PRESTAZIONI Performance

Transcript

PRESTAZIONI Performance
La ventilazione professionale made in Italy
2
2
GAMMA VENTILATORI ATEX
ATEX fans range
Maico Italia S.p.A. Via Maestri del Lavoro, 12 - 25017 Lonato del Garda (Brescia) Italia
Tel. +39 030 9913575 - Fax +39 030 9913766
6DE1050 REV/02
Member of
[email protected]
www.dynair.it
Caratteristiche e dati tecnici possono variare senza preavviso, mantenendo inalterati i principali parametri funzionali dei modelli.
Tutti i marchi citati sono di proprietà di Maico Italia S.p.A. Tutti i diritti sono riservati.
Features and technical data can vary without prior notice without modifying the main functional parameters of the products.
All trademarks mentioned are the property of Maico Italia S.p.A. All rights reserved.
Seguici su
VENTILATOREN
Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH
Ventilazione civile e industriale
Italian Electric and Electronical Association
Federazione Nazionale Imprese Elettrotecniche ed Elettroniche
Aerex HaustechnikSysteme GmbH
Ventilazione civile e industriale
Italian Association of Aeraulic Companies
Associazione Costruttori Sistemi di climatizzazione (federata ANIMA)
Membro di
Italian HVAC Association
Associazione Italiana Condizionamento
dell’aria Riscaldamento e Refrigerazione
Air Movement and Control Association
Associazione internazionale dei maggiori produttori mondiali
di apparecchi per il trattamento e il condotto dell’aria
BSB Engineering Service Ltd.
Serrande e serrande tagliafuoco
Home Ventilation Institute
Associazione internazionale dei maggiori produttori mondiali di
ventilazione residenziale
Filiale commerciale
GROUP
Airmaster® Fan Company
USA - Filiale commerciale
CHINA
Filiale commerciale
POLAND
Filiale commerciale
GULF
Filiale commerciale
HUNGARIA
Filiale commerciale
INDIA
Filiale commerciale
Italian Fire Protection Association
Associazione Nazionale Antincendio e
Controllo Evacuazione del fumo
2
VENTILATORIATEX
ATEX fans
FC&FCV-ATX
Versioniantideflagranti
anormeATEXsecondo
leDirettive94/9/CEe2014/34/UE.
Explosion-proofversions
accordingtoATEXDirectives
94/9/CEand2014/34/EU.
pag. 20
Torrinid’estrazionecentrifughiasingolavelocità
Single speed centrifugal roof fans
QC-ATX
pag. 28
Ventilatoriassialiatelaioquadroindustriale
Plate mounted axial fans
CC-ATX
pag. 34
Ventilatoriassialiintubati
duct axial fan
DIC-ATX
pag. 53
Ventilatoricentrifughipaleavanti
forward curved blade centrifugal fans
DICINOX-ATX
pag. 53
VentilatoricentrifughipaleavantiinInox
forward curved blade centrifugal fans in inox
AL-ATX
pag. 58
Ventilatoricentrifughipaleavanti
forward curved blade centrifugal fans
PR-LATX
pag. 65
Ventilatoricentrifughipalerovesceperariapulita
oleggermentepolverosaebassepressioni
Backward curved blade centrifugal fans for clean or slightly dusty and low pressure air
PS-LATX
pag. 74
Ventilatoricentrifughipalerovesceperariapolverosaemediepressioni
Backward curved blade centrifugal fans for dusty and medium pressure air
PV-LATX
pag. 83
Ventilatoricentrifughipalerovesceperariapolverosaealtepressioni
Backward curved blade centrifugal fans for dusty and high pressure air
PQ-LATX
pag. 89
Ventilatoricentrifughipalerovesceidoneiapressionimedio-alte
Backward curved blade centrifugal fans for medium-high pressure
ERM-EX
pag. 99
Ventilatorielico-centrifughiasicurezzaaumentata
enhanced safety mixed flow fans
BOX-TATX
pag. 102
Ventilatoricassonatiadoppiaaspirazioneatrasmissione
Belt driven double inlet box fans
PR-ACATX
pag. 105
Ventilatoricentrifughiinmaterialeplastico
Centrifugal fans in plastic material
VediGammaSTANDARD-CATALOGO1
See STANDARD Range CATALOGUE 1
VediGammaHT-CATALOGO3
See HT Range CATALOGUE 3.
Ventilatoriperl’industriael’edilizia-Temperatureariastandard.
Industrial and building ventilation fans - Standard air temperature.
VersionialtatemperaturaperestrazionifumidiincendiocertificatisecondolaEN12101-3.
High Temperature versions for smoke extraction in case of fire certified according to EN 12101-3.
Adattoperariacorrosiva/acida.
Suitable for corrosive / acid air.
LEGENDA E GENERALITÀ
Legend E GENERAL informatioN
Ps / Hs
Pd
Pt / Ht
Q
U
M
T
rpm
Pm
In
IP
Cl
S
C
Pd2
Lp
Lw
Reg.
P
2 poli
4 poli
6 poli
8 poli
Pressione statica (mm/H2O - Pa)
Pressione dinamica (mm/H2O - Pa)
Pressione Totale (mm/H2O - Pa)
Portata (m3/h)
Tensione e frequenza di alimentazione nominale (V)
Tensione e frequenza di alimentazione
nominale monofase (230V-50Hz)
Tensione e Frequenza di alimentazione
nominale trifase (400V-50Hz)
Numero di giri nominali del motore
Potenza motore installata (kW)
Corrente massima assorbita (A)
Grado di protezione meccanica del motore
Classe di isolamento del motore
Sezione bocca premente (m2)
Velocità dell’aria (m/s)
Momento d’inerzia della girante (Kgm2)
Livello di pressione sonora (dB)
Livello di potenza sonora (dB)
Regolatore di velocità
n° Poli
3000 rpm nominali
1500 rpm nominali
1000 rpm nominali
750 rpm nominali
Riferimenti normativi: Prove aerauliche in accordo alla norma EN
ISO 5801 - Prove acustiche in accordo alla norma EN 60651.
I ventilatori ATEX costruiti in conformità alle Direttive 94/9/CE e
2014/34/EU sono esclusi dal campo di applicazione della Direttiva
ErP 2009/125/CE e successivi regolamenti.
Avvertenze:
1. Le immagini sono a scopo illustrative e non costituiscono elemento contrattuale.
2. Le informazioni e i disegni disponibili in questa pubblicazione
sono soggette a un processo di continui controlli e aggiornamenti. Nonostante le accurate e tempestive verifiche, è possibile che i dati nel frattempo, abbiano subito modifiche. Per
questo motivo non costituiscono motivo contrattuale.
Ps / Hs
Pd
Pt / Ht
Q
U
M
T
rpm
Pm
In
IP
Cl
S
C
Pd2
Lp
Lw
Reg.
P
2 poles
4 poles
6 poles
8 poles
Static pressure (mm/H2O - Pa)
Dynamic pressure (mm/H2O - Pa)
Total pressure (mm/H2O - Pa)
Air delivery (m 3/h)
Rated voltage (V)
Rated voltage and frequency
single-phase (230V-50Hz)
Rated voltage and frequency
three-phase (400V-50Hz)
Nominal motor speed
Installed motor power (kW)
Maximal absorbed current (A)
Motor mechanical protection
Motor Insulation class
Outlet area (m2)
Air velocity (m/s)
Impeller inertia moment (Kgm2)
Sound pressure level (dB)
Sound power level (dB)
Speed regulator
n° Poles
3000 nominal rpm
1500 nominal rpm
1000 nominal rpm
750 nominal rpm
Standards achieved: Performance tests according to EN ISO
5801 standard - Acoustic tests according to EN60651 standard.
ATEX fans conform to the Directives 94/9/CE and 2014/34/EU are
not affected by ErP Directive 2009/125/CE and further Regulations.
Warning:
1. The images are for illustrative purposes and do not constitute
part of a contract.
2. The information and designs available in this publication are
subject to a process of continuous checks and updates. Despite the accurate and timely verification, it is possible that the
data in the meantime, has undergone major changes. For this
reason, they do not constitute part of a contract.
TRATTAMENTI DI FINITURA / SURFACE FINISHES
Colore base dei ventilatori – Fans standard colours
Serie - Series
FC / FCV / QC / CC / DIC / AL
Serie - Series
PR-L / PS-L / PV-L / PQ-L
Attenzione: La rappresentazione dei colori RAL soprariportata è da considerarsi approssimativa a causa della differenza tra la stampa e l’esatta riproduzione dei colori resa da una cartella colori RAL originale.
Attention: The above representation of RAL colours is a guideline due to the difference between print colours and the exact reproduction of colours provided by on original RAL colour swatch card.
2
DYNAIR® è la divisione industriale di Maico Italia S.p.A. e un marchio
affermato a livello mondiale nel settore della ventilazione industriale ed
impiantistica. Competenza tecnologica, elevata capacità produttiva,
decisa politica di ricerca e di investimento unite ad un servizio di supporto
personalizzato focalizzato sulle esigenze del cliente sono, da più di 30
anni, le qualità che contraddistinguono la nostra offerta: un’eccellenza
italiana oggi riconosciuta in tutto il mondo e una realtà industriale forte
della sua appartenenza a Maico Holding GmbH, gruppo tedesco leader nel
campo della ventilazione.
DYNAIR® is the industrial division of Maico Italia S.p.A. and is a wellknown brand name at global level in the industrial ventilation and plant
engineering sector. Technological expertise, high production capacities,
strong research and investment policies together with a personalised
back-up service focused on customer needs have, for over 30 years, been
the qualities that distinguish our company: Italian excellence renowned
throughout the world and an industrial concern fortified by belonging
to Maico Holding GmbH, the German group that leads the way in the
ventilation industry.
Esperienzaetecnologiaavostroservizio
Experience and high technology at your service
L'offerta DYNAIR® risponde alle richieste di un mercato in continua evoluzione ed è per questo che uno dei nostri punti di forza consiste nel seguire passo per
passo lo sviluppo di un progetto in stretta collaborazione con il cliente, proponendo soluzioni personalizzate e tecnicamente di avanguardia.
Living in a market in continuous evolution, DYNAIR® bases its force on a step by step project follow-up in close collaboration with the customer to create
tailored and highly reliable solutions.
Selection Software
Blowdyn 2.0
LineadirettaDirect line
Consulenza&AssistenzaTecnica
[email protected]
AssistenzaPostVendita
[email protected]
UfficioCommerciale
[email protected]
www.dynair.it
Il software di selezione BLOWDYN 2.0 consente di individuare in modo
semplice e veloce il prodotto DYNAIR® più idoneo per realizzare qualsiasi
installazione di ventilazione.
BLOWDYN 2.0 is the fan selection software that allows to select the most
suitable product for any ventilation project
Foranycommercialandtechnical
assistancefromabroad
[email protected]
3
Realizziamo passo per passo
We personally carry out step
e in prima persona tutte le fasi
by step all the phases of the
del processo industriale e logistico: industrial and logistic process:
R&S
Design
Industrializzazione
Produzione e assemblaggio
Bilanciamento ventole
Collaudi tecnici
Spedizioni
4
R&D
Design
Engineering
Manufacture
Balancing of impellers
Testing
Shipment
Introduzione Tecnica
PREMESSA
La normativa ATEX è una direttiva europea che richiede a tutti
i datori di lavoro di controllare i rischi relativi all’esplosione di
alcune atmosfere. Per questo è necessaria una valutazione del
rischio di esplosione nell’azienda/impianto per consentire l’individuazione di tutti i luoghi in cui possono formarsi atmosfere
esplosive e dotarsi così dei mezzi per evitare le esplosioni. In seguito sono riportate alcune indicazioni che non possono essere
esaurienti per la complessità dell’argomento.
NORMATIVE DI RIFERIMENTO
Il 29 marzo 2014, la nuova Direttiva ATEX è stata pubblicata
sulla Gazzetta Ufficiale dell’Unione Europea. Rappresenta una
novità nel panorama normativo delle apparecchiature che possono essere impiegate in luoghi che presentano un’atmosfera
potenzialmente esplosiva.
La nuova Direttiva del 26 febbraio 2014 prende il nome di ATEX
2014/34/UE e va ad abrogare, con effetto decorrente dal 20 aprile
2016, la Direttiva ATEX 94/9/CE. Riguarda l’armonizzazione delle legislazioni degli stati membri e ha come obiettivo quello di garantire
la libera circolazione nel territorio UE dei prodotti ai quali si applica.
Le principali modifiche apportate riguardano la posizione giuridica degli operatori economici quali il legale rappresentante, il
distributore, l’ importatore e il produttore. E’ stato inoltre ampliato l’articolo inerente le “definizioni”.
DIRETTIVA 94/9/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 23 marzo 1994 concernente il ravvicinamento delle
legislazioni degli Stati membri relative agli apparecchi e sistemi
di protezione destinati a essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva.
DIRETTIVA 1999/92/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL
CONSIGLIO del 16 dicembre 1999 relativa alle prescrizioni minime per il miglioramento della tutela della sicurezza e della salute
dei lavoratori che possono essere esposti al rischio di atmosfere
esplosive.
Per ottemperare alle disposizioni delle Direttive è necessario
classificare le zone di pericolo d’esplosione e le relative apparecchiature.
DEFINIZIONI
ATMOSFERA POTENZIALMENTE ESPLOSIVA
Un’atmosfera potenzialmente esplosiva è un’atmosfera composta da una miscela di aria e sostanze infiammabili sotto forma
di gas, vapori nebbie o polveri nella quale, dopo l’accensione, la
combustione si propaga all’intera miscela.
La principale differenza tra un’atmosfera “gassosa” e una “polverosa” è la massa per unità di volume; quella dei gas e vapori è
circa mille volte inferiore a quella delle polveri. Inoltre i gas si disperdono nell’aria per convezione e diffusione per formare un’atmosfera omogenea. Le polveri sono molto più pesanti dell’aria e
si depositano, più velocemente.
L’innesco che genera l’esplosione può essere provocato non solo
dall’impianto elettrico ma anche da apparecchi non elettrici, come
superfici calde, scintille originate da urti o attriti tra superfici.
Technical Introduction
INTRODUCTION
ATEX is a European Directive that requires all employers to
control the risks related to the explosion of some atmospheres. For this purpose it is necessary to make an assessment
of the risk of explosion in the company / facility to enable the
identification of all the places where explosive atmospheres
may occur and thus provide itself with the means to avoid
the explosions. Following are some guidelines that cannot be
exhaustive due to the complexity of the topic.
REGULATIONS REFERENCES
On March 29th 2014, the new ATEX Directive was published
in the Official Journal of the European Union. It represents an
update in the regulatory scenery of the equipment that can be
used in areas with a potentially explosive atmosphere.
The new Directive of the 26th of February 2014 is called ATEX
2014/34 / EU and goes to repeal, with effect from the 20th
of April 2016, the present ATEX Directive 94/9/EC. It mainly
regards the harmonization of the laws of the Member States
and aims to ensure free circulation within the EU of products
to which it applies.
The main changes concern the legal situation of economic
operators such as the legal representative, the distributor, the
importer and the manufacturer. It was also expanded the
article regarding the “definitions”.
DIRECTIVE 94/9/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND
OF THE COUNCIL dated March 23rd 1994 on the Approximation of the laws of the Member States concerning Equipment
and Protective Systems intended for use in Potentially Explosive Atmospheres.
DIRECTIVE 1999/92 / EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT
AND OF THE COUNCIL dated December 16th 1999 on minimum requirements for improving the safety and health protection of workers potentially at risk from explosive atmospheres.
To comply with the provisions of the Directives it is necessary to classify the areas of hazardous areas and related equipment.
DEFINITIONS
POTENTIALLY EXPLOSIVE ATMOSPHERE
A potentially explosive atmosphere consists of a mixture of
air and flammable substances in the form of gases, vapors,
mists or dusts in which, after ignition has occurred, combustion spreads to the entire mixture.
The main difference between “gaseous” and “dusty” atmosphere is the mass per volume unit; that of gases and vapors
is about a thousand times lower than that of the powders.
In addition, the gases disperse in the air by convection and
diffusion to form a homogeneous atmosphere. The powders
are much heavier than air and deposit faster.
The trigger that generates the explosion can be caused not
only by the electrical plant, but also by non-electrical equipment, such as hot surfaces, sparks originated by impact or
friction between surfaces.
5
Introduzione Tecnica
Condizioni che possono determinare un’esplosione:
• presenza di sostanze infiammabili disperse in aria sotto forma
di gas, vapore o nebbia o polvere;
• la temperatura di infiammabilità della sostanza è uguale o inferiore alla temperatura a cui può venirsi a trovare per cause
dipendenti da temperatura ambiente, temperatura di lavorazione, o per altri motivi (es. contatto con superfici calde);
• la concentrazione di gas, vapore o nebbia o polvere emessa
nell’intorno del punto d’innesco è compresa nell’intervallo di
infiammabilità;
• è presente entro il volume occupato dai gas, vapori, nebbie o
polveri in concentrazione pericolosa una sorgente di accensione di energia sufficiente ad innescare l’atmosfera esplosiva;
• combustibile e comburente sono presenti in quantità sufficiente a sostenere l’esplosione che si manifesta con un aumento di volume in grado di provocare un’onda d’urto dagli
effetti distruttivi.
ZONA A RISCHIO D’ESPLOSIONE
L’obiettivo della classificazione in zone è duplice (secondo la
normativa ATEX 1999/92/CE):
• Definire le categorie di materiale utilizzato nelle zone indicate, a
condizione che siano adatte a gas, vapori o nebbie e/o polveri.
• Classificare in zone i siti pericolosi per evitare le fonti d’accensione ed effettuare una corretta selezione dei materiali elettrici
e non elettrici. Queste zone saranno stabilite in funzione della
presenza di un’atmosfera esplosiva di gas o polveri.
Gruppo I: Apparecchi destinati ad essere utilizzati nelle miniere
con presenza di grisù.
Gruppo II: apparecchi destinati ad essere utilizzati in ambienti con
atmosfere esplosive diverse dalle miniere grisutose.
Technical Introduction
Conditions that can cause an explosion:
• Presence of flammable substances in the air like gas, vapor or
mist or dust;
• The ignition temperature of the substance is equal to or lower
than the temperature at which it may find itself for reasons depending on the ambient temperature, the temperature of processing, or for other reasons (eg. Contact with hot surfaces);
• The concentration of gas, vapors, mist or dust emitted around
the ignition point is in the range of flammability;
• The presence, within the volume occupied by gases, vapors,
mists or dusts in dangerous concentration, of an ignition source
with a sufficient energy to ignite the explosive atmosphere;
• The presence of fuel and oxidizing agent are sufficient to support the explosion that manifests by an increase in volume
which could result in a wave shock with the destructive effects.
EXPLOSION RISK AREA
The purpose of zoning is dual (according to ATEX 1999/92 / EC):
• To define the types of material used in the indicated zones, provided they are suitable for gases, vapors or mists and / or dusts.
• To classify in zones the different dangerous areas in order to
avoid sources of ignition and make a proper selection of electrical and non-electrical materials. The zones are defined according to the presence of an explosive atmosphere of gas or dust.
6
Group I:
Group II:
equipment intended for use in mines with presence
of firedamp.
equipment to be used in environments with explosive
atmospheres other than mines subject to firedamp.
Gruppo I - Impianti non di superfice (miniere)
Esempi di classificazione delle zone
Costante presenza Grisù o polvere di carbone
Categoria M1
Probabile presenza di Grisù o polvere carbone
Categoria M2
Gruppo II - Impianti di superfice
GAS (G)
Zona 0 - Categoria 1 (elevata probabilità)
Zona 1 - Categoria 2 (probabile)
Zona 2 - Categoria 3 (scarse probabilità)
POLVERI (D)
Zona 20 - Categoria 1 (elevata probabilità)
Zona 21 - Categoria 2 (probabile)
Zona 22 - Categoria 3 (scarse probabilità)
Group I - Non surface equipments (mines)
GAS
Colore
Zone
Rosso
0
Presenza di gas
Continuamente presente (per lunghi periodi)
Arancio
1
Possibile presenza (servizio regolare)
Giallo
2
(breve tempo mai in servizio regolare)
Accidentalmente presente
Examples of classification of GAS zones
Constant presence of firedamp or slack
Category M1
Probable presence of firedamp or slack
Category M2
Group II - Surface equipments
GAS (G)
Zone 0 - Category 1 (high probability)
Zone 1 - Category 2 (probable)
Zone 2 - Categort 3 (low probability)
DUSTS (D)
Zone 20 - Category 1 (high probability)
Zone 21 - Category 2 (probable)
Zone 22 - Category 3 (low probability)
GAS
Colour
Zones
Red
0
Orange
1
Not Likely to be present (regular service)
2
Accidentally present
Yellow
Presence of Gas
Continuously present (During long periods)
(short time service never in regular service)
7
Introduzione Tecnica
ATTENZIONE: La classificazione e definizione delle zone, in ottemperanza alla direttiva 99/92/CE è competenza del titolare dell’impianto. L’esecuzione e relativa analisi del prodotto, in conformità
alla direttiva 94/9/CE e 2014/34/UE è responsabilità del produttore.
Scelta della classificazione dell’apparecchio
in funzione della zona
Area di
Area di
utilizzo con
utilizzo con
Livello di
protezione Categoria presenza Categoria presenza
di polveri
di gas
Livello
di pericolo
della zona
di utilizzo
Molto
Elevato
1G
Zona 0
1D
Zona 20
Atmosfera
esplosiva
SEMPRE
PRESENTE
Elevato
2G
Zona 1
2D
Zona 21
Atmosfera
esplosiva
MOLTO
PROBABILE
Normale
3G
Zona 2
3D
Zona 22
Atmosfera
esplosiva
NON
PROBABILE
N.B. Le apparecchiature di categoria superiore possono essere installate
anche al posto di quelle di categoria inferiore.
POLVERI
Colore
Zone
Rosso
20
Presenza di polvere
Continuamente presente (per lunghi periodi)
Arancio
21
Possibile presenza (servizio regolare)
Giallo
22
(breve tempo mai in servizio regolare)
Accidentalmente presente
ATTENZIONE: Solo enti presenti nell’elenco degli organismi notificati ai sensi della direttiva 94/9/CE, denominato NANDO (New
Approach Notified and Designated Organisations) sono abilitati
all’esame e alla verifica della documentazione e al rilascio dei
certificati di conformità delle apparecchiature.
Technical Introduction
WARNING: The classification and definition of the zones, in compliance with Directive 99/92/EC, is the responsibility of the plant owner. The execution and the product analysis, in accordance to Directive 94/9/EC and 2014/34/UE is the responsibility of the manufacturer.
Choice of the device classification according to the zone
Protection
Degree
8
Hazardous
level of the
operational
zone
Very High
1G
Zona 0
1D
Zona 20
Explosive
atmophere
ALWAYS
PRESENT
High
2G
Zona 1
2D
Zona 21
Explosive
atmophere
PROBABLE
Normal
3G
Zona 2
3D
Zona 22
Explosive
atmophere
UNLIKELY
N.B. Equipment of a higher category can be installed in place of equipment
of a lower category.
DUSTS
Colour
Zones
Red
20
Orange
21
Not Likely to be present (Regular service)
22
Accidentally present
Yellow
Usage area
Usage area
Category in presence Category in presence
of gas
of dusts
Presence of Dust
Continuously present (During long periods)
(short time service never in regular service)
WARNING: Only the institutes listed as notified body according
to Directive 94/9/CE (the NANDO list: New Approach Notified and
Designated Organisations) are qualified for examining and verifying the documents as well as for issuing conformity certificates.
I VENTILATORI ATEX MAICO ITALIA - NOTE TECNICHE
I ventilatori ATEX Maico Italia, in ottemperanza alla direttiva
94/9/CE e 2014/34/UE sono apparecchi non elettrici che sono
stati sottoposti a procedure di valutazione alla conformità come
prescritto dalle norme tecniche di riferimento ed hanno ottenuto la validazione al proprio metodo costruttivo da enti notificati
come IMQ (NB 0051) e TUV nord (NB 0044).
I ventilatori ATEX Maico italia, utilizzano un apparecchio elettrico
quale il motore prodotto dai migliori costruttori, che è stato valutato e certificato da ente notificato (per maggiori informazioni
vedere paragrafo “apparecchi elettrici Atex”).
I ventilatori ATEX Maico Italia sono progettati e costruiti nelle
categorie 2 gas e polveri (2G / 2D) o categorie 3 gas e polveri
(3G / 3D) nelle classi di temperatura standard T3 oppure T4.
Possono essere utilizzati in installazioni di superfice GRUPPO
II, in zone classificate con pericolo di esplosione tipo ZONA 1 se
2G o ZONA 21 se 2D oppure ZONA 2 se 3G o ZONA 22 se 3D.
RAPPORTO TRA ESECUZIONE COSTRUTTIVA DEL VENTILATORE E CLASSE TERMICA
Esecuzione
Centrifugo
Esecuzione 4 - 5
Centrifugo
Esecuzione 1 - 9 - 12 - 8
Assiale
Esecuzione 4 - 5
Entrambi i flussi
Classe termica
Ventilatore
Zona interna
Classe termica del motore
Temperatura
del flusso
trasportato
Temperatura
ambiente
T4 (135°C)
T4 o superiore
-20°C ÷ +60°C
-20°C ÷ +40°C
T3 (200°C)
T3 o superiore
-20°C ÷ +60°C
-20°C ÷ +40°C
T3 (200°C)
T3 o superiore
-20°C ÷ +60°C
-20°C ÷ +55°C
T2 (300°C)
T2 o superiore
-20°C ÷ +60°C
-20°C ÷ +135°C
T4 (135°C)
T4 o superiore
-20°C ÷ +40°C
-20°C ÷ +40°C
T3 (200°C)
T3 o superiore
-20°C ÷ +40°C
-20°C ÷ +40°C
Tx
(Temperatura
max consentita
dal motore)
Tx
-20°C ÷ +40°C
-20 ÷ Tx
(Temperatura
max consentita
dal motore)
MAICO ITALIA ATEX FANS - TECHNICAL NOTES
In accordance to the Directive 94/9/EC and 2014/34/EU, Maico
Italia ATEX fans are considered non-electrical equipment that
have been subject to conformity assessment procedures as required by the applicable technical standards and which method
of construction have been validated by notified bodies as IMQ
(NB 0051) and TUV north (NB 0044).
Maico Italia ATEX fans use an electrical motor sourced from the
best manufacturers which has also been checked and certified
by a notified body (for more information see section “Atex electrical equipment”).
Maico Italia ATEX fans are designed and manufactured in category 2 Gas and Dust (2G / 2D) or category 3 gas and dust (3G
/ 3D) temperature class T3 or T4 standard. They can be used in
surface installations GROUP II, in areas with risk of explosion
such as 2G in ZONE 1 or 2D in ZONE 21 or 3G in ZONE 2 or 3D
in zone 22.
RELATION BETWEEN FAN EXECUTION AND THERMAL CLASS
Execution
Fan Thermal
Class Inside
Motor Thermal class
Ambient
temperature
Conveyed stream
temperature
Centrifugal
Execution 4 - 5
T4 (135°C)
T4 or higher
-20°C ÷ +60°C
-20°C ÷ +40°C
T3 (200°C)
T3 or higher
-20°C ÷ +60°C
-20°C ÷ +40°C
Centrifugal
Executions 1 - 9 - 12 - 8
T3 (200°C)
T3 or higher
-20°C ÷ +60°C
-20°C ÷ +55°C
T2 (300°C)
T2 or higher
-20°C ÷ +60°C
-20°C ÷ +135°C
Axial Execution 4 - 5
Both flows
T4 (135°C)
T4 or higher
-20°C ÷ +40°C
-20°C ÷ +40°C
T3 (200°C)
T3 or higher
-20°C ÷ +40°C
-20°C ÷ +40°C
Tx
(max Temperature
allowed by the motor)
Tx
-20°C ÷ +40°C
-20 ÷ Tx
(max temperature
allowed by the motor)*
*In the case of axial fans with free inlet it is understandable that the conveyed stream temperature and the ambient temperature are the same.
9
Introduzione Tecnica
ESEMPI DI ASSOCIAZIONE IMPIANTI DI SUPERFICE GRUPPO II/VENTILATORE/MOTORE
Atmosfera Esplosiva
Gas Zona
Stringa Ventilatore
Stringa Motore
Zona di possibile utilizzo
Sempre presente
0
/
/
/
Molto probabile
1
II 2GD
II 2G Ex-d IIC T..
II 2G Ex-d/de IIB T..
2G – 3G
2G – 3G
Poco probabile
2
II 3GD
II 3G Ex-nA IIC T..
3G
Polveri Zona
Stringa Ventilatore
Stringa Motore
Zona di possibile utilizzo
Sempre presente
0
/
/
/
Molto probabile
21
II 2GD
II 2D Ex tD A21 IP65 T..
2G – 2D - 3G – 3D
Poco probabile
22
II 3GD
II 3D Ex tD A22 IP55 T..
3D(*) - 3G
Atmosfera Esplosiva
(*) solo per polveri conduttive
Technical Introduction
EXAMPLES OF SURFACE EQUIPMENTS ASSOCIATION GROUP II/FAN/MOTOR
Explosive atmosphere
Gas Zone
Fan mark
Motor mark
Zone of possible use
Always present
0
/
/
/
High probability
1
II 2GD
II 2G Ex-d IIC T..
II 2G Ex-d/de IIB T..
2G – 3G
2G – 3G
Low probability
2
II 3GD
II 3G Ex-nA IIC T..
3G
Dusts Zone
Fan mark
Motor mark
Zone of possible use
Always present
0
/
/
/
High probability
21
II 2GD
II 2D Ex tD A21 IP65 T..
2G – 2D - 3G – 3D
Low probability
22
II 3GD
II 3D Ex tD A22 IP55 T..
3D(*) - 3G
Explosive atmosphere
(*) only for conductive dusts
10
MARCHIATURAEDOCUMENTAZIONEALLEGATA
e la dichiarazione di conformità definiscono
La marchiatura
che il ventilatore è stato costruito in conformità alle direttive applicabili nell’Unione Europea per l’immissione sul mercato.
Il marchio ATEX
identifica una costruzione adatta all’utilizzo in atmosfera potenzialmente esplosiva
IlventilatoreATEXdeveesserecompletodi:
Dichiarazione di conformità
del ventilatore e del motore
elettrico. Istruzioni per l’istallazione, l’uso, manutenzione e immagazzinaggio del ventilatore nel suo assieme e del motore.
Inoltre i ventilatori ATEX di Maico Italia sono certificati da enti
notificati come IMQ e TUVNord:
MarcaturaVentilatore:
Ambienti con presenza di gas, nebbie, vapori (G)
e/o polveri (D) potenzialmente esplosive.
Impianto
di gruppo 2
(superfice).
II 2/3
Campo di temperatura
dell’ambiente e del
fluido convogliato.
Tipo di
protezione.
G/GD
IIC
d
T4/T5/T6
Apparecchio in
categoria 2 o 3.
Ta:-20°C+60°C
Temperatura massima
delle superfici esposte.
Apparecchio idoneo a installazione in ambienti
con gas di tipo A o B o C.
MARKINGANDENCLOSEDDOCUMENTATION
the AteX fan has to be complete of:
The markingandtheDeclarationofConformitystatethatthe
fanhasbeenconstructedincompliancewiththeUEDirectives.
A DeclarationofConformityofthefanandtheelectricalmotor.Installation,maintenanceandstorageinstructionsbothfor
thefanandthemotor.
TheAteXmark identifesaconstructionsuitableforusein
potentiallyexplosivearea.
Besides,MaicoItaliaAteXfansareprovidedwithacertificateissuedbyanotifiedbodyimQortUV nord,accordingtotheseries:
fan marking:
Ambientwithpresenceofgas,mists,vapors(G)
and/ordusts(D)potentiallyexplosive
Group2
equipment
(surface)
ii 2/3
Typeof
protection
g/gd
Devicein
category2or3
iiC
d
t4/t5/t6
Ambientandconveyed
fluidrange
oftemperature
ta: -20°C +60°C
Maxtemperature
oftheexposedareas
Devicesuitableforinstallationinambient
withgasestypeAorBorC
11
Introduzione Tecnica
APPARECCHI ELETTRICI ATEX - CENNI
I tipi di protezione riconosciuti eliminano una di queste tre condizioni rendendo quindi impossibile l’esplosione. Due metodi di
protezione prevengono la presenza di atmosfera potenzialmente
esplosiva all’interno dell’apparecchiatura elettrica:
• immersione in olio (sicurezza “o”);
• pressurizzazione (sicurezza “p”).
Due metodi di protezione rendono impossibile la trasmissione
di una eventuale esplosione interna all’atmosfera circostante:
• riempimento con sabbia (protezione “q”);
• custodia antideflagrante a prova di esplosione e tenuta
di fiamma (protezione “d”).
Infine, tre metodi di protezione prevengono ogni causa di accensione come scintille, archi, surriscaldamenti:
• sicurezza aumentata (protezione “e”);
• sicurezza intrinseca (protezione “i”);
• protezione “n” (limitatamente alla zona 2).
TIPI DI PROTEZIONE
L’utilizzo di apparecchiature elettriche in ambienti potenzialmente
esplosivi è di uso comune. Queste apparecchiature devono essere costruite in modo tale da evitare il rischio di esplosione. Una
esplosione può avvenire in presenza delle seguenti tre condizioni:
• presenza di atmosfera potenzialmente esplosiva;
• possibilità di trasmissione della esplosione;
• esistenza di fonti dì innesco.
In pratica solo quattro di questi sette metodi di protezione sono
applicabili al motore elettrico:
• apparecchiatura pressurizzata (simbolo Ex p);
• custodia antideflagrante (simbolo Ex d);
• sicurezza aumentata (simbolo Ex e);
• protezione anti-scintilla (simbolo Ex n).
I motori elettrici hanno un ulteriore metodo di protezione (simbolo Ex de) che è la combinazione di:
• custodia antideflagrante “d” per la carcassa motore;
• sicurezza aumentata “e” per la scatola morsettiera.
Technical Introduction
ATEX ELECTRICAL EQUIPMENT
The recognized types of protection eliminate one of these conditions and thus make an explosion impossible. Two types of
protection prevent the presence of a potentially explosive atmosphere inside the electrical device:
• oil immersion (safety “o”);
• pressurized apparatus (safety “p”).
Two types of protection make impossible the transmission of
an internal explosion to the potentially explosive surrounding
atmosphere:
• sand filling (safety “q”);
• flameproof enclosure (safety “d”).
Lastly, three types of protection eliminate any source of ignition
such as sparks, overheating, etc.:
• increased safety (safety “e”);
• intrinsic safety (safety “i”);
• protection “n” (restricted to zone 2).
PROTECTION TYPES
The use of electrical equipment in potentially explosive atmospheres is quite usual today. These equipment have to be manufactured in such a way to avoid risks of explosion. An explosion
can occur when the three following conditions happen:
• presence of a potentially explosive atmosphere;
• possibility of transmission of the explosion;
• existence of ignition sources.
12
In practice, only four of these seven types of protection are applicable to electric motors:
• pressurized device (symbol Ex p);
• flameproof enclosure (symbol Ex d);
• increased safety (symbol Ex e);
• non sparking protection (symbol Ex n).
Electric motors have an additional type of protection (symbol Ex
de) which is a combination of:
• flameproof enclosure “d” for motor frame;
• increased safety “e” for terminal box.
GRUPPI DI CUSTODIA
Le normative dividono le apparecchiature elettriche, in due gruppi.
Gruppo I: apparecchiature elettriche destinate all’installazione in
miniere o gallerie, con presenza di grisù o polvere di carbone.
