12A-764T678_WCM 84_769-07698C US
Transcript
12A-764T678_WCM 84_769-07698C US
Original EC Conformity Declaration by machinery directive 2006/42 EC Annex IIa Drawing no. Date revision 769-07698C 11.11.2014 11/14 bg – ! " #$%&'&#&' et EL vastavusdeklaratsioon mk CE-STUVWXWYZ[W \W ]^^_XW\`^]a ru STUVWXWYZm ]^^adTa]adZm järgmiste EL normide ja suuniste ( & " #'( !& ( (%) & bVTc`ZaT `WdTcT`Z Ee ]aW`cWXcZ nadToWTa aXT_^dW`Zmp ]VTcqrsZt nõuded on täidetud. & ' & ( # *"( . Z fXWdZVW ]T Z]f^V`TaZ d^ YTV^]a. ]aW`cWXa^d Z cZXTUaZd ub. Izjava o usaglašenosti sa EU bs Zahtjevi slijede+ih smjernica i standarda EU su ispunjeni. Prohlášení o shod, EU cs Požadavky následujících norem a sm,rnic EU jsou spln,ny. da EF-overensstemmelseserklæring Kravene i følgende EF-direktiver og EF-normer er opfyldt. de EG Konformitätserklärung Die Forderungen folgender Richtlinien und Normen der EG sind erfüllt. el -./012 345676869: EK ;4 93946<5=4: 3>8?@AB 64: 9C7>@DE=: @F8GH=: C94 3?76D39 68: ID?J39KC<: L@4B76869:. en EC Conformity declaration The demands of EU standards and rules listed below are fulfilled. es Certificado de conformidad comunitaria Las exigenicias de las Normas y Reglas CEE siguientes serán cumplidas. Machinery Directive 2006/42/EC Lawnmower Safety EN ISO 5395-2:2013 fi EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Täyttää alla luetellut EU:n direktiivit ja standardit. fr Déclaration de conformité CE. Les exigences définies par les directives et normes suivantes de l’Union Européenne sont remplies. hr EU Izjava o suglasnosti Ispunjeni su zahtjevi slijedeMih smjernica i normi EU. hu CE Megfelelöségi Nyilatkozat Az alábbi EU elöirasoknak és szabványoknak megfelel. it Dichiarazione di conformità CEE Sono soddisfatti i requisiti delle seguenti direttive e norme CE. lt ES taisykliN laikymosi paskelbimas ES reikalaujamos taisyklOs ir nuostatos yra Pvykdytos. lv ES atbilstQbas deklarRcija Ir izpildQtas šRdu ES normu un direktQvu prasQbas. EMC Directive 2004/108/EC EMC Compliance EN ISO 14982:2009 6,5 kW 4F/1R 2900 min-1 84 cm 120 kg 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 WCM 84 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 8 /25-100 mm 12A-764T678 Dikjarazzjoni ta' konformita' EC nl De machine beantwoordt volledig aan de Europese normen. no EF-konformitetserklæring Alle krav i henhold til følgende direktiver og normer fra EU er oppfylt. pl Deklaracja zgodnogci z unih europejskh poniisze standardy i zasady wymagane w unii europejskiej sh spełnione. pt Declaração de conformidade CE As exigências das Normas e Directivas seguintes da CE são cumpridas. ro Declarajie de conformitate UE Cerinjele urmktoarelor directive li norme ale UE sunt îndeplinite. sk Prehlásenie o zhode EU Požiadavky nasledovných noriem a smerníc EU sú splnené. sl CE Izjava o skladnosti Izpolnjene so zahteve naslednjih smernic in standardov Evropske skupnosti. sr CE-Izjava o saglasnosti Ispunjeni su zahtevi sledeMih smernica i standarda EU. sv EU Försäkran om överensstämmelse Denna maskin uppfyller kraven i nedanstående EU-direktiv och standarder. tr AB Uygunluk Beyanı