOS, Accensione, GSM, GPS)
3.7V, 650mAh Li-ion
65 x 43 x 19
< 60gr
72h
12h
48h
Da 0℃ a +50℃
Da -20℃ a +60℃
5
2-3、Tasti e indicatori
Foro per il
cordino
Altoparlante
Tasti Volume
altoparlante +/-
Tasti chiamata
rapida 1-2-3
Indicatori LED
Tasto SOS
Tasto accensione
Microfono
Coperchio
batteria
Porta Mini USB
Indicatori Led
Colore
Accensione
Verde
Rosso
Bassa
Batteria in carica
Batteria carica e
caricatore connesso
GSM/GPRS
Verde
Rosso
GPS
Blu
■
■
Acceso
Acceso
GSM fuori servizio
■
Lampeggia
GSM in servizio
Lampeggia
■
GSM/GPRS in uso
Lampeggio
veloce
■
Spento
GPS in rilevamento
Lampeggia
GPS rilevato
SOS
Lampeggia
Lampeggio
veloce
In stato di SOS
Chiamata in arrivo
Tasto chiamata 1
Chiamate
Lampeggio
veloce
In chiamata
Scheda SD
Nota:
Rosso
■
Lampeggia
GPS spento
GPS
Rosso
SOS
■
Acceso
Energia
GSM/GPRS
Errore scheda SD
Lampeggio veloce
GPS Blu + GSM Verde indicano che il sistema è occupato.
GPS Rosso + GSM Rosso indicano che il sistema è in fase di spegnimento.
6
Capitolo 3 Operazioni preliminari
3-1、Inserimento della scheda SIM e della batteria
Tutte le schede SIM devono essere conservate in luogo sicuro. E’ possibile richiedere informazioni ad un
operatore del gestore GSM relativo alla scheda SIM circa l’uso dei servizi correlati. La scheda SIM deve
essere inserita come indicato di seguito.
NOTA: La scheda SIM deve avere il codice PIN disattivato, altrimenti il dispositivo non funzionerà.
Slot per Micro SD
Slot per SIM
Batteria
Nota: Prima di rimuovere il coperchio, spegnere il dispositivo e scollegarlo dal caricabatterie o dal PC.
Il dispositivo deve essere sempre mantenuto e utilizzato con il coperchio ben chiuso.
3-2、Caricare la batteria
Prima di poter utilizzare il dispositivo, è necessario caricare completamente la batteria collegandolo ad
uno dei connettori USB di un PC o utilizzando il caricabatterie in dotazione connesso alla rete elettrica.
Per la prima volta, si consiglia di caricare la batteria con il caricabatterie (non tramite PC) per circa 8 ore.
Capitolo 4 Impostazioni del dispositivo
4-1、Avvio del software PC
Spegnere il dispositivo prima di connetterlo al PC. Una volta connesso, apparirà una nuova unità “disco
removibile” sul PC. Aprire la cartella ed individuare il file denominato “ TrackTool”.
Fare doppio clic sull’icona
per avviare il programma.
Avviso importante: I file contenuti nella scheda Micro SD sono importantisimi per il dispositivo. Si
consiglia di eseguire un backup di sicurezza in caso di cancellazioni accidentali o danneggiamenti.
Per garantire l’integrità dei file, scollegare dal PC usando la “rimozione sicura dell’hardware”.
7
4-2、Installazione dei driver USB
Fare clic sul pulsante “Install USB driver” solo se il PC li richiede.
4-3、Impostazioni personali
Fare clic sul pulsante “Setup Device” per accedere alle impostazioni. Verrà richiesta la password di accesso:
Password di fabbrica: 『0000』
Si aprirà l’interfaccia Personal
8
User name: nome Utente del dispositivo
SOS message: in questa casella possono essere inseriti i messaggi di testo SMS che verranno inviati in caso di
emergenza. I messaggi SMS inviati, conterranno il testo inserito + le informazioni di locazione.
Language: la lingua del sistema di voce guida può essere impostato qui.