Gruppo II: apparecchiature elettriche destinate all’installazione
in impianti di superficie in presenza di altre atmosfere esplosive.
Le custodie per le apparecchiature destinate a essere utilizzate
in superficie, con metodo di protezione “d” (a prova d’esplosione), sono suddivise a loro volta in tre sottogruppi in funzione
delle sostanze infiammabili cui sono idonee: Gruppo IIA, Gruppo IIB, Gruppo IIC.
Un motore appartenente a un certo gruppo di custodia è adatto
anche ai gruppi di custodia inferiori: un motore di gruppo IIB
è idoneo anche per il gruppo IIA; un motore di gruppo IIC è
idoneo anche per il gruppo IIA e IIB.
CLASSI DI TEMPERATURA PER ATMOSFERE CON GAS
Le apparecchiature elettriche sono classificate in funzione della
loro massima temperatura superficiale in 6 classi di temperatura. La massima temperatura superficiale è la più alta temperatura
raggiunta durante il funzionamento, nelle condizioni nominali, in
qualsiasi punto della superficie della apparecchiatura elettrica.
Nei motori elettrici è:
La temperatura sulla superficie esterna della custodia per i modi
di protezione “d” e “p”;
La temperatura in qualsiasi punto esterno o interno per il metodo di protezione “e” oppure “n”.
ENCLOSURE GROUPS
The standards classify electrical equipment into two groups.
Group I: electric device to be installed in mines or galleries susceptible to firedamp or coal dust.
Group II: electric device to be installed in surface plants susceptible to other explosive Atmospheres.
The enclosures for equipment intended for use on the surface,
providing “d” protection (flameproof), are divided into three subgroups, in relation to the inflammable substances for which they
are suitable: Group IIA, Group IIB, Group IIC.
A motor that belongs to a certain enclosure group is also suitable
for lower enclosure groups: a motor in group IIB is also suitable
for group IIA; a motor in group IIC is also suitable for group IIA
and IIB.
CLASSI DI TEMPERATURA PER ATMOSFERE CON GAS
Temperatura
di accensione
della miscela
esplosiva
Classe di
temperatura
[°C]
Massima
temperatura superficiale
dell’apparecchiatura elettrica
con temperatura ambiente
di 40°C
[°C]
[°F]
oltre 450
T1
450
842
da 300 a 450
T2
300
572
da 200 a 300
T3
200
392
da 135 a 200
T4
135
275
da 100 a 135
T5
100
212
da 85 a 100
T6
85
185
TEMPERATURE CLASSES FOR GAS ATMOSPHERES
Ignition
temperature of
the explosive
mixture
Temperature
class
[°C]
Maximum surface
temperature of electrical
equipment with 40°C
ambient temperature
[°C]
[°F]
Over 450
T1
450
842
From 300 to 450
T2
300
572
The electrical devices are classified into 6 classes according to
the maximum surface
temperatures. The maximum surface temperature is the highest
temperature which is reached during
the service at nominal conditions, by any part of the electrical
device.
From 200 to 300
T3
200
392
From 135 to 200
T4
135
275
For electric motors this is:
The temperature of the outside surface of the enclosure for “d”
and “p” protection modes;
The temperature of any internal or external point for type of protection “e” or “n”.
From 100 to 135
T5
100
212
From 85 to 100
T6
85
185
TEMPERATURE CLASSES (FOR GAS ATMOSPHERES)
13
Introduzione Tecnica
accensione e della pressione che si sviluppa in caso di scoppio.
La marcatura dei motori e delle altre apparecchiature elettriche
con i simboli indicanti il modo di protezione, il gruppo dì custodia e la classe di temperatura indica la zona dove può essere
installato.
TEMPERATURA DI ACCENSIONE E GRUPPI DI CUSTODIA
DI GAS E VAPORI
I gas e vapori infiammabili sono divisi in classi di temperatura
ed in gruppi di custodia in funzione della loro temperatura di
CLASSIFICAZIONE DELLE PIU’ COMUNI SOSTANZE INFIAMMABILI SUDDIVISE
PER GRUPPO DI CUSTODIA E CLASSE DI TEMPERATURA DI GAS E VAPORI
GRUPPO
I
IIA
IIB
IIC
CLASSE DI TEMPERATURA
T1
Metano (grisou)
T2
T3
T4
Acetato di etile
Acetato di metile
Acetone
Acido acetico
Alcol metilico
Ammoniaca
Benzene
Benzolo
Butanone
Clorometilene
Cloroetilene
Etano
Metano
Metanolo
Monossido di carbonio
Naftalene
Propano
Toluene
Xilene
Gas di coke
Gas d’acqua
Acetato di butile
Acetato di propile
Alcol amilico
Alcol etilico
Alcol isobutilico
Alcol n-butilico
Anidride acetica
Cicloesanone
Gas liquido
Gas naturale
Monoamilacetato
n- Butano
Cicloesano
Cicloesanolo
Decano
Eptano
Esano
Gasolio
Kerosene
Nafta
Pentano
Petrolio*
Acetaldeide
Etere
1,3 - butadiene
Etilene
Etilbenzene
Ossido di etilene
Acido solfidrico
Isoprene
Petrolio*
Etere etilico
Idrogeno
Acetilene
T5
T6
Nitrato di etile
Solfuro di carbonio
* in funzione della composizione chimica
Technical Introduction
IGNITION TEMPERATURES AND ENCLOSURE
GROUPS OF GASES AND VAPOURS
their explosive capacity. Markings on motors and other electrical equipment with the symbols used to indicate the protection
mode, the enclosure group, and the temperature class, indicate
the zone in which such equipment can be installed.
Combustible gases and vapours are divided into classes according to their ignition temperature and into groups according to
CLASSIFICATION OF THE MORE COMMON COMBUSTIBLE GASES AND VAPOURS ACCORDING TO TEMPERATURE CLASS AND GROUP
GROUP
TEMPERATURE CLASSES
T1
Methane
(firedamp) (grisou)
T2
T3
T4
Acetic anhydride
I amyl acetate
n butane
n butyl alcohol
Amylic alcohol
Butyl acetate
Cyclohexanon
Ethyl alcohol
Iso butylic alcohol
Liquefied gas
Natural gas
Propyl acetate
Cyclohexane
Cyclohexanol
Decane
Diesel fuels
Gasoline
Heating oil
Heptane
Hexane
Jet fuels
Pentane
Petroleum*
Acetaldehyde
Ether
1,3- butadiene
Ethylene
Ethylbenzene
Ethylene oxide
Hydrogen sulphide
Isoprene
Petroleum*
Etere etilico
IIB
Acetic acid
Acetone
Ammonia
Benzole
Benzene
Butanone
Carbon monoxide
Ethane
Ethyl acetate
Ethyl Chloride
Methane
Methanol
Methyl acetate
Methyl alcohol
Methyl Chloride
Naphtalene
Propane
Toluene
Xylene
Coke-oven gas
Water gas
(carburetted)
IIC
Hydrogen
Acetylene
I
IIA
* according to the chemical composition
14
T5
T6
Carbon disulphide
Ethyl nitrate
TEMPERATURA PER ATMOSFERE CON POLVERI
COMBUSTIBILI
ESEMPI DI TEMPERATURE DI ACCENSIONE
DELLE POLVERI COMBUSBILI
Per la protezione contro le polveri infiammabili si deve tener
conto della temperatura di accensione delle polveri, sia in forma
di nube sia in forma di strato.
Nube
Tcl
Strato
[°C]
Alluminio
590
> 450
Polvere di carbone
380
225
Farina
490
340
Polvere di grano
510
300
(Tcl = temperatura di accensione della nube di polvere)
Metile di cellulosa
420
320
TS2 = T5mm – 75K
Resine fenoliche
530
> 450
Polietilene
420
fusione
La temperatura superficiale della custodia, indicata sulla targa
del motore, deve essere inferiore alla temperatura di accensione
di riferimento.
La temperatura di riferimento è la più bassa fra i due valori così
calcolati:
TS1 = 2/3 Tcl
(T5mm = temperatura di accensione di uno strato di 5 mm di polvere).
Tamm = il minore tra TS1 e TS2.
PVC
700
> 450
CALCOLO DELLA TEMPERATURA DI ACCENSIONE
DELLE POLVERI COMBUSTIBILI
Fuliggine
810
570
Temperatura
accensione polveri
Nube
Tcl
Strato
T5mm
Amido
460
435
Temperatura
di sicurezza
Ts1 = 2/3 Tcl
Ts2 = T5mm - 75K
Zucchero
490
460
Massima temperatura
superficiale
Tammissibile = il minore tra Ts1 e Ts2
Temperatura superficiale del motore ≤ Tammissibile
TEMPERATURE FOR ATMOSPHERES
WITH COMBUSTIBLE DUSTS
EXAMPLES OF FLASH POINTS FOR COMBUSTIBLE DUSTS
The flash point of the flammable dust must be taken into account in providing protection against flammable dust (cloud
form or layers dusts).
Cloud
[°C]
Layer
[°C]
Aluminium
590
> 450
Carbon dust
380
225
Flour
490
340
Wheat dust
510
300
(Tcl = ignition temperature of the cloud of dust)
Methylcellulose
420
320
TS2 = T5mm - 75K
Phenolic resin
530
> 450
Polyethylene
420
fusione
PVC
700
> 450
CALCULATION OF THE FLASH POINTS FOR COMBUSTIBLE DUSTS
Soot
810
570
Dust ignition temperature Cloud
Tcl
Layer
T5mm
Starch
460
435
Safety temperature
Ts1 = 2/3 Tcl
Ts2 = T5mm - 75K
Sugar
490
460
The surface temperature of the enclosure indicated on the motor plate must be inferior to the one of the reference ignition
temperature.
The reference temperature is the lowest between the two values
thus calculated:
TS1 = 2/3 Tcl
(T5mm = ignition temperature of a 5mm layer of dust).
Tamm = lowest between TS1 and TS2.
Maximum surface Temp.
Tamm = lowest between Ts1 and Ts2
Surface temperature of the motor ≤ Tamm
15
Introduzione Tecnica
SCELTA DEL MOTORE ELETTRICO ATEX
II collegamento tra le zone di pericolo e le categorie delle apparecchiature da utilizzare è definito dalla direttiva 1999/92/CE. Le
norme costruttive specifiche dei modi di protezione (es. Ex d)
definiscono anche la categoria del motore che si ottiene applicandole (es. 2G).
SCELTA DEL MODO DI PROTEZIONE PER LE ZONE CON PRESENZA DI GAS
Atmosfera Esplosiva
Zona di Pericolo
Protezione assicurata
dagli Apparecchi
Categoria motore
Modo di Protezione
Sempre presente
0
Molto elevata
1G
IEC EN 60079-26
Probabile
1
Elevata
2G
Ex d / Ex de / Ex e
Poco probabile
2
Normale
3G
Ex nA
SCELTA DEL MODO DI PROTEZIONE PER LE ZONE CON PRESENZA DI POLVERI COMBUSTIBILI
Atmosfera Esplosiva
Zona di Pericolo
Protezione assicurata
dagli Apparecchi
Categoria motore
Modo di Protezione
Sempre presente
20
Molto elevata
1D
Attualmente non previsto
Probabile
21
Elevata
2D
Ex tD - A21 - IP6x
Non probabile
22
Polveri conduttrici
Normale
2D
Ex tD - A21 - IP6x
Non probabile
22
Polveri non conduttrici
Normale
3D
Ex tD - A22 - IP5x
NB: Le apparecchiature di categoria superiore per ridondanza possono essere installate anche al posto di quelle di categoria inferiore.
NB: Le tabella riportate sono a titolo esemplificativo e non esaustivo.
Technical Introduction
CHOICE OF THE ATEX MOTOR
The connection between danger zones and the categories of
equipment to be used is defined in Directive 1999/92/EC. The
specific construction standards for the protection modes (e.g.
Ex d) also define the motor category that can be obtained by
applying the standards (e.g. 2G).
CHOOSING THE PROTECTION MODE FOR ZONES IN WHICH GAS IS PRESENT
Explosive Atmosphere
Danger Zone
Protection guaranteed
by Equipment
Motor Category
Protection Mode
Always present
0
Very High
1G
IEC EN 60079-26
Probable
1
High
2G
Ex d / Ex de / Ex e
Improbable
2
Normal
3G
Ex nA
CHOICE OF PROTECTION MODE FOR AREAS WHERE COMBUSTIBLE DUST IS PRESENT
Explosive Atmosphere
Danger Zone
Protection guaranteed
by Equipment
Motor Category
Protection Mode
Always present
20
Very High
1D
Currently not provided for
Probable
21
High
2D
Ex tD - A21 - IP6x
Improbable
22 Conductive dusts
Normal
2D
Ex tD - A21 - IP6x
Improbable
22 Non-conductive dusts
Normal
3D
Ex tD - A22 - IP5x
NB: Equipment of a higher category can be installed in place of equipment of a lower category.
NB: The reported tabs serve as examples and are not exhaustive.
16
CERTIFICAZIONE
I motori antideflagranti e a sicurezza aumentata devono essere
approvati da un organismo notificato dalla commissione europea secondo i criteri definiti dalla stessa direttiva ATEX. I motori
sono classificati in funzione dell’atmosfera pericolosa che è presente nel luogo di installazione. La scelta del tipo di protezione del motore deve avvenire in base alla zona d’installazione.
La pericolosità della zona è determinata dal tipo di atmosfera
presente. È responsabilità dell’utilizzatore determinare il tipo
di protezione, il gruppo di custodia e la massima temperatura
superficiale del motore da installare. L’utilizzatore ha inoltre la
responsabilità della corretta istallazione, del collegamento alla
rete, dell’uso e della manutenzione del motore. I certificati di
conformità alle norme CENELEC sono validi in tutti i paesi facenti parte dell’Unione Europea e delle nazioni appartenenti al
CENELEC. Sono membri del CENELEC i comitati elettrotecnici
delle seguenti nazioni: Austria, Belgio, Danimarca, Finlandia,
Francia, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Lussemburgo, Norvegia, Olanda, Portogallo, Regno Unito, Spagna, Svezia e Svizzera.
CENNI SULLA CERTIFICAZIONE IECEX
Questa certificazione, in vigore da alcuni anni in diversi paesi del
mondo, come USA, Australia, Regno Unito, Cina, India, Brasile,
ecc. facilita la commercializzazione delle apparecchiature, eliminando la necessità di duplicare certificati e prove previste dai
paesi aderenti. È importante sottolineare come il sistema IECEx
richieda la certificazione dei prodotti (ExTR, CoC), delle aziende
QAR, dei riparatori e della competenza delle persone (CoPC),
che sono requisiti basilari per la progettazione, realizzazione e
manutenzione di impianti.
Sono applicate le norme IEC (gas e polveri) per le apparecchiature (60079-x) e per gli impianti; queste norme prevedono importanti modifiche sia per le apparecchiature (marcatura EPL)
che per gli impianti elettrici (60079-14). Per eventuali esigenze
contattare il nostro servizio tecnico.
CERTIFICATION
Explosion-proof and increased safety motors must be approved by a European Commission notified body according to the criteria defined by the ATEX Directive. The motors are classified
according to the hazardous atmosphere present at the place of
installation. The choice of the type of motor protection should
be made according to the installation zone. The danger level
of a zone is determined by the type of atmosphere present in
the zone. It is the user’s responsibility to determine the type
of protection, the group of custody and the maximum surface
temperature of the device to be installed. The user also has the
responsibility for proper installation, connection to the network,
the use and maintenance of the device. Certificates of compliance with the CENELEC standards are valid in all countries outside the European Union and nations belonging to CENELEC.
CENELEC members are the electro-technical committees of the
following countries: Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands,
Norway, Portugal, United Kingdom, Spain, Sweden and Switzerland.
OUTLINES ON IECEX CERTIFICATION
This certification, in force for some years in different countries
of the world, such as USA, Australia, UK, China, India, Brazil,
etc.. facilitates the sale of equipment, eliminating the need for
duplicate certificates and evidence provided by the acceding
countries. It is important to emphasize that the system requires
IECEx certification of products (EXTR, CoC), the QAR companies, repairers and the competence of persons (COPC), which
are basic requirements for the design, construction and maintenance of facilities. The IEC standard (gas and dust) for equipment (60079-x) and for plants are applied; These rules bring
significant changes to both the equipment (marking EPL) and
the electrical installations (60079-14). For any information, please contact our technical department.
17
Introduzione Tecnica
REQUISITI E STANDARD PER LA MARCATURA IECEX
Lo schema IECEx si applica esclusivamente a prodotti elettrici
e la conformità allo schema viene valutata attraverso le norme
IEC emesse dal CT31, il comitato tecnico IEC che si occupa di
redigere e definire le norme internazionali per i prodotti Ex.
Le norme tecniche di riferimento sono la serie IEC 60079 relatiEsempio di marcatura IECEx per gas
Esempio di marcatura IECEx per polveri
Marcatura IECEx - esempio
Marcatura IECEx - esempio
Ex d IIC T4 Gb
Protezione
Ex
Modalità di
Protezione
Gruppo
di Gas
Classe di
Temperatura
(T1-T6)
va alle apparecchiature elettriche destinate ad atmosfere potenzialmente esplosive per gas infiammabili e polveri combustibili.
Una volta che il prodotto è conforme allo/agli standard applicabili, dovrà essere marcato secondo quanto riportato nella norma
IEC 60079-0.
Ex tc IIIC T135°C Dc IP6x
Protezione
Ex
EPL
Modalità di
Protezione
Classe
di
Temperatura
Gruppo
di Polveri
Grado di
Protezione
IP
EPL
NB: EPL: livello di protezione delle apparecchiature
ZONE ASSEGNATE AI VALORI EPL
Zona G (gas)
EPL
Zona D (polveri)
EPL
0
Ga
20
Da
1
Gb
21
Db
2
Gc
22
Dc
Technical Introduction
REQUIREMENTS AND STANDARD FOR THE IECEX MARKING
The IECEx scheme applies only to electric devices. The compliance to the scheme is evaluated on the basis of the IEC standards issued by CT31, the IEC Technical Committee in charge
of drafting and defining the international standards for the Ex
products. The technical reference standards are the IEC 60079
relative to electrical equipments designed for potentially explosive atmospheres due to flammable gases and combustible dusts.
Once the product is in conformity with the applicable standards,
it must be marked as indicated in the IEC 60079-0 standard.
Example of IECEx marking for dusts
Example of IECEx marking for gas
IECEx marking - Example
IECEx marking - Example
Ex d IIC T4 Gb
Ex
protection
Protection
type
Gas
group
Temperature
Class
(T1-T6)
Ex tc IIIC T135°C Dc IP6x
Ex
protection
EPL
Protection
type
Temperature
Class
Dusts
group
IP protection
grade
EPL
EPL: Equipment Protection Level
ASSIGNED ZONES TO EPL VALUES
Zone G (gas)
18
EPL
Zone D (dusts)
EPL
0
Ga
20
Da
1
Gb
21
Db
2
Gc
22
Dc
NORME TECNICHE ARMONIZZATE DI RIFERIMENTO
(ELENCO INDICATIVO E NON ESAUSTIVO):
• Misure per assicurarsi che la sorgente di innesco
non diventi efficace.
EN 60079-10 (CEI 31-30); Apparati Elettrici per atmosfere
esplosive in presenza di gas, classificazione delle zone.
EN 50281-3 (CEI 31-52); Apparati Elettrici per atmosfere esplosive in atmosfere esplosive in presenza di polveri combustibili.
EN 13821; Atmosfere potenzialmente esplosive - Prevenzione
dell’esplosione e protezione contro l’esplosione - Determinazione dell’energia minima di accensione delle miscele polvere/aria.
EN 1839; Determinazione dei limiti di esplosione di gas e vapori.
EN 14034-2; Determinazione delle caratteristiche di esplosione
di nubi di polvere - Parte 2: Determinazione della velocità massima di aumento della pressione di esplosione (dp/dt) max di
nubi di polvere.
EN 14034-3; Determinazione delle caratteristiche di esplosione
di nubi di polvere - Parte 3: Determinazione del limite inferiore
di esplosione LEL di nubi di polvere
EN 15188; Individuazione del comportamento di accensione
spontanea per accumuli di polvere.
EN 14756; Determinazione della concentrazione limite di ossigeno (LOC) per gas e per vapori infiammabili.
EN 13463-6; Protezione per mezzo del controllo della sorgente
di innesco (b).
NORME RELATIVE AI MODI DI PROTEZIONE:
• Misure per assicurarsi che la sorgente di innesco
non si presenti.
prEN 13463-4; Protezione per mezzo di sicurezza intrinseca (g).
EN 13463-5; Protezione per mezzo di sicurezza costruttiva (c).
HARMONIZED TECHNICAL NORMS OF REFERENCE
(INDICATIVE AND NOT EXHAUSTIVE LIST)
EN 60079-10 (CEI 31-30); Electrical apparatus for explosive gas
atmospheres, classification of hazardous areas.
EN 50281-3 (CEI 31-52); Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust, classification of areas where combustible dusts are or may be present.
EN 13821; Potentially explosive atmospheres. Explosion prevention and protection. Determination of minimum ignition energy
of dust/air mixtures.
EN 1839; Determination of explosion limits of gases and vapours.
EN 14034-2; Determination of explosion characteristics of dust
clouds - Part 2: Determination of the minimum rate of explosion
pressure rise (dp/dt) max of dust clouds.
EN 14034-3; Determination of explosion characteristics of dust
clouds - Part 3: Determination of the lower explosion limit LEL
of dust clouds.
EN 15188; Determination of the spontaneous ignition behaviour
of dust accumulations.
EN 14756; Determination of the limiting oxygen concentration
(LOC) for gases and vapours.
NORMS RELATIVE TO THE PROTECTION MODES:
• Misure per assicurarsi che la sorgente di innesco non sia in
contatto con l’atmosfera.
prEN 13463-7; Protezione per mezzo di apparecchi pressurizzati (p).
EN 13463-8; Protezione per mezzo di immersione di liquidi (k).
• Misure per assicurare il contenimento dell’esplosione
e la non propagazione della fiamma.
EN 13463-3; Protezione per mezzo di involucro ignifugo (d).
EN 12874; Arrestatori di fiamma.
• Norme relative alle misure per limitare gli effetti
dell’esplosione:
EN 14373; Sistemi di soppressione dell’esplosione.
EN 14491; Sistemi di protezione mediante sfogo
dell’esplosione di polveri
EN 14994; Sistemi di protezione mediante sfogo
dell’esplosione di gas.
EN 14460; Apparecchi resistenti all’esplosione.
EN 15089; Sistemi di isolamento dell’esplosione.
• Measures to ensure the inefficiency of the trigger source.
EN 13463-6; Protection by control of ignition source ‘b’
• Measures to ensure the absence of contact between
the trigger source and the atmosphere.
prEN 13463-7; Protection by pressurization (p)
EN 13463-8; Protection by liquid immersion ‘k’
• Measures to ensure the limitation of the explosion
and the non propagation of the flame.
EN 13463-3; Protection by flameproof enclosure ‘d’
EN 12874; Flame arresters
• Norms relative to the measures to limit
the effects of explosion
EN 14373; Explosion supression systems
EN 14491; Dust explosion venting protective systems
EN 14994; Gas explosion venting protective systems
EN 14460; Explosion resistant design
EN 15089; Explosion Isolation Systems
• Measures to ensure the absence of the trigger source.
prEN 13463-4; Protection by inherent safety (g)
EN 13463-5; Protection by constructional safety ‘c’.
19
FC & FCV - ATX
Torrini d’estrazione centrifughi a singola velocità
Single speed centrifugal roof fans
FC - Flusso orizzontale
Horizontal discharge
DESCRIZIONE GENERALE
I torrini centrifughi delle serie FC-ATX e FCV-ATX
sono costruiti e certificati in conformità alla Direttiva ATEX 94/9 CE e 2014/34/UE ed il loro impiego è
previsto con aria pulita o leggermente polverosa da
-20°C a +40°C. Sono adatti all’installazione in zona
1/21, cioè in aree o ambienti dove sia necessario
garantire un elevato fattore di sicurezza contro le
esplosioni dovute a gas, (II 2G) e/o polveri infiammabili (II2D/II2GD). La costruzione degli apparecchi FC-ATX e FCV-ATX è certificata da IMQ secondo la EN14986 (Certificato IMQ n°10 ATEX 020 X).
Sono destinati all’aspirazione, diretta o canalizzata,
nelle più svariate applicazioni civili, industriali e
commerciali. Disponibili in due varianti: Flusso
d’uscita orizzontale (FC) o verticale (FCV).
COSTRUZIONE
• Telaio di base in lamiera d’acciaio zincato.
• Rete di protezione in tondino d’acciaio trafilato e
protetto contro gli agenti atmosferici. Realizzata
a norme UNI 12499
• Girante a pale rovesce autopulenti, ad alto rendimento aeraulico e bassa rumorosità, in lamiera zincata, bilanciata staticamente e dinamicamente secondo ISO 1940.
• Copertura in ABS, con idonee feritoie per il corretto raffreddamento del motore.
• Convogliatore in ABS (FCV).
• Motore separato dal flusso di aria convogliata.
FCV - Flusso verticale
Vertical discharge
Certificato / Certificate
IMQ 10 ATEX 020 X
MOTORIZZAZIONI
•Motore asincrono trifase o monofase a norme internazionali IEC 60034, IEC 60072 , IEC
60079 e/o IEC 61241, EMC 2004/108/CE, LVD
2006/95/CE, marchiati CE e certificati ATEX da
ente notificato per atmosfere esplosive categoria G gruppo II classe termica T4 protezione
Exd, IP 55, classe F.
Idonei ad un servizio S1 (funzionamento continuo a carico costante).
ACCESSORI
• Serranda a gravità in aspirazione (TS).
• Silenziatore (GR).
• Controbase a murare (CB).
• Basi d’appoggio su coperture ondulate (BA).
• Rete lato aspirazione (RA).
• Interruttore di servizio ATEX.
• Base d’appoggio/riduzione silenziata (PB).
• Rete di protezione piana (CCr).
A RICHIESTA
• Versioni con temperature d’esercizio diverse.
• Versioni con motori per atmosfere diverse.
• Versioni con motori idonei alla regolazione
della velocità.
• Versioni con motori a doppia polarità.
• Versioni con copertura di alluminio.
20
GENERAL DESCRIPTION
The centrifugal roof fans of the FC-ATX and FCVATX are designed and constructed to operate in
potentially explosive environments, These fans
are certified by IMQ according to ATEX Directive 94/9/CE, 2014/34/EU and to EN 14986 (Certificate IMQ 10 ATEX 020 X). They are suitable
for exhausting clean or slightly dusty air with
temperature from -20°C to +40°C and for installation in zone 1/21, areas where it is necessary
to guarantee high security against explosions and
fires due to the presence of flammable gas (II2G)
and/or dusts (II2D/II2GD). These fans are designed for direct or ducted ventilation in residential,
commercial and industrial buildings. Available in
two versions: horizontal discharge (FC) or vertical
discharge (FCV).
CONSTRUCTION
•Base frame in galvanized steel sheet.
•Protection guard in drawn steel rod protected
against the atmospheric agents, manufactured
according to UNI 12499.
•Backward curved wheel in galvanized steel
sheet, with high efficiency and low noise level,
statically and dynamically balanced according
ISO 1940.
•Upper cover in ABS, with appropriate slots for
motor cooling.
•Outer deflector (FCV) in ABS.
•Motor separated from the conveyed airflow.
MOTOR
•Asynchronous three-phase motor or singlephase motor according to international standards IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079and/or
IEC61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE,
with Atex certification for explosive atmospheres category G group II thermal class T4 protection Exd, CE marked, IP55, class F. All suitable
to S1 service (continuous working at constant
load).
ACCESSORIES
•Backdraught gravity shutter (TS).
•Silencer (GR).
•Counterbase to wall up (CB).
•Support base for wawed roof coverings (BA).
•Inlet Protection Guard (RA).
•ATEX service switch.
•Support base/Silenced reduction (PB).
•Flat protection guard (CCr).
UPON REQUEST
•Versions with different temperature ranges.
•Versions with motors for different
atmospheres.
•Versions with motors suitable
for speed regulation.
•versions with double polarity motors.
•Versions with aluminium cover.
PRESTAZIONIPerformance
FC&FCVATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard
with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero,
propagazione semisferica, categoria di misura C a norma EN ISO 13349,
nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 6 metri e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation hemispherical,
measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 6 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
180
FC-FCVATX250
Tipo
Type
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
1XF2500/1XV2500
FC-ATX/FCV-ATX
254
M
4
0,06
0,68
55/F
56
1XF2501/1XV2501
FC-ATX/FCV-ATX
254
T
4
0,09
0,30
55/F
56
120
Livellisonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
FC-ATX/FCV-ATX254Lw
44,5
59,6
57,4
58,1
57,2
55,9
51,3
37
65
FC-ATX/FCV-ATX254Lp
21
36
34
35
34
32
28
13
41
1XF3000/1XV3000
FC-ATX/FCV-ATX
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
314
M
4
0,12
1,15
55/F
63
1XF3001/1XV3001
FC-ATX/FCV-ATX
314
T
4
0,12
0,54
55/F
63
1XF3002/1XV3002
FC-ATX/FCV-ATX
316
T
6
0,12
0,60
55/F
63
0
63
125
250
500
FC-ATX/FCV-ATX314Lw
44,5
FC-ATX/FCV-ATX314Lp
21
55,2
64
31,7
40,5
FC-ATX/FCV-ATX316Lw
29,7
40,4
FC-ATX/FCV-ATX316Lp
12,2
FC-ATX/FCV-ATX354Lw
48,2
200
1000
2000
4000
8000
TOT
69,5
70
65,4
59,7
49,2
74,2
45,9
46,4
41,8
36,2
25,6
50,6
49,1
54,6
55,1
50,5
44,9
34,3
59,3
22,9
31,6
37,1
37,6
33
27,4
16,8
41,8
61,9
68,1
72,9
73
69,5
64,6
53,9
77,7
150
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
FC-ATX/FCV-ATX
354
M
4
0,25
2,04
55/F
71
1XF3500/1XV3500
FC-ATX/FCV-ATX
354
T
4
0,25
1,00
55/F
71
1XF3501/1XV3501
FC-ATX/FCV-ATX
356
T
6
0,18
0,80
55/F
71
1000
1200
50
0
0
250 500 750 1000 1250 1500 1750 2000
Q(m3/h)
354
300
Ps(Pa)
P
800
316
350
U
600
Q(m3/h)
200
400
Modello
Model
400
314
100
FC-FCVATX350
250
200
356
150
100
Livellisonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
0
250
Livellisonori - Sound levels / dB(A)
1XF3504/1XV3502
60
20
Ps(Pa)
Tipo
Type
Tipo
Type
80
300
Cod.
Cod.
100
40
FC-FCVATX310
[Hz]
254
140
Ps(Pa)
Cod.
160
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
FC-ATX/FCV-ATX354Lp
24,7
38,4
44,5
49,3
FC-ATX/FCV-ATX356Lw
33,4
47
53,2
58
49,4
46
41,1
30,3
54,2
58,1
54,6
49,8
39
62,9
FC-ATX/FCV-ATX356Lp
15,9
29,5
35,7
40,5
40,6
37,1
32,3
21,5
45,4
50
0
0
500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000
Q(m3/h)
21
PRESTAZIONI Performance
FC & FCV ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard
with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero,
propagazione semisferica, categoria di misura C a norma EN ISO 13349,
nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 6 metri e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation hemispherical,
measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 6 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
600
FC-FCV ATX 400
500
Modello
Model
U
1XF4000 / A RICHIESTA FC-ATX / FCV-ATX
404
1XF4001 / 1XV4000
404
Cod.
FC-ATX / FCV-ATX
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
M
4
0,55
3,87
55/F
80
T
4
0,55
1,50
55/F
80
1XF4002 / 1XV4001
FC-ATX / FCV-ATX
406
T
6
0,18
0,80
55/F
71
1XF4003 / 1XV4002
FC-ATX / FCV-ATX
408
T
8
0,12
0,65
55/F
71
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
FC-ATX / FCV-ATX 404 Lw
50,8
64,5
71,5
74,1
74,9
72
68,5
57,1
79,9
FC-ATX / FCV-ATX 404 Lp
27,2
40,9
47,9
50,6
51,3
48,5
44,9
33,5
56,3
FC-ATX / FCV-ATX 406 Lw
35,9
49,6
56,6
59,3
60
57,2
53,6
42,2
65
FC-ATX / FCV-ATX 406 Lp
18,4
32,1
39,1
41,8
42,5
39,7
36,1
24,7
47,5
FC-ATX / FCV-ATX 408 Lw
29,7
43,4
50,4
53
53,8
50,9
47,4
36
58,8
FC-ATX / FCV-ATX 408 Lp
12,2
25,9
32,9
35,5
36,3
33,4
29,9
18,5
41,3
0
500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000
Q(m3/h)
454
500
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
1XF4500 / 1XV4500
FC-ATX / FCV-ATX
454
T
4
0,75
2
55/F
80
1XF4501 / 1XV4501
FC-ATX / FCV-ATX
456
T
6
0,37
1,4
55/F
80
1XF4502 / 1XV4502
FC-ATX / FCV-ATX
458
T
8
0,25
1,2
55/F
80
400
Ps(Pa)
Cod.
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
FC-ATX / FCV-ATX 454 Lw
52
65,5
73,4
76,3
76,2
73,2
68,8
58,4
81,4
FC-ATX / FCV-ATX 454 Lp
28,5
42
49,8
52,7
52,7
49,7
45,2
34,8
57,9
FC-ATX / FCV-ATX 456 Lw
37,2
50,7
58,5
61,4
61,4
58,4
53,9
43,5
66,6
FC-ATX / FCV-ATX 456 Lp
19,7
33,2
41
43,9
43,9
40,9
36,4
26
49,1
FC-ATX / FCV-ATX 458 Lw
30,9
44,4
52,3
55,2
55,1
52,1
47,7
37,3
60,3
FC-ATX / FCV-ATX 458 Lp
13,4
26,9
34,8
37,7
37,6
34,6
30,2
19,8
42,8
300
456
200
458
100
0
0
1000
2000
3000
4000
Q(m3/h)
5000
6000
700
FC-FCV ATX 500
600
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
500
400
1XF5000 / 1XV5000
FC-ATX / FCV-ATX
504
T
4
1,10
2,80
55/F
90S
1XF5001 / 1XV5001
FC-ATX / FCV-ATX
506
T
6
0,37
1,40
55/F
80
1XF5002 / 1XV5002
FC-ATX / FCV-ATX
508
T
8
0,25
1,20
55/F
80
TOT
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
FC-ATX / FCV-ATX 504 Lw
51,6
67,4
74,9
78,1
79,2
76,9
71,8
61,2
84
FC-ATX / FCV-ATX 504 Lp
28
43,9
51,3
54,5
55,6
53,3
48,2
37,7
60,4
FC-ATX / FCV-ATX 506 Lw
36,7
52,5
60
63,2
64,3
62
56,9
46,4
69,1
FC-ATX / FCV-ATX 506 Lp
19,2
35
42,5
45,7
46,8
44,5
39,4
28,9
51,6
FC-ATX / FCV-ATX 508 Lw
30,5
46,3
53,8
57
58,1
55,8
50,7
40,1
62,8
FC-ATX / FCV-ATX 508 Lp
13
28,8
36,3
39,5
40,6
38,3
33,2
22,6
45,3
Ps(Pa)
Tipo
Type
22
408
600
Tipo
Type
[Hz]
406
200
0
FC-FCV ATX 450
Cod.
