comunicatore gsm tracciatore gps 4832025
Transcript
comunicatore gsm tracciatore gps 4832025
COMUNICATORE GSM TRACCIATORE GPS 4832025 MANUALE ISTRUZIONI 1 Capitolo 1 Prefazione 1-1、Introduzione 1-2、Avvisi 1-2-1 Errore posizione GPS 1-2-2 Contatti di emergenza 1-2-3 Ritardi rapporti SMS/MMS 1-2-4 Gestione password 1-2-5 Manutenzione 1-2-6 Per la vostra sicurezza 1-2-7 Avvisi speciali 1-3、Sicurezza e informazioni sul prodotto Capitolo 2 Imparare a conoscere il dispositivo 2-1、 Caratteristiche 2-2、 Specifiche tecniche 2-3、 Tasti e indicatori Capitolo 3 Operazioni preliminari 3-1、Inserimento della scheda SIM e della batteria 3-2、Caricare la batteria Capitolo 4 Impostazioni del dispositivo 4-1、Avvio del software PC 4-2、Installazione dei driver USB 4-3、Impostazioni personali 4-4、Impostazione telefoni 4-5、Impostazioni area geografica 4-6、Impostazione rapporti 4-7、Centro servizi Capitolo 5 Operare col dispositivo 5-1、 Accensione 5-2、 Spegnimento 5-3、 Rispondere ad una chiamata 5-4、 Chiudere una chiamata 5-5、 Fare una chiamata telefonica 5-6、 Regolazione del volume 5-7、 Suoneria o vibrazione 5-8、 Funzioni SOS 5-9、 Avviso di batteria scarica Capitolo 6 Tracciamento / Impostazioni tramite telefono cellulare autorizzato Capitolo 7 Modalità automobile 7-1、 Commutazione su modalità automobile 7-2、 Attivazione / Disattivazione allarme automobile 7-3、 Armo / Disarmo allarme automobile (con funzione di allarme attiva) Capitolo 8 Domande e risposte 2 Capitolo 1 Prefazione 1-1 Introduzione Il dispositivo, di facile uso e gestione, consente di sapere dove si trovano i vostri cari in qualsiasi momento. ¾ Facile da usare. Adatto per ragazzi ed anziani. ¾ Dimensioni ridotte ed aspetto elegante. ¾ Funzione Rapporti periodici per tenere costantemente sotto controllo la situazione. ¾ Voce guida. Le impostazioni e la tracciatura possono essere attivate a voce o via SMS. ¾ Rapporto POI via SMS e posizione mappa indicata con MMS. ¾ Funzione SOS, chiamate e SMS verranno attivati in caso di emergenza. 1-2 Avvisi 1-2-1 Errore posizione GPS Tutti i sistemi GPS hanno una certa tolleranza sulla precisione del posizionamento, pertanto anche questo dispositivo potrebbe indicare una posizione con un certo margine di errore. Le condizioni di riferimento sono: 1.Posizione in tempo reale: quando il segnale GPS è buono. 2.Ultima posizione rilevata: quando il segnale GPS è scarso o assente. Di conseguenza, la rilevazione può risultare inesatta. 1-2-2 Contatti di emergenza Si prega di impostare i contatti di emergenza secondo le priorità, in sede di primo utilizzo. Il dispositivo invierà SMS verso i contatti di emergenza a doppia conferma. 1-2-3 Ritardo rapporti SMS/MMS I rapporti SMS/MMS potrebbero subire ritardi durante i periodi di maggiore traffico come: feste Natalizie, anno nuovo, ecc. a causa della grande quantità dei dati circolanti sulle reti GSM. 1-2-4 Gestione Password Il dispositivo è stato progettato per poter verificare la posizione dei vostri cari. Allo scopo di proteggere la privacy, viene richiesta una password per poter effettuare tutte le operazioni. ◙ Password di fabbrica ◙ La password di fabbrica è ”0000”. Si raccomanda di modificarla al più presto. ◙ Modificare la password periodicamente ◙ 1-2-5 Manutenzione Il dispositivo contiene componenti elettronici estremamente sensibili che devono essere maneggiati con molta cura. Obbedire alle seguenti indicazioni per soddisfare i requisiti di garanzia. z Mantenere asciutto l’apparecchio. Gocce di pioggia, umidità e tutti i tipi di liquidi, possono provocare dei corto circuiti all’interno, danneggiando irreparabilmente il dispositivo. Se