Time Zone: impostazione dell’ora locale.
Password: al fine di tutelare la privacy, la password è necessaria quando vengono modificate le impostazioni
tramite PC o tramite cellulare autorizzato.
La password di fabbrica『0000』può essere modificata qui.
Shutdown: l’apparecchio può essere spento direttamente oppure tramite cellulare autorizzato.
Distance Unit: l’unità di misura delle distanze può essere impostata qui.
MMS setting: Contattare il gestore della rete GSM per ottenere le relative informazioni.
Per maggiore semplicità, si possono aggiungere le informazioni relative all’impostazione dei messaggi MMS
nel file “X:/TrackTool/MMS”.
Il formato deve risultare il seguente:
[Nome del gestore relativo alla scheda SIM]
APN=
IP=
PORT=
URL=
USERID=
PASSWORD=
Si prega di prestare molta attenzione alle impostazioni MMS. In caso di errori, i messaggi MMS non
potranno essere trasmessi.
Anche il telefono cellulare deve essere abilitato e supportare tale funzione. In caso contrario, non sarà in
grado di ricevere i messaggi MMS trasmessi dal dispositivo.
4-4、Impostazione telefoni
L’interfaccia di impostazione telefoni è la seguente:
9
Al fine di tutelare la privacy, è possibile scegliere 20 numeri di telefono autorizzati che possono accedere
al dispositivo. (Si può anche scegliere di consentire tutti i numero di telefono. Quelli non elencati però
possono soltanto chiamare normalmente).
I n ° 1, 2, 3 corrispondono ai numeri di selezione rapida indicati come contatti di emergenza.
Si prega di impostare questi 3 numeri in base alla priorità.
4-5、Impostazione area geografica
Il dispositivo supporta 4 set di aree geografiche.
z Le aree 1&2 sono normali aree geografiche (ad esempio casa, scuola,ecc.). Compilare i campi relativi a
longitudine e latitudine nella apposita interfaccia, oppure aprire la mappa per impostare i dati.
NOTA:
In alcuni paesi, le informazioni di longitudine e latitudine di un luogo indicato nella mappa di Google
non è sempre preciso e può generare un grande errore rispetto alla effettiva posizione. Le informazioni
contenute in Google Earth invece sono più precise, pertanto, al momento di stabilire l’area geografica,
si consiglia di consultare anche Google Earth. (Google Map è un prodotto di Google).
Possono essere impostati diversi vincoli attraverso “Radius”. (raggio di ampiezza dell’area)
Sia dentro che fuori area, saranno operative le funzioni di emergenza.
(Le aree 1& 2 possono essere impostate solo attraverso il PC. Abilitate e disabilitate tramite PC e
cellulari autorizzati.
z L’area 3 viene usata di rado ed è indicata per aree esterne come parchi, parchi giochi, ecc. La fuoriuscita
dall’area 3 verrà notificata.
(L’area 3 può essere impostata e cancellata solo tramite cellulare autorizzato, con chiamata o SMS).
z L’area 4 è per parcheggi, doppio clic sul tasto di accensione per attivarla e disattivarla. La fuoriuscita
dall’area 4 comporta una notifica SMS ogni minuto.
(L’area 4 può essere impostata e cancellata tramite cellulare autorizzato, con SMS o chiamata).
10
4-6、Impostazione rapporti
Periodical report (rapporti periodici): possono essere impostati o disabilitati qui. (da 1 a 120 minuti)
Report on Time (rapporto ad orari): la funzione supporta 4 set di rapporti giornalieri. Il set 4 si usa
raramente ed ha effetto solo per 24 ore. Il dispositivo, trasmetterà i rapporti di posizione al numero di
emergenza 1 secondo la programmazione.
z Report on Time (rapporto ad orari) 1, 2, 3 possono essere impostati solo tramite PC. Abilitate e
disabilitate tramite PC e cellulari autorizzati.
z Report on Time (rapporto ad orari) 4 può essere impostato e cancellato solo tramite cellulare
autorizzato.
