PRESTAZIONI Performance
Transcript
PRESTAZIONI Performance
La ventilazione professionale made in Italy 2 2 GAMMA VENTILATORI ATEX ATEX fans range Maico Italia S.p.A. Via Maestri del Lavoro, 12 - 25017 Lonato del Garda (Brescia) Italia Tel. +39 030 9913575 - Fax +39 030 9913766 6DE1050 REV/02 Member of [email protected] www.dynair.it Caratteristiche e dati tecnici possono variare senza preavviso, mantenendo inalterati i principali parametri funzionali dei modelli. Tutti i marchi citati sono di proprietà di Maico Italia S.p.A. Tutti i diritti sono riservati. Features and technical data can vary without prior notice without modifying the main functional parameters of the products. All trademarks mentioned are the property of Maico Italia S.p.A. All rights reserved. Seguici su VENTILATOREN Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH Ventilazione civile e industriale Italian Electric and Electronical Association Federazione Nazionale Imprese Elettrotecniche ed Elettroniche Aerex HaustechnikSysteme GmbH Ventilazione civile e industriale Italian Association of Aeraulic Companies Associazione Costruttori Sistemi di climatizzazione (federata ANIMA) Membro di Italian HVAC Association Associazione Italiana Condizionamento dell’aria Riscaldamento e Refrigerazione Air Movement and Control Association Associazione internazionale dei maggiori produttori mondiali di apparecchi per il trattamento e il condotto dell’aria BSB Engineering Service Ltd. Serrande e serrande tagliafuoco Home Ventilation Institute Associazione internazionale dei maggiori produttori mondiali di ventilazione residenziale Filiale commerciale GROUP Airmaster® Fan Company USA - Filiale commerciale CHINA Filiale commerciale POLAND Filiale commerciale GULF Filiale commerciale HUNGARIA Filiale commerciale INDIA Filiale commerciale Italian Fire Protection Association Associazione Nazionale Antincendio e Controllo Evacuazione del fumo 2 VENTILATORIATEX ATEX fans FC&FCV-ATX Versioniantideflagranti anormeATEXsecondo leDirettive94/9/CEe2014/34/UE. Explosion-proofversions accordingtoATEXDirectives 94/9/CEand2014/34/EU. pag. 20 Torrinid’estrazionecentrifughiasingolavelocità Single speed centrifugal roof fans QC-ATX pag. 28 Ventilatoriassialiatelaioquadroindustriale Plate mounted axial fans CC-ATX pag. 34 Ventilatoriassialiintubati duct axial fan DIC-ATX pag. 53 Ventilatoricentrifughipaleavanti forward curved blade centrifugal fans DICINOX-ATX pag. 53 VentilatoricentrifughipaleavantiinInox forward curved blade centrifugal fans in inox AL-ATX pag. 58 Ventilatoricentrifughipaleavanti forward curved blade centrifugal fans PR-LATX pag. 65 Ventilatoricentrifughipalerovesceperariapulita oleggermentepolverosaebassepressioni Backward curved blade centrifugal fans for clean or slightly dusty and low pressure air PS-LATX pag. 74 Ventilatoricentrifughipalerovesceperariapolverosaemediepressioni Backward curved blade centrifugal fans for dusty and medium pressure air PV-LATX pag. 83 Ventilatoricentrifughipalerovesceperariapolverosaealtepressioni Backward curved blade centrifugal fans for dusty and high pressure air PQ-LATX pag. 89 Ventilatoricentrifughipalerovesceidoneiapressionimedio-alte Backward curved blade centrifugal fans for medium-high pressure ERM-EX pag. 99 Ventilatorielico-centrifughiasicurezzaaumentata enhanced safety mixed flow fans BOX-TATX pag. 102 Ventilatoricassonatiadoppiaaspirazioneatrasmissione Belt driven double inlet box fans PR-ACATX pag. 105 Ventilatoricentrifughiinmaterialeplastico Centrifugal fans in plastic material VediGammaSTANDARD-CATALOGO1 See STANDARD Range CATALOGUE 1 VediGammaHT-CATALOGO3 See HT Range CATALOGUE 3. Ventilatoriperl’industriael’edilizia-Temperatureariastandard. Industrial and building ventilation fans - Standard air temperature. VersionialtatemperaturaperestrazionifumidiincendiocertificatisecondolaEN12101-3. High Temperature versions for smoke extraction in case of fire certified according to EN 12101-3. Adattoperariacorrosiva/acida. Suitable for corrosive / acid air. LEGENDA E GENERALITÀ Legend E GENERAL informatioN Ps / Hs Pd Pt / Ht Q U M T rpm Pm In IP Cl S C Pd2 Lp Lw Reg. P 2 poli 4 poli 6 poli 8 poli Pressione statica (mm/H2O - Pa) Pressione dinamica (mm/H2O - Pa) Pressione Totale (mm/H2O - Pa) Portata (m3/h) Tensione e frequenza di alimentazione nominale (V) Tensione e frequenza di alimentazione nominale monofase (230V-50Hz) Tensione e Frequenza di alimentazione nominale trifase (400V-50Hz) Numero di giri nominali del motore Potenza motore installata (kW) Corrente massima assorbita (A) Grado di protezione meccanica del motore Classe di isolamento del motore Sezione bocca premente (m2) Velocità dell’aria (m/s) Momento d’inerzia della girante (Kgm2) Livello di pressione sonora (dB) Livello di potenza sonora (dB) Regolatore di velocità n° Poli 3000 rpm nominali 1500 rpm nominali 1000 rpm nominali 750 rpm nominali Riferimenti normativi: Prove aerauliche in accordo alla norma EN ISO 5801 - Prove acustiche in accordo alla norma EN 60651. I ventilatori ATEX costruiti in conformità alle Direttive 94/9/CE e 2014/34/EU sono esclusi dal campo di applicazione della Direttiva ErP 2009/125/CE e successivi regolamenti. Avvertenze: 1. Le immagini sono a scopo illustrative e non costituiscono elemento contrattuale. 2. Le informazioni e i disegni disponibili in questa pubblicazione sono soggette a un processo di continui controlli e aggiornamenti. Nonostante le accurate e tempestive verifiche, è possibile che i dati nel frattempo, abbiano subito modifiche. Per questo motivo non costituiscono motivo contrattuale. Ps / Hs Pd Pt / Ht Q U M T rpm Pm In IP Cl S C Pd2 Lp Lw Reg. P 2 poles 4 poles 6 poles 8 poles Static pressure (mm/H2O - Pa) Dynamic pressure (mm/H2O - Pa) Total pressure (mm/H2O - Pa) Air delivery (m 3/h) Rated voltage (V) Rated voltage and frequency single-phase (230V-50Hz) Rated voltage and frequency three-phase (400V-50Hz) Nominal motor speed Installed motor power (kW) Maximal absorbed current (A) Motor mechanical protection Motor Insulation class Outlet area (m2) Air velocity (m/s) Impeller inertia moment (Kgm2) Sound pressure level (dB) Sound power level (dB) Speed regulator n° Poles 3000 nominal rpm 1500 nominal rpm 1000 nominal rpm 750 nominal rpm Standards achieved: Performance tests according to EN ISO 5801 standard - Acoustic tests according to EN60651 standard. ATEX fans conform to the Directives 94/9/CE and 2014/34/EU are not affected by ErP Directive 2009/125/CE and further Regulations. Warning: 1. The images are for illustrative purposes and do not constitute part of a contract. 2. The information and designs available in this publication are subject to a process of continuous checks and updates. Despite the accurate and timely verification, it is possible that the data in the meantime, has undergone major changes. For this reason, they do not constitute part of a contract. TRATTAMENTI DI FINITURA / SURFACE FINISHES Colore base dei ventilatori – Fans standard colours Serie - Series FC / FCV / QC / CC / DIC / AL Serie - Series PR-L / PS-L / PV-L / PQ-L Attenzione: La rappresentazione dei colori RAL soprariportata è da considerarsi approssimativa a causa della differenza tra la stampa e l’esatta riproduzione dei colori resa da una cartella colori RAL originale. Attention: The above representation of RAL colours is a guideline due to the difference between print colours and the exact reproduction of colours provided by on original RAL colour swatch card. 2 DYNAIR® è la divisione industriale di Maico Italia S.p.A. e un marchio affermato a livello mondiale nel settore della ventilazione industriale ed impiantistica. Competenza tecnologica, elevata capacità produttiva, decisa politica di ricerca e di investimento unite ad un servizio di supporto personalizzato focalizzato sulle esigenze del cliente sono, da più di 30 anni, le qualità che contraddistinguono la nostra offerta: un’eccellenza italiana oggi riconosciuta in tutto il mondo e una realtà industriale forte della sua appartenenza a Maico Holding GmbH, gruppo tedesco leader nel campo della ventilazione. DYNAIR® is the industrial division of Maico Italia S.p.A. and is a wellknown brand name at global level in the industrial ventilation and plant engineering sector. Technological expertise, high production capacities, strong research and investment policies together with a personalised back-up service focused on customer needs have, for over 30 years, been the qualities that distinguish our company: Italian excellence renowned throughout the world and an industrial concern fortified by belonging to Maico Holding GmbH, the German group that leads the way in the ventilation industry. Esperienzaetecnologiaavostroservizio Experience and high technology at your service L'offerta DYNAIR® risponde alle richieste di un mercato in continua evoluzione ed è per questo che uno dei nostri punti di forza consiste nel seguire passo per passo lo sviluppo di un progetto in stretta collaborazione con il cliente, proponendo soluzioni personalizzate e tecnicamente di avanguardia. Living in a market in continuous evolution, DYNAIR® bases its force on a step by step project follow-up in close collaboration with the customer to create tailored and highly reliable solutions. Selection Software Blowdyn 2.0 LineadirettaDirect line Consulenza&AssistenzaTecnica [email protected] AssistenzaPostVendita [email protected] UfficioCommerciale [email protected] www.dynair.it Il software di selezione BLOWDYN 2.0 consente di individuare in modo semplice e veloce il prodotto DYNAIR® più idoneo per realizzare qualsiasi installazione di ventilazione. BLOWDYN 2.0 is the fan selection software that allows to select the most suitable product for any ventilation project Foranycommercialandtechnical assistancefromabroad [email protected] 3 Realizziamo passo per passo We personally carry out step e in prima persona tutte le fasi by step all the phases of the del processo industriale e logistico: industrial and logistic process: R&S Design Industrializzazione Produzione e assemblaggio Bilanciamento ventole Collaudi tecnici Spedizioni 4 R&D Design Engineering Manufacture Balancing of impellers Testing Shipment Introduzione Tecnica PREMESSA La normativa ATEX è una direttiva europea che richiede a tutti i datori di lavoro di controllare i rischi relativi all’esplosione di alcune atmosfere. Per questo è necessaria una valutazione del rischio di esplosione nell’azienda/impianto per consentire l’individuazione di tutti i luoghi in cui possono formarsi atmosfere esplosive e dotarsi così dei mezzi per evitare le esplosioni. In seguito sono riportate alcune indicazioni che non possono essere esaurienti per la complessità dell’argomento. NORMATIVE DI RIFERIMENTO Il 29 marzo 2014, la nuova Direttiva ATEX è stata pubblicata sulla Gazzetta Ufficiale dell’Unione Europea. Rappresenta una novità nel panorama normativo delle apparecchiature che possono essere impiegate in luoghi che presentano un’atmosfera potenzialmente esplosiva. La nuova Direttiva del 26 febbraio 2014 prende il nome di ATEX 2014/34/UE e va ad abrogare, con effetto decorrente dal 20 aprile 2016, la Direttiva ATEX 94/9/CE. Riguarda l’armonizzazione delle legislazioni degli stati membri e ha come obiettivo quello di garantire la libera circolazione nel territorio UE dei prodotti ai quali si applica. Le principali modifiche apportate riguardano la posizione giuridica degli operatori economici quali il legale rappresentante, il distributore, l’ importatore e il produttore. E’ stato inoltre ampliato l’articolo inerente le “definizioni”. DIRETTIVA 94/9/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 23 marzo 1994 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative agli apparecchi e sistemi di protezione destinati a essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva. DIRETTIVA 1999/92/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 16 dicembre 1999 relativa alle prescrizioni minime per il miglioramento della tutela della sicurezza e della salute dei lavoratori che possono essere esposti al rischio di atmosfere esplosive. Per ottemperare alle disposizioni delle Direttive è necessario classificare le zone di pericolo d’esplosione e le relative apparecchiature. DEFINIZIONI ATMOSFERA POTENZIALMENTE ESPLOSIVA Un’atmosfera potenzialmente esplosiva è un’atmosfera composta da una miscela di aria e sostanze infiammabili sotto forma di gas, vapori nebbie o polveri nella quale, dopo l’accensione, la combustione si propaga all’intera miscela. La principale differenza tra un’atmosfera “gassosa” e una “polverosa” è la massa per unità di volume; quella dei gas e vapori è circa mille volte inferiore a quella delle polveri. Inoltre i gas si disperdono nell’aria per convezione e diffusione per formare un’atmosfera omogenea. Le polveri sono molto più pesanti dell’aria e si depositano, più velocemente. L’innesco che genera l’esplosione può essere provocato non solo dall’impianto elettrico ma anche da apparecchi non elettrici, come superfici calde, scintille originate da urti o attriti tra superfici. Technical Introduction INTRODUCTION ATEX is a European Directive that requires all employers to control the risks related to the explosion of some atmospheres. For this purpose it is necessary to make an assessment of the risk of explosion in the company / facility to enable the identification of all the places where explosive atmospheres may occur and thus provide itself with the means to avoid the explosions. Following are some guidelines that cannot be exhaustive due to the complexity of the topic. REGULATIONS REFERENCES On March 29th 2014, the new ATEX Directive was published in the Official Journal of the European Union. It represents an update in the regulatory scenery of the equipment that can be used in areas with a potentially explosive atmosphere. The new Directive of the 26th of February 2014 is called ATEX 2014/34 / EU and goes to repeal, with effect from the 20th of April 2016, the present ATEX Directive 94/9/EC. It mainly regards the harmonization of the laws of the Member States and aims to ensure free circulation within the EU of products to which it applies. The main changes concern the legal situation of economic operators such as the legal representative, the distributor, the importer and the manufacturer. It was also expanded the article regarding the “definitions”. DIRECTIVE 94/9/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL dated March 23rd 1994 on the Approximation of the laws of the Member States concerning Equipment and Protective Systems intended for use in Potentially Explosive Atmospheres. DIRECTIVE 1999/92 / EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL dated December 16th 1999 on minimum requirements for improving the safety and health protection of workers potentially at risk from explosive atmospheres. To comply with the provisions of the Directives it is necessary to classify the areas of hazardous areas and related equipment. DEFINITIONS POTENTIALLY EXPLOSIVE ATMOSPHERE A potentially explosive atmosphere consists of a mixture of air and flammable substances in the form of gases, vapors, mists or dusts in which, after ignition has occurred, combustion spreads to the entire mixture. The main difference between “gaseous” and “dusty” atmosphere is the mass per volume unit; that of gases and vapors is about a thousand times lower than that of the powders. In addition, the gases disperse in the air by convection and diffusion to form a homogeneous atmosphere. The powders are much heavier than air and deposit faster. The trigger that generates the explosion can be caused not only by the electrical plant, but also by non-electrical equipment, such as hot surfaces, sparks originated by impact or friction between surfaces. 5 Introduzione Tecnica Condizioni che possono determinare un’esplosione: • presenza di sostanze infiammabili disperse in aria sotto forma di gas, vapore o nebbia o polvere; • la temperatura di infiammabilità della sostanza è uguale o inferiore alla temperatura a cui può venirsi a trovare per cause dipendenti da temperatura ambiente, temperatura di lavorazione, o per altri motivi (es. contatto con superfici calde); • la concentrazione di gas, vapore o nebbia o polvere emessa nell’intorno del punto d’innesco è compresa nell’intervallo di infiammabilità; • è presente entro il volume occupato dai gas, vapori, nebbie o polveri in concentrazione pericolosa una sorgente di accensione di energia sufficiente ad innescare l’atmosfera esplosiva; • combustibile e comburente sono presenti in quantità sufficiente a sostenere l’esplosione che si manifesta con un aumento di volume in grado di provocare un’onda d’urto dagli effetti distruttivi. ZONA A RISCHIO D’ESPLOSIONE L’obiettivo della classificazione in zone è duplice (secondo la normativa ATEX 1999/92/CE): • Definire le categorie di materiale utilizzato nelle zone indicate, a condizione che siano adatte a gas, vapori o nebbie e/o polveri. • Classificare in zone i siti pericolosi per evitare le fonti d’accensione ed effettuare una corretta selezione dei materiali elettrici e non elettrici. Queste zone saranno stabilite in funzione della presenza di un’atmosfera esplosiva di gas o polveri. Gruppo I: Apparecchi destinati ad essere utilizzati nelle miniere con presenza di grisù. Gruppo II: apparecchi destinati ad essere utilizzati in ambienti con atmosfere esplosive diverse dalle miniere grisutose. Technical Introduction Conditions that can cause an explosion: • Presence of flammable substances in the air like gas, vapor or mist or dust; • The ignition temperature of the substance is equal to or lower than the temperature at which it may find itself for reasons depending on the ambient temperature, the temperature of processing, or for other reasons (eg. Contact with hot surfaces); • The concentration of gas, vapors, mist or dust emitted around the ignition point is in the range of flammability; • The presence, within the volume occupied by gases, vapors, mists or dusts in dangerous concentration, of an ignition source with a sufficient energy to ignite the explosive atmosphere; • The presence of fuel and oxidizing agent are sufficient to support the explosion that manifests by an increase in volume which could result in a wave shock with the destructive effects. EXPLOSION RISK AREA The purpose of zoning is dual (according to ATEX 1999/92 / EC): • To define the types of material used in the indicated zones, provided they are suitable for gases, vapors or mists and / or dusts. • To classify in zones the different dangerous areas in order to avoid sources of ignition and make a proper selection of electrical and non-electrical materials. The zones are defined according to the presence of an explosive atmosphere of gas or dust. 6 Group I: Group II: equipment intended for use in mines with presence of firedamp. equipment to be used in environments with explosive atmospheres other than mines subject to firedamp. Gruppo I - Impianti non di superfice (miniere) Esempi di classificazione delle zone Costante presenza Grisù o polvere di carbone Categoria M1 Probabile presenza di Grisù o polvere carbone Categoria M2 Gruppo II - Impianti di superfice GAS (G) Zona 0 - Categoria 1 (elevata probabilità) Zona 1 - Categoria 2 (probabile) Zona 2 - Categoria 3 (scarse probabilità) POLVERI (D) Zona 20 - Categoria 1 (elevata probabilità) Zona 21 - Categoria 2 (probabile) Zona 22 - Categoria 3 (scarse probabilità) Group I - Non surface equipments (mines) GAS Colore Zone Rosso 0 Presenza di gas Continuamente presente (per lunghi periodi) Arancio 1 Possibile presenza (servizio regolare) Giallo 2 (breve tempo mai in servizio regolare) Accidentalmente presente Examples of classification of GAS zones Constant presence of firedamp or slack Category M1 Probable presence of firedamp or slack Category M2 Group II - Surface equipments GAS (G) Zone 0 - Category 1 (high probability) Zone 1 - Category 2 (probable) Zone 2 - Categort 3 (low probability) DUSTS (D) Zone 20 - Category 1 (high probability) Zone 21 - Category 2 (probable) Zone 22 - Category 3 (low probability) GAS Colour Zones Red 0 Orange 1 Not Likely to be present (regular service) 2 Accidentally present Yellow Presence of Gas Continuously present (During long periods) (short time service never in regular service) 7 Introduzione Tecnica ATTENZIONE: La classificazione e definizione delle zone, in ottemperanza alla direttiva 99/92/CE è competenza del titolare dell’impianto. L’esecuzione e relativa analisi del prodotto, in conformità alla direttiva 94/9/CE e 2014/34/UE è responsabilità del produttore. Scelta della classificazione dell’apparecchio in funzione della zona Area di Area di utilizzo con utilizzo con Livello di protezione Categoria presenza Categoria presenza di polveri di gas Livello di pericolo della zona di utilizzo Molto Elevato 1G Zona 0 1D Zona 20 Atmosfera esplosiva SEMPRE PRESENTE Elevato 2G Zona 1 2D Zona 21 Atmosfera esplosiva MOLTO PROBABILE Normale 3G Zona 2 3D Zona 22 Atmosfera esplosiva NON PROBABILE N.B. Le apparecchiature di categoria superiore possono essere installate anche al posto di quelle di categoria inferiore. POLVERI Colore Zone Rosso 20 Presenza di polvere Continuamente presente (per lunghi periodi) Arancio 21 Possibile presenza (servizio regolare) Giallo 22 (breve tempo mai in servizio regolare) Accidentalmente presente ATTENZIONE: Solo enti presenti nell’elenco degli organismi notificati ai sensi della direttiva 94/9/CE, denominato NANDO (New Approach Notified and Designated Organisations) sono abilitati all’esame e alla verifica della documentazione e al rilascio dei certificati di conformità delle apparecchiature. Technical Introduction WARNING: The classification and definition of the zones, in compliance with Directive 99/92/EC, is the responsibility of the plant owner. The execution and the product analysis, in accordance to Directive 94/9/EC and 2014/34/UE is the responsibility of the manufacturer. Choice of the device classification according to the zone Protection Degree 8 Hazardous level of the operational zone Very High 1G Zona 0 1D Zona 20 Explosive atmophere ALWAYS PRESENT High 2G Zona 1 2D Zona 21 Explosive atmophere PROBABLE Normal 3G Zona 2 3D Zona 22 Explosive atmophere UNLIKELY N.B. Equipment of a higher category can be installed in place of equipment of a lower category. DUSTS Colour Zones Red 20 Orange 21 Not Likely to be present (Regular service) 22 Accidentally present Yellow Usage area Usage area Category in presence Category in presence of gas of dusts Presence of Dust Continuously present (During long periods) (short time service never in regular service) WARNING: Only the institutes listed as notified body according to Directive 94/9/CE (the NANDO list: New Approach Notified and Designated Organisations) are qualified for examining and verifying the documents as well as for issuing conformity certificates. I VENTILATORI ATEX MAICO ITALIA - NOTE TECNICHE I ventilatori ATEX Maico Italia, in ottemperanza alla direttiva 94/9/CE e 2014/34/UE sono apparecchi non elettrici che sono stati sottoposti a procedure di valutazione alla conformità come prescritto dalle norme tecniche di riferimento ed hanno ottenuto la validazione al proprio metodo costruttivo da enti notificati come IMQ (NB 0051) e TUV nord (NB 0044). I ventilatori ATEX Maico italia, utilizzano un apparecchio elettrico quale il motore prodotto dai migliori costruttori, che è stato valutato e certificato da ente notificato (per maggiori informazioni vedere paragrafo “apparecchi elettrici Atex”). I ventilatori ATEX Maico Italia sono progettati e costruiti nelle categorie 2 gas e polveri (2G / 2D) o categorie 3 gas e polveri (3G / 3D) nelle classi di temperatura standard T3 oppure T4. Possono essere utilizzati in installazioni di superfice GRUPPO II, in zone classificate con pericolo di esplosione tipo ZONA 1 se 2G o ZONA 21 se 2D oppure ZONA 2 se 3G o ZONA 22 se 3D. RAPPORTO TRA ESECUZIONE COSTRUTTIVA DEL VENTILATORE E CLASSE TERMICA Esecuzione Centrifugo Esecuzione 4 - 5 Centrifugo Esecuzione 1 - 9 - 12 - 8 Assiale Esecuzione 4 - 5 Entrambi i flussi Classe termica Ventilatore Zona interna Classe termica del motore Temperatura del flusso trasportato Temperatura ambiente T4 (135°C) T4 o superiore -20°C ÷ +60°C -20°C ÷ +40°C T3 (200°C) T3 o superiore -20°C ÷ +60°C -20°C ÷ +40°C T3 (200°C) T3 o superiore -20°C ÷ +60°C -20°C ÷ +55°C T2 (300°C) T2 o superiore -20°C ÷ +60°C -20°C ÷ +135°C T4 (135°C) T4 o superiore -20°C ÷ +40°C -20°C ÷ +40°C T3 (200°C) T3 o superiore -20°C ÷ +40°C -20°C ÷ +40°C Tx (Temperatura max consentita dal motore) Tx -20°C ÷ +40°C -20 ÷ Tx (Temperatura max consentita dal motore) MAICO ITALIA ATEX FANS - TECHNICAL NOTES In accordance to the Directive 94/9/EC and 2014/34/EU, Maico Italia ATEX fans are considered non-electrical equipment that have been subject to conformity assessment procedures as required by the applicable technical standards and which method of construction have been validated by notified bodies as IMQ (NB 0051) and TUV north (NB 0044). Maico Italia ATEX fans use an electrical motor sourced from the best manufacturers which has also been checked and certified by a notified body (for more information see section “Atex electrical equipment”). Maico Italia ATEX fans are designed and manufactured in category 2 Gas and Dust (2G / 2D) or category 3 gas and dust (3G / 3D) temperature class T3 or T4 standard. They can be used in surface installations GROUP II, in areas with risk of explosion such as 2G in ZONE 1 or 2D in ZONE 21 or 3G in ZONE 2 or 3D in zone 22. RELATION BETWEEN FAN EXECUTION AND THERMAL CLASS Execution Fan Thermal Class Inside Motor Thermal class Ambient temperature Conveyed stream temperature Centrifugal Execution 4 - 5 T4 (135°C) T4 or higher -20°C ÷ +60°C -20°C ÷ +40°C T3 (200°C) T3 or higher -20°C ÷ +60°C -20°C ÷ +40°C Centrifugal Executions 1 - 9 - 12 - 8 T3 (200°C) T3 or higher -20°C ÷ +60°C -20°C ÷ +55°C T2 (300°C) T2 or higher -20°C ÷ +60°C -20°C ÷ +135°C Axial Execution 4 - 5 Both flows T4 (135°C) T4 or higher -20°C ÷ +40°C -20°C ÷ +40°C T3 (200°C) T3 or higher -20°C ÷ +40°C -20°C ÷ +40°C Tx (max Temperature allowed by the motor) Tx -20°C ÷ +40°C -20 ÷ Tx (max temperature allowed by the motor)* *In the case of axial fans with free inlet it is understandable that the conveyed stream temperature and the ambient temperature are the same. 9 Introduzione Tecnica ESEMPI DI ASSOCIAZIONE IMPIANTI DI SUPERFICE GRUPPO II/VENTILATORE/MOTORE Atmosfera Esplosiva Gas Zona Stringa Ventilatore Stringa Motore Zona di possibile utilizzo Sempre presente 0 / / / Molto probabile 1 II 2GD II 2G Ex-d IIC T.. II 2G Ex-d/de IIB T.. 2G – 3G 2G – 3G Poco probabile 2 II 3GD II 3G Ex-nA IIC T.. 3G Polveri Zona Stringa Ventilatore Stringa Motore Zona di possibile utilizzo Sempre presente 0 / / / Molto probabile 21 II 2GD II 2D Ex tD A21 IP65 T.. 2G – 2D - 3G – 3D Poco probabile 22 II 3GD II 3D Ex tD A22 IP55 T.. 3D(*) - 3G Atmosfera Esplosiva (*) solo per polveri conduttive Technical Introduction EXAMPLES OF SURFACE EQUIPMENTS ASSOCIATION GROUP II/FAN/MOTOR Explosive atmosphere Gas Zone Fan mark Motor mark Zone of possible use Always present 0 / / / High probability 1 II 2GD II 2G Ex-d IIC T.. II 2G Ex-d/de IIB T.. 2G – 3G 2G – 3G Low probability 2 II 3GD II 3G Ex-nA IIC T.. 3G Dusts Zone Fan mark Motor mark Zone of possible use Always present 0 / / / High probability 21 II 2GD II 2D Ex tD A21 IP65 T.. 2G – 2D - 3G – 3D Low probability 22 II 3GD II 3D Ex tD A22 IP55 T.. 3D(*) - 3G Explosive atmosphere (*) only for conductive dusts 10 MARCHIATURAEDOCUMENTAZIONEALLEGATA e la dichiarazione di conformità definiscono La marchiatura che il ventilatore è stato costruito in conformità alle direttive applicabili nell’Unione Europea per l’immissione sul mercato. Il marchio ATEX identifica una costruzione adatta all’utilizzo in atmosfera potenzialmente esplosiva IlventilatoreATEXdeveesserecompletodi: Dichiarazione di conformità del ventilatore e del motore elettrico. Istruzioni per l’istallazione, l’uso, manutenzione e immagazzinaggio del ventilatore nel suo assieme e del motore. Inoltre i ventilatori ATEX di Maico Italia sono certificati da enti notificati come IMQ e TUVNord: MarcaturaVentilatore: Ambienti con presenza di gas, nebbie, vapori (G) e/o polveri (D) potenzialmente esplosive. Impianto di gruppo 2 (superfice). II 2/3 Campo di temperatura dell’ambiente e del fluido convogliato. Tipo di protezione. G/GD IIC d T4/T5/T6 Apparecchio in categoria 2 o 3. Ta:-20°C+60°C Temperatura massima delle superfici esposte. Apparecchio idoneo a installazione in ambienti con gas di tipo A o B o C. MARKINGANDENCLOSEDDOCUMENTATION the AteX fan has to be complete of: The markingandtheDeclarationofConformitystatethatthe fanhasbeenconstructedincompliancewiththeUEDirectives. A DeclarationofConformityofthefanandtheelectricalmotor.Installation,maintenanceandstorageinstructionsbothfor thefanandthemotor. TheAteXmark identifesaconstructionsuitableforusein potentiallyexplosivearea. Besides,MaicoItaliaAteXfansareprovidedwithacertificateissuedbyanotifiedbodyimQortUV nord,accordingtotheseries: fan marking: Ambientwithpresenceofgas,mists,vapors(G) and/ordusts(D)potentiallyexplosive Group2 equipment (surface) ii 2/3 Typeof protection g/gd Devicein category2or3 iiC d t4/t5/t6 Ambientandconveyed fluidrange oftemperature ta: -20°C +60°C Maxtemperature oftheexposedareas Devicesuitableforinstallationinambient withgasestypeAorBorC 11 Introduzione Tecnica APPARECCHI ELETTRICI ATEX - CENNI I tipi di protezione riconosciuti eliminano una di queste tre condizioni rendendo quindi impossibile l’esplosione. Due metodi di protezione prevengono la presenza di atmosfera potenzialmente esplosiva all’interno dell’apparecchiatura elettrica: • immersione in olio (sicurezza “o”); • pressurizzazione (sicurezza “p”). Due metodi di protezione rendono impossibile la trasmissione di una eventuale esplosione interna all’atmosfera circostante: • riempimento con sabbia (protezione “q”); • custodia antideflagrante a prova di esplosione e tenuta di fiamma (protezione “d”). Infine, tre metodi di protezione prevengono ogni causa di accensione come scintille, archi, surriscaldamenti: • sicurezza aumentata (protezione “e”); • sicurezza intrinseca (protezione “i”); • protezione “n” (limitatamente alla zona 2). TIPI DI PROTEZIONE L’utilizzo di apparecchiature elettriche in ambienti potenzialmente esplosivi è di uso comune. Queste apparecchiature devono essere costruite in modo tale da evitare il rischio di esplosione. Una esplosione può avvenire in presenza delle seguenti tre condizioni: • presenza di atmosfera potenzialmente esplosiva; • possibilità di trasmissione della esplosione; • esistenza di fonti dì innesco. In pratica solo quattro di questi sette metodi di protezione sono applicabili al motore elettrico: • apparecchiatura pressurizzata (simbolo Ex p); • custodia antideflagrante (simbolo Ex d); • sicurezza aumentata (simbolo Ex e); • protezione anti-scintilla (simbolo Ex n). I motori elettrici hanno un ulteriore metodo di protezione (simbolo Ex de) che è la combinazione di: • custodia antideflagrante “d” per la carcassa motore; • sicurezza aumentata “e” per la scatola morsettiera. Technical Introduction ATEX ELECTRICAL EQUIPMENT The recognized types of protection eliminate one of these conditions and thus make an explosion impossible. Two types of protection prevent the presence of a potentially explosive atmosphere inside the electrical device: • oil immersion (safety “o”); • pressurized apparatus (safety “p”). Two types of protection make impossible the transmission of an internal explosion to the potentially explosive surrounding atmosphere: • sand filling (safety “q”); • flameproof enclosure (safety “d”). Lastly, three types of protection eliminate any source of ignition such as sparks, overheating, etc.: • increased safety (safety “e”); • intrinsic safety (safety “i”); • protection “n” (restricted to zone 2). PROTECTION TYPES The use of electrical equipment in potentially explosive atmospheres is quite usual today. These equipment have to be manufactured in such a way to avoid risks of explosion. An explosion can occur when the three following conditions happen: • presence of a potentially explosive atmosphere; • possibility of transmission of the explosion; • existence of ignition sources. 