dovesse bagnarsi, togliere immediatamente la batteria ed attendere che si asciughi completamente prima di reinserirla. z Evitare di usare o tenere il dispositivo in ambienti sporchi o polverosi. z Tenere il dispositivo lontano da sorgenti di alte temperature. z Non tentare di aprire il dispositivo diversamente da come indicato nel presente manuale. z Evitare che il dispositivo subisca urti o scossoni che potrebbero danneggiare i circuiti interni. z Usare esclusivamente alimentatori, batterie ed accessori approvati dal costruttore. z Il caricabatterie deve essere usato esclusivamente in ambienti interni. 3 1-2-6 Per la vostra sicurezza Per la vostra sicurezza, si raccomanda di seguire tutte le indicazioni sulle restrizioni di utilizzo delle apparecchiature senza fili. Prestare particolare attenzione alla lettura delle seguenti situazioni. La mancata osservanza delle regole può causare sconfinamenti sulle leggi vigenti. z SPEGNERE IL DISPOSITIVO QUANDO CI SI TROVA IN AEREO Seguire tutte le restrizioni. Le apparecchiature wireless posso causare disturbi al traffico aereo. z SPEGNERE IL DISPOSITIVO NEGLI OSPEDALI Seguire tutte le restrizioni. Le apparecchiature elettromedicali possono essere disturbate dai dispositivi wireless. z SPEGNERE IL DISPOSITIVO IN STAZIONI DI CARBURANTE Non usare il dispositivo in prossimità di carburanti o prodotti chimici infiammabili. 1-2-7 Avvisi speciali z Il dispositivo è progettato per connettervi ai vostri cari. Il fabbricante declina ogni responsabilità per qualsiasi comportamento illegale o in violazione della privacy. z Tutti i diritti riservati. Le informazioni contenute nel presente documento, sono soggette a variazioni senza alcun obbligo di preavviso. z Tutte le informazioni di emergenza fornite col dispositivo, sono da considerarsi solo un riferimento. Il fabbricante declina ogni responsabilità per danni a cose e persone che potrebbero derivare da ritardi causati dai gestori dei servizi GSM. 1-3 Sicurezza e informazioni sul prodotto Questo dispositivo è conforme alla sezione 15 delle norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non può causare interferenze dannose, e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che possono provocare problemi di funzionamento. FCC (Federal Communication Commission Interference Statement) Questo apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai limiti di classe B per i dispositivi digitali, ai sensi della sezione 15 delle norme FCC. Questi limiti sono calcolati per fornire una ragionevole protezione contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato ed utilizzato secondo le istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che tali interferenze non si verifichino in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura provoca interferenze dannose alla ricezione radio o televisione, che può essere determinata accendendo e spegnendo l'apparecchio, l’utente può tentare di risolvere il problema adottando una delle seguenti misure: z z z z Orientare nuovamente o spostare l’antenna ricevente. Aumentare la distanza tra i due dispositivi. Collegare le apparecchiature a due sorgenti di energia elettrica differenti. Consultare un tecnico radio/TV per ottenere aiuto. Attenzione: secondo le normative FCC, eventuali modifiche non autorizzare possono invalidare il diritto all’utente di utilizzare il dispositivo. 