11
4-7、Centro servizi
L’interfaccia “Service Center” è la seguente. Contattare il gestore per ottenere i parametri necessari.
Capitolo 5 Operare col dispositivo
5-1、Accensione
Premere e mantenere premuto il tasto di accensione per 2 secondi.
5-2、Spegnimento
Modalità spegnimento diretto: premere e mantenere premuto il tasto di accensione per 3 secondi.
Modalità spegnimento con SMS: premere e mantenere premuto il tasto di accensione per 3 secondi, verrà
inviato un SMS di richiesta di spegnimento. Il dispositivo si spegne solo con il permesso del contatto 1.
5-3、Rispondere ad una chiamata
Premere qualsiasi tasto (eccetto i tasti SOS e Accensione) per rispondere ad una chiamata in arrivo.
5-4、Chiudere una chiamata
Premere il tasto di accensione per chiudere una chiamata.
5-5、Fare una chiamata telefonica
Per chiamare i contatti di emergenza, premere 3 volte entro un secondo i tasti rapidi 1,2, 3.
5-6、Regolazione del volume
Premere i tasti di volume “+ & -“ durante una chiamata per regolare il volume audio. (regolazione a 7 livelli).
5-7、Suoneria o vibrazione
Premere i tasti di volume “+ & -“ durante l’arrivo di una chiamata, per regolare il volume della suoneria. (7
livelli disponibili. L’ultimo è silenzioso). La vibrazione resta sempre attiva. Le impostazioni verranno salvate
automaticamente.
5-8、Funzioni SOS
Premere il tasto SOS per 3 secondi. Il dispositivo invierà ai primi 3 numeri di emergenza in sequenza un
messaggio di SOS con relativa posizione geografica.
In caso di scarso segnale GPS la posizione inviata corrisponderà all’ultima rilevazione valida.
5-9、Avviso di batteria scarica
Quando la batteria scende sotto il 10% della capacità, l’indicatore luminoso lampeggerà in rosso ed un
messaggio di allarme per batteria scarica verrà inviato al contatto 1. Se non viene ricaricata, il dispositivo si
spegnerà a breve senza nessun preavviso o messaggio.
12
Capitolo 6 Tracciamento / Impostazioni tramite telefono cellulare autorizzato
Il dispositivo è un potente sistema per consentire il monitoraggio / l’impostazione tramite telefoni
cellulari autorizzati seguendo le istruzioni vocali oppure, con l'invio di comandi via SMS. Anche le
operazioni di tracciamento possono essere effettuate in questi modi.
Di seguito le istruzioni accurate su come connettersi con il vostro cellulare.
Categoria
SMS
Descrizione
Azione
Comandi DTMF
Richiesta
1#
Richiesta di Posizione
Rapporto via SMS
2#
Richiesta di Posizione
Rapporto via MMS
3#
Richiesta di Posizione
Rapporto vocale (solo con chiamta attiva)
5#
Richiesta contatti di
Rapporto via SMS contenente i 3 numeri di emergenza con il
emergenza
seguente formato:
iKey1 zzzzzzzzzz
iKey2 zzzzzzzzzz
iKey3 zzzzzzzzzz
6#
Richiesta condizioni
Rapporto via SMS circa lo stato attuale del dispositivo con le
attuali del dispositivo
seguenti informazioni:
Battery status %
GPS signal status bad/weak/good/strong/off
Geo fence 1 status on/off
Geo fence 2 status on/off
Geo fence 3 status on/off
Report on time 1 status
on + time /off
Report on time 2 status
on + time /off
Report on time 3 status
on + time /off
Report on time 4 status
on + time /off
Periodical report status : on + time /off
Impostazione
8#
Richiesta lista comandi
Lista comandi via SMS
100#
Richiesta password
2011#
Attivazione area 1
2010#
Disattivazione area 1
2021#
Attivazione area 2
2020#
Disattivazione area 2
Area 2 disattivata. Nessuna notifica ingresso/uscita.