300
100
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
404
400
Ps(Pa)
Tipo
Type
504
300
506
200
508
100
0
0
1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000
Q(m3/h)
PRESTAZIONI Performance
FC & FCV ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard
with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero,
propagazione semisferica, categoria di misura C a norma EN ISO 13349,
nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 6 metri e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation hemispherical,
measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 6 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
400
FC-FCV ATX 560
350
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
1XF5600 / 1XV5600
FC-ATX / FCV-ATX
566
T
6
0,55
1,80
55/F
80
1XF5601 / 1XV5602
FC-ATX / FCV-ATX
568
T
8
0,25
1,20
55/F
80
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
FC-ATX / FCV-ATX 566 Lw
48,2
58,2
67,3
70,3
71,4
69,2
62,1
52,4
76,1
FC-ATX / FCV-ATX 566 Lp
24,6
34,7
43,7
46,7
47,8
45,6
38,5
28,8
52,5
FC-ATX / FCV-ATX 568 Lw
35,9
45,9
55
57,9
59,1
56,9
49,8
40,1
63,8
FC-ATX / FCV-ATX 568 Lp
18,4
28,4
37,5
40,4
41,6
39,4
32,3
22,6
46,3
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
1XF6000 / 1XV6300
FC-ATX / FCV-ATX
636
T
6
1,10
3,20
55/F
90L
FC-ATX / FCV-ATX
638
T
8
0,55
1,90
55/F
90L
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
FC-ATX / FCV-ATX 636 Lw
56,9
67,9
74,1
76,2
77,4
75,3
69,1
59,6
82,3
FC-ATX / FCV-ATX 636 Lp
33,3
44,3
50,5
52,6
53,8
51,8
45,6
36
58,8
FC-ATX / FCV-ATX 638 Lw
44,6
55,6
61,8
63,9
65,1
63
56,8
47,3
70
FC-ATX / FCV-ATX 638 Lp
27,1
38,1
44,3
46,4
47,6
45,5
39,3
29,8
52,5
568
150
0
Mot.
(Gr)
1XF6001 / 1XV6301
200
50
Ps(Pa)
Tipo
Type
250
100
FC-FCV ATX 630
Cod.
566
300
Ps(Pa)
Cod.
Tipo
Type
500
450
400
350
300
250
200
150
100
50
0
0
1000
2000
3000 4000
Q(m3/h)
5000
6000
7000
10000
12000
636
638
0
2000
4000
6000
8000
Q(m3/h)
23
PRESTAZIONI Performance
FC & FCV ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard
with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero,
propagazione semisferica, categoria di misura C a norma EN ISO 13349,
nel punto di massimo rendimento, alla distanza di 6 metri e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation hemispherical,
measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 6 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
600
FC-FCV ATX 750
Tipo
Type
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
1XF7500 / 1XV7500
FC-ATX / FCV-ATX
756
T
6
2,20
4,90
55/F
112M
1XF7501 / 1XV7501
FC-ATX / FCV-ATX
758
T
8
1,10
3,60
55/F
100L
400
Ps(Pa)
Cod.
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
FC-ATX / FCV-ATX 756 Lw
58,2
70,5
77,2
80,4
81,3
79,3
74,4
66,1
86,3
FC-ATX / FCV-ATX 756 Lp
34,6
46,9
53,7
56,8
57,8
55,7
50,9
42,6
62,7
FC-ATX / FCV-ATX 758 Lw
45,9
58,2
64,9
68,1
69
67
62,1
53,8
74
FC-ATX / FCV-ATX 758 Lp
28,4
40,7
47,4
50,6
51,5
49,5
44,6
36,3
56,5
1FX8003 / 1XV8003
1XF8001 / 1XV8001
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
FC-ATX / FCV-ATX
806
T
6
4,00
9,10
55/F
132S
FC-ATX / FCV-ATX
808
T
8
1,50
4,30
55/F
112M
2000
4000
8000
TOT
63
125
250
500
1000
FC-ATX / FCV-ATX 806 Lw
61,1
76,6
82,4
86,6
85,7
87
84,8
76
92,8
FC-ATX / FCV-ATX 806 Lp
37,5
53,1
58,9
63
62,2
63,4
61,3
52,4
69,2
FC-ATX / FCV-ATX 808 Lw
48,8
64,3
70,1
74,3
73,4
74,7
72,5
63,7
80,5
FC-ATX / FCV-ATX 808 Lp
31,3
46,8
52,6
56,8
55,9
57,2
55
46,2
63
2000
4000
6000
8000
Q(m3/h)
10000 12000 14000
806
700
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
24
0
800
Modello
Model
[Hz]
200
0
600
Ps(Pa)
Tipo
Type
758
300
100
FC-FCV ATX 800
Cod.
756
500
500
808
400
300
200
100
0
0
2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000
Q(m3/h)
DIMENSIONI Dimensions
FC & FCV ATX
B
ØA
C
ØH
ØI
FC-ATX
ØA
B
C
D
E
F
G
ØH
ØI
PESO (kg)
25
600
500
38
400
360
-
257
180
12
16
31
600
510
38
400
360
-
307
220
12
18
35
755
580
38
500
450
-
380
270
12
27
40
910
640
38
650
600
530
471
296
12
32
45
910
650
38
650
600
530
471
296
12
40
50
1000
750
38
760
710
650
550
320
14
57
56
1000
750
38
760
710
650
550
370
14
60
63
1100
850
38
930
870
775
665
430
14
78
75
1100
880
38
930
870
775
665
480
14
120
80
1100
880
38
930
870
775
665
530
14
140
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
Pesi indicativi / Indicative weights
B
ØA
C
ØH
I
ØL
FCV-ATX
ØA
B
C
D
E
F
G
ØH
I
ØL
PESO (kg)
25
650
510
38
400
360
-
257
180
290
-
18
31
650
510
38
400
360
-
307
220
290
-
18
35
800
580
38
500
450
-
380
270
340
-
27
40
980
640
38
650
600
530
471
296
400
12
32
45
980
650
38
650
600
530
471
296
400
12
40
50
1200
750
38
760
710
650
550
320
490
14
58
56
1200
750
38
760
710
650
550
370
490
14
60
63
1400
850
38
930
870
775
665
430
540
14
78
75
1400
880
38
930
870
775
665
480
540
14
110
80
1400
880
38
930
870
775
665
530
540
14
110
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
Pesi indicativi / Indicative weights
25
ACCESSORI Accessories
FC & FCV - ATX
NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse.
NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments.
SILENZIATORI (GR) - SILENCERS (GR)
Silenziatori con setto centrale, riducono la rumorosità del torrino
in aspirazione. Materiale fonoassorbente in lana minerale. Struttura portante in lamiera zincata. Attenzione: l’utilizzo del silenziatore abbinato alla serranda TS, richiede una versione speciale
dotata di setto centrale ridotto (Da specificare in fase d’ordine).
Silencers with central pod. They reduce the exhausting noise of
the fan. Sound absorbing material: mineral wool. Frame in galvanized steel sheet. Attention: the use of a Silencer together with
a TS shutter requires special version of the silencer itself, with a
reduced pod. Please mention it when ordering the silencer.
Cod.
Tipo / Type
1SI0310
1SI0350
1SI0400
1SI0560
1SI0630
GR 25 / 31
750
GR 35
750
GR 40 / 45
750
GR 50 / 56
750
GR 63 / 75 / 80 1000
A
B
C
D
E
F
G
ØH
kg
650
650
650
650
800
390
490
640
750
920
360
450
600
710
870
95
120
145
200
210
100
150
250
250
400
50
50
50
50
50
M8
M8
M8
M10
M10
28
37
42
50
79
Attenuazione in dB per banda di ottava (HZ)
Octave (HZ) spectrum of noise attenuation in dB
Tipo/Type
63
125
250
500
GR 25 / 31
GR 35
GR 40 / 45
GR 50 / 56
GR 63 / 75 / 80
2
3
3
4
3
4
5
4
5
4
6
9
8
11
5
10
11
9
15
8
1000 2000 4000
16
19
18
16
14
18
20
15
12
9
15
18
10
9
7
8000
11
14
6
5
3
SERRANDE A GRAVITÀ (TS) - Gravity Shutter (TS)
Evitano inutili dispersioni di calore e richiedono un’irrilevante perdita di carico. Le alette della serranda si aprono con la depressione
dell’aria generata dal ventilatore in moto e si chiudono per gravità al
suo spegnimento. La struttura è realizzata in lamiera zincata.
They avoid heat dispersion through the roof when this fan is not working
with a negligible opening pressure. The shutter flaps are opened by the air
depression produced by the fan when working, and they shut down by gravity after switching-off. The structured is made in galvanized steel sheet.
Cod.
Tipo / Type
A
B
C
ØD
ØE
kg
1TS2500
1TS3000
1TS3500
1TS4000
1TS5500
1TS6000
1TS6500
TS 25
TS 31
TS 35
TS 40 / 45
TS 50 / 56
TS 63 / 75
TS 80
280
330
410
500
590
700
700
257
307
380
471
550
665
665
125
150
190
220
270
300
350
198
244
308
350
450
500
600
10
10
10
10
12
12
12
1,5
1,9
3,1
3,8
5,2
7,9
8,1
CONTROBASI A MURARE (CB) - COUNTER BASES TO BE WALLED UP (CB)
La controbase garantisce un efficace ancoraggio al cavedio, tramite la muratura delle quattro zanche appositamente realizzate.
Manufatto realizzato in robusta lamiera con predisposto il fissaggio alla base del torrino.
The counter base ensures an effective anchorage to the concrete support, through the fixing of four metal strips suitably designed.
It is made in solid steel with arrangement for fixing to the fan base.
26
Cod.
Tipo / Type
1CB3000
1CB3500
1CB4000
1CB5500
1CB6000
CB 25 / 31
CB 35
CB 40 / 45
CB 50 / 56
CB 63 / 75 / 80
A
B
C
ØD
kg
390
490
630
740
900
360
450
600
710
870
30
30
30
30
30
M10X
M10X
M10X
M10X
M10X
2,5
2,8
3,2
3,6
4,0
ACCESSORIAccessories
FC&FCV-ATX
NB: accessori non contemplati nel CertificatodiEsamedelTipo.Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse.
NB: accessories not included in the TypeExaminationCertificate.Please contact us for any different construction requirments.
BASED’APPOGGIOPERTORRINI(BA)-SUPPORTBASEFORROOFFANS(BA)
GENERALDESCRIPTION - The support base BA and reduction RD
DESCRIZIONEGENERALE-Le basi d’appoggio BA e la riduzione RD
sono adatte per l’installazione dei nostri torrini su coperture costruite in
lastre ondulate, evitando dannosi ristagni d’acqua attorno al ventilatore
e costose opere murarie o di carpenteria. La base d’appoggio BA è utilizzabile per torrini aventi basamento da 930x930. Con l’apposita riduzione RD è possibile utilizzare la base per basamenti di torrini fino ad un
minimo di 500x500. La riduzione RD è un unico elemento dove con un
semplice taglio si elimina la parte eccedente.
are suitable for installation of roof fans on waved coverings, avoiding
detrimental stagnation of water near to the fan and expensive carpentry works. The support base BA is suitable for roof fans having base
930mm X 930 mm or bigger. With the suitable reduction RD it is possible to use the base for roof fans from a minimum base dimension of
500X500. The reduction RD is a single element that can be easily cut
to fit the exact fan dimension.
VERSIONI
VERSION
COSTRUZIONE - In resine poliestere rinforzato con fibra di vetro stra-
CONSTRUCTION-In polyester resins strengthen with stratified fibre
POSAINOPERA - Una posa corretta prevede la sovrapposizione alla la-
INSTALLATION - A correct fitting foresees the overlap to the covering slab downstream and the underexposure upstream.
Furthermore it must be foreseen a side overlap of at least one and
quarter wave for each side.
• BA 10x177 (Cod. 5PL1008) La base è accoppiabile a lastre tipo “EURO”
passo 177 mm, altezza 51 mm e pendenza falda pari al 10%.
• BA 3x177 (Cod. 5PL1015) La base è accoppiabile a lastre tipo “EURO”
passo 177 mm, altezza 51 mm e raggio di curvatura lastra pari a 3 metri.
• BA 10x146 (Cod. 5PL1009) La base è accoppiabile a lastre tipo “INTERNAZIONALE” passo 146 mm, altezza 48 mm, pendenza falda pari al 10%.
• Riduzione RD (Cod. 5PL1010).
tificato.
La finitura è RAL 9002 (grigio chiaro). La superficie esterna è trattata per
resistere nel tempo agli agenti atmosferici.
stra di copertura a valle e una sottoesposizione a monte. Inoltre è da prevedere una sovrapposizione laterale di almeno un onda e un quarto per lato.
• BA 10x177 (Cod. 5PL1008): suitable for “EURO” roof coverings pitch
177,height 51 mm and 10% slope.
• BA 3x177 (Cod. 5PL1015): suitable for “EURO” roof coverings pitch 177
mm, height 51 mm and radius of curvature of the sheet of 3 meters.
• BA 10x146 (Cod. 5PL1009): suitable for “INTERNATIONAL” roof coverings pitch 146 mm, height 48 mm, and 10% slope.
• Reduction RD (Cod. 5PL1010).
glass. The finishing is RAL 9002(light grey).
The external surface is treated against the action of atmospheric agent.
5PL1010-RD
5PL1008-BA10x177
5PL1009-BA10x146
5PL1015-BA3x177
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
BASED’APPOGGIO/RIDUZIONESILENZIATA(PB)-PURLINGBOX(PB)
La base d’appoggio/riduzione silenziata (PB), o purling box , e’ adatta
per l’installazione dei nostri torrini su coperture piatte ed e’ comprensiva di isolamento acustico dal lato aspirazione del torrino. Struttura
in lamiera zincata. Rivestimento fonoassorbente bugnato all’interno.
The silenced support base (PB) purling box is suitable for the installation of roof fans on flat covering. This support contains an acoustic
isolation to reduce the noise of the fans at the inlet side support.
Base frame in galvanized steel sheet. Internally lined with acoustic
material.
TIPO
tYPe
AxA BxB CxC DxD
5PB3100 25/31
380 360 520 780
Cod.
5PB3500 35
480 450 620 880
5PB4000 40/45
630 600 770 1030
5PB5000 50/56
740 710 880 1140
5PB6300 63/75/80
910 870 1050 1310
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
RETIPROTEZIONECCrPRoteCtion gUARdS CCr
Salvaguardano dal contatto accidentale con le parti in movimento del
ventilatore. Realizzate in filo d’acciaio, a norma UNI 12499 e protette contro
gli agenti atmosferici.
They prevent from casual contact with moving parts of the fan. Manufactured in steel rod according to UNI 12499 standard and protected against
atmospheric agents.
Cod.
TIPO
tYPe
ØA
kg
5RE9031
5RE9040
5RE9050
5RE9063
5RE9080
5RE9090
CCr31xFC-FCV25
CCr40xFC-FCV31
CCr50xFC-FCV35
CCr63xFC-FCV40-45
CCr80xFC-FCV50-56
CCr90xFC-FCV63-80
355
450
560
690
860
970
0,6
0,8
1,3
1,9
3,0
3,4
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
27
QC-ATX
Ventilatoriassialiatelaioquadroindustriale
Plate mounted axial fans
DESCRIZIONEGENERALE
I ventilatori assiali della serie QC-ATX sono costruiti e certificati in conformità alla Direttiva
ATEX 94/9 CE e 2014/34/UE. Il loro impiego è
previsto con aria pulita da -20°C a +40°C. Sono
adatti all’installazione in zona 1/21, cioe’ in aree o
ambienti dove sia necessario garantire un elevato
fattore di sicurezza contro le esplosioni, dovuti a
gas (II2G) e/o polveri infiammabili (II2D/II2GD).
LacostruzionedegliapparecchiATEXècertificata da IMQ secondo la EN 14986 (Certificato
IMQ10ATEX002X). Il boccaglio ottimizzato in
aspirazione riduce il rumore e aumenta l’efficienza
aeraulica.
COSTRUZIONE
• Telaio portante in lamiera d’acciaio zincata
stampato e imbutito, con ampio raggio in
aspirazione. Modelli 63 e 71 con telaio verniciato a polveri epossipoliestiriche.
• Girante con pale a profilo alare in nylon-vetro
antistatico e mozzo in fusione di lega d’alluminio. Bilanciata secondo ISO 1940.
• Esecuzione 5 (accoppiamento diretto con girante a sbalzo). Flusso dell’aria da motore a
girante.
• Rete di protezione, lato motore, in tondino
d’acciaio trafilato e verniciato. Realizzata a
norme UNI 12499.
MOTORIZZAZIONI
Certificato / Certificate
IMQ 10 ATEX 002 X
L’aspetto del prodotto può variare
in funzione del modello.
The external appearance of the product
can vary according to models.
The axial fans of the QC-ATX series are manufactured and certified according to the Atex
Directive 94/9/CE and 2014/34/EU. They are
suitable to convey clean air in the temperature
range: -20°C / + 40°C. This version is suitable
for installation in zone 1/21, areas in which it is
necessary to guarantee high security against
explosions and fire that could be caused by
the presence of flammable gas (II2G) and/or
dusts (II2D/II2G/D). TheyarecertifiedbyIMQ
(ItalianInstituteforQuality)accordingtoEN
14986(IMQCertificateIMQ10ATEX002X).
The optimized inlet cone reduces noise level
and increases efficiency.
CONSTRUCTION
• Supporting frame in drawn steel sheet, with
wide radius inlet cone. Models 63 and 71 with
epoxy finish coat.
• Impeller with airfoil blades in glass reinforced
antistatic polyamide and hub in die-cast aluminium alloy, balanced according ISO 1940.
• Execution 5 (direct coupling motor/impeller).
Air-flow from motor to impeller.
• Inlet protection guard in steel painted rod,
manufactured according to norms UNI 12499
and weatherproof.
MOTOR
• Motore asincrono trifase o monofase a norme
internazionali IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079
e/o IEC 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/
CE, con certificati ATEX per atmosfere esplosive
Categoria G gruppo II classe termica T4 protezione Exd e marcatura CE, IP 55, classe F.
Idonei ad un servizio S1 (funzionamento continuo a carico costante).
• Asynchronous three-phase or single-phase
motors according to international standards
IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079 and/or
IEC61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/
CE, with Atex certification for explosive atmospheres category G group II thermal class T4
protection Exd, CE marked, IP55, class F.
Suitable to S1 service (continuous working at
constant load).
ACCESSORI
ACCESSORIES
ARICHIESTA
UPONREQUEST
• Serranda a gravità (S).
• Distanziatore realizzato in lamiera verniciata a
polveri epossipoliestiriche (D).
• Rete di protezione lato girante, realizzata a
norme UNI EN ISO 12499 e protetta contro gli
agenti atmosferici (R).
• Interruttore di servizio ATEX.
•
•
•
•
Flusso dell’aria da girante a motore.
Versioni con temperature di esercizio diverse.
Versioni con motori per atmosfere diverse.
Versioni con motori idonei alla
regolazione della velocità.
• Versioni con motori a doppia polarità.
28
GENERALDESCRIPTION
• Gravity shutter (S).
• Spacer manufactured in epoxy painted steel
sheet (D).
• Impeller side protection guard manufactured
according to UNI ISO 12499 rules and protected against atmospheric agents (R).
• ATEX service switch.
• Airflow from impeller to motor.
• Versions with different temperature ranges.
• Versions with motors for different
atmospheres.
• Versions with motors suitable
for speed regulation.
• Versions with double polarity motors.
PRESTAZIONI Performance
QC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione emisferica,
categoria di misura C a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dal lato aspirazione e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free fieldconditions, propagation hemispherical,
measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters, inlet side (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
35,0
QC-ATX 200
Tipo
Type
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
25,0
1XQ2016
1XQ2013
QC - ATX
202
M
2
0,18
1,76
55/F
63
QC - ATX
202
T
2
0,12
0,50
55/F
56
20,0
1XQ2014
QC - ATX
204
M
4
0,06
0,88
55/F
56
1XQ2015
QC - ATX
204
T
4
0,09
0,30
55/F
56
Ps(Pa)
Cod.
125
250
500
1000 2000 4000 8000
TOT
QC - ATX 202 Lw
49,8
57,8
61,8
59,8
65,1
64,8
58,8
46,8
70,1
QC - ATX 202 Lp
32,3
40,3
44,3
42,3
47,6
47,3
41,3
29,3
52,6
QC - ATX 204 Lw
34,7
42,7
46,7
44,7
50
49,7
43,7
31,7
55
QC - ATX 204 Lp
17,2
25,2
29,2
27,2
32,5
32,2
26,2
14,2
37,5
0,0
400
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
QC - ATX
252
M
2
0,18
1,76
55/F
63
1XQ2521
QC - ATX
252
T
2
0,12
0,33
55/F
56
1XQ2522
QC - ATX
254
M
4
0,09
0,88
55/F
63
1XQ2523
QC - ATX
254
T
4
0,09
0,30
55/F
56
63
125
250
500
1000 2000 4000 8000
TOT
QC - ATX 252 Lw
-
65,5
72,1
77,3
78,4
72,3
67,3
59,5
84,7
QC - ATX 252 Lp
-
48
54,6
59,8
60,9
54,8
49,8
42
67,2
QC - ATX 254 Lw
-
53,4
60
65,2
66,3
60,3
55,2
47,4
69,6
QC - ATX 254 Lp
-
32,9
39,5
44,7
45,8
39,7
34,7
26,9
52,1
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
1XQ3014
QC - ATX
312
M
2
0,25
1,91
55/F
71
1XQ3015
QC - ATX
312
T
2
0,25
0,80
55/F
63
1XQ3016
QC - ATX
314
M
4
0,09
0,88
55/F
63
1XQ3017
QC - ATX
314
T
4
0,09
0,30
55/F
56
254
0,0
0
200
400
600
800 1000 1200 1400 1600 1800 2000
Q(m3/h)
312
140,0
120,0
100,0
80,0
60,0
314
40,0
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
QC - ATX 312 Lw
62,8
66,8
74,8
75,8
78,8
79,8
74,8
62,8
84,5
QC - ATX 312 Lp
45,3
49,3
57,3
58,3
61,3
62,3
57,3
45,3
67
QC - ATX 314 Lw
47,7
51,7
59,7
60,7
63,7
64,7
59,7
47,7
69,4
QC - ATX 314 Lp
30,2
34,2
42,2
43,2
46,2
47,2
42,2
30,2
51,9
1200
10,0
Ps(Pa)
Pm
(kW)
1100
40,0
160,0
P
1000
50,0
30,0
QC-ATX 310
U
900
60,0
180,0
Modello
Model
800
Q(m3/h)
252
20,0
[Hz]
Tipo
Type
700
70,0
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
Cod.
600
80,0
Ps(Pa)
1XQ2520
500
90,0
QC-ATX 250
Tipo
Type
204
5,0
63
Cod.
15,0
10,0
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
202
30,0
20,0
0,0
0
500
1000
1500
2000
Q(m3/h)
2500
3000
29
3500
PRESTAZIONI Performance
QC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione emisferica,
categoria di misura C a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dal lato aspirazione e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free fieldconditions, propagation hemispherical,
measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters, inlet side (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
45,0
QC-ATX 350
Tipo
Type
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
1XQ3517
QC - ATX
354
M
4
0,12
1,15
55/F
63
1XQ3518
QC - ATX
354
T
4
0,12
0,54
55/F
63
35,0
30,0
25,0
Ps(Pa)
Cod.
20,0
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
15,0
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
10,0
QC - ATX 354 Lw
50,7
52,7
62,7
64,7
65,2
68,7
64,7
53,7
72,8
QC - ATX 354 Lp
33,2
35,2
45,2
47,2
47,7
51,2
47,2
36,2
55,3
5,0
[Hz]
354
40,0
0,0
1500
1750
2000
2250
70,0
QC-ATX 400
Tipo
Type
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
50,0
1XQ4010
1XQ4011
QC - ATX
404
M
4
0,18
1,54
55/F
71
QC - ATX
404
T
4
0,18
0,64
55/F
63
40,0
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
10,0
QC - ATX 404 Lp 37,2 39,2 44,2 47,2 51,2 52,2 38,2 39,2 56,1
0,0
1XQ4510
1XQ4511
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
QC - ATX
454
M
4
0,37
2,66
55/F
80
QC - ATX
454
T
4
0,37
1,30
55/F
71
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
63
125
250
1000
1500
2000
Q(m3/h)
2500
3000
3500
454
80,0
70,0
60,0
50,0
40,0
30,0
500
1000 2000 4000 8000
TOT
20,0
10,0
QC - ATX 454 Lw
47,2
48,2 53,2 57,2 60,2 61,2 56,2 49,2 83,2
QC - ATX 454 Lp
64,7
65,7 70,7 74,7 77,7 78,7 73,7 66,7 65,7
30
500
90,0
Modello
Model
[Hz]
0
100,0
Ps(Pa)
Tipo
Type
3500
30,0
QC - ATX 404 Lw 54,7 56,7 61,7 64,7 68,7 69,7 55,7 56,7 73,6
Cod.
3250
20,0
TOT
QC-ATX 450
3000
404
60,0
Ps(Pa)
Cod.
2500 2750
Q(m3/h)
0,0
2000
3000
4000
5000
Q(m3/h)
6000
7000
8000
PRESTAZIONI Performance
QC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione emisferica,
categoria di misura C a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dal lato aspirazione e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free fieldconditions, propagation hemispherical,
measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters, inlet side (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
120,0
QC-ATX 500
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
1XQ5009
QC - ATX
504
T
4
0,55
1,50
55/F
80
1XQ5010
QC - ATX
506
T
6
0,18
0,80
55/F
71
1XQ5011
QC - ATX
508
T
8
0,12
0,55
55/F
71
80,0
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
QC - ATX 504 Lw
51,2
52,2
60,2
62,2
59,2
56,2
59,2
46,2
84,6
QC - ATX 504 Lp
68,7
69,7
77,7
79,7
76,7
73,7
76,7
63,7
67,1
QC - ATX 506 Lw
56,7
66,7
64,7
65,7
65,7
67,7
62,7
54,7
73,8
QC - ATX 506 Lp
39,2
49,2
47,2
48,2
48,2
50,2
45,2
37,2
56,3
QC - ATX 508 Lw
34,2
40,2
40,2
40,2
42,2
43,2
39,2
29,2
66,6
QC - ATX 508 Lp
51,7
57,7
57,7
57,7
59,7
60,7
56,7
46,7
49,1
0,0
1XQ5608
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
QC - ATX
564
T
4
0,75
2,00
55/F
80
1XQ5609
QC - ATX
566
T
6
0,25
1,20
55/F
71
1XQ5610
QC - ATX
568
T
8
0,18
0,95
55/F
80
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
40,0
2000
4000
8000
TOT
20,0
QC - ATX 564 Lw
34,8
55,8
66,3
64,8
63,8
63,8
60,8
51,8
88,9
QC - ATX 564 Lp
52,3
73,3
83,8
82,3
81,3
81,3
78,3
69,3
71,4
0,0
QC - ATX 566 Lw
43,5
64,5
75,0
73,5
72,5
72,5
69,5
60,5
80,1
QC - ATX 566 Lp
26,0
47,0
57,5
56,0
55,0
55,0
52,0
43,0
62,6
QC - ATX 568 Lw
37,2
58,2
68,7
67,2
66,2
66,2
63,2
54,2
73,9
QC - ATX 568 Lp
19,7
40,7
51,2
49,7
48,7
48,7
45,7
36,7
56,4
8000
568
0
2000
4000
6000
8000
Q(m3/h)
10000
12000
14000
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
QC - ATX
634
T
4
1,10
2,80
55/F
90S
QC - ATX
636
T
6
0,37
1,40
55/F
80
QC - ATX
638
T
8
0,25
1,20
55/F
80
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
QC - ATX 634 Lw 38,8 54,8 65,8 66,8 68,8 70,1 64,8 56,8 92,3
QC - ATX 634 Lp 56,3 72,3 83,3 84,3 86,3 87,6 82,3 74,3 74,8
QC - ATX 636 Lw 47,5 63,5 74,5 75,5 77,5 78,8 73,5 65,5 83,5
QC - ATX 636 Lp 30,0 46,0 57,0 58,0 60,0 61,3 56,0 48,0
634
200,0
Ps(Pa)
Modello
Model
63
7000
250,0
QC-ATX 630
[Hz]
6000
566
60,0
1000
1XQ6302
5000
564
80,0
500
1XQ6301
4000
Q(m3/h)
100,0
250
1XQ6300
3000
120,0
125
Tipo
Type
2000
1000
140,0
63
Cod.
0
160,0
Modello
Model
[Hz]
508
180,0
Ps(Pa)
Tipo
Type
506
20,0
QC-ATX 560
Cod.
60,0
40,0
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
504
100,0
Ps(Pa)
Cod.
Tipo
Type
150,0
636
100,0
638
50,0
0,0
0
2000
4000
6000
8000 10000
Q(m3/h)
12000
14000
66
QC - ATX 638 Lw 41,2 57,2 68,2 69,2 71,2 72,5 67,2 59,2 77,3
QC - ATX 638 Lp 23,7 39,7 50,7 51,7 53,7 55,0 49,7 41,7 59,8
31
16000
PRESTAZIONI Performance
QC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione emisferica,
categoria di misura C a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dal lato aspirazione e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free fieldconditions, propagation hemispherical,
measurement category C in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters, inlet side (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
300,0
QC-ATX 710
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
1XQ7000
QC - ATX
714
T
4
2,20
4,80
55/F
100L
1XQ7001
QC - ATX
716
T
6
0,75
2,20
55/F
90S
1XQ7002
QC - ATX
718
T
8
0,37
1,30
55/F
90S
200,0
150,0
716
100,0
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
714
250,0
Ps(Pa)
Cod.
Tipo
Type
63
125
250
500
1000 2000 4000 8000
TOT
QC - ATX 714 Lw
40,8
53,8
65,8
68,8
74,8
76,8
70,8
61,8
97,6
QC - ATX 714 Lp
58,3
71,3
83,3
86,3
92,3
94,3
88,3
79,3
80,1
QC - ATX 716 Lw
31,8
51,8
56,8
55,8
60,8
63,8
56,8
44,8
84,6
QC - ATX 716 Lp
49,3
69,3
74,3
73,3
78,3
81,3
74,3
62,3
67,1
QC - ATX 718 Lw
50,8
62,3
70,3
69,3
71,3
73,3
64,3
51,3
77,7
QC - ATX 718 Lp
33,3
44,8
52,8
51,8
53,8
55,8
46,8
33,8
60,2
718
50,0
0,0
0
2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 18000 20000
Q(m3/h)
DIMENSIONI Dimensions (mm)
B
QC-ATX
E
B
ØD
A
A
C
Flusso Aria
Air flow
N°4 Ø F
QC-ATEX 200-560
N°4 Ø F
QC-ATEX 630-710
TIPO / TYPE
A
B
C
ØD
E
ØF
PESO (kg)*
QC-ATX 200
QC-ATX 250
QC-ATX 310
QC-ATX 350
QC-ATX 400
QC-ATX 450
QC-ATX 500
QC-ATX 560
QC-ATX 630
QC-ATX 710
345
400
465
525
580
630
700
765
800
850
305
350
405
465
520
570
640
695
730
800
44
57
77
90
100
107
137
122
93
93
215
265
312
365
413
457
512
569
640
710
210
250
285
315
325
370
405
385
385
440
8,5
8,5
10
10
10
10
10
10
12
12
7
9
13
14
16
20
24
27
29
38
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
*Pesi indicativi / Indicative weight
32
ACCESSORI Accessories
QC - ATX
NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse.
NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments.
SERRANDA A GRAVITà - GRAVITY SHUTTER (S)
It avoids heat loss and entry of wind, rain and birds. The fins of the
shutter are opened by the air flow when the fan is working and they close
down by gravity when the fan is switched off. The frame is in steel sheet
painted with epoxy powder coating and the fins are in techno-polymer.
The use of the gravity shutter causes a small capacity reduction.
Evita dispersioni di calore e l’entrata del vento, pioggia o volatili. Le
alette della serranda si aprono con il movimento dell’aria a ventilatore
in funzione, richiudendosi per gravità al suo spegnimento. Il telaio è
in acciaio verniciato a polveri epossipoliestiriche e le alette sono in
tecnopolimero. Minima resistenza al passaggio dell’aria.
ØD
Cod.
TIPO
TYPE
A
B
C
ØD
PESO
(kg)
1SE2000
1SE2500
1SE3000
1SE3500
1SE4000
1SE4500
1SE5000
1SE5600
1SE6300
1SE7000
S 20
S 25
S 31
S 35
S 40
S 45
S 50
S 56
S 63
S 71
275
325
375
425
475
530
630
660
760
830
250
300
350
400
450
500
600
630
730
800
10
10
10
10
10
15
15
15
15
15
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
1.0
1.5
2.0
2.5
3.0
3.5
4.0
4.5
5.5
6.0
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
DISTANZIATORE - SPACER (D)
A
B
C
D
F
70
70
100
100
120
120
150
150
280
330
380
430
480
530
630
685
A
B
C
G PESO
(kg)
M6
M6
M6
M6
M6
M6
M8
M8
1,8
2,2
3,0
3,4
4,6
5,0
5,4
6,6
E
D
N°8 inserti
filettati G
=
1DP2002 D 20 340 305 249 230
1DP2502 D 25 390 350 299 280
1DP3002 D 30 445 405 349 330
1DP3502 D 35 510 465 399 380
1DP4003 D 40 560 520 449 420
1DP4502 D 45 610 570 499 470
1DP5003 D 50 680 640 602 570
1DP5602 D 56 750 695 631 605
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
E
F
TIPO
TYPE
A
Cod.
=
E
Cod.
TIPO
TYPE
A
B
G
PESO
(kg)
M8
M8
9,8
6,5
E
1DP6301 D 63 790
729
210
1DP7000 D 71 840
800
115
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
B
=
A
=
Serve, principalmente, a supportare il
ventilatore quando la parete ha uno spessore inferiore all’altezza del boccaglio del
ventilatore stesso. Il telaio è in lamiera
zincata (D63 - D71 sono verniciate a polveri epossipoliestiriche), ai quattro angoli
sono previsti inserti filettati in acciaio zincato per il fissaggio del pannello del ventilatore, su di un lato e della serranda e/o
della rete sull’altro lato.
It is needed to support the fan when the
width of the wall is smaller than the dimension “C” ( height of the fan inlet cone).
Frame is in galvanized steel sheet (D63
and D71 are painted with epoxy powder
coating); on the four corners there are 8
threaded inserts in galvanized steel sheet, for fixing the fan in one side and the
shutter and/ or the grid on the other side.
G
RETE DI PROTEZIONE - PROTECTION GUARD (R)
Evita il contatto accidentale con la girante del ventilatore.
Il telaio e la rete sono in acciaio verniciato a polveri epossipoliestiriche.
It avoids the accidental contact with the impeller of the fan.
Frame and grid are in epoxy painted steel sheet.
ØD
Cod.
TIPO
TYPE
A
B
C
ØD
PESO
(kg)
5RE7020
5RE7025
5RE7031
5RE7035
5RE7040
5RE7045
5RE7050
5RE7056
5RE7063
5RE7070
R 20
R 25
R 31
R 35
R 40
R 45
R 50
R 56
R 63
R 71
275
325
375
425
475
530
630
660
760
830
250
300
350
400
450
500
600
630
730
800
10
10
10
10
10
15
15
15
15
15
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
1,3
1,5
1,9
2,3
2,7
2,8
4,0
4,6
5,3
6,0
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
33
CC-ATX
Ventilatori assiali intubati
Duct axial fan
DESCRIZIONE GENERALE
Certificato / Certificate
IMQ ATEX 019 X
The ducted axial fans of the CC-ATX series are designed and constructed to operate in potentially explosive environments and suitable for conveying air
with temperature from -20°C to +40°C.