4 Capitolo 2 Imparare a conoscere il dispositivo 2-1、Caratteristiche z Comunicazione vocale. z Funzioni aree geografiche. z Funzione rapporti periodici. z Impostazioni e richieste tramite telefoni cellulari autorizzati. z Rapporti posizione (Posizione POI con SMS, Posizione su mappa con MMS). z Attivazione / Disattivazione notifiche. z Funzione SOS. z Funzione di voce guida. z Controllo di accesso. z Richieste e impostazioni tramite comandi SMS. z Notifiche di cambiamenti di configurazione. z Allarme batteria scarica. 2-2、Specifiche tecniche Ricevitore GPS Antenna GPS Frequenze GSM Sensore G Chiamate vocali Vibrazione Funzioni area geografica Trasferimento dati Connessione a PC Configurazioni Memoria esterna Pulsanti Indicatori luminosi LED Batteria Dimensioni(mm) Peso Durata in Standby (GPS off, GSM on) Durata operativa (GPS sempre on, GSM on) Durata con rapporti periodici (GSM on, GPS on/off) Temperatura di esercizio consigliata Temperatura di esercizio generale Motore tipo M-Star P2 GPS Interna GSM 900/1800/1900 MHz o 850/1900 MHz Sensore G a 3 assi integrato Si Si Si SMS, MMS o GPRS USB SMS, Chiamata vocale o USB Scheda Micro SD (2Gb inclusa) 7 4 (SOS, Accensione, GSM, GPS) 3.7V, 650mAh Li-ion 65 x 43 x 19 < 60gr 72h 12h 48h Da 0℃ a +50℃ Da -20℃ a +60℃ 5 2-3、Tasti e indicatori Foro per il cordino Altoparlante Tasti Volume altoparlante +/- Tasti chiamata rapida 1-2-3 Indicatori LED Tasto SOS Tasto accensione Microfono Coperchio batteria Porta Mini USB Indicatori Led Colore Accensione Verde Rosso Bassa Batteria in carica Batteria carica e caricatore connesso GSM/GPRS Verde Rosso GPS Blu ■ ■ Acceso Acceso GSM fuori servizio ■ Lampeggia GSM in servizio Lampeggia ■ GSM/GPRS in uso Lampeggio veloce ■ Spento GPS in rilevamento Lampeggia GPS rilevato SOS Lampeggia Lampeggio veloce In stato di SOS Chiamata in arrivo Tasto chiamata 1 Chiamate Lampeggio veloce In chiamata Scheda SD Nota: Rosso ■ Lampeggia GPS spento GPS Rosso SOS ■ Acceso Energia GSM/GPRS Errore scheda SD Lampeggio veloce GPS Blu + GSM Verde indicano che il sistema è occupato. GPS Rosso + GSM Rosso indicano che il sistema è in fase di spegnimento. 6 Capitolo 3 Operazioni preliminari 3-1、Inserimento della scheda SIM e della batteria Tutte le schede SIM devono essere conservate in luogo sicuro. E’ possibile richiedere informazioni ad un operatore del gestore GSM relativo alla scheda SIM circa l’uso dei servizi correlati. La scheda SIM deve essere inserita come indicato di seguito. NOTA: La scheda SIM deve avere il codice PIN disattivato, altrimenti il dispositivo non funzionerà. Slot per Micro SD Slot per SIM Batteria Nota: Prima di rimuovere il coperchio, spegnere il dispositivo e scollegarlo dal caricabatterie o dal PC. Il dispositivo deve essere sempre mantenuto e utilizzato con il coperchio ben chiuso. 3-2、Caricare la batteria Prima di poter utilizzare il dispositivo, è necessario caricare completamente la batteria collegandolo ad uno dei connettori USB di un PC o utilizzando il caricabatterie in dotazione connesso alla rete elettrica. Per la prima volta, si consiglia di caricare la batteria con il caricabatterie (non tramite PC) per circa 8 ore. Capitolo 4 Impostazioni del dispositivo 4-1、Avvio del software PC Spegnere il dispositivo prima di connetterlo al PC. Una volta connesso, apparirà una nuova unità “disco removibile” sul PC. Aprire la cartella ed individuare il file denominato “ TrackTool”. Fare doppio clic sull’icona per avviare il programma. Avviso importante: I file contenuti nella scheda Micro SD sono importantisimi per il dispositivo. Si consiglia di eseguire un backup di sicurezza in caso di cancellazioni accidentali o danneggiamenti. Per garantire l’integrità dei file, scollegare dal PC usando la “rimozione sicura dell’hardware”. 7 4-2、Installazione dei driver USB Fare clic sul pulsante “Install USB driver” solo se il PC li richiede. 