2031#
Impostazione area 3
Ingessi/uscite nell’area 3 verranno notificati.
2030#
Cancellazione area 3
Area 3 cancellata.
La password attuale sarà inviata via SMS al contatto 1.
Ingessi/uscite nell’area 1 verranno notificati.
Area 1 disattivata. Nessuna notifica ingresso/uscita.
Ingessi/uscite nell’area 2 verranno notificati.
13
2041#
Impostazione area 4
L’uscita dall’area 4 verrà notificata ogni minuto via SMS.
2040#
Cancellazione area 4
Area 4 cancellata.
211*xx#
Impostazione rapporti periodici
Avvio funzione rapporti periodici, xx è l’intervallo di tempo da
01 a 99 minuti. Verranno inviate notifiche secondo
l’impostazione.
210#
2211#
Disattivazione rapporti periodici Rapporti periodici disattivati.
Attivazione rapporti ad orari 1
Rapporto ad orario 1 attivato.
2210#
Disattivazione rapporti ad orari 1 Rapporto ad orario 1 disattivato.
2221#
Attivazione rapporti ad orari 2 Rapporto ad orario 2 attivato.
2220#
Disattivazione rapporti ad orari 2 Rapporto ad orario 2 disattivato.
2231#
2230#
221*hhmm#
Attivazione rapporti ad orari 3
Rapporto ad orario 3 attivato.
Disattivazione rapporti ad orari 3 Rapporto ad orario 3 disattivato.
Impostazione rapporti su orario Impostazione orario formato 24 ore: hh per l’ora e mm per i
minuti. Verrà inviato un SMS verso il telefono autorizzato
secondo le impostazioni.
220#
Cancellazione funzione di rapporti Funzione rapporti ad orari cancellata.
ad orari
251*xxxx#
Impostazione del proprio numero Dove xxxx è la password attuale. Un SMS di conferma verrà
come numero rapido di
inviato al numero 1.
emergenza 1
252*zzzzzzzzzz#
Impostazione del numero rapido Dove zzzzzzzz è il numero 2 da inserire. L’operazione ha
di emergenza 2
effetto solo se effettuata attraverso il numero 1. Un SMS di
conferma verrà inviato al numero 1.
253*zzzzzzzzzz#
Impostazione del numero rapido Dove zzzzzzzz è il numero 3 da inserire. L’operazione ha
di emergenza 3
effetto solo se effettuata attraverso il numero 1. Un SMS di
conferma verrà inviato al numero 1.
260*xxxx*aaaa#
Modificare password
Dove “xxxx” è la password attuale e “aaaaa” è la nuova.
L’operazione ha effetto se effettuata attraverso il numero 1.
888#
Disarmo SOS
666#
Spegnimento remoto
Funzione SOS disarmata.
Il contatto di emergenza risponde “666#” per spegnere il
dispositivo.
Chiamata
9#
Chiamata vocale
Dopo la selezione, premere "9#" (sul cellulare) per commutare
in chiamata vocale. La suoneria o vibrazione informano
l’utente del dispositivo che deve rispondere.
14
Capitolo 7 Modalità autobobile
Il dispositivo può essere commutato da tracciatore personale a modalità automobile per proteggere la vostra
auto e comportarsi da antifurto.
7-1、Commutazione su modalità automobile
Impostazione tramite PC:
Impostazione tramite telefono cellulare autorizzato:
Comandi DTMF o SMS:
901#: Commuta il dispositivo in tracciatore personale.
902#: Commuta in modalità automobile:
7-2、Attivazione / disattivazione allarme automobile
a) In modalità “Car mode”, premere rapidamente 2 volte il tasto di accensione per attivare / disattivare la
funzione di allarme automobile.
b) In modalità “Car mode”, inviare i seguenti comandi SMS o DTMF:
2040# per abilitare la funzione.
2041# per disabilitare la funzione.