These fans are certified by IMQ according to ATEX
Directive 94/9/CE, 2014/34/EU and to EN 14986
(Certificate IMQ ATEX 019 X). They are suitable for
installation in zone 1/21, that are areas where it is
necessary to guarantee high security against explosions and fires due to the presence of flammable
gas (II2G) and/or dusts (II2D/II2GD). The tube axial
fans of CC series are used for ducted installations
requiring large airflow with relatively low pressure
drop, like ventilation and cooling systems in industrial, naval, commercial, civil, energetic fields. This
series has, compared to centrifugal fans, the advantage of being smaller in dimensions and easier to be
installed. The series consists of different sizes with
impeller diameter from 310 to 1600 mm.
COSTRUZIONE
CONSTRUCTION
• Cassa in lamiera d’acciaio, con flange di fissaggio,
realizzate a norma UNI ISO 6580 – EUROVENT.
Verniciata a polveri epossipoliestiriche.
• Girante con pale a profilo alare in nylon-vetro antistatico e mozzo in fusione di lega d’alluminio. Bilanciata secondo ISO 1940. Angolo di calettamento
variabile da fermo (tramite tasselli di regolazione).
• Girante con pale in alluminio e fascia in alluminio
antiscintilla in funzione della costruzione.
• Esecuzione 4 (accoppiamento diretto con girante) e
flusso aria da motore a girante.
MOTORIZZAZIONI
•Short casing in steel sheet, with fixing flanges
manufactured according to UNI ISO 6580-EUROVENT standard. Protected against atmospheric agents by epoxy paint.
• Axial impeller with aerofoil profile blades in glass
reinforce antistat polyamide and die-cast aluminium hub, balanced according ISO 1940. Variable
pitch angle in still position with setting means.
•Impeller and sparkproof band in alluminium,
according to the type of construction.
•Execution 4 (with impeller directly coupled to
motor) and airflow from motor to impeller.
• Motore asincrono trifase o monofase a norme
internazionali IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079
e/o IEC 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/
CE, con certificati ATEX per atmosfere esplosive
Categoria G gruppo II classe termica T4 protezione Exd e marcatura CE, IP 55, classe F. Idonei
ad un servizio S1 (funzionamento continuo a carico
costante).
MOTOR
ACCESSORI
ACCESSORIES
•Prolunga con portella d’ispezione (CCpro).
•Rete di protezione piana (CCr).
•Rete di protezione conica (CCrc).
•Giunto antivibrante (CCga).
•Staffe di fissaggio (CCst).
•Boccaglio in aspirazione/mandata (CCbo).
•Silenziatori con e senza ogiva con tre diverse
lunghezze (CCsa e CCsb).
•Controflange (CCf).
•Controflange con collare (CCfc).
•Supporti antivibranti.
•Scatola morsettiera esterna a norme ATEX.
•Interruttore di servizio ATEX
A RICHIESTA
•Versioni con temperature di esercizio diverse.
•Versioni con motori per atmosfere diverse.
•Versioni con motori idonei alla regolazione
della velocità.
•Versioni con motori a doppia polarità.
34
GENERAL DESCRIPTION
I ventilatori assiali intubati della serie CC-ATX sono
costruiti e certificati in conformità alla Direttiva ATEX
94/9 CE e 2014/34/UE. Il loro impiego è previsto con
aria pulita da -20°C a +40°C in servizio continuo. Sono
adatti all’installazione in zona 1/21, cioè in aree o ambienti dove sia necessario garantire un elevato fattore
di sicurezza contro le esplosioni dovute a gas, (II 2G)
e/o polveri infiammabili (II2D/II2GD). La costruzione
degli apparecchi CC-ATX è certificata da IMQ secondo la EN14986 (Certificato IMQ ATEX 019 X).
Sono utilizzati in applicazioni canalizzate che necessitano di grandi portate d’aria con cadute di pressione
non elevate, come ad esempio impianti di ventilazione
e raffreddamento in ambito industriale, navale, commerciale, civile, energetico. Questa serie presenta,
rispetto ai ventilatori centrifughi, il vantaggio di un minor ingombro e una maggiore facilità d’installazione.
La serie standard è costituita da modelli con diametro
della ventola da 310 a 1600 mm.
•Asynchronous three-phase motors or singlephase according to international standards IEC
60034, IEC 60072, IEC 60079 and/or IEC61241,
EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, with Atex
certification for explosive atmospheres category G group II thermal class T4 protection Exd,
CE marked, IP55, class F. Suitable to S1 service
(continuous working at constant load).
•Extension (for long casing version)
with inspection porthole (CCpro).
•Flat protection guard (CCr).
•Conic protection guard (CCrc).
•Flexible connectors (CCga).
•Support feet (CCst).
•Inlet/outlet bell mouth (CCbo).
•Silencers, with and without pod,
in three lengths (CCsa and CCsb).
•Counter flange (Ccf).
•Counter flange with collar (CCfc).
•Anti-vibration mounts.
•External ATEX terminal box.
•ATEX service switch.
UPON REQUEST
•Versions with different temperature ranges.
•Versions with motors for different
atmospheres.
•Versions with motors suitable for
speed regulation.
•Versions with double polarity motors.
ESECUZIONI Executions
CC-ATX
CASSA CORTA Short Casing
I ventilatori della serie CC sono in esecuzione a cassa corta di standard, per semplicità d’ installazione, movimentazione e contenimento dei costi. Quest’esecuzione è anche concepita per il
montaggio nella parte iniziale o finale di una canalizzazione. In questo caso, una corretta installazione prevede l’utilizzo del boccaglio “CCbo” (vedere accessori).
The fans of CC series are in short casing execution as standard, for ease of transport and installation and for cost saving. This execution is also suitable for assembling in the initial or final
part of a ducted system. In this case a correct installation foresees the use of the inlet/outlet bell
mouth “CCbo” (see accessories).
CASSA LUNGA Long Casing
I ventilatori della serie CC possono essere forniti in esecuzione a cassa lunga, con girante e
motore completamente protetti dalla cassa, utilizzando la prolunga “CCpro” (vedere accessori).
La prolunga “CCpro” è completa di portellina d’ispezione e fori per passaggio cavi.
The CC series fans can be provided in long casing execution, with impeller and motor completely
protected inside the casing, by using the extension “CCpro” (see accessories).
The extension “ CCpro” is complete of inspection porthole and holes for cable entry.
MULTISTADIO Multistage
I ventilatori della serie CC, prevedono la possibilità d’esecuzioni multistadio, isorotanti o controrotanti (assemblaggio di due o più ventilatori monostadio con giranti rotanti nello stesso senso
o in senso contrario). Queste configurazioni permettono di aumentare notevolmente la pressione
sviluppata. In particolare la serie CC a due stadi controrotanti, sviluppa 2.5 volte la pressione
sviluppata da un ventilatore monostadio, di pari diametro e velocità con un assorbimento di
potenza non superiore alle 2 volte. Inoltre il ventilatore multistadio ha un rapporto prestazioni/
livello sonoro vantaggioso, rispetto ad un ventilatore monostadio, potendo raggiungere le prestazioni richieste ad una minore velocità di rotazione.
The fans of the CC series foresee the possibility of multistage execution, iso-rotating or contrarotating (assembly of two or more single-stage fans, with impellers rotating in the same or in the
opposite direction). This configuration allows to considerably increase the pressure developed.
Specifically, the CC series with two contra-rotating stages develops 2.5 times the pressure of a
single-stage fan of equal diameter and speed, with a power absorption not bigger than 2 times.
In addition, the multi-stage option, compared to the single-stage one, has a favourable relation
performances/ noise, as the required performance can be achieved with a lower rotational speed.
Flusso da MOTORE a GIRANTE (Orientamento standard)
Standard airflow from MOTOR to IMPELLER
Flusso da GIRANTE a MOTORE (Orientamento a richiesta)
Upon request airflow from IMPELLER to motor
35
PRESTAZIONI Performance
CC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
Nota: in questo catalogo è rappresentata una selezione delle prestazioni ottenibile con la serie CC,
in grado di risolvere un elevato numero di problematiche aerauliche. La scelta ha lo scopo di
coniugare costo/prestazioni e tempi di consegna. A richiesta il nostro servizio tecnico è in
grado di configurare apparecchi per numerose differenti esigenze.
Note: in this catalogue , a selection only of the performances obtainable
with the CC series is shown, able to solve several demands and chosen to combine cost/ performances and delivery time. Upon
request, our technical service is able to design several
different configurations and installations, based
on customer specs.
36
PRESTAZIONI Performance
CC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
450
CC-ATX 310
1XC3005
1XC3009
1XC3004
1XC3010
1XC3006
1XC3011
400
Modello
Model
312
312
314-A
314-A
314-B
314-B
U
P
M
T
M
T
M
T
2
2
4
4
4
4
Pm
(kW)
0,25
0,25
0,12
0,12
0,12
0,12
In
(A)
1,91
0,80
1,15
0,54
1,15
0,54
IP/CL
55/F
55/F
55/F
55/F
55/F
55/F
Mot.
(Gr)
71
63
63
63
63
63
350
300
Ps(Pa)
Cod.
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
1000
82
61
68
47
59
38
2000
80
59
66
45
57
36
4000
77
56
63
42
54
33
8000
72
51
58
37
49
28
CC-ATX 312
200
150
100
Attenzione: non utilizzare le versioni a 2 poli nelle applicazionia bocca libera o con modeste perdite di carico!
Caution: do not use 2 poles versionin free uinlet application or withsmall charge losses!
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250 500
CC 312 Lw
56
67
83
81
CC 312 Lp
35
46
62
60
CC 314-A Lw
42
60
63
67
CC 314-A Lp
21
39
42
46
CC 314-B Lw
33
51
53
58
CC 314-B Lp
12
30
32
37
250
50
0
1000
TOT
88
67
73
52
63
42
1500
2000
2500
3000
3500
Q(m /h)
4000
4500
3
60
50
CC-ATX 314 A
Ps(Pa)
40
30
20
CC-ATX 314 B
10
0
1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600
Q(m3/h)
450
CC-ATX 350
U
P
M
T
M
T
M
T
2
2
4
4
4
4
Pm
(kW)
0,55
0,55
0,12
0,12
0,12
0,12
In
(A)
3,79
1,50
1,15
0,54
1,15
0,54
IP/CL
55/F
55/F
55/F
55/F
55/F
55/F
Mot.
(Gr)
80
71
63
63
63
63
Attenzione: non utilizzare le versioni a 2 poli nelle applicazionia bocca libera o con modeste perdite di carico!
Caution: do not use 2 poles versionin free uinlet application or withsmall charge losses!
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250 500
CC 352 Lw
57
68
85
82
CC 352 Lp
36
47
64
61
CC 354-A Lw
46
64
66
71
CC 354-A Lp
25
43
45
50
CC 354-B Lw
37
55
58
62
CC 354-B Lp
16
34
37
41
1000
83
62
72
51
63
42
2000
81
60
70
49
61
40
4000
78
57
67
46
58
37
8000
73
52
62
41
53
32
CC-ATX 352
350
300
Ps(Pa)
1XC3520
1XC3511
1XC3521
1XC3512
A RICHIESTA
1XC3513
400
Modello
Model
352
352
354-A
354-A
354-B
354-B
250
200
150
100
50
0
1000
TOT
89
68
76
55
68
47
1500
2000
2500
3000
3500
Q(m3/h)
4000
4500
60
50
40
Ps(Pa)
Cod.
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC-ATX 354 B
CC-ATX 354 A
30
20
10
0
1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600
Q(m3/h)
37
PRESTAZIONI Performance
CC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
Cod.
1XC4008
1XC4011
1XC4020
1XC4012
1XC4017
1XC4013
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
Modello
Model
402
402
404-A
404-A
404-B
404-B
U
P
M
T
M
T
M
T
2
2
4
4
4
4
Pm
(kW)
1,10
1,10
0,18
0,18
0,18
0,18
In
(A)
7,60
2,40
1,54
0,64
1,54
0,64
IP/CL
55/F
55/F
55/F
55/F
55/F
55/F
Mot.
(Gr)
90
80
71
63
71
63
Ps(Pa)
CC-ATX 400
Attenzione: non utilizzare le versioni a 2 poli nelle applicazionia bocca libera o con modeste perdite di carico!
Caution: do not use 2 poles versionin free uinlet application or withsmall charge losses!
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250 500
CC 402 Lw
60
71
87
85
CC 402 Lp
39
50
66
64
CC 404-A Lw
50
68
70
75
CC 404-A Lp
29
47
49
54
CC 404-B Lw
42
60
63
67
CC 404-B Lp
21
39
42
46
1000
86
65
76
55
68
47
2000
84
63
74
53
66
45
4000
81
60
71
50
63
42
8000
76
55
66
45
58
37
TOT
91
70
80
59
73
52
600
550
500
450
400
350
300
CC-ATX 402 T
250
200
150
100
50
0
1500 2500 3500 4500 5500 6500 7500 8500 9500 10500
Q(m3/h)
80
70
CC-ATX 404 A
Ps(Pa)
60
50
40
CC-ATX 404 B
30
20
10
0
2500 2700 2900 3100 3300 3500 3700 3900 4100 4300 4500 4700 4900 5100 5300 5500
Q(m3/h)
Cod.
1XC4512
1XC4516
1XC4513
A RICHIESTA
1XC4514
A RICHIESTA
1XC4515
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
Modello
Model
452
454-A
454-A
454-B
454-B
454-C
454-C
U
P
T
M
T
M
T
M
T
2
4
4
4
4
4
4
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250 500
CC 452 Lw
60
71
88
85
CC 452 Lp
39
50
67
64
CC 454-A Lw
47
65
67
72
CC 454-A Lp
26
44
46
51
CC 454-B Lw
45
63
65
70
CC 454-B Lp
24
42
44
49
CC 454-C Lw
44
62
64
69
CC 454-C Lp
23
41
43
48
Pm
(kW)
1,50
0,37
0,37
0,37
0,37
0,18
0,18
1000
86
65
73
52
72
50
70
49
In
(A)
3,40
2,66
1,30
2,66
1,30
1,54
0,64
2000
84
63
71
50
69
48
68
47
4000
81
60
68
47
66
45
65
44
IP/CL
55/F
55/F
55/F
55/F
55/F
55/F
55/F
8000
76
55
63
42
51
40
60
39
Mot.
(Gr)
90
71
71
71
71
63
63
Ps(Pa)
CC-ATX 450
TOT
92
71
78
57
75
54
74
53
600
550
500
CC-ATX 452 T
450
400
350
300
250
200
150
100
50
0
1500 2500 3500 4500 5500 6500 7500 8500 9500 10500
Q(m3/h)
120
100
Ps(Pa)
80
CC-ATX 454 A
CC-ATX 454 B
60
40
20
CC-ATX 454 C
0
2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 8500
Q(m3/h)
38
PRESTAZIONI Performance
CC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
160
CC-ATX 500
1XC5014
1XC5015
1XC5016
1XC5017
Modello
Model
504-A
504-B
506
508
U
P
T
T
T
T
4
4
6
8
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250 500
CC 504-A Lw
56
74
76
81
CC 504-A Lp
35
53
55
60
CC 504-B Lw
47
65
68
72
CC 504-B Lp
26
44
47
51
CC 506 Lw
46
64
66
71
CC 506 Lp
25
43
45
50
CC 508 Lw
45
49
59
63
CC 508 Lp
24
28
38
42
Pm
(kW)
0,55
0,55
0,18
0,18
1000
82
61
73
52
72
51
64
43
In
(A)
1,50
1,50
0,80
0,95
2000
80
59
71
50
70
49
62
41
IP/CL
55/F
55/F
55/F
55/F
4000
77
56
68
47
67
46
59
38
8000
72
51
63
42
62
41
54
33
Mot.
(Gr)
80
80
71
80
120
1XC5612
1XC5613
1XC5614
1XC5615
CC-ATX 504 B
80
CC-ATX 506
60
CC-ATX 508
20
0
2000
3000
4000
5000 6000
Q(m3/h)
7000
8000
9000
225
200
Modello
Model
564-A
564-B
566
568
U
P
T
T
T
T
4
4
6
8
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250 500
CC 564-A Lw
54
65
81
79
CC 564-A Lp
33
44
60
58
CC 564-B Lw
54
65
81
79
CC 564-B Lp
33
44
60
58
CC 566 Lw
43
61
64
68
CC 566 Lp
22
40
43
47
CC 568 Lw
43
47
56
61
CC 568 Lp
22
26
35
40
Pm
(kW)
0,75
0,75
0,25
0,18
1000
80
59
80
59
69
48
62
41
In
(A)
2
2
1,20
0,95
2000
78
57
78
57
67
46
60
39
IP/CL
4000
75
54
75
54
64
43
57
36
55/F
55/F
55/F
55/F
8000
70
49
70
49
59
38
52
31
Mot.
(Gr)
80
80
71
80
TOT
85
64
86
65
74
53
66
45
CC-ATX 564 A
175
150
Ps(Pa)
Cod.
100
40
TOT
86
65
78
57
76
55
69
48
CC-ATX 560
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC-ATX 504 A
140
Ps(Pa)
Cod.
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC-ATX 564 B
125
100
CC-ATX 566
75
50
CC-ATX 568
25
0
0
2000
4000
6000
8000
Q(m3/h)
10000 12000 14000
39
PRESTAZIONI Performance
CC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
250
CC-ATX 630
1XC6309
1XC6310
1XC6311
1XC6312
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
Modello
Model
634-A
634-B
636
638
U
P
T
T
T
T
4
4
6
8
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250 500
CC 634-A Lw
58
76
78
83
CC 634-A Lp
37
55
57
62
CC 634-B Lw
55
73
75
80
CC 634-B Lp
34
52
54
59
CC 636 Lw
49
67
69
74
CC 636 Lp
28
46
48
53
CC 638 Lw
49
53
63
67
CC 638 Lp
28
32
42
46
Pm
(kW)
1,10
1,10
0,37
0,18
1000
84
63
81
60
75
54
68
47
In
(A)
2,80
2,80
1,40
0,95
2000
82
61
79
58
73
52
66
45
IP/CL
55/F
55/F
55/F
55/F
4000
79
58
76
55
70
49
63
42
8000
74
53
71
50
65
44
58
37
Mot.
(Gr)
90S
90S
80
80
200
Ps(Pa)
Cod.
TOT
88
67
85
64
79
58
73
52
1XC7008
1XC7009
1XC7010
1XC7011
CC-ATX 638
0
2500
CC-ATX 634 B
5000
7500 10000 12500 15000 17500
Q(m3/h)
200
Modello
Model
714-A
714-B
716
718
U
P
T
T
T
T
4
4
6
8
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250 500
CC 714-A Lw
66
77
93
91
CC 714-A Lp
45
56
72
70
CC 714-B Lw
56
67
83
81
CC 714-B Lp
35
46
62
60
CC 716 Lw
56
74
77
81
CC 716 Lp
35
53
56
60
CC 718 Lw
57
61
71
75
CC 718 Lp
36
40
50
54
40
CC-ATX 636
100
0
Pm
(kW)
2,20
2,20
0,75
0,37
1000
92
71
82
61
82
61
76
55
In
(A)
4,80
4,80
2,20
1,30
2000
90
69
80
59
80
59
74
53
IP/CL
4000
87
66
77
56
77
56
71
50
55/F
55/F
55/F
55/F
8000
82
61
72
51
72
51
66
45
Mot.
(Gr)
100L
100L
90S
90S
TOT
98
77
88
67
87
66
81
60
CC-ATX 714 A
175
150
Ps(Pa)
Cod.
150
50
CC-ATX 710
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC-ATX 634 A
CC-ATX 714 B
125
100
CC-ATX 716
75
50 CC-ATX 718
25
0
0
5000
10000
15000
Q(m3/h)
20000
25000
PRESTAZIONI Performance
CC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
600
CC-ATX 800 - 4 poli
1XC8008
1XC8011
1XC8012
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
Modello
Model
804-A
804-B
804-C
U
P
T
T
T
4
4
4
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250 500
CC 804-A Lw
62
73
90
87
CC 804-A Lp
41
52
69
66
CC 804-B Lw
64
75
91
89
CC 804-B Lp
43
54
70
68
CC 804-C Lw
65
76
93
90
CC 804-C Lp
44
55
72
69
Pm
(kW)
5,50
4,00
3,00
1000
88
67
90
69
91
70
In
(A)
11,4
8,70
6,60
2000
86
65
88
67
89
68
4000
83
62
85
64
86
65
IP/CL
55/F
55/F
55/F
8000
78
57
80
59
81
60
Mot.
(Gr)
132
112M
100L
500
TOT
94
73
96
75
97
76
Modello
Model
806-A
806-B
806-C
U
P
T
T
T
6
6
6
Pm
(kW)
1,50
1,10
0,75
1000
78
57
80
59
82
61
In
(A)
3,90
3,20
2,20
2000
76
55
78
57
80
59
4000
73
52
75
54
77
56
IP/CL
55/F
55/F
55/F
8000
68
47
70
49
72
51
Mot.
(Gr)
100L
90L
90L
TOT
83
62
84
63
86
65
1XC8016
1XC8017
1XC8018
10000 15000 20000 25000 30000 35000
Q(m3/h)
U
P
T
T
T
8
8
8
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250 500
CC 808-A Lw
53
57
66
71
CC 808-A Lp
32
36
45
50
CC 808-B Lw
55
59
68
73
CC 808-B Lp
34
38
47
52
CC 808-C Lw
57
61
70
75
CC 808-C Lp
36
40
49
54
Pm
(kW)
0,55
0,55
0,37
1000
72
51
74
53
76
55
In
(A)
1,90
1,90
1,30
2000
70
49
72
51
74
53
4000
67
46
69
48
71
50
IP/CL
55/F
55/F
55/F
8000
62
41
64
43
66
45
Mot.
(Gr)
90L
90L
90L
TOT
76
55
78
57
80
59
CC-ATX 806 C T
CC-ATX 806 B T
150
CC-ATX 806 C T
100
50
0
Ps(Pa)
Cod.
5000
200
CC-ATX 800 - 8 poli
Modello
Model
808-A
808-B
808-C
0
250
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250 500
CC 806-A Lw
52
70
73
77
CC 806-A Lp
31
49
52
56
CC 806-B Lw
54
72
74
79
CC 806-B Lp
33
51
53
58
CC 806-C Lw
56
74
76
81
CC 806-C Lp
35
53
55
60
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
200
0
Ps(Pa)
1XC8013
1XC8014
1XC8015
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC-ATX 804 C T
300
100
CC-ATX 800 - 6 poli
Cod.
CC-ATX 804 B T
CC-ATX 804 A T
400
Ps(Pa)
Cod.
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
0
2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000 22500
Q(m3/h)
CC-ATX 808 B
CC-ATX 808 C
0
2500
5000
CC-ATX 808 A
7500 10000 12500 15000 17500
Q(m3/h)
41
PRESTAZIONI Performance
CC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
450
CC-ATX 900 - 4 poli
1XC9005
1XC9006
1XC9007
Modello
Model
904-A
904-B
904-C
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
CC 904-A Lw
68
79
96
CC 904-A Lp
47
58
75
CC 904-B Lw
67
78
94
CC 904-B Lp
46
57
73
CC 904-C Lw
63
74
90
CC 904-C Lp
42
53
69
U
P
T
T
T
4
4
4
500
93
72
92
71
88
67
In
(A)
17,90
14,80
11,40
IP/CL
55/F
55/F
55/F
1000 2000 4000 8000
94
92
89
84
73
71
68
63
93
91
88
83
72
70
67
62
89
87
84
79
68
66
63
58
Mot.
(Gr)
132M
132M
132S
350
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
CC 906-A Lw
59
77
79
CC 906-A Lp
38
56
58
CC 906-B Lw
58
76
78
CC 906-B Lp
37
55
57
CC 906-C Lw
56
74
76
CC 906-C Lp
35
53
55
100
50
0
1XC9011
1XC9012
1XC9013
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
Modello
Model
908-A
908-B
908-C
U
P
T
T
T
6
6
6
500
84
63
83
62
81
60
10000
20000
30000 40000
Q(m3/h)
50000
60000
Pm
(kW)
3,00
2,20
1,50
In
(A)
6,70
4,90
4,90
IP/CL
55/F
55/F
55/F
1000 2000 4000 8000
85
83
80
75
64
62
59
54
84
82
79
74
63
61
58
53
82
80
77
72
61
59
56
51
Mot.
(Gr)
132M
112M
100M
TOT
89
68
88
67
86
65
200
CC-ATX 906 B T
CC-ATX 906 A T
CC-ATX 906 C T
150
100
50
0
0
5000
10000 15000 20000 25000 30000 35000
Q(m3/h)
120
U
P
T
T
T
8
8
8
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250 500
CC 908-A Lw
53
71
73
78
CC 908-A Lp
32
50
52
57
CC 908-B Lw
51
69
71
76
CC 908-B Lp
30
48
50
55
CC 908-C Lw
49
67
69
74
CC 908-C Lp
28
46
48
53
42
0
250
CC-ATX 900 - 8 poli
Cod.
200
150
TOT
100
79
99
78
95
74
Ps(Pa)
Modello
Model
906-A
906-B
906-C
250
Pm
(kW)
1,50
1,10
1,10
1000
79
58
77
56
75
54
In
(A)
4,30
3,60
3,60
2000
77
56
75
54
73
52
4000
74
53
72
51
70
49
IP/CL
55/F
55/F
55/F
8000
69
48
67
46
65
44
Mot.
(Gr)
112M
100L
100L
TOT
83
62
81
60
79
58
CC-ATX 908 B
100
CC-ATX 908 A
CC-ATX 908 C
80
Ps(Pa)
1XC9008
1XC9009
1XC9010
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC-ATX 904 A
CC-ATX 904 C
300
CC-ATX 900 - 6 poli
Cod.
CC-ATX
904 B
400
Pm
(kW)
9,00
7,50
5,50
Ps(Pa)
Cod.
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
60
40
20
0
0
2500 5000 7500 10000 12500 15000 17500 20000 22500 25000 27500
Q(m3/h)
PRESTAZIONI Performance
CC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
700
CC-ATX 1000 - 4 poli
1XC1004
1XC1005
1XC1006
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
Modello
Model
1004-A
1004-B
1004-C
U
P
T
T
T
4
4
4
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
CC 1004-A (15KW) Lw 79
90 107
CC 1004-A (15KW) Lp 58
69
86
CC 1004-B (11KW) Lw 73
84 101
CC 1004-B (11KW) Lp 52
63
80
CC 1004-C (7,5KW) Lw 66
77
94
CC 1004-C (7,5KW) Lp 45
56
73
Pm
(kW)
15,00
11,00
7,50
500
104
83
98
77
91
70
In
(A)
28,00
21,30
14,80
IP/CL
55/F
55/F
55/F
1000 2000 4000 8000
105 103 100 95
84
82
79
74
99
97
94
89
78
76
73
68
92
90
87
82
71
69
66
61
Mot.
(Gr)
160L
160M
132M
600
TOT
111
90
105
84
98
77
1XC1007
1XC1008
1XC1009
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
CC 1006-A Lw 61
79
82
CC 1006-A Lp
40
58
61
CC 1006-B Lw 64
82
84
CC 1006-B Lp
43
61
63
CC 1006-C Lw 57
75
77
CC 1006-C Lp
36
54
56
0
U
P
T
T
T
6
6
6
500
86
65
89
68
82
61
Pm
(kW)
5,50
4,00
3,00
In
(A)
12,30
9,10
5,20
IP/CL
55/F
55/F
55/F
1000 2000 4000 8000
87
85
82
77
66
64
61
56
90
88
85
80
69
67
64
59
83
81
78
73
62
60
57
52
Mot.
(Gr)
132M
132M
132S
Modello
Model
1008-A
1008-B
1008-C
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
CC 1008-A Lw 55
73
76
CC 1008-A Lp
34
52
55
CC 1008-B Lw 58
76
78
CC 1008-B Lp
37
55
57
CC 1008-C Lw 50
68
71
CC 1008-C Lp
29
47
50
CC-ATX 1006 B
200
CC-ATX 1006 A
150
100
TOT
92
71
95
74
87
66
50
0
0
10000
20000
30000 40000
Q(m3/h)
50000
60000
160
U
P
T
T
T
8
8
8
500
80
59
83
62
75
54
10000 20000 30000 40000 50000 60000 70000 80000
Q(m3/h)
CC-ATX 1006 C
250
Pm
(kW)
2,20
1,50
1,10
In
(A)
5,20
4,30
3,60
IP/CL
55/F
55/F
55/F
1000 2000 4000 8000
81
79
76
71
60
58
55
50
84
82
79
74
63
61
58
53
76
74
71
66
55
53
50
45
Mot.
(Gr)
132S
112M
100L
TOT
86
65
88
67
81
60
CC-ATX 1008 B
140
120
Ps(Pa)
1XC1010
1XC1011
1XC1012
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
0
300
CC-ATX 1000 - 8 poli
Cod.
300
100
Ps(Pa)
Cod.
Modello
Model
1006-A
1006-B
1006-C
CC-ATX 1004 B
CC-ATX 1004 C
400
200
CC-ATX 1000 - 6 poli
Tipo
Type
CC - ATX
CC - ATX
CC - ATX
CC-ATX 1004 A
500
Ps(Pa)
Cod.
CC-ATX 1008 A
CC-ATX 1008 C
100
80
60
40
20
0
0
5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000
Q(m3/h)
43
PRESTAZIONI Performance
CC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
350
CC-ATX 1120 - 6 poli
Modello
Model
1126-5Z-8-45
1126-5Z-8-38,5
1126-5Z-8-33,5
U
P
T
T
T
6
6
6
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
CC 1126-7,5 kw Lw 64
82
85
CC 1126-7,5 kw Lp
43
61
64
CC 1126-5,5 kw Lw 67
85
88
CC 1126-5,5 kw Lp
46
64
67
CC 1126-C Lw
58
76
79
CC 1126-C Lp
37
55
58
500
89
68
92
71
83
62
Pm
(kW)
7,50
5,50
4,00
1000
90
69
93
72
84
63
In
(A)
14,80
12,30
9,10
2000
89
68
92
71
83
62
4000
86
65
89
68
80
59
IP/CL
55/F
55/F
55/F
8000
81
60
84
63
75
54
Mot.
(Gr)
160M
132M
132M
250
Ps(Pa)
Tipo
Type
1XC1015 CC - ATX
1XC1016 CC - ATX
1XC1017 CC - ATX
Cod.
Modello
Model
1128-5Z-8-41,5
1128-5Z-8-36
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
CC 1128-3 kw Lw
57
75
78
CC 1128-3 kw Lp
36
54
57
CC 1128-2,2 kw Lw 61
79
81
CC 1128-2,2 kw Lp
40
58
60
44
U
P
T
T
8
8
500
82
61
86
65
Pm
(kW)
3,00
2,20
1000
83
62
87
66
In
(A)
7,00
5,20
2000
82
61
86
65
4000
79
58
83
62
IP/CL
55/F
55/F
8000
74
53
78
57
Mot.
(Gr)
132M
132S
TOT
88
67
92
71
CC-ATX 1126 T
4Kw 5Z-8-33,5
200
150
50
0
Ps(Pa)
Tipo
Type
1XC1018 CC - ATX
1XC1019 CC - ATX
CC-ATX 1126 T
7,5Kw 5Z-8-45
100
TOT
95
74
98
77
89
68
CC-ATX 1120 - 8 poli
Cod.
CC-ATX 1126 T 5,5Kw 5Z-8-38,5
300
200
180
160
140
120
100
80
60
40
20
0
0
10000 20000 30000 40000 50000 60000 70000
Q(m3/h)
CC-ATX 1128 T
2,2Kw 5Z-8-36
0
CC-ATX 1128 T
3Kw 5Z-8-41,5
5000 10000 15000 20000 25000 30000 35000 40000 45000 50000
Q(m3/h)
PRESTAZIONI Performance
CC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
400
CC-ATX 1250 - 6 poli
Modello
Model
1256-6W-4-36
1256-6W-4-33
1256-6W-4-29
U
P
T
T
T
6
6
6
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
73
91
94
CC 1256 11 kw Lw
52
70
73
CC 1256 11 kw Lp
68
86
88
CC 1256 7,5 kw Lw
47
65
67
CC 1256 7,5 kw Lp
63
81
84
CC 1256 5,5 kw Lw
42
60
63
CC 1256 5,5 kw Lp
500
98
77
93
72
88
67
Pm
(kW)
11,00
7,50
5,50
In
(A)
21,60
14,80
12,30
IP/CL
55/F
55/F
55/F
1000 2000 4000 8000
99
98
95
90
78
77
74
69
94
93
90
85
73
72
69
64
89
88
85
80
68
67
64
59
Mot.
(Gr)
160L
160M
132M
300
Ps(Pa)
Tipo
Type
1XC1020 CC - ATX
1XC1021 CC - ATX
1XC1023 CC - ATX
Cod.
TOT
104
83
99
78
94
73
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
67
85
87
CC 1258 4 kw Lw
46
64
66
CC 1258 4 kw Lp
61
79
82
CC 1258 3 kw Lw
40
58
61
CC 1258 3 kw Lp
57
75
78
CC 1258 2,2 kw Lw
36
54
57
CC 1258 2,2 kw Lp
CC-ATX 1256 T
5,5Kw 6W-4-29
250
200
150
50
0
0
250
U
P
T
T
T
8
8
8
500
92
71
86
65
82
61
Pm
(kW)
4,00
3,00
2,20
In
(A)
9,00
7,00
5,20
IP/CL
55/F
55/F
55/F
1000 2000 4000 8000
93
92
89
84
72
71
68
63
87
86
83
78
66
65
62
57
83
82
79
74
62
61
58
53
Mot.
(Gr)
160M
132M
132S
TOT
97
76
92
71
88
67
10000 20000 30000 40000 50000 60000 70000 80000 90000
Q(m3/h)
CC-ATX 1258 T
3Kw 6W-4-31
200
Ps(Pa)
Modello
Model
1258-6W-4-36
1258-6W-4-31
1258-6W-4-27
CC-ATX 1256 T
11Kw 6W-4-36
100
CC-ATX 1250 - 8 poli
Tipo
Cod.
Type
1XC1024 CC - ATX
1XC1025 CC - ATX
1XC1026 CC - ATX
CC-ATX 1256 T
7,5Kw 6W-4-33
350
CC-ATX 1258 T
4Kw 6W-4-36
150
CC-ATX 1258 T
2,2Kw 6W-4-27
100
50
0
0
10000
20000
30000
40000
50000
60000
Q(m3/h)
45
70000
PRESTAZIONI Performance
CC-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifi co 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 3 metri dalla cassa e si presenta solo per fini comparavi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 3 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
500
CC-ATX 1400
1XC1027
1XC1028
1XC1029
1XC1030
Tipo
Type
CC-ATX
CC-ATX
CC-ATX
CC-ATX
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
1406-6W-5-32
1406-6W-5-28
1408-6W-5-35
1408-6W-5-29
T
T
T
T
6
6
8
8
15
11
7,5
5,5
29
22
15,9
12,7
55/F
55/F
55/F
55/F
180L
160L
160L
160M
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
CC 1406 T 15 kw Lw 75
83
88
CC 1406 T 15 kw Lp
67
75
80
CC 1406 T 11 kw Lw 74
82
87
CC 1406 T 11 kw Lp
66
74
79
CC 1408 T 7,5 kw Lw 74
81
86
CC 1408 T 7,5 kw Lp 66
73
78
CC 1408 T 5,5 kw Lw 69
76
81
CC 1408 T 5,5 kw Lp 59
67
73
500
93
85
92
84
91
83
85
78
1000
95
87
94
86
93
85
88
81
2000
96
88
94
86
94
86
88
81
4000
96
88
94
86
94
86
89
82
8000
90
82
88
80
88
80
82
75
CC-ATX 1406 T
15Kw 6W-5-32
400
350
Ps(Pa)
Cod.