Alavıdaki AB standartlarında ve yönetmeliklerinde söz konusu olan talepler yerine getirilmiltir. uk STUVWXWYwm fX^ dwcf^dwc`w]ax yb Outdoor Directive 2000/14/EC Annex VI Outdoor Amendment 2005/88/EC zwcf^dwcW{ dZp^|Wp `W]aqf`Zt cZXTUaZd aW `^Xp ub. 2000/14/EC Annex VI CETIM ( No. 0526 ) Ètablissement de Senlis 52, avenue Félix-Louat F – 60304 Senlis Cedex LWA/ LWAg= 98 / 100 dB 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 min. 87 Oktan 7,5 l ahv = 5 m/s2 (K=1,5) LpA = 88 dB 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00(K=1,0) 0 000000000000000000000 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 MTD Products Aktiengesellschaft Industriestraße 23 D-66129 Saarbrücken Tel.: ++49 6805 79-0 / Fax: ++49 6805 79 442 BJ Label here (Model number type of unit brand name) Dr.-Ing. M. Simon (Executive Board Products) Dipl. Ing. (FH) Bernd Staudt; MTD Products Aktiengesellschaft, Industriestraße 23, D-66129 Saarbrücken Tel.: ++49 6805 79-0 / Fax: ++49 6805 79 442 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00000000000000000000 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 bg-}~; bs-Ulje; cs-Olej; da-Olie; de-Öl; el- ; en-Oil; es-Aceite; et-Õli; fi-Öljy; fr-Huile; hr-Ulje; hu-Olaj; it-Olio; lt-Alyva; lv-Ea; mk- }~; nl-Olie; no-Olje; pl-Olej; pt-Óleo; ro-Ulei; ru-}~; sk-Olej; sl-Olje; sr-Ulje; sv-Olja; tr-Ya; uk-}~ bg- ~ ~ ~; bs- Vidi prirunik za motore; cs-Viz píruka motoru; da-Se motormanual; de-Siehe Motorhandbuch; el- 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 ¡¢£ ¡ ¤ ¥¦§¢; en-See engine manual; es-Ver el manual del motor; et-Vaata mootori käsiraamatut; fi-Katso moottorin 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 käsikirja; fr-Voir le manuel du moteur; hr-Pogledati u priruniku za motor; hu-Lásd motor kézikönyve; it-Vedi libretto d’istruzioni del motore; 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 lt- Ži¨. Variklio instrukcij©; lv-Sk. Motora rokasgrªmatu; mk-« ¬¬~® ¯~ °¬; nl-Zie het handboek voor de motor; 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00000000000000000 00000000000000000 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00000000000000000 00000000000000000 00000000000000000 no-Se motorhåndboken; pl-Patrz podr±cznik; pt-Ver manual do motor; ro-Vezi manualul motorului; ru-C°¬ ¬®²³ ´®~~² ~; sk-Pozri príruka motora; sl-Glej prironik za motorje; sr-Vidi prirunik za motore; sv-Se motorhandboken; tr-Motor el kitabına bakınız; uk-µ¶· ®¬¶²¶ ¯ ®~~²¶¸ ~ bg-¹~®~; bs-Kosilica za travu; cs-Sekaka trávy; da-Plæneklipper; de-Rasenmäher; el-º¡¡ ¤»; en-Lawn mower; es-Cortadora de césped; et-Muruniiduk; fi-Polttomoottorikäyttöiset; fr-Tondeuse à gazon; hr-Kosilica za travu; hu-Pázsitnyírógép; it-Tosaerba; lt-Vejapjov¼; lv-Paujmaš½nas; mk-¹®~¯~¬~; nl-Gazonmaaier; no-Gressklipper; pl-Kosiarka; pt-Cortadora de relva; ro-Cositoare de iarb¾; ru-¿~¯®®~; sk-Sekaka trávy; sl-Kosilnica; sr-Kosaica za travu; sv-Gräsklippare; tr-Çim biçme makinesi; uk-¿~¯®~¬®~ bg-}À; bs-Snaga; cs-Výkon; da-Ydelse; de-Leistung; el-Á£; en-Power; es-Potencia; et-Võimsus; fi-Teho; fr-Puissance; hr-Snaga; hu-Teljesítmény; it-Potenza; lt-Galia; lv-Jauda; mk-}Ã; nl-Vermogen; no-Ytelse; pl-Moc; pt-Potência; ro-Putere; ru-}À·; sk-Výkon; sl-Mo; sr-Snaga; sv-Effekt; tr-Güç; uk-Ķ· bg-Ŭ; bs-Broj okretaja; cs-Otáky; da-Hastighed; de-Drehzahl; el-Æ ÇÈ»£ ÉÊ¥; en-Speed; es-Velocidad de giro; et-Pöörlemiskiirus; fiKierrosluku; fr-Vitesse; hr-Broj okretaja; hu-Fordulatszám; it-numero di giri motore elettrico; lt-sukimosi greitis; lv-apgriezienu skaits; mk-¬ ~ ®¬°¬; nl-toerental elektromotor; no-Turtall; pl-Licsba obrotów; pt-Rotações; ro-TuraËie; ru-¹ Ŭ; sk-Otáky; sl-Število vrtljajev; sr-Broj obrtaja; sv-Varvtal; tr-Devir sayısı; uk-¹¶·®¶· Ŭ¶ bg-Ì; bs-Težina; cs-Hmotnost; da-Vægt; de-Gewicht; el-Í£; en-Weight; es-Peso; et-Kaal; fi-Paino; fr-Poids; hr-Težina; hu-Súly; it-Peso; lt-Mas¼; lv-Svars; mk-Ì~; nl-Gewicht; no-Vekt; pl-Ci±Îar; pt-Peso; ro-Greutate; ru-}~~; sk-HmotnosÏ; sl-Teža; sr-Težina; svVikt; tr-Aırlık; uk-~~ bg-Ð¬Ñ ¬~® ~¬/ ~¯~; bs-Broj brzina Hod naprijed/ Hod nazad; cs-Poet rychlostních stupÒÓ dopedu / dozadu; da-Antal gear frem/bak; de-Anzahl Gänge Vorwärts/ Rückwärts; el-Æ ÇÈ»£ ¢¡§Ô¥ Õ£ ¢ ÈÕ»£ / Õ£ ¢ ÕÔ; en-Number of gears forwards/ backwards; es-Número de marcha hacia adelante y atrás; et-Edasikäikude arv / tagasikäik; fi-Vaihteet eteen/ taakse; fr-Nombre de vitesses en marche avant / arrière; hr-Broj brzina Hod naprijed/ Hod nazad; hu-Sebességfokozatok száma elÖremenet / hátramenet; it-Numero di marce avanti / indietro; lt-Pavaros perjungiam× pad¼i× pirmyn / atgal skaiius; lv-Gªjinenu skaits uz priekšu / atpaka; mk-Ðpoj a ¯~ ~¬ / ~¯~; nl-Aantal versnellingen vooruit/achteruit; no-Antall gir framover / bakover; pl-Liczba biegów do przodu / do tyłu; pt-Número de velocidades para a frente / para trás; ro-Num¾rul de viteze înainte / înapoi; ru-¹ ¬~: ¬ / ~¯~; sk-Poet rýchlostných stupÒov dopredu / dozadu; sl-Število prestav Naprej/ Vzvratno; sr-Broj brzina Hod unapred / Hod unazad; sv-Antal växlar framåt/bakåt; tr-Øleri / Geri vites adedi; ukKi·®¶· ¬~ ¬ / ~¯~ bg-Ù~Å~ Ú¬~; bs-Radna širina; cs-Pracovní zábÛr; da-Arbejdsbredde; de-Arbeitsbreite; el-Ä £ ¢¢£; en-Working width; es-Anchura de trabajo; et-Töölaius; fi-Työleveys; fr-Largeur opérationnelle; hr-Radna širina; hu-Munkaszélesség; it-Larghezza di lavoro; lt-Darbinis plotis; lv-Darba platums; mk-Ù~Å~ Ú¬~; nl-Werkbreedte; no-Arbeidsbredde; pl-SzerokoÜÝ pracy; pt-Largura de trabalho; ro-L¾Ëime de lucru; ru-Þ¬~ Ŭ~Å®; sk-Pracovný záber; sl-Delovna širina; sr-Radna širina; sv-Arbetsbredd; tr-Çalıßma genißlii; uk-àÅ~ Ú¬~ 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 000000000 bg-~ ~ ®~; bs-Visina rezanja; cs-Výška seení; da-Skærehøjde; de-Schnitthöhe ; el-á⣠¤Õ§£; en-Cutting height; es-Altura de corte; et-Lõikekõrgus; fi-Leikkuukorkeus; fr-Hauteur de coupe; hr-Visina rezanja; hu-Vágási magasság; it-Altezza di taglio; lt- Pjovimo aukštis; lvGriezuma augstums; mk-~ ~ ¬ã; nl-Maaihoogte; no-Snitthøyde; pl-WysokoÜÝ ci±cia; pt-Altura de corte; ro-În¾lËimea t¾ieturii; ru-ä~ ®~Ú~ ¬~ä; sk-Výška kosenia; sl-Višina rezanja; sr-Visina rezanja; sv-Klipphöjd; tr-Kesme seviyesi; uk-~ ®¶ ¬~ bg-¿¬; bs-Gorivo; cs-Palivo; da-Brændstof; de-Kraftstoff; el-º¢Â È; en-Fuel; es-Combustible; et-Kütus; fi-Polttoaine; fr-Carburant; hr-Gorivo; hu-Üzemanyag; it-Carburante; lt-Kuras; lv-Degviela; mk-«® ¬; nl-Brandstof; no-Drivstoff; pl-Paliwo; pt-Combustível; ro-Carburant; ru-Ì; sk-Palivo; sl-Pogonsko gorivo; sr-Gorivo; sv-Bränsle; tr-Yakıt; uk-«~· bg-̬ – ¬~°/¬®~; bs-Vibracije šake i ruke; cs-Vibrace penášené na ruce; da-Hånd-arm-svingninger; de-Hand- Arm-Schwingungen; el-º¢¢È Â-墥¢; en-Hand/arm vibrations; es-Vibraciones en la mano y el brazo; et-Kohtvibratsioon; fi-Käsiin ja käsivarsiin kohdistuva tärinä; fr-Vibrations dans les mains et les bras; hr-Vibracije šake i ruke; hu-Kezet és kart érÖ rezgés; it-Vibrazioni su mano-braccio; lt-Plaštak× ir rank× vibracijos; lv-Delnas/rokas svªrst½bas; mk-Ŭ~² ~ ~®~ ¬~®~; nl-Hand- en armtrillingen; no-Hånd arm svingninger; pl-Drgania przenoszone na dłonie i r±ce; pt-Vibrações da mão e do braço; ro-OscilaËii–mân¾-braË; ru-欷 ®~·Ñ Ŭ~²; sk-Vibrácie prenášané na ruky; sl-Tresljaji dlani in roke; sr-Vibracije šake i ruke; sv-Hand-arm-svängningar; tr-El, kol sallamalar; uk-¶Å¬~²¶ ¬® bg-ç® °; bs-Jaina zvuka; cs-Akustický výkon; da-Lydeffekt; de-Schallleistung; el-Ƥ¡ ¤§ £; en-Sound power; es-Nivel de potencia sonora; et-Helivõimsus; fi-Äänitehotaso; fr-Puissance sonore; hr-Zvuna snaga; hu-Zajteljesítmény; it-Potenza acustica; lt-Garso galia; lv-Skaèas jauda; mk-é~ ~ ¯®; nl-Geluidsvermogen; no-Lydeffekt; pl-Poziom hałasu; pt-Produção de ruído; ro-Putere sonor¾; ru-ç®~ °À·; sk-Akustický výkon; sl-Jakost hrupa; sr-Jaina zvuka; sv-Ljudeffekt; tr-Ses gücü; uk-ç®~ ¶· bg-ç® ~~ (LpA); bs-Zvuni tlak (LpA); cs-Akustický tlak (LpA); da-Lydtryk (LpA); de-Schalldruck (LpA); el-Ƥ¡ ¤§ Õ¦ (LpA); en-Sound pressure (LpA); es-Presión sonora (LpA); et-Helirõhk (LpA); fi-Äänenpainetaso (LpA); fr-Pression acoustique (LpA); hr-Zvuni tlak (LpA); huHangnyomás (LpA); it-Pressione acustica (LpA); lt-Triukšmo sl¼gis (LpA); lv-Skaèas spiediens (LpA); mk-ç ¬® (LpA); nl-Geluidsdruk (LpA); no-Lydtrykk (LpA); pl-CiÜnienie akustyczne (LpA); pt-Pressão acústica (LpA); ro-Presiunea sunetului (LpA); ru-欷 ¯® ~ (LpA); sk-Akustický tlak (LpA); sl-Akustini pritisk (LpA); sr-Akustini pritisak (LpA) ; sv-Ljudtryck (LpA); tr-Ses basıncı (LpA); uk-ç®Ñ ® (LpA) bg-æ°À ¬~ ; bs-Odgovorno lice; cs-ZplnomocnÛný zástupce pro dokumentaci; da-Dossieransvarlig; deDokumentenbevollmächtigter; el-Ä ¦ê £ ÉÔ¥; en-Authorised representative for documents; es-Encargado de la documentación; et-Dokumentatsiooni eest vastutav isik; fi-Dokumentaation valtuutettu edustaja; fr-Mandataire chargé des documents; hr-Odgovorna osoba ; hu-A dokumentáció összeállításáért felelÖs személy; it-Incaricato documenti; lt-Už dokument× parengim© atsakingas asmuo; lv-Dokumentªcijas lietu pilnvarotais; mk-ë~ ¯~ ®°; nl-Documentengevolmachtigde; no-Dokumentfullmektig; pl-Pełnomocnik d/s dokumentacji; ptMandatário para documentos; ro-Împuternicit pentru documente; ru-æ°äÑ ®°~²; sk-Splnomocnený zástupca pre dokumentáciu; sl-Pooblašena oseba za dokumentacijo; sr-Odgovorno lice; sv-Dokumentansvarig; tr-Doküman yetkilisi; uk-æ~Ñ ¯ ®°~²¶¸