4-3、Impostazioni personali Fare clic sul pulsante “Setup Device” per accedere alle impostazioni. Verrà richiesta la password di accesso: Password di fabbrica: 『0000』 Si aprirà l’interfaccia Personal 8 User name: nome Utente del dispositivo SOS message: in questa casella possono essere inseriti i messaggi di testo SMS che verranno inviati in caso di emergenza. I messaggi SMS inviati, conterranno il testo inserito + le informazioni di locazione. Language: la lingua del sistema di voce guida può essere impostato qui. Time Zone: impostazione dell’ora locale. Password: al fine di tutelare la privacy, la password è necessaria quando vengono modificate le impostazioni tramite PC o tramite cellulare autorizzato. La password di fabbrica『0000』può essere modificata qui. Shutdown: l’apparecchio può essere spento direttamente oppure tramite cellulare autorizzato. Distance Unit: l’unità di misura delle distanze può essere impostata qui. MMS setting: Contattare il gestore della rete GSM per ottenere le relative informazioni. Per maggiore semplicità, si possono aggiungere le informazioni relative all’impostazione dei messaggi MMS nel file “X:/TrackTool/MMS”. Il formato deve risultare il seguente: [Nome del gestore relativo alla scheda SIM] APN= IP= PORT= URL= USERID= PASSWORD= Si prega di prestare molta attenzione alle impostazioni MMS. In caso di errori, i messaggi MMS non potranno essere trasmessi. Anche il telefono cellulare deve essere abilitato e supportare tale funzione. In caso contrario, non sarà in grado di ricevere i messaggi MMS trasmessi dal dispositivo. 4-4、Impostazione telefoni L’interfaccia di impostazione telefoni è la seguente: 9 Al fine di tutelare la privacy, è possibile scegliere 20 numeri di telefono autorizzati che possono accedere al dispositivo. (Si può anche scegliere di consentire tutti i numero di telefono. Quelli non elencati però possono soltanto chiamare normalmente). I n ° 1, 2, 3 corrispondono ai numeri di selezione rapida indicati come contatti di emergenza. Si prega di impostare questi 3 numeri in base alla priorità. 4-5、Impostazione area geografica Il dispositivo supporta 4 set di aree geografiche. z Le aree 1&2 sono normali aree geografiche (ad esempio casa, scuola,ecc.). Compilare i campi relativi a longitudine e latitudine nella apposita interfaccia, oppure aprire la mappa per impostare i dati. NOTA: In alcuni paesi, le informazioni di longitudine e latitudine di un luogo indicato nella mappa di Google non è sempre preciso e può generare un grande errore rispetto alla effettiva posizione. Le informazioni contenute in Google Earth invece sono più precise, pertanto, al momento di stabilire l’area geografica, si consiglia di consultare anche Google Earth. (Google Map è un prodotto di Google). Possono essere impostati diversi vincoli attraverso “Radius”. (raggio di ampiezza dell’area) Sia dentro che fuori area, saranno operative le funzioni di emergenza. (Le aree 1& 2 possono essere impostate solo attraverso il PC. Abilitate e disabilitate tramite PC e cellulari autorizzati. z L’area 3 viene usata di rado ed è indicata per aree esterne come parchi, parchi giochi, ecc. La fuoriuscita dall’area 3 verrà notificata. (L’area 3 può essere impostata e cancellata solo tramite cellulare autorizzato, con chiamata o SMS). z L’area 4 è per parcheggi, doppio clic sul tasto di accensione per attivarla e disattivarla. La fuoriuscita dall’area 4 comporta una notifica SMS ogni minuto. (L’area 4 può essere impostata e cancellata tramite cellulare autorizzato, con SMS o chiamata). 