450
CC-ATX 1406 T
11Kw 6W-5-28
300
250
200
150
TOT
102
94
100
92
100
92
94
87
100
50
0
0
20000
40000
60000
Q(m3/h)
80000
100000 120000
300
250
Ps(Pa)
200
CC-ATX 1408 T
5,5Kw 6W-5-29
150
CC-ATX 1408 T
7,5Kw 6W-5-35
100
50
0
1XC1031
1XC1032
1XC1033
1XC1034
CC-ATX
CC-ATX
CC-ATX
CC-ATX
800
Modello
Model
U
1606-9W-5-31
1606-9W-5-26
1608-A-9W-5-33
1608-B-9W-5-27
T
T
T
T
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
CC 1606 T 22 kw Lw 80
87
92
CC 1606 T 22 kw Lp
72
79
84
CC 1606 T 15 kw Lw 78
85
90
CC 1606 T 15 kw Lp
70
77
82
CC 1608 T 11 kw Lw 77
84
89
CC 1608 T 11 kw Lp
69
76
81
CC 1608 T 7,5 kw Lw 72
79
84
CC 1608 T 7,5 kw Lp 64
71
76
P
Pm
(kW)
In
(A)
6
6
8
8
22
15
11
7,5
44
29
22
15,9
IP/CL
Mot.
(Gr)
700
55/F
55/F
55/F
55/F
200L
180L
180L
160L
500
CC-ATX 1606 T
22Kw 9W-5-31
600
Ps(Pa)
Cod.
10000 20000 30000 40000 50000 60000 70000 80000 90000
Q(m3/h)
900
CC-ATX 1600
Tipo
Type
0
CC-ATX 1606 T
15Kw 9W-5-26
400
300
500
96
88
94
86
93
85
89
81
1000
99
91
97
89
96
88
92
84
2000
99
91
98
90
97
89
93
85
4000
98
90
96
88
96
88
92
84
8000
91
83
89
81
88
80
84
76
200
TOT
105
97
103
95
102
94
98
90
100
0
0
20000 40000 60000 80000 100000 120000 140000 160000
Q(m3/h)
400
CC-ATX 1608 T
11Kw 9W-5-33
350
Ps(Pa)
300
CC-ATX 1608 T
7,5Kw 9W-5-27
250
200
150
100
50
0
46
0
20000
40000
60000 80000
Q(m3/h)
100000 120000
DIMENSIONI Dimensions
CC-ATX
*
TIPO
TYPE
A
ØB
ØC
ØD
E
ØF
G*
kg
CC-ATX 31
200
305
355
395
8
10
380
24
CC-ATX 35
200
355
395
446
8
10
380
27
CC-ATX 40
230
405
450
496
8
12
430
32
CC-ATX 45
230
455
500
546
8
12
430
40
CC-ATX 50
250
505
560
598
12
12
440
41
CC-ATX 56
250
565
620
658
12
12
440
44
CC-ATX 63
250
635
690
730
12
12
470
55
CC-ATX 71
250
708
770
810
16
12
520
70
CC-ATX 80
350
808
860
910
16
12
580
135
CC-ATX 90
350
908
970
1030
16
16
680
195
CC-ATX 100
350
1010
1070
1130
16
16
750
232
CC-ATX 112
350
1130
1190
1250
20
16
750
247
CC-ATX 125
350
1260
1320
1380
20
16
750
278
CC-ATX 140
450
1415
1470
1540
20
16
815
500
CC-ATX 160
450
1615
1680
1730
24
18
815
790
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
Pesi indicativi / Indicative weights
*Quota indicativa, variabile in funzione della marca del motore / Indicative quote, variable according to the motor supplier.
47
ACCESSORI Accessories
CC-ATX
NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse.
NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments.
PROLUNGA CCpro Long casing extension CCpro
Permette la realizzazione, anche in sito, della versione a cassa lunga con girante
e motore completamente protetti dalla cassa del ventilatore. Costruita in lamiera
d’acciaio, con flange di fissaggio realizzate a norma UNI ISO 6580 – EUROVENT.
Verniciata a polveri epossipoliestiriche. Completa di portellina d’ispezione e fori per
passaggio cavi.
Turns the standard short case execution into a long case version, also at site, with
impeller and motor completely protected inside the casing. Manufactured in steel
sheet, with fixing flanges according to UNI ISO6580 – EUROVENT standard. Protected against atmospheric agents by epoxy-paint. Complete of inspection porthole
and holes for cable entry.
TIPO
TYPE
Cod.
A
1CC9313 CCpro 31 180
1CC9351 CCpro 35 180
1CC9402 CCpro 40 200
1CC9451 CCpro 45 200
1CC9502 CCpro 50 200
1CC9561 CCpro 56 200
1CC9632 CCpro 63 240
1CC9712 CCpro 71 280
1CC9802 CCpro 80 240
1CC9901 CCpro 90 340
1CC9912 CCpro 100 410
1CC9921 CCpro 112 410
1CC9927 CCpro 125 410
A1
ØB
ØC
ØD
E
ØF
kg
380
380
430
430
450
450
490
530
590
690
760
760
760
305
355
405
455
505
565
635
708
808
908
1010
1130
1260
355
395
450
500
560
620
690
770
860
970
1070
1190
1320
395
446
496
546
598
658
730
810
910
1030
1130
1250
1380
8
8
8
8
12
12
12
16
16
16
16
20
20
10
10
12
12
12
12
12
12
12
16
16
16
16
4
5
5,5
7
7,5
8,2
10,5
13
20
30
39
58
65
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
1400/1600: su richiesta / upon request
I codici riportati sono quelli della prolunga montata
The reported item codes are relative to the assembled extension.
BOCCAGLIO CCbo Inlet/outlet cone CCbo
Permette un maggiore rendimento del ventilatore nel caso di bocche non canalizzate.
Costruito in lamiera d’acciaio, con una flangia, realizzata a norma UNI ISO 6580 – EUROVENT, per il fissaggio al tamburo del CC e una bocca di aspirazione/diffusione ad
ampio raggio con fori di fissaggio per rete CCr (di una taglia superiore, Es. CCbo 71 +
CCr 80). Verniciato a polveri epossipoliestiriche.
It allows a higher fan efficiency in case of installation with inlet or outlet not ducted.
Manufactured in steel sheet, with one flange according to UNI ISO6580 – EUROVENT to
be fitted to the CC fan, and an aerodynamically shaped bell mouth, with fixing holes for
a protection guard (of one size bigger, example CCbo 71 + CCr 80). Protected against
atmospheric agents by epoxy paint.
CCr di una taglia superiore
CCr of one size bigger
CC
N°E FORI ØF
CCbo
ØD
ØC
ØL
ØI
ØB
N°G FORI ØH
TIPO
TYPE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
kg
CCbo 31
CCbo 35
CCbo 40
CCbo 45
CCbo 50
CCbo 56
CCbo 63
CCbo 71
CCbo 80
CCbo 90
CCbo 100
CCbo 112
CCbo 125
CCbo 140
CCbo 160
175
175
175
175
190
190
190
230
250
300
300
300
300
300
300
442
496
546
598
658
730
810
910
1025
1125
1245
1380
1525
1735
1935
355
395
450
500
560
620
690
770
860
970
1070
1190
1320
1470
1680
395
450
500
560
620
690
770
860
970
1070
1190
1320
1470
1680
1880
8
8
8
12
12
12
16
16
16
16
20
20
20
24
24
10
12
12
12
12
12
12
12
16
16
16
16
16
18
18
8
8
8
8
12
12
12
16
16
16
16
20
20
20
24
10
10
12
12
12
12
12
12
12
16
16
16
16
16
18
307
357
407
457
507
567
637
708
808
910
1010
1130
1260
1415
1615
395
446
496
546
598
658
730
810
910
1030
1130
1250
1380
1540
1750
4,5
5
5,6
6,3
8,5
8,5
9,8
12,4
15,2
29,4
33,3
37,3
42,5
49,8
57,2
Cod.
1CC9631
1CC9635
1CC9640
1CC9645
1CC9650
1CC9656
1CC9663
1CC9671
1CC9680
1CC9690
1CC9700
1CC9712
1CC9725
-
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
A
ØC
ØD
Air Flow
A
Esempi di installazione
Installation example
N.B.: Il flusso dell’aria potrebbe cambiare da girante a motore.
Airflow direction could vary from impeller to motor.
GIUNTO ANTIVIBRANTE CCga Flexible connectors CCga
Impedisce la propagazione delle vibrazioni sulla canalizzazione. Costruito con due flange in lamiera d’acciaio, realizzate a norma UNI ISO 6580 – EUROVENT per il fissaggio
al ventilatore e al canale, ed un nastro di collegamento flessibile e robusto. Temperature
d’utilizzo – 30°C + 80°C. Parti in lamiera verniciate a polveri epossipoliestiriche. Per
temperature d’utilizzo diverse sono previste costruzioni speciali.
It prevents the propagation of vibrations along the ducted system. Manufactured with
two flanges in steel sheet, according to UNI ISO6580 – EUROVENT standard for fixing
to the fan and to the duct, and a strong flexible fabric joint. Working temperatures from
–30°C to +80°C. Components in steel sheet protected against atmospheric agents by
epoxy paint. Special executions are available for different working temperatures.
Cod.
TIPO
TYPE
A
ØB
ØC
E
ØF
kg
1SU5310
CCga 31
200
305
355
395
8
10
5
1SU5350
CCga 35
200
355
395
446
8
10
6
1SU5400
CCga 40
200
405
450
496
8
12
7
1SU5450
CCga 45
200
455
500
546
8
12
8
1SU5500
CCga 50
200
505
560
598
12
12
9
1SU5560
CCga 56
200
565
620
658
12
12
10
1SU5630
CCga 63
200
635
690
730
12
12
11
1SU5710
CCga 71
200
708
770
810
16
12
13
1SU5800
CCga 80
200
808
860
910
16
12
21
1SU5900
CCga 90
200
908
970 1030
16
16
23
1SU6000 CCga 100 200 1010 1070 1130
16
16
26
1SU6120 CCga 112 200 1130 1190 1250
20
16
29
1SU6125 CCga 125 200 1260 1320 1380
20
16
32
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
1400/1600: su richiesta / upon request
48
ØD
ACCESSORI Accessories
CC-ATX
NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse.
NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments.
RETI PROTEZIONE CCr/CCrc Protection guards CCr/CCrc
Salvaguardano dal contatto accidentale con le parti in movimento del ventilatore.
Realizzate in filo d’acciaio, a norma UNI 12499 e protette contro gli agenti atmosferici.
CCr: versione piana (per cassa lunga e cassa corta lato girante).
CCrc: versione conica (cassa corta lato motore).
They prevent from casual contact with moving parts of the fan. Manufactured in steel
rod according to UNI 12499 standard and protected against atmospheric agents.
CCr: flat version (for long case and short case on impeller side).
CCrc: conic version (short case version on motor side).
Cod.
TIPO
TYPE
TIPO
TYPE
ØA
kg
Cod.
5RE9031 CCr 31 355
0,6
5RE1581 CCrc 31 355 115
1
5RE9035 CCr 35 395
0,7
5RE1582 CCrc 35 395 115
1,1
5RE9040 CCr 40 450
0,8
5RE1583 CCrc 40 450 115
1,3
5RE9045 CCr 45 500
1,0
5RE1584 CCrc 45 500 115
1,5
5RE9050 CCr 50 560
1,3
5RE1585 CCrc 50 560 115
1,8
5RE9056 CCr 56 620
1,6
5RE1586 CCrc 56 620 115
2,2
5RE9063 CCr 63 690
1,9
5RE1587 CCrc 63 690 115
3
5RE9071 CCr 71 770
2,2
5RE1588 CCrc 71 770 150
4,5
5RE9080 CCr 80 860
3,0
5RE1589 CCrc 80 860 150
5,8
5RE9090 CCr 90 970
3,4
5RE1590 CCrc 90 970 305
7
5RE9100 CCr 100 1070 3,5
5RE1591 CCrc 100 1070 305
8,5
5RE9102 CCr 112 1190 4,0
5RE1592 CCrc 112 1190 305
10
5RE9105 CCr 125 1320 4,5
5RE1593 CCrc 125 1320 305
11
5RE9110 CCr 140 1490
ØA
B
kg
5,0
5RE9113 CCr 160 1690 6,0
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
1400/1600: su richiesta / upon request
STAFFE DI SOSTEGNO CCst Support feet CCst
Consentono l’ancoraggio del ventilatore a pavimento o soffitto. Realizzate in lamiera
d’acciaio e verniciate a polveri epossipoliestiriche. Fornite a coppia.
Suitable to fasten the fan on the floor or to the ceiling. Manufactured in steel sheet
and protected against atmospheric agents by epoxy paint. Supplied in sets of 2.
TIPO
TYPE
A
B
C
D
ØE
1ST0310
CCst 31
320
200
280
2
10
1,1
1ST0350
CCst 35
350
250
300
2
10
1,25
1ST0400
CCst 40
400
300
320
2
10
1,3
1ST0450
CCst 45
450
350
350
2
10
1,5
1ST0500
CCst 50
500
400
380
3
10
2,1
1ST0560
CCst 56
560
460
410
3
10
2,5
1ST0630
CCst 63
630
480
450
3
10
2,8
1ST0710
CCst 71
700
550
490
3
10
3,1
1ST0800
CCst 80
800
660
540
3
14
3,7
1ST0900
CCst 90
900
760
600
3
14
4,5
1ST1000 CCst 100
1000
860
640
3
14
4,7
1ST1120 CCst 112
1120
820
710
3
14
6,8
1ST1250 CCst 125
1250
950
770
3
14
7,7
1ST1400 CCst 140
1400
1100
850
3
14
11,0
1ST1600 CCst 160
1600
1300
960
3
16
21,5
Cod.*
kg**
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
* Codice della coppia / Item code of the set of 2.
** Peso di una staffa / Weight of single support
CONTROFLANGIA CCf Counter flange CCf
Piastra a forma di anello provvista di fori a norma UNI ISO 6580 – EUROVENT.
Viene utilizzata per facilitare il collegamento tra il canale ed il ventilatore.
Ring plate with holes according to UNI ISO6580 – EUROVENT standard, compatible
with fan flange. It is used for easier connection between the CC fan and the duct.
Cod.
TIPO
TYPE
ØA
ØB
C
ØF
kg
5BO1031
CCf 31
315
355
8
10
1,2
5BO1035
CCf 35
356
395
8
10
1,5
5BO1040
CCf 40
406
450
8
12
1,7
5BO1045
CCf 45
456
500
8
12
1,9
5BO1050
CCf 50
508
560
12
12
2,1
5BO1056
CCf 56
568
620
12
12
2,4
5BO1063
CCf 63
640
690
12
12
2,7
5BO1071
CCf 71
710
770
16
12
3,3
5BO1081
CCf 80
810
860
16
12
3,7
5BO1092
CCf 90
910
970
16
16
4,7
5BO1110
CCf 100
1010
1070
16
16
5,2
5BO1212
CCf 112
1130
1190
20
16
7,2
5BO1210
CCf 125
1260
1320
20
16
8
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
1400/1600: su richiesta / upon request
49
ACCESSORI Accessories
CC-ATX
NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse.
NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments.
CONTROFLANGIA CON COLLARE CCfc Counter flange with collar CCfc
Controflangia a forma di anello con collare, provvista di fori a norma UNI ISO 6580 –
EUROVENT. Viene utilizzata per facilitare il collegamento tra il canale ed il ventilatore.
Counter flange with addition of 80 mm of round duct. It is used for easier connection
between the CC fan and the duct.
TIPO
TYPE
ØA
ØB
C
ØD
kg
5BO1531
CCfc 31
305
355
8
10
1,3
5BO1535
CCfc 35
355
395
8
10
1,5
5BO1540
CCfc 40
405
450
8
12
1,7
5BO1545
CCfc 45
455
500
8
12
2
5BO1550
CCfc 50
505
560
12
12
2,2
5BO1556
CCfc 56
565
620
12
12
2,5
5BO1563
CCfc 63
635
690
12
12
2,9
5BO1571
CCfc 71
710
770
16
12
3,3
5BO1580
CCfc 80
808
860
16
12
3,8
5BO1590
CCfc 90
908
970
16
16
4,2
5BO1600
CCfc 100
1010
1070
16
16
5
5BO1620
CCfc 112
1130
1190
20
16
5,8
5BO1625
CCfc 125
1260
1320
20
16
6,5
Cod.
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
1400/1600: su richiesta / upon request
SILENZIATORI CILINDRICI CCsa/CCsb Cylindrical silencers CCsa/CCsb
I silenziatori cilindrici CCs sono disponibili in due versioni, senza ogiva (CCsa) e
con ogiva (CCsb). La presenza dell’ogiva permette una maggiore attenuazione della
rumorosità ma genera una perdita di carico aggiuntiva nell’impianto. Entrambe le
versioni possono essere fissate alla flangia del CC corrispondente sia in aspirazione
sia in mandata. La serie CCsa non genera perdite di carico aggiuntive. La serie
CCsb, comporta una perdita di carico nella misura evidenziata nel diagramma di
pagina 50. E’ possibile fornire i silenziatori in versione di lunghezza pari a 1 - 1,5 - 2
volte il diametro (b). Questi silenziatori sono costruiti completamente in lamiera
zincata, la parte interna e l’ogiva in lamiera forata al fine di permettere, efficacemente, l’azione del materassino fonoassorbente in lana minerale. La temperatura
d’esercizio è compresa fra –40 e +150°C.
The cylindrical silencers CCs are available in two versions, without pod (CCsa) and
with pod (CCsb). The presence of the pod allows a higher noise attenuation, but
creates an additional pressure drop in the system. Both the versions can be fixed
to the corresponding flange of the CC in inlet and outlet. The CCsa series doesn’t
create additional losses. The CCsb series gives an additional loss, as shown in the
diagram at page 50.
Silencers can be provided with length equal to 1 - 1,5 - 2 times the diameter (b).
These silencers are manufactured completely in galvanized steel. The internal part
and the pod are made in perforated sheet, to effectively allow the sound absorption
of the acoustic lining in mineral wool. The working temperature is included from
-40°C and +150°C.
TIPO / TYPE
CCsa / CCsb
ØB
Øb
ØC
31
455
315
355
35
495
355
395
40
540
400
450
45
610
450
500
50
660
500
560
56
720
560
620
63
790
630
690
71
870
710
770
80
1000
800
860
90
1100
900
970
100
1200
1000
1070
112
1320
1120
1190
125
1450
1250
1320
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
D
8
8
8
8
12
12
12
16
16
16
16
20
20
ØE
M8
M8
M10
M10
M10
M10
M10
M10
M10
M12
M12
M12
M12
ØF
140
200
200
245
245
295
295
380
380
380
650
650
650
TIPO / TYPE
CCsa
A 1Ø
kg
A 1,5Ø
31
315
8
472
35
355
10
532
40
400
12
600
45
450
15
675
50
500
18
750
56
560
21
840
63
630
24
945
71
710
35
1065
80
800
43
1200
90
900
70
1350
100
1000
113
1500
112
1120
130
1680
125
1250
152
1875
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
kg
11
14
17
20
25
28
33
49
61
94
137
154
185
A 2Ø
630
710
800
900
1000
1120
1260
1420
1600
1800
2000
2240
2500
kg
14
17
21
24
32
35
43
63
79
112
161
178
213
TIPO / TYPE
CCsb
A 1Ø
kg
A 1,5Ø
31
315
10
472
35
355
12
532
40
400
14
600
45
450
17
675
50
500
23
750
56
560
28
840
63
630
32
945
71
710
44
1065
80
800
56
1200
90
900
130
1350
100
1000
143
1500
112
1120
165
1680
125
1250
193
1875
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
kg
14
16
21
24
32
37
44
62
79
153
180
202
240
A 2Ø
630
710
800
900
1000
1120
1260
1420
1600
1800
2000
2240
2500
kg
16
18
26
29
39
44
55
78
101
175
216
238
282
Codici a richiesta / Item code upon request.
50
SILENZIATORI CILINDRICI CCsa/CCsb Cylindrical silencers CCsa/CCsb
CCsa: silenziatori senza ogiva / without pod
CCsb: silenziatori con ogiva / with pod
A= 1 x Øb
A= 1 x Øb
Attenuazione in dB per banda di ottava (Hz)
Octave spectium (Hz) of noise attenuation in dB
Attenuazione in dB per banda di ottava (Hz)
Octave spectium (Hz) of noise attenuation in dB
TIPO / TYPE
CCsa
63
125
250
500
1K
2K
4K
8K
TIPO / TYPE
CCsb
63
125
250
500
1K
2K
4K
8K
31
1
1
3
8
14
9
8
7
31
0
1
4
9
16
17
13
10
35
0
0
3
9
14
10
8
6
35
0
0
4
11
22
21
15
12
40
0
0
4
10
13
8
8
5
40
0
1
4
11
20
18
14
11
45
1
1
4
12
12
9
6
6
45
0
1
6
14
21
19
13
9
50
0
0
4
13
11
9
6
5
50
1
2
5
13
20
16
11
8
56
0
0
4
14
11
8
5
4
56
1
1
6
15
21
17
11
8
63
1
1
5
14
10
9
5
5
63
1
1
6
15
19
16
10
8
71
1
1
5
12
9
7
5
5
71
1
2
7
15
20
18
12
10
80
2
3
7
9
8
6
5
4
80
2
3
9
12
17
15
9
8
90
2
3
7
13
8
6
5
4
90
2
4
8
15
16
11
8
7
100
2
3
8
12
8
4
4
4
100
4
8
14
20
24
21
14
10
112
2
3
8
13
7
5
4
3
112
4
6
13
20
21
14
8
7
125
2
3
9
13
7
4
4
3
125
4
7
12
18
19
10
6
6
A= 1,5 x Øb
A= 1,5 x Øb
Attenuazione in dB per banda di ottava (Hz)
Octave spectium (Hz) of noise attenuation in dB
Attenuazione in dB per banda di ottava (Hz)
Octave spectium (Hz) of noise attenuation in dB
TIPO / TYPE
CCsa
63
125
250
500
1K
2K
4K
8K
TIPO / TYPE
CCsb
63
125
250
500
1K
2K
4K
8K
31
1
2
5
12
19
13
11
8
31
2
4
5
13
23
26
18
12
35
0
0
5
12
21
13
11
9
35
1
1
7
15
33
32
22
17
40
1
1
5
14
19
12
10
8
40
1
2
6
15
31
27
19
14
45
1
1
6
17
17
13
9
8
45
1
2
7
19
31
28
18
12
50
1
1
6
18
17
12
9
7
50
2
3
7
19
29
24
14
10
56
1
2
7
20
15
11
8
5
56
2
3
9
22
32
27
15
11
63
1
2
7
20
14
12
8
6
63
2
2
9
22
29
23
14
10
71
2
2
7
18
11
9
6
7
71
2
3
11
22
31
25
13
11
80
2
5
10
13
12
9
7
7
80
3
6
13
18
26
22
12
11
90
2
5
11
16
11
7
7
5
90
3
5
12
20
24
16
10
9
100
2
5
12
17
10
6
6
5
100
6
10
22
30
37
29
16
12
112
3
5
12
18
8
6
5
4
112
6
10
19
29
33
20
11
10
125
3
6
12
17
8
5
5
4
125
6
10
18
26
29
14
9
7
A= 2 x Øb
A= 2 x Øb
Attenuazione in dB per banda di ottava (Hz)
Octave spectium (Hz) of noise attenuation in dB
Attenuazione in dB per banda di ottava (Hz)
Octave spectium (Hz) of noise attenuation in dB
TIPO / TYPE
CCsa
63
125
250
500
1K
2K
4K
8K
TIPO / TYPE
CCsb
63
125
250
500
1K
2K
4K
8K
31
4
6
6
16
26
17
13
9
31
3
6
7
17
32
33
22
17
35
0
2
6
15
25
16
12
10
35
1
2
8
19
40
39
27
20
40
0
2
7
18
24
15
12
9
40
1
2
9
20
37
35
23
16
45
0
1
7
21
21
15
10
8
45
2
3
10
23
39
36
21
15
50
1
2
8
23
21
14
11
8
50
2
3
10
24
38
32
18
12
56
1
1
9
24
19
14
10
7
56
1
2
12
27
41
35
18
12
63
1
2
9
25
17
14
10
7
63
2
3
11
27
37
29
15
12
71
2
4
9
24
14
11
8
8
71
3
5
14
29
41
32
18
15
80
4
6
13
22
14
10
9
7
80
3
6
16
29
35
26
15
12
90
4
6
14
23
13
9
7
6
90
4
7
17
30
34
20
12
11
100
4
6
16
23
12
7
7
6
100
7
13
28
39
47
38
19
13
112
4
6
15
23
10
7
6
6
112
8
14
26
36
42
24
13
11
125
5
8
17
22
10
6
6
5
125
7
13
25
35
37
17
11
9
Prove di smorzamento eseguite secondo la normativa ISO 7235.
Acoustic data tested in accordance to ISO 7235
51
DIAGRAMMA PERDITA DI CARICO SILENZIATORI (CCsb)
Silencer with pod loss charge diagram (CCsb)
∆
N.B.: Versioni senza ogiva (CCsa) hanno perdita di carico irrilevante.
Without pod (CCsa) loss charge irrelevant
52
TIPO
TYPE
n°
CCsb 31
1
CCsb 35
2
CCsb 40
3
CCsb 45
4
CCsb 50
5
CCsb 56
6
CCsb 63
7
CCsb 71
8
CCsb 80
9
CCsb 90
10
CCsb 100
11
CCsb 112
12
CCsb 125
13
DIC-ATX/DICINOX-ATX
Ventilatoricentrifughipaleavanti
Forward curved blade centrifugal fans
DESCRIZIONEGENERALE
DIC-ATX
Certificato / Certificate
IMQ 10 ATEX 018 X
I ventilatori centrifughi della serie DIC-ATX e DIC INOXATX sono costruiti e certificati in conformità alla Direttiva
ATEX 94/9 CE e 2014/34/UE ed il loro impiego è previsto
con aria pulita e fumi non polverosi con temperatura da
-20°C a +40°C. Sono adatti all’installazione in zona 1/21,
cioè in aree o ambienti dove sia necessario garantire un
elevato fattore di sicurezza contro le esplosioni, dovuti a
gas (II2G) e/o polveri infiammabili (II2D/II2GD). La loro
costruzione è certificata da IMQ secondo la EN 14986
(Certificato IMQ 10 ATEX 018 X). Trovano il loro impiego in tutte quelle applicazioni industriali dove siano richiesti piccoli volumi d’aria con alte pressioni. La serie è
costituita da modelli con diametro girante da 100 a 180
mm. Il motore è direttamente accoppiato alla girante del
tipo pale avanti. La cassa è facilmente orientabile, anche
in sito, ogni 45°, compresi gli angoli 180° e 225°. DIC
INOX-ATEX è realizzato in acciaio Inox AISI 304 è adatto
per convogliare aria corrosiva e/o acida.
COSTRUZIONE
• Cassa a spirale realizzata in lamiera d’acciaio
protetta contro gli agenti atmosferici con vernici a polveri epossipoliestiriche oppure in acciaio inossidabile AISI304.
• Girante a semplice aspirazione con pale curve in
avanti (sirocco), a spessore costante, realizzata in lamiera zincata oppure in acciaio inossidabile AISI304.
• Boccaglio in lamiera verniciata o inox su modelli con esecuzione IIB. Boccaglio in ottone su
modelli con esecuzione IIC.
• Esecuzione 5, (accoppiamento diretto con girante a sbalzo su motore flangiato).
• Motore separato dal flusso di aria convogliata.
• Orientamento standard LG 270°.
• Raccordo in aspirazione fornito in dotazione
(non montato)
ACCESSORI
• Sedia portamotore lamiera / inox.
• Rete di protezione per bocca aspirante e premente realizzata a norma uni 12499 e protetta
contro gli agenti atmosferici.
DICINOX-ATX
Certificato / Certificate
IMQ 10 ATEX 018 X
Adatto per aria corrosiva / acida.
Suitable for corrosive / acid air.
MOTORIZZAZIONI
• DIC-ATX e DIC-ATX INOX: motore asincrono
trifase o monofase a norme internazionali IEC
60034, IEC 60072, IEC 60079 e/o IEC 61241,
EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, con certificati ATEX per atmosfere esplosive Categoria
G gruppo II classe termica T4 protezione Exd e
marcatura CE, IP 55, classe F, forma B35.
Idonei ad un servizio S1 (funzionamento continuo a carico costante).
ARICHIESTA
• Versioni con temperature d’esercizio diverse.
• Versioni con motori per atmosfere diverse.
• Versioni con motori idonei alla regolazione
della velocità.
GENERALDESCRIPTION
The centrifugal fans of the DIC-ATX and DIC INOX-ATX series are designed and constructed to operate in potentially
explosive environments, according to the ATEX Directice
94/9 CE and 2014/34/EU. They are suitable to convey clean
and non-dusty air in the temperature range of -20°C +40°C.
They are suitable for installation in zone 1/21, that are areas where it is necessary to guarantee high security against
explosions and fires due to the presence of flammable gas
(II2G) and/or dusts (II2D/II2GD). These fans are certified by
IMQ according to ATEX Directive 94/9/CE and to EN 14986
(Certificate IMQ 10 ATEX 018 X). They are suitable for all
the industrial applications where small air volumes and high
pressures are required. The series consists of different models with impeller diameter from 100 to 180 mm. The motor
is directly fitted to the forward curved impeller. The casing
is easily adjustable, also on site, to the required discharge
angle every 45°, including 180° and 225°. DIC INOX-ATX is
made in stainless steel AISI304 and is suitable for conveying
corrosive / acid air.
CONSTRUCTION
• Volute casing in steel sheet, protected against atmospheric agents by epoxy paint or in stainless
steel AISI304 sheet.
• Single inlet, single gauge, forward curved impeller
(sirocco type), in galvanized steel sheet or in stainless steel AISI304.
• Steel sheet inlet with epoxy finish or inox inlet on
models IIB. Brass inlet on models with execution IIC.
• Execution 5 (with impeller directly coupled to flanged motor).
• Motor separated from the conveyed airflow.
• Standard orientation LG270°.
• Inlet connector supplied (disassembled)
ACCESSORIES
• Motor support in steel or steel sheet.
• Inlet and outlet protection guard manufactured according to UNI 12499 norm and protected against the atmospheric agents.
MOTOR
• DIC-ATX and DIC-ATX INOX asynchronous three-phase motors or single-phase according to
international standards IEC 60034, IEC 60072,
IEC 60079 and/or IEC61241, EMC 2004/108/
CE, LVD 2006/95/CE, with Atex certification
for explosive atmospheres category G group
II thermal class T4 protection Exd, CE marked,
IP55, class F, B35 shape.
Suitable to S1 service (continuous working at
constant load).
UPONREQUEST
• Versions with different temperature ranges.
• Versions with motors for different atmospheres.
• Versions with motors suitable for speed
regulation.
53
ORIENTAMENTI Discharge angles
DIC-ATX / ATEX INOX
Rotazione
Rotation
RD
Forma/Form
90°
45°
0°
135°
180°
225°
270°
315°
Rotazione
Rotation
LG
N.B.: Orientamento standard LG 270°
Standard discharge angles LG 270°
PRESTAZIONI Performance
DIC-ATX / DIC-ATEX INOX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
Ps
400
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 100
Cod.
Tipo
Type
1XD1000
1XD1003
1XD1001
1XD1002
DIC-ATX
DIC-ATX INOX
DIC-ATX
DIC-ATX INOX
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
100
M
2
0,06
0,6
55/F
56
100
T
2
0,09
0,26
55/F
56
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
(Pa)
C max
(m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
100/2
430
156
18,70
0,006384
0,0016
DIC-ATX
DIC-ATX INOX
[Hz]
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
DIC 100/2 Lw
45
57
62
66
71
64
56
46
73
DIC 100/2 Lp
34
46
51
55
60
53
45
35
62
1XD1200
1XD1216
1XD1201
1XD1202
DIC-ATX
DIC-ATX INOX
DIC-ATX
DIC-ATX INOX
DIC-ATX
DIC-ATX INOX
150
100
0
0
50
100 150 200 250 300 350 400 450 500
Q [m3/h]
Ptot [Pa]
700
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
120
M
2
0,25
1,91
55/F
63
500
120
T
2
0,25
0,80
55/F
63
400
Psta [Pa]
120
600
300
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
(Pa)
C max
(m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
120/2
825
325
22,01
0,010404
0,0036
200
100
0
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
DIC 120/2 Lw
44
54
68
73
69
74
69
65
78
DIC 120/2 Lp
33
43
57
62
58
63
58
54
67
54
250
Modello
Model
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
100
300
Ps
800
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 120
Tipo
Type
350
50
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
Cod.
Psta [Pa]
200
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Ptot [Pa]
0
100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Q [m3/h]
PRESTAZIONI Performance
DIC-ATX / DIC-ATEX INOX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 230V/1Ph/50Hz or 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
Ps
900
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 140
Cod.
Tipo
Type
1XD1400
A RICHIESTA
1XD1401
1XD1402
DIC-ATX
DIC-ATX INOX
DIC-ATX
DIC-ATX INOX
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
140
M
2
0,37
2,71
55/F
71
600
140
T
2
0,37
1,00
55/F
71
500
400
Q max
(m³/h)
Pt min
(Pa)
C max
(m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
300
140/2
1260
530
25,14
0,013924
0,0064
200
100
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
DIC 140/2 Lw
52
60
75
77
77
78
76
70
84
DIC 140/2 Lp
41
49
64
66
66
67
65
59
73
Cod.
Tipo
Type
1XD1601
1XD1602
DIC-ATX
DIC-ATX INOX
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
160
T
2
0,75
1,80
55/F
80
Limiti d’impiego - Operational limit
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
(Pa)
C max
(m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
160/2
2300
798
35,01
0,018225
0,0104
DIC-ATX
DIC-ATX INOX
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
DIC 160/2 Lw
53
64
79
81
82
83
81
75
89
DIC 160/2 Lp
42
53
68
70
71
72
70
64
78
1XD1800
1XD1801
DIC-ATX
DIC-ATX INOX
200
400
600
1000
800
Q [m3/h]
Ptot [Pa]
1000
1200
1400
Psta [Pa]
160
800
600
400
Modello
Model
U
180
T
Pm
(kW)
P
2
1,10
In
(A)
2,40
IP/CL
55/F
Mot.
(Gr)
80
0
500
1000
1500
Q [m3/h]
Ptot [Pa]
1200
2000
2500
Psta [Pa]
180
1000
800
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
(Pa)
C max
(m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
DIC
180/2
2800
655
35,47
0,021904
0,02
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
DIC 180/2 Lw
61
71
83
85
87
86
84
78
92
DIC 180/2 Lp
50
60
72
74
76
75
73
67
81
Lp: livello di pressione sonora rilevato a 1,5 m.
Lp: sound pressure level measured at 1,5 m.
0
Ps
1400
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 180
Tipo
Type
0
200
[Hz]
Cod.
0
Ps
1200
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 160
Tipo
Type
700
Modello
Model
DIC-ATX
DIC-ATX INOX
Psta [Pa]
140
800
Modello
Model
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Ptot [Pa]
600
400
200
0
0
500
1000
1500
2000
Q [m3/h]
2500
55
3000
DIMENSIONI Dimensions
DIC-ATX / DIC-ATEX INOX
N.B. Raccordo in aspirazione fornito non montato.