12 In practice, only four of these seven types of protection are applicable to electric motors: • pressurized device (symbol Ex p); • flameproof enclosure (symbol Ex d); • increased safety (symbol Ex e); • non sparking protection (symbol Ex n). Electric motors have an additional type of protection (symbol Ex de) which is a combination of: • flameproof enclosure “d” for motor frame; • increased safety “e” for terminal box. GRUPPI DI CUSTODIA Le normative dividono le apparecchiature elettriche, in due gruppi. Gruppo I: apparecchiature elettriche destinate all’installazione in miniere o gallerie, con presenza di grisù o polvere di carbone. Gruppo II: apparecchiature elettriche destinate all’installazione in impianti di superficie in presenza di altre atmosfere esplosive. Le custodie per le apparecchiature destinate a essere utilizzate in superficie, con metodo di protezione “d” (a prova d’esplosione), sono suddivise a loro volta in tre sottogruppi in funzione delle sostanze infiammabili cui sono idonee: Gruppo IIA, Gruppo IIB, Gruppo IIC. Un motore appartenente a un certo gruppo di custodia è adatto anche ai gruppi di custodia inferiori: un motore di gruppo IIB è idoneo anche per il gruppo IIA; un motore di gruppo IIC è idoneo anche per il gruppo IIA e IIB. CLASSI DI TEMPERATURA PER ATMOSFERE CON GAS Le apparecchiature elettriche sono classificate in funzione della loro massima temperatura superficiale in 6 classi di temperatura. La massima temperatura superficiale è la più alta temperatura raggiunta durante il funzionamento, nelle condizioni nominali, in qualsiasi punto della superficie della apparecchiatura elettrica. Nei motori elettrici è: La temperatura sulla superficie esterna della custodia per i modi di protezione “d” e “p”; La temperatura in qualsiasi punto esterno o interno per il metodo di protezione “e” oppure “n”. ENCLOSURE GROUPS The standards classify electrical equipment into two groups. Group I: electric device to be installed in mines or galleries susceptible to firedamp or coal dust. Group II: electric device to be installed in surface plants susceptible to other explosive Atmospheres. The enclosures for equipment intended for use on the surface, providing “d” protection (flameproof), are divided into three subgroups, in relation to the inflammable substances for which they are suitable: Group IIA, Group IIB, Group IIC. A motor that belongs to a certain enclosure group is also suitable for lower enclosure groups: a motor in group IIB is also suitable for group IIA; a motor in group IIC is also suitable for group IIA and IIB. CLASSI DI TEMPERATURA PER ATMOSFERE CON GAS Temperatura di accensione della miscela esplosiva Classe di temperatura [°C] Massima temperatura superficiale dell’apparecchiatura elettrica con temperatura ambiente di 40°C [°C] [°F] oltre 450 T1 450 842 da 300 a 450 T2 300 572 da 200 a 300 T3 200 392 da 135 a 200 T4 135 275 da 100 a 135 T5 100 212 da 85 a 100 T6 85 185 TEMPERATURE CLASSES FOR GAS ATMOSPHERES Ignition temperature of the explosive mixture Temperature class [°C] Maximum surface temperature of electrical equipment with 40°C ambient temperature [°C] [°F] Over 450 T1 450 842 From 300 to 450 T2 300 572 The electrical devices are classified into 6 classes according to the maximum surface temperatures. The maximum surface temperature is the highest temperature which is reached during the service at nominal conditions, by any part of the electrical device. From 200 to 300 T3 200 392 From 135 to 200 T4 135 275 For electric motors this is: The temperature of the outside surface of the enclosure for “d” and “p” protection modes; The temperature of any internal or external point for type of protection “e” or “n”. From 100 to 135 T5 100 212 From 85 to 100 T6 85 185 TEMPERATURE CLASSES (FOR GAS ATMOSPHERES) 13 Introduzione Tecnica accensione e della pressione che si sviluppa in caso di scoppio. La marcatura dei motori e delle altre apparecchiature elettriche con i simboli indicanti il modo di protezione, il gruppo dì custodia e la classe di temperatura indica la zona dove può essere installato. TEMPERATURA DI ACCENSIONE E GRUPPI DI CUSTODIA DI GAS E VAPORI I gas e vapori infiammabili sono divisi in classi di temperatura ed in gruppi di custodia in funzione della loro temperatura di CLASSIFICAZIONE DELLE PIU’ COMUNI SOSTANZE INFIAMMABILI SUDDIVISE PER GRUPPO DI CUSTODIA E CLASSE DI TEMPERATURA DI GAS E VAPORI GRUPPO I IIA IIB IIC CLASSE DI TEMPERATURA T1 Metano (grisou) T2 T3 T4 Acetato di etile Acetato di metile Acetone Acido acetico Alcol metilico Ammoniaca Benzene Benzolo Butanone Clorometilene Cloroetilene Etano Metano Metanolo Monossido di carbonio Naftalene Propano Toluene Xilene Gas di coke Gas d’acqua Acetato di butile Acetato di propile Alcol amilico Alcol etilico Alcol isobutilico Alcol n-butilico Anidride acetica Cicloesanone Gas liquido Gas naturale Monoamilacetato n- Butano Cicloesano Cicloesanolo Decano Eptano Esano Gasolio Kerosene Nafta Pentano Petrolio* Acetaldeide Etere 1,3 - butadiene Etilene Etilbenzene Ossido di etilene Acido solfidrico Isoprene Petrolio* Etere etilico Idrogeno Acetilene T5 T6 Nitrato di etile Solfuro di carbonio * in funzione della composizione chimica Technical Introduction IGNITION TEMPERATURES AND ENCLOSURE GROUPS OF GASES AND VAPOURS their explosive capacity. Markings on motors and other electrical equipment with the symbols used to indicate the protection mode, the enclosure group, and the temperature class, indicate the zone in which such equipment can be installed. Combustible gases and vapours are divided into classes according to their ignition temperature and into groups according to CLASSIFICATION OF THE MORE COMMON COMBUSTIBLE GASES AND VAPOURS ACCORDING TO TEMPERATURE CLASS AND GROUP GROUP TEMPERATURE CLASSES T1 Methane (firedamp) (grisou) T2 T3 T4 Acetic anhydride I amyl acetate n butane n butyl alcohol Amylic alcohol Butyl acetate Cyclohexanon Ethyl alcohol Iso butylic alcohol Liquefied gas Natural gas Propyl acetate Cyclohexane Cyclohexanol Decane Diesel fuels Gasoline Heating oil Heptane Hexane Jet fuels Pentane Petroleum* Acetaldehyde Ether 1,3- butadiene Ethylene Ethylbenzene Ethylene oxide Hydrogen sulphide Isoprene Petroleum* Etere etilico IIB Acetic acid Acetone Ammonia Benzole Benzene Butanone Carbon monoxide Ethane Ethyl acetate Ethyl Chloride Methane Methanol Methyl acetate Methyl alcohol Methyl Chloride Naphtalene Propane Toluene Xylene Coke-oven gas Water gas (carburetted) IIC Hydrogen Acetylene I IIA * according to the chemical composition 14 T5 T6 Carbon disulphide Ethyl nitrate TEMPERATURA PER ATMOSFERE CON POLVERI COMBUSTIBILI ESEMPI DI TEMPERATURE DI ACCENSIONE DELLE POLVERI COMBUSBILI Per la protezione contro le polveri infiammabili si deve tener conto della temperatura di accensione delle polveri, sia in forma di nube sia in forma di strato. Nube Tcl Strato [°C] Alluminio 590 > 450 Polvere di carbone 380 225 Farina 490 340 Polvere di grano 510 300 (Tcl = temperatura di accensione della nube di polvere) Metile di cellulosa 420 320 TS2 = T5mm – 75K Resine fenoliche 530 > 450 Polietilene 420 fusione La temperatura superficiale della custodia, indicata sulla targa del motore, deve essere inferiore alla temperatura di accensione di riferimento. La temperatura di riferimento è la più bassa fra i due valori così calcolati: TS1 = 2/3 Tcl (T5mm = temperatura di accensione di uno strato di 5 mm di polvere). Tamm = il minore tra TS1 e TS2. PVC 700 > 450 CALCOLO DELLA TEMPERATURA DI ACCENSIONE DELLE POLVERI COMBUSTIBILI Fuliggine 810 570 Temperatura accensione polveri Nube Tcl Strato T5mm Amido 460 435 Temperatura di sicurezza Ts1 = 2/3 Tcl Ts2 = T5mm - 75K Zucchero 490 460 Massima temperatura superficiale Tammissibile = il minore tra Ts1 e Ts2 Temperatura superficiale del motore ≤ Tammissibile TEMPERATURE FOR ATMOSPHERES WITH COMBUSTIBLE DUSTS EXAMPLES OF FLASH POINTS FOR COMBUSTIBLE DUSTS The flash point of the flammable dust must be taken into account in providing protection against flammable dust (cloud form or layers dusts). Cloud [°C] Layer [°C] Aluminium 590 > 450 Carbon dust 380 225 Flour 490 340 Wheat dust 510 300 (Tcl = ignition temperature of the cloud of dust) Methylcellulose 420 320 TS2 = T5mm - 75K Phenolic resin 530 > 450 Polyethylene 420 fusione PVC 700 > 450 CALCULATION OF THE FLASH POINTS FOR COMBUSTIBLE DUSTS Soot 810 570 Dust ignition temperature Cloud Tcl Layer T5mm Starch 460 435 Safety temperature Ts1 = 2/3 Tcl Ts2 = T5mm - 75K Sugar 490 460 The surface temperature of the enclosure indicated on the motor plate must be inferior to the one of the reference ignition temperature. The reference temperature is the lowest between the two values thus calculated: TS1 = 2/3 Tcl (T5mm = ignition temperature of a 5mm layer of dust). Tamm = lowest between TS1 and TS2. Maximum surface Temp. Tamm = lowest between Ts1 and Ts2 Surface temperature of the motor ≤ Tamm 15 Introduzione Tecnica SCELTA DEL MOTORE ELETTRICO ATEX II collegamento tra le zone di pericolo e le categorie delle apparecchiature da utilizzare è definito dalla direttiva 1999/92/CE. Le norme costruttive specifiche dei modi di protezione (es. Ex d) definiscono anche la categoria del motore che si ottiene applicandole (es. 2G). SCELTA DEL MODO DI PROTEZIONE PER LE ZONE CON PRESENZA DI GAS Atmosfera Esplosiva Zona di Pericolo Protezione assicurata dagli Apparecchi Categoria motore Modo di Protezione Sempre presente 0 Molto elevata 1G IEC EN 60079-26 Probabile 1 Elevata 2G Ex d / Ex de / Ex e Poco probabile 2 Normale 3G Ex nA SCELTA DEL MODO DI PROTEZIONE PER LE ZONE CON PRESENZA DI POLVERI COMBUSTIBILI Atmosfera Esplosiva Zona di Pericolo Protezione assicurata dagli Apparecchi Categoria motore Modo di Protezione Sempre presente 20 Molto elevata 1D Attualmente non previsto Probabile 21 Elevata 2D Ex tD - A21 - IP6x Non probabile 22 Polveri conduttrici Normale 2D Ex tD - A21 - IP6x Non probabile 22 Polveri non conduttrici Normale 3D Ex tD - A22 - IP5x NB: Le apparecchiature di categoria superiore per ridondanza possono essere installate anche al posto di quelle di categoria inferiore. NB: Le tabella riportate sono a titolo esemplificativo e non esaustivo. Technical Introduction CHOICE OF THE ATEX MOTOR The connection between danger zones and the categories of equipment to be used is defined in Directive 1999/92/EC. The specific construction standards for the protection modes (e.g. Ex d) also define the motor category that can be obtained by applying the standards (e.g. 2G). CHOOSING THE PROTECTION MODE FOR ZONES IN WHICH GAS IS PRESENT Explosive Atmosphere Danger Zone Protection guaranteed by Equipment Motor Category Protection Mode Always present 0 Very High 1G IEC EN 60079-26 Probable 1 High 2G Ex d / Ex de / Ex e Improbable 2 Normal 3G Ex nA CHOICE OF PROTECTION MODE FOR AREAS WHERE COMBUSTIBLE DUST IS PRESENT Explosive Atmosphere Danger Zone Protection guaranteed by Equipment Motor Category Protection Mode Always present 20 Very High 1D Currently not provided for Probable 21 High 2D Ex tD - A21 - IP6x Improbable 22 Conductive dusts Normal 2D Ex tD - A21 - IP6x Improbable 22 Non-conductive dusts Normal 3D Ex tD - A22 - IP5x NB: Equipment of a higher category can be installed in place of equipment of a lower category. NB: The reported tabs serve as examples and are not exhaustive. 16 CERTIFICAZIONE I motori antideflagranti e a sicurezza aumentata devono essere approvati da un organismo notificato dalla commissione europea secondo i criteri definiti dalla stessa direttiva ATEX. I motori sono classificati in funzione dell’atmosfera pericolosa che è presente nel luogo di installazione. La scelta del tipo di protezione del motore deve avvenire in base alla zona d’installazione. La pericolosità della zona è determinata dal tipo di atmosfera presente. È responsabilità dell’utilizzatore determinare il tipo di protezione, il gruppo di custodia e la massima temperatura superficiale del motore da installare. L’utilizzatore ha inoltre la responsabilità della corretta istallazione, del collegamento alla rete, dell’uso e della manutenzione del motore. I certificati di conformità alle norme CENELEC sono validi in tutti i paesi facenti parte dell’Unione Europea e delle nazioni appartenenti al CENELEC. Sono membri del CENELEC i comitati elettrotecnici delle seguenti nazioni: Austria, Belgio, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Lussemburgo, Norvegia, Olanda, Portogallo, Regno Unito, Spagna, Svezia e Svizzera. CENNI SULLA CERTIFICAZIONE IECEX Questa certificazione, in vigore da alcuni anni in diversi paesi del mondo, come USA, Australia, Regno Unito, Cina, India, Brasile, ecc. facilita la commercializzazione delle apparecchiature, eliminando la necessità di duplicare certificati e prove previste dai paesi aderenti. È importante sottolineare come il sistema IECEx richieda la certificazione dei prodotti (ExTR, CoC), delle aziende QAR, dei riparatori e della competenza delle persone (CoPC), che sono requisiti basilari per la progettazione, realizzazione e manutenzione di impianti. Sono applicate le norme IEC (gas e polveri) per le apparecchiature (60079-x) e per gli impianti; queste norme prevedono importanti modifiche sia per le apparecchiature (marcatura EPL) che per gli impianti elettrici (60079-14). Per eventuali esigenze contattare il nostro servizio tecnico. CERTIFICATION Explosion-proof and increased safety motors must be approved by a European Commission notified body according to the criteria defined by the ATEX Directive. The motors are classified according to the hazardous atmosphere present at the place of installation. The choice of the type of motor protection should be made according to the installation zone. The danger level of a zone is determined by the type of atmosphere present in the zone. It is the user’s responsibility to determine the type of protection, the group of custody and the maximum surface temperature of the device to be installed. The user also has the responsibility for proper installation, connection to the network, the use and maintenance of the device. Certificates of compliance with the CENELEC standards are valid in all countries outside the European Union and nations belonging to CENELEC. CENELEC members are the electro-technical committees of the following countries: Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, United Kingdom, Spain, Sweden and Switzerland. OUTLINES ON IECEX CERTIFICATION This certification, in force for some years in different countries of the world, such as USA, Australia, UK, China, India, Brazil, etc.. facilitates the sale of equipment, eliminating the need for duplicate certificates and evidence provided by the acceding countries. It is important to emphasize that the system requires IECEx certification of products (EXTR, CoC), the QAR companies, repairers and the competence of persons (COPC), which are basic requirements for the design, construction and maintenance of facilities. The IEC standard (gas and dust) for equipment (60079-x) and for plants are applied; These rules bring significant changes to both the equipment (marking EPL) and the electrical installations (60079-14). For any information, please contact our technical department. 17 Introduzione Tecnica REQUISITI E STANDARD PER LA MARCATURA IECEX Lo schema IECEx si applica esclusivamente a prodotti elettrici e la conformità allo schema viene valutata attraverso le norme IEC emesse dal CT31, il comitato tecnico IEC che si occupa di redigere e definire le norme internazionali per i prodotti Ex. Le norme tecniche di riferimento sono la serie IEC 60079 relatiEsempio di marcatura IECEx per gas Esempio di marcatura IECEx per polveri Marcatura IECEx - esempio Marcatura IECEx - esempio Ex d IIC T4 Gb Protezione Ex Modalità di Protezione Gruppo di Gas Classe di Temperatura (T1-T6) va alle apparecchiature elettriche destinate ad atmosfere potenzialmente esplosive per gas infiammabili e polveri combustibili. Una volta che il prodotto è conforme allo/agli standard applicabili, dovrà essere marcato secondo quanto riportato nella norma IEC 60079-0. Ex tc IIIC T135°C Dc IP6x Protezione Ex EPL Modalità di Protezione Classe di Temperatura Gruppo di Polveri Grado di Protezione IP EPL NB: EPL: livello di protezione delle apparecchiature ZONE ASSEGNATE AI VALORI EPL Zona G (gas) EPL Zona D (polveri) EPL 0 Ga 20 Da 1 Gb 21 Db 2 Gc 22 Dc Technical Introduction REQUIREMENTS AND STANDARD FOR THE IECEX MARKING The IECEx scheme applies only to electric devices. The compliance to the scheme is evaluated on the basis of the IEC standards issued by CT31, the IEC Technical Committee in charge of drafting and defining the international standards for the Ex products. The technical reference standards are the IEC 60079 relative to electrical equipments designed for potentially explosive atmospheres due to flammable gases and combustible dusts. Once the product is in conformity with the applicable standards, it must be marked as indicated in the IEC 60079-0 standard. Example of IECEx marking for dusts Example of IECEx marking for gas IECEx marking - Example IECEx marking - Example Ex d IIC T4 Gb Ex protection Protection type Gas group Temperature Class (T1-T6) Ex tc IIIC T135°C Dc IP6x Ex protection EPL Protection type Temperature Class Dusts group IP protection grade EPL EPL: Equipment Protection Level ASSIGNED ZONES TO EPL VALUES Zone G (gas) 18 EPL Zone D (dusts) EPL 0 Ga 20 Da 1 Gb 21 Db 2 Gc 22 Dc NORME TECNICHE ARMONIZZATE DI RIFERIMENTO (ELENCO INDICATIVO E NON ESAUSTIVO): • Misure per assicurarsi che la sorgente di innesco non diventi efficace. EN 60079-10 (CEI 31-30); Apparati Elettrici per atmosfere esplosive in presenza di gas, classificazione delle zone. EN 50281-3 (CEI 31-52); Apparati Elettrici per atmosfere esplosive in atmosfere esplosive in presenza di polveri combustibili. EN 13821; Atmosfere potenzialmente esplosive - Prevenzione dell’esplosione e protezione contro l’esplosione - Determinazione dell’energia minima di accensione delle miscele polvere/aria. EN 1839; Determinazione dei limiti di esplosione di gas e vapori. EN 14034-2; Determinazione delle caratteristiche di esplosione di nubi di polvere - Parte 2: Determinazione della velocità massima di aumento della pressione di esplosione (dp/dt) max di nubi di polvere. EN 14034-3; Determinazione delle caratteristiche di esplosione di nubi di polvere - Parte 3: Determinazione del limite inferiore di esplosione LEL di nubi di polvere EN 15188; Individuazione del comportamento di accensione spontanea per accumuli di polvere. EN 14756; Determinazione della concentrazione limite di ossigeno (LOC) per gas e per vapori infiammabili. EN 13463-6; Protezione per mezzo del controllo della sorgente di innesco (b). NORME RELATIVE AI MODI DI PROTEZIONE: • Misure per assicurarsi che la sorgente di innesco non si presenti. prEN 13463-4; Protezione per mezzo di sicurezza intrinseca (g). EN 13463-5; Protezione per mezzo di sicurezza costruttiva (c). HARMONIZED TECHNICAL NORMS OF REFERENCE (INDICATIVE AND NOT EXHAUSTIVE LIST) EN 60079-10 (CEI 31-30); Electrical apparatus for explosive gas atmospheres, classification of hazardous areas. EN 50281-3 (CEI 31-52); Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust, classification of areas where combustible dusts are or may be present. EN 13821; Potentially explosive atmospheres. Explosion prevention and protection. Determination of minimum ignition energy of dust/air mixtures. EN 1839; Determination of explosion limits of gases and vapours. EN 14034-2; Determination of explosion characteristics of dust clouds - Part 2: Determination of the minimum rate of explosion pressure rise (dp/dt) max of dust clouds. EN 14034-3; Determination of explosion characteristics of dust clouds - Part 3: Determination of the lower explosion limit LEL of dust clouds. EN 15188; Determination of the spontaneous ignition behaviour of dust accumulations. EN 14756; Determination of the limiting oxygen concentration (LOC) for gases and vapours. NORMS RELATIVE TO THE PROTECTION MODES: • Misure per assicurarsi che la sorgente di innesco non sia in contatto con l’atmosfera. prEN 13463-7; Protezione per mezzo di apparecchi pressurizzati (p). EN 13463-8; Protezione per mezzo di immersione di liquidi (k). • Misure per assicurare il contenimento dell’esplosione e la non propagazione della fiamma. EN 13463-3; Protezione per mezzo di involucro ignifugo (d). EN 12874; Arrestatori di fiamma. • Norme relative alle misure per limitare gli effetti dell’esplosione: EN 14373; Sistemi di soppressione dell’esplosione. EN 14491; Sistemi di protezione mediante sfogo dell’esplosione di polveri EN 14994; Sistemi di protezione mediante sfogo dell’esplosione di gas. EN 14460; Apparecchi resistenti all’esplosione. EN 15089; Sistemi di isolamento dell’esplosione. • Measures to ensure the inefficiency of the trigger source. EN 13463-6; Protection by control of ignition source ‘b’ • Measures to ensure the absence of contact between the trigger source and the atmosphere. prEN 13463-7; Protection by pressurization (p) EN 13463-8; Protection by liquid immersion ‘k’ • Measures to ensure the limitation of the explosion and the non propagation of the flame. EN 13463-3; Protection by flameproof enclosure ‘d’ EN 12874; Flame arresters • Norms relative to the measures to limit the effects of explosion EN 14373; Explosion supression systems EN 14491; Dust explosion venting protective systems EN 14994; Gas explosion venting protective systems EN 14460; Explosion resistant design EN 15089; Explosion Isolation Systems • Measures to ensure the absence of the trigger source. prEN 13463-4; Protection by inherent safety (g) EN 13463-5; Protection by constructional safety ‘c’. 19 FC & FCV - ATX Torrini d’estrazione centrifughi a singola velocità Single speed centrifugal roof fans FC - Flusso orizzontale Horizontal discharge DESCRIZIONE GENERALE I torrini centrifughi delle serie FC-ATX e FCV-ATX sono costruiti e certificati in conformità alla Direttiva ATEX 94/9 CE e 2014/34/UE ed il loro impiego è previsto con aria pulita o leggermente polverosa da -20°C a +40°C. Sono adatti all’installazione in zona 1/21, cioè in aree o ambienti dove sia necessario garantire un elevato fattore di sicurezza contro le esplosioni dovute a gas, (II 2G) e/o polveri infiammabili (II2D/II2GD). La costruzione degli apparecchi FC-ATX e FCV-ATX è certificata da IMQ secondo la EN14986 (Certificato IMQ n°10 ATEX 020 X). Sono destinati all’aspirazione, diretta o canalizzata, nelle più svariate applicazioni civili, industriali e commerciali. Disponibili in due varianti: Flusso d’uscita orizzontale (FC) o verticale (FCV). COSTRUZIONE • Telaio di base in lamiera d’acciaio zincato. • Rete di protezione in tondino d’acciaio trafilato e protetto contro gli agenti atmosferici. Realizzata a norme UNI 12499 • Girante a pale rovesce autopulenti, ad alto rendimento aeraulico e bassa rumorosità, in lamiera zincata, bilanciata staticamente e dinamicamente secondo ISO 1940. • Copertura in ABS, con idonee feritoie per il corretto raffreddamento del motore. • Convogliatore in ABS (FCV). • Motore separato dal flusso di aria convogliata. FCV - Flusso verticale Vertical discharge Certificato / Certificate IMQ 10 ATEX 020 X MOTORIZZAZIONI •Motore asincrono trifase o monofase a norme internazionali IEC 60034, IEC 60072 , IEC 60079 e/o IEC 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, marchiati CE e certificati ATEX da ente notificato per atmosfere esplosive categoria G gruppo II classe termica T4 protezione Exd, IP 55, classe F. Idonei ad un servizio S1 (funzionamento continuo a carico costante). ACCESSORI • Serranda a gravità in aspirazione (TS). • Silenziatore (GR). • Controbase a murare (CB). • Basi d’appoggio su coperture ondulate (BA). • Rete lato aspirazione (RA). • Interruttore di servizio ATEX. • Base d’appoggio/riduzione silenziata (PB). • Rete di protezione piana (CCr). A RICHIESTA • Versioni con temperature d’esercizio diverse. • Versioni con motori per atmosfere diverse. • Versioni con motori idonei alla regolazione della velocità. • Versioni con motori a doppia polarità. • Versioni con copertura di alluminio. 20 GENERAL DESCRIPTION The centrifugal roof fans of the FC-ATX and FCVATX are designed and constructed to operate in potentially explosive environments, These fans are certified by IMQ according to ATEX Directive 94/9/CE, 2014/34/EU and to EN 14986 (Certificate IMQ 10 ATEX 020 X). They are suitable for exhausting clean or slightly dusty air with temperature from -20°C to +40°C and for installation in zone 1/21, areas where it is necessary to guarantee high security against explosions and fires due to the presence of flammable gas (II2G) and/or dusts (II2D/II2GD). These fans are designed for direct or ducted ventilation in residential, commercial and industrial buildings. Available in two versions: horizontal discharge (FC) or vertical discharge (FCV). CONSTRUCTION •Base frame in galvanized steel sheet. •Protection guard in drawn steel rod protected against the atmospheric agents, manufactured according to UNI 12499. •Backward curved wheel in galvanized steel sheet, with high efficiency and low noise level, statically and dynamically balanced according ISO 1940. •Upper cover in ABS, with appropriate slots for motor cooling. •Outer deflector (FCV) in ABS. •Motor separated from the conveyed airflow. MOTOR •Asynchronous three-phase motor or singlephase motor according to international standards IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079and/or IEC61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, with Atex certification for explosive atmospheres category G group II thermal class T4 protection Exd, CE marked, IP55, class F. All suitable to S1 service (continuous working at constant load). ACCESSORIES •Backdraught gravity shutter (TS). •Silencer (GR). •Counterbase to wall up (CB). •Support base for wawed roof coverings (BA). •Inlet Protection Guard (RA). •ATEX service switch. •Support base/Silenced reduction (PB). •Flat protection guard (CCr). UPON REQUEST •Versions with different temperature ranges. •Versions with motors for different atmospheres. •Versions with motors suitable for speed regulation. •versions with double polarity motors. •Versions with aluminium cover. PRESTAZIONIPerformance FC&FCVATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione semisferica, categoria di misura C a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 6 metri e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation hemispherical, measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 6 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 180 FC-FCVATX250 Tipo Type Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 1XF2500/1XV2500 FC-ATX/FCV-ATX 254 M 4 0,06 0,68 55/F 56 1XF2501/1XV2501 FC-ATX/FCV-ATX 254 T 4 0,09 0,30 55/F 56 120 Livellisonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT FC-ATX/FCV-ATX254Lw 44,5 59,6 57,4 58,1 57,2 55,9 51,3 37 65 FC-ATX/FCV-ATX254Lp 21 36 34 35 34 32 28 13 41 1XF3000/1XV3000 FC-ATX/FCV-ATX Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 314 M 4 0,12 1,15 55/F 63 1XF3001/1XV3001 FC-ATX/FCV-ATX 314 T 4 0,12 0,54 55/F 63 1XF3002/1XV3002 FC-ATX/FCV-ATX 316 T 6 0,12 0,60 55/F 63 0 63 125 250 500 FC-ATX/FCV-ATX314Lw 44,5 FC-ATX/FCV-ATX314Lp 21 55,2 64 31,7 40,5 FC-ATX/FCV-ATX316Lw 29,7 40,4 FC-ATX/FCV-ATX316Lp 12,2 FC-ATX/FCV-ATX354Lw 48,2 200 1000 2000 4000 8000 TOT 69,5 70 65,4 59,7 49,2 74,2 45,9 46,4 41,8 36,2 25,6 50,6 49,1 54,6 55,1 50,5 44,9 34,3 59,3 22,9 31,6 37,1 37,6 33 27,4 16,8 41,8 61,9 68,1 72,9 73 69,5 64,6 53,9 77,7 150 Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) FC-ATX/FCV-ATX 354 M 4 0,25 2,04 55/F 71 1XF3500/1XV3500 FC-ATX/FCV-ATX 354 T 4 0,25 1,00 55/F 71 1XF3501/1XV3501 FC-ATX/FCV-ATX 356 T 6 0,18 0,80 55/F 71 1000 1200 50 0 0 250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000 Q(m3/h) 354 300 Ps(Pa) P 800 316 350 U 600 Q(m3/h) 200 400 Modello Model 400 314 100 FC-FCVATX350 250 200 356 150 100 Livellisonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 0 250 Livellisonori - Sound levels / dB(A) 1XF3504/1XV3502 60 20 Ps(Pa) Tipo Type Tipo Type 80 300 Cod. Cod. 100 40 FC-FCVATX310 [Hz] 254 140 Ps(Pa) Cod. 160 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT FC-ATX/FCV-ATX354Lp 24,7 38,4 44,5 49,3 FC-ATX/FCV-ATX356Lw 33,4 47 53,2 58 49,4 46 41,1 30,3 54,2 58,1 54,6 49,8 39 62,9 FC-ATX/FCV-ATX356Lp 15,9 29,5 35,7 40,5 40,6 37,1 32,3 21,5 45,4 50 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 Q(m3/h) 21 PRESTAZIONI Performance FC & FCV ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione semisferica, categoria di misura C a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 6 metri e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation hemispherical, measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 6 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 600 FC-FCV ATX 400 500 Modello Model U 1XF4000 / A RICHIESTA FC-ATX / FCV-ATX 404 1XF4001 / 1XV4000 404 Cod. FC-ATX / FCV-ATX P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) M 4 0,55 3,87 55/F 80 T 4 0,55 1,50 55/F 80 1XF4002 / 1XV4001 FC-ATX / FCV-ATX 406 T 6 0,18 0,80 55/F 71 1XF4003 / 1XV4002 FC-ATX / FCV-ATX 408 T 8 0,12 0,65 55/F 71 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT FC-ATX / FCV-ATX 404 Lw 50,8 64,5 71,5 74,1 74,9 72 68,5 57,1 79,9 FC-ATX / FCV-ATX 404 Lp 27,2 40,9 47,9 50,6 51,3 48,5 44,9 33,5 56,3 FC-ATX / FCV-ATX 406 Lw 35,9 49,6 56,6 59,3 60 57,2 53,6 42,2 65 FC-ATX / FCV-ATX 406 Lp 18,4 32,1 39,1 41,8 42,5 39,7 36,1 24,7 47,5 FC-ATX / FCV-ATX 408 Lw 29,7 43,4 50,4 53 53,8 50,9 47,4 36 58,8 FC-ATX / FCV-ATX 408 Lp 12,2 25,9 32,9 35,5 36,3 33,4 29,9 18,5 41,3 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 Q(m3/h) 454 500 Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 1XF4500 / 1XV4500 FC-ATX / FCV-ATX 454 T 4 0,75 2 55/F 80 1XF4501 / 1XV4501 FC-ATX / FCV-ATX 456 T 6 0,37 1,4 55/F 80 1XF4502 / 1XV4502 FC-ATX / FCV-ATX 458 T 8 0,25 1,2 55/F 80 400 Ps(Pa) Cod. Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT FC-ATX / FCV-ATX 454 Lw 52 65,5 73,4 76,3 76,2 73,2 68,8 58,4 81,4 FC-ATX / FCV-ATX 454 Lp 28,5 42 49,8 52,7 52,7 49,7 45,2 34,8 57,9 FC-ATX / FCV-ATX 456 Lw 37,2 50,7 58,5 61,4 61,4 58,4 53,9 43,5 66,6 FC-ATX / FCV-ATX 456 Lp 19,7 33,2 41 43,9 43,9 40,9 36,4 26 49,1 FC-ATX / FCV-ATX 458 Lw 30,9 44,4 52,3 55,2 55,1 52,1 47,7 37,3 60,3 FC-ATX / FCV-ATX 458 Lp 13,4 26,9 34,8 37,7 37,6 34,6 30,2 19,8 42,8 300 456 200 458 100 0 0 1000 2000 3000 4000 Q(m3/h) 5000 6000 700 FC-FCV ATX 500 600 Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 500 400 1XF5000 / 1XV5000 FC-ATX / FCV-ATX 504 T 4 1,10 2,80 55/F 90S 1XF5001 / 1XV5001 FC-ATX / FCV-ATX 506 T 6 0,37 1,40 55/F 80 1XF5002 / 1XV5002 FC-ATX / FCV-ATX 508 T 8 0,25 1,20 55/F 80 TOT Livelli sonori - Sound levels / dB(A) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 FC-ATX / FCV-ATX 504 Lw 51,6 67,4 74,9 78,1 79,2 76,9 71,8 61,2 84 FC-ATX / FCV-ATX 504 Lp 28 43,9 51,3 54,5 55,6 53,3 48,2 37,7 60,4 FC-ATX / FCV-ATX 506 Lw 36,7 52,5 60 63,2 64,3 62 56,9 46,4 69,1 FC-ATX / FCV-ATX 506 Lp 19,2 35 42,5 45,7 46,8 44,5 39,4 28,9 51,6 FC-ATX / FCV-ATX 508 Lw 30,5 46,3 53,8 57 58,1 55,8 50,7 40,1 62,8 FC-ATX / FCV-ATX 508 Lp 13 28,8 36,3 39,5 40,6 38,3 33,2 22,6 45,3 Ps(Pa) Tipo Type 22 408 600 Tipo Type [Hz] 406 200 0 FC-FCV ATX 450 Cod. 300 100 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 404 400 Ps(Pa) Tipo Type 504 300 506 200 508 100 0 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 Q(m3/h) PRESTAZIONI Performance FC & FCV ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione semisferica, categoria di misura C a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 6 metri e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation hemispherical, measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 6 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 400 FC-FCV ATX 560 350 Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 1XF5600 / 1XV5600 FC-ATX / FCV-ATX 566 T 6 0,55 1,80 55/F 80 1XF5601 / 1XV5602 FC-ATX / FCV-ATX 568 T 8 0,25 1,20 55/F 80 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT FC-ATX / FCV-ATX 566 Lw 48,2 58,2 67,3 70,3 71,4 69,2 62,1 52,4 76,1 FC-ATX / FCV-ATX 566 Lp 24,6 34,7 43,7 46,7 47,8 45,6 38,5 28,8 52,5 FC-ATX / FCV-ATX 568 Lw 35,9 45,9 55 57,9 59,1 56,9 49,8 40,1 63,8 FC-ATX / FCV-ATX 568 Lp 18,4 28,4 37,5 40,4 41,6 39,4 32,3 22,6 46,3 Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL 1XF6000 / 1XV6300 FC-ATX / FCV-ATX 636 T 6 1,10 3,20 55/F 90L FC-ATX / FCV-ATX 638 T 8 0,55 1,90 55/F 90L Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT FC-ATX / FCV-ATX 636 Lw 56,9 67,9 74,1 76,2 77,4 75,3 69,1 59,6 82,3 FC-ATX / FCV-ATX 636 Lp 33,3 44,3 50,5 52,6 53,8 51,8 45,6 36 58,8 FC-ATX / FCV-ATX 638 Lw 44,6 55,6 61,8 63,9 65,1 63 56,8 47,3 70 FC-ATX / FCV-ATX 638 Lp 27,1 38,1 44,3 46,4 47,6 45,5 39,3 29,8 52,5 568 150 0 Mot. (Gr) 1XF6001 / 1XV6301 200 50 Ps(Pa) Tipo Type 250 100 FC-FCV ATX 630 Cod. 566 300 Ps(Pa) Cod. Tipo Type 500 450 400 350 300 250 200 150 100 50 0 0 1000 2000 3000 4000 Q(m3/h) 5000 6000 7000 10000 12000 636 638 0 2000 4000 6000 8000 Q(m3/h) 23 PRESTAZIONI Performance FC & FCV ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione semisferica, categoria di misura C a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 6 metri e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation hemispherical, measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 6 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 600 FC-FCV ATX 750 Tipo Type Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 1XF7500 / 1XV7500 FC-ATX / FCV-ATX 756 T 6 2,20 4,90 55/F 112M 1XF7501 / 1XV7501 FC-ATX / FCV-ATX 758 T 8 1,10 3,60 55/F 100L 400 Ps(Pa) Cod. Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT FC-ATX / FCV-ATX 756 Lw 58,2 70,5 77,2 80,4 81,3 79,3 74,4 66,1 86,3 FC-ATX / FCV-ATX 756 Lp 34,6 46,9 53,7 56,8 57,8 55,7 50,9 42,6 62,7 FC-ATX / FCV-ATX 758 Lw 45,9 58,2 64,9 68,1 69 67 62,1 53,8 74 FC-ATX / FCV-ATX 758 Lp 28,4 40,7 47,4 50,6 51,5 49,5 44,6 36,3 56,5 1FX8003 / 1XV8003 1XF8001 / 1XV8001 U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) FC-ATX / FCV-ATX 806 T 6 4,00 9,10 55/F 132S FC-ATX / FCV-ATX 808 T 8 1,50 4,30 55/F 112M 2000 4000 8000 TOT 63 125 250 500 1000 FC-ATX / FCV-ATX 806 Lw 61,1 76,6 82,4 86,6 85,7 87 84,8 76 92,8 FC-ATX / FCV-ATX 806 Lp 37,5 53,1 58,9 63 62,2 63,4 61,3 52,4 69,2 FC-ATX / FCV-ATX 808 Lw 48,8 64,3 70,1 74,3 73,4 74,7 72,5 63,7 80,5 FC-ATX / FCV-ATX 808 Lp 31,3 46,8 52,6 56,8 55,9 57,2 55 46,2 63 2000 4000 6000 8000 Q(m3/h) 10000 12000 14000 806 700 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) 24 0 800 Modello Model [Hz] 200 0 600 Ps(Pa) Tipo Type 758 300 100 FC-FCV ATX 800 Cod. 756 500 500 808 400 300 200 100 0 0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000 Q(m3/h) DIMENSIONI Dimensions FC & FCV ATX B ØA C ØH ØI FC-ATX ØA B C D E F G ØH ØI PESO (kg) 25 600 500 38 400 360 - 257 180 12 16 31 600 510 38 400 360 - 307 220 12 18 35 755 580 38 500 450 - 380 270 12 27 40 910 640 38 650 600 530 471 296 12 32 45 910 650 38 650 600 530 471 296 12 40 50 1000 750 38 760 710 650 550 320 14 57 56 1000 750 38 760 710 650 550 370 14 60 63 1100 850 38 930 870 775 665 430 14 78 75 1100 880 38 930 870 775 665 480 14 120 80 1100 880 38 930 870 775 665 530 14 140 Dimensioni in mm / Dimensions in mm Pesi indicativi / Indicative weights B ØA C ØH I ØL FCV-ATX ØA B C D E F G ØH I ØL PESO (kg) 25 650 510 38 400 360 - 257 180 290 - 18 31 650 510 38 400 360 - 307 220 290 - 18 35 800 580 38 500 450 - 380 270 340 - 27 40 980 640 38 650 600 530 471 296 400 12 32 45 980 650 38 650 600 530 471 296 400 12 40 50 1200 750 38 760 710 650 550 320 490 14 58 56 1200 750 38 760 710 650 550 370 490 14 60 63 1400 850 38 930 870 775 665 430 540 14 78 75 1400 880 38 930 870 775 665 480 540 14 110 80 1400 880 38 930 870 775 665 530 540 14 110 Dimensioni in mm / Dimensions in mm Pesi indicativi / Indicative weights 25 ACCESSORI Accessories FC & FCV - ATX NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse. NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments. SILENZIATORI (GR) - SILENCERS (GR) Silenziatori con setto centrale, riducono la rumorosità del torrino in aspirazione. Materiale fonoassorbente in lana minerale. Struttura portante in lamiera zincata. Attenzione: l’utilizzo del silenziatore abbinato alla serranda TS, richiede una versione speciale dotata di setto centrale ridotto (Da specificare in fase d’ordine). Silencers with central pod. They reduce the exhausting noise of the fan. Sound absorbing material: mineral wool. Frame in galvanized steel sheet. Attention: the use of a Silencer together with a TS shutter requires special version of the silencer itself, with a reduced pod. Please mention it when ordering the silencer. Cod. Tipo / Type 1SI0310 1SI0350 1SI0400 1SI0560 1SI0630 GR 25 / 31 750 GR 35 750 GR 40 / 45 750 GR 50 / 56 750 GR 63 / 75 / 80 1000 A B C D E F G ØH kg 650 650 650 650 800 390 490 640 750 920 360 450 600 710 870 95 120 145 200 210 100 150 250 250 400 50 50 50 50 50 M8 M8 M8 M10 M10 28 37 42 50 79 Attenuazione in dB per banda di ottava (HZ) Octave (HZ) spectrum of noise attenuation in dB Tipo/Type 63 125 250 500 GR 25 / 31 GR 35 GR 40 / 45 GR 50 / 56 GR 63 / 75 / 80 2 3 3 4 3 4 5 4 5 4 6 9 8 11 5 10 11 9 15 8 1000 2000 4000 16 19 18 16 14 18 20 15 12 9 15 18 10 9 7 8000 11 14 6 5 3 SERRANDE A GRAVITÀ (TS) - Gravity Shutter (TS) Evitano inutili dispersioni di calore e richiedono un’irrilevante perdita di carico. Le alette della serranda si aprono con la depressione dell’aria generata dal ventilatore in moto e si chiudono per gravità al suo spegnimento. La struttura è realizzata in lamiera zincata. They avoid heat dispersion through the roof when this fan is not working with a negligible opening pressure. The shutter flaps are opened by the air depression produced by the fan when working, and they shut down by gravity after switching-off. The structured is made in galvanized steel sheet. Cod. Tipo / Type A B C ØD ØE kg 1TS2500 1TS3000 1TS3500 1TS4000 1TS5500 1TS6000 1TS6500 TS 25 TS 31 TS 35 TS 40 / 45 TS 50 / 56 TS 63 / 75 TS 80 280 330 410 500 590 700 700 257 307 380 471 550 665 665 125 150 190 220 270 300 350 198 244 308 350 450 500 600 10 10 10 10 12 12 12 1,5 1,9 3,1 3,8 5,2 7,9 8,1 CONTROBASI A MURARE (CB) - COUNTER BASES TO BE WALLED UP (CB) La controbase garantisce un efficace ancoraggio al cavedio, tramite la muratura delle quattro zanche appositamente realizzate. Manufatto realizzato in robusta lamiera con predisposto il fissaggio alla base del torrino. The counter base ensures an effective anchorage to the concrete support, through the fixing of four metal strips suitably designed. It is made in solid steel with arrangement for fixing to the fan base. 26 Cod. Tipo / Type 1CB3000 1CB3500 1CB4000 1CB5500 1CB6000 CB 25 / 31 CB 35 CB 40 / 45 CB 50 / 56 CB 63 / 75 / 80 A B C ØD kg 390 490 630 740 900 360 450 600 710 870 30 30 30 30 30 M10X M10X M10X M10X M10X 2,5 2,8 3,2 3,6 4,0 ACCESSORIAccessories FC&FCV-ATX NB: accessori non contemplati nel CertificatodiEsamedelTipo.Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse. NB: accessories not included in the TypeExaminationCertificate.Please contact us for any different construction requirments. BASED’APPOGGIOPERTORRINI(BA)-SUPPORTBASEFORROOFFANS(BA) GENERALDESCRIPTION - The support base BA and reduction RD DESCRIZIONEGENERALE-Le basi d’appoggio BA e la riduzione RD sono adatte per l’installazione dei nostri torrini su coperture costruite in lastre ondulate, evitando dannosi ristagni d’acqua attorno al ventilatore e costose opere murarie o di carpenteria. La base d’appoggio BA è utilizzabile per torrini aventi basamento da 930x930. Con l’apposita riduzione RD è possibile utilizzare la base per basamenti di torrini fino ad un minimo di 500x500. La riduzione RD è un unico elemento dove con un semplice taglio si elimina la parte eccedente. are suitable for installation of roof fans on waved coverings, avoiding detrimental stagnation of water near to the fan and expensive carpentry works. The support base BA is suitable for roof fans having base 930mm X 930 mm or bigger. With the suitable reduction RD it is possible to use the base for roof fans from a minimum base dimension of 500X500. The reduction RD is a single element that can be easily cut to fit the exact fan dimension. VERSIONI VERSION COSTRUZIONE - In resine poliestere rinforzato con fibra di vetro stra- CONSTRUCTION-In polyester resins strengthen with stratified fibre POSAINOPERA - Una posa corretta prevede la sovrapposizione alla la- INSTALLATION - A correct fitting foresees the overlap to the covering slab downstream and the underexposure upstream. Furthermore it must be foreseen a side overlap of at least one and quarter wave for each side. • BA 10x177 (Cod. 5PL1008) La base è accoppiabile a lastre tipo “EURO” passo 177 mm, altezza 51 mm e pendenza falda pari al 10%. • BA 3x177 (Cod. 5PL1015) La base è accoppiabile a lastre tipo “EURO” passo 177 mm, altezza 51 mm e raggio di curvatura lastra pari a 3 metri. • BA 10x146 (Cod. 5PL1009) La base è accoppiabile a lastre tipo “INTERNAZIONALE” passo 146 mm, altezza 48 mm, pendenza falda pari al 10%. • Riduzione RD (Cod. 5PL1010). tificato. La finitura è RAL 9002 (grigio chiaro). La superficie esterna è trattata per resistere nel tempo agli agenti atmosferici. stra di copertura a valle e una sottoesposizione a monte. Inoltre è da prevedere una sovrapposizione laterale di almeno un onda e un quarto per lato. • BA 10x177 (Cod. 5PL1008): suitable for “EURO” roof coverings pitch 177,height 51 mm and 10% slope. • BA 3x177 (Cod. 5PL1015): suitable for “EURO” roof coverings pitch 177 mm, height 51 mm and radius of curvature of the sheet of 3 meters. • BA 10x146 (Cod. 5PL1009): suitable for “INTERNATIONAL” roof coverings pitch 146 mm, height 48 mm, and 10% slope. • Reduction RD (Cod. 5PL1010). glass. The finishing is RAL 9002(light grey). The external surface is treated against the action of atmospheric agent. 5PL1010-RD 5PL1008-BA10x177 5PL1009-BA10x146 5PL1015-BA3x177 Dimensioni in mm / Dimensions in mm BASED’APPOGGIO/RIDUZIONESILENZIATA(PB)-PURLINGBOX(PB) La base d’appoggio/riduzione silenziata (PB), o purling box , e’ adatta per l’installazione dei nostri torrini su coperture piatte ed e’ comprensiva di isolamento acustico dal lato aspirazione del torrino. Struttura in lamiera zincata. Rivestimento fonoassorbente bugnato all’interno. The silenced support base (PB) purling box is suitable for the installation of roof fans on flat covering. This support contains an acoustic isolation to reduce the noise of the fans at the inlet side support. Base frame in galvanized steel sheet. Internally lined with acoustic material. TIPO tYPe AxA BxB CxC DxD 5PB3100 25/31 380 360 520 780 Cod. 5PB3500 35 480 450 620 880 5PB4000 40/45 630 600 770 1030 5PB5000 50/56 740 710 880 1140 5PB6300 63/75/80 910 870 1050 1310 Dimensioni in mm / Dimensions in mm RETIPROTEZIONECCrPRoteCtion gUARdS CCr Salvaguardano dal contatto accidentale con le parti in movimento del ventilatore. Realizzate in filo d’acciaio, a norma UNI 12499 e protette contro gli agenti atmosferici. They prevent from casual contact with moving parts of the fan. Manufactured in steel rod according to UNI 12499 standard and protected against atmospheric agents. Cod. TIPO tYPe ØA kg 5RE9031 5RE9040 5RE9050 5RE9063 5RE9080 5RE9090 CCr31xFC-FCV25 CCr40xFC-FCV31 CCr50xFC-FCV35 CCr63xFC-FCV40-45 CCr80xFC-FCV50-56 CCr90xFC-FCV63-80 355 450 560 690 860 970 0,6 0,8 1,3 1,9 3,0 3,4 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 27 QC-ATX Ventilatoriassialiatelaioquadroindustriale Plate mounted axial fans DESCRIZIONEGENERALE I ventilatori assiali della serie QC-ATX sono costruiti e certificati in conformità alla Direttiva ATEX 94/9 CE e 2014/34/UE. Il loro impiego è previsto con aria pulita da -20°C a +40°C. Sono adatti all’installazione in zona 1/21, cioe’ in aree o ambienti dove sia necessario garantire un elevato fattore di sicurezza contro le esplosioni, dovuti a gas (II2G) e/o polveri infiammabili (II2D/II2GD). LacostruzionedegliapparecchiATEXècertificata da IMQ secondo la EN 14986 (Certificato IMQ10ATEX002X). Il boccaglio ottimizzato in aspirazione riduce il rumore e aumenta l’efficienza aeraulica. COSTRUZIONE • Telaio portante in lamiera d’acciaio zincata stampato e imbutito, con ampio raggio in aspirazione. Modelli 63 e 71 con telaio verniciato a polveri epossipoliestiriche. • Girante con pale a profilo alare in nylon-vetro antistatico e mozzo in fusione di lega d’alluminio. Bilanciata secondo ISO 1940. • Esecuzione 5 (accoppiamento diretto con girante a sbalzo). Flusso dell’aria da motore a girante. • Rete di protezione, lato motore, in tondino d’acciaio trafilato e verniciato. Realizzata a norme UNI 12499. MOTORIZZAZIONI Certificato / Certificate IMQ 10 ATEX 002 X L’aspetto del prodotto può variare in funzione del modello. The external appearance of the product can vary according to models. The axial fans of the QC-ATX series are manufactured and certified according to the Atex Directive 94/9/CE and 2014/34/EU. They are suitable to convey clean air in the temperature range: -20°C / + 40°C. This version is suitable for installation in zone 1/21, areas in which it is necessary to guarantee high security against explosions and fire that could be caused by the presence of flammable gas (II2G) and/or dusts (II2D/II2G/D). TheyarecertifiedbyIMQ (ItalianInstituteforQuality)accordingtoEN 14986(IMQCertificateIMQ10ATEX002X). The optimized inlet cone reduces noise level and increases efficiency. CONSTRUCTION • Supporting frame in drawn steel sheet, with wide radius inlet cone. Models 63 and 71 with epoxy finish coat. • Impeller with airfoil blades in glass reinforced antistatic polyamide and hub in die-cast aluminium alloy, balanced according ISO 1940. • Execution 5 (direct coupling motor/impeller). Air-flow from motor to impeller. • Inlet protection guard in steel painted rod, manufactured according to norms UNI 12499 and weatherproof. MOTOR • Motore asincrono trifase o monofase a norme internazionali IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079 e/o IEC 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/ CE, con certificati ATEX per atmosfere esplosive Categoria G gruppo II classe termica T4 protezione Exd e marcatura CE, IP 55, classe F. Idonei ad un servizio S1 (funzionamento continuo a carico costante). • Asynchronous three-phase or single-phase motors according to international standards IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079 and/or IEC61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/ CE, with Atex certification for explosive atmospheres category G group II thermal class T4 protection Exd, CE marked, IP55, class F. Suitable to S1 service (continuous working at constant load). ACCESSORI ACCESSORIES ARICHIESTA UPONREQUEST • Serranda a gravità (S). • Distanziatore realizzato in lamiera verniciata a polveri epossipoliestiriche (D). • Rete di protezione lato girante, realizzata a norme UNI EN ISO 12499 e protetta contro gli agenti atmosferici (R). • Interruttore di servizio ATEX. • • • • Flusso dell’aria da girante a motore. Versioni con temperature di esercizio diverse. Versioni con motori per atmosfere diverse. Versioni con motori idonei alla regolazione della velocità. • Versioni con motori a doppia polarità. 28 GENERALDESCRIPTION • Gravity shutter (S). • Spacer manufactured in epoxy painted steel sheet (D). • Impeller side protection guard manufactured according to UNI ISO 12499 rules and protected against atmospheric agents (R). • ATEX service switch. • Airflow from impeller to motor. • Versions with different temperature ranges. • Versions with motors for different atmospheres. • Versions with motors suitable for speed regulation. • Versions with double polarity motors. PRESTAZIONI Performance QC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione emisferica, categoria di misura C a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dal lato aspirazione e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free fieldconditions, propagation hemispherical, measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters, inlet side (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 35,0 QC-ATX 200 Tipo Type Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 25,0 1XQ2016 1XQ2013 QC - ATX 202 M 2 0,18 1,76 55/F 63 QC - ATX 202 T 2 0,12 0,50 55/F 56 20,0 1XQ2014 QC - ATX 204 M 4 0,06 0,88 55/F 56 1XQ2015 QC - ATX 204 T 4 0,09 0,30 55/F 56 Ps(Pa) Cod. 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT QC - ATX 202 Lw 49,8 57,8 61,8 59,8 65,1 64,8 58,8 46,8 70,1 QC - ATX 202 Lp 32,3 40,3 44,3 42,3 47,6 47,3 41,3 29,3 52,6 QC - ATX 204 Lw 34,7 42,7 46,7 44,7 50 49,7 43,7 31,7 55 QC - ATX 204 Lp 17,2 25,2 29,2 27,2 32,5 32,2 26,2 14,2 37,5 0,0 400 Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) QC - ATX 252 M 2 0,18 1,76 55/F 63 1XQ2521 QC - ATX 252 T 2 0,12 0,33 55/F 56 1XQ2522 QC - ATX 254 M 4 0,09 0,88 55/F 63 1XQ2523 QC - ATX 254 T 4 0,09 0,30 55/F 56 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT QC - ATX 252 Lw - 65,5 72,1 77,3 78,4 72,3 67,3 59,5 84,7 QC - ATX 252 Lp - 48 54,6 59,8 60,9 54,8 49,8 42 67,2 QC - ATX 254 Lw - 53,4 60 65,2 66,3 60,3 55,2 47,4 69,6 QC - ATX 254 Lp - 32,9 39,5 44,7 45,8 39,7 34,7 26,9 52,1 In (A) IP/CL Mot. (Gr) 1XQ3014 QC - ATX 312 M 2 0,25 1,91 55/F 71 1XQ3015 QC - ATX 312 T 2 0,25 0,80 55/F 63 1XQ3016 QC - ATX 314 M 4 0,09 0,88 55/F 63 1XQ3017 QC - ATX 314 T 4 0,09 0,30 55/F 56 254 0,0 0 200 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Q(m3/h) 312 140,0 120,0 100,0 80,0 60,0 314 40,0 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT QC - ATX 312 Lw 62,8 66,8 74,8 75,8 78,8 79,8 74,8 62,8 84,5 QC - ATX 312 Lp 45,3 49,3 57,3 58,3 61,3 62,3 57,3 45,3 67 QC - ATX 314 Lw 47,7 51,7 59,7 60,7 63,7 64,7 59,7 47,7 69,4 QC - ATX 314 Lp 30,2 34,2 42,2 43,2 46,2 47,2 42,2 30,2 51,9 1200 10,0 Ps(Pa) Pm (kW) 1100 40,0 160,0 P 1000 50,0 30,0 QC-ATX 310 U 900 60,0 180,0 Modello Model 800 Q(m3/h) 252 20,0 [Hz] Tipo Type 700 70,0 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) Cod. 600 80,0 Ps(Pa) 1XQ2520 500 90,0 QC-ATX 250 Tipo Type 204 5,0 63 Cod. 15,0 10,0 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 202 30,0 20,0 0,0 0 500 1000 1500 2000 Q(m3/h) 2500 3000 29 3500 PRESTAZIONI Performance QC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione emisferica, categoria di misura C a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dal lato aspirazione e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free fieldconditions, propagation hemispherical, measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters, inlet side (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 45,0 QC-ATX 350 Tipo Type Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 1XQ3517 QC - ATX 354 M 4 0,12 1,15 55/F 63 1XQ3518 QC - ATX 354 T 4 0,12 0,54 55/F 63 35,0 30,0 25,0 Ps(Pa) Cod. 20,0 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) 15,0 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT 10,0 QC - ATX 354 Lw 50,7 52,7 62,7 64,7 65,2 68,7 64,7 53,7 72,8 QC - ATX 354 Lp 33,2 35,2 45,2 47,2 47,7 51,2 47,2 36,2 55,3 5,0 [Hz] 354 40,0 0,0 1500 1750 2000 2250 70,0 QC-ATX 400 Tipo Type Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 50,0 1XQ4010 1XQ4011 QC - ATX 404 M 4 0,18 1,54 55/F 71 QC - ATX 404 T 4 0,18 0,64 55/F 63 40,0 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 10,0 QC - ATX 404 Lp 37,2 39,2 44,2 47,2 51,2 52,2 38,2 39,2 56,1 0,0 1XQ4510 1XQ4511 U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) QC - ATX 454 M 4 0,37 2,66 55/F 80 QC - ATX 454 T 4 0,37 1,30 55/F 71 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) 63 125 250 1000 1500 2000 Q(m3/h) 2500 3000 3500 454 80,0 70,0 60,0 50,0 40,0 30,0 500 1000 2000 4000 8000 TOT 20,0 10,0 QC - ATX 454 Lw 47,2 48,2 53,2 57,2 60,2 61,2 56,2 49,2 83,2 QC - ATX 454 Lp 64,7 65,7 70,7 74,7 77,7 78,7 73,7 66,7 65,7 30 500 90,0 Modello Model [Hz] 0 100,0 Ps(Pa) Tipo Type 3500 30,0 QC - ATX 404 Lw 54,7 56,7 61,7 64,7 68,7 69,7 55,7 56,7 73,6 Cod. 3250 20,0 TOT QC-ATX 450 3000 404 60,0 Ps(Pa) Cod. 2500 2750 Q(m3/h) 0,0 2000 3000 4000 5000 Q(m3/h) 6000 7000 8000 PRESTAZIONI Performance QC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione emisferica, categoria di misura C a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dal lato aspirazione e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free fieldconditions, propagation hemispherical, measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters, inlet side (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 120,0 QC-ATX 500 Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 1XQ5009 QC - ATX 504 T 4 0,55 1,50 55/F 80 1XQ5010 QC - ATX 506 T 6 0,18 0,80 55/F 71 1XQ5011 QC - ATX 508 T 8 0,12 0,55 55/F 71 80,0 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT QC - ATX 504 Lw 51,2 52,2 60,2 62,2 59,2 56,2 59,2 46,2 84,6 QC - ATX 504 Lp 68,7 69,7 77,7 79,7 76,7 73,7 76,7 63,7 67,1 QC - ATX 506 Lw 56,7 66,7 64,7 65,7 65,7 67,7 62,7 54,7 73,8 QC - ATX 506 Lp 39,2 49,2 47,2 48,2 48,2 50,2 45,2 37,2 56,3 QC - ATX 508 Lw 34,2 40,2 40,2 40,2 42,2 43,2 39,2 29,2 66,6 QC - ATX 508 Lp 51,7 57,7 57,7 57,7 59,7 60,7 56,7 46,7 49,1 0,0 1XQ5608 U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) QC - ATX 564 T 4 0,75 2,00 55/F 80 1XQ5609 QC - ATX 566 T 6 0,25 1,20 55/F 71 1XQ5610 QC - ATX 568 T 8 0,18 0,95 55/F 80 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) 40,0 2000 4000 8000 TOT 20,0 QC - ATX 564 Lw 34,8 55,8 66,3 64,8 63,8 63,8 60,8 51,8 88,9 QC - ATX 564 Lp 52,3 73,3 83,8 82,3 81,3 81,3 78,3 69,3 71,4 0,0 QC - ATX 566 Lw 43,5 64,5 75,0 73,5 72,5 72,5 69,5 60,5 80,1 QC - ATX 566 Lp 26,0 47,0 57,5 56,0 55,0 55,0 52,0 43,0 62,6 QC - ATX 568 Lw 37,2 58,2 68,7 67,2 66,2 66,2 63,2 54,2 73,9 QC - ATX 568 Lp 19,7 40,7 51,2 49,7 48,7 48,7 45,7 36,7 56,4 8000 568 0 2000 4000 6000 8000 Q(m3/h) 10000 12000 14000 U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) QC - ATX 634 T 4 1,10 2,80 55/F 90S QC - ATX 636 T 6 0,37 1,40 55/F 80 QC - ATX 638 T 8 0,25 1,20 55/F 80 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT QC - ATX 634 Lw 38,8 54,8 65,8 66,8 68,8 70,1 64,8 56,8 92,3 QC - ATX 634 Lp 56,3 72,3 83,3 84,3 86,3 87,6 82,3 74,3 74,8 QC - ATX 636 Lw 47,5 63,5 74,5 75,5 77,5 78,8 73,5 65,5 83,5 QC - ATX 636 Lp 30,0 46,0 57,0 58,0 60,0 61,3 56,0 48,0 634 200,0 Ps(Pa) Modello Model 63 7000 250,0 QC-ATX 630 [Hz] 6000 566 60,0 1000 1XQ6302 5000 564 80,0 500 1XQ6301 4000 Q(m3/h) 100,0 250 1XQ6300 3000 120,0 125 Tipo Type 2000 1000 140,0 63 Cod. 0 160,0 Modello Model [Hz] 508 180,0 Ps(Pa) Tipo Type 506 20,0 QC-ATX 560 Cod. 60,0 40,0 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 504 100,0 Ps(Pa) Cod. Tipo Type 150,0 636 100,0 638 50,0 0,0 0 2000 4000 6000 8000 10000 Q(m3/h) 12000 14000 66 QC - ATX 638 Lw 41,2 57,2 68,2 69,2 71,2 72,5 67,2 59,2 77,3 QC - ATX 638 Lp 23,7 39,7 50,7 51,7 53,7 55,0 49,7 41,7 59,8 31 16000 PRESTAZIONI Performance QC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione emisferica, categoria di misura C a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dal lato aspirazione e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free fieldconditions, propagation hemispherical, measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters, inlet side (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 300,0 QC-ATX 710 Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 1XQ7000 QC - ATX 714 T 4 2,20 4,80 55/F 100L 1XQ7001 QC - ATX 716 T 6 0,75 2,20 55/F 90S 1XQ7002 QC - ATX 718 T 8 0,37 1,30 55/F 90S 200,0 150,0 716 100,0 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 714 250,0 Ps(Pa) Cod. Tipo Type 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT QC - ATX 714 Lw 40,8 53,8 65,8 68,8 74,8 76,8 70,8 61,8 97,6 QC - ATX 714 Lp 58,3 71,3 83,3 86,3 92,3 94,3 88,3 79,3 80,1 QC - ATX 716 Lw 31,8 51,8 56,8 55,8 60,8 63,8 56,8 44,8 84,6 QC - ATX 716 Lp 49,3 69,3 74,3 73,3 78,3 81,3 74,3 62,3 67,1 QC - ATX 718 Lw 50,8 62,3 70,3 69,3 71,3 73,3 64,3 51,3 77,7 QC - ATX 718 Lp 33,3 44,8 52,8 51,8 53,8 55,8 46,8 33,8 60,2 718 50,0 0,0 0 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 18000 20000 Q(m3/h) DIMENSIONI Dimensions (mm) B QC-ATX E B ØD A A C Flusso Aria Air flow N°4 Ø F QC-ATEX 200-560 N°4 Ø F QC-ATEX 630-710 TIPO / TYPE A B C ØD E ØF PESO (kg)* QC-ATX 200 QC-ATX 250 QC-ATX 310 QC-ATX 350 QC-ATX 400 QC-ATX 450 QC-ATX 500 QC-ATX 560 QC-ATX 630 QC-ATX 710 345 400 465 525 580 630 700 765 800 850 305 350 405 465 520 570 640 695 730 800 44 57 77 90 100 107 137 122 93 93 215 265 312 365 413 457 512 569 640 710 210 250 285 315 325 370 405 385 385 440 8,5 8,5 10 10 10 10 10 10 12 12 7 9 13 14 16 20 24 27 29 38 Dimensioni in mm / Dimensions in mm *Pesi indicativi / Indicative weight 32 ACCESSORI Accessories QC - ATX NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse. NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments. SERRANDA A GRAVITà - GRAVITY SHUTTER (S) It avoids heat loss and entry of wind, rain and birds. The fins of the shutter are opened by the air flow when the fan is working and they close down by gravity when the fan is switched off. The frame is in steel sheet painted with epoxy powder coating and the fins are in techno-polymer. The use of the gravity shutter causes a small capacity reduction. Evita dispersioni di calore e l’entrata del vento, pioggia o volatili. Le alette della serranda si aprono con il movimento dell’aria a ventilatore in funzione, richiudendosi per gravità al suo spegnimento. Il telaio è in acciaio verniciato a polveri epossipoliestiriche e le alette sono in tecnopolimero. Minima resistenza al passaggio dell’aria. ØD Cod. TIPO TYPE A B C ØD PESO (kg) 1SE2000 1SE2500 1SE3000 1SE3500 1SE4000 1SE4500 1SE5000 1SE5600 1SE6300 1SE7000 S 20 S 25 S 31 S 35 S 40 S 45 S 50 S 56 S 63 S 71 275 325 375 425 475 530 630 660 760 830 250 300 350 400 450 500 600 630 730 800 10 10 10 10 10 15 15 15 15 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.5 6.0 Dimensioni in mm / Dimensions in mm DISTANZIATORE - SPACER (D) A B C D F 70 70 100 100 120 120 150 150 280 330 380 430 480 530 630 685 A B C G PESO (kg) M6 M6 M6 M6 M6 M6 M8 M8 1,8 2,2 3,0 3,4 4,6 5,0 5,4 6,6 E D N°8 inserti filettati G = 1DP2002 D 20 340 305 249 230 1DP2502 D 25 390 350 299 280 1DP3002 D 30 445 405 349 330 1DP3502 D 35 510 465 399 380 1DP4003 D 40 560 520 449 420 1DP4502 D 45 610 570 499 470 1DP5003 D 50 680 640 602 570 1DP5602 D 56 750 695 631 605 Dimensioni in mm / Dimensions in mm E F TIPO TYPE A Cod. = E Cod. TIPO TYPE A B G PESO (kg) M8 M8 9,8 6,5 E 1DP6301 D 63 790 729 210 1DP7000 D 71 840 800 115 Dimensioni in mm / Dimensions in mm B = A = Serve, principalmente, a supportare il ventilatore quando la parete ha uno spessore inferiore all’altezza del boccaglio del ventilatore stesso. Il telaio è in lamiera zincata (D63 - D71 sono verniciate a polveri epossipoliestiriche), ai quattro angoli sono previsti inserti filettati in acciaio zincato per il fissaggio del pannello del ventilatore, su di un lato e della serranda e/o della rete sull’altro lato. It is needed to support the fan when the width of the wall is smaller than the dimension “C” ( height of the fan inlet cone). Frame is in galvanized steel sheet (D63 and D71 are painted with epoxy powder coating); on the four corners there are 8 threaded inserts in galvanized steel sheet, for fixing the fan in one side and the shutter and/ or the grid on the other side. G RETE DI PROTEZIONE - PROTECTION GUARD (R) Evita il contatto accidentale con la girante del ventilatore. Il telaio e la rete sono in acciaio verniciato a polveri epossipoliestiriche. It avoids the accidental contact with the impeller of the fan. Frame and grid are in epoxy painted steel sheet. ØD Cod. TIPO TYPE A B C ØD PESO (kg) 5RE7020 5RE7025 5RE7031 5RE7035 5RE7040 5RE7045 5RE7050 5RE7056 5RE7063 5RE7070 R 20 R 25 R 31 R 35 R 40 R 45 R 50 R 56 R 63 R 71 275 325 375 425 475 530 630 660 760 830 250 300 350 400 450 500 600 630 730 800 10 10 10 10 10 15 15 15 15 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 1,3 1,5 1,9 2,3 2,7 2,8 4,0 4,6 5,3 6,0 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 33 CC-ATX Ventilatori assiali intubati Duct axial fan DESCRIZIONE GENERALE Certificato / Certificate IMQ ATEX 019 X The ducted axial fans of the CC-ATX series are designed and constructed to operate in potentially explosive environments and suitable for conveying air with temperature from -20°C to +40°C. These fans are certified by IMQ according to ATEX Directive 94/9/CE, 2014/34/EU and to EN 14986 (Certificate IMQ ATEX 019 X). They are suitable for installation in zone 1/21, that are areas where it is necessary to guarantee high security against explosions and fires due to the presence of flammable gas (II2G) and/or dusts (II2D/II2GD). The tube axial fans of CC series are used for ducted installations requiring large airflow with relatively low pressure drop, like ventilation and cooling systems in industrial, naval, commercial, civil, energetic fields. This series has, compared to centrifugal fans, the advantage of being smaller in dimensions and easier to be installed. The series consists of different sizes with impeller diameter from 310 to 1600 mm. COSTRUZIONE CONSTRUCTION • Cassa in lamiera d’acciaio, con flange di fissaggio, realizzate a norma UNI ISO 6580 – EUROVENT. Verniciata a polveri epossipoliestiriche. • Girante con pale a profilo alare in nylon-vetro antistatico e mozzo in fusione di lega d’alluminio. Bilanciata secondo ISO 1940. Angolo di calettamento variabile da fermo (tramite tasselli di regolazione). • Girante con pale in alluminio e fascia in alluminio antiscintilla in funzione della costruzione. • Esecuzione 4 (accoppiamento diretto con girante) e flusso aria da motore a girante. MOTORIZZAZIONI •Short casing in steel sheet, with fixing flanges manufactured according to UNI ISO 6580-EUROVENT standard. Protected against atmospheric agents by epoxy paint. • Axial impeller with aerofoil profile blades in glass reinforce antistat polyamide and die-cast aluminium hub, balanced according ISO 1940. Variable pitch angle in still position with setting means. •Impeller and sparkproof band in alluminium, according to the type of construction. •Execution 4 (with impeller directly coupled to motor) and airflow from motor to impeller. • Motore asincrono trifase o monofase a norme internazionali IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079 e/o IEC 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/ CE, con certificati ATEX per atmosfere esplosive Categoria G gruppo II classe termica T4 protezione Exd e marcatura CE, IP 55, classe F. Idonei ad un servizio S1 (funzionamento continuo a carico costante). MOTOR ACCESSORI ACCESSORIES •Prolunga con portella d’ispezione (CCpro). •Rete di protezione piana (CCr). •Rete di protezione conica (CCrc). •Giunto antivibrante (CCga). •Staffe di fissaggio (CCst). •Boccaglio in aspirazione/mandata (CCbo). •Silenziatori con e senza ogiva con tre diverse lunghezze (CCsa e CCsb). •Controflange (CCf). •Controflange con collare (CCfc). •Supporti antivibranti. •Scatola morsettiera esterna a norme ATEX. •Interruttore di servizio ATEX A RICHIESTA •Versioni con temperature di esercizio diverse. •Versioni con motori per atmosfere diverse. •Versioni con motori idonei alla regolazione della velocità. •Versioni con motori a doppia polarità. 34 GENERAL DESCRIPTION I ventilatori assiali intubati della serie CC-ATX sono costruiti e certificati in conformità alla Direttiva ATEX 94/9 CE e 2014/34/UE. Il loro impiego è previsto con aria pulita da -20°C a +40°C in servizio continuo. Sono adatti all’installazione in zona 1/21, cioè in aree o ambienti dove sia necessario garantire un elevato fattore di sicurezza contro le esplosioni dovute a gas, (II 2G) e/o polveri infiammabili (II2D/II2GD). La costruzione degli apparecchi CC-ATX è certificata da IMQ secondo la EN14986 (Certificato IMQ ATEX 019 X). Sono utilizzati in applicazioni canalizzate che necessitano di grandi portate d’aria con cadute di pressione non elevate, come ad esempio impianti di ventilazione e raffreddamento in ambito industriale, navale, commerciale, civile, energetico. Questa serie presenta, rispetto ai ventilatori centrifughi, il vantaggio di un minor ingombro e una maggiore facilità d’installazione. La serie standard è costituita da modelli con diametro della ventola da 310 a 1600 mm. •Asynchronous three-phase motors or singlephase according to international standards IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079 and/or IEC61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, with Atex certification for explosive atmospheres category G group II thermal class T4 protection Exd, CE marked, IP55, class F. Suitable to S1 service (continuous working at constant load). •Extension (for long casing version) with inspection porthole (CCpro). •Flat protection guard (CCr). •Conic protection guard (CCrc). •Flexible connectors (CCga). •Support feet (CCst). •Inlet/outlet bell mouth (CCbo). •Silencers, with and without pod, in three lengths (CCsa and CCsb). •Counter flange (Ccf). •Counter flange with collar (CCfc). •Anti-vibration mounts. •External ATEX terminal box. •ATEX service switch. UPON REQUEST •Versions with different temperature ranges. •Versions with motors for different atmospheres. •Versions with motors suitable for speed regulation. •Versions with double polarity motors. ESECUZIONI Executions CC-ATX CASSA CORTA Short Casing I ventilatori della serie CC sono in esecuzione a cassa corta di standard, per semplicità d’ installazione, movimentazione e contenimento dei costi. Quest’esecuzione è anche concepita per il montaggio nella parte iniziale o finale di una canalizzazione. In questo caso, una corretta installazione prevede l’utilizzo del boccaglio “CCbo” (vedere accessori). The fans of CC series are in short casing execution as standard, for ease of transport and installation and for cost saving. This execution is also suitable for assembling in the initial or final part of a ducted system. In this case a correct installation foresees the use of the inlet/outlet bell mouth “CCbo” (see accessories). CASSA LUNGA Long Casing I ventilatori della serie CC possono essere forniti in esecuzione a cassa lunga, con girante e motore completamente protetti dalla cassa, utilizzando la prolunga “CCpro” (vedere accessori). La prolunga “CCpro” è completa di portellina d’ispezione e fori per passaggio cavi. The CC series fans can be provided in long casing execution, with impeller and motor completely protected inside the casing, by using the extension “CCpro” (see accessories). The extension “ CCpro” is complete of inspection porthole and holes for cable entry. MULTISTADIO Multistage I ventilatori della serie CC, prevedono la possibilità d’esecuzioni multistadio, isorotanti o controrotanti (assemblaggio di due o più ventilatori monostadio con giranti rotanti nello stesso senso o in senso contrario). Queste configurazioni permettono di aumentare notevolmente la pressione sviluppata. In particolare la serie CC a due stadi controrotanti, sviluppa 2.5 volte la pressione sviluppata da un ventilatore monostadio, di pari diametro e velocità con un assorbimento di potenza non superiore alle 2 volte. Inoltre il ventilatore multistadio ha un rapporto prestazioni/ livello sonoro vantaggioso, rispetto ad un ventilatore monostadio, potendo raggiungere le prestazioni richieste ad una minore velocità di rotazione. The fans of the CC series foresee the possibility of multistage execution, iso-rotating or contrarotating (assembly of two or more single-stage fans, with impellers rotating in the same or in the opposite direction). This configuration allows to considerably increase the pressure developed. Specifically, the CC series with two contra-rotating stages develops 2.5 times the pressure of a single-stage fan of equal diameter and speed, with a power absorption not bigger than 2 times. In addition, the multi-stage option, compared to the single-stage one, has a favourable relation performances/ noise, as the required performance can be achieved with a lower rotational speed. Flusso da MOTORE a GIRANTE (Orientamento standard) Standard airflow from MOTOR to IMPELLER Flusso da GIRANTE a MOTORE (Orientamento a richiesta) Upon request airflow from IMPELLER to motor 35 PRESTAZIONI Performance CC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). Nota: in questo catalogo è rappresentata una selezione delle prestazioni ottenibile con la serie CC, in grado di risolvere un elevato numero di problematiche aerauliche. La scelta ha lo scopo di coniugare costo/prestazioni e tempi di consegna. A richiesta il nostro servizio tecnico è in grado di configurare apparecchi per numerose differenti esigenze. Note: in this catalogue , a selection only of the performances obtainable with the CC series is shown, able to solve several demands and chosen to combine cost/ performances and delivery time. Upon request, our technical service is able to design several different configurations and installations, based on customer specs. 36 PRESTAZIONI Performance CC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 450 CC-ATX 310 1XC3005 1XC3009 1XC3004 1XC3010 1XC3006 1XC3011 400 Modello Model 312 312 314-A 314-A 314-B 314-B U P M T M T M T 2 2 4 4 4 4 Pm (kW) 0,25 0,25 0,12 0,12 0,12 0,12 In (A) 1,91 0,80 1,15 0,54 1,15 0,54 IP/CL 55/F 55/F 55/F 55/F 55/F 55/F Mot. (Gr) 71 63 63 63 63 63 350 300 Ps(Pa) Cod. Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX 1000 82 61 68 47 59 38 2000 80 59 66 45 57 36 4000 77 56 63 42 54 33 8000 72 51 58 37 49 28 CC-ATX 312 200 150 100 Attenzione: non utilizzare le versioni a 2 poli nelle applicazionia bocca libera o con modeste perdite di carico! Caution: do not use 2 poles versionin free uinlet application or withsmall charge losses! Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 CC 312 Lw 56 67 83 81 CC 312 Lp 35 46 62 60 CC 314-A Lw 42 60 63 67 CC 314-A Lp 21 39 42 46 CC 314-B Lw 33 51 53 58 CC 314-B Lp 12 30 32 37 250 50 0 1000 TOT 88 67 73 52 63 42 1500 2000 2500 3000 3500 Q(m /h) 4000 4500 3 60 50 CC-ATX 314 A Ps(Pa) 40 30 20 CC-ATX 314 B 10 0 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 Q(m3/h) 450 CC-ATX 350 U P M T M T M T 2 2 4 4 4 4 Pm (kW) 0,55 0,55 0,12 0,12 0,12 0,12 In (A) 3,79 1,50 1,15 0,54 1,15 0,54 IP/CL 55/F 55/F 55/F 55/F 55/F 55/F Mot. (Gr) 80 71 63 63 63 63 Attenzione: non utilizzare le versioni a 2 poli nelle applicazionia bocca libera o con modeste perdite di carico! Caution: do not use 2 poles versionin free uinlet application or withsmall charge losses! Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 CC 352 Lw 57 68 85 82 CC 352 Lp 36 47 64 61 CC 354-A Lw 46 64 66 71 CC 354-A Lp 25 43 45 50 CC 354-B Lw 37 55 58 62 CC 354-B Lp 16 34 37 41 1000 83 62 72 51 63 42 2000 81 60 70 49 61 40 4000 78 57 67 46 58 37 8000 73 52 62 41 53 32 CC-ATX 352 350 300 Ps(Pa) 1XC3520 1XC3511 1XC3521 1XC3512 A RICHIESTA 1XC3513 400 Modello Model 352 352 354-A 354-A 354-B 354-B 250 200 150 100 50 0 1000 TOT 89 68 76 55 68 47 1500 2000 2500 3000 3500 Q(m3/h) 4000 4500 60 50 40 Ps(Pa) Cod. Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC-ATX 354 B CC-ATX 354 A 30 20 10 0 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 Q(m3/h) 37 PRESTAZIONI Performance CC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). Cod. 1XC4008 1XC4011 1XC4020 1XC4012 1XC4017 1XC4013 Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX Modello Model 402 402 404-A 404-A 404-B 404-B U P M T M T M T 2 2 4 4 4 4 Pm (kW) 1,10 1,10 0,18 0,18 0,18 0,18 In (A) 7,60 2,40 1,54 0,64 1,54 0,64 IP/CL 55/F 55/F 55/F 55/F 55/F 55/F Mot. (Gr) 90 80 71 63 71 63 Ps(Pa) CC-ATX 400 Attenzione: non utilizzare le versioni a 2 poli nelle applicazionia bocca libera o con modeste perdite di carico! Caution: do not use 2 poles versionin free uinlet application or withsmall charge losses! Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 CC 402 Lw 60 71 87 85 CC 402 Lp 39 50 66 64 CC 404-A Lw 50 68 70 75 CC 404-A Lp 29 47 49 54 CC 404-B Lw 42 60 63 67 CC 404-B Lp 21 39 42 46 1000 86 65 76 55 68 47 2000 84 63 74 53 66 45 4000 81 60 71 50 63 42 8000 76 55 66 45 58 37 TOT 91 70 80 59 73 52 600 550 500 450 400 350 300 CC-ATX 402 T 250 200 150 100 50 0 1500 2500 3500 4500 5500 6500 7500 8500 9500 10500 Q(m3/h) 80 70 CC-ATX 404 A Ps(Pa) 60 50 40 CC-ATX 404 B 30 20 10 0 2500 2700 2900 3100 3300 3500 3700 3900 4100 4300 4500 4700 4900 5100 5300 5500 Q(m3/h) Cod. 1XC4512 1XC4516 1XC4513 A RICHIESTA 1XC4514 A RICHIESTA 1XC4515 Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX Modello Model 452 454-A 454-A 454-B 454-B 454-C 454-C U P T M T M T M T 2 4 4 4 4 4 4 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 CC 452 Lw 60 71 88 85 CC 452 Lp 39 50 67 64 CC 454-A Lw 47 65 67 72 CC 454-A Lp 26 44 46 51 CC 454-B Lw 45 63 65 70 CC 454-B Lp 24 42 44 49 CC 454-C Lw 44 62 64 69 CC 454-C Lp 23 41 43 48 Pm (kW) 1,50 0,37 0,37 0,37 0,37 0,18 0,18 1000 86 65 73 52 72 50 70 49 In (A) 3,40 2,66 1,30 2,66 1,30 1,54 0,64 2000 84 63 71 50 69 48 68 47 4000 81 60 68 47 66 45 65 44 IP/CL 55/F 55/F 55/F 55/F 55/F 55/F 55/F 8000 76 55 63 42 51 40 60 39 Mot. (Gr) 90 71 71 71 71 63 63 Ps(Pa) CC-ATX 450 TOT 92 71 78 57 75 54 74 53 600 550 500 CC-ATX 452 T 450 400 350 300 250 200 150 100 50 0 1500 2500 3500 4500 5500 6500 7500 8500 9500 10500 Q(m3/h) 120 100 Ps(Pa) 80 CC-ATX 454 A CC-ATX 454 B 60 40 20 CC-ATX 454 C 0 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 8500 Q(m3/h) 38 PRESTAZIONI Performance CC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 160 CC-ATX 500 1XC5014 1XC5015 1XC5016 1XC5017 Modello Model 504-A 504-B 506 508 U P T T T T 4 4 6 8 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 CC 504-A Lw 56 74 76 81 CC 504-A Lp 35 53 55 60 CC 504-B Lw 47 65 68 72 CC 504-B Lp 26 44 47 51 CC 506 Lw 46 64 66 71 CC 506 Lp 25 43 45 50 CC 508 Lw 45 49 59 63 CC 508 Lp 24 28 38 42 Pm (kW) 0,55 0,55 0,18 0,18 1000 82 61 73 52 72 51 64 43 In (A) 1,50 1,50 0,80 0,95 2000 80 59 71 50 70 49 62 41 IP/CL 55/F 55/F 55/F 55/F 4000 77 56 68 47 67 46 59 38 8000 72 51 63 42 62 41 54 33 Mot. (Gr) 80 80 71 80 120 1XC5612 1XC5613 1XC5614 1XC5615 CC-ATX 504 B 80 CC-ATX 506 60 CC-ATX 508 20 0 2000 3000 4000 5000 6000 Q(m3/h) 7000 8000 9000 225 200 Modello Model 564-A 564-B 566 568 U P T T T T 4 4 6 8 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 CC 564-A Lw 54 65 81 79 CC 564-A Lp 33 44 60 58 CC 564-B Lw 54 65 81 79 CC 564-B Lp 33 44 60 58 CC 566 Lw 43 61 64 68 CC 566 Lp 22 40 43 47 CC 568 Lw 43 47 56 61 CC 568 Lp 22 26 35 40 Pm (kW) 0,75 0,75 0,25 0,18 1000 80 59 80 59 69 48 62 41 In (A) 2 2 1,20 0,95 2000 78 57 78 57 67 46 60 39 IP/CL 4000 75 54 75 54 64 43 57 36 55/F 55/F 55/F 55/F 8000 70 49 70 49 59 38 52 31 Mot. (Gr) 80 80 71 80 TOT 85 64 86 65 74 53 66 45 CC-ATX 564 A 175 150 Ps(Pa) Cod. 100 40 TOT 86 65 78 57 76 55 69 48 CC-ATX 560 Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC-ATX 504 A 140 Ps(Pa) Cod. Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC-ATX 564 B 125 100 CC-ATX 566 75 50 CC-ATX 568 25 0 0 2000 4000 6000 8000 Q(m3/h) 10000 12000 14000 39 PRESTAZIONI Performance CC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 250 CC-ATX 630 1XC6309 1XC6310 1XC6311 1XC6312 Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX Modello Model 634-A 634-B 636 638 U P T T T T 4 4 6 8 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 CC 634-A Lw 58 76 78 83 CC 634-A Lp 37 55 57 62 CC 634-B Lw 55 73 75 80 CC 634-B Lp 34 52 54 59 CC 636 Lw 49 67 69 74 CC 636 Lp 28 46 48 53 CC 638 Lw 49 53 63 67 CC 638 Lp 28 32 42 46 Pm (kW) 1,10 1,10 0,37 0,18 1000 84 63 81 60 75 54 68 47 In (A) 2,80 2,80 1,40 0,95 2000 82 61 79 58 73 52 66 45 IP/CL 55/F 55/F 55/F 55/F 4000 79 58 76 55 70 49 63 42 8000 74 53 71 50 65 44 58 37 Mot. (Gr) 90S 90S 80 80 200 Ps(Pa) Cod. TOT 88 67 85 64 79 58 73 52 1XC7008 1XC7009 1XC7010 1XC7011 CC-ATX 638 0 2500 CC-ATX 634 B 5000 7500 10000 12500 15000 17500 Q(m3/h) 200 Modello Model 714-A 714-B 716 718 U P T T T T 4 4 6 8 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 CC 714-A Lw 66 77 93 91 CC 714-A Lp 45 56 72 70 CC 714-B Lw 56 67 83 81 CC 714-B Lp 35 46 62 60 CC 716 Lw 56 74 77 81 CC 716 Lp 35 53 56 60 CC 718 Lw 57 61 71 75 CC 718 Lp 36 40 50 54 40 CC-ATX 636 100 0 Pm (kW) 2,20 2,20 0,75 0,37 1000 92 71 82 61 82 61 76 55 In (A) 4,80 4,80 2,20 1,30 2000 90 69 80 59 80 59 74 53 IP/CL 4000 87 66 77 56 77 56 71 50 55/F 55/F 55/F 55/F 8000 82 61 72 51 72 51 66 45 Mot. (Gr) 100L 100L 90S 90S TOT 98 77 88 67 87 66 81 60 CC-ATX 714 A 175 150 Ps(Pa) Cod. 150 50 CC-ATX 710 Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC-ATX 634 A CC-ATX 714 B 125 100 CC-ATX 716 75 50 CC-ATX 718 25 0 0 5000 10000 15000 Q(m3/h) 20000 25000 PRESTAZIONI Performance CC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 600 CC-ATX 800 - 4 poli 1XC8008 1XC8011 1XC8012 Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX Modello Model 804-A 804-B 804-C U P T T T 4 4 4 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 CC 804-A Lw 62 73 90 87 CC 804-A Lp 41 52 69 66 CC 804-B Lw 64 75 91 89 CC 804-B Lp 43 54 70 68 CC 804-C Lw 65 76 93 90 CC 804-C Lp 44 55 72 69 Pm (kW) 5,50 4,00 3,00 1000 88 67 90 69 91 70 In (A) 11,4 8,70 6,60 2000 86 65 88 67 89 68 4000 83 62 85 64 86 65 IP/CL 55/F 55/F 55/F 8000 78 57 80 59 81 60 Mot. (Gr) 132 112M 100L 500 TOT 94 73 96 75 97 76 Modello Model 806-A 806-B 806-C U P T T T 6 6 6 Pm (kW) 1,50 1,10 0,75 1000 78 57 80 59 82 61 In (A) 3,90 3,20 2,20 2000 76 55 78 57 80 59 4000 73 52 75 54 77 56 IP/CL 55/F 55/F 55/F 8000 68 47 70 49 72 51 Mot. (Gr) 100L 90L 90L TOT 83 62 84 63 86 65 1XC8016 1XC8017 1XC8018 10000 15000 20000 25000 30000 35000 Q(m3/h) U P T T T 8 8 8 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 CC 808-A Lw 53 57 66 71 CC 808-A Lp 32 36 45 50 CC 808-B Lw 55 59 68 73 CC 808-B Lp 34 38 47 52 CC 808-C Lw 57 61 70 75 CC 808-C Lp 36 40 49 54 Pm (kW) 0,55 0,55 0,37 1000 72 51 74 53 76 55 In (A) 1,90 1,90 1,30 2000 70 49 72 51 74 53 4000 67 46 69 48 71 50 IP/CL 55/F 55/F 55/F 8000 62 41 64 43 66 45 Mot. (Gr) 90L 90L 90L TOT 76 55 78 57 80 59 CC-ATX 806 C T CC-ATX 806 B T 150 CC-ATX 806 C T 100 50 0 Ps(Pa) Cod. 5000 200 CC-ATX 800 - 8 poli Modello Model 808-A 808-B 808-C 0 250 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 CC 806-A Lw 52 70 73 77 CC 806-A Lp 31 49 52 56 CC 806-B Lw 54 72 74 79 CC 806-B Lp 33 51 53 58 CC 806-C Lw 56 74 76 81 CC 806-C Lp 35 53 55 60 Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX 200 0 Ps(Pa) 1XC8013 1XC8014 1XC8015 Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC-ATX 804 C T 300 100 CC-ATX 800 - 6 poli Cod. CC-ATX 804 B T CC-ATX 804 A T 400 Ps(Pa) Cod. 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000 22500 Q(m3/h) CC-ATX 808 B CC-ATX 808 C 0 2500 5000 CC-ATX 808 A 7500 10000 12500 15000 17500 Q(m3/h) 41 PRESTAZIONI Performance CC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 450 CC-ATX 900 - 4 poli 1XC9005 1XC9006 1XC9007 Modello Model 904-A 904-B 904-C Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 CC 904-A Lw 68 79 96 CC 904-A Lp 47 58 75 CC 904-B Lw 67 78 94 CC 904-B Lp 46 57 73 CC 904-C Lw 63 74 90 CC 904-C Lp 42 53 69 U P T T T 4 4 4 500 93 72 92 71 88 67 In (A) 17,90 14,80 11,40 IP/CL 55/F 55/F 55/F 1000 2000 4000 8000 94 92 89 84 73 71 68 63 93 91 88 83 72 70 67 62 89 87 84 79 68 66 63 58 Mot. (Gr) 132M 132M 132S 350 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 CC 906-A Lw 59 77 79 CC 906-A Lp 38 56 58 CC 906-B Lw 58 76 78 CC 906-B Lp 37 55 57 CC 906-C Lw 56 74 76 CC 906-C Lp 35 53 55 100 50 0 1XC9011 1XC9012 1XC9013 Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX Modello Model 908-A 908-B 908-C U P T T T 6 6 6 500 84 63 83 62 81 60 10000 20000 30000 40000 Q(m3/h) 50000 60000 Pm (kW) 3,00 2,20 1,50 In (A) 6,70 4,90 4,90 IP/CL 55/F 55/F 55/F 1000 2000 4000 8000 85 83 80 75 64 62 59 54 84 82 79 74 63 61 58 53 82 80 77 72 61 59 56 51 Mot. (Gr) 132M 112M 100M TOT 89 68 88 67 86 65 200 CC-ATX 906 B T CC-ATX 906 A T CC-ATX 906 C T 150 100 50 0 0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 Q(m3/h) 120 U P T T T 8 8 8 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 CC 908-A Lw 53 71 73 78 CC 908-A Lp 32 50 52 57 CC 908-B Lw 51 69 71 76 CC 908-B Lp 30 48 50 55 CC 908-C Lw 49 67 69 74 CC 908-C Lp 28 46 48 53 42 0 250 CC-ATX 900 - 8 poli Cod. 200 150 TOT 100 79 99 78 95 74 Ps(Pa) Modello Model 906-A 906-B 906-C 250 Pm (kW) 1,50 1,10 1,10 1000 79 58 77 56 75 54 In (A) 4,30 3,60 3,60 2000 77 56 75 54 73 52 4000 74 53 72 51 70 49 IP/CL 55/F 55/F 55/F 8000 69 48 67 46 65 44 Mot. (Gr) 112M 100L 100L TOT 83 62 81 60 79 58 CC-ATX 908 B 100 CC-ATX 908 A CC-ATX 908 C 80 Ps(Pa) 1XC9008 1XC9009 1XC9010 Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC-ATX 904 A CC-ATX 904 C 300 CC-ATX 900 - 6 poli Cod. CC-ATX 904 B 400 Pm (kW) 9,00 7,50 5,50 Ps(Pa) Cod. Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX 60 40 20 0 0 2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000 22500 25000 27500 Q(m3/h) PRESTAZIONI Performance CC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 700 CC-ATX 1000 - 4 poli 1XC1004 1XC1005 1XC1006 Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX Modello Model 1004-A 1004-B 1004-C U P T T T 4 4 4 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 CC 1004-A (15KW) Lw 79 90 107 CC 1004-A (15KW) Lp 58 69 86 CC 1004-B (11KW) Lw 73 84 101 CC 1004-B (11KW) Lp 52 63 80 CC 1004-C (7,5KW) Lw 66 77 94 CC 1004-C (7,5KW) Lp 45 56 73 Pm (kW) 15,00 11,00 7,50 500 104 83 98 77 91 70 In (A) 28,00 21,30 14,80 IP/CL 55/F 55/F 55/F 1000 2000 4000 8000 105 103 100 95 84 82 79 74 99 97 94 89 78 76 73 68 92 90 87 82 71 69 66 61 Mot. (Gr) 160L 160M 132M 600 TOT 111 90 105 84 98 77 1XC1007 1XC1008 1XC1009 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 CC 1006-A Lw 61 79 82 CC 1006-A Lp 40 58 61 CC 1006-B Lw 64 82 84 CC 1006-B Lp 43 61 63 CC 1006-C Lw 57 75 77 CC 1006-C Lp 36 54 56 0 U P T T T 6 6 6 500 86 65 89 68 82 61 Pm (kW) 5,50 4,00 3,00 In (A) 12,30 9,10 5,20 IP/CL 55/F 55/F 55/F 1000 2000 4000 8000 87 85 82 77 66 64 61 56 90 88 85 80 69 67 64 59 83 81 78 73 62 60 57 52 Mot. (Gr) 132M 132M 132S Modello Model 1008-A 1008-B 1008-C Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 CC 1008-A Lw 55 73 76 CC 1008-A Lp 34 52 55 CC 1008-B Lw 58 76 78 CC 1008-B Lp 37 55 57 CC 1008-C Lw 50 68 71 CC 1008-C Lp 29 47 50 CC-ATX 1006 B 200 CC-ATX 1006 A 150 100 TOT 92 71 95 74 87 66 50 0 0 10000 20000 30000 40000 Q(m3/h) 50000 60000 160 U P T T T 8 8 8 500 80 59 83 62 75 54 10000 20000 30000 40000 50000 60000 70000 80000 Q(m3/h) CC-ATX 1006 C 250 Pm (kW) 2,20 1,50 1,10 In (A) 5,20 4,30 3,60 IP/CL 55/F 55/F 55/F 1000 2000 4000 8000 81 79 76 71 60 58 55 50 84 82 79 74 63 61 58 53 76 74 71 66 55 53 50 45 Mot. (Gr) 132S 112M 100L TOT 86 65 88 67 81 60 CC-ATX 1008 B 140 120 Ps(Pa) 1XC1010 1XC1011 1XC1012 Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX 0 300 CC-ATX 1000 - 8 poli Cod. 300 100 Ps(Pa) Cod. Modello Model 1006-A 1006-B 1006-C CC-ATX 1004 B CC-ATX 1004 C 400 200 CC-ATX 1000 - 6 poli Tipo Type CC - ATX CC - ATX CC - ATX CC-ATX 1004 A 500 Ps(Pa) Cod. CC-ATX 1008 A CC-ATX 1008 C 100 80 60 40 20 0 0 5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000 Q(m3/h) 43 PRESTAZIONI Performance CC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 350 CC-ATX 1120 - 6 poli Modello Model 1126-5Z-8-45 1126-5Z-8-38,5 1126-5Z-8-33,5 U P T T T 6 6 6 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 CC 1126-7,5 kw Lw 64 82 85 CC 1126-7,5 kw Lp 43 61 64 CC 1126-5,5 kw Lw 67 85 88 CC 1126-5,5 kw Lp 46 64 67 CC 1126-C Lw 58 76 79 CC 1126-C Lp 37 55 58 500 89 68 92 71 83 62 Pm (kW) 7,50 5,50 4,00 1000 90 69 93 72 84 63 In (A) 14,80 12,30 9,10 2000 89 68 92 71 83 62 4000 86 65 89 68 80 59 IP/CL 55/F 55/F 55/F 8000 81 60 84 63 75 54 Mot. (Gr) 160M 132M 132M 250 Ps(Pa) Tipo Type 1XC1015 CC - ATX 1XC1016 CC - ATX 1XC1017 CC - ATX Cod. Modello Model 1128-5Z-8-41,5 1128-5Z-8-36 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 CC 1128-3 kw Lw 57 75 78 CC 1128-3 kw Lp 36 54 57 CC 1128-2,2 kw Lw 61 79 81 CC 1128-2,2 kw Lp 40 58 60 44 U P T T 8 8 500 82 61 86 65 Pm (kW) 3,00 2,20 1000 83 62 87 66 In (A) 7,00 5,20 2000 82 61 86 65 4000 79 58 83 62 IP/CL 55/F 55/F 8000 74 53 78 57 Mot. (Gr) 132M 132S TOT 88 67 92 71 CC-ATX 1126 T 4Kw 5Z-8-33,5 200 150 50 0 Ps(Pa) Tipo Type 1XC1018 CC - ATX 1XC1019 CC - ATX CC-ATX 1126 T 7,5Kw 5Z-8-45 100 TOT 95 74 98 77 89 68 CC-ATX 1120 - 8 poli Cod. CC-ATX 1126 T 5,5Kw 5Z-8-38,5 300 200 180 160 140 120 100 80 60 40 20 0 0 10000 20000 30000 40000 50000 60000 70000 Q(m3/h) CC-ATX 1128 T 2,2Kw 5Z-8-36 0 CC-ATX 1128 T 3Kw 5Z-8-41,5 5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000 45000 50000 Q(m3/h) PRESTAZIONI Performance CC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 400 CC-ATX 1250 - 6 poli Modello Model 1256-6W-4-36 1256-6W-4-33 1256-6W-4-29 U P T T T 6 6 6 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 73 91 94 CC 1256 11 kw Lw 52 70 73 CC 1256 11 kw Lp 68 86 88 CC 1256 7,5 kw Lw 47 65 67 CC 1256 7,5 kw Lp 63 81 84 CC 1256 5,5 kw Lw 42 60 63 CC 1256 5,5 kw Lp 500 98 77 93 72 88 67 Pm (kW) 11,00 7,50 5,50 In (A) 21,60 14,80 12,30 IP/CL 55/F 55/F 55/F 1000 2000 4000 8000 99 98 95 90 78 77 74 69 94 93 90 85 73 72 69 64 89 88 85 80 68 67 64 59 Mot. (Gr) 160L 160M 132M 300 Ps(Pa) Tipo Type 1XC1020 CC - ATX 1XC1021 CC - ATX 1XC1023 CC - ATX Cod. TOT 104 83 99 78 94 73 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 67 85 87 CC 1258 4 kw Lw 46 64 66 CC 1258 4 kw Lp 61 79 82 CC 1258 3 kw Lw 40 58 61 CC 1258 3 kw Lp 57 75 78 CC 1258 2,2 kw Lw 36 54 57 CC 1258 2,2 kw Lp CC-ATX 1256 T 5,5Kw 6W-4-29 250 200 150 50 0 0 250 U P T T T 8 8 8 500 92 71 86 65 82 61 Pm (kW) 4,00 3,00 2,20 In (A) 9,00 7,00 5,20 IP/CL 55/F 55/F 55/F 1000 2000 4000 8000 93 92 89 84 72 71 68 63 87 86 83 78 66 65 62 57 83 82 79 74 62 61 58 53 Mot. (Gr) 160M 132M 132S TOT 97 76 92 71 88 67 10000 20000 30000 40000 50000 60000 70000 80000 90000 Q(m3/h) CC-ATX 1258 T 3Kw 6W-4-31 200 Ps(Pa) Modello Model 1258-6W-4-36 1258-6W-4-31 1258-6W-4-27 CC-ATX 1256 T 11Kw 6W-4-36 100 CC-ATX 1250 - 8 poli Tipo Cod. Type 1XC1024 CC - ATX 1XC1025 CC - ATX 1XC1026 CC - ATX CC-ATX 1256 T 7,5Kw 6W-4-33 350 CC-ATX 1258 T 4Kw 6W-4-36 150 CC-ATX 1258 T 2,2Kw 6W-4-27 100 50 0 0 10000 20000 30000 40000 50000 60000 Q(m3/h) 45 70000 PRESTAZIONI Performance CC-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). 500 CC-ATX 1400 1XC1027 1XC1028 1XC1029 1XC1030 Tipo Type CC-ATX CC-ATX CC-ATX CC-ATX Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 1406-6W-5-32 1406-6W-5-28 1408-6W-5-35 1408-6W-5-29 T T T T 6 6 8 8 15 11 7,5 5,5 29 22 15,9 12,7 55/F 55/F 55/F 55/F 180L 160L 160L 160M Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 CC 1406 T 15 kw Lw 75 83 88 CC 1406 T 15 kw Lp 67 75 80 CC 1406 T 11 kw Lw 74 82 87 CC 1406 T 11 kw Lp 66 74 79 CC 1408 T 7,5 kw Lw 74 81 86 CC 1408 T 7,5 kw Lp 66 73 78 CC 1408 T 5,5 kw Lw 69 76 81 CC 1408 T 5,5 kw Lp 59 67 73 500 93 85 92 84 91 83 85 78 1000 95 87 94 86 93 85 88 81 2000 96 88 94 86 94 86 88 81 4000 96 88 94 86 94 86 89 82 8000 90 82 88 80 88 80 82 75 CC-ATX 1406 T 15Kw 6W-5-32 400 350 Ps(Pa) Cod. 450 CC-ATX 1406 T 11Kw 6W-5-28 300 250 200 150 TOT 102 94 100 92 100 92 94 87 100 50 0 0 20000 40000 60000 Q(m3/h) 80000 100000 120000 300 250 Ps(Pa) 200 CC-ATX 1408 T 5,5Kw 6W-5-29 150 CC-ATX 1408 T 7,5Kw 6W-5-35 100 50 0 1XC1031 1XC1032 1XC1033 1XC1034 CC-ATX CC-ATX CC-ATX CC-ATX 800 Modello Model U 1606-9W-5-31 1606-9W-5-26 1608-A-9W-5-33 1608-B-9W-5-27 T T T T Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 CC 1606 T 22 kw Lw 80 87 92 CC 1606 T 22 kw Lp 72 79 84 CC 1606 T 15 kw Lw 78 85 90 CC 1606 T 15 kw Lp 70 77 82 CC 1608 T 11 kw Lw 77 84 89 CC 1608 T 11 kw Lp 69 76 81 CC 1608 T 7,5 kw Lw 72 79 84 CC 1608 T 7,5 kw Lp 64 71 76 P Pm (kW) In (A) 6 6 8 8 22 15 11 7,5 44 29 22 15,9 IP/CL Mot. (Gr) 700 55/F 55/F 55/F 55/F 200L 180L 180L 160L 500 CC-ATX 1606 T 22Kw 9W-5-31 600 Ps(Pa) Cod. 10000 20000 30000 40000 50000 60000 70000 80000 90000 Q(m3/h) 900 CC-ATX 1600 Tipo Type 0 CC-ATX 1606 T 15Kw 9W-5-26 400 300 500 96 88 94 86 93 85 89 81 1000 99 91 97 89 96 88 92 84 2000 99 91 98 90 97 89 93 85 4000 98 90 96 88 96 88 92 84 8000 91 83 89 81 88 80 84 76 200 TOT 105 97 103 95 102 94 98 90 100 0 0 20000 40000 60000 80000 100000 120000 140000 160000 Q(m3/h) 400 CC-ATX 1608 T 11Kw 9W-5-33 350 Ps(Pa) 300 CC-ATX 1608 T 7,5Kw 9W-5-27 250 200 150 100 50 0 46 0 20000 40000 60000 80000 Q(m3/h) 100000 120000 DIMENSIONI Dimensions CC-ATX * TIPO TYPE A ØB ØC ØD E ØF G* kg CC-ATX 31 200 305 355 395 8 10 380 24 CC-ATX 35 200 355 395 446 8 10 380 27 CC-ATX 40 230 405 450 496 8 12 430 32 CC-ATX 45 230 455 500 546 8 12 430 40 CC-ATX 50 250 505 560 598 12 12 440 41 CC-ATX 56 250 565 620 658 12 12 440 44 CC-ATX 63 250 635 690 730 12 12 470 55 CC-ATX 71 250 708 770 810 16 12 520 70 CC-ATX 80 350 808 860 910 16 12 580 135 CC-ATX 90 350 908 970 1030 16 16 680 195 CC-ATX 100 350 1010 1070 1130 16 16 750 232 CC-ATX 112 350 1130 1190 1250 20 16 750 247 CC-ATX 125 350 1260 1320 1380 20 16 750 278 CC-ATX 140 450 1415 1470 1540 20 16 815 500 CC-ATX 160 450 1615 1680 1730 24 18 815 790 Dimensioni in mm / Dimensions in mm Pesi indicativi / Indicative weights *Quota indicativa, variabile in funzione della marca del motore / Indicative quote, variable according to the motor supplier. 47 ACCESSORI Accessories CC-ATX NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse. NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments. PROLUNGA CCpro Long casing extension CCpro Permette la realizzazione, anche in sito, della versione a cassa lunga con girante e motore completamente protetti dalla cassa del ventilatore. Costruita in lamiera d’acciaio, con flange di fissaggio realizzate a norma UNI ISO 6580 – EUROVENT. Verniciata a polveri epossipoliestiriche. Completa di portellina d’ispezione e fori per passaggio cavi. Turns the standard short case execution into a long case version, also at site, with impeller and motor completely protected inside the casing. Manufactured in steel sheet, with fixing flanges according to UNI ISO6580 – EUROVENT standard. Protected against atmospheric agents by epoxy-paint. Complete of inspection porthole and holes for cable entry. TIPO TYPE Cod. A 1CC9313 CCpro 31 180 1CC9351 CCpro 35 180 1CC9402 CCpro 40 200 1CC9451 CCpro 45 200 1CC9502 CCpro 50 200 1CC9561 CCpro 56 200 1CC9632 CCpro 63 240 1CC9712 CCpro 71 280 1CC9802 CCpro 80 240 1CC9901 CCpro 90 340 1CC9912 CCpro 100 410 1CC9921 CCpro 112 410 1CC9927 CCpro 125 410 A1 ØB ØC ØD E ØF kg 380 380 430 430 450 450 490 530 590 690 760 760 760 305 355 405 455 505 565 635 708 808 908 1010 1130 1260 355 395 450 500 560 620 690 770 860 970 1070 1190 1320 395 446 496 546 598 658 730 810 910 1030 1130 1250 1380 8 8 8 8 12 12 12 16 16 16 16 20 20 10 10 12 12 12 12 12 12 12 16 16 16 16 4 5 5,5 7 7,5 8,2 10,5 13 20 30 39 58 65 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 1400/1600: su richiesta / upon request I codici riportati sono quelli della prolunga montata The reported item codes are relative to the assembled extension. BOCCAGLIO CCbo Inlet/outlet cone CCbo Permette un maggiore rendimento del ventilatore nel caso di bocche non canalizzate. Costruito in lamiera d’acciaio, con una flangia, realizzata a norma UNI ISO 6580 – EUROVENT, per il fissaggio al tamburo del CC e una bocca di aspirazione/diffusione ad ampio raggio con fori di fissaggio per rete CCr (di una taglia superiore, Es. CCbo 71 + CCr 80). Verniciato a polveri epossipoliestiriche. It allows a higher fan efficiency in case of installation with inlet or outlet not ducted. Manufactured in steel sheet, with one flange according to UNI ISO6580 – EUROVENT to be fitted to the CC fan, and an aerodynamically shaped bell mouth, with fixing holes for a protection guard (of one size bigger, example CCbo 71 + CCr 80). Protected against atmospheric agents by epoxy paint. CCr di una taglia superiore CCr of one size bigger CC N°E FORI ØF CCbo ØD ØC ØL ØI ØB N°G FORI ØH TIPO TYPE A B C D E F G H I L kg CCbo 31 CCbo 35 CCbo 40 CCbo 45 CCbo 50 CCbo 56 CCbo 63 CCbo 71 CCbo 80 CCbo 90 CCbo 100 CCbo 112 CCbo 125 CCbo 140 CCbo 160 175 175 175 175 190 190 190 230 250 300 300 300 300 300 300 442 496 546 598 658 730 810 910 1025 1125 1245 1380 1525 1735 1935 355 395 450 500 560 620 690 770 860 970 1070 1190 1320 1470 1680 395 450 500 560 620 690 770 860 970 1070 1190 1320 1470 1680 1880 8 8 8 12 12 12 16 16 16 16 20 20 20 24 24 10 12 12 12 12 12 12 12 16 16 16 16 16 18 18 8 8 8 8 12 12 12 16 16 16 16 20 20 20 24 10 10 12 12 12 12 12 12 12 16 16 16 16 16 18 307 357 407 457 507 567 637 708 808 910 1010 1130 1260 1415 1615 395 446 496 546 598 658 730 810 910 1030 1130 1250 1380 1540 1750 4,5 5 5,6 6,3 8,5 8,5 9,8 12,4 15,2 29,4 33,3 37,3 42,5 49,8 57,2 Cod. 1CC9631 1CC9635 1CC9640 1CC9645 1CC9650 1CC9656 1CC9663 1CC9671 1CC9680 1CC9690 1CC9700 1CC9712 1CC9725 - Dimensioni in mm / Dimensions in mm A ØC ØD Air Flow A Esempi di installazione Installation example N.B.: Il flusso dell’aria potrebbe cambiare da girante a motore. Airflow direction could vary from impeller to motor. GIUNTO ANTIVIBRANTE CCga Flexible connectors CCga Impedisce la propagazione delle vibrazioni sulla canalizzazione. Costruito con due flange in lamiera d’acciaio, realizzate a norma UNI ISO 6580 – EUROVENT per il fissaggio al ventilatore e al canale, ed un nastro di collegamento flessibile e robusto. Temperature d’utilizzo – 30°C + 80°C. Parti in lamiera verniciate a polveri epossipoliestiriche. Per temperature d’utilizzo diverse sono previste costruzioni speciali. It prevents the propagation of vibrations along the ducted system. Manufactured with two flanges in steel sheet, according to UNI ISO6580 – EUROVENT standard for fixing to the fan and to the duct, and a strong flexible fabric joint. Working temperatures from –30°C to +80°C. Components in steel sheet protected against atmospheric agents by epoxy paint. Special executions are available for different working temperatures. Cod. TIPO TYPE A ØB ØC E ØF kg 1SU5310 CCga 31 200 305 355 395 8 10 5 1SU5350 CCga 35 200 355 395 446 8 10 6 1SU5400 CCga 40 200 405 450 496 8 12 7 1SU5450 CCga 45 200 455 500 546 8 12 8 1SU5500 CCga 50 200 505 560 598 12 12 9 1SU5560 CCga 56 200 565 620 658 12 12 10 1SU5630 CCga 63 200 635 690 730 12 12 11 1SU5710 CCga 71 200 708 770 810 16 12 13 1SU5800 CCga 80 200 808 860 910 16 12 21 1SU5900 CCga 90 200 908 970 1030 16 16 23 1SU6000 CCga 100 200 1010 1070 1130 16 16 26 1SU6120 CCga 112 200 1130 1190 1250 20 16 29 1SU6125 CCga 125 200 1260 1320 1380 20 16 32 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 1400/1600: su richiesta / upon request 48 ØD ACCESSORI Accessories CC-ATX NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse. NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments. RETI PROTEZIONE CCr/CCrc Protection guards CCr/CCrc Salvaguardano dal contatto accidentale con le parti in movimento del ventilatore. Realizzate in filo d’acciaio, a norma UNI 12499 e protette contro gli agenti atmosferici. CCr: versione piana (per cassa lunga e cassa corta lato girante). CCrc: versione conica (cassa corta lato motore). They prevent from casual contact with moving parts of the fan. Manufactured in steel rod according to UNI 12499 standard and protected against atmospheric agents. CCr: flat version (for long case and short case on impeller side). CCrc: conic version (short case version on motor side). Cod. TIPO TYPE TIPO TYPE ØA kg Cod. 5RE9031 CCr 31 355 0,6 5RE1581 CCrc 31 355 115 1 5RE9035 CCr 35 395 0,7 5RE1582 CCrc 35 395 115 1,1 5RE9040 CCr 40 450 0,8 5RE1583 CCrc 40 450 115 1,3 5RE9045 CCr 45 500 1,0 5RE1584 CCrc 45 500 115 1,5 5RE9050 CCr 50 560 1,3 5RE1585 CCrc 50 560 115 1,8 5RE9056 CCr 56 620 1,6 5RE1586 CCrc 56 620 115 2,2 5RE9063 CCr 63 690 1,9 5RE1587 CCrc 63 690 115 3 5RE9071 CCr 71 770 2,2 5RE1588 CCrc 71 770 150 4,5 5RE9080 CCr 80 860 3,0 5RE1589 CCrc 80 860 150 5,8 5RE9090 CCr 90 970 3,4 5RE1590 CCrc 90 970 305 7 5RE9100 CCr 100 1070 3,5 5RE1591 CCrc 100 1070 305 8,5 5RE9102 CCr 112 1190 4,0 5RE1592 CCrc 112 1190 305 10 5RE9105 CCr 125 1320 4,5 5RE1593 CCrc 125 1320 305 11 5RE9110 CCr 140 1490 ØA B kg 5,0 5RE9113 CCr 160 1690 6,0 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 1400/1600: su richiesta / upon request STAFFE DI SOSTEGNO CCst Support feet CCst Consentono l’ancoraggio del ventilatore a pavimento o soffitto. Realizzate in lamiera d’acciaio e verniciate a polveri epossipoliestiriche. Fornite a coppia. Suitable to fasten the fan on the floor or to the ceiling. Manufactured in steel sheet and protected against atmospheric agents by epoxy paint. Supplied in sets of 2. TIPO TYPE A B C D ØE 1ST0310 CCst 31 320 200 280 2 10 1,1 1ST0350 CCst 35 350 250 300 2 10 1,25 1ST0400 CCst 40 400 300 320 2 10 1,3 1ST0450 CCst 45 450 350 350 2 10 1,5 1ST0500 CCst 50 500 400 380 3 10 2,1 1ST0560 CCst 56 560 460 410 3 10 2,5 1ST0630 CCst 63 630 480 450 3 10 2,8 1ST0710 CCst 71 700 550 490 3 10 3,1 1ST0800 CCst 80 800 660 540 3 14 3,7 1ST0900 CCst 90 900 760 600 3 14 4,5 1ST1000 CCst 100 1000 860 640 3 14 4,7 1ST1120 CCst 112 1120 820 710 3 14 6,8 1ST1250 CCst 125 1250 950 770 3 14 7,7 1ST1400 CCst 140 1400 1100 850 3 14 11,0 1ST1600 CCst 160 1600 1300 960 3 16 21,5 Cod.* kg** Dimensioni in mm / Dimensions in mm * Codice della coppia / Item code of the set of 2. ** Peso di una staffa / Weight of single support CONTROFLANGIA CCf Counter flange CCf Piastra a forma di anello provvista di fori a norma UNI ISO 6580 – EUROVENT. Viene utilizzata per facilitare il collegamento tra il canale ed il ventilatore. Ring plate with holes according to UNI ISO6580 – EUROVENT standard, compatible with fan flange. It is used for easier connection between the CC fan and the duct. Cod. TIPO TYPE ØA ØB C ØF kg 5BO1031 CCf 31 315 355 8 10 1,2 5BO1035 CCf 35 356 395 8 10 1,5 5BO1040 CCf 40 406 450 8 12 1,7 5BO1045 CCf 45 456 500 8 12 1,9 5BO1050 CCf 50 508 560 12 12 2,1 5BO1056 CCf 56 568 620 12 12 2,4 5BO1063 CCf 63 640 690 12 12 2,7 5BO1071 CCf 71 710 770 16 12 3,3 5BO1081 CCf 80 810 860 16 12 3,7 5BO1092 CCf 90 910 970 16 16 4,7 5BO1110 CCf 100 1010 1070 16 16 5,2 5BO1212 CCf 112 1130 1190 20 16 7,2 5BO1210 CCf 125 1260 1320 20 16 8 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 1400/1600: su richiesta / upon request 49 ACCESSORI Accessories CC-ATX NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse. NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments. CONTROFLANGIA CON COLLARE CCfc Counter flange with collar CCfc Controflangia a forma di anello con collare, provvista di fori a norma UNI ISO 6580 – EUROVENT. Viene utilizzata per facilitare il collegamento tra il canale ed il ventilatore. Counter flange with addition of 80 mm of round duct. It is used for easier connection between the CC fan and the duct. TIPO TYPE ØA ØB C ØD kg 5BO1531 CCfc 31 305 355 8 10 1,3 5BO1535 CCfc 35 355 395 8 10 1,5 5BO1540 CCfc 40 405 450 8 12 1,7 5BO1545 CCfc 45 455 500 8 12 2 5BO1550 CCfc 50 505 560 12 12 2,2 5BO1556 CCfc 56 565 620 12 12 2,5 5BO1563 CCfc 63 635 690 12 12 2,9 5BO1571 CCfc 71 710 770 16 12 3,3 5BO1580 CCfc 80 808 860 16 12 3,8 5BO1590 CCfc 90 908 970 16 16 4,2 5BO1600 CCfc 100 1010 1070 16 16 5 5BO1620 CCfc 112 1130 1190 20 16 5,8 5BO1625 CCfc 125 1260 1320 20 16 6,5 Cod. Dimensioni in mm / Dimensions in mm 1400/1600: su richiesta / upon request SILENZIATORI CILINDRICI CCsa/CCsb Cylindrical silencers CCsa/CCsb I silenziatori cilindrici CCs sono disponibili in due versioni, senza ogiva (CCsa) e con ogiva (CCsb). La presenza dell’ogiva permette una maggiore attenuazione della rumorosità ma genera una perdita di carico aggiuntiva nell’impianto. Entrambe le versioni possono essere fissate alla flangia del CC corrispondente sia in aspirazione sia in mandata. La serie CCsa non genera perdite di carico aggiuntive. La serie CCsb, comporta una perdita di carico nella misura evidenziata nel diagramma di pagina 50. E’ possibile fornire i silenziatori in versione di lunghezza pari a 1 - 1,5 - 2 volte il diametro (b). Questi silenziatori sono costruiti completamente in lamiera zincata, la parte interna e l’ogiva in lamiera forata al fine di permettere, efficacemente, l’azione del materassino fonoassorbente in lana minerale. La temperatura d’esercizio è compresa fra –40 e +150°C. The cylindrical silencers CCs are available in two versions, without pod (CCsa) and with pod (CCsb). The presence of the pod allows a higher noise attenuation, but creates an additional pressure drop in the system. Both the versions can be fixed to the corresponding flange of the CC in inlet and outlet. The CCsa series doesn’t create additional losses. The CCsb series gives an additional loss, as shown in the diagram at page 50. Silencers can be provided with length equal to 1 - 1,5 - 2 times the diameter (b). These silencers are manufactured completely in galvanized steel. The internal part and the pod are made in perforated sheet, to effectively allow the sound absorption of the acoustic lining in mineral wool. The working temperature is included from -40°C and +150°C. TIPO / TYPE CCsa / CCsb ØB Øb ØC 31 455 315 355 35 495 355 395 40 540 400 450 45 610 450 500 50 660 500 560 56 720 560 620 63 790 630 690 71 870 710 770 80 1000 800 860 90 1100 900 970 100 1200 1000 1070 112 1320 1120 1190 125 1450 1250 1320 Dimensioni in mm / Dimensions in mm D 8 8 8 8 12 12 12 16 16 16 16 20 20 ØE M8 M8 M10 M10 M10 M10 M10 M10 M10 M12 M12 M12 M12 ØF 140 200 200 245 245 295 295 380 380 380 650 650 650 TIPO / TYPE CCsa A 1Ø kg A 1,5Ø 31 315 8 472 35 355 10 532 40 400 12 600 45 450 15 675 50 500 18 750 56 560 21 840 63 630 24 945 71 710 35 1065 80 800 43 1200 90 900 70 1350 100 1000 113 1500 112 1120 130 1680 125 1250 152 1875 Dimensioni in mm / Dimensions in mm kg 11 14 17 20 25 28 33 49 61 94 137 154 185 A 2Ø 630 710 800 900 1000 1120 1260 1420 1600 1800 2000 2240 2500 kg 14 17 21 24 32 35 43 63 79 112 161 178 213 TIPO / TYPE CCsb A 1Ø kg A 1,5Ø 31 315 10 472 35 355 12 532 40 400 14 600 45 450 17 675 50 500 23 750 56 560 28 840 63 630 32 945 71 710 44 1065 80 800 56 1200 90 900 130 1350 100 1000 143 1500 112 1120 165 1680 125 1250 193 1875 Dimensioni in mm / Dimensions in mm kg 14 16 21 24 32 37 44 62 79 153 180 202 240 A 2Ø 630 710 800 900 1000 1120 1260 1420 1600 1800 2000 2240 2500 kg 16 18 26 29 39 44 55 78 101 175 216 238 282 Codici a richiesta / Item code upon request. 50 SILENZIATORI CILINDRICI CCsa/CCsb Cylindrical silencers CCsa/CCsb CCsa: silenziatori senza ogiva / without pod CCsb: silenziatori con ogiva / with pod A= 1 x Øb A= 1 x Øb Attenuazione in dB per banda di ottava (Hz) Octave spectium (Hz) of noise attenuation in dB Attenuazione in dB per banda di ottava (Hz) Octave spectium (Hz) of noise attenuation in dB TIPO / TYPE CCsa 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K TIPO / TYPE CCsb 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K 31 1 1 3 8 14 9 8 7 31 0 1 4 9 16 17 13 10 35 0 0 3 9 14 10 8 6 35 0 0 4 11 22 21 15 12 40 0 0 4 10 13 8 8 5 40 0 1 4 11 20 18 14 11 45 1 1 4 12 12 9 6 6 45 0 1 6 14 21 19 13 9 50 0 0 4 13 11 9 6 5 50 1 2 5 13 20 16 11 8 56 0 0 4 14 11 8 5 4 56 1 1 6 15 21 17 11 8 63 1 1 5 14 10 9 5 5 63 1 1 6 15 19 16 10 8 71 1 1 5 12 9 7 5 5 71 1 2 7 15 20 18 12 10 80 2 3 7 9 8 6 5 4 80 2 3 9 12 17 15 9 8 90 2 3 7 13 8 6 5 4 90 2 4 8 15 16 11 8 7 100 2 3 8 12 8 4 4 4 100 4 8 14 20 24 21 14 10 112 2 3 8 13 7 5 4 3 112 4 6 13 20 21 14 8 7 125 2 3 9 13 7 4 4 3 125 4 7 12 18 19 10 6 6 A= 1,5 x Øb A= 1,5 x Øb Attenuazione in dB per banda di ottava (Hz) Octave spectium (Hz) of noise attenuation in dB Attenuazione in dB per banda di ottava (Hz) Octave spectium (Hz) of noise attenuation in dB TIPO / TYPE CCsa 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K TIPO / TYPE CCsb 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K 31 1 2 5 12 19 13 11 8 31 2 4 5 13 23 26 18 12 35 0 0 5 12 21 13 11 9 35 1 1 7 15 33 32 22 17 40 1 1 5 14 19 12 10 8 40 1 2 6 15 31 27 19 14 45 1 1 6 17 17 13 9 8 45 1 2 7 19 31 28 18 12 50 1 1 6 18 17 12 9 7 50 2 3 7 19 29 24 14 10 56 1 2 7 20 15 11 8 5 56 2 3 9 22 32 27 15 11 63 1 2 7 20 14 12 8 6 63 2 2 9 22 29 23 14 10 71 2 2 7 18 11 9 6 7 71 2 3 11 22 31 25 13 11 80 2 5 10 13 12 9 7 7 80 3 6 13 18 26 22 12 11 90 2 5 11 16 11 7 7 5 90 3 5 12 20 24 16 10 9 100 2 5 12 17 10 6 6 5 100 6 10 22 30 37 29 16 12 112 3 5 12 18 8 6 5 4 112 6 10 19 29 33 20 11 10 125 3 6 12 17 8 5 5 4 125 6 10 18 26 29 14 9 7 A= 2 x Øb A= 2 x Øb Attenuazione in dB per banda di ottava (Hz) Octave spectium (Hz) of noise attenuation in dB Attenuazione in dB per banda di ottava (Hz) Octave spectium (Hz) of noise attenuation in dB TIPO / TYPE CCsa 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K TIPO / TYPE CCsb 63 125 250 500 1K 2K 4K 8K 31 4 6 6 16 26 17 13 9 31 3 6 7 17 32 33 22 17 35 0 2 6 15 25 16 12 10 35 1 2 8 19 40 39 27 20 40 0 2 7 18 24 15 12 9 40 1 2 9 20 37 35 23 16 45 0 1 7 21 21 15 10 8 45 2 3 10 23 39 36 21 15 50 1 2 8 23 21 14 11 8 50 2 3 10 24 38 32 18 12 56 1 1 9 24 19 14 10 7 56 1 2 12 27 41 35 18 12 63 1 2 9 25 17 14 10 7 63 2 3 11 27 37 29 15 12 71 2 4 9 24 14 11 8 8 71 3 5 14 29 41 32 18 15 80 4 6 13 22 14 10 9 7 80 3 6 16 29 35 26 15 12 90 4 6 14 23 13 9 7 6 90 4 7 17 30 34 20 12 11 100 4 6 16 23 12 7 7 6 100 7 13 28 39 47 38 19 13 112 4 6 15 23 10 7 6 6 112 8 14 26 36 42 24 13 11 125 5 8 17 22 10 6 6 5 125 7 13 25 35 37 17 11 9 Prove di smorzamento eseguite secondo la normativa ISO 7235. Acoustic data tested in accordance to ISO 7235 51 DIAGRAMMA PERDITA DI CARICO SILENZIATORI (CCsb) Silencer with pod loss charge diagram (CCsb) ∆ N.B.: Versioni senza ogiva (CCsa) hanno perdita di carico irrilevante. Without pod (CCsa) loss charge irrelevant 52 TIPO TYPE n° CCsb 31 1 CCsb 35 2 CCsb 40 3 CCsb 45 4 CCsb 50 5 CCsb 56 6 CCsb 63 7 CCsb 71 8 CCsb 80 9 CCsb 90 10 CCsb 100 11 CCsb 112 12 CCsb 125 13 DIC-ATX/DICINOX-ATX Ventilatoricentrifughipaleavanti Forward curved blade centrifugal fans DESCRIZIONEGENERALE DIC-ATX Certificato / Certificate IMQ 10 ATEX 018 X I ventilatori centrifughi della serie DIC-ATX e DIC INOXATX sono costruiti e certificati in conformità alla Direttiva ATEX 94/9 CE e 2014/34/UE ed il loro impiego è previsto con aria pulita e fumi non polverosi con temperatura da -20°C a +40°C. Sono adatti all’installazione in zona 1/21, cioè in aree o ambienti dove sia necessario garantire un elevato fattore di sicurezza contro le esplosioni, dovuti a gas (II2G) e/o polveri infiammabili (II2D/II2GD). La loro costruzione è certificata da IMQ secondo la EN 14986 (Certificato IMQ 10 ATEX 018 X). Trovano il loro impiego in tutte quelle applicazioni industriali dove siano richiesti piccoli volumi d’aria con alte pressioni. La serie è costituita da modelli con diametro girante da 100 a 180 mm. Il motore è direttamente accoppiato alla girante del tipo pale avanti. La cassa è facilmente orientabile, anche in sito, ogni 45°, compresi gli angoli 180° e 225°. DIC INOX-ATEX è realizzato in acciaio Inox AISI 304 è adatto per convogliare aria corrosiva e/o acida. COSTRUZIONE • Cassa a spirale realizzata in lamiera d’acciaio protetta contro gli agenti atmosferici con vernici a polveri epossipoliestiriche oppure in acciaio inossidabile AISI304. • Girante a semplice aspirazione con pale curve in avanti (sirocco), a spessore costante, realizzata in lamiera zincata oppure in acciaio inossidabile AISI304. • Boccaglio in lamiera verniciata o inox su modelli con esecuzione IIB. Boccaglio in ottone su modelli con esecuzione IIC. • Esecuzione 5, (accoppiamento diretto con girante a sbalzo su motore flangiato). • Motore separato dal flusso di aria convogliata. • Orientamento standard LG 270°. • Raccordo in aspirazione fornito in dotazione (non montato) ACCESSORI • Sedia portamotore lamiera / inox. • Rete di protezione per bocca aspirante e premente realizzata a norma uni 12499 e protetta contro gli agenti atmosferici. DICINOX-ATX Certificato / Certificate IMQ 10 ATEX 018 X Adatto per aria corrosiva / acida. Suitable for corrosive / acid air. MOTORIZZAZIONI • DIC-ATX e DIC-ATX INOX: motore asincrono trifase o monofase a norme internazionali IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079 e/o IEC 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, con certificati ATEX per atmosfere esplosive Categoria G gruppo II classe termica T4 protezione Exd e marcatura CE, IP 55, classe F, forma B35. Idonei ad un servizio S1 (funzionamento continuo a carico costante). ARICHIESTA • Versioni con temperature d’esercizio diverse. • Versioni con motori per atmosfere diverse. • Versioni con motori idonei alla regolazione della velocità. GENERALDESCRIPTION The centrifugal fans of the DIC-ATX and DIC INOX-ATX series are designed and constructed to operate in potentially explosive environments, according to the ATEX Directice 94/9 CE and 2014/34/EU. They are suitable to convey clean and non-dusty air in the temperature range of -20°C +40°C. They are suitable for installation in zone 1/21, that are areas where it is necessary to guarantee high security against explosions and fires due to the presence of flammable gas (II2G) and/or dusts (II2D/II2GD). These fans are certified by IMQ according to ATEX Directive 94/9/CE and to EN 14986 (Certificate IMQ 10 ATEX 018 X). They are suitable for all the industrial applications where small air volumes and high pressures are required. The series consists of different models with impeller diameter from 100 to 180 mm. The motor is directly fitted to the forward curved impeller. The casing is easily adjustable, also on site, to the required discharge angle every 45°, including 180° and 225°. DIC INOX-ATX is made in stainless steel AISI304 and is suitable for conveying corrosive / acid air. CONSTRUCTION • Volute casing in steel sheet, protected against atmospheric agents by epoxy paint or in stainless steel AISI304 sheet. • Single inlet, single gauge, forward curved impeller (sirocco type), in galvanized steel sheet or in stainless steel AISI304. • Steel sheet inlet with epoxy finish or inox inlet on models IIB. Brass inlet on models with execution IIC. • Execution 5 (with impeller directly coupled to flanged motor). • Motor separated from the conveyed airflow. • Standard orientation LG270°. • Inlet connector supplied (disassembled) ACCESSORIES • Motor support in steel or steel sheet. • Inlet and outlet protection guard manufactured according to UNI 12499 norm and protected against the atmospheric agents. MOTOR • DIC-ATX and DIC-ATX INOX asynchronous three-phase motors or single-phase according to international standards IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079 and/or IEC61241, EMC 2004/108/ CE, LVD 2006/95/CE, with Atex certification for explosive atmospheres category G group II thermal class T4 protection Exd, CE marked, IP55, class F, B35 shape. Suitable to S1 service (continuous working at constant load). UPONREQUEST • Versions with different temperature ranges. • Versions with motors for different atmospheres. • Versions with motors suitable for speed regulation. 