10 4-6、Impostazione rapporti Periodical report (rapporti periodici): possono essere impostati o disabilitati qui. (da 1 a 120 minuti) Report on Time (rapporto ad orari): la funzione supporta 4 set di rapporti giornalieri. Il set 4 si usa raramente ed ha effetto solo per 24 ore. Il dispositivo, trasmetterà i rapporti di posizione al numero di emergenza 1 secondo la programmazione. z Report on Time (rapporto ad orari) 1, 2, 3 possono essere impostati solo tramite PC. Abilitate e disabilitate tramite PC e cellulari autorizzati. z Report on Time (rapporto ad orari) 4 può essere impostato e cancellato solo tramite cellulare autorizzato. 11 4-7、Centro servizi L’interfaccia “Service Center” è la seguente. Contattare il gestore per ottenere i parametri necessari. Capitolo 5 Operare col dispositivo 5-1、Accensione Premere e mantenere premuto il tasto di accensione per 2 secondi. 5-2、Spegnimento Modalità spegnimento diretto: premere e mantenere premuto il tasto di accensione per 3 secondi. Modalità spegnimento con SMS: premere e mantenere premuto il tasto di accensione per 3 secondi, verrà inviato un SMS di richiesta di spegnimento. Il dispositivo si spegne solo con il permesso del contatto 1. 5-3、Rispondere ad una chiamata Premere qualsiasi tasto (eccetto i tasti SOS e Accensione) per rispondere ad una chiamata in arrivo. 5-4、Chiudere una chiamata Premere il tasto di accensione per chiudere una chiamata. 5-5、Fare una chiamata telefonica Per chiamare i contatti di emergenza, premere 3 volte entro un secondo i tasti rapidi 1,2, 3. 5-6、Regolazione del volume Premere i tasti di volume “+ & -“ durante una chiamata per regolare il volume audio. (regolazione a 7 livelli). 5-7、Suoneria o vibrazione Premere i tasti di volume “+ & -“ durante l’arrivo di una chiamata, per regolare il volume della suoneria. (7 livelli disponibili. L’ultimo è silenzioso). La vibrazione resta sempre attiva. Le impostazioni verranno salvate automaticamente. 5-8、Funzioni SOS Premere il tasto SOS per 3 secondi. Il dispositivo invierà ai primi 3 numeri di emergenza in sequenza un messaggio di SOS con relativa posizione geografica. In caso di scarso segnale GPS la posizione inviata corrisponderà all’ultima rilevazione valida. 5-9、Avviso di batteria scarica Quando la batteria scende sotto il 10% della capacità, l’indicatore luminoso lampeggerà in rosso ed un messaggio di allarme per batteria scarica verrà inviato al contatto 1. Se non viene ricaricata, il dispositivo si spegnerà a breve senza nessun preavviso o messaggio. 12 Capitolo 6 Tracciamento / Impostazioni tramite telefono cellulare autorizzato Il dispositivo è un potente sistema per consentire il monitoraggio / l’impostazione tramite telefoni cellulari autorizzati seguendo le istruzioni vocali oppure, con l'invio di comandi via SMS. Anche le operazioni di tracciamento possono essere effettuate in questi modi. Di seguito le istruzioni accurate su come connettersi con il vostro cellulare. Categoria SMS Descrizione Azione Comandi DTMF Richiesta 1# Richiesta di Posizione Rapporto via SMS 2# Richiesta di Posizione Rapporto via MMS 3# Richiesta di Posizione Rapporto vocale (solo con chiamta attiva) 5# Richiesta contatti di Rapporto via SMS contenente i 3 numeri di emergenza con il emergenza seguente formato: iKey1 zzzzzzzzzz iKey2 zzzzzzzzzz iKey3 zzzzzzzzzz 6# Richiesta condizioni Rapporto via SMS circa lo stato attuale del dispositivo con le attuali del dispositivo seguenti informazioni: Battery status % GPS signal status bad/weak/good/strong/off Geo fence 1 status on/off Geo fence 2 status on/off Geo fence 3 status on/off Report on time 1 status on + time /off Report on time 2 status on + time /off Report on time 3 status on + time /off Report on time 4 status on + time /off Periodical report status : on + time /off Impostazione 8# Richiesta lista comandi Lista comandi via SMS 100# Richiesta password 2011# Attivazione area 1 2010# Disattivazione area 1 2021# Attivazione area 2 2020# Disattivazione area 2 Area 2 disattivata. Nessuna notifica ingresso/uscita. 