N.B. Inlet adaptor supplied, not assembled.
TIPO - TYPE
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
kg
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 100
220
82
86
112
130
99
120
176
71
140
4
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 120
300
97
109
137
156
116
160
223
80
185
7
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 140
350
115
126
158
184
136
152
223
90
185
10
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 160
390
132
143
175
207
148
180
260
100
230
17
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 180
400
140
156
200
227
171
180
260
100
230
20
TIPO - TYPE
a
b
c
d
e
f
g
h
i
m
n
p
r
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 100
76
84
105
95
115
125
6
20
100
130
90
4
145
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 120
102
102
125
125
150
150
7
20
125
160
115
4
178
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 140
118
118
148
148
175
175
8
30
125
180
135
4
195
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 160
135
135
165
165
195
195
8
40
160
222
155
8
240
DIC-ATX / DIC-ATX INOX 180
148
148
180
180
210
210
8
40
160
222
170
8
240
56
ACCESSORI Accessories
DIC-ATX / DIC-ATEX INOX
NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse.
NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments.
SEDIA PORTAMOTORE / MOTOR SUPPORT
Cod.*
TIPO / TYPE
A
B
C
Kg
1SE6007
100
120
140
71
0,5
1SE6005
120
160
185
80
1,2
1SE6017
140
152
185
90
1,3
180
230
100
1,7
1SE6006
160 - 180
grandezza motore 80 / motor size 80
Dimensioni in mm / Dimensions in mm - Pesi indicativi / Indicative weights
* Codici modelli DIC-ATX. Codici per modelli ATX INOX a richiesta.
Item codes relative to models DIC-ATX. Item codes for models DIC-ATX INOX available upon request.
RETE BOCCA PREMENTE / OUTLET GUARD
ØA
Cod. DIC-ATX
Cod. DIC-ATX INOX
5RE0109
5RE1109
TIPO / TYPE
ØA
ØB
Kg
Rete / Guard - 100
142
110
0,06
5RE0111
5RE1111
Rete / Guard - 120
177
131
0,12
5RE0113
5RE1113
Rete / Guard - 140
209
152
0,13
5RE0115
5RE1115
Rete / Guard - 160
233
194
0,15
5RE0117
5RE1117
Rete / Guard - 180
255
194
0,2
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
ØB
RETE BOCCA ASPIRANTE / INLET GUARD
ØA
Cod. DIC-ATX
Cod. DIC-ATX INOX
TIPO / TYPE
ØA
ØB
Kg
5RE1500
5RE1511
Rete / Guard - 100
130
110
0,06
5RE1501
5RE1512
Rete / Guard - 120
160
131
0,12
5RE1502
5RE1513
Rete / Guard - 140
180
152
0,12
5RE1503
5RE1509
Rete / Guard - 160-180
222
194
0,15
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
ØB
57
AL-ATX
Ventilatori centrifughi pale avanti
Forward curved blade centrifugal fans
DESCRIZIONE GNERALE
Certificato / Certificate
IMQ 10 ATEX 017 X
I ventilatori centrifughi della serie AL-ATX sono
costruiti e certificati in conformità alla Direttiva
ATEX 94/9 CE e 2014/34/UE ed il loro impiego è previsto con aria pulita con temperatura
da -20°C a +40°C. Sono adatti all’installazione
in zona 1/21, cioè in aree o ambienti dove sia
necessario garantire un elevato fattore di sicurezza contro le esplosioni, dovuti a gas (II2G)
e/o polveri infiammabili (II2D/II2GD). La loro
costruzione è certificata da IMQ secondo la EN
14986 (Certificato IMQ 10 ATEX 017 X). Trovano il loro impiego in tutte quelle applicazioni
industriali dove siano richiesti piccoli volumi
d’aria con alte pressioni. La serie è costituita da
modelli con diametro girante da 200 a 450 mm.
Il motore è direttamente accoppiato alla girante
del tipo pale avanti.
La cassa è facilmente orientabile, anche in sito,
ogni 45°, esclusi gli orientamenti 180° e 225°
che richiedono una costruzione speciale.
COSTRUZIONE
The centrifugal fans of the DIC-ATX series are
designed and constructed to operate in potentially explosive environments, according to the
ATEX Directice 94/9 CE and 2014/34/UE. They
are suitable to convey clean air in the temperature range of -20°C +40°C. They are suitable for
installation in zone 1/21, that are areas where it
is necessary to guarantee high security against
explosions and fires due to the presence of
flammable gas (II2G) and/or dusts (II2D/II2GD).
These fans are certified by IMQ according to
ATEX Directive 94/9/CE and to EN 14986 (Certificate IMQ 10 ATEX 017 X). They are suitable
for all the industrial applications where small air
volumes and high pressures are required. The
series consists of different models with impeller diameter from 200 to 450 mm. The motor
is directly fitted to the forward curved impeller.
The casing is easily adjustable, also on site, to
the required discharge angle every 45°, excluding orientations 180° and 225°which require a
special construction.
•Cassa a spirale realizzata in lamiera d’acciaio.
Protetta contro gli agenti atmosferici con vernici a polveri epossipoliestiriche.
•Girante a semplice aspirazione, con pale curve
in avanti (sirocco), a spessore costante, realizzata in lamiera zincata dal tipo 200 al 315 e in
lamiera d’acciaio con pale saldate e verniciate
dal tipo 355 al 450.
•Boccaglio in ottone su modelli con esecuzione
IIC e lamiera verniciata su modelli con esecuzione IIB.
•Esecuzione 4 (accoppiamento diretto con girante a sbalzo e motore sostenuto da supporto).
•Orientamento standard LG 270°.
•Volute casing in folded steel sheet, protected
against atmospheric agent by epoxy paint.
•Single inlet, single width, forward curved impeller (sirocco type), manufactured in galvanized steel sheet from type 200 to 315 and in
steel sheet with welded blades epoxy painted
from type 355 to 450.
•Brass inlet on models gauge execution IIC and
steel sheet with epoxy finish on models IIB.
•Execution 4 (with impeller directly coupled to
motor).
•Standard orientation LG 270°.
MOTORIZZAZIONI
MOTOR
•Motore asincrono trifase o monofase a norme internazionali IEC 60034, IEC 60072, IEC
60079 e/o IEC 61241, EMC 2004/108/CE, LVD
2006/95/CE, con certificati ATEX per atmosfere
esplosive Categoria G gruppo II classe termica
T4 protezione Exd e marcatura CE, IP 55/IP 65,
classe F. Idonei ad un servizio S1 (funzionamento continuo a carico costante).
ACCESSORI
Construction
•Asynchronous three-phase motors or singlephase according to international standards
IEC 60034, IEC 60072, IEC 60079 and/or
IEC61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/
CE, with Atex certification for explosive atmospheres category G group II thermal class T4
protection Exd, CE marked, IP55/IP 65, class F.
Suitable to S1 service (continuous working at
constant load).
Accessories
•Rete di protezione per bocca aspirante e premente realizzata a norma UNI 12499 e protetta
contro gli agenti atmosferici.
•Raccordo aspirante, realizzato in lamiera protetta dagli agenti atmosferici.
•Inlet and outlet protection guard manufactured according to UNI 12499 norm and protected against the atmospheric agents.
•Round inlet cone, in steel sheet epoxy coated.
A RICHIESTA
UPON REQUEST
•Motori a doppia polarità.
•Versioni con temperatura d’esercizio diverse.
•Versioni con motori per atmosfere diverse.
•Versioni con motori idonei alla regolazione
della velocità.
•Double polarity motors.
•Versions with different temperature ranges.
•Versions with motors for different atmospheres.
•Versions with motors suitable for speed
regulation.
INSTALLAZIONE
Installation
I ventilatori centrifughi con girante a pale curve
in avanti devono sempre funzionare collegati a
tubazioni o prevedere sistemi, che con la loro
resistenza (ad esempio serrande di taratura), ne
limitino la portata in modo tale che i valori di
corrente assorbita rientrino nei valori ammissibili riportati sulla targa del motore elettrico.
58
GENERAL DESCRIPTION
The centrifugal fans with forward curved impellers must always be installed to ducted systems,
eventually with the use of additional resistance
(for example setting shutters), that can limit the
air flow in such a way that the absorbed current
is within the acceptable values stated on the
motor rating label.
ORIENTAMENTI Discharge angles
AL-ATX
Rotazione
Rotation
RD
Forma/Form
90°
45°
0°
135°
180°
225°
270°
315°
Rotazione
Rotation
LG
N.B.: Orientamento standard LG270°
Standard discharge angles LG 270°
PRESTAZIONI Performance
AL-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³.
Alimentazione 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency,at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
AL-ATX 200
1XA2000
1XA2001
AL - ATX
AL - ATX
U
200/2
200/4
T
T
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot
(GR.)
2
4
1,10
0,25
2,40
1,00
55/F
55/F
80
71
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
AL
AL
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
(Pa)
C max
(m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
200/2
200/4
1700
1550
1050
211
19,43
17,72
0,0243
0,0243
0,02
0,02
1000
800
600
AL 200/2 Lw
AL 200/2 Lp
AL 200/4 Lw
AL 200/4 Lp
62,5
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
67
56
51
40
79
68
63
52
85
74
68
57
88
77
72
61
90
79
77
66
89
78
70
59
78
67
62
51
68
57
52
41
95
84
79
68
200
0
1XA2200
1XA2201
AL - ATX
AL - ATX
Modello
Model
U
225/2
225/4
T
T
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot
(GR.)
2
4
2,20
0,55
4,80
1,50
55/F
55/F
90
80
Limiti d’impiego - Operational limit
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
(Pa)
C max
(m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
225/2
225/4
2720
1950
1382
329
24,37
17,47
0,031
0,031
0,032
0,032
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
AL 225/2 Lw
AL 225/2 Lp
AL 225/4 Lw
AL 225/4 Lp
400
600
800 1000 1200 1400 1600 1800
Q(m3/h)
62,5
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
67
56
51
40
79
68
63
52
85
74
69
58
88
77
72
61
90
79
77
66
89
78
70
58
78
67
62
51
68
57
52
41
95
84
79
68
Pt
AL225/2 - 2,2Kw
1400
1200
Ps(Pa)
Cod.
[Hz]
200
Ps
1600
Tipo
Type
AL
AL
0
1800
AL 225
Tipo
Type
AL200/4 - 0,25Kw
400
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
Pt
AL200/2 - 1,1Kw
1200
Modello
Model
Ps(Pa)
Cod.
Tipo
Type
Ps
1400
1000
800
600
AL225/4 - 0,55Kw
400
200
0
0
500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500
Q(m3/h)
59
PRESTAZIONI Performance
AL-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³.
Alimentazione 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency,at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
AL-ATX 250
Tipo
Type
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot
(GR.)
1XA2500
1XA2501
AL - ATX
250/2
T
2
3,00
6,50
55/F
100
AL - ATX
250/4
T
4
0,75
2,00
55/F
80
1XA2502
AL - ATX
250/6
T
6
0,37
1,40
55/F
80
1500
1000
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
AL250/4 - 0,75Kw
500
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
(Pa)
C max
(m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
AL
250/2
2920
472
21,10
0,0385
0,072
AL
250/4
2450
371
17,68
0,0385
0,072
AL
250/6
1930
124
13,925
0,0385
0,072
Pt
AL250/2 - 3,00Kw
2000
Ps(Pa)
Cod.
Ps
2500
0
AL250/6 - 0,37Kw
0
500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000
Q(m3/h)
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
AL 250/4 Lw
53
65
71
74
79
72
64
54
81
AL 250/4 Lp
42
54
60
63
68
61
53
43
70
AL 250/6 Lw
44
56
61
68
67
63
55
45
71
AL 250/6 Lp
33
45
50
57
56
52
44
34
61
AL-ATX 280
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot
(GR.)
1XA2801
AL - ATX
280/4 A
T
4
1,50
3,80
55/F
90
1XA2800
AL - ATX
280/4 B
T
4
1,10
2,80
55/F
90
1XA2802
AL - ATX
280/6
T
6
0,75
2,20
55/F
90
Pt
AL280/4 - 1,5Kw
500
400
AL280/6 - 0,75Kw
300
200
Limiti d’impiego - Operational limit
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
(Pa)
C max
(m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
AL
280/4
3540
452
19,39
0,0507
0,12
AL
280/6
2820
174
15,45
0,0507
0,12
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
62,5
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
AL 280/4 Lw
53
65
71
74
79
72
64
54
81
AL 280/4 Lp
42
54
60
63
68
61
53
43
70
AL 280/6 Lw
47
59
65
71
70
66
58
48
75
AL 280/6 Lp
36
48
54
60
59
55
47
37
64
60
600
Ps(Pa)
Tipo
Type
[Hz]
AL280/4 - 1,1Kw
700
Cod.
Tipo
Type
Ps
800
100
0
0
500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500
Q(m3/h)
PRESTAZIONI Performance
AL-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³.
Alimentazione 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency,at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
Cod.
Tipo
Type
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot
(GR.)
1XA3101
AL - ATX
315/4 A
T
4
3,00
6,60
55/F
100
1XA3100
AL - ATX
315/4 B
T
4
2,20
4,80
55/F
100
1XA3102
AL - ATX
315/6
T
6
1,10
3,20
55/F
90
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
(Pa)
C max
(m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
AL
315/4
5760
482
24,81
0,0645
0,20
AL
315/6
4200
195
18,09
0,0645
0,20
Ps
AL315/4 - 2,2Kw
Ps(Pa)
AL 315
1000
900
800
700
600
500
400
300
200
100
0
Pt
AL315/4 - 3Kw
AL315/6 - 1,1Kw
0
1000
2000
3000
Q(m3/h)
4000
5000
6000
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
AL 315/4 Lw
60
72
78
81
86
79
71
61
88
AL 315/4 Lp
49
61
67
70
75
68
60
50
77
AL 315/6 Lw
50
62
68
74
73
69
61
51
78
AL 315/6 Lp
39
51
57
63
62
58
50
40
67
Ps
900
AL 355
800
Tipo
Type
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot
(GR.)
1XA3501
AL - ATX
355/4 A
T
4
4,00
8,70
55/F
112
1XA3500
AL - ATX
355/4 B
T
4
3,00
6,60
55/F
100
1XA3502
AL - ATX
355/6
T
6
1,50
3,90
55/F
100
1XA3503
AL - ATX
355/8
T
8
0,75
2,60
55/F
100
Limiti d’impiego - Operational limit
500
400
AL355/6 - 1,5Kw
300
200
100
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
(Pa)
C max
(m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
AL
355/4 - A
7660
425
24,69
0,08616
0,71
AL
355/6
5030
197
16,22
0,08616
0,71
AL
355/4 - B
6715
500
21,65
0,08616
0,71
AL
355/8
3680
90
11,86
0,08616
0,71
AL355/4
4Kw
600
Ps(Pa)
Cod.
AL355/4
3Kw
700
Pt
0
AL355/8 - 0,75Kw
0
1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
Q(m3/h)
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
AL 355/4 Lw
66
78
83
87
92
85
77
67
94
AL 355/4 Lp
55
67
72
76
81
74
66
56
83
AL 355/6 Lw
56
68
74
80
79
75
67
57
84
AL 355/6 Lp
45
57
63
69
68
64
56
46
73
61
PRESTAZIONI Performance
AL-ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico1,2 Kg/m³.
Alimentazione 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210
standard with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency,at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
Ps
1400
AL 400
AL400/4_5,5Kw
1200
Tipo
Type
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot
(GR.)
1XA4001
1XA4000
1XA4002
1XA4003
AL - ATX
AL - ATX
AL - ATX
AL - ATX
400/4 A
400/4 B
400/6
400/8
T
T
T
T
4
4
6
8
7,50
5,50
2,20
1,10
14,80
11,40
4,90
3,60
55/F
55/F
55/F
55/F
132
132
112
100
Limiti d’impiego - Operational limit
800
600
AL400/6_2,2Kw
400
200
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
(Pa)
C max
(m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
AL
AL
AL
AL
400/4 A
400/4 B
400/6
400/8
9300
5850
6290
4720
250
1115
325
185
24,84
15,63
16,80
12,61
0,104
0,104
0,104
0,104
1,40
1,40
1,40
1,40
AL400/4_7,5Kw
1000
Ps/Pt(Pa)
Cod.
Pt
0
AL400/8_1,1Kw
0
2000
4000
6000
Q(m3/h)
8000
10000
12000
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
AL 400/4 A Lw
AL 400/4 A Lp
AL 400/4 B Lw
AL 400/4 B Lp
AL 400/6 Lw
AL 400/6 Lp
AL 400/8 Lw
AL 400/8 Lp
62,5
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
68
54
67
53
58
44
51
37
80
66
79
65
70
56
63
49
85
71
84
70
76
62
72
58
89
75
88
74
82
68
72
58
94
80
93
79
81
67
74
60
87
73
86
72
77
63
70
56
79
65
78
64
69
55
62
48
69
55
68
54
59
45
52
38
96
82
95
81
86
72
78
64
AL 450
1XA4503
1XA4501
1XA4502
AL - ATX
AL - ATX
AL - ATX
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot
(GR.)
450/4
450/6
450/8
T
T
T
4
6
8
9,00
4,00
2,20
17,90
9,10
5,20
55/F
55/F
55/F
132
132
132
Limiti d’impiego - Operational limit
AL
AL
AL
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
(Pa)
C max
(m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
450/4
450/6
450/8
10770
7140
5450
1200
355
200
23,01
15,26
11,63
0,13
0,13
0,13
2,92
2,92
2,92
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
AL 450/4 Lw
AL 450/4 Lp
AL 450/6 Lw
AL 450/6 Lp
AL 450/8 Lw
AL 450/8 Lp
62
62,5
125
250
500
1000
2000
4000
8000
TOT
71
57
62
48
55
41
83
69
74
60
67
53
89
75
80
66
76
62
92
78
86
72
76
62
97
83
85
71
78
64
90
76
81
67
74
60
82
68
73
59
66
52
71
58
63
49
56
42
100
86
90
76
82
68
1400
1200
Ps(Pa)
Tipo
Type
Pt
AL450/4 - 9Kw
1600
Cod.
Tipo
Type
Ps
1800
1000
800
AL450/6 - 4Kw
600
400
200
0
0
AL450/8 - 2,2Kw
2000
4000
6000 8000 10000 12000 14000
Q(m3/h)
DIMENSIONI Dimensions
G
A
B
E
C
D
F
AL-ATX
H
n°4 ØM
BOCCA PREMENTE / OUT LET
h
L
Q
n°P Ø10
c
a
g
d
c
b
I
P
e e
f
BOCCA ASPIRANTE / INLET
n°8 Øn
Øi
Øl
Øm
TIPO / TYPE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
a
b
c
d
e
f
g
h
i
l
m
n
P
kg
AL-ATX 200
183
173
120
156
280
70
340
100
140
218
12
180
135
75
213
100
168
240
195
166
235
255
M8
10
20
AL-ATX 225
210
190
142
175
310
80
380
110
140
218
12
200
155
75
233
100
188
260
215
189
260
280
M8
10
32
AL-ATX 250
231
207
162
193
335
90
440
120
205
270
12
220
175
75
253
100
208
280
235
212
290
310
M8
10
39
AL-ATX 280
257
227
170
216
365
100
420
130
205
270
12
260
195
100
293
125
228
320
255
242
310
340 M9,5
10
40
AL-ATX 315
288
250
192
244
405
110
460
140
205
319
12
300
215
100
333
150
248
360
275
277
335
375 M9,5
10
55
AL-ATX 355
321
272
212
270
445
123
490
153
245
354
15
340
240
125
373
100
273
400
300
304
395
425 M9,5
12
73
AL-ATX 400
358
300
235
301
505
138
600
168
245
370
15
385
270
125
425
100
310
465
350
354
445
465 M9,5
12
123
AL-ATX 450
406
334
267
337
560
153
590
183
340
439
15
430
300
150
470
100
340
510
380
404
490
520 M9,5
12
146
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
63
ACCESSORI Accessories
AL-ATX
NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse.
NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments.
RACCORDO ASPIRANTE / ROUND INLET ADAPTER
COD.
TIPO
TYPE
A
B
C
kg
5BO2100
200
200
235
8
0,5
5BO2202
225
200
260
8
0,6
5BO2601
250
250
290
8
0,7
5BO2801
280
250
310
9,5
0,8
5BO8319
315
315
355
9,5
1
5BO8361
355
350
395
9,5
1
5BO8403
400
400
445
9,5
1,2
5BO8600
455
450
490
9,5
1,3
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
Pesi indicativi / Indicative weights
RETE BOCCA PREMENTE / OUTLET GUARD
COD.
TIPO
TYPE
A
B
C
D
E
F
kg
5RE7500
200
169
136
10
10
240
195
0,7
5RE7505
225
198
164
10
10
260
215
0,8
5RE7510
250
227
178
10
10
280
235
1,0
5RE7515
280
256
192
10
10
320
255
1,2
5RE7520
315
285
220
10
10
360
275
1,4
5RE7525
355
343
248
12
10
400
300
1,6
5RE7530
400
401
276
12
10
465
350
2,2
5RE7535
455
430
304
12
10
510
380
2,6
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
Pesi indicativi / Indicative weights
RETE BOCCA ASPIRANTE / INLET GUARD
COD.
TIPO
TYPE
A
B
kg
5RE9025
CCr25 x AL-ATX 200-225-250
200
245
0,4
5RE9031
CCr 31 x AL-ATX 280-315
320
384
0,6
5RE9035
CCr 35 x AL-ATX 355
360
434
0,8
5RE9040
CCr 40 x AL-ATX 400
400
479
0,9
5RE9045
CCr 45 x AL-ATX 450
460
529
1,1
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
Pesi indicativi / Indicative weights
64
PR-L ATX
Ventilatori centrifughi pale rovesce per aria pulita o leggermente polverosa e basse pressioni.
Backward curved blade centrifugal fans for clean or slightly dusty and low pressure air.
DESCRIZIONE GENERALE
I ventilatori della serie PR-L ATX sono costruiti in conformità alle direttive ATEX 94/9/CE e 2014/34/UE e
adatti per ambienti dove la presenza di gas infiammabili renda necessario garantire una corretta estrazione
d’aria evitando rischi d’esplosione, in particolare negli
impianti certificati ATEX categoria 3, zona 2, zona 2-22
(3G/3GD) e categoria 2, zona 1 e zona 1-21 (2G/GD)
nelle rispettive costruzioni.
La serie PR-L ATX è adatta ad impianti canalizzati che
movimentano elevate portate d’aria e basse prevalenze
come ad esempio sale batterie, industrie chimiche,
petrolchimiche ecc.
Il loro impiego è previsto per aria con temperatura da
-20°C a +40°C.
COSTRUZIONE
Certificato / Certificate:
TUV 14 ATEX 139957
TUV 14 ATEX 139958
TUV 14 ATEX 139959
The fans of the PR-L ATX series are builtin conformity to ATEX Directives 94/9/CE and 2014/34/EU.
They are suitable for installation in plants where
the presence of flammable gas makes necessary to
guarantee a correct air exhaust avoiding the risk of
explosion, in particular certified ATEX plants category 3, zone 2, zone 2-22 (3G/3GD) and category
2, zone 1 and zone 1-21 (2G/GD) in the respective
constructions.
The series PR-L ATX is suitable for duct installations
which move high airflow and low pressure air such
as electrical storage rooms, chemical or petrochemical industries and so on.
They are suitable to convey air with temperature
from -20°C to +40°C.
• Cassa a spirale realizzata in lamiera d’acciaio e protetta contro gli agenti atmosferici con vernici a polvere epossipoliestiriche. Flange di collegamento norme
ISO 6580/EUROVENT 1-2.
• Boccaglio in aspirazione con ampio raggio.
• Girante a semplice aspirazione con pale curve rovesce ad alto rendimento aeraulico, realizzate in lamiera d’acciaio protetta con vernici epossipoliestiriche.
Sono previste versioni per alte velocità in classe 3.
• Esecuzioni 4 direttamente accoppiate e esecuzioni
1-9-12 con supporti cuscinetti monoblocco realizzati in fusione di ghisa per un ideale allineamento degli
elementi volventi e facile lubrificazione. Cinghie di
trasmissione, pulegge e supporto motore idoneo per
la regolazione della tensione cinghie. Carter a protezione dagli organi in movimento esterni alla voluta,
conformi alla EN12499.
CONSTRUCTION
MOTORIZZAZIONI
• Asynchronous three-phase ATEX for explosive
atmospheres category G group II thermal class
T4 protection Exd motors according to international standards IEC 60034, IEC 60072, IEC60079
and/or 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/
CE, CE marked, IP 55, Class F, B3 or B5 format
and ATEX certified da Notify body. Suitable to S1
service (continuous working at constant load).
• Motore asincrono trifase ATEX per atmosfere
esplosive Categoria G gruppo II classe termica
T4 protezione Exd costruito secondo le norme
internazionali IEC 60034, IEC60072, IEC60079 e/o
61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, IP55,
classe F, Forma B3 o B5, marchiati CE e certificato
ATEX da ente notificato. Idoneo a servizio S1, funzionamento continuo a carico costante.
Versione speciale acciaio Inox a richiesta
Special version in stainless steel upon request.
GENERAL DESCRIPTION
ACCESSORI
• Tappo scarico condensa (TS)
• Portella d’ispezione (PI)
• Controflangia per bocca aspirante (CFA)
• Controflangia per bocca premente (CFP)
• Rete di protezione per bocca aspirante (RA)
• Rete di protezione per bocca premente (RP)
• Giunto antivibrante per bocca aspirante (GA)
• Giunto antivibrante per bocca premente (GP)
• Supporti antivibranti
A RICHIESTA
• Versione realizzata con cassa e girante in lamiera
acciaio inossidabile AISI 304 o AISI 316.
• Versioni con temperature di esercizio diverse.
• Versioni con motori idonei alla regolazione
della velocità.
• Versioni con motori a doppia polarità.
• Volute casing in steel sheet , protected against
atmospheric agents by epoxy paint. Connection
flanges ISO 6580/EUROVENT 1-2.
• Aerodynamically shaped inlet cone.
• Single inlet backward curved wheel with high efficiency, manufactured in steel sheet and epoxy
painted. For high rotational speed, versions in
class 3 are foreseen.
• Execution 4 directly coupled and executions 1 –
9 – 12 with mono-block support in cast iron with
ball bearings, designed for an ideal alignment of
the ball bearings and an easy lubrication. Pulleys,
belts and motor support suitable for the regulation
of the belts tension. Belt protection guard according to EN12499.
MOTOR
ACCESSORIES
• Condensation drain hole (TS)
• Inspection door (PI)
• Inlet counter-flange (CFA)
• Outlet counter-flange (CFP)
• Inlet protection guard (RA)
• Outlet protection guard (RP)
• Inlet flexible connector (GA)
• Outlet flexible connector (GP)
• Anti-vibration mounts
UPON REQUEST
• Version with volute and impeller in stainless steel
AISI 304 or AISI 316.
• Versions with different temperatures.
• Versions with motors suitable for speed
regulation.
• Versions with double polarity motors.
65
PRESTAZIONI Performance
PR-L ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802
standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero,
al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore.
Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 7179­73P.
Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output
and at a distance of 1,5 meters from the fan.
During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard.
Ht
[kgf/m²]
2p
Ht
[Pa]
400
4000
340
3400
290
2900
240
2400
200
2000
160
1600
125
1250
95
970
70
720
48
510
Htot
452
402
100
1000
85
850
70
710
55
44
34
24
125
1250
100
1000
1006
906
806
716
800
636
620
312
460
40
320
566
506
26
210
16
120
2
2.75 3.75 5 6.5 8.5 11.25 14.5 19
Q [m³/h] x 1000
25
Htot
580
404
354
314
130
0.75
0.2
3
4.5
6.5
9
13 18.5
Q [m³/h] x 1000
1
2
1.25
0.4
2
3 4 5.5 7.5 10 13.5 18
Q [m³/h] x 1000
0.6
0.9 1.3 1.8 2.4 3.3 4.5
Q [m³/s]
Ht
[Pa]
6.5
36
9
50
13
70
18
Htot
410
4000
350
3400
290
2900
240
2400
195
1900
155
1500 634
120
1150
90
860
60
610
38
400
1004
904
804
714
7
9
2.5
12
3.5
N.B. Le prestazioni delle esecuzioni 1-9-12 sono consultabili nel Catalogo 1
N.B. Performance of executions 1-9-12 can be consulted on the Catalogue 1
66
3
4.5
Q [m³/s]
26
4pB
Ht
[kgf/m²]
454
360
2
4pA
504
460
8.5
0.7 0.9 1.2 1.6 2.1 2.8 3.7 4.8 6.2
Q [m³/s]
195
16
1500
Htot
55
564
270
150
75
Ht
[Pa]
1200
1800
352
1.5
120
Ht
[Pa]
180
502
0.5
Ht
[kgf/m²]
6p
Ht
[kgf/m²]
16 21 27 35 45.5 59
Q [m³/h] x 1000
5
7
9
Q [m³/s]
77
100
12 15.5 20.5 27
ORIENTAMENTI Discharge angles
PR-L ATX
Per le dimensioni dei modelli secondo gli orientamenti vedere pagina 70.
The dimensions of the models according to the discharge angles are available at page 70.
Rotazione
Rotation
RD
Forma-Form
Rotazione
Rotation
LG
Altezza-Height
NB.: Orientamento standard LG270° / Standard orientation LG270°
(*) Richiede costruzione speciale / Request special construction
ESECUZIONI Executions
4:
4:
Girante a sbalzo direttamente accoppiata al motore,
sostenuto dalla base/sedia.
Impeller directly coupled to the motor supported
by the motor support base.
1: Predisposizione all’accoppiamento con cinghie e pulegge,
girante a sbalzo, direttamente accoppiata a supporto
sostenuto dalla base/sedia.
1: Arrangement for belt drive with impeller directly coupled
to the support shaft carried by the motor support base.
POSIZIONE MOTORE Motor position
PR-L ATX
9:
9:
Come esecuzione 1 con predisposizione al montaggio
del motore posto sul fianco della base/sedia.
Same as execution 1 with arrangement for
the motor assembled on the side of the support base.
12:come esecuzione 1 con predisposizione al montaggio
del motore e ventilatore su unico telaio di fondazione
(basamento)
12:same as execution 1 with arrangement for fan
and motor mounted on common basement.
PR-L ATX
67
PRESTAZIONI Performance
PR-L ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802
standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero,
al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore.
Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 7179­73P.
Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output
and at a distance of 1,5 meters from the fan.
During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard.
PR-L ATX 31
Tipo
Type
Modello
Model
PR-L ATX 35
U
Pm
(kW)
P
In
(A)
Mot.
(Gr)
IP/CL
Tipo
Type
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
PR-L ATX
312
T
2
2,20
4,90
55/F
90
PR-L ATX
352
T
2
3,00
6,40
55/F
100
PR-L ATX
314
T
4
0,18
0,60
55/F
63
PR-L ATX
354
T
4
0,37
1,18
55/F
71
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
Pt min
(m³/h) (mm H2O)
C max
(m/s)
Limiti d’impiego - Operational limit
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
Tipo
Type
Modello
Model
Q max Pt min C max
(m³/h) (mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
PR-L ATX
312
5400
69
20,29
0,074
0,32
PR-L ATX
352
8250
63
24,90
0,092
0,52
PR-L ATX
314
2540
15
9,53
0,074
0,32
PR-L ATX
354
3950
15
11,91
0,092
0,52
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PR-L 312 Lw 54
66
72
PR-L 312 Lp
40
52
58
PR-L 314 Lw 37
52
55
PR-L 314 Lp
23
38
41
500
78
64
58
44
1000 2000 4000 8000
77
73
65
55
63
59
51
41
60
56
48
38
46
42
34
24
TOT
82
68
64
50
PR-L ATX 40
Tipo
Type
U
PR-L ATX
402
PR-L ATX
404
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
Tipo
Type
T
2
5,50
T
4
0,55
10,60
55/F
132
1,60
55/F
80
Limiti d’impiego - Operational limit
Modello
Model
500
81
67
62
48
1000 2000 4000 8000
80
76
68
58
66
62
54
44
64
60
52
42
50
46
38
28
TOT
85
71
68
54
PR-L ATX 45
Modello
Model
Tipo
Type
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PR-L 352 Lw 57
69
75
PR-L 352 Lp
43
55
61
PR-L 354 Lw 41
53
62
PR-L 354 Lp
27
39
48
Q max
Pt min
C max
(m³/h) (mm H2O) (m/s)
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
PR-L ATX
452
T
2
11,00
20,40
55/F
160
PR-L ATX
454
T
4
1,10
2,70
55/F
90
Limiti d’impiego - Operational limit
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
Pt min
C max
(m³/h) (mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
PR-L ATX
402
12070
78
28,92
0,116
1,10
PR-L ATX
452
17320
91
32,95
0,146
1,90
PR-L ATX
404
5670
18
13,58
0,116
1,10
PR-L ATX
454
8400
21
16,01
0,146
1,90
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PR-L 402 Lw 64
76
82
PR-L 402 Lp
50
62
68
PR-L 404 Lw 48
60
68
PR-L 404 Lp
34
46
54
500
88
74
69
55
1000 2000 4000 8000
87
83
75
65
73
69
61
51
71
67
59
49
57
53
45
35
TOT
92
78
75
61
PR-L ATX 50
Tipo
Type
U
PR-L ATX
502
PR-L ATX
504
PR-L ATX
506
P
Pm
(kW)
In
(A)
1000 2000 4000 8000
88
84
76
66
74
70
62
52
72
68
60
50
58
54
46
36
IP/CL
Mot.
(Gr)
Tipo
Type
T
2
18,50
T
4
2,20
33,50
55/F
160
5,40
55/F
100
T
6
0,55
1,80
55/F
80
Limiti d’impiego - Operational limit
Limiti d’impiego - Operational limit
TOT
93
79
76
62
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
PR-L ATX
564
T
4
4,00
8,50
55/F
112
PR-L ATX
566
T
6
1,10
3,50
55/F
90
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
Pt min
C max
(m³/h) (mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
Q max
Pt min
C max
(m³/h) (mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
PR-L ATX
564
17080
30
20,63
0,23
5,50
502
24160
0,183
3,10
PR-L ATX
566
11000
13
13,28
0,23
5,50
PR-L ATX
504
11880
29
18,03
0,183
3,10
PR-L ATX
506
7470
12
11,34
0,183
3,10
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PR-L 564 Lw 60
72
80
PR-L 564 Lp
46
58
66
PR-L 566 Lw 50
62
71
PR-L 566 Lp
36
48
57
PR-L ATX
Modello
Model
500
89
75
70
56
PR-L ATX 56
Modello
Model
Tipo
Type
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PR-L 452 Lw 65
77
83
PR-L 452 Lp
51
63
69
PR-L 454 Lw 49
61
69
PR-L 454 Lp
35
47
55
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PR-L 502 Lw 71
83
89
PR-L 502 Lp
57
69
75
PR-L 504 Lw 55
67
76
PR-L 504 Lp
41
53
62
PR-L 506 Lw 45
57
66
PR-L 506 Lp
31
43
52
68
120
500
95
81
76
62
66
52
36,67
1000 2000 4000 8000
94
90
82
72
80
76
68
58
78
74
66
56
64
60
52
42
68
64
56
46
54
50
42
32
TOT
99
85
82
68
72
58
500
81
67
71
57
1000 2000 4000 8000
83
79
71
61
69
65
57
47
73
69
61
51
59
55
47
37
TOT
87
73
77
63
PRESTAZIONI Performance
PR-L ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802
standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero,
al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore.
Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 7179­73P.
Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output
and at a distance of 1,5 meters from the fan.
During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard.
PR-L ATX 63
Tipo
Type
PR-L ATX 71
Modello
Model
P
Pm
(kW)
In
(A)
U
PR-L ATX
634
PR-L ATX
636
IP/CL
Mot.
(Gr)
Tipo
Type
T
4
7,50
T
6
2,20
14,70
55/F
132
5,30
55/F
112
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
Pt min
C max
(m³/h) (mm H2O) (m/s)
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
PR-L ATX
714
T
4
15,00
29,00
55/F
160
PR-L ATX
716
T
6
4,00
9,10
55/F
132
Limiti d’impiego - Operational limit
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
Pt min
C max
(m³/h) (mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
PR-L ATX
634
24520
48
23,57
0,289
8,70
PR-L ATX
714
34300
66
26,33
0,362
15,50
PR-L ATX
636
16100
20
15,50
0,289
8,70
PR-L ATX
716
22300
28
17,13
0,362
15,50
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PR-L 634 Lw 63
75
81
PR-L 634 Lp
49
61
67
PR-L 636 Lw 54
66
74
PR-L 636 Lp
40
52
60
500
87
73
75
61
1000 2000 4000 8000
86
82
74
64
72
68
60
50
77
73
65
55
63
59
51
41
TOT
91
77
81
67
PR-L ATX 80
Tipo
Type
U
PR-L ATX
804
PR-L ATX
806
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
Tipo
Type
T
4
22,00
T
6
7,50
41,00
55/F
180
15,20
55/F
160
Limiti d’impiego - Operational limit
Modello
Model
500
90
76
78
64
1000 2000 4000 8000
89
85
77
67
75
71
63
53
80
76
68
58
66
62
54
44
TOT
94
80
84
70
PR-L ATX 90
Modello
Model
Tipo
Type
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PR-L 714 Lw 66
78
84
PR-L 714 Lp
52
64
70
PR-L 716 Lw 57
69
77
PR-L 716 Lp
43
55
63
Q max
Pt min
C max
(m³/h) (mm H2O) (m/s)
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
PR-L ATX
904
T
4
45,00
80,50
55/F
225
PR-L ATX
906
T
6
15,00
29,00
55/F
180
Limiti d’impiego - Operational limit
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
Pt min
C max
(m³/h) (mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
PR-L ATX
804
47650
82
29,08
0,455
27,00
PR-L ATX
904
69500
122
33,70
0,573
43,00
PR-L ATX
806
31460
36
19,21
0,455
27,00
PR-L ATX
906
45990
53
22,30
0,573
43,00
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PR-L 804 Lw 68
78
85
PR-L 804 Lp
54
64
71
PR-L 806 Lw 59
69
78
PR-L 806 Lp
45
55
64
500
91
77
79
65
1000 2000 4000 8000
90
86
78
76
76
72
64
62
81
77
69
67
67
63
55
53
TOT
95
81
85
71
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PR-L 904 Lw 75
85
92
PR-L 904 Lp
61
71
78
PR-L 906 Lw 66
76
85
PR-L 906 Lp
52
62
71
500
98
84
86
72
1000 2000 4000 8000
97
93
85
83
83
79
71
69
88
84
76
74
74
70
62
60
TOT
102
88
92
78
PR-L ATX 100
Tipo
Type
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
PR-L ATX
1004
T
4
PR-L ATX
1006
T
6
In
(A)
IP/CL
Mot.
(Gr)
75,00 134,00
55/F
280
22,00
55/F
200
42,50
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
Pt min
C max
(m³/h) (mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
PR-L ATX
1004
97500
106
37,62
0,72
78,00
PR-L ATX
1006
64500
44
24,89
0,72
78,00
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PR-L 1004 Lw 79
89
96
65
75
82
PR-L 1004 Lp
80
89
PR-L 1006 Lw 70
56
66
75
PR-L 1006 Lp
500
102
88
90
76
1000 2000 4000 8000
101 97
89
87
87
83
75
73
92
88
80
78
78
74
66
64
TOT
106
92
96
82
69
DIMENSIONI Dimensions
PR-L ATX
ESECUZIONE / ARRANGEMENT - 4
V
W
V
E
T
Z
W
S
B
A
J
PR-L 31/50
Z
E
=
N
O
(I)
B
A
H
I
G
J
D
E
G
H
J
M
58
350 234 260
N
O
R
10
S
T
U
V
W
Z
653 196 201 225 332 656
117 553 135 117 400 145
86
45
14
350 184 206
10
653 196 201 225 332 656
130 611 153 131 450 276 197
30
49
395 289 324
12
725 216 221 255 375 739
PR-L ATX 354 T
130 611 153 131 450 189 121
45
23
395 203 225
10
725 216 221 255 375 739
PR-L ATX 402 T
147 704 174 147 500 336 237
40
59
445 337 372
12
798 245 242 285 400 811
PR-L ATX 404 T
147 565 174 147 500 211 121
45
45
445 203 225
10
798 245 242 285 400 811
PR-L ATX 452 T
163 844 191 165 560 436 337
50
49
495 395 440
14
895 275 267 320 445 914
PR-L ATX 454 T
163 647 191 165 560 246 133
55
58
495 234 260
10
895 275 267 320 445 914
PR-L ATX 502 T
183 884 211 185 600 436 337
50
49
545 395 440
14
997 303 294 360 502 1001
PR-L ATX 504 T
183 718 211 185 600 276 197
30
49
545 289 324
12
997 303 294 360 502 1001
PR-L ATX 506 T
183 640 211 185 600 211 121
45
45
545 203 225
10
997 303 294 360 502 1001
J
K
M
R
V
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
( I ) Supporto anteriore opzionale fino al modello 500.
The front support is optional up to model 500.
E
Z
I
55
PR-L ATX 314 T
N
O
=
C
=
M
B
PR-L ATX 352 T
W
N°4 ØR
A
117 553 135 117 400 246 133
T
D
=
M
C
PR-L ATX 312 T
S
TIPO / TYPE
N°4 ØR
T
H
I
G
U
D
S
A
C
U
B
W
J
Z
N°4 ØR
V
U
N
O
M
E
=
S
H
G
T
K
U
B
A
H
G
J
=
K
PR-L 56/100
TIPO / TYPE
=
N
O
M
=
N°4 ØR
A
B
C
D
G
H
N
O
S
T
U
V
W
Z
205 795 23 207 670 275 197 49 468 632 289 324 12 1151 332 335 400 570 1155
PR-L ATX 566 T
205 743 23 207 670 245 133 58 493 632 234 260 10 1151 332 335 400 570 1155
PR-L ATX 634 T
230 885 23 232 750 335 237 59 846 702 337 372 12 1282 373 369 450 630 1290
PR-L ATX 636 T
230 845 23 232 750 275 197 49 786 702 289 324 12 1282 373 369 450 630 1290
PR-L ATX 714 T
257 1045 27 254 850 439 316 60 606 772 772 826 20 1402 427 408 500 690 1436
PR-L ATX 716 T
257 940 27 254 850 336 201 75 606 772 772 826 20 1402 427 408 500 690 1436
PR-L ATX 804 T
287 1239 47 285 950 463 361 39 668 862 862 862 20 1590 478 461 560 782 1602
PR-L ATX 806 T
287 1107 47 285 950 439 316 60 668 862 862 862 20 1590 478 461 560 782 1602
PR-L ATX 904 T
322 1427 47 319 850 540 441 39 731 962 962 1026 20 1770 538 509 630 870 1783
PR-L ATX 906 T
322 1328 47 319 850 460 361 39 731 962 962 1026 20 1770 538 509 630 870 1783
PR-L ATX 1004 T
360 1635 67 358 950 690 590 45 803 1056 1056 1128 20 1985 607 564 710 976 1995
PR-L ATX 1006 T
360 1482 67 358 950 500 400 45 803 1056 1056 1128 20 1985 607 564 710 976 1995
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
70
E
PR-L ATX 564 T
DIMENSIONI Dimensions
PR-L ATX
ESECUZIONE / ARRANGEMENT - 1
A
B
B
W
V
W
V
A
ØD
Y
S
E
A
U
C
B
T
Z
A
B
PR-L ATX 310
E
F
G
H
I
J
Y
M
N
O
R
S
T
U
V
Z
W
PR-L ATX 400
869 147 500 38 174 50 407 28 485 147 38 445 355 400 14 798 245 242 285 811 400
=
U
N°4 ØR
816 130 450 28 153 50 407 28 485 131 28 395 355 400 14 725 216 221 255 739 375
PR-L ATX 500
C
D
H
I
1047 183 600 42 211 50 477 33 560 185 42 545 364 418 17 997 303 294 360 1001 502
G
902 163 560 38 191 50 407 28 485 165 38 495 355 400 14 895 275 267 320 914 445
=
B
V
N°4 ØR
A
M
W
=
=
ØD
Y
S
V
A
Y
H
K
H
G
J
S
I
G
E
C
T
Z
F
ØD
U
E
W
C
B
B
T
Z
A
J
=
( I ) Supporto anteriore opzionale fino al modello 500.
The front support is optional up to model 500.
N°4 ØR
B
D
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
=
A
C
PR-L ATX 350
PR-L ATX 450
N
O
M
(I)
B
N
O
H
=
M
G
F
I
N
O
J
E
A
J
644 117 400 24 135 40 284 23 347 117 24 350 288 324 12 653 196 201 225 656 332
M
=
N°4 ØR
T
Z
TIPO / TYPE
H
I
G
S
PR-L 31/50
D
E
C
N
O
Y
H
C
G
F
I
ØD
J
E
N°4 ØR
=
B
C
D
F
G
H
I
Y
M
N
O
R
S
T
U
V
Z
W
PR-L ATX 560
1177 205 670 48 488 477 33 1021 48 632 632 692 17 1151 332 335 400 1155 570
PR-L ATX 630
1233 230 750 48 537 477 33 1070 48 702 702 762 17 1282 373 369 450 1290 630
PR-L ATX 710
1340 257 850 48 600 551 39 1217 55 772 772 826 19 1402 427 408 500 1436 690
PR-L ATX 800
1422 287 950 55 662 551 39 1299 55 862 862 926 19 1590 478 461 560 1602 782
PR-L ATX 900
1491 322 850 55 731 551 39 1368 55 962 962 1026 19 1770 538 509 630 1783 870
PR-L ATX 1000
1710 360 950 65 803 607 45 1522 55 1056 1056 1128 19 1985 607 564 710 1995 976
N
O
J
=
A
H
G
N°4 ØR
N
O
=
N
O
=
M
=
N°4 ØR
PR-L 56/100
TIPO / TYPE
K
=
H
M
G
M
I
N
O
F
=
M
=
U
N°4 ØR
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
71
DIMENSIONI Dimensions
PR-L ATX
Dimensioni dei modelli secondo l’orientamento.
Dimensions of models according to the discharge angle.
D
A
RD270
C
Y
G
E
B
F
F
C
RD315
D
B
RD225
I
H2
H2
H1
H
RD180
E
G
G
H
H
Y
RD135
Y
H1
F
A
B
RD90
D
C
E
A
RD45
H
RD0
B
LG270*
D
F
G
B
E
H2
H2
H1
F
C
LG315
Y
G
A
LG225
C
H
H
H
H
LG180
G
E
D
LG135
F
H1
Y
E
A
LG90
C
Y
B
LG45
D
A
LG0
* Versione standard / Standard version.
TIPO/TYPE
A
B
C
D
E
F
G
I
Y
H
H1
H2
PR-L 31
397
256
316
253
440
332
288
215
225
400
225
400
PR-L 35
437
289
359
278
492
375
325
237
255
450
255
450
PR-L 40
487
311
387
306
543
400
353
258
285
500
285
500
PR-L 45
542
354
435
342
609
445
398
289
320
560
320
560
PR-L 50
597
401
490
380
676
502
450
316
360
600
360
600
PR-L 56
667
485
555
425
754
570
542
354
400
670
400
670
PR-L 63
742
540
619
476
843
630
603
393
450
750
450
750
PR-L 71
835
568
719
497
944
690
662
444
500
850
500
850
PR-L 80
939
652
811
562
1061
782
749
501
560
950
560
950
PR-L 90
1047
723
905
633
1186
870
835
556
630
850
630
1060
PR-L 100
1171
815
1015
718
1330
976
936
620
710
950
710
1180
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
72
DIMENSIONI Dimensions
PR-L ATX
BOCCA ASPIRANTE / INLET
TIPO / TYPE
ØR
ØS
ØT
U
ØV
31
320
366
400
8
10
35
360
405
440
8
10
40
405
448
485
8
10
45
455
497
535
8
10
50
505
551
585
8
10
56
565
629
665
16
10
63
635
698
735
16
12
71
715
775
815
16
12
80
805
861
905
16
12
90
905
958
1005
16
12
100
1007
1067
1107
16
12
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
BOCCA PREMENTE / OUTLET
MOD. 1
MOD. 2
MOD. 3
MOD. 4
TIPO / TYPE
a
b
c
d
e
f
g
h
Øi
MOD.
31
322
229
125
366
125
273
402
309
12
1
35
361
256
125
405
125
300
441
336
12
1
40
404
288
125
448
125
332
484
368
12
2
45
453
322
125
497
125
366
533
402
12
2
50
507
361
125
551
125
405
587
441
12
2
56
569
404
160
629
160
464
669
504
14
2
63
638
453
160
698
160
513
738
553
14
2
71
715
507
160
775
160
567
815
607
14
3
80
801
569
200
871
200
639
921
689
14
2
90
898
638
200
968
200
708
1018
758
14
4
100
1007
715
200
1077
200
785
1127
835
14
4
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
73
PS-L ATX
Ventilatori centrifughi pale rovesce per aria polverosa e medie pressioni.
Backward curved blade centrifugal fans for dusty and medium pressure air.
DESCRIZIONE GENERALE
I ventilatori della serie PS-L ATX sono costruiti in
conformità alle direttive ATEX 94/9/CE e 2014/34/
UE e adatti per ambienti dove la presenza di gas
infiammabili renda necessario garantire una corretta estrazione d’aria evitando rischi d’esplosione, in
particolare negli impianti certificati ATEX categoria 3,
zona 2, zona 2-22 (3G/3GD) e categoria 2, zona 1 e
zona 1-21 (2G/GD) nelle rispettive costruzioni. La serie PS-L ATX è adatta ad impianti canalizzati che movimentano elevate portate d’aria e medie prevalenze
come ad esempio sale batterie, industrie chimiche,
petrolchimiche ecc.
Il loro impiego è previsto per aria con temperatura da
-20°C a +40°C.
COSTRUZIONE
Certificato / Certificate:
TUV 14 ATEX 139957
TUV 14 ATEX 139958
TUV 14 ATEX 139959
• Cassa a spirale realizzata in lamiera d’acciaio e
protetta contro gli agenti atmosferici con vernici
a polvere epossipoliestiriche. Flange di collegamento norme ISO 6580/EUROVENT 1-2.
• Boccaglio in aspirazione con ampio raggio.
• Girante a semplice aspirazione con pale curve
rovesce ad alto rendimento aeraulico, realizzate
in lamiera d’acciaio protetta con vernici epossipoliestiriche. Sono previste versioni per alte
velocità in classe 3.
• Esecuzioni 4 direttamente accoppiate e esecuzioni 1-9-12 con supporti cuscinetti monoblocco realizzati in fusione di ghisa per un ideale
allineamento degli elementi volventi e facile lubrificazione. Cinghie di trasmissione, pulegge e
supporto motore idoneo per la regolazione della
tensione cinghie. Carter a protezione dagli organi in movimento esterni alla voluta, conformi alla
EN12499.
MOTORIZZAZIONI
Versione speciale acciaio Inox a richiesta
Special version in stainless steel upon request.
• Motore asincrono trifase ATEX per atmosfere
esplosive Categoria G gruppo II classe termica
T4 protezione Exd costruito secondo le norme
internazionali IEC 60034, IEC60072, IEC60079
e/o 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/
CE, IP55, classe F, Forma B3 o B5, marchiati CE
e certificato ATEX da ente notificato. Idoneo a
servizio S1, funzionamento continuo a carico
costante.
ACCESSORI
•Tappo scarico condensa (TS)
•Portella d’ispezione (PI)
•Controflangia per bocca aspirante (CFA)
•Controflangia per bocca premente (CFP)
•Rete di protezione per bocca aspirante (RA)
•Rete di protezione per bocca premente (RP)
•Giunto antivibrante per bocca aspirante (GA)
•Giunto antivibrante per bocca premente (GP)
•Regolatore di portata in aspirazione
•Serranda ad alette contrapposte in premente
•Supporti antivibranti
A RICHIESTA
•Versione realizzata con cassa e girante in lamiera acciaio inossidabile AISI 304 o AISI 316.
•Versioni con temperature di esercizio diverse.
•Versioni con motori idonei alla regolazione
della velocità.
•Versioni con motori a doppia polarità.
74
GENERAL DESCRIPTION
The fans of the PS-L ATX series are built-in conformity to the ATEX directive 94/9/CE and 2014/34/
EU. They are suitable for installation in plants
where the presence of inflammable gas makes necessary to guarantee a correct air exhaust avoiding
the risk of explosion, in particular certified ATEX
plants category 3, zone 2, zone 2-22 (3G/3GD) and
category 2, zone 1 and zone 1-21 (2G/GD) in the
respective constructions.
The series PS-L ATX is suitable for duct installations which move high airflow and medium pressure air such as electrical storage rooms, chemical
or petrochemical industries and so on.
They are suitable to convey air with temperature
from -20°C to +40°C.
CONSTRUCTION
• Volute casing in steel sheet, protected against
atmospheric agents by epoxy paint. Connection flanges ISO 6580/EUROVENT 1-2.
•Aerodynamically shaped inlet cone.
•Single inlet backward curved wheel with high
efficiency, manufactured in steel sheet and
epoxy painted. For high rotational speed, versions in class 3 are foreseen.
•Execution 4 directly coupled and executions
1-9-12 with mono-block support in cast iron
with ball bearings, designed for an ideal alignment of the ball bearings and an easy lubrication. Pulleys, belts and motor support suitable
for the regulation of the belts tension. Belt
protection guard according to EN12499.
MOTOR
•Asynchronous three-phase ATEX motors for
explosive atmospheres category G group II
thermal class T4 protection Exd according to
international standards IEC 60034, IEC 60072,
IEC60079 and/or 61241, EMC 2004/108/CE,
LVD 2006/95/CE, CE marked, IP 55, Class F,
B3 or B5 format and ATEX certified da Notify
body. Suitable to S1 service (continuous working at constant load).
ACCESSORIES
• Condensation drain hole (TS)
• Inspection door (PI)
• Inlet counter-flange (CFA)
• Outlet counter-flange (CFP)
• Inlet protection guard (RA)
• Outlet protection guard (RP)
• Inlet flexible connector (GA)
• Outlet flexible connector (GP)
• Inlet vane control
• Outlet setting shutter
• Anti-vibration mounts
UPON REQUEST
•Version with volute and impeller
in stainless steel AISI 304 or AISI 316.
•Versions with different temperatures.
•Versions with motors suitable for speed
regulation.
•Versions with double polarity motors.
ORIENTAMENTI Discharge angles
PS-L ATX
Per le dimensioni dei modelli secondo gli orientamenti vedere pagina 81.
The dimensions of the models according to the discharge angles are available at page 81.
Rotazione
Rotation
RD
Forma-Form
Rotazione
Rotation
LG
Altezza-Height
NB.: Orientamento standard LG270° / Standard orientation LG270°
(*) Richiede costruzione speciale / Request special construction
ESECUZIONI Executions
4:
4:
Girante a sbalzo direttamente accoppiata al motore,
sostenuto dalla base/sedia.
Impeller directly coupled to the motor supported
by the motor support base.
1: Predisposizione all’accoppiamento con cinghie e pulegge,
girante a sbalzo, direttamente accoppiata a supporto
sostenuto dalla base/sedia.
1: Arrangement for belt drive with impeller directly coupled
to the support shaft carried by the motor support base.
POSIZIONE MOTORE Motor position
PS-L ATX
9:
9:
Come esecuzione 1 con predisposizione al montaggio
del motore posto sul fianco della base/sedia.
Same as execution 1 with arrangement for
the motor assembled on the side of the support base.
12:come esecuzione 1 con predisposizione al montaggio
del motore e ventilatore su unico telaio di fondazione
(basamento)
12:same as execution 1 with arrangement for fan
and motor mounted on common basement.
PS-L ATX
75
PRESTAZIONI Performance
PS-L ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802
standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero,
al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore.
Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 7179­73P.
Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output
and at a distance of 1,5 meters from the fan.
During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard.
Ht
[kgf/m²]
610
6000
520
5100
430
4200
350
3400
280
2700
220
2100
165
120
80
48
2p
Ht
[Pa]
Htot
562
502
452
350
3400
290
2800
240
2300
195
402
155
352
312
1500
120
282
1050
85
252
700 222
420
0.5
1
0.1
0.2
4p
Ht
Ht
[kgf/m²] [Pa]
410 4000
1.5 2.5 3.75 5.5 8.25 12
Q [m³/h] x 1000
Htot
904
804
714
1800
634
1400
564
1050 504
770
55
530
34
330
1.5
18
2.25 3.25 4.5 6.25 8.5 11.75 16 21.5 29.5 40
Q [m³/h] x 1000
0.5
0.4 0.6 0.9 1.3 1.9 2.8 4.1
Q [m³/s]
1
1.5
2.5 3.5
Q [m³/s]
5
7
10
6p
Ht
Ht
[kgf/m²] [Pa]
Htot
180 1800
160 1600
906
140 1400
120 1200 806
100 1000
85
850
70
710
55
44
580
470
370
3.75 4.75
1.1
PS-L ATX
PS-L ATX 25
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
Tipo
Type
222
T
2
0,18
0,60
55/F
PS-L ATX
62
63
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
PS-L ATX
9 11 13.5 16.5 20 24.5 30
Q [m³/h] x 1000
1.4 1.7 2.1 2.6 3.2 3.9 4.7 5.7 6.9 8.3
Q [m³/s]
PS-L ATX 22
Tipo
Type
6 7.25
Modello
Model
Q max
(m³/h)
222
850
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
47
19,64
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
252
T
2
0,37
1,10
55/F
62
71
Limiti d’impiego - Operational limit
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,012
0,08
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
PS-L 222 Lw
49
61
69
70
72
68
60
50
PS-L 222 Lp
35
47
55
56
58
54
46
36
1000 2000 4000 8000
Tipo
Type
PS-L ATX
Modello
Model
Q max
(m³/h)
252
1335
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
56
12,39
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,03
0,10
TOT
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
76
PS-L 252 Lw
49
61
70
70
72
68
60
50
76
62
PS-L 252 Lp
35
47
56
56
58
54
46
36
62
N.B. Le prestazioni delle esecuzioni 1-9-12 sono consultabili nel Catalogo 1
N.B. Performance of executions 1-9-12 can be consulted on the Catalogue 1
76
Modello
Model
1000 2000 4000 8000
TOT
PRESTAZIONI Performance
PS-L ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802
standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero,
al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore.
Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 7179­73P.
Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output
and at a distance of 1,5 meters from the fan.
During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard.
PS-L ATX 28
Tipo
Type
PS-L ATX
PS-L ATX 31
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
Tipo
Type
282
T
2
0,75
1,90
55/F
PS-L ATX
64
80
PS-L ATX
Modello
Model
Q max
(m³/h)
282
1980
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
64
14,53
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,038
0,16
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
PS-L 282 Lw
52
64
73
73
75
71
63
PS-L 282 Lp
38
50
59
59
61
57
49
PS-L ATX
PS-L ATX
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
312
T
2
1,50
3,40
55/F
70
90
Modello
Model
Q max
(m³/h)
312
2760
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
87
16,35
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,047
0,21
500
53
79
PS-L 312 Lw
57
69
77
78
80
76
68
58
84
39
65
PS-L 312 Lp
43
55
63
64
66
62
54
44
70
P
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
Tipo
Type
352
T
2
2,20
4,90
55/F
PS-L ATX
1000 2000 4000 8000
TOT
73
90
Modello
Model
Q max
(m³/h)
352
3860
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
114
18,20
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
402
T
2
4,00
8,00
55/F
77
112
Limiti d’impiego - Operational limit
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,059
0,50
60
72
81
81
83
79
71
PS-L 352 Lp
46
58
67
67
69
65
57
Tipo
Type
PS-L ATX
Modello
Model
Q max
(m³/h)
402
6120
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
104
23,28
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,073
0,80
TOT
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
61
87
PS-L 402 Lw
64
76
84
85
87
83
75
65
91
47
73
PS-L 402 Lp
50
62
70
71
73
69
61
51
77
1000 2000 4000 8000
PS-L ATX 45
1000 2000 4000 8000
TOT
PS-L ATX 50
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
452
T
2
7,50 14,10 55/F
80
132
Limiti d’impiego - Operational limit
PS-L ATX
PS-L ATX
U
PS-L 325 Lw
Tipo
Type
Tipo
Type
Modello
Model
500
PS-L ATX
In
(A)
PS-L ATX 40
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
Tipo
Type
Pm
(kW)
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
P
TOT
1000 2000 4000 8000
PS-L ATX 35
Tipo
Type
U
Limiti d’impiego - Operational limit
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Modello
Model
Modello
Model
Q max
(m³/h)
452
8500
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
132
25,66
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,092
1,40
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
PS-L 452 Lw
67
79
88
88
90
86
78
PS-L 452 Lp
53
65
74
74
76
72
64
Tipo
Type
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
PS-L ATX
502
T
2
15,00 27,50 55/F
84
160
PS-L ATX
504
T
4
1,50
68
90
3,60
55/F
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
PS-L ATX
502
12130
171
29,05
0,116
2,60
TOT
PS-L ATX
504
5850
40
14,02
0,116
2,60
68
94
54
80
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
PS-L 502 Lw
71
83
92
92
94
90
82
72
98
PS-L 502 Lp
57
69
78
78
80
76
68
58
84
PS-L 504 Lw
55
70
72
76
78
74
66
56
82
PS-L 504 Lp
41
56
58
62
64
60
52
42
68
1000 2000 4000 8000
1000 2000 4000 8000
TOT
77
PRESTAZIONI Performance
PS-L ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802
standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero,
al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore.
Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 7179­73P.
Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output
and at a distance of 1,5 meters from the fan.
During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard.
PS-L ATX 56
Tipo
Type
Modello
Model
PS-L ATX 63
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
PS-L ATX
562
T
2
22,00 39,50 55/F
87
180
PS-L ATX
564
T
4
3,00
70
100
6,80
55/F
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
PS-L ATX
562
17350
202
PS-L ATX
564
8450
48
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
33,24
0,145
3,80
16,19
0,145
3,80
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
PS-L 562 Lw
73
85
91
97
96
92
84
74
101
PS-L 562 Lp
59
71
77
83
82
78
70
60
87
PS-L 564 Lw
57
69
78
78
80
76
68
58
84
PS-L 564 Lp
43
55
64
64
66
62
54
44
70
1000 2000 4000 8000
TOT
PS-L ATX 71
Tipo
Type
PS-L ATX
PS-L ATX
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
714
T
4
11,00 22,00 55/F
Modello
Model
Q max
(m³/h)
714
17860
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
76
160
82
21,67
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,229
12,00
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
PS-L 714 Lw
63
75
83
84
86
82
74
PS-L 714 Lp
49
61
69
70
72
68
60
Modello
Model
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
634
T
4
5,50 11,30 55/F
73
132
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
PS-L ATX
Modello
Model
Q max
(m³/h)
634
12700
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
66
19,28
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,183
6,70
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
PS-L 634 Lw
60
72
80
81
83
79
71
61
87
PS-L 634 Lp
46
58
66
67
69
65
57
47
73
1000 2000 4000 8000
TOT
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
18,50 35,00 55/F
81
180
6
5,50 12,30 55/F
71
132
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
19,00
19,00
64
90
50
76
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
PS-L 804 Lw
69
79
88
89
91
87
79
77
95
PS-L 804 Lp
55
65
74
75
77
73
65
63
81
PS-L 806 Lw
59
72
76
79
81
77
69
67
85
PS-L 806 Lp
45
58
62
65
67
63
55
53
71
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
225
160
Limiti d’impiego - Operational limit
78
4
T
0,289
74
183
T
806
0,289
84
25290
804
PS-L ATX
15,94
37,00 68,00 55/F
38660
PS-L ATX
24,51
11,00 22,00 55/F
906
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
46
4
904
In
(A)
111
6
PS-L ATX
Pm
(kW)
16580
T
PS-L ATX
P
25500
T
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
U
806
904
Q max
(m³/h)
Modello
Model
804
906
Modello
Model
Tipo
Type
PS-L ATX
PS-L ATX
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
29,67
0,362
34,00
19,41
0,362
34,00
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
PS-L 904 Lw
72
82
91
92
94
90
82
80
98
PS-L 904 Lp
58
68
77
78
80
76
68
66
84
PS-L 906 Lw
62
75
79
82
84
80
72
70
88
PS-L 906 Lp
48
61
65
68
70
66
58
56
74
78
P
PS-L ATX
PS-L ATX
Tipo
Type
U
TOT
1000 2000 4000 8000
PS-L ATX 90
Tipo
Type
PS-L ATX
Modello
Model
PS-L ATX 80
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Tipo
Type
1000 2000 4000 8000
TOT
1000 2000 4000 8000
TOT
DIMENSIONI Dimensions
PS-L ATX
ESECUZIONE / ARRANGEMENT - 4
B
W
A
V
B
S
E
Z
TU
E
T
Z
V
S
W
A
D
U
PS-L 22/50
TIPO / TYPE
A
PS-L ATX 222 T
59 307 69
55 255 150 86
PS-L ATX 252 T
86 396 92
77 315 195 121 48
26 280 203 225 10 525 175 138,5 195 276 527
PS-L ATX 282 T
95 438 103 86 375 217 121 48
48 315 203 225 10 583 202 150,5 200 305 606
PS-L ATX 312 T
105 505 103 96 400 246 133 55
58 350 234 260 10 649 229
164
225 332 656
PS-L ATX 352 T
115 530 128 106 450 246 133 55
58 395 234 260 10 725 253
184
255 375 738
PS-L ATX 402 T
127 606 145 118 500 276 197 30
49 445 289 324 12 798 286
201
285 400 811
PS-L ATX 452 T
141 673 158 132 560 336 237 40
59 495 337 372 12 895 321 220,5 320 445 914
PS-L ATX 502 T
157 810 174 148 600 436 337 50
49 545 395 440 14 997 355
242
360 502 1000
PS-L ATX 504 T
157 613 174 148 600 246 133 55
58 545 234 260 10 997 355
242
360 502 1000
=
C
H J
I
G
H J
I
N°4
G ØR
N
=O
D
N=
O
C
M
M
N°4 ØR
=
(I)
B
C
D
E
G
H
I
J
48
M
N
O
R
S
T
U
16 250 184 206 10 407 150
V
82
W
Z
165 226 430
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
( I ) Supporto anteriore opzionale fino al modello 500.
The front support is optional up to model 500.
B
A
W
V
B
V
S
E
Z
TU
E
T
Z
W
S
A
K
H
G
J
H
G
U
K
J
PS-L 56/90
N=
O
N
=O
N° ØR
=
M
M
=
N° ØR
TIPO / TYPE
A
B
E
G
H
J
K
M
N
O
R
U
V
PS-L ATX 562 T
177
938
670
460
357
33
426
632
434
488
17
1141 390
267
400
570 1155
PS-L ATX 564 T
177
691
670
276
197
49
386
632
324
324
12
1141 390
267
400
570 1155
PS-L ATX 634 T
195
792
750
336
237
59
435
702
337
372
12
1282 439
294
450
630 1300
PS-L ATX 714 T
216
942
670
436
316
60
497
772
772
826
20
1399 500
335
500
690 1415
PS-L ATX 804 T
241 1092 755
460
361
39
546
862
862
926
20
1570 560
309
560
782 1591
PS-L ATX 806 T
241
755
336
201
75
546
862
862
926
20
1570 560
309
560
782 1591
PS-L ATX 904 T
275 1236 850
540
441
39
600
962
962 1026
20
1758 630
408
630
870 1781
PS-L ATX 906 T
275 1065 850
436
316
60
600
962
962 1026
20
1758 630
408
630
870 1781
906
S
T
W
Z
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
79
DIMENSIONI Dimensions
PS-L ATX
ESECUZIONE / ARRANGEMENT - 1
A
A
W
W
B
I
J
Y
M
N
O
R
S
T
U
V
W
Z
PS-L ATX 400
820 127 500 38 145 50 407 28 485 118 38 445 355 400 14 798 286
201
285 400 811
PS-L ATX 450
847 141 560 38 158 50 407 28 485 132 38 495 355 400 14 895 321 220,5 320 445 914
PS-L ATX 500
985 157 600 42 174 50 477 33 560 148 42 545 364 418 17 997 355
242
N°4 ØR
N°4 ØR
360 502 1000
= =
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
V
V
B
B
ØDØD
A
A
T T
U U
K
K
H
H
PS-L 56/90
A
B
C
D
F
G
H
I
Y
M
N
O
R
S
T
U
V
W
Z
PS-L ATX 800 1306 241 755 55 546 551 39 1183 55 862 862 926 19 1570 560 309 560 782 1591
PS-L ATX 900 1360 275 850 55 600 551 39 1237 55 962 962 1026 19 1758 630 408 630 870 1781
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
J
J
N° ØR
N° ØR
= =
PS-L ATX 630 1102 195 750 48 450 477 33 983 48 702 702 762 17 1282 439 294 450 630 1300
PS-L ATX 710 1241 216 670 48 497 551 39 1114 48 772 772 826 19 1399 500 335 500 690 1415
H
HG
G
N N
TIPO / TYPE
PS-L ATX 560 1058 177 670 48 410 477 33 943 48 632 632 692 17 1141 390 267 400 570 1155
MM
= =
= =
N N
OO
MM
H
( I ) Supporto anteriore opzionale fino al modello 500.
The front support is optional up to model 500.
N°4 ØR
N°4 ØR
80
G
J
J
= =
G
G
F
255 375 738
Z Z
I
I
E
184
C C
F
F
D
783 115 450 28 128 50 407 28 485 106 28 395 355 400 14 725 253
W
W
Y
Y
C
PS-L ATX 350
H
H
I
I
G
G
MM
= =
N N
OO
= =
MM
A
D
D
= =
TIPO / TYPE
A
A
B
B
S S
T T
PS-L 35/50
N°4 ØR
N°4 ØR
(I)
C
C
N N
H
H
S S
G
GF
FI
I
U U
C C
J
J
E
E
B
B
A
A
Z Z
Y
Y
V
V
ØDØD
B
B
DIMENSIONI Dimensions
PS-L ATX
Dimensioni dei modelli secondo l’orientamento.
Dimensions of models according to the discharge angle.
D
A
RD270
C
Y
G
E
B
F
F
C
RD315
D
B
RD225
I
H2
H2
H1
H
RD180
E
G
G
H
H
Y
RD135
Y
H1
F
A
B
RD90
D
C
E
A
RD45
H
RD0
LG270*
D
F
LG315
G
Y
B
E
D
LG225
C
B
G
A
C
H2
H2
H
H
LG180
G
E
H
E
H
Y
LG135
F
F
Y
H1
LG90
C
H1
LG45
D
A
A
LG0
B
* Versione standard / Standard version.