53 ORIENTAMENTI Discharge angles DIC-ATX / ATEX INOX Rotazione Rotation RD Forma/Form 90° 45° 0° 135° 180° 225° 270° 315° Rotazione Rotation LG N.B.: Orientamento standard LG 270° Standard discharge angles LG 270° PRESTAZIONI Performance DIC-ATX / DIC-ATEX INOX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). Ps 400 DIC-ATX / DIC-ATX INOX 100 Cod. Tipo Type 1XD1000 1XD1003 1XD1001 1XD1002 DIC-ATX DIC-ATX INOX DIC-ATX DIC-ATX INOX Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 100 M 2 0,06 0,6 55/F 56 100 T 2 0,09 0,26 55/F 56 Modello Model Q max (m³/h) Pt min (Pa) C max (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) 100/2 430 156 18,70 0,006384 0,0016 DIC-ATX DIC-ATX INOX [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT DIC 100/2 Lw 45 57 62 66 71 64 56 46 73 DIC 100/2 Lp 34 46 51 55 60 53 45 35 62 1XD1200 1XD1216 1XD1201 1XD1202 DIC-ATX DIC-ATX INOX DIC-ATX DIC-ATX INOX DIC-ATX DIC-ATX INOX 150 100 0 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 Q [m3/h] Ptot [Pa] 700 U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 120 M 2 0,25 1,91 55/F 63 500 120 T 2 0,25 0,80 55/F 63 400 Psta [Pa] 120 600 300 Modello Model Q max (m³/h) Pt min (Pa) C max (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) 120/2 825 325 22,01 0,010404 0,0036 200 100 0 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT DIC 120/2 Lw 44 54 68 73 69 74 69 65 78 DIC 120/2 Lp 33 43 57 62 58 63 58 54 67 54 250 Modello Model Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type 100 300 Ps 800 DIC-ATX / DIC-ATX INOX 120 Tipo Type 350 50 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) Cod. Psta [Pa] 200 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Ptot [Pa] 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 Q [m3/h] PRESTAZIONI Performance DIC-ATX / DIC-ATEX INOX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). Ps 900 DIC-ATX / DIC-ATX INOX 140 Cod. Tipo Type 1XD1400 A RICHIESTA 1XD1401 1XD1402 DIC-ATX DIC-ATX INOX DIC-ATX DIC-ATX INOX U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 140 M 2 0,37 2,71 55/F 71 600 140 T 2 0,37 1,00 55/F 71 500 400 Q max (m³/h) Pt min (Pa) C max (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) 300 140/2 1260 530 25,14 0,013924 0,0064 200 100 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT DIC 140/2 Lw 52 60 75 77 77 78 76 70 84 DIC 140/2 Lp 41 49 64 66 66 67 65 59 73 Cod. Tipo Type 1XD1601 1XD1602 DIC-ATX DIC-ATX INOX Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) 160 T 2 0,75 1,80 55/F 80 Limiti d’impiego - Operational limit Modello Model Q max (m³/h) Pt min (Pa) C max (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) 160/2 2300 798 35,01 0,018225 0,0104 DIC-ATX DIC-ATX INOX Livelli sonori - Sound levels / dB(A) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT DIC 160/2 Lw 53 64 79 81 82 83 81 75 89 DIC 160/2 Lp 42 53 68 70 71 72 70 64 78 1XD1800 1XD1801 DIC-ATX DIC-ATX INOX 200 400 600 1000 800 Q [m3/h] Ptot [Pa] 1000 1200 1400 Psta [Pa] 160 800 600 400 Modello Model U 180 T Pm (kW) P 2 1,10 In (A) 2,40 IP/CL 55/F Mot. (Gr) 80 0 500 1000 1500 Q [m3/h] Ptot [Pa] 1200 2000 2500 Psta [Pa] 180 1000 800 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Modello Model Q max (m³/h) Pt min (Pa) C max (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) DIC 180/2 2800 655 35,47 0,021904 0,02 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT DIC 180/2 Lw 61 71 83 85 87 86 84 78 92 DIC 180/2 Lp 50 60 72 74 76 75 73 67 81 Lp: livello di pressione sonora rilevato a 1,5 m. Lp: sound pressure level measured at 1,5 m. 0 Ps 1400 DIC-ATX / DIC-ATX INOX 180 Tipo Type 0 200 [Hz] Cod. 0 Ps 1200 DIC-ATX / DIC-ATX INOX 160 Tipo Type 700 Modello Model DIC-ATX DIC-ATX INOX Psta [Pa] 140 800 Modello Model Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Ptot [Pa] 600 400 200 0 0 500 1000 1500 2000 Q [m3/h] 2500 55 3000 DIMENSIONI Dimensions DIC-ATX / DIC-ATEX INOX N.B. Raccordo in aspirazione fornito non montato. N.B. Inlet adaptor supplied, not assembled. TIPO - TYPE A B C D E F G H L M kg DIC-ATX / DIC-ATX INOX 100 220 82 86 112 130 99 120 176 71 140 4 DIC-ATX / DIC-ATX INOX 120 300 97 109 137 156 116 160 223 80 185 7 DIC-ATX / DIC-ATX INOX 140 350 115 126 158 184 136 152 223 90 185 10 DIC-ATX / DIC-ATX INOX 160 390 132 143 175 207 148 180 260 100 230 17 DIC-ATX / DIC-ATX INOX 180 400 140 156 200 227 171 180 260 100 230 20 TIPO - TYPE a b c d e f g h i m n p r DIC-ATX / DIC-ATX INOX 100 76 84 105 95 115 125 6 20 100 130 90 4 145 DIC-ATX / DIC-ATX INOX 120 102 102 125 125 150 150 7 20 125 160 115 4 178 DIC-ATX / DIC-ATX INOX 140 118 118 148 148 175 175 8 30 125 180 135 4 195 DIC-ATX / DIC-ATX INOX 160 135 135 165 165 195 195 8 40 160 222 155 8 240 DIC-ATX / DIC-ATX INOX 180 148 148 180 180 210 210 8 40 160 222 170 8 240 56 ACCESSORI Accessories DIC-ATX / DIC-ATEX INOX NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse. NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments. SEDIA PORTAMOTORE / MOTOR SUPPORT Cod.* TIPO / TYPE A B C Kg 1SE6007 100 120 140 71 0,5 1SE6005 120 160 185 80 1,2 1SE6017 140 152 185 90 1,3 180 230 100 1,7 1SE6006 160 - 180 grandezza motore 80 / motor size 80 Dimensioni in mm / Dimensions in mm - Pesi indicativi / Indicative weights * Codici modelli DIC-ATX. Codici per modelli ATX INOX a richiesta. Item codes relative to models DIC-ATX. Item codes for models DIC-ATX INOX available upon request. RETE BOCCA PREMENTE / OUTLET GUARD ØA Cod. DIC-ATX Cod. DIC-ATX INOX 5RE0109 5RE1109 TIPO / TYPE ØA ØB Kg Rete / Guard - 100 142 110 0,06 5RE0111 5RE1111 Rete / Guard - 120 177 131 0,12 5RE0113 5RE1113 Rete / Guard - 140 209 152 0,13 5RE0115 5RE1115 Rete / Guard - 160 233 194 0,15 5RE0117 5RE1117 Rete / Guard - 180 255 194 0,2 Dimensioni in mm / Dimensions in mm ØB RETE BOCCA ASPIRANTE / INLET GUARD ØA Cod. DIC-ATX Cod. DIC-ATX INOX TIPO / TYPE ØA ØB Kg 5RE1500 5RE1511 Rete / Guard - 100 130 110 0,06 5RE1501 5RE1512 Rete / Guard - 120 160 131 0,12 5RE1502 5RE1513 Rete / Guard - 140 180 152 0,12 5RE1503 5RE1509 Rete / Guard - 160-180 222 194 0,15 Dimensioni in mm / Dimensions in mm ØB 57 AL-ATX Ventilatori centrifughi pale avanti Forward curved blade centrifugal fans DESCRIZIONE GNERALE Certificato / Certificate IMQ 10 ATEX 017 X I ventilatori centrifughi della serie AL-ATX sono costruiti e certificati in conformità alla Direttiva ATEX 94/9 CE e 2014/34/UE ed il loro impiego è previsto con aria pulita con temperatura da -20°C a +40°C. Sono adatti all’installazione in zona 1/21, cioè in aree o ambienti dove sia necessario garantire un elevato fattore di sicurezza contro le esplosioni, dovuti a gas (II2G) e/o polveri infiammabili (II2D/II2GD). La loro costruzione è certificata da IMQ secondo la EN 14986 (Certificato IMQ 10 ATEX 017 X). Trovano il loro impiego in tutte quelle applicazioni industriali dove siano richiesti piccoli volumi d’aria con alte pressioni. La serie è costituita da modelli con diametro girante da 200 a 450 mm. Il motore è direttamente accoppiato alla girante del tipo pale avanti. La cassa è facilmente orientabile, anche in sito, ogni 45°, esclusi gli orientamenti 180° e 225° che richiedono una costruzione speciale. COSTRUZIONE The centrifugal fans of the DIC-ATX series are designed and constructed to operate in potentially explosive environments, according to the ATEX Directice 94/9 CE and 2014/34/UE. They are suitable to convey clean air in the temperature range of -20°C +40°C. They are suitable for installation in zone 1/21, that are areas where it is necessary to guarantee high security against explosions and fires due to the presence of flammable gas (II2G) and/or dusts (II2D/II2GD). These fans are certified by IMQ according to ATEX Directive 94/9/CE and to EN 14986 (Certificate IMQ 10 ATEX 017 X). They are suitable for all the industrial applications where small air volumes and high pressures are required. The series consists of different models with impeller diameter from 200 to 450 mm. The motor is directly fitted to the forward curved impeller. The casing is easily adjustable, also on site, to the required discharge angle every 45°, excluding orientations 180° and 225°which require a special construction. •Cassa a spirale realizzata in lamiera d’acciaio. Protetta contro gli agenti atmosferici con vernici a polveri epossipoliestiriche. •Girante a semplice aspirazione, con pale curve in avanti (sirocco), a spessore costante, realizzata in lamiera zincata dal tipo 200 al 315 e in lamiera d’acciaio con pale saldate e verniciate dal tipo 355 al 450. •Boccaglio in ottone su modelli con esecuzione IIC e lamiera verniciata su modelli con esecuzione IIB. •Esecuzione 4 (accoppiamento diretto con girante a sbalzo e motore sostenuto da supporto). •Orientamento standard LG 270°. •Volute casing in folded steel sheet, protected against atmospheric agent by epoxy paint. •Single inlet, single width, forward curved impeller (sirocco type), manufactured in galvanized steel sheet from type 200 to 315 and in steel sheet with welded blades epoxy painted from type 355 to 450. •Brass inlet on models gauge execution IIC and steel sheet with epoxy finish on models IIB. •Execution 4 (with impeller directly coupled to motor). •Standard orientation LG 270°. MOTORIZZAZIONI MOTOR •Motore asincrono trifase o monofase a norme internazionali IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079 e/o IEC 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, con certificati ATEX per atmosfere esplosive Categoria G gruppo II classe termica T4 protezione Exd e marcatura CE, IP 55/IP 65, classe F. Idonei ad un servizio S1 (funzionamento continuo a carico costante). ACCESSORI Construction •Asynchronous three-phase motors or singlephase according to international standards IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079 and/or IEC61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/ CE, with Atex certification for explosive atmospheres category G group II thermal class T4 protection Exd, CE marked, IP55/IP 65, class F. Suitable to S1 service (continuous working at constant load). Accessories •Rete di protezione per bocca aspirante e premente realizzata a norma UNI 12499 e protetta contro gli agenti atmosferici. •Raccordo aspirante, realizzato in lamiera protetta dagli agenti atmosferici. •Inlet and outlet protection guard manufactured according to UNI 12499 norm and protected against the atmospheric agents. •Round inlet cone, in steel sheet epoxy coated. A RICHIESTA UPON REQUEST •Motori a doppia polarità. •Versioni con temperatura d’esercizio diverse. •Versioni con motori per atmosfere diverse. •Versioni con motori idonei alla regolazione della velocità. •Double polarity motors. •Versions with different temperature ranges. •Versions with motors for different atmospheres. •Versions with motors suitable for speed regulation. INSTALLAZIONE Installation I ventilatori centrifughi con girante a pale curve in avanti devono sempre funzionare collegati a tubazioni o prevedere sistemi, che con la loro resistenza (ad esempio serrande di taratura), ne limitino la portata in modo tale che i valori di corrente assorbita rientrino nei valori ammissibili riportati sulla targa del motore elettrico. 58 GENERAL DESCRIPTION The centrifugal fans with forward curved impellers must always be installed to ducted systems, eventually with the use of additional resistance (for example setting shutters), that can limit the air flow in such a way that the absorbed current is within the acceptable values stated on the motor rating label. ORIENTAMENTI Discharge angles AL-ATX Rotazione Rotation RD Forma/Form 90° 45° 0° 135° 180° 225° 270° 315° Rotazione Rotation LG N.B.: Orientamento standard LG270° Standard discharge angles LG 270° PRESTAZIONI Performance AL-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³. Alimentazione 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency,at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). AL-ATX 200 1XA2000 1XA2001 AL - ATX AL - ATX U 200/2 200/4 T T P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot (GR.) 2 4 1,10 0,25 2,40 1,00 55/F 55/F 80 71 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type AL AL Modello Model Q max (m³/h) Pt min (Pa) C max (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) 200/2 200/4 1700 1550 1050 211 19,43 17,72 0,0243 0,0243 0,02 0,02 1000 800 600 AL 200/2 Lw AL 200/2 Lp AL 200/4 Lw AL 200/4 Lp 62,5 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT 67 56 51 40 79 68 63 52 85 74 68 57 88 77 72 61 90 79 77 66 89 78 70 59 78 67 62 51 68 57 52 41 95 84 79 68 200 0 1XA2200 1XA2201 AL - ATX AL - ATX Modello Model U 225/2 225/4 T T P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot (GR.) 2 4 2,20 0,55 4,80 1,50 55/F 55/F 90 80 Limiti d’impiego - Operational limit Modello Model Q max (m³/h) Pt min (Pa) C max (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) 225/2 225/4 2720 1950 1382 329 24,37 17,47 0,031 0,031 0,032 0,032 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) AL 225/2 Lw AL 225/2 Lp AL 225/4 Lw AL 225/4 Lp 400 600 800 1000 1200 1400 1600 1800 Q(m3/h) 62,5 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT 67 56 51 40 79 68 63 52 85 74 69 58 88 77 72 61 90 79 77 66 89 78 70 58 78 67 62 51 68 57 52 41 95 84 79 68 Pt AL225/2 - 2,2Kw 1400 1200 Ps(Pa) Cod. [Hz] 200 Ps 1600 Tipo Type AL AL 0 1800 AL 225 Tipo Type AL200/4 - 0,25Kw 400 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] Pt AL200/2 - 1,1Kw 1200 Modello Model Ps(Pa) Cod. Tipo Type Ps 1400 1000 800 600 AL225/4 - 0,55Kw 400 200 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 Q(m3/h) 59 PRESTAZIONI Performance AL-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³. Alimentazione 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency,at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). AL-ATX 250 Tipo Type Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot (GR.) 1XA2500 1XA2501 AL - ATX 250/2 T 2 3,00 6,50 55/F 100 AL - ATX 250/4 T 4 0,75 2,00 55/F 80 1XA2502 AL - ATX 250/6 T 6 0,37 1,40 55/F 80 1500 1000 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type AL250/4 - 0,75Kw 500 Modello Model Q max (m³/h) Pt min (Pa) C max (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) AL 250/2 2920 472 21,10 0,0385 0,072 AL 250/4 2450 371 17,68 0,0385 0,072 AL 250/6 1930 124 13,925 0,0385 0,072 Pt AL250/2 - 3,00Kw 2000 Ps(Pa) Cod. Ps 2500 0 AL250/6 - 0,37Kw 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 Q(m3/h) Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT AL 250/4 Lw 53 65 71 74 79 72 64 54 81 AL 250/4 Lp 42 54 60 63 68 61 53 43 70 AL 250/6 Lw 44 56 61 68 67 63 55 45 71 AL 250/6 Lp 33 45 50 57 56 52 44 34 61 AL-ATX 280 Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot (GR.) 1XA2801 AL - ATX 280/4 A T 4 1,50 3,80 55/F 90 1XA2800 AL - ATX 280/4 B T 4 1,10 2,80 55/F 90 1XA2802 AL - ATX 280/6 T 6 0,75 2,20 55/F 90 Pt AL280/4 - 1,5Kw 500 400 AL280/6 - 0,75Kw 300 200 Limiti d’impiego - Operational limit Modello Model Q max (m³/h) Pt min (Pa) C max (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) AL 280/4 3540 452 19,39 0,0507 0,12 AL 280/6 2820 174 15,45 0,0507 0,12 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) 62,5 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT AL 280/4 Lw 53 65 71 74 79 72 64 54 81 AL 280/4 Lp 42 54 60 63 68 61 53 43 70 AL 280/6 Lw 47 59 65 71 70 66 58 48 75 AL 280/6 Lp 36 48 54 60 59 55 47 37 64 60 600 Ps(Pa) Tipo Type [Hz] AL280/4 - 1,1Kw 700 Cod. Tipo Type Ps 800 100 0 0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 Q(m3/h) PRESTAZIONI Performance AL-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³. Alimentazione 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency,at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). Cod. Tipo Type Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot (GR.) 1XA3101 AL - ATX 315/4 A T 4 3,00 6,60 55/F 100 1XA3100 AL - ATX 315/4 B T 4 2,20 4,80 55/F 100 1XA3102 AL - ATX 315/6 T 6 1,10 3,20 55/F 90 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Modello Model Q max (m³/h) Pt min (Pa) C max (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) AL 315/4 5760 482 24,81 0,0645 0,20 AL 315/6 4200 195 18,09 0,0645 0,20 Ps AL315/4 - 2,2Kw Ps(Pa) AL 315 1000 900 800 700 600 500 400 300 200 100 0 Pt AL315/4 - 3Kw AL315/6 - 1,1Kw 0 1000 2000 3000 Q(m3/h) 4000 5000 6000 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT AL 315/4 Lw 60 72 78 81 86 79 71 61 88 AL 315/4 Lp 49 61 67 70 75 68 60 50 77 AL 315/6 Lw 50 62 68 74 73 69 61 51 78 AL 315/6 Lp 39 51 57 63 62 58 50 40 67 Ps 900 AL 355 800 Tipo Type Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot (GR.) 1XA3501 AL - ATX 355/4 A T 4 4,00 8,70 55/F 112 1XA3500 AL - ATX 355/4 B T 4 3,00 6,60 55/F 100 1XA3502 AL - ATX 355/6 T 6 1,50 3,90 55/F 100 1XA3503 AL - ATX 355/8 T 8 0,75 2,60 55/F 100 Limiti d’impiego - Operational limit 500 400 AL355/6 - 1,5Kw 300 200 100 Tipo Type Modello Model Q max (m³/h) Pt min (Pa) C max (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) AL 355/4 - A 7660 425 24,69 0,08616 0,71 AL 355/6 5030 197 16,22 0,08616 0,71 AL 355/4 - B 6715 500 21,65 0,08616 0,71 AL 355/8 3680 90 11,86 0,08616 0,71 AL355/4 4Kw 600 Ps(Pa) Cod. AL355/4 3Kw 700 Pt 0 AL355/8 - 0,75Kw 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 Q(m3/h) Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT AL 355/4 Lw 66 78 83 87 92 85 77 67 94 AL 355/4 Lp 55 67 72 76 81 74 66 56 83 AL 355/6 Lw 56 68 74 80 79 75 67 57 84 AL 355/6 Lp 45 57 63 69 68 64 56 46 73 61 PRESTAZIONI Performance AL-ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³. Alimentazione 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency,at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). Ps 1400 AL 400 AL400/4_5,5Kw 1200 Tipo Type Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot (GR.) 1XA4001 1XA4000 1XA4002 1XA4003 AL - ATX AL - ATX AL - ATX AL - ATX 400/4 A 400/4 B 400/6 400/8 T T T T 4 4 6 8 7,50 5,50 2,20 1,10 14,80 11,40 4,90 3,60 55/F 55/F 55/F 55/F 132 132 112 100 Limiti d’impiego - Operational limit 800 600 AL400/6_2,2Kw 400 200 Tipo Type Modello Model Q max (m³/h) Pt min (Pa) C max (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) AL AL AL AL 400/4 A 400/4 B 400/6 400/8 9300 5850 6290 4720 250 1115 325 185 24,84 15,63 16,80 12,61 0,104 0,104 0,104 0,104 1,40 1,40 1,40 1,40 AL400/4_7,5Kw 1000 Ps/Pt(Pa) Cod. Pt 0 AL400/8_1,1Kw 0 2000 4000 6000 Q(m3/h) 8000 10000 12000 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] AL 400/4 A Lw AL 400/4 A Lp AL 400/4 B Lw AL 400/4 B Lp AL 400/6 Lw AL 400/6 Lp AL 400/8 Lw AL 400/8 Lp 62,5 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT 68 54 67 53 58 44 51 37 80 66 79 65 70 56 63 49 85 71 84 70 76 62 72 58 89 75 88 74 82 68 72 58 94 80 93 79 81 67 74 60 87 73 86 72 77 63 70 56 79 65 78 64 69 55 62 48 69 55 68 54 59 45 52 38 96 82 95 81 86 72 78 64 AL 450 1XA4503 1XA4501 1XA4502 AL - ATX AL - ATX AL - ATX Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot (GR.) 450/4 450/6 450/8 T T T 4 6 8 9,00 4,00 2,20 17,90 9,10 5,20 55/F 55/F 55/F 132 132 132 Limiti d’impiego - Operational limit AL AL AL Modello Model Q max (m³/h) Pt min (Pa) C max (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) 450/4 450/6 450/8 10770 7140 5450 1200 355 200 23,01 15,26 11,63 0,13 0,13 0,13 2,92 2,92 2,92 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] AL 450/4 Lw AL 450/4 Lp AL 450/6 Lw AL 450/6 Lp AL 450/8 Lw AL 450/8 Lp 62 62,5 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT 71 57 62 48 55 41 83 69 74 60 67 53 89 75 80 66 76 62 92 78 86 72 76 62 97 83 85 71 78 64 90 76 81 67 74 60 82 68 73 59 66 52 71 58 63 49 56 42 100 86 90 76 82 68 1400 1200 Ps(Pa) Tipo Type Pt AL450/4 - 9Kw 1600 Cod. Tipo Type Ps 1800 1000 800 AL450/6 - 4Kw 600 400 200 0 0 AL450/8 - 2,2Kw 2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 Q(m3/h) DIMENSIONI Dimensions G A B E C D F AL-ATX H n°4 ØM BOCCA PREMENTE / OUT LET h L Q n°P Ø10 c a g d c b I P e e f BOCCA ASPIRANTE / INLET n°8 Øn Øi Øl Øm TIPO / TYPE A B C D E F G H I L M a b c d e f g h i l m n P kg AL-ATX 200 183 173 120 156 280 70 340 100 140 218 12 180 135 75 213 100 168 240 195 166 235 255 M8 10 20 AL-ATX 225 210 190 142 175 310 80 380 110 140 218 12 200 155 75 233 100 188 260 215 189 260 280 M8 10 32 AL-ATX 250 231 207 162 193 335 90 440 120 205 270 12 220 175 75 253 100 208 280 235 212 290 310 M8 10 39 AL-ATX 280 257 227 170 216 365 100 420 130 205 270 12 260 195 100 293 125 228 320 255 242 310 340 M9,5 10 40 AL-ATX 315 288 250 192 244 405 110 460 140 205 319 12 300 215 100 333 150 248 360 275 277 335 375 M9,5 10 55 AL-ATX 355 321 272 212 270 445 123 490 153 245 354 15 340 240 125 373 100 273 400 300 304 395 425 M9,5 12 73 AL-ATX 400 358 300 235 301 505 138 600 168 245 370 15 385 270 125 425 100 310 465 350 354 445 465 M9,5 12 123 AL-ATX 450 406 334 267 337 560 153 590 183 340 439 15 430 300 150 470 100 340 510 380 404 490 520 M9,5 12 146 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 63 ACCESSORI Accessories AL-ATX NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse. NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments. RACCORDO ASPIRANTE / ROUND INLET ADAPTER COD. TIPO TYPE A B C kg 5BO2100 200 200 235 8 0,5 5BO2202 225 200 260 8 0,6 5BO2601 250 250 290 8 0,7 5BO2801 280 250 310 9,5 0,8 5BO8319 315 315 355 9,5 1 5BO8361 355 350 395 9,5 1 5BO8403 400 400 445 9,5 1,2 5BO8600 455 450 490 9,5 1,3 Dimensioni in mm / Dimensions in mm Pesi indicativi / Indicative weights RETE BOCCA PREMENTE / OUTLET GUARD COD. TIPO TYPE A B C D E F kg 5RE7500 200 169 136 10 10 240 195 0,7 5RE7505 225 198 164 10 10 260 215 0,8 5RE7510 250 227 178 10 10 280 235 1,0 5RE7515 280 256 192 10 10 320 255 1,2 5RE7520 315 285 220 10 10 360 275 1,4 5RE7525 355 343 248 12 10 400 300 1,6 5RE7530 400 401 276 12 10 465 350 2,2 5RE7535 455 430 304 12 10 510 380 2,6 Dimensioni in mm / Dimensions in mm Pesi indicativi / Indicative weights RETE BOCCA ASPIRANTE / INLET GUARD COD. TIPO TYPE A B kg 5RE9025 CCr25 x AL-ATX 200-225-250 200 245 0,4 5RE9031 CCr 31 x AL-ATX 280-315 320 384 0,6 5RE9035 CCr 35 x AL-ATX 355 360 434 0,8 5RE9040 CCr 40 x AL-ATX 400 400 479 0,9 5RE9045 CCr 45 x AL-ATX 450 460 529 1,1 Dimensioni in mm / Dimensions in mm Pesi indicativi / Indicative weights 64 PR-L ATX Ventilatori centrifughi pale rovesce per aria pulita o leggermente polverosa e basse pressioni. Backward curved blade centrifugal fans for clean or slightly dusty and low pressure air. DESCRIZIONE GENERALE I ventilatori della serie PR-L ATX sono costruiti in conformità alle direttive ATEX 94/9/CE e 2014/34/UE e adatti per ambienti dove la presenza di gas infiammabili renda necessario garantire una corretta estrazione d’aria evitando rischi d’esplosione, in particolare negli impianti certificati ATEX categoria 3, zona 2, zona 2-22 (3G/3GD) e categoria 2, zona 1 e zona 1-21 (2G/GD) nelle rispettive costruzioni. La serie PR-L ATX è adatta ad impianti canalizzati che movimentano elevate portate d’aria e basse prevalenze come ad esempio sale batterie, industrie chimiche, petrolchimiche ecc. Il loro impiego è previsto per aria con temperatura da -20°C a +40°C. COSTRUZIONE Certificato / Certificate: TUV 14 ATEX 139957 TUV 14 ATEX 139958 TUV 14 ATEX 139959 The fans of the PR-L ATX series are builtin conformity to ATEX Directives 94/9/CE and 2014/34/EU. They are suitable for installation in plants where the presence of flammable gas makes necessary to guarantee a correct air exhaust avoiding the risk of explosion, in particular certified ATEX plants category 3, zone 2, zone 2-22 (3G/3GD) and category 2, zone 1 and zone 1-21 (2G/GD) in the respective constructions. The series PR-L ATX is suitable for duct installations which move high airflow and low pressure air such as electrical storage rooms, chemical or petrochemical industries and so on. They are suitable to convey air with temperature from -20°C to +40°C. • Cassa a spirale realizzata in lamiera d’acciaio e protetta contro gli agenti atmosferici con vernici a polvere epossipoliestiriche. Flange di collegamento norme ISO 6580/EUROVENT 1-2. • Boccaglio in aspirazione con ampio raggio. • Girante a semplice aspirazione con pale curve rovesce ad alto rendimento aeraulico, realizzate in lamiera d’acciaio protetta con vernici epossipoliestiriche. Sono previste versioni per alte velocità in classe 3. • Esecuzioni 4 direttamente accoppiate e esecuzioni 1-9-12 con supporti cuscinetti monoblocco realizzati in fusione di ghisa per un ideale allineamento degli elementi volventi e facile lubrificazione. Cinghie di trasmissione, pulegge e supporto motore idoneo per la regolazione della tensione cinghie. Carter a protezione dagli organi in movimento esterni alla voluta, conformi alla EN12499. CONSTRUCTION MOTORIZZAZIONI • Asynchronous three-phase ATEX for explosive atmospheres category G group II thermal class T4 protection Exd motors according to international standards IEC 60034, IEC 60072, IEC60079 and/or 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/ CE, CE marked, IP 55, Class F, B3 or B5 format and ATEX certified da Notify body. Suitable to S1 service (continuous working at constant load). • Motore asincrono trifase ATEX per atmosfere esplosive Categoria G gruppo II classe termica T4 protezione Exd costruito secondo le norme internazionali IEC 60034, IEC60072, IEC60079 e/o 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, IP55, classe F, Forma B3 o B5, marchiati CE e certificato ATEX da ente notificato. Idoneo a servizio S1, funzionamento continuo a carico costante. Versione speciale acciaio Inox a richiesta Special version in stainless steel upon request. GENERAL DESCRIPTION ACCESSORI • Tappo scarico condensa (TS) • Portella d’ispezione (PI) • Controflangia per bocca aspirante (CFA) • Controflangia per bocca premente (CFP) • Rete di protezione per bocca aspirante (RA) • Rete di protezione per bocca premente (RP) • Giunto antivibrante per bocca aspirante (GA) • Giunto antivibrante per bocca premente (GP) • Supporti antivibranti A RICHIESTA • Versione realizzata con cassa e girante in lamiera acciaio inossidabile AISI 304 o AISI 316. • Versioni con temperature di esercizio diverse. • Versioni con motori idonei alla regolazione della velocità. • Versioni con motori a doppia polarità. • Volute casing in steel sheet , protected against atmospheric agents by epoxy paint. Connection flanges ISO 6580/EUROVENT 1-2. • Aerodynamically shaped inlet cone. • Single inlet backward curved wheel with high efficiency, manufactured in steel sheet and epoxy painted. For high rotational speed, versions in class 3 are foreseen. • Execution 4 directly coupled and executions 1 – 9 – 12 with mono-block support in cast iron with ball bearings, designed for an ideal alignment of the ball bearings and an easy lubrication. Pulleys, belts and motor support suitable for the regulation of the belts tension. Belt protection guard according to EN12499. MOTOR ACCESSORIES • Condensation drain hole (TS) • Inspection door (PI) • Inlet counter-flange (CFA) • Outlet counter-flange (CFP) • Inlet protection guard (RA) • Outlet protection guard (RP) • Inlet flexible connector (GA) • Outlet flexible connector (GP) • Anti-vibration mounts UPON REQUEST • Version with volute and impeller in stainless steel AISI 304 or AISI 316. • Versions with different temperatures. • Versions with motors suitable for speed regulation. • Versions with double polarity motors. 65 PRESTAZIONI Performance PR-L ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802 standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero, al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore. Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 717973P. Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output and at a distance of 1,5 meters from the fan. During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard. Ht [kgf/m²] 2p Ht [Pa] 400 4000 340 3400 290 2900 240 2400 200 2000 160 1600 125 1250 95 970 70 720 48 510 Htot 452 402 100 1000 85 850 70 710 55 44 34 24 125 1250 100 1000 1006 906 806 716 800 636 620 312 460 40 320 566 506 26 210 16 120 2 2.75 3.75 5 6.5 8.5 11.25 14.5 19 Q [m³/h] x 1000 25 Htot 580 404 354 314 130 0.75 0.2 3 4.5 6.5 9 13 18.5 Q [m³/h] x 1000 1 2 1.25 0.4 2 3 4 5.5 7.5 10 13.5 18 Q [m³/h] x 1000 0.6 0.9 1.3 1.8 2.4 3.3 4.5 Q [m³/s] Ht [Pa] 6.5 36 9 50 13 70 18 Htot 410 4000 350 3400 290 2900 240 2400 195 1900 155 1500 634 120 1150 90 860 60 610 38 400 1004 904 804 714 7 9 2.5 12 3.5 N.B. Le prestazioni delle esecuzioni 1-9-12 sono consultabili nel Catalogo 1 N.B. Performance of executions 1-9-12 can be consulted on the Catalogue 1 66 3 4.5 Q [m³/s] 26 4pB Ht [kgf/m²] 454 360 2 4pA 504 460 8.5 0.7 0.9 1.2 1.6 2.1 2.8 3.7 4.8 6.2 Q [m³/s] 195 16 1500 Htot 55 564 270 150 75 Ht [Pa] 1200 1800 352 1.5 120 Ht [Pa] 180 502 0.5 Ht [kgf/m²] 6p Ht [kgf/m²] 16 21 27 35 45.5 59 Q [m³/h] x 1000 5 7 9 Q [m³/s] 77 100 12 15.5 20.5 27 ORIENTAMENTI Discharge angles PR-L ATX Per le dimensioni dei modelli secondo gli orientamenti vedere pagina 70. The dimensions of the models according to the discharge angles are available at page 70. Rotazione Rotation RD Forma-Form Rotazione Rotation LG Altezza-Height NB.: Orientamento standard LG270° / Standard orientation LG270° (*) Richiede costruzione speciale / Request special construction ESECUZIONI Executions 4: 4: Girante a sbalzo direttamente accoppiata al motore, sostenuto dalla base/sedia. Impeller directly coupled to the motor supported by the motor support base. 1: Predisposizione all’accoppiamento con cinghie e pulegge, girante a sbalzo, direttamente accoppiata a supporto sostenuto dalla base/sedia. 1: Arrangement for belt drive with impeller directly coupled to the support shaft carried by the motor support base. POSIZIONE MOTORE Motor position PR-L ATX 9: 9: Come esecuzione 1 con predisposizione al montaggio del motore posto sul fianco della base/sedia. Same as execution 1 with arrangement for the motor assembled on the side of the support base. 12:come esecuzione 1 con predisposizione al montaggio del motore e ventilatore su unico telaio di fondazione (basamento) 12:same as execution 1 with arrangement for fan and motor mounted on common basement. PR-L ATX 67 PRESTAZIONI Performance PR-L ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802 standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero, al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore. Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 717973P. Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output and at a distance of 1,5 meters from the fan. During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard. PR-L ATX 31 Tipo Type Modello Model PR-L ATX 35 U Pm (kW) P In (A) Mot. (Gr) IP/CL Tipo Type Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) PR-L ATX 312 T 2 2,20 4,90 55/F 90 PR-L ATX 352 T 2 3,00 6,40 55/F 100 PR-L ATX 314 T 4 0,18 0,60 55/F 63 PR-L ATX 354 T 4 0,37 1,18 55/F 71 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Modello Model Q max Pt min (m³/h) (mm H2O) C max (m/s) Limiti d’impiego - Operational limit S (m²) Pd² (kgm²) Tipo Type Modello Model Q max Pt min C max (m³/h) (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) PR-L ATX 312 5400 69 20,29 0,074 0,32 PR-L ATX 352 8250 63 24,90 0,092 0,52 PR-L ATX 314 2540 15 9,53 0,074 0,32 PR-L ATX 354 3950 15 11,91 0,092 0,52 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PR-L 312 Lw 54 66 72 PR-L 312 Lp 40 52 58 PR-L 314 Lw 37 52 55 PR-L 314 Lp 23 38 41 500 78 64 58 44 1000 2000 4000 8000 77 73 65 55 63 59 51 41 60 56 48 38 46 42 34 24 TOT 82 68 64 50 PR-L ATX 40 Tipo Type U PR-L ATX 402 PR-L ATX 404 P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) Tipo Type T 2 5,50 T 4 0,55 10,60 55/F 132 1,60 55/F 80 Limiti d’impiego - Operational limit Modello Model 500 81 67 62 48 1000 2000 4000 8000 80 76 68 58 66 62 54 44 64 60 52 42 50 46 38 28 TOT 85 71 68 54 PR-L ATX 45 Modello Model Tipo Type Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PR-L 352 Lw 57 69 75 PR-L 352 Lp 43 55 61 PR-L 354 Lw 41 53 62 PR-L 354 Lp 27 39 48 Q max Pt min C max (m³/h) (mm H2O) (m/s) Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) PR-L ATX 452 T 2 11,00 20,40 55/F 160 PR-L ATX 454 T 4 1,10 2,70 55/F 90 Limiti d’impiego - Operational limit S (m²) Pd² (kgm²) Tipo Type Modello Model Q max Pt min C max (m³/h) (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) PR-L ATX 402 12070 78 28,92 0,116 1,10 PR-L ATX 452 17320 91 32,95 0,146 1,90 PR-L ATX 404 5670 18 13,58 0,116 1,10 PR-L ATX 454 8400 21 16,01 0,146 1,90 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PR-L 402 Lw 64 76 82 PR-L 402 Lp 50 62 68 PR-L 404 Lw 48 60 68 PR-L 404 Lp 34 46 54 500 88 74 69 55 1000 2000 4000 8000 87 83 75 65 73 69 61 51 71 67 59 49 57 53 45 35 TOT 92 78 75 61 PR-L ATX 50 Tipo Type U PR-L ATX 502 PR-L ATX 504 PR-L ATX 506 P Pm (kW) In (A) 1000 2000 4000 8000 88 84 76 66 74 70 62 52 72 68 60 50 58 54 46 36 IP/CL Mot. (Gr) Tipo Type T 2 18,50 T 4 2,20 33,50 55/F 160 5,40 55/F 100 T 6 0,55 1,80 55/F 80 Limiti d’impiego - Operational limit Limiti d’impiego - Operational limit TOT 93 79 76 62 Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) PR-L ATX 564 T 4 4,00 8,50 55/F 112 PR-L ATX 566 T 6 1,10 3,50 55/F 90 Tipo Type Modello Model Q max Pt min C max (m³/h) (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) Q max Pt min C max (m³/h) (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) PR-L ATX 564 17080 30 20,63 0,23 5,50 502 24160 0,183 3,10 PR-L ATX 566 11000 13 13,28 0,23 5,50 PR-L ATX 504 11880 29 18,03 0,183 3,10 PR-L ATX 506 7470 12 11,34 0,183 3,10 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PR-L 564 Lw 60 72 80 PR-L 564 Lp 46 58 66 PR-L 566 Lw 50 62 71 PR-L 566 Lp 36 48 57 PR-L ATX Modello Model 500 89 75 70 56 PR-L ATX 56 Modello Model Tipo Type Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PR-L 452 Lw 65 77 83 PR-L 452 Lp 51 63 69 PR-L 454 Lw 49 61 69 PR-L 454 Lp 35 47 55 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PR-L 502 Lw 71 83 89 PR-L 502 Lp 57 69 75 PR-L 504 Lw 55 67 76 PR-L 504 Lp 41 53 62 PR-L 506 Lw 45 57 66 PR-L 506 Lp 31 43 52 68 120 500 95 81 76 62 66 52 36,67 1000 2000 4000 8000 94 90 82 72 80 76 68 58 78 74 66 56 64 60 52 42 68 64 56 46 54 50 42 32 TOT 99 85 82 68 72 58 500 81 67 71 57 1000 2000 4000 8000 83 79 71 61 69 65 57 47 73 69 61 51 59 55 47 37 TOT 87 73 77 63 PRESTAZIONI Performance PR-L ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802 standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero, al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore. Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 717973P. Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output and at a distance of 1,5 meters from the fan. During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard. PR-L ATX 63 Tipo Type PR-L ATX 71 Modello Model P Pm (kW) In (A) U PR-L ATX 634 PR-L ATX 636 IP/CL Mot. (Gr) Tipo Type T 4 7,50 T 6 2,20 14,70 55/F 132 5,30 55/F 112 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Modello Model Q max Pt min C max (m³/h) (mm H2O) (m/s) Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) PR-L ATX 714 T 4 15,00 29,00 55/F 160 PR-L ATX 716 T 6 4,00 9,10 55/F 132 Limiti d’impiego - Operational limit S (m²) Pd² (kgm²) Tipo Type Modello Model Q max Pt min C max (m³/h) (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) PR-L ATX 634 24520 48 23,57 0,289 8,70 PR-L ATX 714 34300 66 26,33 0,362 15,50 PR-L ATX 636 16100 20 15,50 0,289 8,70 PR-L ATX 716 22300 28 17,13 0,362 15,50 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PR-L 634 Lw 63 75 81 PR-L 634 Lp 49 61 67 PR-L 636 Lw 54 66 74 PR-L 636 Lp 40 52 60 500 87 73 75 61 1000 2000 4000 8000 86 82 74 64 72 68 60 50 77 73 65 55 63 59 51 41 TOT 91 77 81 67 PR-L ATX 80 Tipo Type U PR-L ATX 804 PR-L ATX 806 P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) Tipo Type T 4 22,00 T 6 7,50 41,00 55/F 180 15,20 55/F 160 Limiti d’impiego - Operational limit Modello Model 500 90 76 78 64 1000 2000 4000 8000 89 85 77 67 75 71 63 53 80 76 68 58 66 62 54 44 TOT 94 80 84 70 PR-L ATX 90 Modello Model Tipo Type Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PR-L 714 Lw 66 78 84 PR-L 714 Lp 52 64 70 PR-L 716 Lw 57 69 77 PR-L 716 Lp 43 55 63 Q max Pt min C max (m³/h) (mm H2O) (m/s) Modello Model U P Pm (kW) In (A) IP/CL Mot. (Gr) PR-L ATX 904 T 4 45,00 80,50 55/F 225 PR-L ATX 906 T 6 15,00 29,00 55/F 180 Limiti d’impiego - Operational limit S (m²) Pd² (kgm²) Tipo Type Modello Model Q max Pt min C max (m³/h) (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) PR-L ATX 804 47650 82 29,08 0,455 27,00 PR-L ATX 904 69500 122 33,70 0,573 43,00 PR-L ATX 806 31460 36 19,21 0,455 27,00 PR-L ATX 906 45990 53 22,30 0,573 43,00 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PR-L 804 Lw 68 78 85 PR-L 804 Lp 54 64 71 PR-L 806 Lw 59 69 78 PR-L 806 Lp 45 55 64 500 91 77 79 65 1000 2000 4000 8000 90 86 78 76 76 72 64 62 81 77 69 67 67 63 55 53 TOT 95 81 85 71 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PR-L 904 Lw 75 85 92 PR-L 904 Lp 61 71 78 PR-L 906 Lw 66 76 85 PR-L 906 Lp 52 62 71 500 98 84 86 72 1000 2000 4000 8000 97 93 85 83 83 79 71 69 88 84 76 74 74 70 62 60 TOT 102 88 92 78 PR-L ATX 100 Tipo Type Modello Model U P Pm (kW) PR-L ATX 1004 T 4 PR-L ATX 1006 T 6 In (A) IP/CL Mot. (Gr) 75,00 134,00 55/F 280 22,00 55/F 200 42,50 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Modello Model Q max Pt min C max (m³/h) (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) PR-L ATX 1004 97500 106 37,62 0,72 78,00 PR-L ATX 1006 64500 44 24,89 0,72 78,00 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PR-L 1004 Lw 79 89 96 65 75 82 PR-L 1004 Lp 80 89 PR-L 1006 Lw 70 56 66 75 PR-L 1006 Lp 500 102 88 90 76 1000 2000 4000 8000 101 97 89 87 87 83 75 73 92 88 80 78 78 74 66 64 TOT 106 92 96 82 69 DIMENSIONI Dimensions PR-L ATX ESECUZIONE / ARRANGEMENT - 4 V W V E T Z W S B A J PR-L 31/50 Z E = N O (I) B A H I G J D E G H J M 58 350 234 260 N O R 10 S T U V W Z 653 196 201 225 332 656 117 553 135 117 400 145 86 45 14 350 184 206 10 653 196 201 225 332 656 130 611 153 131 450 276 197 30 49 395 289 324 12 725 216 221 255 375 739 PR-L ATX 354 T 130 611 153 131 450 189 121 45 23 395 203 225 10 725 216 221 255 375 739 PR-L ATX 402 T 147 704 174 147 500 336 237 40 59 445 337 372 12 798 245 242 285 400 811 PR-L ATX 404 T 147 565 174 147 500 211 121 45 45 445 203 225 10 798 245 242 285 400 811 PR-L ATX 452 T 163 844 191 165 560 436 337 50 49 495 395 440 14 895 275 267 320 445 914 PR-L ATX 454 T 163 647 191 165 560 246 133 55 58 495 234 260 10 895 275 267 320 445 914 PR-L ATX 502 T 183 884 211 185 600 436 337 50 49 545 395 440 14 997 303 294 360 502 1001 PR-L ATX 504 T 183 718 211 185 600 276 197 30 49 545 289 324 12 997 303 294 360 502 1001 PR-L ATX 506 T 183 640 211 185 600 211 121 45 45 545 203 225 10 997 303 294 360 502 1001 J K M R V Dimensioni in mm / Dimensions in mm ( I ) Supporto anteriore opzionale fino al modello 500. The front support is optional up to model 500. E Z I 55 PR-L ATX 314 T N O = C = M B PR-L ATX 352 T W N°4 ØR A 117 553 135 117 400 246 133 T D = M C PR-L ATX 312 T S TIPO / TYPE N°4 ØR T H I G U D S A C U B W J Z N°4 ØR V U N O M E = S H G T K U B A H G J = K PR-L 56/100 TIPO / TYPE = N O M = N°4 ØR A B C D G H N O S T U V W Z 205 795 23 207 670 275 197 49 468 632 289 324 12 1151 332 335 400 570 1155 PR-L ATX 566 T 205 743 23 207 670 245 133 58 493 632 234 260 10 1151 332 335 400 570 1155 PR-L ATX 634 T 230 885 23 232 750 335 237 59 846 702 337 372 12 1282 373 369 450 630 1290 PR-L ATX 636 T 230 845 23 232 750 275 197 49 786 702 289 324 12 1282 373 369 450 630 1290 PR-L ATX 714 T 257 1045 27 254 850 439 316 60 606 772 772 826 20 1402 427 408 500 690 1436 PR-L ATX 716 T 257 940 27 254 850 336 201 75 606 772 772 826 20 1402 427 408 500 690 1436 PR-L ATX 804 T 287 1239 47 285 950 463 361 39 668 862 862 862 20 1590 478 461 560 782 1602 PR-L ATX 806 T 287 1107 47 285 950 439 316 60 668 862 862 862 20 1590 478 461 560 782 1602 PR-L ATX 904 T 322 1427 47 319 850 540 441 39 731 962 962 1026 20 1770 538 509 630 870 1783 PR-L ATX 906 T 322 1328 47 319 850 460 361 39 731 962 962 1026 20 1770 538 509 630 870 1783 PR-L ATX 1004 T 360 1635 67 358 950 690 590 45 803 1056 1056 1128 20 1985 607 564 710 976 1995 PR-L ATX 1006 T 360 1482 67 358 950 500 400 45 803 1056 1056 1128 20 1985 607 564 710 976 1995 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 70 E PR-L ATX 564 T DIMENSIONI Dimensions PR-L ATX ESECUZIONE / ARRANGEMENT - 1 A B B W V W V A ØD Y S E A U C B T Z A B PR-L ATX 310 E F G H I J Y M N O R S T U V Z W PR-L ATX 400 869 147 500 38 174 50 407 28 485 147 38 445 355 400 14 798 245 242 285 811 400 = U N°4 ØR 816 130 450 28 153 50 407 28 485 131 28 395 355 400 14 725 216 221 255 739 375 PR-L ATX 500 C D H I 1047 183 600 42 211 50 477 33 560 185 42 545 364 418 17 997 303 294 360 1001 502 G 902 163 560 38 191 50 407 28 485 165 38 495 355 400 14 895 275 267 320 914 445 = B V N°4 ØR A M W = = ØD Y S V A Y H K H G J S I G E C T Z F ØD U E W C B B T Z A J = ( I ) Supporto anteriore opzionale fino al modello 500. The front support is optional up to model 500. N°4 ØR B D Dimensioni in mm / Dimensions in mm = A C PR-L ATX 350 PR-L ATX 450 N O M (I) B N O H = M G F I N O J E A J 644 117 400 24 135 40 284 23 347 117 24 350 288 324 12 653 196 201 225 656 332 M = N°4 ØR T Z TIPO / TYPE H I G S PR-L 31/50 D E C N O Y H C G F I ØD J E N°4 ØR = B C D F G H I Y M N O R S T U V Z W PR-L ATX 560 1177 205 670 48 488 477 33 1021 48 632 632 692 17 1151 332 335 400 1155 570 PR-L ATX 630 1233 230 750 48 537 477 33 1070 48 702 702 762 17 1282 373 369 450 1290 630 PR-L ATX 710 1340 257 850 48 600 551 39 1217 55 772 772 826 19 1402 427 408 500 1436 690 PR-L ATX 800 1422 287 950 55 662 551 39 1299 55 862 862 926 19 1590 478 461 560 1602 782 PR-L ATX 900 1491 322 850 55 731 551 39 1368 55 962 962 1026 19 1770 538 509 630 1783 870 PR-L ATX 1000 1710 360 950 65 803 607 45 1522 55 1056 1056 1128 19 1985 607 564 710 1995 976 N O J = A H G N°4 ØR N O = N O = M = N°4 ØR PR-L 56/100 TIPO / TYPE K = H M G M I N O F = M = U N°4 ØR Dimensioni in mm / Dimensions in mm 71 DIMENSIONI Dimensions PR-L ATX Dimensioni dei modelli secondo l’orientamento. Dimensions of models according to the discharge angle. D A RD270 C Y G E B F F C RD315 D B RD225 I H2 H2 H1 H RD180 E G G H H Y RD135 Y H1 F A B RD90 D C E A RD45 H RD0 B LG270* D F G B E H2 H2 H1 F C LG315 Y G A LG225 C H H H H LG180 G E D LG135 F H1 Y E A LG90 C Y B LG45 D A LG0 * Versione standard / Standard version. TIPO/TYPE A B C D E F G I Y H H1 H2 PR-L 31 397 256 316 253 440 332 288 215 225 400 225 400 PR-L 35 437 289 359 278 492 375 325 237 255 450 255 450 PR-L 40 487 311 387 306 543 400 353 258 285 500 285 500 PR-L 45 542 354 435 342 609 445 398 289 320 560 320 560 PR-L 50 597 401 490 380 676 502 450 316 360 600 360 600 PR-L 56 667 485 555 425 754 570 542 354 400 670 400 670 PR-L 63 742 540 619 476 843 630 603 393 450 750 450 750 PR-L 71 835 568 719 497 944 690 662 444 500 850 500 850 PR-L 80 939 652 811 562 1061 782 749 501 560 950 560 950 PR-L 90 1047 723 905 633 1186 870 835 556 630 850 630 1060 PR-L 100 1171 815 1015 718 1330 976 936 620 710 950 710 1180 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 72 DIMENSIONI Dimensions PR-L ATX BOCCA ASPIRANTE / INLET TIPO / TYPE ØR ØS ØT U ØV 31 320 366 400 8 10 35 360 405 440 8 10 40 405 448 485 8 10 45 455 497 535 8 10 50 505 551 585 8 10 56 565 629 665 16 10 63 635 698 735 16 12 71 715 775 815 16 12 80 805 861 905 16 12 90 905 958 1005 16 12 100 1007 1067 1107 16 12 Dimensioni in mm / Dimensions in mm BOCCA PREMENTE / OUTLET MOD. 1 MOD. 2 MOD. 3 MOD. 4 TIPO / TYPE a b c d e f g h Øi MOD. 31 322 229 125 366 125 273 402 309 12 1 35 361 256 125 405 125 300 441 336 12 1 40 404 288 125 448 125 332 484 368 12 2 45 453 322 125 497 125 366 533 402 12 2 50 507 361 125 551 125 405 587 441 12 2 56 569 404 160 629 160 464 669 504 14 2 63 638 453 160 698 160 513 738 553 14 2 71 715 507 160 775 160 567 815 607 14 3 80 801 569 200 871 200 639 921 689 14 2 90 898 638 200 968 200 708 1018 758 14 4 100 1007 715 200 1077 200 785 1127 835 14 4 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 73 PS-L ATX Ventilatori centrifughi pale rovesce per aria polverosa e medie pressioni. Backward curved blade centrifugal fans for dusty and medium pressure air. DESCRIZIONE GENERALE I ventilatori della serie PS-L ATX sono costruiti in conformità alle direttive ATEX 94/9/CE e 2014/34/ UE e adatti per ambienti dove la presenza di gas infiammabili renda necessario garantire una corretta estrazione d’aria evitando rischi d’esplosione, in particolare negli impianti certificati ATEX categoria 3, zona 2, zona 2-22 (3G/3GD) e categoria 2, zona 1 e zona 1-21 (2G/GD) nelle rispettive costruzioni. La serie PS-L ATX è adatta ad impianti canalizzati che movimentano elevate portate d’aria e medie prevalenze come ad esempio sale batterie, industrie chimiche, petrolchimiche ecc. Il loro impiego è previsto per aria con temperatura da -20°C a +40°C. COSTRUZIONE Certificato / Certificate: TUV 14 ATEX 139957 TUV 14 ATEX 139958 TUV 14 ATEX 139959 • Cassa a spirale realizzata in lamiera d’acciaio e protetta contro gli agenti atmosferici con vernici a polvere epossipoliestiriche. Flange di collegamento norme ISO 6580/EUROVENT 1-2. • Boccaglio in aspirazione con ampio raggio. • Girante a semplice aspirazione con pale curve rovesce ad alto rendimento aeraulico, realizzate in lamiera d’acciaio protetta con vernici epossipoliestiriche. Sono previste versioni per alte velocità in classe 3. • Esecuzioni 4 direttamente accoppiate e esecuzioni 1-9-12 con supporti cuscinetti monoblocco realizzati in fusione di ghisa per un ideale allineamento degli elementi volventi e facile lubrificazione. Cinghie di trasmissione, pulegge e supporto motore idoneo per la regolazione della tensione cinghie. Carter a protezione dagli organi in movimento esterni alla voluta, conformi alla EN12499. MOTORIZZAZIONI Versione speciale acciaio Inox a richiesta Special version in stainless steel upon request. • Motore asincrono trifase ATEX per atmosfere esplosive Categoria G gruppo II classe termica T4 protezione Exd costruito secondo le norme internazionali IEC 60034, IEC60072, IEC60079 e/o 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/ CE, IP55, classe F, Forma B3 o B5, marchiati CE e certificato ATEX da ente notificato. Idoneo a servizio S1, funzionamento continuo a carico costante. ACCESSORI •Tappo scarico condensa (TS) •Portella d’ispezione (PI) •Controflangia per bocca aspirante (CFA) •Controflangia per bocca premente (CFP) •Rete di protezione per bocca aspirante (RA) •Rete di protezione per bocca premente (RP) •Giunto antivibrante per bocca aspirante (GA) •Giunto antivibrante per bocca premente (GP) •Regolatore di portata in aspirazione •Serranda ad alette contrapposte in premente •Supporti antivibranti A RICHIESTA •Versione realizzata con cassa e girante in lamiera acciaio inossidabile AISI 304 o AISI 316. •Versioni con temperature di esercizio diverse. •Versioni con motori idonei alla regolazione della velocità. •Versioni con motori a doppia polarità. 74 GENERAL DESCRIPTION The fans of the PS-L ATX series are built-in conformity to the ATEX directive 94/9/CE and 2014/34/ EU. They are suitable for installation in plants where the presence of inflammable gas makes necessary to guarantee a correct air exhaust avoiding the risk of explosion, in particular certified ATEX plants category 3, zone 2, zone 2-22 (3G/3GD) and category 2, zone 1 and zone 1-21 (2G/GD) in the respective constructions. The series PS-L ATX is suitable for duct installations which move high airflow and medium pressure air such as electrical storage rooms, chemical or petrochemical industries and so on. They are suitable to convey air with temperature from -20°C to +40°C. CONSTRUCTION • Volute casing in steel sheet, protected against atmospheric agents by epoxy paint. Connection flanges ISO 6580/EUROVENT 1-2. •Aerodynamically shaped inlet cone. •Single inlet backward curved wheel with high efficiency, manufactured in steel sheet and epoxy painted. For high rotational speed, versions in class 3 are foreseen. •Execution 4 directly coupled and executions 1-9-12 with mono-block support in cast iron with ball bearings, designed for an ideal alignment of the ball bearings and an easy lubrication. Pulleys, belts and motor support suitable for the regulation of the belts tension. Belt protection guard according to EN12499. MOTOR •Asynchronous three-phase ATEX motors for explosive atmospheres category G group II thermal class T4 protection Exd according to international standards IEC 60034, IEC 60072, IEC60079 and/or 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, CE marked, IP 55, Class F, B3 or B5 format and ATEX certified da Notify body. Suitable to S1 service (continuous working at constant load). ACCESSORIES • Condensation drain hole (TS) • Inspection door (PI) • Inlet counter-flange (CFA) • Outlet counter-flange (CFP) • Inlet protection guard (RA) • Outlet protection guard (RP) • Inlet flexible connector (GA) • Outlet flexible connector (GP) • Inlet vane control • Outlet setting shutter • Anti-vibration mounts UPON REQUEST •Version with volute and impeller in stainless steel AISI 304 or AISI 316. •Versions with different temperatures. •Versions with motors suitable for speed regulation. •Versions with double polarity motors. ORIENTAMENTI Discharge angles PS-L ATX Per le dimensioni dei modelli secondo gli orientamenti vedere pagina 81. The dimensions of the models according to the discharge angles are available at page 81. Rotazione Rotation RD Forma-Form Rotazione Rotation LG Altezza-Height NB.: Orientamento standard LG270° / Standard orientation LG270° (*) Richiede costruzione speciale / Request special construction ESECUZIONI Executions 4: 4: Girante a sbalzo direttamente accoppiata al motore, sostenuto dalla base/sedia. Impeller directly coupled to the motor supported by the motor support base. 1: Predisposizione all’accoppiamento con cinghie e pulegge, girante a sbalzo, direttamente accoppiata a supporto sostenuto dalla base/sedia. 1: Arrangement for belt drive with impeller directly coupled to the support shaft carried by the motor support base. POSIZIONE MOTORE Motor position PS-L ATX 9: 9: Come esecuzione 1 con predisposizione al montaggio del motore posto sul fianco della base/sedia. Same as execution 1 with arrangement for the motor assembled on the side of the support base. 12:come esecuzione 1 con predisposizione al montaggio del motore e ventilatore su unico telaio di fondazione (basamento) 12:same as execution 1 with arrangement for fan and motor mounted on common basement. PS-L ATX 75 PRESTAZIONI Performance PS-L ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802 standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero, al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore. Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 717973P. Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output and at a distance of 1,5 meters from the fan. During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard. Ht [kgf/m²] 610 6000 520 5100 430 4200 350 3400 280 2700 220 2100 165 120 80 48 2p Ht [Pa] Htot 562 502 452 350 3400 290 2800 240 2300 195 402 155 352 312 1500 120 282 1050 85 252 700 222 420 0.5 1 0.1 0.2 4p Ht Ht [kgf/m²] [Pa] 410 4000 1.5 2.5 3.75 5.5 8.25 12 Q [m³/h] x 1000 Htot 904 804 714 1800 634 1400 564 1050 504 770 55 530 34 330 1.5 18 2.25 3.25 4.5 6.25 8.5 11.75 16 21.5 29.5 40 Q [m³/h] x 1000 0.5 0.4 0.6 0.9 1.3 1.9 2.8 4.1 Q [m³/s] 1 1.5 2.5 3.5 Q [m³/s] 5 7 10 6p Ht Ht [kgf/m²] [Pa] Htot 180 1800 160 1600 906 140 1400 120 1200 806 100 1000 85 850 70 710 55 44 580 470 370 3.75 4.75 1.1 PS-L ATX PS-L ATX 25 Modello Model U P Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) Tipo Type 222 T 2 0,18 0,60 55/F PS-L ATX 62 63 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type PS-L ATX 9 11 13.5 16.5 20 24.5 30 Q [m³/h] x 1000 1.4 1.7 2.1 2.6 3.2 3.9 4.7 5.7 6.9 8.3 Q [m³/s] PS-L ATX 22 Tipo Type 6 7.25 Modello Model Q max (m³/h) 222 850 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 47 19,64 U P Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) 252 T 2 0,37 1,10 55/F 62 71 Limiti d’impiego - Operational limit S (m²) Pd² (kgm²) 0,012 0,08 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 PS-L 222 Lw 49 61 69 70 72 68 60 50 PS-L 222 Lp 35 47 55 56 58 54 46 36 1000 2000 4000 8000 Tipo Type PS-L ATX Modello Model Q max (m³/h) 252 1335 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 56 12,39 S (m²) Pd² (kgm²) 0,03 0,10 TOT Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 76 PS-L 252 Lw 49 61 70 70 72 68 60 50 76 62 PS-L 252 Lp 35 47 56 56 58 54 46 36 62 N.B. Le prestazioni delle esecuzioni 1-9-12 sono consultabili nel Catalogo 1 N.B. Performance of executions 1-9-12 can be consulted on the Catalogue 1 76 Modello Model 1000 2000 4000 8000 TOT PRESTAZIONI Performance PS-L ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802 standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero, al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore. Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 717973P. Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output and at a distance of 1,5 meters from the fan. During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard. PS-L ATX 28 Tipo Type PS-L ATX PS-L ATX 31 Modello Model U P Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) Tipo Type 282 T 2 0,75 1,90 55/F PS-L ATX 64 80 PS-L ATX Modello Model Q max (m³/h) 282 1980 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 64 14,53 S (m²) Pd² (kgm²) 0,038 0,16 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 PS-L 282 Lw 52 64 73 73 75 71 63 PS-L 282 Lp 38 50 59 59 61 57 49 PS-L ATX PS-L ATX Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) 312 T 2 1,50 3,40 55/F 70 90 Modello Model Q max (m³/h) 312 2760 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 87 16,35 S (m²) Pd² (kgm²) 0,047 0,21 500 53 79 PS-L 312 Lw 57 69 77 78 80 76 68 58 84 39 65 PS-L 312 Lp 43 55 63 64 66 62 54 44 70 P Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) Tipo Type 352 T 2 2,20 4,90 55/F PS-L ATX 1000 2000 4000 8000 TOT 73 90 Modello Model Q max (m³/h) 352 3860 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 114 18,20 Modello Model U P Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) 402 T 2 4,00 8,00 55/F 77 112 Limiti d’impiego - Operational limit S (m²) Pd² (kgm²) 0,059 0,50 60 72 81 81 83 79 71 PS-L 352 Lp 46 58 67 67 69 65 57 Tipo Type PS-L ATX Modello Model Q max (m³/h) 402 6120 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 104 23,28 S (m²) Pd² (kgm²) 0,073 0,80 TOT Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 61 87 PS-L 402 Lw 64 76 84 85 87 83 75 65 91 47 73 PS-L 402 Lp 50 62 70 71 73 69 61 51 77 1000 2000 4000 8000 PS-L ATX 45 1000 2000 4000 8000 TOT PS-L ATX 50 Modello Model U P Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) 452 T 2 7,50 14,10 55/F 80 132 Limiti d’impiego - Operational limit PS-L ATX PS-L ATX U PS-L 325 Lw Tipo Type Tipo Type Modello Model 500 PS-L ATX In (A) PS-L ATX 40 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 Tipo Type Pm (kW) Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type P TOT 1000 2000 4000 8000 PS-L ATX 35 Tipo Type U Limiti d’impiego - Operational limit Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Modello Model Modello Model Q max (m³/h) 452 8500 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 132 25,66 S (m²) Pd² (kgm²) 0,092 1,40 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 PS-L 452 Lw 67 79 88 88 90 86 78 PS-L 452 Lp 53 65 74 74 76 72 64 Tipo Type Modello Model U P Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) PS-L ATX 502 T 2 15,00 27,50 55/F 84 160 PS-L ATX 504 T 4 1,50 68 90 3,60 55/F Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Modello Model Q max (m³/h) Pt min C max (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) PS-L ATX 502 12130 171 29,05 0,116 2,60 TOT PS-L ATX 504 5850 40 14,02 0,116 2,60 68 94 54 80 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 PS-L 502 Lw 71 83 92 92 94 90 82 72 98 PS-L 502 Lp 57 69 78 78 80 76 68 58 84 PS-L 504 Lw 55 70 72 76 78 74 66 56 82 PS-L 504 Lp 41 56 58 62 64 60 52 42 68 1000 2000 4000 8000 1000 2000 4000 8000 TOT 77 PRESTAZIONI Performance PS-L ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802 standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero, al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore. Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 717973P. Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output and at a distance of 1,5 meters from the fan. During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard. PS-L ATX 56 Tipo Type Modello Model PS-L ATX 63 U P Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) PS-L ATX 562 T 2 22,00 39,50 55/F 87 180 PS-L ATX 564 T 4 3,00 70 100 6,80 55/F Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Modello Model Q max (m³/h) Pt min C max (mm H2O) (m/s) PS-L ATX 562 17350 202 PS-L ATX 564 8450 48 S (m²) Pd² (kgm²) 33,24 0,145 3,80 16,19 0,145 3,80 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 PS-L 562 Lw 73 85 91 97 96 92 84 74 101 PS-L 562 Lp 59 71 77 83 82 78 70 60 87 PS-L 564 Lw 57 69 78 78 80 76 68 58 84 PS-L 564 Lp 43 55 64 64 66 62 54 44 70 1000 2000 4000 8000 TOT PS-L ATX 71 Tipo Type PS-L ATX PS-L ATX Modello Model U P Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) 714 T 4 11,00 22,00 55/F Modello Model Q max (m³/h) 714 17860 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 76 160 82 21,67 S (m²) Pd² (kgm²) 0,229 12,00 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 PS-L 714 Lw 63 75 83 84 86 82 74 PS-L 714 Lp 49 61 69 70 72 68 60 Modello Model Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) 634 T 4 5,50 11,30 55/F 73 132 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type PS-L ATX Modello Model Q max (m³/h) 634 12700 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 66 19,28 S (m²) Pd² (kgm²) 0,183 6,70 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 PS-L 634 Lw 60 72 80 81 83 79 71 61 87 PS-L 634 Lp 46 58 66 67 69 65 57 47 73 1000 2000 4000 8000 TOT U P Pm (kW) In (A) 18,50 35,00 55/F 81 180 6 5,50 12,30 55/F 71 132 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Modello Model Q max (m³/h) Pt min C max (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) 19,00 19,00 64 90 50 76 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 PS-L 804 Lw 69 79 88 89 91 87 79 77 95 PS-L 804 Lp 55 65 74 75 77 73 65 63 81 PS-L 806 Lw 59 72 76 79 81 77 69 67 85 PS-L 806 Lp 45 58 62 65 67 63 55 53 71 Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) 225 160 Limiti d’impiego - Operational limit 78 4 T 0,289 74 183 T 806 0,289 84 25290 804 PS-L ATX 15,94 37,00 68,00 55/F 38660 PS-L ATX 24,51 11,00 22,00 55/F 906 Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) 46 4 904 In (A) 111 6 PS-L ATX Pm (kW) 16580 T PS-L ATX P 25500 T Pt min C max (mm H2O) (m/s) U 806 904 Q max (m³/h) Modello Model 804 906 Modello Model Tipo Type PS-L ATX PS-L ATX S (m²) Pd² (kgm²) 29,67 0,362 34,00 19,41 0,362 34,00 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 PS-L 904 Lw 72 82 91 92 94 90 82 80 98 PS-L 904 Lp 58 68 77 78 80 76 68 66 84 PS-L 906 Lw 62 75 79 82 84 80 72 70 88 PS-L 906 Lp 48 61 65 68 70 66 58 56 74 78 P PS-L ATX PS-L ATX Tipo Type U TOT 1000 2000 4000 8000 PS-L ATX 90 Tipo Type PS-L ATX Modello Model PS-L ATX 80 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Tipo Type 1000 2000 4000 8000 TOT 1000 2000 4000 8000 TOT DIMENSIONI Dimensions PS-L ATX ESECUZIONE / ARRANGEMENT - 4 B W A V B S E Z TU E T Z V S W A D U PS-L 22/50 TIPO / TYPE A PS-L ATX 222 T 59 307 69 55 255 150 86 PS-L ATX 252 T 86 396 92 77 315 195 121 48 26 280 203 225 10 525 175 138,5 195 276 527 PS-L ATX 282 T 95 438 103 86 375 217 121 48 48 315 203 225 10 583 202 150,5 200 305 606 PS-L ATX 312 T 105 505 103 96 400 246 133 55 58 350 234 260 10 649 229 164 225 332 656 PS-L ATX 352 T 115 530 128 106 450 246 133 55 58 395 234 260 10 725 253 184 255 375 738 PS-L ATX 402 T 127 606 145 118 500 276 197 30 49 445 289 324 12 798 286 201 285 400 811 PS-L ATX 452 T 141 673 158 132 560 336 237 40 59 495 337 372 12 895 321 220,5 320 445 914 PS-L ATX 502 T 157 810 174 148 600 436 337 50 49 545 395 440 14 997 355 242 360 502 1000 PS-L ATX 504 T 157 613 174 148 600 246 133 55 58 545 234 260 10 997 355 242 360 502 1000 = C H J I G H J I N°4 G ØR N =O D N= O C M M N°4 ØR = (I) B C D E G H I J 48 M N O R S T U 16 250 184 206 10 407 150 V 82 W Z 165 226 430 Dimensioni in mm / Dimensions in mm ( I ) Supporto anteriore opzionale fino al modello 500. The front support is optional up to model 500. B A W V B V S E Z TU E T Z W S A K H G J H G U K J PS-L 56/90 N= O N =O N° ØR = M M = N° ØR TIPO / TYPE A B E G H J K M N O R U V PS-L ATX 562 T 177 938 670 460 357 33 426 632 434 488 17 1141 390 267 400 570 1155 PS-L ATX 564 T 177 691 670 276 197 49 386 632 324 324 12 1141 390 267 400 570 1155 PS-L ATX 634 T 195 792 750 336 237 59 435 702 337 372 12 1282 439 294 450 630 1300 PS-L ATX 714 T 216 942 670 436 316 60 497 772 772 826 20 1399 500 335 500 690 1415 PS-L ATX 804 T 241 1092 755 460 361 39 546 862 862 926 20 1570 560 309 560 782 1591 PS-L ATX 806 T 241 755 336 201 75 546 862 862 926 20 1570 560 309 560 782 1591 PS-L ATX 904 T 275 1236 850 540 441 39 600 962 962 1026 20 1758 630 408 630 870 1781 PS-L ATX 906 T 275 1065 850 436 316 60 600 962 962 1026 20 1758 630 408 630 870 1781 906 S T W Z Dimensioni in mm / Dimensions in mm 79 DIMENSIONI Dimensions PS-L ATX ESECUZIONE / ARRANGEMENT - 1 A A W W B I J Y M N O R S T U V W Z PS-L ATX 400 820 127 500 38 145 50 407 28 485 118 38 445 355 400 14 798 286 201 285 400 811 PS-L ATX 450 847 141 560 38 158 50 407 28 485 132 38 495 355 400 14 895 321 220,5 320 445 914 PS-L ATX 500 985 157 600 42 174 50 477 33 560 148 42 545 364 418 17 997 355 242 N°4 ØR N°4 ØR 360 502 1000 = = Dimensioni in mm / Dimensions in mm V V B B ØDØD A A T T U U K K H H PS-L 56/90 A B C D F G H I Y M N O R S T U V W Z PS-L ATX 800 1306 241 755 55 546 551 39 1183 55 862 862 926 19 1570 560 309 560 782 1591 PS-L ATX 900 1360 275 850 55 600 551 39 1237 55 962 962 1026 19 1758 630 408 630 870 1781 Dimensioni in mm / Dimensions in mm J J N° ØR N° ØR = = PS-L ATX 630 1102 195 750 48 450 477 33 983 48 702 702 762 17 1282 439 294 450 630 1300 PS-L ATX 710 1241 216 670 48 497 551 39 1114 48 772 772 826 19 1399 500 335 500 690 1415 H HG G N N TIPO / TYPE PS-L ATX 560 1058 177 670 48 410 477 33 943 48 632 632 692 17 1141 390 267 400 570 1155 MM = = = = N N OO MM H ( I ) Supporto anteriore opzionale fino al modello 500. The front support is optional up to model 500. N°4 ØR N°4 ØR 80 G J J = = G G F 255 375 738 Z Z I I E 184 C C F F D 783 115 450 28 128 50 407 28 485 106 28 395 355 400 14 725 253 W W Y Y C PS-L ATX 350 H H I I G G MM = = N N OO = = MM A D D = = TIPO / TYPE A A B B S S T T PS-L 35/50 N°4 ØR N°4 ØR (I) C C N N H H S S G GF FI I U U C C J J E E B B A A Z Z Y Y V V ØDØD B B DIMENSIONI Dimensions PS-L ATX Dimensioni dei modelli secondo l’orientamento. Dimensions of models according to the discharge angle. D A RD270 C Y G E B F F C RD315 D B RD225 I H2 H2 H1 H RD180 E G G H H Y RD135 Y H1 F A B RD90 D C E A RD45 H RD0 LG270* D F LG315 G Y B E D LG225 C B G A C H2 H2 H H LG180 G E H E H Y LG135 F F Y H1 LG90 C H1 LG45 D A A LG0 B * Versione standard / Standard version. TIPO/TYPE A B C D E F G I Y H H1 H2 PS-L 22 232 175 200 190 280 226 190 115 165 255 165 255 PS-L 25 313,5 211,5 255 215 360 276 235 165 195 315 195 315 PS-L 28 352,5 230,5 287 226 391 305 262 191 200 375 200 375 PS-L 31 393 256 316 253 437 332 288 212 225 400 225 400 PS-L 35 437 288 359 278 489 375 325 234 255 450 255 450 PS-L 40 487 311 387 306 546 400 353 261 285 500 285 500 PS-L 45 541,5 353,5 435 342 609 445 398 289 320 560 320 560 PS-L 50 597 400 490 380 677 502 450 317 360 600 360 600 PS-L 56 657 485 555 425 747 570 542 347 400 670 400 670 PS-L 63 733 550 619 476 836 630 603 386 450 750 450 750 PS-L 71 835 565 719 497 944 690 662 444 500 670 500 850 PS-L 80 929 641 811 562 1053 782 749 493 560 755 560 950 PS-L 90 1038 721 905 633 1180 870 835 550 630 850 630 1060 PS-L 100 1171 814 1015 718 1330 976 936 620 710 950 710 1180 PS-L 110 1309 932 1133 793 1491 1084 1037 691 800 1060 800 1320 PS-L 120 1464 1048 1270 898 1671 1214 1163 771 900 1190 900 1500 PS-L 140 1635 1145 1395 990 1863 1325 1272 863 1000 1320 1000 1700 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 81 DIMENSIONI Dimensions PS-L ATX BOCCA ASPIRANTE / INLET TIPO/TYPE ØR ØS ØT U ØV 22 130 150 170 4 8 25 185 219 255 8 8 28 205 241 275 8 8 31 228 265 298 8 8 35 255 292 325 8 10 40 285 332 365 8 10 45 320 366 400 8 10 50 360 405 440 8 10 56 405 448 485 12 10 63 455 497 535 12 10 71 505 551 585 12 10 80 565 629 665 12 10 90 635 698 735 12 12 Dimensioni in mm / Dimensions in mm BOCCA PREMENTE / OUTLET MOD. 1 MOD. 2 c MOD. 3 d e MOD. 4 f g MOD. 5 TIPO/TYPE a b h Øi MOD. 22 124 103 - 145 - 125 164 143 8 1 25 207 148 112 241 112 182 277 218 12 2 28 231 166 112 265 112 200 301 236 12 2 31 258 185 112 292 112 219 328 255 12 3 35 288 205 125 332 125 249 368 285 12 3 40 322 229 125 366 125 273 402 309 12 3 45 361 256 125 405 125 300 441 336 12 3 50 404 288 125 448 125 332 484 368 12 4 56 453 322 125 497 125 366 533 402 12 4 63 507 361 125 551 125 405 587 441 12 4 71 569 404 160 629 160 464 669 504 14 4 80 638 453 160 698 160 513 738 553 14 4 90 715 507 160 775 160 567 815 607 14 5 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 82 PV-L ATX Ventilatori centrifughi pale rovesce per aria polverosa e alte pressioni. Backward curved blade centrifugal fans for dusty and high pressure air. DESCRIZIONE GENERALE I ventilatori della serie PV-L ATX sono costruiti in conformità alle direttive ATEX 94/9/CE e 2014/34/ UE e adatti per ambienti dove la presenza di gas infiammabili renda necessario garantire una corretta estrazione d’aria evitando rischi d’esplosione, in particolare negli impianti certificati ATEX categoria 3, zona 2, zona 2-22 (3G/3GD) e categoria 2, zona 1 e zona 1-21 (2G/GD) nelle rispettive costruzioni. La serie PV-L ATX è adatta ad impianti canalizzati che movimentano elevate portate d’aria e alte prevalenze come ad esempio sale batterie, industrie chimiche, petrolchimiche ecc. Il loro impiego è previsto per aria con temperatura da -20°C a +40°C. Certificato / Certificate: TUV 14 ATEX 139957 TUV 14 ATEX 139958 TUV 14 ATEX 139959 COSTRUZIONE • Cassa a spirale realizzata in lamiera d’acciaio e protetta contro gli agenti atmosferici con vernici a polvere epossipoliestiriche, flange di collegamento norme ISO 6580/EUROVENT 1-2. • Boccaglio in aspirazione con ampio raggio. • Girante a semplice aspirazione con pale curve ad alto rendimento aeraulico, realizzate in lamiera d’acciaio protetta con vernici epossipoliestiriche. Sono previste versioni per alte velocità in classe 3. • Esecuzioni 4 direttamente accoppiate e esecuzioni 1-9-12 con supporti cuscinetti monoblocco realizzati in fusione di ghisa per un ideale allineamento degli elementi volventi e facile lubrificazione. Cinghie di trasmissione, pulegge e supporto motore idoneo per la regolazione della tensione cinghie. Carter a protezione dagli organi in movimento esterni alla voluta, conformi alla EN12499. MOTORIZZAZIONI Versione speciale acciaio Inox a richiesta Special version in stainless steel upon request. • Motore asincrono trifase ATEX per atmosfere esplosive Categoria G gruppo II classe termica T4 protezione Exd costruito secondo le norme internazionali IEC 60034, IEC60072, IEC60079, e/o 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/ CE, IP55, classe F, Forma B3 o B5, marchiati CE e certificato ATEX da ente notificato. Idoneo a servizio S1, funzionamento continuo a carico costante. ACCESSORI • Tappo scarico condensa (TS) • Portella d’ispezione (PI) • Controflangia per bocca aspirante (CFA) • Controflangia per bocca premente (CFP) • Rete di protezione per bocca aspirante (RA) • Rete di protezione per bocca premente (RP) • Giunto antivibrante per bocca aspirante (GA) • Giunto antivibrante per bocca premente (GP) • Regolatore di portata in aspirazione • Serranda ad alette contrapposte in premente • Supporti antivibranti A RICHIESTA •Versione realizzata con cassa e girante in lamiera acciaio inossidabile AISI 304 o AISI 316. •Versioni con temperature di esercizio diverse. •Versioni con motori idonei alla regolazione della velocità. •Versioni con motori a doppia polarità. GENERAL DESCRIPTION The fans of the PV-L ATX series are built-in conformity to the ATEX Directives 94/9/CE and 2014/34/UE. They are suitable for installation in plants where the presence of inflammable gas makes necessary to guarantee a correct air exhaust avoiding the risk of explosion, in particular certified ATEX plants category 3, zone 2, zone 2-22 (3G/3GD) and category 2, zone 1 and zone 1-21 (2G/GD) in the respective constructions. The series PV-L ATX is suitable for duct installations which move high airflow and high pressure air such as electrical storage rooms, chemical or petrochemical industries and so on. They are suitable to convey air with temperature from -20°C to +40°C. CONSTRUCTION •Volute casing in steel sheet, protected against atmospheric agents by epoxy paint. Connection flanges ISO 6580/EUROVENT 1-2. •Single inlet backward curved wheel with high efficiency, manufactured in steel sheet and epoxy painted. For high rotational speed, versions in class 3 are foreseen. •Aerodynamically shaped inlet cone. • Execution 4 directly coupled and executions 1-912 with mono-block support in cast iron with ball bearings, designed for an ideal alignment of the ball bearings and an easy lubrication. Pulleys, belts and motor support suitable for the regulation of the belts tension. Belt protection guard according to EN12499. MOTOR •Asynchronous three-phase ATEX for explosive atmospheres category G group II thermal class T4 protection Exd motors according to international standards IEC 60034, IEC 60072, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, CE marked, IP 55, Class F, B3 or B5 format and ATEX certified da Notify body. Suitable to S1 service (continuous working at constant load). ACCESSORIES • Condensation drain hole (TS) • Inspection door (PI) • Inlet counter-flange (CFA) • Outlet counter-flange (CFP) • Inlet protection guard (RA) • Outlet protection guard (RP) • Inlet flexible connector (GA) • Outlet flexible connector (GP) • Inlet vane control • Outlet setting shutter • Anti-vibration mounts UPON REQUEST •Version with volute and impeller in stainless steel AISI 304 or AISI 316. •Versions with different temperatures. •Versions with motors suitable for speed regulation. •Versions with double polarity motors. 