2031# Impostazione area 3 Ingessi/uscite nell’area 3 verranno notificati. 2030# Cancellazione area 3 Area 3 cancellata. La password attuale sarà inviata via SMS al contatto 1. Ingessi/uscite nell’area 1 verranno notificati. Area 1 disattivata. Nessuna notifica ingresso/uscita. Ingessi/uscite nell’area 2 verranno notificati. 13 2041# Impostazione area 4 L’uscita dall’area 4 verrà notificata ogni minuto via SMS. 2040# Cancellazione area 4 Area 4 cancellata. 211*xx# Impostazione rapporti periodici Avvio funzione rapporti periodici, xx è l’intervallo di tempo da 01 a 99 minuti. Verranno inviate notifiche secondo l’impostazione. 210# 2211# Disattivazione rapporti periodici Rapporti periodici disattivati. Attivazione rapporti ad orari 1 Rapporto ad orario 1 attivato. 2210# Disattivazione rapporti ad orari 1 Rapporto ad orario 1 disattivato. 2221# Attivazione rapporti ad orari 2 Rapporto ad orario 2 attivato. 2220# Disattivazione rapporti ad orari 2 Rapporto ad orario 2 disattivato. 2231# 2230# 221*hhmm# Attivazione rapporti ad orari 3 Rapporto ad orario 3 attivato. Disattivazione rapporti ad orari 3 Rapporto ad orario 3 disattivato. Impostazione rapporti su orario Impostazione orario formato 24 ore: hh per l’ora e mm per i minuti. Verrà inviato un SMS verso il telefono autorizzato secondo le impostazioni. 220# Cancellazione funzione di rapporti Funzione rapporti ad orari cancellata. ad orari 251*xxxx# Impostazione del proprio numero Dove xxxx è la password attuale. Un SMS di conferma verrà come numero rapido di inviato al numero 1. emergenza 1 252*zzzzzzzzzz# Impostazione del numero rapido Dove zzzzzzzz è il numero 2 da inserire. L’operazione ha di emergenza 2 effetto solo se effettuata attraverso il numero 1. Un SMS di conferma verrà inviato al numero 1. 253*zzzzzzzzzz# Impostazione del numero rapido Dove zzzzzzzz è il numero 3 da inserire. L’operazione ha di emergenza 3 effetto solo se effettuata attraverso il numero 1. Un SMS di conferma verrà inviato al numero 1. 260*xxxx*aaaa# Modificare password Dove “xxxx” è la password attuale e “aaaaa” è la nuova. L’operazione ha effetto se effettuata attraverso il numero 1. 888# Disarmo SOS 666# Spegnimento remoto Funzione SOS disarmata. Il contatto di emergenza risponde “666#” per spegnere il dispositivo. Chiamata 9# Chiamata vocale Dopo la selezione, premere "9#" (sul cellulare) per commutare in chiamata vocale. La suoneria o vibrazione informano l’utente del dispositivo che deve rispondere. 14 Capitolo 7 Modalità autobobile Il dispositivo può essere commutato da tracciatore personale a modalità automobile per proteggere la vostra auto e comportarsi da antifurto. 7-1、Commutazione su modalità automobile Impostazione tramite PC: Impostazione tramite telefono cellulare autorizzato: Comandi DTMF o SMS: 901#: Commuta il dispositivo in tracciatore personale. 902#: Commuta in modalità automobile: 7-2、Attivazione / disattivazione allarme automobile a) In modalità “Car mode”, premere rapidamente 2 volte il tasto di accensione per attivare / disattivare la funzione di allarme automobile. b) In modalità “Car mode”, inviare i seguenti comandi SMS o DTMF: 2040# per abilitare la funzione. 2041# per disabilitare la funzione. 