7-3、Armo / Disarmo allarme automobile (con funzione di allarme attiva)
Il seguente messaggi SMS verrà inviato se l’automobile viene mossa.
[SOS] Your car has been moved.\ If you want to disarm the car alarm, please reply 888#.
([SOS] la tua auto è stata mossa. Se vuoi disarmare l’allarme rispondi 888#).
Il seguente messaggi SMS verrà inviato se l’automobile viene mossa ed esce dall’area geografica.
[SOS] Your car has been moved and exited the geo-fence.\ If you want to disarm the car alarm, please reply 888#.
([SOS] la tua auto è stata mossa ed e si trova fuori dall’area. Se vuoi disarmare l’allarme rispondi 888#)
Nota: quando l’allarme è armato, si può inviare 888# per disarmare, ma la funzione resta comunque attiva.
15
Capitolo 8 Domande e risposte
D1: Perché non posso accendere il dispositivo? Perché l'indicatore LED del sistema GSM è sempre rosso,
e non diventa verde?
R1: Controllare che la scheda SIM sia installata correttamente. Verificare che il codice di sicurezza PIN
sia disattivato. Usare un telefono cellulare per effettuare l’operazione e poi rimettere la scheda SIM nel
dispositivo. In questo modo dovrebbe funzionare regolarmente.
D2: Perché non ho avuto la mia relazione MMS dopo averla richiesta?
R2: Verificare che la scheda SIM utilizzata disponga di tutti i servizi MMS attivati.
Verificare che le impostazioni MMS nel dispositivo siano state inserite correttamente e compatibili con il
gestore del servizio GSM.
Verificare che il telefono cellulare supporti le funzioni MMS.
Verificare che la copertura del segnale sia sufficiente.
D3: Perché il segnale GPS non si aggancia e l’indicatore LED resta sempre rosso e non diventa blu?
R3: Assicurarsi che il dispositivo si trovi all’aperto.
Occorrono circa 70 secondi al dispositivo per agganciare la posizione appena si avvia all’aperto.
Dopo circa 8-10 ore dall’ultimo utilizzo, occorrono 30-40 secondi per agganciare la posizione.
Non è possibile agganciare la posizione all’interno di edifici.
D4: Perché i 4 indicatori LED lampeggiano di continuo?
R4: Verificare che la scheda SIM sia stata installata correttamente.
Verificare lo stato della scheda micro SD (tenere al sicuro la scheda micro SD poiché contiene dati
fondamentali per il corretto funzionamento del dispositivo).
Installare nuovamente la scheda micro SD oppure rivolgersi al rivenditore.
D5: Quando il dispositivo si trova all’interno, come faccio a sapere la sua posizione?
R5: All’interno non è possibile aggiornare la posizione. Comunque verrà salvata l'ultima posizione
esterna rilevata, che normalmente si trova all’esterno dell’edificio.
D6: Perché ricevo continue segnalazioni di ingresso e uscita dall’area?
R6: Quando il segnale GPS è debole, perché magari ci si trova vicino ad una finestra, la posizione
potrebbe derivare. Si consiglia di allungare la distanza del raggio dell’area geografica ed evitare l’uso del
dispositivo in zone con segnale debole.
D7: Come prolungare l’autonomia del dispositivo?
R7: Evitare l'uso in aree povere di segnali GSM e GPS, la continua ricerca consuma molta energia.
D8: Perché tutti i LED si accendono in rosso quando accendo il dispositivo?
R8: Per il primo utilizzo, ci vuole tempo per la configurazione del sistema. Questo è normale, e presto la
macchina funzionerà normalmente.
D9: Perché si verificano errori di posizione?
R9: Tutti i sistemi GPS possono avere qualche errore di posizione, specialmente in condizioni di
maltempo o in luoghi chiusi (in auto, in zone con alti edifici, ecc).
D10: Cosa posso fare quando la scheda micro SD è piena di registrazioni di dati GPS?
R10: Cancellare i file “X“ nella cartella: “X: \ Tracker \ GPS”.
16