83 ORIENTAMENTI Discharge angles PV-L ATX Per le dimensioni dei modelli secondo gli orientamenti vedere pagina 87. The dimensions of the models according to the discharge angles are available at page 87. Rotazione Rotation RD Forma-Form Rotazione Rotation LG Altezza-Height NB.: Orientamento standard LG270° / Standard orientation LG270° (*) Richiede costruzione speciale / Request special construction ESECUZIONI Executions 4: 4: Girante a sbalzo direttamente accoppiata al motore, sostenuto dalla base/sedia. Impeller directly coupled to the motor supported by the motor support base. 84 PV-L ATX PRESTAZIONI Performance PV-L ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802 standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero, al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore. Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 717973P. Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output and at a distance of 1,5 meters from the fan. During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard. Ht [Pa] Ht [kgf/m²] Htot 800 8000 690 7000 590 6000 500 5100 502B 420 4300 502A 340 3500 270 2800 210 2200 160 1600 115 1150 632 452 402 382 352 300 450 600 800 1100 1500 2050 2800 3800 5200 7000 Q [m³/h] 0.1 0.15 0.2 PV-L ATX 35 Tipo Type PV-L ATX PV-L ATX 0.3 0.45 0.6 0.8 Q [m³/s] Modello Model U P Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) Tipo Type 352 T 2 1,10 2,50 55/F PV-L ATX Modello Model Q max (m³/h) 352 1650 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 138 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PV-L 352 Lw 49 61 67 500 73 PV-L 352 Lp 59 35 1.1 1.5 2 PV-L ATX 38 63 80 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type 562 552 47 53 30,60 54 U P Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) 382 T 2 1,50 3,40 55/F 68 90 Limiti d’impiego - Operational limit S (m²) Pd² (kgm²) 0,015 0,34 1000 2000 4000 8000 72 68 60 50 58 Modello Model 46 36 TOT 77 63 Tipo Type PV-L ATX Modello Model Q max (m³/h) 382 1880 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 186 27,54 S (m²) Pd² (kgm²) 0,019 0,60 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 PV-L 382 Lw 54 66 72 78 77 73 65 55 82 PV-L 382 Lp 40 52 58 64 63 59 51 41 68 1000 2000 4000 8000 TOT 85 PRESTAZIONI Performance PV-L ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802 standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero, al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore. Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 717973P. Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output and at a distance of 1,5 meters from the fan. During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard. PV-L ATX 40 Tipo Type PV-L ATX 45 Modello Model U P Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) Tipo Type 402 T 2 2,20 4,90 55/F PV-L ATX PV-L ATX 68 90 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Modello Model Q max (m³/h) 402 2390 PV-L ATX Pt min C max (mm H2O) (m/s) 170 34,98 S (m²) Pd² (kgm²) 0,019 0,70 500 PV-L 402 Lw 54 66 72 78 77 73 65 PV-L 402 Lp 40 52 58 64 63 59 51 Tipo Type PV-L ATX 2 3,00 6,40 55/F 70 100 Modello Model Q max (m³/h) 452 2600 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 238 29,91 S (m²) Pd² (kgm²) 0,0242 1,00 500 68 74 80 79 75 67 57 84 41 68 PV-L 452 Lp 42 54 60 66 65 61 53 43 70 1000 2000 4000 8000 TOT PV-L ATX 55 Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) Tipo Type PV-L ATX 502/A T 2 4,00 8,00 55/F 75 112 PV-L ATX PV-L ATX 502/B T 2 5,50 10,80 55/F 75 132 Limiti d’impiego - Operational limit Modello Model Q max (m³/h) PV-L ATX 502/A 3360 340 PV-L ATX 502/B 4700 290 Pt min C max (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) 31,14 0,03 1,30 43,64 0,03 1,60 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 PV-L 502/A Lw 61 73 79 85 84 80 72 62 89 PV-L 502/A Lp 1000 2000 4000 8000 TOT 47 59 65 71 70 66 58 48 75 PV-L 502/B Lw 61 73 78 85 84 80 72 62 89 PV-L 502/B Lp 59 64 71 70 66 58 48 75 PV-L ATX 56 Modello Model U P Pm (kW) 552 T 2 7,5 In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) 14,10 55/F 78 132 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type PV-L ATX Modello Model Q max (m³/h) 552 4700 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 438 34,38 S (m²) Pd² (kgm²) 0,038 2,00 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 PV-L 552 Lw 64 76 82 88 87 83 75 65 92 PV-L 552 Lp 50 62 68 74 73 69 61 51 78 1000 2000 4000 8000 TOT PV-L ATX 63 Modello Model U P Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) 562 T 2 11,00 20,60 55/F 78 160 Limiti d’impiego - Operational limit Modello Model Q max (m³/h) 562 6560 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 315 47,97 Tipo Type PV-L ATX Modello Model U P Pm (kW) In (A) Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) 632 T 2 15,00 27,50 55/F 82 160 Limiti d’impiego - Operational limit S (m²) Pd² (kgm²) 0,038 2,60 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 PV-L 562 Lw 64 76 82 88 87 83 75 PV-L 562 Lp 50 62 68 74 73 69 61 86 T 56 In (A) PV-L ATX 452 PV-L 452 Lw Pm (kW) Tipo Type Lp Mot. IP/CL dB(A) (Gr) 82 P PV-L ATX In (A) 55 U Tipo Type Pm (kW) Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 Modello Model 47 P TOT 1000 2000 4000 8000 PV-L ATX 50 Tipo Type U Limiti d’impiego - Operational limit Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 Tipo Type Modello Model Tipo Type PV-L ATX Modello Model Q max (m³/h) 632 6430 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 565 37,97 S (m²) Pd² (kgm²) 0,047 3,20 TOT Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 65 92 PV-L 632 Lw 68 80 86 92 91 87 79 69 96 51 78 PV-L 632 Lp 54 66 72 78 77 73 65 55 82 1000 2000 4000 8000 1000 2000 4000 8000 TOT DIMENSIONI Dimensions PV-L ATX W V U E T Z S B A I C D H G J N O N°4 ØR TIPO / TYPE A B C D E G H I J N O R S T U V W Z PV-L ATX 352 T 65 377 70 56 355 211 121 45 45 203 225 10 585 215 108 250 315 617 PV-L ATX 382 T 71 437 76 63 375 246 133 55 58 234 260 10 585 215 108 250 340 659 PV-L ATX 402T 71 437 76 63 375 246 133 55 58 234 260 10 640 238 118 280 340 659 PV-L ATX 452T 78 503 86 70 400 276 197 30 49 289 324 12 705 265 128 300 375 713 PV-L ATX 502AT 86 520 94 78 450 276 197 30 49 289 324 12 780 297 139 335 410 795 PV-L ATX 502BT 86 560 94 78 450 336 237 40 59 336 372 12 780 297 139 335 410 795 PV-L ATX 552T 95 579 106 88 500 336 237 40 59 337 372 12 880 337 151 375 460 893 PV-L ATX 562T 95 684 106 88 500 436 337 50 49 395 440 14 880 337 151 375 460 893 PV-L ATX 632T 105 703 116 98 560 436 337 50 49 395 440 14 985 381 164 425 515 1000 Dimensioni in mm / Dimensions in mm Dimensioni dei modelli secondo l’orientamento. Dimensions of models according to the discharge angle. D A RD270 C Y G E B F F C RD315 D B RD225 I H2 H2 H1 H RD180 E G G H H Y RD135 Y H1 F A B RD90 D C E A RD45 H RD0 B LG270* D F G B E H2 H2 H1 F C LG315 Y G A LG225 C H H H H LG180 G E D LG135 F H1 Y E A LG90 C Y B LG45 D A LG0 * Versione standard / Standard version. TIPO/TYPE A B C D E F G I Y H H1 H2 PV-L 35 323 262 287 272 405 315 280 155 250 355 250 355 PV-L 40 356 284 314 293 450 340 302 170 280 375 280 375 PV-L 45 393 313 350 319 490 375 335 190 300 400 300 400 PV-L 50 436 345 386 350 546 410 370 211 335 450 335 450 PV-L 56 488 393 438 392 613 460 418 238 375 500 375 500 PV-L 63 545 440 493 438 688 515 472 263 425 560 425 560 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 87 DIMENSIONI Dimensions PV-L ATX BOCCA ASPIRANTE / INLET TIPO / TYPE Øn Øi p Øm PV-L 352 PV-L 382 PV-L 402 PV-L 452 PV-L 502/A PV-L 502/B PV-L 552 PV-L 562 185 205 205 228 255 255 285 285 219 241 241 265 292 292 332 332 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 10 10 10 10 366 8 10 PV-L 632 320 Dimensioni in mm / Dimensions in mm BOCCA PREMENTE / OUTLET MOD. 1 MOD. 2 MOD. 3 TIPO / TYPE a b c d e f g h Mod. PV-L352 146 105 112 182 - 139 216 175 1 PV-L 382 166 117 112 200 - 151 236 187 1 PV-L 402 166 117 112 200 - 151 236 187 1 PV-L 452 185 131 112 219 - 165 255 201 1 PV-L 502/A 207 148 112 241 112 182 277 218 2 PV-L 502/B 207 148 112 241 112 182 277 218 2 PV-L 552 231 166 112 265 112 200 301 236 2 PV-L 562 231 166 112 265 112 200 301 236 2 PV-L 632 258 185 112 292 112 219 328 255 3 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 88 PQ-L ATX Ventilatori centrifughi pale rovesce idonei a pressioni medio-alte. Backward curved blade centrifugal fans for medium-high pressure. DESCRIZIONE GENERALE I ventilatori della serie PQ-L ATX sono e costruiti in conformità alle direttive ATEX 94/9/CE e 2014/34/UE e adatti per ambienti dove la presenza di gas infiammabili renda necessario garantire una corretta estrazione d’aria evitando rischi d’esplosione, in particolare negli impianti certificati ATEX categoria 3, zona 2, zona 2-22 (3G/3GD) e categoria 2, zona 1 e zona 1-21 (2G/GD) nelle rispettive costruzioni. La serie PQ-L ATX è adatta ad impianti canalizzati che movimentano elevate portate d’aria e alte prevalenze come ad esempio sale batterie, industrie chimiche, petrolchimiche ecc. e per il trasporto di aria, fumi e gas privi di polvere abrasiva. Il loro impiego è previsto per aria con temperatura da -20°C a +40°C. Certificato / Certificate: TUV 14 ATEX 139957 TUV 14 ATEX 139958 TUV 14 ATEX 139959 COSTRUZIONE • Cassa a spirale realizzata in lamiera d’acciaio e protetta contro gli agenti atmosferici con vernici a polvere epossipoliestiriche. Flange di collegamento norme ISO 6580/EUROVENT 1-2. • Boccaglio in aspirazione con ampio raggio. • Girante a semplice aspirazione con pale curve rovesce ad alto rendimento aeraulico, realizzate in lamiera d’acciaio protetta con vernici epossipoliestiriche. Sono previste versioni per alte velocità in classe 3. • Esecuzioni 4 direttamente accoppiate e esecuzioni 1-9-12 con supporti cuscinetti monoblocco realizzati in fusione di ghisa per un ideale allineamento degli elementi volventi e facile lubrificazione. Cinghie di trasmissione in materiale antistatico, pulegge e supporto motore idoneo per la regolazione della tensione cinghie. Carter a protezione dagli organi in movimento esterni alla voluta, conformi alla EN12499. MOTORIZZAZIONI • Motore asincrono trifase ATEX per atmosfere esplosive Categoria G gruppo II classe termica T4 protezione Exd costruito secondo le norme internazionali IEC 60034, IEC60072, IEC60079, e/o 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, IP55, classe F, Forma B3 o B5, marchiati CE e certificato ATEX da ente notificato. Idoneo a servizio S1, funzionamento continuo a carico costante. Versione speciale acciaio Inox a richiesta Special version in stainless steel upon request. ACCESSORI • Tappo scarico condensa (TS) • Portella d’ispezione (PI) • Controflangia per bocca aspirante (CFA) • Controflangia per bocca premente (CFP) • Rete di protezione per bocca aspirante (RA) • Rete di protezione per bocca premente (RP) • Giunto antivibrante per bocca aspirante (GA) • Giunto antivibrante per bocca premente (GP) • Regolatore di portata in aspirazione • Serranda ad alette contrapposte in premente • Supporti antivibranti A RICHIESTA • Versione realizzata con cassa e girante in lamiera acciaio inossidabile AISI 304 o AISI 316. • Versioni con temperature di esercizio diverse. • Versioni con motori idonei alla regolazione della velocità. • Versioni con motori a doppia polarità. GENERAL DESCRIPTION The fans of the PQ-L ATX series are builtin conformity to ATEX directives 94/9/CE and 2014/34/EU. They are suitable for installation in plants where the presence of inflammable gas makes necessary to guarantee a correct air exhaust avoiding the risk of explosion, in particular certified ATEX plants category 3, zone 2, zone 2-22 (3G/3GD) and category 2, zone 1 and zone 1-21 (2G/GD) in the respective constructions. The series PV-L ATX is suitable for duct installations which move high airflow and high pressure air such as electrical storage rooms, chemical or petrochemical industries and so on and for conveying air. Smoke and gas free of abrasive dust. They are suitable to convey air with temperature from -20°C to +40°C. CONSTRUCTION • Volute casing in steel sheet, protected against atmospheric agents by epoxy paint. Connection flanges ISO 6580/EUROVENT 1-2. • Single inlet backward curved wheel with high efficiency, manufactured in steel sheet and epoxy painted. For high rotational speed, versions in class 3 are foreseen. • Aerodynamically shaped inlet cone. • Execution 4 directly coupled and executions 1-912 with mono-block support in cast iron with ball bearings, designed for easy lubrication. Pulleys, belts and motor support. Belt protection guard according to EN12499. MOTOR • Asynchronous three-phase ATEX motors for explosive atmospheres category G group II thermal class T4 protection Exd according to international standards IEC 60034, IEC 60072, IEC60079 and/or 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, CE marked, IP 55, Class F, B3 or B5 format and ATEX certified by Notify body. Suitable to S1 service (continuous working at constant load). ACCESSORIES • Condensation drain hole (TS) • Inspection door (PI) • Inlet counter-flange (CFA) • Outlet counter-flange (CFP) • Inlet protection guard (RA) • Outlet protection guard (RP) • Inlet flexible connector (GA) • Outlet flexible connector (GP) • Inlet vane control • Outlet setting shutter • Anti-vibration mounts UPON REQUEST • Version with volute and impeller in stainless steel AISI 304 or AISI 316. • Versions with different temperatures. • Versions with motors suitable for speed regulation. • Versions with double polarity motors. 89 ORIENTAMENTI Discharge angles PQ-L ATX Per le dimensioni dei modelli secondo gli orientamenti vedere pagina 97. The dimensions of the models according to the discharge angles are available at page 97. Rotazione Rotation RD Forma-Form Rotazione Rotation LG Altezza-Height NB.: Orientamento standard LG270° / Standard orientation LG270° (*) Richiede costruzione speciale / Request special construction ESECUZIONI Executions 4: 4: Girante a sbalzo direttamente accoppiata al motore, sostenuto dalla base/sedia. Impeller directly coupled to the motor supported by the motor support base. 1: Predisposizione all’accoppiamento con cinghie e pulegge, girante a sbalzo, direttamente accoppiata a supporto sostenuto dalla base/sedia. 1: Arrangement for belt drive with impeller directly coupled to the support shaft carried by the motor support base. POSIZIONE MOTORE Motor position 90 PQ-L ATX 9: 9: Come esecuzione 1 con predisposizione al montaggio del motore posto sul fianco della base/sedia. Same as execution 1 with arrangement for the motor assembled on the side of the support base. 12:come esecuzione 1 con predisposizione al montaggio del motore e ventilatore su unico telaio di fondazione (Basamento). 12:same as execution 1 with arrangement for fan and motor mounted on common basement. PQ-L ATX PRESTAZIONI Performance PQ-L ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802 standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero, al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore. Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 717973P. Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output and at a distance of 1,5 meters from the fan. During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard. 400-560 2p A/B Ht [kgf/m²] Ht [Pa] 630-900 2p A/B Ht [kgf/m²] Htot Ht [Pa] Htot 1600 16000 600 6000 520 5200 562/A 1400 14000 450 4500 562/B 1200 12000 380 3800 320 3200 502/A 902/A 902/B 802/A 1000 10000 502/B 452/A 802/B 712/A 840 8400 700 7000 632/A 2100 402/B 570 5700 632/B 165 1600 450 4500 125 1200 340 3500 90 880 250 2600 260 452/B 2600 402/A 210 1 1.5 0.3 0.4 2 4.5 2.75 3.75 5 6.5 8.5 11 14 Q [m³/h] x 1000 Ht [Pa] 400 4000 340 3400 290 2900 240 2400 1900 155 1500 120 1150 90 870 65 630 44 430 2 3 4 5.5 Q [m³/s] 7 37 47 9 60 12 15.5 Ht [Pa] Htot 1000 10000 904/A 904/B 804/A 804/B 714/A 195 8 10.5 13.5 17.5 22.5 29 Q [m³/h] x 1000 1000-1400 4p A/B Ht [kgf/m²] Htot 6 1.5 0.55 0.7 0.9 1.15 1.5 1.9 2.45 3.1 3.95 Q [m³/s] 560-900 4p A/B Ht [kgf/m²] 712/B 714/B 634/A 634/B 564/A 564/B 1.5 2.25 0.5 3 0.7 4 1 5.5 7.25 9.5 12.75 17 22.5 30 Q [m³/h] x 1000 1.4 1.9 2.5 3.3 4.4 5.8 7.6 Q [m³/s] 1404/A 870 8600 750 7400 640 6200 540 5200 450 4300 360 3500 1004/B 280 2800 210 2100 155 1500 1404/B 1254/A 1254/B 1124/A 1124/B 1004/A 10 2.5 13 17 22 28 35.5 45.5 58 74 94 120 Q [m³/h] x 1000 3.5 5 6.5 8.5 11 14.5 19 24.5 31.5 Q [m³/s] 900-1400 6p A/B Ht [kgf/m²] Ht [Pa] 450 4500 390 3900 330 3300 270 220 175 135 100 70 Htot N.B. Le prestazioni delle esecuzioni 1-9-12 sono consultabili nel Catalogo 1 1406/A 1406/B N.B. Performance of executions 1-9-12 can be consulted on the Catalogue 1 1256/A 2800 1256/B 1126/A 2300 1126/B 1006/A 1800 1006/B 906/A 1400 906/B 1050 770 530 4.5 6 1.5 2 8 11 15 20 26.5 35 46 61 80 Q [m³/h] x 1000 3 4.5 6 Q [m³/s] 8 11 14.5 19 91 PRESTAZIONI Performance PQ-L ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802 standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero, al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore. Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 717973P. Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output and at a distance of 1,5 meters from the fan. During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard. PQ-L ATX 40 Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 402-A 402-B PQ-L ATX 45 U P T T 2 2 Pm (kW) 3,00 2,20 In Lp Mot. (A) IP/CL dB(A) (Gr) 6,40 55/F 70 100 4,90 55/F 71 90 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 402-A 402-B Q max (m³/h) 4650 3050 Pt min C max S (mm H2O) (m/s) (m²) 114 27,10 0,04773 192 17,78 0,04773 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PQ-L 402/A Lw 56 68 74 PQ-L 402/A Lp 42 54 60 PQ-L 402/B Lw 57 69 75 PQ-L 402/B Lp 43 55 61 Modello Model 502-A 502-B 500 1000 2000 4000 8000 TOT 80 79 75 67 57 84 66 65 61 53 43 70 81 80 76 68 58 85 67 66 62 54 44 71 Modello Model 502-A 502-B U P T T 2 2 Q max (m³/h) 9390 6180 Pt min C max S Pd² (mm H2O) (m/s) (m²) (kgm²) 175 35,37 0,073738 2,30 301 23,28 0,073738 1,90 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PQ-L 502/A Lw 62 74 79 PQ-L 502/A Lp 48 60 65 PQ-L 502/B Lw 62 74 80 PQ-L 502/B Lp 48 60 66 92 U P T T 2 2 Pm In Lp Mot. (kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr) 5,50 10,60 55/F 74 132 4,00 8,50 55/F 74 112 Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 452-A 452-B Q max (m³/h) 6880 4230 Pt min C max S (mm H2O) (m/s) (m²) 150 32,39 0,05904 255 19,91 0,05904 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PQ-L 452/A Lw 60 72 78 PQ-L 452/A Lp 46 58 64 PQ-L 452/B Lw 60 72 78 PQ-L 452/B Lp 46 58 64 Pd² (kgm²) 1,20 1,00 500 1000 2000 4000 8000 TOT 84 83 79 71 61 88 70 69 65 57 47 74 84 83 79 71 61 88 70 69 65 57 47 74 PQ-L ATX 56 Pm In Lp Mot. (kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr) 11,00 20,40 55/F 76 160 7,50 14,10 55/F 76 132 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 452-A 452-B Limiti d’impiego - Operational limit Pd² (kgm²) 0,80 0,40 PQ-L ATX 50 Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX 500 1000 2000 4000 8000 TOT 86 85 81 73 63 90 72 71 67 59 49 76 86 85 81 73 63 90 72 71 67 59 49 76 Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 562-A 562-B U P T T 2 2 Pm In Lp Mot. (kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr) 15,00 27,50 55/F 81 160 11,00 20,40 55/F 81 160 PQ-L ATX PQ-L ATX 564-A 564-B T T 4 4 2,20 1,50 5,40 3,60 55/F 55/F 65 64 100 90 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 562-A 562-B Q max (m³/h) 13400 8440 PQ-L ATX PQ-L ATX 564-A 564-B 6620 4080 Pt min C max S Pd² (mm H2O) (m/s) (m²) (kgm²) 224 40,29 0,092416 3,60 384 25,37 0,092416 3,20 54 90 19,90 0,092416 12,28 0,092416 3,60 3,20 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PQ-L 562/A Lw 68 80 85 PQ-L 562/A Lp 54 66 71 PQ-L 562/B Lw 67 79 85 PQ-L 562/B Lp 53 65 71 500 1000 2000 4000 8000 TOT 92 91 87 79 69 95 78 77 73 65 55 81 91 90 86 78 68 95 77 76 72 64 54 81 PQ-L 564/A Lw PQ-L 564/A Lp PQ-L 564/B Lw PQ-L 564/B Lp 73 59 72 58 52 38 51 37 64 50 63 49 72 58 72 58 75 61 74 60 71 57 70 56 63 49 62 48 53 39 52 38 79 65 78 64 PRESTAZIONI Performance PQ-L ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802 standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero, al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore. Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 717973P. Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output and at a distance of 1,5 meters from the fan. During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard. PQ-L ATX 63 PQ-L ATX 71 Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 632-A 632-B U P Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 712-A 712-B U P 2 2 Pm In Lp Mot. (kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr) 30,00 53,50 55/F 83 200 22,00 39,50 55/F 83 180 T T 2 2 Pm In Lp Mot. (kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr) 45,00 78,00 55/F 88 225 37,00 65,00 55/F 88 200 T T PQ-L ATX PQ-L ATX 634-A 634-B T T 4 4 4,00 3,00 PQ-L ATX PQ-L ATX 714-A 714-B T T 4 4 5,50 11,30 55/F 4,00 8,50 55/F 8,50 6,80 55/F 55/F 66 66 112 100 Limiti d’impiego - Operational limit Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 632-A 632-B Q max (m³/h) 18960 11950 Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 712-A 712-B Q max (m³/h) 27100 17000 PQ-L ATX PQ-L ATX 634-A 634-B 9260 5820 PQ-L ATX PQ-L ATX 714-A 714-B 13260 8270 Pt min C max S Pd² (mm H2O) (m/s) (m²) (kgm²) 310 45,27 0,116352 5,70 490 28,54 0,116352 5,00 72 116 22,10 0,116352 13,90 0,116352 5,70 5,00 71 71 132 112 Pt min C max S Pd² (mm H2O) (m/s) (m²) (kgm²) 399 51,61 0,145866 11,00 648 32,37 0,145866 10,00 95 153 25,25 0,145866 15,76 0,145866 11,00 10,00 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PQ-L 632/A Lw 69 81 87 PQ-L 632/A Lp 55 67 73 PQ-L 632/B Lw 69 81 87 PQ-L 632/B Lp 55 67 73 500 1000 2000 4000 8000 TOT 93 92 88 80 70 97 79 78 74 66 56 83 93 92 88 80 70 97 79 78 74 66 56 83 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PQ-L 712/A Lw 74 86 92 PQ-L 712/A Lp 60 72 78 PQ-L 712/B Lw 74 86 92 PQ-L 712/B Lp 60 72 78 500 1000 2000 4000 8000 TOT 98 97 93 85 75 102 84 83 79 71 61 88 98 97 93 85 75 102 84 83 79 71 61 88 PQ-L 634/A Lw PQ-L 634/A Lp PQ-L 634/B Lw PQ-L 634/B Lp 74 60 74 60 PQ-L 714/A Lw PQ-L 714/A Lp PQ-L 714/B Lw PQ-L 714/B Lp 79 65 79 65 53 39 53 39 65 51 65 51 74 60 74 60 76 62 76 62 72 58 72 58 64 50 64 50 54 40 54 40 80 66 80 66 PQ-L ATX 80 58 44 58 44 70 56 70 56 79 65 79 65 81 67 81 67 77 63 77 63 69 55 69 55 59 45 59 45 85 71 85 71 PQ-L ATX 90 Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 802-A 802-B Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 902-A 902-B U P 2 2 Pm In Lp Mot. (kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr) 90,00 161,00 55/F 90 280 75,00 132,00 55/F 90 280 U P T T 2 2 Pm In Lp Mot. (kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr) 160,00 267,00 55/F 96 315 132,00 227,00 55/F 96 315 T T PQ-L ATX PQ-L ATX 804-A 804-B T T 4 4 11,00 22,00 55/F 7,50 14,70 55/F PQ-L ATX PQ-L ATX 904-A 904-B T T 4 4 22,00 41,00 55/F 15,00 29,00 55/F 79 79 180 160 PQ-L ATX PQ-L ATX 906-A 906-B T T 6 6 5,50 12,30 55/F 4,00 9,10 55/F 70 70 132 132 73 73 160 132 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 802-A 802-B Q max (m³/h) 38280 24300 PQ-L ATX PQ-L ATX 804-A 804-B 18800 11870 Pt min C max S Pd² (mm H2O) (m/s) (m²) (kgm²) 502 58,09 0,183027 18,00 832 36,89 0,183027 16,00 119 198 28,53 0,183027 18,02 0,183027 18,00 16,00 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PQ-L 802/A Lw 77 87 94 PQ-L 802/A Lp 63 73 80 PQ-L 802/B Lw 77 87 94 PQ-L 802/B Lp 63 73 80 500 1000 2000 4000 8000 TOT 100 99 95 87 85 104 86 85 81 73 71 90 100 99 95 87 85 104 86 85 81 73 71 90 PQ-L 804/A Lw PQ-L 804/A Lp PQ-L 804/B Lw PQ-L 804/B Lp 81 67 81 67 61 47 61 47 71 57 71 57 81 67 81 67 83 69 83 69 79 65 79 65 71 57 71 57 69 55 69 55 87 73 87 73 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 902-A 902-B Q max (m³/h) 54200 34340 Pt min C max S Pd² (mm H2O) (m/s) (m²) (kgm²) 633 65,49 0,229876 33,00 1050 41,49 0,229876 27,00 PQ-L ATX PQ-L ATX 904-A 904-B 26580 16820 151 252 32,13 0,229876 20,33 0,229876 33,00 27,00 PQ-L ATX PQ-L ATX 906-A 906-B 17280 10960 64 106 20,88 0,229876 13,25 0,229876 33,00 27,00 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT PQ-L 902/A Lw 83 93 100 106 105 101 93 91 110 PQ-L 902/A Lp 69 79 86 92 91 87 79 77 96 PQ-L 902/B Lw 83 93 100 106 105 101 93 91 110 PQ-L 902/B Lp 69 79 86 92 91 87 79 77 96 PQ-L 904/A Lw PQ-L 904/A Lp PQ-L 904/B Lw PQ-L 904/B Lp 67 53 67 53 77 63 77 63 87 73 87 73 87 73 87 73 89 75 89 75 85 71 85 71 77 63 77 63 75 61 75 61 93 79 93 79 PQ-L 906/A Lw PQ-L 906/A Lp PQ-L 906/B Lw PQ-L 906/B Lp 58 44 58 44 68 54 68 54 77 63 77 63 78 64 78 64 80 66 80 66 76 62 76 62 68 54 68 54 66 52 66 52 84 70 84 70 93 PRESTAZIONI Performance PQ-L ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802 standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero, al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore. Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 717973P. Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output and at a distance of 1,5 meters from the fan. During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard. PQ-L ATX 100 PQ-L ATX 112 Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 1004-A 1004-B Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 1124-A 1124-B U P 4 4 Pm In Lp Mot. (kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr) 37,00 68,00 55/F 82 225 30,00 56,50 55/F 81 200 U P T T 4 4 Pm In Lp Mot. (kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr) 55,00 103,00 55/F 82 250 45,00 80,50 55/F 84 225 T T PQ-L ATX PQ-L ATX 1006-A 1006-B T T 6 6 11,00 22,00 55/F 7,50 15,20 55/F PQ-L ATX PQ-L ATX 1126-A 1126-B T T 6 6 18,50 36,00 55/F 15,00 29,00 55/F 72 72 160 160 Limiti d’impiego - Operational limit Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 1004-A 1004-B Q max (m³/h) 38020 24040 Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 1124-A 1124-B Q max (m³/h) 54000 34060 PQ-L ATX PQ-L ATX 1006-A 1006-B 24870 15850 PQ-L ATX PQ-L ATX 1126-A 1126-B 35660 22570 Pt min C max S Pd² (mm H2O) (m/s) (m²) (kgm²) 194 36,55 0,289014 50,00 329 23,11 0,289014 45,00 82 142 23,91 0,289014 15,24 0,289014 50,00 45,00 75 75 200 180 Pt min C max S Pd² (mm H2O) (m/s) (m²) (kgm²) 230 41,39 0,362505 90,00 396 26,10 0,362505 84,00 101 172 27,33 0,362505 17,30 0,362505 90,00 84,00 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PQ-L 1004/A Lw 70 80 89 PQ-L 1004/A Lp 56 66 75 PQ-L 1004/B Lw 69 79 88 PQ-L 1004/B Lp 55 65 74 500 1000 2000 4000 8000 TOT 90 92 88 80 78 96 76 78 74 66 64 82 89 91 87 79 77 95 75 77 73 65 63 81 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PQ-L 1124/A Lw 69 79 89 PQ-L 1124/A Lp 55 65 75 PQ-L 1124/B Lw 72 82 91 PQ-L 1124/B Lp 58 68 77 500 1000 2000 4000 8000 TOT 89 91 87 79 77 96 75 77 73 65 63 82 92 94 90 82 80 98 78 80 76 68 66 84 PQ-L 1006/A Lw PQ-L 1006/A Lp PQ-L 1006/B Lw PQ-L 1006/B Lp 80 66 80 66 PQ-L 1126/A Lw PQ-L 1126/A Lp PQ-L 1126/B Lw PQ-L 1126/B Lp 83 69 83 69 60 46 60 46 70 56 70 56 80 66 79 65 82 68 82 68 78 64 78 64 70 56 70 56 68 54 68 54 86 72 86 72 PQ-L ATX 125 63 49 63 49 73 59 73 59 82 68 82 68 85 71 85 71 81 67 81 67 73 59 73 59 71 57 71 57 89 75 89 75 PQ-L ATX 140 Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 1254-A 1254-B U P Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 1404-A 1404-B U P 4 4 Pm In Lp Mot. (kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr) 110,00 192,00 55/F 88 315 75,00 134,00 55/F 86 280 T T 4 4 Pm In Lp Mot. (kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr) 160,00 274,00 55/F 88 315 132,00 228,00 55/F 89 315 T T PQ-L ATX PQ-L ATX 1256-A 1256-B T T 6 6 30,00 56,00 55/F 22,00 42,50 55/F PQ-L ATX PQ-L ATX 1406-A 1406-B T T 6 6 55,00 102,00 55/F 37,00 68,00 55/F 79 79 225 200 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 1254-A 1254-B Q max (m³/h) 76370 47500 PQ-L ATX PQ-L ATX 1256-A 1256-B 50420 31120 280 250 Limiti d’impiego - Operational limit C max S Pd² Pt min (m²) (kgm²) (mm H2O) (m/s) 293 46,55 0,455769 160,00 502 28,95 0,455769 151,00 126 284 82 82 30,73 0,455769 160,00 18,97 0,455769 151,00 Tipo Type PQ-L ATX PQ-L ATX Modello Model 1404-A 1404-B Q max (m³/h) 108100 68270 PQ-L ATX PQ-L ATX 1406-A 1406-B 71580 45340 C max S Pd² Pt min (m²) (kgm²) (mm H2O) (m/s) 370 52,41 0,572924 266,00 654 33,10 0,572924 251,00 161 283 34,71 0,572924 266,00 21,99 0,572924 251,00 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PQ-L 1254/A Lw 76 86 95 PQ-L 1254/A Lp 62 72 81 PQ-L 1254/B Lw 74 84 93 PQ-L 1254/B Lp 60 70 79 500 1000 2000 4000 8000 TOT 96 98 94 86 84 102 82 84 80 72 70 88 94 96 92 84 82 100 80 82 78 70 68 86 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 62,5 125 250 PQ-L 1404/A Lw 76 86 96 PQ-L 1404/A Lp 62 72 82 PQ-L 1404/B Lw 77 87 96 PQ-L 1404/B Lp 63 73 82 500 1000 2000 4000 8000 TOT 96 98 94 86 84 102 82 84 80 72 70 88 97 99 95 87 85 103 83 85 81 73 71 89 PQ-L 1256/A Lw PQ-L 1256/A Lp PQ-L 1256/B Lw PQ-L 1256/B Lp 87 73 84 70 PQ-L 1406/A Lw PQ-L 1406/A Lp PQ-L 1406/B Lw PQ-L 1406/B Lp 90 76 90 76 67 53 64 50 77 63 74 60 86 72 84 70 89 75 86 72 85 71 82 68 77 63 74 60 75 61 72 58 93 79 90 76 N.B. Le prestazioni delle esecuzioni 1-9-12 sono consultabili nel Catalogo 1 N.B. Performance of executions 1-9-12 can be consulted on the Catalogue 1 94 70 56 70 56 80 66 80 66 89 75 89 75 92 78 92 78 88 74 88 74 80 66 80 66 78 64 78 64 96 82 96 82 DIMENSIONI Dimensions B A ESECUZIONE W -4 / ARRANGEMENT PQ-L ATX V B C D H I G C D HN°4 ØR J I G U E J = PQ-L 40/50 M N O TIPO / TYPE PQ-L 402A T PQ-L 402B T PQ-L 452A T PQ-L 452B T PQ-L 502A T PQ-L 502B T N O = = N°4 ØR = M S Z T U E T Z V S W A (I) A 105 105 115 115 131 131 B 536 511 622 580 780 640 C 123 123 133 133 145 145 D 97 97 107 107 119 119 E 500 500 560 560 600 600 G 276 246 336 276 436 336 H 197 133 237 197 337 237 I 30 30 40 40 50 50 J 49 58 59 49 49 59 K 340 340 320 345 402 392 352 352 415 415 415 415 454 454 454 454 497 497 497 497 497 497 541 541 541 541 632 632 632 632 694 690 694 500 783 753 N 395 395 289 289 506 506 289 289 772 772 772 772 862 862 862 862 962 962 962 962 962 962 1056 1056 1056 1056 1178 1178 1178 1178 1310 1310 1310 1310 1450 1450 1450 1450 M 445 445 495 495 545 545 N 289 289 337 337 395 395 O 324 324 372 372 440 440 R Z S 12 815 798 12 815 798 12 914 895 12 914 895 14 1000 997 14 1000 997 T 319 319 357 357 396 396 U 164 164 184 184 201 201 V 285 285 320 320 360 360 W 400 400 445 445 502 502 Dimensioni in mm / Dimensions in mm ( I ) Supporto anteriore opzionale fino al modello 500. The front support is optional up to model 500. B V W V E J = N°6 ØR H J G N°6 ØR N O = M = = M K H G N O K PQ-L 56/140 TIPO / TYPE PQ-L 562A T PQ-L 562B T PQ-L 564A T PQ-L 564B T PQ-L 632A T PQ-L 632B T PQ-L 634A T PQ-L 634B T PQ-L 712A T PQ-L 712B T PQ-L 714A T PQ-L 714B T PQ-L 802A T PQ-L 802B T PQ-L 804A T PQ-L 804B T PQ-L 902A T PQ-L 902B T PQ-L 904A T PQ-L 904B T PQ-L 906A T PQ-L 906B T PQ-L 1004A T PQ-L 1004B T PQ-L 1006A T PQ-L 1006B T PQ-L 1124A T PQ-L 1124B T PQ-L 1126A T PQ-L 1126B T PQ-L 1254A T PQ-L 1254B T PQ-L 1256A T PQ-L 1256B T PQ-L 1404A T PQ-L 1404B T PQ-L 1406A T PQ-L 1406B T A 142 142 142 142 158 158 158 158 185 185 185 185 199 199 199 199 221 221 221 221 221 221 246 246 246 246 277 277 277 277 310 310 310 310 344 344 344 344 U Z T U S E Z A W T S B A B 792 792 626 595 1012 948 678 657 1091 1049 755 715 1370 1260 918 813 1516 1516 1094 962 857 857 1252 1219 1030 1030 1423 1315 1273 1216 1700 1488 1377 1335 1890 1890 1600 1585 E 670 670 670 670 750 750 750 750 670 670 670 670 755 755 755 755 850 850 850 850 850 850 950 950 950 950 1060 1060 1060 1060 1190 1190 1190 1190 1320 1320 1320 1320 G 436 436 276 246 500 460 276 276 540 500 337 277 690 690 436 336 800 800 460 436 336 336 540 500 436 436 600 540 500 460 800 690 540 500 800 800 690 600 H 337 337 197 133 381 357 197 197 441 401 201 151 591 1260 316 813 675 675 361 316 201 201 440 400 315 315 475 415 375 335 675 565 415 375 645 645 535 475 J 49 49 49 58 39 33 49 49 39 39 76 65 39 39 60 75 39 39 39 60 75 75 45 45 66 66 45 45 45 45 45 45 45 45 - O 440 440 324 324 568 568 324 324 826 826 826 826 926 926 926 926 1026 1026 1026 1026 1026 1026 1128 1128 1128 1128 1268 1268 1268 1268 1400 1400 1400 1400 1560 1560 1560 1560 R 14 14 12 12 20 20 12 12 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 M 632 632 632 632 702 702 702 702 772 772 772 772 862 862 862 862 962 962 962 962 962 962 1056 1056 1056 1056 1178 1178 1178 1178 1310 1310 1310 1310 1450 1450 1450 1450 Z 1155 1155 1155 1155 1290 1290 1290 1290 1446 1446 1446 1446 1622 1622 1622 1622 1781 1781 1781 1781 1781 1781 1993 1993 1993 1993 2252 2252 2252 2252 2548 2548 2548 2548 2845 2845 2845 2845 S 1141 1141 1141 1141 1272 1272 1272 1272 1402 1402 1402 1402 1590 1590 1590 1590 1758 1758 1758 1758 1758 1758 1973 1973 1973 1973 2232 2232 2232 2232 2511 2511 2511 2511 2770 2770 2770 2770 T 436 436 436 436 490 490 490 490 558 558 558 558 625 625 625 625 703 703 703 703 703 703 791 791 791 791 891 891 891 891 1003 1003 1003 1003 1116 1116 1116 1116 U 221 221 221 221 242 242 242 242 267 267 267 267 294 294 294 294 335 335 335 335 335 335 369 369 369 369 409 409 409 409 461 461 461 461 509 509 509 509 V 400 400 400 400 450 450 450 450 500 500 500 500 560 560 560 560 630 630 630 630 630 630 710 710 710 710 800 800 800 800 900 900 900 900 1000 1000 1000 1000 W 570 570 570 570 630 630 630 630 690 690 690 690 782 782 782 782 870 870 870 870 870 870 976 976 976 976 1084 1084 1084 1084 1214 1214 1214 1214 1325 1325 1325 1325 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 95 DIMENSIONI Dimensions B ESECUZIONE / ARRANGEMENT -W 1 B A V V Z C = HN°4JØR I G B C D E F G H I J Y M N O R S T U V W Z N O A N°4 ØR PQ-L 400 776 105 500 38 123 50 407 28 485 97 PQ-L 450 795 115 560 38 133 50 407 28 485 107 38 495 355 400 14 895 357 184 320 445 914 = = == N O D J PQ-L 500 956 131 600 42 145 50 477 33 560 119 42 545 364 418 17 997 396 201 360 502 1000 N O TIPO / TYPE N°4 ØR M = PQ-L 40/50 N O M H I G U G H N°4 ØR F I M D E C 38 445 355 400 14 798 319 164 285 400 815 M J E H Z T U S E ØD C Z G F I C J E W T S W A Z ØD B Y W A B Y A PQ-L ATX ( I ) Supporto anteriore opzionale fino al modello 500. The front support is optional up to model 500. A W B ØD W B V Z E Z T U S F U V 33 873 48 632 632 692 17 1141 436 221 400 570 1155 PQ-L 630 1069 158 750 48 372 477 33 905 48 702 702 762 17 1272 490 242 450 630 1290 PQ-L 710 1158 185 670 48 415 551 39 1032 48 772 772 826 19 1402 558 267 500 690 1446 PQ-L 800 1214 199 755 55 454 551 39 1091 55 862 862 926 19 1590 625 294 560 782 1622 