7-3、Armo / Disarmo allarme automobile (con funzione di allarme attiva) Il seguente messaggi SMS verrà inviato se l’automobile viene mossa. [SOS] Your car has been moved.\ If you want to disarm the car alarm, please reply 888#. ([SOS] la tua auto è stata mossa. Se vuoi disarmare l’allarme rispondi 888#). Il seguente messaggi SMS verrà inviato se l’automobile viene mossa ed esce dall’area geografica. [SOS] Your car has been moved and exited the geo-fence.\ If you want to disarm the car alarm, please reply 888#. ([SOS] la tua auto è stata mossa ed e si trova fuori dall’area. Se vuoi disarmare l’allarme rispondi 888#) Nota: quando l’allarme è armato, si può inviare 888# per disarmare, ma la funzione resta comunque attiva. 15 Capitolo 8 Domande e risposte D1: Perché non posso accendere il dispositivo? Perché l'indicatore LED del sistema GSM è sempre rosso, e non diventa verde? R1: Controllare che la scheda SIM sia installata correttamente. Verificare che il codice di sicurezza PIN sia disattivato. Usare un telefono cellulare per effettuare l’operazione e poi rimettere la scheda SIM nel dispositivo. In questo modo dovrebbe funzionare regolarmente. D2: Perché non ho avuto la mia relazione MMS dopo averla richiesta? R2: Verificare che la scheda SIM utilizzata disponga di tutti i servizi MMS attivati. Verificare che le impostazioni MMS nel dispositivo siano state inserite correttamente e compatibili con il gestore del servizio GSM. Verificare che il telefono cellulare supporti le funzioni MMS. Verificare che la copertura del segnale sia sufficiente. D3: Perché il segnale GPS non si aggancia e l’indicatore LED resta sempre rosso e non diventa blu? R3: Assicurarsi che il dispositivo si trovi all’aperto. Occorrono circa 70 secondi al dispositivo per agganciare la posizione appena si avvia all’aperto. Dopo circa 8-10 ore dall’ultimo utilizzo, occorrono 30-40 secondi per agganciare la posizione. Non è possibile agganciare la posizione all’interno di edifici. D4: Perché i 4 indicatori LED lampeggiano di continuo? R4: Verificare che la scheda SIM sia stata installata correttamente. Verificare lo stato della scheda micro SD (tenere al sicuro la scheda micro SD poiché contiene dati fondamentali per il corretto funzionamento del dispositivo). Installare nuovamente la scheda micro SD oppure rivolgersi al rivenditore. D5: Quando il dispositivo si trova all’interno, come faccio a sapere la sua posizione? R5: All’interno non è possibile aggiornare la posizione. Comunque verrà salvata l'ultima posizione esterna rilevata, che normalmente si trova all’esterno dell’edificio. D6: Perché ricevo continue segnalazioni di ingresso e uscita dall’area? R6: Quando il segnale GPS è debole, perché magari ci si trova vicino ad una finestra, la posizione potrebbe derivare. Si consiglia di allungare la distanza del raggio dell’area geografica ed evitare l’uso del dispositivo in zone con segnale debole. D7: Come prolungare l’autonomia del dispositivo? R7: Evitare l'uso in aree povere di segnali GSM e GPS, la continua ricerca consuma molta energia. D8: Perché tutti i LED si accendono in rosso quando accendo il dispositivo? R8: Per il primo utilizzo, ci vuole tempo per la configurazione del sistema. Questo è normale, e presto la macchina funzionerà normalmente. D9: Perché si verificano errori di posizione? R9: Tutti i sistemi GPS possono avere qualche errore di posizione, specialmente in condizioni di maltempo o in luoghi chiusi (in auto, in zone con alti edifici, ecc). D10: Cosa posso fare quando la scheda micro SD è piena di registrazioni di dati GPS? R10: Cancellare i file “X“ nella cartella: “X: \ Tracker \ GPS”. 16