PQ-L 900 1257 221 850 55 497 551 39 1134 55 962 962 1026 19 1758 703 335 630 870 1781 PQ-L 1000 1449 246 950 65 541 607 45 1260 65 1056 1056 1128 19 1973 791 369 710 976 1993 PQ-L 1120 1649 277 1060 75 632 760 45 1492 75 1178 1178 1268 24 2232 891 409 800 1084 2252 PQ-L 1250 1710 310 1190 75 694 760 45 1554 75 1310 1310 1400 24 2511 1003 461 900 1214 2548 PQ-L 1400 1887 344 1320 80 783 780 55 1703 80 1450 1450 1560 24 2770 1116 509 1000 1325 2845 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 96 G M N O R S T W Z E Y 341 477 K N O D = I 48 = = C N°6 ØR H J G H 1031 142 670 N O B J PQ-L 560 M A H G N°6 ØR = = N O M = = N°6 ØR TIPO / TYPE M N°6 ØR G H K PQ-L 56/140 U H C Z I G N O M F I = F W A ØD C Y W A T S Y B B V Z (I) A = = Dimensioni in mm / Dimensions in mm DIMENSIONI Dimensions PQ-L ATX Dimensioni dei modelli secondo l’orientamento. Dimensions of models according to the discharge angle. RD225 D A RD270 C Y RD315 G E B F F D B I H2 H2 H H RD180 E G G C E H Y RD135 Y A F H1 RD90 D C H1 RD45 B H RD0 A LG225 C B LG270* D F B E H2 H2 H1 F C LG315 G Y G A H H H H LG180 G E D LG135 F H1 Y E A LG90 C Y B LG45 D A LG0 * Versione standard / Standard version. TIPO/TYPE A B C D E F G I Y H H1 H2 PQ-L 40 483 315 387 306 543 400 353 258 285 500 285 500 PQ-L 45 541 354 435 342 609 445 398 289 320 560 320 560 PQ-L 50 597 400 490 380 676 502 450 316 360 600 360 600 PQ-L 56 657 485 555 425 747 570 542 347 400 670 400 670 PQ-L 63 732 540 619 476 836 630 603 386 450 750 450 750 PQ-L 71 825 578 719 497 937 690 662 437 500 670 500 850 PQ-L 80 919 672 811 562 1045 782 749 485 560 755 560 950 PQ-L 90 1038 721 905 633 1179 870 835 549 630 850 630 1060 PQ-L 100 1160 813 1015 718 1322 976 936 612 710 950 710 1180 PQ-L 112 1300 932 1123 793 1487 1084 1037 687 800 1060 800 1320 PQ-L 125 1464 1048 1270 898 1671 1214 1163 771 900 1190 900 1500 PQ-L 140 1625 1145 1395 990 1856 1325 1272 856 1000 1320 1000 1700 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 97 DIMENSIONI Dimensions PQ-L ATX BOCCA ASPIRANTE / INLET TIPO/TYPE ØR ØS ØT U ØV 40 255 292 325 8 10 45 285 332 365 8 10 50 320 366 400 8 10 56 360 405 440 8 10 63 405 448 485 12 10 71 455 497 535 12 10 80 505 551 585 12 10 90 565 629 665 12 10 100 635 698 735 12 12 112 715 775 815 16 12 125 805 861 905 16 12 140 905 958 1005 16 12 Dimensioni in mm / Dimensions in mm BOCCA PREMENTE / OUTLET MOD. 1 TIPO/TYPE MOD. 2 a b c d MOD. 3 e f MOD. 4 g h i MOD. 40 258 185 112 292 112 219 328 255 12 1 45 288 205 125 332 125 249 368 285 12 1 50 322 229 125 366 125 273 402 309 12 1 56 361 256 125 405 125 300 441 336 12 1 63 404 288 125 448 125 332 484 368 12 2 71 453 322 125 497 125 366 533 402 12 2 80 507 361 125 551 125 405 587 441 12 2 90 569 404 160 629 160 464 669 504 14 2 100 638 453 160 698 160 513 738 553 14 2 112 715 507 160 775 160 567 815 607 14 3 125 801 569 200 871 200 639 921 689 14 2 140 898 638 200 968 200 708 1018 758 14 4 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 98 ERM-EX Ventilatorielico-centrifughiasicurezzaaumentata Enhanced safety mixed flow fans DESCRIZIONEGENERALE II ventilatori serie ERM-Ex sono i soli apparecchi elico-centrifughi in linea in esecuzione a sicurezza aumentata “EEx-e” presenti sul mercato. La particolare costruzione ne permette l’impiego in ambienti con atmosfera a rischio di esplosione come: locali batteria, tintorie, autorimesse, etc. Adatti a convogliare aria pulita ad una temperatura da -20°C a +50°C. La serie1 ERM-Ex non prevede la regolazione della velocità. COSTRUZIONE • Cassa e girante sono realizzate in materiale plastico antistatico e resistente agli urti. • Motore elettrico monofase, IP 54, classe B, termoprotetto. Idoneo ad un funzionamento in servizio continuo. Esecuzione EEx-e IIB T3, secondo le norme EN50014/77 e EN50019/77, VDE0170/0171. • Collegamenti elettrici racchiusi in un contenitore esterno, con grado di protezione IP54. AVVERTENZE La scelta del tipo di protezione del motore deve essere effettuata in funzione delle zone di pericolo e delle classi di aree pericolose in cui il ventilatore verrà installato. Solo le autorità preposte possono attribuire le classi e le zone di pericolo alle aree pericolose. ACCESSORI • Riduzione. • Rete di protezione. • Staffa di fissaggio. GENERALDESCRIPTION The ERM-EX fans are the only mixed flow in line series in increased safety execution “EExe“ available on the market. The particular construction allows the installation in hazardous environment as: battery rooms, dyeing-plants, garages, etc. Suitable to convey clean air with working temperature from -20°C to +50°C. The ERM-EX series are not suitable for regulation. CONSTRUCTION • Housing and impeller are manufactured in sparkproof plastic material resistant to the impacts. • Single-phase electric motor, IP 54, class B, with thermal protection. Suitable for working in continuous service. Execution EEx-e IIB T3, according to EN50014/77 and EN50019/77, VDE0170/0171 standards. • Electric connections enclosed in an external terminal box, resistant to atmospheric agents with IP54 protection degree. ATTENTION The choice of the motor protection type must be made in function of the zones of danger and the classes of hazardous areas, which the fan will be installed in. Only the competent authorities can attribute the classes and the zones of danger to the hazardous areas. ACCESSORIES • Reduction. • Protection guard • Fixing clamps. 99 PRESTAZIONI Performance ERM-EX Frequenza 50Hz – Temperatura dell’aria 15°C – Pressione barometrica 760 mm Hg – Peso specifico dell’aria 1,22 Kg/m3 - Alimentazione 230V/1ph/50Hz Frequency 50Hz – Air temperature 15°C – Barometric pressure 760 mm Hg – Air specific weight 1,22 Kg/m3 - Power supply 230V/1ph/50Hz Lp: livello di pressione sonora rilevato a 1,50 m in condizioni standard (vedi legenda a inizio catalogo) Lp: sound pression level measured at 1,50 m in standard conditions (see legend at the beginning of the catalogue) Pt (mm/H2O) 40 30 25 20 25 10 0 Pd 100 0 Cod. Tipo Type 2ME1000 2ME1002 2ME1004 22 18 200 300 400 500 600 700 800 1000 900 Q (m3/h) Modello Model U rpm Pm (kW) In max (A) IP/CL Lw* dB(A) ERM-EX 18 M 2760 0,06 0,28 54/B 66 ERM-EX 22 M 2850 0,2 0,93 54/B 73 ERM-EX 25 M 2890 0,3 1,42 54/B 77 * A bocca libera / Free inlet. DIMENSIONI Dimensions TIPO TYPE A ØB ØC D E kg ERM-EX 18 161 175 180 137 140 2 ERM-EX 22 175 221 230 165 165 5 ERM-EX 25 205 245 255 178 180 6,5 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 100 ACCESSORI Accessories ERM-EX RIDUZIONE-REDUCTION • Permette di raccordare la bocca di mandata al tubo • Realizzato in materiale antistatico adatto agli ambienti a rischio di esplosione • To connect the inlet side of the fan to the duct • Made in antistatic material suitable for hazardous environments MODELLO tYPe ØA B ØC 5RD1001 18/14REMEx 179 165 139 5RD1002 18/12REMEx 179 186 124 Cod. ØC ØA 40 B 40 5RD1003 18/10REMEx 179 220 99 5RD1004 22/18REMEx 225 170 179 5RD1006 22/16REMEx 225 198 159 5RD1007 22/14REMEx 225 225 139 5RD1008 25/20REMEx 249 179 199 5RD1009 25/18REMEx 249 206 179 GRIGLIADIPROTEZIONE-PROTECTIONGUARD ØC ØA • Rete di protezione adatta per entrambi i lati aspirante o premente • Conforme alla norma DIN EN 294 • Realizzata in metallo 40 fan • Protection guard both for inlet and outlet sides of the • Conformity to norm DIN EN 294 ØA • Made in steel 40 B ØC P 40 B 40 MODELLO tYPe P 5GR1000 GRIGLIA-GUARD18 178 5GR1001 GRIGLIA-GUARD22 224 5GR1002 GRIGLIA-GUARD25 249 Cod. P STAFFADIFISSAGGIO -FIXINGCLAMPS • Per l’installazione dell’apparecchio a parete, a soffitto o da appoggio A Ø 4,5 • Installazione orizzontale o verticale P • Realizzata in lamiera zincata • For wall, ceiling or basement installation • Horizontal or vertical installation • Made in galvanized steel sheet Ø 4,5 Ø 4,5 A MODELLO tYPe A 5SX0000 STAFFA-CLAMPSERMEx18 187 5SX0002 STAFFA-CLAMPSERMEx22 203 5SX0001 STAFFA-CLAMPSERMEx25 232 Cod. A 101 BOX-TATX Ventilatoricassonatiadoppiaaspirazioneatrasmissione Belt driven double inlet box fans DESCRIZIONEGENERALE GENERALDESCRIPTION COSTRUZIONE CONSTRUCTION I ventilatori della serie BOX-T ATX sono particolarmente indicati negli impianti in cui si deve effettuare ricambio d’aria abbattendo il livello sonoro. Il plenum coibentato con materiale fono assorbente e la specifica costruzione li rende ideali in impianti conformi alle direttive ATEX 99/92/CE e costruiti in conformità con le direttive ATEX 94/9/CE e 2014/34/UE con esigenze di contenimento dei livelli sonori inevitabilmente prodotti dalle notevoli prestazioni aerauliche realizzabili con questa serie. Il gruppo ventilante è un centrifugo a doppia aspirazione pale avanti, collegato al motore tramite cinghie e pulegge. La gamma BOX-T ATX trova principalmente impiego negli impianti certificati ATEX in categoria 3, zona 2, zona 2-22 (3G). Il loro impiego è previsto per aria con temperatura da -20°C a +40°C. ATEXII3G (3 GD a richiesta / uponrequest) The fans of the BOX-T ATX series are particularly adapted for plant installation where it is necessary to exhaust air at a low noise level. Thanks to their specific construction, such fans are ideally installed in industrial plants complying with the ATEX Directive 99/92/CE and built-in compliance with the ATEX directives 94/9/CE and 2014/34/EU. The low noise level is given by their plenum lined with thick acoustic material which allows a remarkable reduction of the noise inevitably generated by such type of fans. The blower consists of a double inlet forward curved connected to the motor by belts and pulleys. The series BOX-T ATX is designed for installation in ATEX certified plants category 3, zone 2, zone 2-22 (3G). They are suitable for coveying air with temperature from -20°C to +40°C. • Telaio in profili d’alluminio e pannelli smontabili in lamiera zincata. • Rivestimento del plenum con tecnopolimero autoestinguente. • Ventilatore centrifugo a doppia aspirazione con girante pale avanti accoppiato al motore mediante cinghie trapezoidali e pulegge di cui la motrice a passo variabile. Ventilatore e motore sostenuti da unico basamento e isolati dalla struttura mediante supporti antivibranti e giunto flessibile sulla mandata. • Frame in extruded aluminium profiles and removable panels in galvanized steel sheet. • Plenum lining with self-extinguishing technopolymer material. • Double inlet centrifugal fan with forward curved blades, driven by trapezoidal belts and adjustable pulleys. Fan and motor supported by single base frame and isolated from the main structure by anti-vibration mounts and flexible joint on the outlet. MOTORIZZAZIONI MOTOR • Motore asincrono trifase ATEX per atmosfere esplosive Categoria G gruppo II classe termica T4 protezione Exd costruito secondo le norme internazionali IEC 60034, IEC60072, IEC60079, e/o 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, IP55, classe F, Forma B3 o B5, marchiati CE e certificato ATEX da ente notificato. Idoneo a servizio S1, funzionamento continuo a carico costante. ACCESSORI • Asynchronous three-phase ATEX motors for explosive atmospheres category G group II thermal class T4 protection Exd according to international standards IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079 and/or 6124, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, CE marked, IP 55, Class F, B3 or B5 format and ATEX certified by Notify body. Suitable to S1 service (continuous working at constant load). ACCESSORIES • Tettuccio parapioggia. • Piedi di appoggio. • Terminale parapioggia, per mandata non canalizzata, con rete anti-volatile. • Serranda di taratura. • Interruttore di Servizio IP65. • Interruttore di servizio ATEX • • • • • • ARICHIESTA UPONREQUEST • Versioni con motore asincrono trifase ATEX a doppia polarità (4/6 poli), aventi stesse caratteristiche dello standard. • Versioni con motore asincrono monofase ATEX, aventi stesse caratteristiche dello standard. • Versione ATEX II3GD. • Pannelli in alluminio. • Doppia pannellatura (spessori disponibili 23 o 50 mm). Weatherproof protection cover. Support feet. Outlet terminal with guard. Setting shutter. Service switch IP65. ATEX service switch. • Version with three-phase double polarity ATEX motor (4/6 poli) with same characteristics as standard version. • Asynchronous single-phase ATEX motors with same characteristics as standard version. • ATEX II3GD. • Panels in aluminium. • Double skin panels (available thickness: 23 or 50 mm) ORIENTAMENTIDischarge angles ISPEZIONE INSPECTION DX ISPEZIONE INSPECTION SX Dx-A1 Dx-A1b Dx-A2 Dx-A3 Sx-A1 Sx-A1b Sx-A2 Sx-A3 N.B: Orientamento standard DX-A1 / Standard discharge angles DX-A1 102 BOX-TATX PRESTAZIONI Performance Q min m³/h TAGLIE / SIZE Q max m³/h BOX-T ATX Pst min Pa Pst max Pa kW min kW max 7/7 750 2000 100 550 0,37 0,75 9/9 1000 3000 100 550 0,37 0,75 10/10 2000 4000 100 550 0,37 1,1 1,5 12/12 4000 6000 100 550 0,75 15/15 6000 10000 100 550 1,1 3 18/18 10000 16000 100 550 2,2 5,5 500 16000 24000 100 550 4 7,5 560 22000 28000 100 550 4 9,2 630 26000 32000 100 550 5,5 11 NB: Le prestazioni indicate sono da ritenersi orientative. Per maggiori dettagli, contattare il nostro ufficio tecnico-commerciale. The reported performance are indicative. For further details please contact us. 103 DIMENSIONI Dimensions D 70 E F H C G E BOX-T B A TIPO / TYPE A B H C D E F G kg BOX-T 7/7 700 600 500 220 230 185 220 60 52 BOX-T 9/9 800 650 560 260 300 175 240 60 67 BOX-T 10/10 800 650 610 290 330 160 260 60 83 BOX-T 12/12 950 700 700 340 400 150 300 60 103 BOX-T 15/15 1100 900 790 400 470 215 320 70 128 BOX-T 18/18 1265 1100 920 480 560 270 370 70 185 BOX-T 500 1400 1200 1110 630 630 285 410 70 215 BOX-T 560 1650 1350 1220 700 700 325 450 70 368 BOX-T 630 1760 1500 1350 800 800 350 480 70 485 Dimensioni in mm / Dimensions in mm Pesi indicativi / Indicative weights ACCESSORI Accessories BOX-T NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse. NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments. TIPO TYPE A B C D 7/7 445 555 375 485 9/9 505 595 435 535 10/10 555 595 485 535 12/12 644 645 575 585 15/15 705 815 645 755 18/18 835 1015 775 955 500 1025 1115 965 1055 560 1135 1265 1075 1205 630 1265 1415 1205 1355 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 104 SERRANDA DI TARATURA SETTING SHUTTER SERRANDA DI TARATURA CON GUIDA PORTA FILTRO SETTING SHUTTER WITH FILTERING SECTION GUIDA PORTAFILTRO FILTERNG SECTION PR-ACATX Ventilatoricentrifughiinmaterialeplastico Centrifugal fans in plastic material DESCRIZIONEGENERALE ATEXII3G (II3GD a richiesta / uponrequest) The PR-AC ATX series is designed for conveying smoke and corrosive (not abrasive) or highly humid vapours with temperature from -15°C to +70°C. The use of specific materials and components make PR-AC ATX suitable for installation in plant certified according to the ATEX Directive 94/9/CE and 2014/34/EU. Their installation is particularly indicated in ATEX certified plants category 3, zone 2, zone 2-22 (3G). The backward curved impeller provide good characteristics of low noise and high effi ciency. The PR-AC ATX fan, when its lifetime is finished, is easy to dispose, being manufactured with recyclable materials. Besides, such materials guarantee a longer life cycle in comparison to different types of metals. COSTRUZIONE • Volute in polyethylene. • Single inlet impeller, in Polypropylene, with backward curved blades and aluminium hub (protected from the fluid). • Cassa a spirale realizzata in polipropilene antistatico e autoestinguente. • Girante a semplice aspirazione, realizzata in polietilene antistatica, con mozzo in alluminio protetto dal flusso convogliato. • Staffa porta-motore realizzata in lamiera d’acciaio verniciata a polveri epossidiche. Adatto per aria corrosiva / acida. Suitable for corrosive / acid air. GENERALDESCRIPTION La serie PR-AC ATX è particolarmente adatta a convogliare fumi e vapori corrosivi (non abrasivi) o ad alto tasso d’umidità, con temperatura da -15°C a +70°C. L’utilizzo di specifici materiali e componenti rendono la serie PR-AC compatibili a installazioni rispondenti alle Direttiva ATEX 94/9/ CE e 2014/34/UE. La sua installazione è particolarmente indicata negli impianti certificati ATEX in categoria 3, zona 2, zona 2-22 (3G). La girante a pale rovesce conferisce a questa serie buone caratteristiche di silenziosità ed efficienza aeraulica. PR-AC ATX è un ventilatore centrifugo realizzato con tecnopolimeri aventi caratteristiche tecniche e meccaniche che permettono una maggiore longevità rispetto a vari tipi di metalli. Terminato il ciclo vitale, i materiali utilizzati sono totalmente riciclabili. MOTORIZZAZIONI • Motore asincrono trifase ATEX per atmosfere esplosive Categoria G gruppo II classe termica T4 protezione Exd costruito secondo le norme internazionali IEC 60034, IEC60072, IEC60079, e/o 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/ CE, IP55, classe F, Forma B3 o B5, marchiati CE e certificato ATEX da ente notificato. Idoneo a servizio S1, funzionamento continuo a carico costante. ACCESSORI • Rete di protezione per bocca aspirante e premente realizzata a norma UNI 10615. • Giunto antivibrante in PVC per bocca aspirante e premente. • Serranda a gravità. • Serranda di taratura manuale. ARICHIESTA • • • • ATEX II3GD Staffa porta-motore in acciaio inossidabile AISI 304. Girante in acciaio inossidabile AISI 304. Motore asincrono monofase ATEX, stesse caratteristiche della versione trifase. • Versione ATEX categoria 2 zona 1,1-21 (2G/2GD). ORIENTAMENTIDischarge angles CONSTRUCTION MOTOR • Motor support in epoxy painted steel sheet. • Asynchronous three-phase or single-phase ATEX motors for explosive atmospheres category G group II thermal class T4 protection Exd according to international standards IEC 600034, IEC 60072, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, CE marked, IP 55, class F, B3 or B5 shape. Suitable to a S1 service (continuous working to constant load). ACCESSORIES • Inlet protection guard according to UNI 10615. • Anti-vibration joint in PVC for inlet and outlet sides. • Gravity shutter. • Manual setting shutter. UPONREQUEST • ATEX II3GD • Version with motor support in stainless steel AISI 304. • Version with impeller in stainless steel AISI 304. • Asynchronous single-phase ATEX motor with same characteristics as three-phase version. • ATEX version category 2 zone 1, 1-21 (2G/2GD). PR-ACATX Rotazione Rotation RD Forma/Form 0 45° 90° 135° 270° 315° Rotazione Rotation LG N.B.: Orientamento standard LG270° Standard discharge angles LG 270° 105 PRESTAZIONI Performance PR-AC ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). Ht [kgf/m²] PR-AC ATX 200 Cod. Tipo Type Modello U Model 7PA2039 PR-AC ATX 202 Pm P (kW) T 2 In Lp Mot. (A) IP/CL dB(A) (Gr) 0,18 0,64 55/F 56 63 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Modello Q max Pt min C max Model (m³/h) (mm H2O) (m/s) PR-AC ATX 202 920 11 S (m²) Pd² (kgm²) 12,72 0,0200096 0,0132 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT PR-AC 202 T Lw 77,3 79,3 77,3 78,3 74,3 69,3 61,3 53,3 85 PR-AC 202 T Lp 63 65 63 64 60 55 47 39 70 70 Ht [Pa] 700 60 600 50 510 42 430 34 350 26 20 15 10 Htot 202 280 220 170 125 85 125 160 210 270 350 450 580 750 1000 Q [m³/h] 0.03 0.04 Ht [kgf/m²] Ht [Pa] 120 1200 PR-AC ATX 250 Cod. Tipo Type Pm P (kW) In Lp Mot. (A) IP/CL dB(A) (Gr) 7PA2571 PR-AC ATX 252 T 2 0,37 0,97 55/F 70 71 7PA2542 PR-AC ATX 254 T 4 0,12 0,47 55/F 53 63 Modello Q max Pt min C max Model (m³/h) (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) PR-AC ATX 252 2050 21 18,14 0,0314 0,032 PR-AC ATX 254 980 5 8,69 0,0314 0,032 PR-AC 252 T Lw 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT 84,2 86,2 84,2 85,2 81,2 60,2 92 76,2 68,2 PR-AC 252 T Lp 70 72 70 71 67 62 54 46 77 PR-AC 254 T Lw 69,3 71,3 72,3 67,3 66,3 61,3 53,3 45,3 77 PR-AC 254 T Lp 55 57 58 53 52 47 39 31 62 PR-AC ATX 280 Cod. Tipo Type Modello U Model Pm P (kW) In Lp Mot. (A) IP/CL dB(A) (Gr) 7PA2819 PR-AC ATX 282 T 2 0,75 1,73 55/F 74 80 7PA2856 PR-AC ATX 284 T 4 0,18 0,68 55/F 56 63 Modello Model Q max (m³/h) PR-AC ATX 282 2740 22 PR-AC ATX 284 1280 5 Pt min C max (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) 19,00 0,04 0,069 8,887 0,04 0,069 15 3.8 [Hz] 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT PR-AC 282 T Lw 88 90 88 89 85 80 72 64 95 PR-AC 282 T Lp 73 75 73 74 70 65 57 49 81 PR-AC 284 T Lw 73 75 76 71 70 65 57 49 81 PR-AC 284 T Lp 58 60 61 56 55 50 42 34 66 820 660 520 390 280 254 190 115 60 125 175 250 350 500 700 1050 1600 Q [m³/h] 160 Ht [Pa] 1600 130 1300 105 1050 Ht [kgf/m²] 80 44 30 19 4.2 0.21 0.28 252 0.04 10 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) 106 24 60 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type 34 8.5 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 60 46 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type 80 0.15 Htot 100 1000 Modello U Model 0.06 0.08 0.11 Q [m³/s] 0.07 0.1 0.14 0.21 Q [m³/s] 2500 0.3 0.43 0.6 Htot 282 840 650 480 340 284 220 130 60 225 0.07 325 475 675 925 1325 2000 3000 Q [m³/h] 0.11 0.17 0.25 Q [m³/s] 0.37 0.53 0.76 PRESTAZIONI Performance PR-AC ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). Ht [kgf/m²] PR-AC ATX 310 Cod. Tipo Type Modello U Model Pm P (kW) In Lp Mot. (A) IP/CL dB(A) (Gr) 7PA3126 PR-AC ATX 312 T 2 1,50 3,34 55/F 77 90S 7PA3176 PR-AC ATX 314 T 4 0,25 0,89 55/F 59 71 7PA3175 PR-AC ATX 316 T 6 0,18 0,69 55/F 49 71 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Modello Q max Pt min C max Model (m³/h) (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) 200 2000 165 1600 130 1250 100 980 75 740 50 530 32 19 PR-AC ATX 312 4180 35 23,72 0,0490625 0,106 PR-AC ATX 314 1980 8 11,20 0,0490625 0,106 9.5 PR-AC ATX 316 1256 3 7,113 0,0490625 0,106 3.2 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] PR-AC 312 T Lw 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT 90,7 92,7 90,7 91,7 87,7 66,7 98 82,7 74,7 PR-AC 312 T Lp 76 78 76 77 73 68 60 52 84 PR-AC 314 T Lw 75,7 77,7 78,7 73,7 72,7 67,7 59,7 51,7 83 PR-AC 314 T Lp 61 63 64 59 58 53 45 37 69 PR-AC 316 T Lw 65,2 70,2 65,2 63,2 62,2 57,2 49,2 41,2 73 PR-AC 316 T Lp 51 56 51 49 48 43 35 27 59 Cod. Tipo Type Modello U Model Pm P (kW) In Lp Mot. (A) IP/CL dB(A) (Gr) 7PA3593 PR-AC ATX 352 T 2 2,20 4,90 55/F 78 90L 7PA3581 PR-AC ATX 354 T 4 0,37 1,22 55/F 61 71 7PA3541 PR-AC ATX 356 T 6 0,18 0,69 55/F 50 71 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type PR-AC ATX Modello Model Q max (m³/h) 352 5610 Pt min C max (mm H2O) (m/s) 41 25,14 S (m²) Pd² (kgm²) 0,062 0,182 312 314 360 220 316 115 44 100 250 Ht [Pa] 2500 200 2000 160 1600 125 1250 95 950 65 690 42 24 PR-AC ATX 354 2690 9 12,07 0,062 0,182 12 PR-AC ATX 356 1670 4 7,491 0,062 0,182 4 175 275 425 650 975 1550 2650 4500 Q [m³/h] 155 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT PR-AC 352 T Lw 92,2 94,2 92,2 93,2 89,2 84,2 76,2 68,2 100 PR-AC 352 T Lp 78 80 78 79 75 70 62 54 85 PR-AC 354 T Lw 77,2 79,2 80,2 75,2 74,2 69,2 61,2 53,2 85 PR-AC 354 T Lp 63 65 66 61 60 55 47 39 70 PR-AC 356 T Lw 66,7 71,7 66,7 64,7 63,7 58,7 50,7 42,7 75 PR-AC 356 T Lp 52 57 52 50 49 44 36 28 60 0.4 0.6 0.9 1.3 400 600 900 1400 Q [m³/h] 2300 3700 6000 352 354 470 290 0.1 0.15 0.25 Q [m³/s] Htot 356 60 250 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] Htot 0.05 Ht [kgf/m²] PR-AC ATX 350 Ht [Pa] 0.1 0.2 0.3 Q [m³/s] 0.5 0.7 1 1.45 107 PRESTAZIONI Performance PR-AC ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). Ht [kgf/m²] 70 PR-AC ATX 400 Cod. Tipo Type Modello U Model Pm P (kW) In Lp Mot. (A) IP/CL dB(A) (Gr) 7PA4057 PR-AC ATX 404 T 4 0,55 1,75 55/F 66 80 7PA4058 PR-AC ATX 406 T 6 0,25 0,89 55/F 55 71 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Modello Model Q max (m³/h) PR-AC ATX 404 3580 10 PR-AC ATX 406 2220 4 PR-AC 404 T Lw 44 320 26 240 406 12,77 0,078 0,311 13 120 7,912 0,078 0,311 8.5 75 5 42 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT 81,5 83,5 84,5 79,5 78,5 57,5 89 73,5 65,5 67 69 70 65 64 59 51 43 75 PR-AC 406 T Lw 72,1 77,1 72,1 70,1 69,1 64,1 56,1 48,1 80 PR-AC 406 T Lp 58 63 58 56 55 50 42 34 66 325 450 625 850 1225 1825 2700 4000 Q [m³/h] 0.1 90 Ht [Pa] 900 75 760 Ht [kgf/m²] PR-AC ATX 450 Tipo Type Modello U Model Pm P (kW) In Lp Mot. (A) IP/CL dB(A) (Gr) 7PA4550 PR-AC ATX 454 T 4 1,10 2,80 55/F 66 90S 7PA4573 PR-AC ATX 456 T 6 0,37 1,37 55/F 56 80 Modello Model Q max (m³/h) PR-AC ATX 454 5430 15 PR-AC ATX 456 3520 6 Pt min C max (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) 15,24 0,099 0,515 9,88 0,099 0,515 PR-AC 454 T Lw 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT 81,6 83,6 84,6 79,6 78,6 57,6 89 73,6 65,6 PR-AC 454 T Lp 67 69 70 65 64 59 51 43 75 PR-AC 456 T Lw 72,3 77,3 72,3 70,3 69,3 64,3 56,3 48,3 80 PR-AC 456 T Lp 58 63 58 56 55 50 42 34 66 108 48 28 20 13 8 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 60 38 Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type 400 34 175 PR-AC 404 T Lp Cod. 490 19 125 404 590 Pd² (kgm²) 63 Htot 700 S (m²) Pt min C max (mm H2O) (m/s) Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 55 Ht [Pa] 0.2 0.3 0.4 Q [m³/s] 0.6 0.8 1.15 Htot 454 630 510 410 320 456 240 170 110 65 400 550 0.1 800 1150 1750 2650 4000 6000 Q [m³/h] 0.2 0.3 0.4 Q [m³/s] 0.6 0.8 1.1 1.5 PRESTAZIONI Performance PR-AC ATX Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210 con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³. Alimentazione 400V/3Ph/50Hz. Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight. Power supply 400V/3Ph/50Hz. Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica, categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi. Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A). Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical, measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum efficiency, at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only). Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A). Ht [Pa] 100 1000 Ht [kgf/m²] PR-AC ATX 500 Cod. Tipo Type Modello U Model Pm P (kW) In Lp Mot. (A) IP/CL dB(A) (Gr) 7PA5051 PR-AC ATX 504 T 4 2,20 5,07 55/F 72 100L 7PA5052 PR-AC ATX 506 T 6 0,75 2,23 55/F 62 90S Limiti d’impiego - Operational limit Tipo Type Modello Model Q max (m³/h) Pt min C max (mm H2O) (m/s) PR-AC ATX 504 8980 39 PR-AC ATX 506 5680 16 63 125 250 500 PR-AC 504 T Lw 89 91 92 87 0,125 0,70 26 260 0,125 0,70 19 195 1000 2000 4000 8000 86 81 73 TOT 65 97 76 77 72 71 66 58 50 82 82,6 77,6 76,6 71,6 63,6 55,6 87 PR-AC 506 T Lp 65 67 68 63 62 57 49 41 73 Modello U Model Pm P (kW) In Lp Mot. (A) IP/CL dB(A) (Gr) 7PA5642 PR-AC ATX 564 T 4 4,00 8,60 55/F 73 112M 7PA5653 PR-AC ATX 566 T 6 1,50 4,04 55/F 64 100L Limiti d’impiego - Operational limit Modello Model Q max (m³/h) PR-AC ATX 564 12230 45 PR-AC ATX 566 7940 19 Pt min C max (mm H2O) (m/s) S (m²) Pd² (kgm²) 21,50 0,158 0,90 13,96 0,158 0,90 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT 88,5 90,5 91,5 86,5 85,5 64,5 96 80,5 72,5 PR-AC 564 T Lp 74 76 77 72 71 66 58 50 82 PR-AC 566 T Lw 79,1 81,1 82,1 77,1 76,1 71,1 63,1 55,1 87 PR-AC 566 T Lp 65 67 68 63 62 57 49 41 72 Modello U Model Pm P (kW) In Lp Mot. (A) IP/CL dB(A) (Gr) 7PA6344 PR-AC ATX 634 T 4 5,50 11,20 55/F 74 112M 7PA6372 PR-AC ATX 636 T 6 2,20 5,60 55/F 65 132S Modello Model Q max (m³/h) PR-AC ATX 634 17450 62 PR-AC ATX 636 11380 27 Pt min C max (mm H2O) (m/s) Ht [Pa] 85 70 44 34 500 400 24 230 17 165 Ht [kgf/m²] 2.75 3.5 4.5 5.75 7 Q [m³/h] x 1000 0.6 95 60 670 220 64.3 96 80.3 72.3 PR-AC 634 T Lp 74 76 77 72 71 66 58 50 81 PR-AC 636 T Lw 78.9 80.9 81.9 76.9 75.9 70.9 62.9 54.9 87 PR-AC 636 T Lp 64 66 67 62 61 56 48 40 72 2.5 3.1 3.95 Htot 634 820 310 85.3 1.3 1.65 2 Q [m³/s] 980 24 86.3 1 115 1150 34 91.3 0.8 9 135 1350 46 90.3 14 566 Ht [Pa] 1,50 88.3 11 564 0.45 1,50 TOT 2.5 Htot 2 0,196 1000 2000 4000 8000 2 310 0,196 500 0.8 1.05 1.3 1.65 Q [m³/s] 610 16,13 250 0.5 0.6 730 24,73 125 2900 3850 5100 6800 9000 Q [m³/h] 860 Pd² (kgm²) 63 2150 100 1000 S (m²) Livelli sonori - Sound levels / dB(A) PR-AC 634 T Lw Ht [kgf/m²] 75 Limiti d’impiego - Operational limit [Hz] 1200 1600 160 1600 PR-AC ATX 630 Tipo Type 140 0.4 55 Livelli sonori - Sound levels / dB(A) Tipo Type 13 506 120 1200 PR-AC ATX 560 Cod. 430 12,63 81,6 PR-AC 564 T Lw 44 19,96 74 [Hz] 530 340 79,6 Tipo Type 640 55 34 PR-AC 506 T Lw Tipo Type 750 Pd² (kgm²) PR-AC 504 T Lp Cod. 70 504 870 S (m²) Livelli sonori - Sound levels / dB(A) [Hz] 85 Htot 636 540 420 2.5 3.25 0.8 4 5 6.5 8 10 12 Q [m³/h] x 1000 1 1.2 1.5 1.8 2.2 2.7 3.3 Q [m³/s] 15 18 4 109 4.9 DIMENSIONIDimensions L C E L B F G D P Q TIPO/tYPe A B P Q C D E F G D H A H A D I E I C PR-ACATX H N R I L N P Q R kg 20 140 180 35 160 160 138 55 250 150 195 200 100 140 235 17 25 173 228 35 200 185 170 55 310 190 220 255 100 140 290 24 28 208 255 40 225 195 190 70 350 210 240 280 120 190 316 33 31 240 280 40 250 200 210 70 410 230 290 320 150 230 355 45 35 260 312 40 280 237 230 55 445 270 290 355 150 230 390 51 40 290 356 40 315 252 264 55 495 295 240 325 170 250 365 47 45 324 400 40 355 287 395 55 550 330 290 370 170 250 410 61 50 360 460 50 400 355 355 80 630 395 300 289 197 636 325 77 56 410 490 50 450 365 380 80 710 410 340 289 237 696 325 120 63 445 610 50 500 415 420 80 800 505 420 337 237 741 373 131 Dimensioni in mm / Dimensions in mm Pesi indicativi / Indicative weights 110 ACCESSORI Accessories PR-AC ATX NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse. NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments. GIUNTO ANTIVIBRANTE IN PVC PER BOCCA ASPIRANTE E PREMENTE - INLET AND OUTLET ANTIVIBRATION JOINT IN PVC Cod. 5SU3020 5SU3025 5SU3028 5SU3030 5SU3036 5SU3040 5SU3045 5SU3054 5SU3056 5SU3063 ØA ØA B MODELLO TYPE 20 25 28 31 35 40 45 50 56 63 ØA B 160 200 225 250 280 315 355 400 450 500 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 Dimensioni in mm / Dimensions in mm SERRANDA A GRAVITÀ - GRAVITY SHUTTER Cod. ØC ØA ØA B 1SE2021 1SE2026 1SE2028 1SE2031 1SE2035 1SE2040 1SE2045 1SE2049 (I) (I) MODELLO TYPE 20 25 28 31 35 40 45 50 56 63 ØA B ØC 160 200 225 250 280 315 355 400 450 500 200 200 200 200 200 210 210 210 210 210 240 280 305 330 360 435 475 520 570 620 Dimensioni in mm / Dimensions in mm ( I ) Codice a richiesta / Item code upon request SERRANDA MANUALE - MANUAL SETTING SHUTTER Cod. ØA ØA B 1SE2022 1SE2027 1SE2030 1SE2032 1SE2036 1SE2041 1SE2046 1SE2050 (I) (I) MODELLO TYPE 20 25 28 31 35 40 45 50 56 63 ØA B 160 200 225 250 280 315 355 400 450 500 120 120 120 120 140 140 140 140 440 480 Dimensioni in mm / Dimensions in mm ( I ) Codice a richiesta / Item code upon request RETE DI PROTEZIONE IN ACCIAIO INOX - INLET PROTECTION GUARD ACCORDING TO UNI 10615 90 ° A Cod. 5RE2002 5RE2552 5RE2802 5RE2029 5RE2502 5RE4004 5RE4504 5RE5008 5RE5600 5RE6300 MODELLO TYPE 20 25 28 31 35 40 45 50 56 63 ØA 160 200 225 250 280 315 355 400 450 500 Dimensioni in mm / Dimensions in mm 111 RESISTENZA DEI MATERIALI ALLA CORROSIONE Corrosion resistance material guide Materiale / Material Materiale / Material AGENTE / AGENT PVC PE PP AISI 304 Acetone/Acetone 3 2 3 1 AGENTE / AGENT PVC PE PP AISI 304 Formaldeide/Formaldehyde 2 1 1 1 3 2 2 1 Perossido/Peroxide 1 2 2 2 Solfuro/Surphur 2 1 1 1 Cloruro/Choride 1 1 1 1 Carbonato/Carbonate 1 n.d. 1 1 Nitrato/Nitrate 1 1 1 1 3 3 3 1 Acido acetico/Acetic acid 2 1 1 1 Furfurolo/Furfural Acido citrico/Citric acid 1 1 1 1 Idrogeno/Hydrogen Acido cromico/Chromic acid 1 1 1 3 Acido lattico/Lactic acid 2 1 1 2 Acido fosforico/Phosphoric acid 1 2 1 2 Acido tartarico/Tartaric acid 2 1 1 n.d. H2O 1 1 1 1 Alcool etilico/Alcohol ethylic 2 3 3 1 Alluminio/Alumionium Magnesio/Magnesium Cloruro/Chloride 1 1 n.d. 1 Nafta/Naphtha Solfato/Sulphate 1 1 1 1 Nichel/Nickel Idrossido/Hydroxide 1 n.d. n.d. 1 Cloruro/Chloride 1 1 1 2 Solfato/Sulphate 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ammoniaca/Ammoniac Cloruro/Chloride 1 1 n.d. 3 Nitrato/Nitrate Fosfato/Sulphate 1 1 1 1 Potassio/Potassium Idrossido/Hydroxide 1 n.d. n.d. 1 2 1 1 1 Cloruro/Chloride 1 1 1 1 Solfato/Sulphate 1 1 1 1 Idrossido/Hydroxide 1 1 1 n.d. Benzene /Benzene 3 3 3 1 Argento/Argent Nitrato/Nitrate Bario/Barium Benzina/Gasoline Bromo liquido /Bromine liquid 1 3 1 3 3 3 Cloruro/Chloride Cianuro/Cyanide 1 1 1 1 Nitrato/Nitrate 1 1 1 1 Solfato/Sulphate 1 1 1 1 3 n.d. 1 1 Rame/Copper Cianuro/Cyanide Cloruro/Chloride 1 1 1 3 1 Nitrato/Nitrate 2 1 1 1 3 Solfato/Sulphate 1 1 3 1 Sodio/Sodium Calcio/Calcium Cloruro/Chloride 1 1 n.d. 2 Acetato/Acetate 1 1 1 1 Carbonato/Carbonate 1 1 1 1 Carbonato/Carbonate 1 1 1 1 Monossido/Monossido 1 1 1 1 Tetracloruro/Tetrachloride 3 3 3 3 Gassoso secco/Gas dry 3 n.d. 3 3 Gassoso umido/Gas moist 2 n.d. 3 3 Clorobenzene/Chlorobenzene 3 n.d. 3 1 Fenolo/Phenol 2 1 1 1 Carbonio/Carbon Cloro/Chlorine Ferro/Iron Cloruro/Chloride 2 1 1 2 Clorato/Chlorate 1 1 1 1 Fosfato/Phosphate 1 1 1 1 Fluoruro/Fluoride 1 1 n.d. 2 Nitrato/Nitrate 1 1 1 1 Solfato/Sulphate 1 1 1 1 Cloruro/Chloride 1 1 1 3 Zinco/Zinc Nitrato/Nitrate 1 1 n.d. 2 Nitrato/Nitrate 1 n.d. 1 n.d. Solfato/Sulphate 1 1 n.d. 2 Solfato/Sulphate 1 1 1 1 ATTENZIONE: le indicazioni riportate nella tabella sono da considerarsi di carattere orientativo in quanto, per rendere di immediata lettura la tabella stessa, non si entra in merito alla concentrazione della soluzione acquosa dell’agente chimico (nel caso l’agente si possa trovare anche in soluzione) ed alla temperatura di lavoro. 1: resistenza “BUONA” - 2: resistenza “LIMITATA” - 3: resistenza ” NULLA” - n.d.: ”NON CONOSCIUTO” ATTENTION: the indications given in the table have to be considered as general guideline, as the concentration of the watery solution of the chemical agent (in case the agent is in a solution) and the working temperature are not taken into account. 1: resistance “GOOD” - 2: resistance “LIMITED” - 3: resistance “NONE” - n.d.: resistance unknown. 112 VENTILATOREN Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH Ventilazione civile e industriale Italian Electric and Electronical Association Federazione Nazionale Imprese Elettrotecniche ed Elettroniche Aerex HaustechnikSysteme GmbH Ventilazione civile e industriale Italian Association of Aeraulic Companies Associazione Costruttori Sistemi di climatizzazione (federata ANIMA) Membro di Italian HVAC Association Associazione Italiana Condizionamento dell’aria Riscaldamento e Refrigerazione Air Movement and Control Association Associazione internazionale dei maggiori produttori mondiali di apparecchi per il trattamento e il condotto dell’aria BSB Engineering Service Ltd. Serrande e serrande tagliafuoco Home Ventilation Institute Associazione internazionale dei maggiori produttori mondiali di ventilazione residenziale Filiale commerciale GROUP Airmaster® Fan Company USA - Filiale commerciale CHINA Filiale commerciale POLAND Filiale commerciale GULF Filiale commerciale HUNGARIA Filiale commerciale INDIA Filiale commerciale Italian Fire Protection Association Associazione Nazionale Antincendio e Controllo Evacuazione del fumo La ventilazione professionale made in Italy 2 2 GAMMA VENTILATORI ATEX ATEX fans range Maico Italia S.p.A. Via Maestri del Lavoro, 12 - 25017 Lonato del Garda (Brescia) Italia Tel. +39 030 9913575 - Fax +39 030 9913766 6DE1050 REV/02 Member of [email protected] www.dynair.it Caratteristiche e dati tecnici possono variare senza preavviso, mantenendo inalterati i principali parametri funzionali dei modelli. Tutti i marchi citati sono di proprietà di Maico Italia S.p.A. Tutti i diritti sono riservati. Features and technical data can vary without prior notice without modifying the main functional parameters of the products. All trademarks mentioned are the property of Maico Italia S.p.A. All rights reserved. Seguici su