TIPO/TYPE
A
B
C
D
E
F
G
I
Y
H
H1
H2
PS-L 22
232
175
200
190
280
226
190
115
165
255
165
255
PS-L 25
313,5
211,5
255
215
360
276
235
165
195
315
195
315
PS-L 28
352,5
230,5
287
226
391
305
262
191
200
375
200
375
PS-L 31
393
256
316
253
437
332
288
212
225
400
225
400
PS-L 35
437
288
359
278
489
375
325
234
255
450
255
450
PS-L 40
487
311
387
306
546
400
353
261
285
500
285
500
PS-L 45
541,5
353,5
435
342
609
445
398
289
320
560
320
560
PS-L 50
597
400
490
380
677
502
450
317
360
600
360
600
PS-L 56
657
485
555
425
747
570
542
347
400
670
400
670
PS-L 63
733
550
619
476
836
630
603
386
450
750
450
750
PS-L 71
835
565
719
497
944
690
662
444
500
670
500
850
PS-L 80
929
641
811
562
1053
782
749
493
560
755
560
950
PS-L 90
1038
721
905
633
1180
870
835
550
630
850
630
1060
PS-L 100
1171
814
1015
718
1330
976
936
620
710
950
710
1180
PS-L 110
1309
932
1133
793
1491
1084
1037
691
800
1060
800
1320
PS-L 120
1464
1048
1270
898
1671
1214
1163
771
900
1190
900
1500
PS-L 140
1635
1145
1395
990
1863
1325
1272
863
1000
1320
1000
1700
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
81
DIMENSIONI Dimensions
PS-L ATX
BOCCA ASPIRANTE / INLET
TIPO/TYPE
ØR
ØS
ØT
U
ØV
22
130
150
170
4
8
25
185
219
255
8
8
28
205
241
275
8
8
31
228
265
298
8
8
35
255
292
325
8
10
40
285
332
365
8
10
45
320
366
400
8
10
50
360
405
440
8
10
56
405
448
485
12
10
63
455
497
535
12
10
71
505
551
585
12
10
80
565
629
665
12
10
90
635
698
735
12
12
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
BOCCA PREMENTE / OUTLET
MOD. 1
MOD. 2
c
MOD. 3
d
e
MOD. 4
f
g
MOD. 5
TIPO/TYPE
a
b
h
Øi
MOD.
22
124
103
-
145
-
125
164
143
8
1
25
207
148
112
241
112
182
277
218
12
2
28
231
166
112
265
112
200
301
236
12
2
31
258
185
112
292
112
219
328
255
12
3
35
288
205
125
332
125
249
368
285
12
3
40
322
229
125
366
125
273
402
309
12
3
45
361
256
125
405
125
300
441
336
12
3
50
404
288
125
448
125
332
484
368
12
4
56
453
322
125
497
125
366
533
402
12
4
63
507
361
125
551
125
405
587
441
12
4
71
569
404
160
629
160
464
669
504
14
4
80
638
453
160
698
160
513
738
553
14
4
90
715
507
160
775
160
567
815
607
14
5
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
82
PV-L ATX
Ventilatori centrifughi pale rovesce per aria polverosa e alte pressioni.
Backward curved blade centrifugal fans for dusty and high pressure air.
DESCRIZIONE GENERALE
I ventilatori della serie PV-L ATX sono costruiti in
conformità alle direttive ATEX 94/9/CE e 2014/34/
UE e adatti per ambienti dove la presenza di gas infiammabili renda necessario garantire una corretta
estrazione d’aria evitando rischi d’esplosione, in
particolare negli impianti certificati ATEX categoria
3, zona 2, zona 2-22 (3G/3GD) e categoria 2, zona
1 e zona 1-21 (2G/GD) nelle rispettive costruzioni.
La serie PV-L ATX è adatta ad impianti canalizzati
che movimentano elevate portate d’aria e alte prevalenze come ad esempio sale batterie, industrie
chimiche, petrolchimiche ecc.
Il loro impiego è previsto per aria con temperatura da
-20°C a +40°C.
Certificato / Certificate:
TUV 14 ATEX 139957
TUV 14 ATEX 139958
TUV 14 ATEX 139959
COSTRUZIONE
• Cassa a spirale realizzata in lamiera d’acciaio e
protetta contro gli agenti atmosferici con vernici
a polvere epossipoliestiriche, flange di collegamento norme ISO 6580/EUROVENT 1-2.
• Boccaglio in aspirazione con ampio raggio.
• Girante a semplice aspirazione con pale curve ad
alto rendimento aeraulico, realizzate in lamiera
d’acciaio protetta con vernici epossipoliestiriche.
Sono previste versioni per alte velocità in classe 3.
• Esecuzioni 4 direttamente accoppiate e esecuzioni
1-9-12 con supporti cuscinetti monoblocco realizzati in fusione di ghisa per un ideale allineamento
degli elementi volventi e facile lubrificazione. Cinghie di trasmissione, pulegge e supporto motore
idoneo per la regolazione della tensione cinghie.
Carter a protezione dagli organi in movimento
esterni alla voluta, conformi alla EN12499.
MOTORIZZAZIONI
Versione speciale acciaio Inox a richiesta
Special version in stainless steel upon request.
• Motore asincrono trifase ATEX per atmosfere
esplosive Categoria G gruppo II classe termica
T4 protezione Exd costruito secondo le norme
internazionali IEC 60034, IEC60072, IEC60079,
e/o 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/
CE, IP55, classe F, Forma B3 o B5, marchiati
CE e certificato ATEX da ente notificato. Idoneo
a servizio S1, funzionamento continuo a carico
costante.
ACCESSORI
• Tappo scarico condensa (TS)
• Portella d’ispezione (PI)
• Controflangia per bocca aspirante (CFA)
• Controflangia per bocca premente (CFP)
• Rete di protezione per bocca aspirante (RA)
• Rete di protezione per bocca premente (RP)
• Giunto antivibrante per bocca aspirante (GA)
• Giunto antivibrante per bocca premente (GP)
• Regolatore di portata in aspirazione
• Serranda ad alette contrapposte in premente
• Supporti antivibranti
A RICHIESTA
•Versione realizzata con cassa e girante in
lamiera acciaio inossidabile AISI 304 o AISI 316.
•Versioni con temperature di esercizio diverse.
•Versioni con motori idonei alla regolazione
della velocità.
•Versioni con motori a doppia polarità.
GENERAL DESCRIPTION
The fans of the PV-L ATX series are built-in
conformity to the ATEX Directives 94/9/CE and
2014/34/UE. They are suitable for installation
in plants where the presence of inflammable
gas makes necessary to guarantee a correct air
exhaust avoiding the risk of explosion, in particular certified ATEX plants category 3, zone 2, zone
2-22 (3G/3GD) and category 2, zone 1 and zone
1-21 (2G/GD) in the respective constructions. The
series PV-L ATX is suitable for duct installations
which move high airflow and high pressure air
such as electrical storage rooms, chemical or petrochemical industries and so on.
They are suitable to convey air with temperature
from -20°C to +40°C.
CONSTRUCTION
•Volute casing in steel sheet, protected against
atmospheric agents by epoxy paint. Connection flanges ISO 6580/EUROVENT 1-2.
•Single inlet backward curved wheel with high
efficiency, manufactured in steel sheet and
epoxy painted. For high rotational speed, versions in class 3 are foreseen.
•Aerodynamically shaped inlet cone.
• Execution 4 directly coupled and executions 1-912 with mono-block support in cast iron with ball
bearings, designed for an ideal alignment of the
ball bearings and an easy lubrication. Pulleys,
belts and motor support suitable for the regulation
of the belts tension. Belt protection guard according to EN12499.
MOTOR
•Asynchronous three-phase ATEX for explosive
atmospheres category G group II thermal class
T4 protection Exd motors according to international standards IEC 60034, IEC 60072, EMC
2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, CE marked, IP
55, Class F, B3 or B5 format and ATEX certified
da Notify body. Suitable to S1 service (continuous working at constant load).
ACCESSORIES
• Condensation drain hole (TS)
• Inspection door (PI)
• Inlet counter-flange (CFA)
• Outlet counter-flange (CFP)
• Inlet protection guard (RA)
• Outlet protection guard (RP)
• Inlet flexible connector (GA)
• Outlet flexible connector (GP)
• Inlet vane control
• Outlet setting shutter
• Anti-vibration mounts
UPON REQUEST
•Version with volute and impeller in stainless
steel AISI 304 or AISI 316.
•Versions with different temperatures.
•Versions with motors suitable for speed
regulation.
•Versions with double polarity motors.
83
ORIENTAMENTI Discharge angles
PV-L ATX
Per le dimensioni dei modelli secondo gli orientamenti vedere pagina 87.
The dimensions of the models according to the discharge angles are available at page 87.
Rotazione
Rotation
RD
Forma-Form
Rotazione
Rotation
LG
Altezza-Height
NB.: Orientamento standard LG270° / Standard orientation LG270°
(*) Richiede costruzione speciale / Request special construction
ESECUZIONI Executions
4:
4:
Girante a sbalzo direttamente accoppiata al motore,
sostenuto dalla base/sedia.
Impeller directly coupled to the motor supported
by the motor support base.
84
PV-L ATX
PRESTAZIONI Performance
PV-L ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802
standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero,
al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore.
Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 7179­73P.
Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output
and at a distance of 1,5 meters from the fan.
During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard.
Ht
[Pa]
Ht
[kgf/m²]
Htot
800
8000
690
7000
590
6000
500
5100
502B
420
4300
502A
340
3500
270
2800
210
2200
160
1600
115
1150
632
452
402
382
352
300
450 600 800 1100 1500 2050 2800 3800 5200 7000
Q [m³/h]
0.1
0.15 0.2
PV-L ATX 35
Tipo
Type
PV-L ATX
PV-L ATX
0.3 0.45 0.6 0.8
Q [m³/s]
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
Tipo
Type
352
T
2
1,10
2,50
55/F
PV-L ATX
Modello
Model
Q max
(m³/h)
352
1650
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
138
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PV-L 352 Lw
49
61
67
500
73
PV-L 352 Lp
59
35
1.1 1.5
2
PV-L ATX 38
63
80
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
562
552
47
53
30,60
54
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
382
T
2
1,50
3,40
55/F
68
90
Limiti d’impiego - Operational limit
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,015
0,34
1000 2000 4000 8000
72
68
60
50
58
Modello
Model
46
36
TOT
77
63
Tipo
Type
PV-L ATX
Modello
Model
Q max
(m³/h)
382
1880
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
186
27,54
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,019
0,60
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
PV-L 382 Lw
54
66
72
78
77
73
65
55
82
PV-L 382 Lp
40
52
58
64
63
59
51
41
68
1000 2000 4000 8000
TOT
85
PRESTAZIONI Performance
PV-L ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802
standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero,
al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore.
Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 7179­73P.
Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output
and at a distance of 1,5 meters from the fan.
During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard.
PV-L ATX 40
Tipo
Type
PV-L ATX 45
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
Tipo
Type
402
T
2
2,20
4,90
55/F
PV-L ATX
PV-L ATX
68
90
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
(m³/h)
402
2390
PV-L ATX
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
170
34,98
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,019
0,70
500
PV-L 402 Lw
54
66
72
78
77
73
65
PV-L 402 Lp
40
52
58
64
63
59
51
Tipo
Type
PV-L ATX
2
3,00
6,40
55/F
70
100
Modello
Model
Q max
(m³/h)
452
2600
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
238
29,91
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,0242
1,00
500
68
74
80
79
75
67
57
84
41
68
PV-L 452 Lp
42
54
60
66
65
61
53
43
70
1000 2000 4000 8000
TOT
PV-L ATX 55
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
Tipo
Type
PV-L ATX
502/A
T
2
4,00
8,00
55/F
75
112
PV-L ATX
PV-L ATX
502/B
T
2
5,50 10,80 55/F
75
132
Limiti d’impiego - Operational limit
Modello
Model
Q max
(m³/h)
PV-L ATX
502/A
3360
340
PV-L ATX
502/B
4700
290
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
31,14
0,03
1,30
43,64
0,03
1,60
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
PV-L 502/A Lw 61
73
79
85
84
80
72
62
89
PV-L 502/A Lp
1000 2000 4000 8000
TOT
47
59
65
71
70
66
58
48
75
PV-L 502/B Lw 61
73
78
85
84
80
72
62
89
PV-L 502/B Lp
59
64
71
70
66
58
48
75
PV-L ATX 56
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
552
T
2
7,5
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
14,10 55/F
78
132
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
PV-L ATX
Modello
Model
Q max
(m³/h)
552
4700
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
438
34,38
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,038
2,00
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
PV-L 552 Lw
64
76
82
88
87
83
75
65
92
PV-L 552 Lp
50
62
68
74
73
69
61
51
78
1000 2000 4000 8000
TOT
PV-L ATX 63
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
562
T
2
11,00 20,60 55/F
78
160
Limiti d’impiego - Operational limit
Modello
Model
Q max
(m³/h)
562
6560
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
315
47,97
Tipo
Type
PV-L ATX
Modello
Model
U
P
Pm
(kW)
In
(A)
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
632
T
2
15,00 27,50 55/F
82
160
Limiti d’impiego - Operational limit
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,038
2,60
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
PV-L 562 Lw
64
76
82
88
87
83
75
PV-L 562 Lp
50
62
68
74
73
69
61
86
T
56
In
(A)
PV-L ATX
452
PV-L 452 Lw
Pm
(kW)
Tipo
Type
Lp
Mot.
IP/CL dB(A)
(Gr)
82
P
PV-L ATX
In
(A)
55
U
Tipo
Type
Pm
(kW)
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
Modello
Model
47
P
TOT
1000 2000 4000 8000
PV-L ATX 50
Tipo
Type
U
Limiti d’impiego - Operational limit
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
Tipo
Type
Modello
Model
Tipo
Type
PV-L ATX
Modello
Model
Q max
(m³/h)
632
6430
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
565
37,97
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,047
3,20
TOT
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
500
65
92
PV-L 632 Lw
68
80
86
92
91
87
79
69
96
51
78
PV-L 632 Lp
54
66
72
78
77
73
65
55
82
1000 2000 4000 8000
1000 2000 4000 8000
TOT
DIMENSIONI Dimensions
PV-L ATX
W
V
U
E
T
Z
S
B
A
I
C D
H
G
J
N
O
N°4 ØR
TIPO / TYPE
A
B
C
D
E
G
H
I
J
N
O
R
S
T
U
V
W
Z
PV-L ATX 352 T
65
377
70
56
355
211
121
45
45
203
225
10
585
215
108
250
315
617
PV-L ATX 382 T
71
437
76
63
375
246
133
55
58
234
260
10
585
215
108
250
340
659
PV-L ATX 402T
71
437
76
63
375
246
133
55
58
234
260
10
640
238
118
280
340
659
PV-L ATX 452T
78
503
86
70
400
276
197
30
49
289
324
12
705
265
128
300
375
713
PV-L ATX 502AT
86
520
94
78
450
276
197
30
49
289
324
12
780
297
139
335
410
795
PV-L ATX 502BT
86
560
94
78
450
336
237
40
59
336
372
12
780
297
139
335
410
795
PV-L ATX 552T
95
579
106
88
500
336
237
40
59
337
372
12
880
337
151
375
460
893
PV-L ATX 562T
95
684
106
88
500
436
337
50
49
395
440
14
880
337
151
375
460
893
PV-L ATX 632T
105
703
116
98
560
436
337
50
49
395
440
14
985
381
164
425
515
1000
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
Dimensioni dei modelli secondo l’orientamento.
Dimensions of models according to the discharge angle.
D
A
RD270
C
Y
G
E
B
F
F
C
RD315
D
B
RD225
I
H2
H2
H1
H
RD180
E
G
G
H
H
Y
RD135
Y
H1
F
A
B
RD90
D
C
E
A
RD45
H
RD0
B
LG270*
D
F
G
B
E
H2
H2
H1
F
C
LG315
Y
G
A
LG225
C
H
H
H
H
LG180
G
E
D
LG135
F
H1
Y
E
A
LG90
C
Y
B
LG45
D
A
LG0
* Versione standard / Standard version.
TIPO/TYPE
A
B
C
D
E
F
G
I
Y
H
H1
H2
PV-L 35
323
262
287
272
405
315
280
155
250
355
250
355
PV-L 40
356
284
314
293
450
340
302
170
280
375
280
375
PV-L 45
393
313
350
319
490
375
335
190
300
400
300
400
PV-L 50
436
345
386
350
546
410
370
211
335
450
335
450
PV-L 56
488
393
438
392
613
460
418
238
375
500
375
500
PV-L 63
545
440
493
438
688
515
472
263
425
560
425
560
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
87
DIMENSIONI Dimensions
PV-L ATX
BOCCA ASPIRANTE / INLET
TIPO / TYPE
Øn
Øi
p
Øm
PV-L 352
PV-L 382
PV-L 402
PV-L 452
PV-L 502/A
PV-L 502/B
PV-L 552
PV-L 562
185
205
205
228
255
255
285
285
219
241
241
265
292
292
332
332
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
10
10
10
10
366
8
10
PV-L 632
320
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
BOCCA PREMENTE / OUTLET
MOD. 1
MOD. 2
MOD. 3
TIPO / TYPE
a
b
c
d
e
f
g
h
Mod.
PV-L352
146
105
112
182
-
139
216
175
1
PV-L 382
166
117
112
200
-
151
236
187
1
PV-L 402
166
117
112
200
-
151
236
187
1
PV-L 452
185
131
112
219
-
165
255
201
1
PV-L 502/A
207
148
112
241
112
182
277
218
2
PV-L 502/B
207
148
112
241
112
182
277
218
2
PV-L 552
231
166
112
265
112
200
301
236
2
PV-L 562
231
166
112
265
112
200
301
236
2
PV-L 632
258
185
112
292
112
219
328
255
3
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
88
PQ-L ATX
Ventilatori centrifughi pale rovesce idonei a pressioni medio-alte.
Backward curved blade centrifugal fans for medium-high pressure.
DESCRIZIONE GENERALE
I ventilatori della serie PQ-L ATX sono e costruiti in
conformità alle direttive ATEX 94/9/CE e 2014/34/UE e
adatti per ambienti dove la presenza di gas infiammabili renda necessario garantire una corretta estrazione
d’aria evitando rischi d’esplosione, in particolare negli
impianti certificati ATEX categoria 3, zona 2, zona 2-22
(3G/3GD) e categoria 2, zona 1 e zona 1-21 (2G/GD)
nelle rispettive costruzioni.
La serie PQ-L ATX è adatta ad impianti canalizzati che
movimentano elevate portate d’aria e alte prevalenze
come ad esempio sale batterie, industrie chimiche,
petrolchimiche ecc. e per il trasporto di aria, fumi e gas
privi di polvere abrasiva.
Il loro impiego è previsto per aria con temperatura da
-20°C a +40°C.
Certificato / Certificate:
TUV 14 ATEX 139957
TUV 14 ATEX 139958
TUV 14 ATEX 139959
COSTRUZIONE
• Cassa a spirale realizzata in lamiera d’acciaio e protetta contro gli agenti atmosferici con vernici a polvere epossipoliestiriche. Flange di collegamento norme
ISO 6580/EUROVENT 1-2.
• Boccaglio in aspirazione con ampio raggio.
• Girante a semplice aspirazione con pale curve rovesce ad alto rendimento aeraulico, realizzate in lamiera d’acciaio protetta con vernici epossipoliestiriche.
Sono previste versioni per alte velocità in classe 3.
• Esecuzioni 4 direttamente accoppiate e esecuzioni
1-9-12 con supporti cuscinetti monoblocco realizzati in fusione di ghisa per un ideale allineamento degli
elementi volventi e facile lubrificazione. Cinghie di
trasmissione in materiale antistatico, pulegge e supporto motore idoneo per la regolazione della tensione cinghie. Carter a protezione dagli organi in movimento esterni alla voluta, conformi alla EN12499.
MOTORIZZAZIONI
• Motore asincrono trifase ATEX per atmosfere
esplosive Categoria G gruppo II classe termica
T4 protezione Exd costruito secondo le norme
internazionali IEC 60034, IEC60072, IEC60079, e/o
61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, IP55,
classe F, Forma B3 o B5, marchiati CE e certificato
ATEX da ente notificato. Idoneo a servizio S1, funzionamento continuo a carico costante.
Versione speciale acciaio Inox a richiesta
Special version in stainless steel upon request.
ACCESSORI
• Tappo scarico condensa (TS)
• Portella d’ispezione (PI)
• Controflangia per bocca aspirante (CFA)
• Controflangia per bocca premente (CFP)
• Rete di protezione per bocca aspirante (RA)
• Rete di protezione per bocca premente (RP)
• Giunto antivibrante per bocca aspirante (GA)
• Giunto antivibrante per bocca premente (GP)
• Regolatore di portata in aspirazione
• Serranda ad alette contrapposte in premente
• Supporti antivibranti
A RICHIESTA
• Versione realizzata con cassa e girante in lamiera
acciaio inossidabile AISI 304 o AISI 316.
• Versioni con temperature di esercizio diverse.
• Versioni con motori idonei alla regolazione
della velocità.
• Versioni con motori a doppia polarità.
GENERAL DESCRIPTION
The fans of the PQ-L ATX series are builtin conformity to ATEX directives 94/9/CE and 2014/34/EU.
They are suitable for installation in plants where
the presence of inflammable gas makes necessary
to guarantee a correct air exhaust avoiding the risk
of explosion, in particular certified ATEX plants category 3, zone 2, zone 2-22 (3G/3GD) and category
2, zone 1 and zone 1-21 (2G/GD) in the respective
constructions.
The series PV-L ATX is suitable for duct installations
which move high airflow and high pressure air such
as electrical storage rooms, chemical or petrochemical industries and so on and for conveying air.
Smoke and gas free of abrasive dust.
They are suitable to convey air with temperature
from -20°C to +40°C.
CONSTRUCTION
• Volute casing in steel sheet, protected against
atmospheric agents by epoxy paint. Connection
flanges ISO 6580/EUROVENT 1-2.
• Single inlet backward curved wheel with high efficiency, manufactured in steel sheet and epoxy
painted. For high rotational speed, versions in
class 3 are foreseen.
• Aerodynamically shaped inlet cone.
• Execution 4 directly coupled and executions 1-912 with mono-block support in cast iron with ball
bearings, designed for easy lubrication. Pulleys,
belts and motor support. Belt protection guard
according to EN12499.
MOTOR
• Asynchronous three-phase ATEX motors for
explosive atmospheres category G group II
thermal class T4 protection Exd according to
international standards IEC 60034, IEC 60072,
IEC60079 and/or 61241, EMC 2004/108/CE, LVD
2006/95/CE, CE marked, IP 55, Class F, B3 or B5
format and ATEX certified by Notify body. Suitable to S1 service (continuous working at constant
load).
ACCESSORIES
• Condensation drain hole (TS)
• Inspection door (PI)
• Inlet counter-flange (CFA)
• Outlet counter-flange (CFP)
• Inlet protection guard (RA)
• Outlet protection guard (RP)
• Inlet flexible connector (GA)
• Outlet flexible connector (GP)
• Inlet vane control
• Outlet setting shutter
• Anti-vibration mounts
UPON REQUEST
• Version with volute and impeller in stainless steel
AISI 304 or AISI 316.
• Versions with different temperatures.
• Versions with motors suitable for speed
regulation.
• Versions with double polarity motors.
89
ORIENTAMENTI Discharge angles
PQ-L ATX
Per le dimensioni dei modelli secondo gli orientamenti vedere pagina 97.
The dimensions of the models according to the discharge angles are available at page 97.
Rotazione
Rotation
RD
Forma-Form
Rotazione
Rotation
LG
Altezza-Height
NB.:
Orientamento standard LG270° / Standard orientation LG270°
(*) Richiede costruzione speciale / Request special construction
ESECUZIONI Executions
4:
4:
Girante a sbalzo direttamente accoppiata al motore,
sostenuto dalla base/sedia.
Impeller directly coupled to the motor supported
by the motor support base.
1: Predisposizione all’accoppiamento con cinghie e pulegge,
girante a sbalzo, direttamente accoppiata a supporto
sostenuto dalla base/sedia.
1: Arrangement for belt drive with impeller directly coupled
to the support shaft carried by the motor support base.
POSIZIONE MOTORE Motor position
90
PQ-L ATX
9:
9:
Come esecuzione 1 con predisposizione al montaggio
del motore posto sul fianco della base/sedia.
Same as execution 1 with arrangement for
the motor assembled on the side of the support base.
12:come esecuzione 1 con predisposizione al montaggio
del motore e ventilatore su unico telaio di fondazione
(Basamento).
12:same as execution 1 with arrangement for fan
and motor mounted on common basement.
PQ-L ATX
PRESTAZIONI Performance
PQ-L ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802
standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero,
al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore.
Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 7179­73P.
Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output
and at a distance of 1,5 meters from the fan.
During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard.
400-560 2p A/B
Ht
[kgf/m²]
Ht
[Pa]
630-900 2p A/B
Ht
[kgf/m²]
Htot
Ht
[Pa]
Htot
1600 16000
600
6000
520
5200
562/A
1400 14000
450
4500
562/B
1200 12000
380
3800
320
3200
502/A
902/A
902/B
802/A
1000 10000
502/B
452/A
802/B
712/A
840
8400
700
7000 632/A
2100 402/B
570
5700 632/B
165
1600
450
4500
125
1200
340
3500
90
880
250
2600
260
452/B
2600 402/A
210
1
1.5
0.3
0.4
2
4.5
2.75 3.75 5 6.5 8.5 11 14
Q [m³/h] x 1000
Ht
[Pa]
400
4000
340
3400
290
2900
240
2400
1900
155
1500
120
1150
90
870
65
630
44
430
2
3
4
5.5
Q [m³/s]
7
37 47
9
60
12 15.5
Ht
[Pa]
Htot
1000 10000
904/A
904/B
804/A
804/B
714/A
195
8 10.5 13.5 17.5 22.5 29
Q [m³/h] x 1000
1000-1400 4p A/B
Ht
[kgf/m²]
Htot
6
1.5
0.55 0.7 0.9 1.15 1.5 1.9 2.45 3.1 3.95
Q [m³/s]
560-900 4p A/B
Ht
[kgf/m²]
712/B
714/B
634/A
634/B
564/A
564/B
1.5
2.25
0.5
3
0.7
4
1
5.5 7.25 9.5 12.75 17 22.5 30
Q [m³/h] x 1000
1.4 1.9 2.5 3.3 4.4 5.8 7.6
Q [m³/s]
1404/A
870
8600
750
7400
640
6200
540
5200
450
4300
360
3500 1004/B
280
2800
210
2100
155
1500
1404/B
1254/A
1254/B
1124/A
1124/B
1004/A
10
2.5
13
17
22 28 35.5 45.5 58 74 94 120
Q [m³/h] x 1000
3.5
5
6.5 8.5 11 14.5 19 24.5 31.5
Q [m³/s]
900-1400 6p A/B
Ht
[kgf/m²]
Ht
[Pa]
450
4500
390
3900
330
3300
270
220
175
135
100
70
Htot
N.B. Le prestazioni delle esecuzioni 1-9-12
sono consultabili nel Catalogo 1
1406/A
1406/B
N.B. Performance of executions 1-9-12
can be consulted on the Catalogue 1
1256/A
2800
1256/B
1126/A
2300
1126/B
1006/A
1800
1006/B
906/A
1400
906/B
1050
770
530
4.5 6
1.5 2
8
11 15 20 26.5 35 46 61 80
Q [m³/h] x 1000
3
4.5 6
Q [m³/s]
8
11 14.5 19
91
PRESTAZIONI Performance
PQ-L ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802
standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero,
al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore.
Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 7179­73P.
Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output
and at a distance of 1,5 meters from the fan.
During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard.
PQ-L ATX 40
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
402-A
402-B
PQ-L ATX 45
U
P
T
T
2
2
Pm
(kW)
3,00
2,20
In
Lp
Mot.
(A) IP/CL dB(A) (Gr)
6,40 55/F
70
100
4,90 55/F
71
90
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
402-A
402-B
Q max
(m³/h)
4650
3050
Pt min
C max
S
(mm H2O) (m/s)
(m²)
114
27,10 0,04773
192
17,78 0,04773
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PQ-L 402/A Lw
56 68 74
PQ-L 402/A Lp
42 54 60
PQ-L 402/B Lw
57 69 75
PQ-L 402/B Lp
43 55 61
Modello
Model
502-A
502-B
500 1000 2000 4000 8000 TOT
80 79 75 67 57 84
66 65 61 53 43 70
81 80 76 68 58 85
67 66 62 54 44 71
Modello
Model
502-A
502-B
U
P
T
T
2
2
Q max
(m³/h)
9390
6180
Pt min
C max
S
Pd²
(mm H2O) (m/s)
(m²)
(kgm²)
175
35,37 0,073738 2,30
301
23,28 0,073738 1,90
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PQ-L 502/A Lw
62 74 79
PQ-L 502/A Lp
48 60 65
PQ-L 502/B Lw
62 74 80
PQ-L 502/B Lp
48 60 66
92
U
P
T
T
2
2
Pm
In
Lp
Mot.
(kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr)
5,50 10,60 55/F
74
132
4,00 8,50 55/F
74
112
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
452-A
452-B
Q max
(m³/h)
6880
4230
Pt min
C max
S
(mm H2O) (m/s)
(m²)
150
32,39 0,05904
255
19,91 0,05904
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PQ-L 452/A Lw
60 72 78
PQ-L 452/A Lp
46 58 64
PQ-L 452/B Lw
60 72 78
PQ-L 452/B Lp
46 58 64
Pd²
(kgm²)
1,20
1,00
500 1000 2000 4000 8000 TOT
84 83 79 71 61 88
70 69 65 57 47 74
84 83 79 71 61 88
70 69 65 57 47 74
PQ-L ATX 56
Pm
In
Lp
Mot.
(kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr)
11,00 20,40 55/F
76
160
7,50 14,10 55/F
76
132
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
452-A
452-B
Limiti d’impiego - Operational limit
Pd²
(kgm²)
0,80
0,40
PQ-L ATX 50
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
500 1000 2000 4000 8000 TOT
86 85 81 73 63 90
72 71 67 59 49 76
86 85 81 73 63 90
72 71 67 59 49 76
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
562-A
562-B
U
P
T
T
2
2
Pm
In
Lp
Mot.
(kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr)
15,00 27,50 55/F
81
160
11,00 20,40 55/F
81
160
PQ-L ATX
PQ-L ATX
564-A
564-B
T
T
4
4
2,20
1,50
5,40
3,60
55/F
55/F
65
64
100
90
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
562-A
562-B
Q max
(m³/h)
13400
8440
PQ-L ATX
PQ-L ATX
564-A
564-B
6620
4080
Pt min
C max
S
Pd²
(mm H2O) (m/s)
(m²)
(kgm²)
224
40,29 0,092416 3,60
384
25,37 0,092416 3,20
54
90
19,90 0,092416
12,28 0,092416
3,60
3,20
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PQ-L 562/A Lw
68 80 85
PQ-L 562/A Lp
54 66 71
PQ-L 562/B Lw
67 79 85
PQ-L 562/B Lp
53 65 71
500 1000 2000 4000 8000 TOT
92 91 87 79 69 95
78 77 73 65 55 81
91 90 86 78 68 95
77 76 72 64 54 81
PQ-L 564/A Lw
PQ-L 564/A Lp
PQ-L 564/B Lw
PQ-L 564/B Lp
73
59
72
58
52
38
51
37
64
50
63
49
72
58
72
58
75
61
74
60
71
57
70
56
63
49
62
48
53
39
52
38
79
65
78
64
PRESTAZIONI Performance
PQ-L ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802
standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero,
al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore.
Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 7179­73P.
Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output
and at a distance of 1,5 meters from the fan.
During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard.
PQ-L ATX 63
PQ-L ATX 71
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
632-A
632-B
U
P
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
712-A
712-B
U
P
2
2
Pm
In
Lp
Mot.
(kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr)
30,00 53,50 55/F
83
200
22,00 39,50 55/F
83
180
T
T
2
2
Pm
In
Lp
Mot.
(kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr)
45,00 78,00 55/F
88
225
37,00 65,00 55/F
88
200
T
T
PQ-L ATX
PQ-L ATX
634-A
634-B
T
T
4
4
4,00
3,00
PQ-L ATX
PQ-L ATX
714-A
714-B
T
T
4
4
5,50 11,30 55/F
4,00 8,50 55/F
8,50
6,80
55/F
55/F
66
66
112
100
Limiti d’impiego - Operational limit
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
632-A
632-B
Q max
(m³/h)
18960
11950
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
712-A
712-B
Q max
(m³/h)
27100
17000
PQ-L ATX
PQ-L ATX
634-A
634-B
9260
5820
PQ-L ATX
PQ-L ATX
714-A
714-B
13260
8270
Pt min
C max
S
Pd²
(mm H2O) (m/s)
(m²)
(kgm²)
310
45,27 0,116352 5,70
490
28,54 0,116352 5,00
72
116
22,10 0,116352
13,90 0,116352
5,70
5,00
71
71
132
112
Pt min
C max
S
Pd²
(mm H2O) (m/s)
(m²)
(kgm²)
399
51,61 0,145866 11,00
648
32,37 0,145866 10,00
95
153
25,25 0,145866
15,76 0,145866
11,00
10,00
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PQ-L 632/A Lw
69 81 87
PQ-L 632/A Lp
55 67 73
PQ-L 632/B Lw
69 81 87
PQ-L 632/B Lp
55 67 73
500 1000 2000 4000 8000 TOT
93 92 88 80 70 97
79 78 74 66 56 83
93 92 88 80 70 97
79 78 74 66 56 83
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PQ-L 712/A Lw
74 86 92
PQ-L 712/A Lp
60 72 78
PQ-L 712/B Lw
74 86 92
PQ-L 712/B Lp
60 72 78
500 1000 2000 4000 8000 TOT
98 97 93 85 75 102
84 83 79 71 61 88
98 97 93 85 75 102
84 83 79 71 61 88
PQ-L 634/A Lw
PQ-L 634/A Lp
PQ-L 634/B Lw
PQ-L 634/B Lp
74
60
74
60
PQ-L 714/A Lw
PQ-L 714/A Lp
PQ-L 714/B Lw
PQ-L 714/B Lp
79
65
79
65
53
39
53
39
65
51
65
51
74
60
74
60
76
62
76
62
72
58
72
58
64
50
64
50
54
40
54
40
80
66
80
66
PQ-L ATX 80
58
44
58
44
70
56
70
56
79
65
79
65
81
67
81
67
77
63
77
63
69
55
69
55
59
45
59
45
85
71
85
71
PQ-L ATX 90
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
802-A
802-B
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
902-A
902-B
U
P
2
2
Pm
In
Lp
Mot.
(kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr)
90,00 161,00 55/F
90
280
75,00 132,00 55/F
90
280
U
P
T
T
2
2
Pm
In
Lp
Mot.
(kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr)
160,00 267,00 55/F
96
315
132,00 227,00 55/F
96
315
T
T
PQ-L ATX
PQ-L ATX
804-A
804-B
T
T
4
4
11,00 22,00 55/F
7,50 14,70 55/F
PQ-L ATX
PQ-L ATX
904-A
904-B
T
T
4
4
22,00 41,00 55/F
15,00 29,00 55/F
79
79
180
160
PQ-L ATX
PQ-L ATX
906-A
906-B
T
T
6
6
5,50 12,30 55/F
4,00 9,10 55/F
70
70
132
132
73
73
160
132
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
802-A
802-B
Q max
(m³/h)
38280
24300
PQ-L ATX
PQ-L ATX
804-A
804-B
18800
11870
Pt min
C max
S
Pd²
(mm H2O) (m/s)
(m²)
(kgm²)
502
58,09 0,183027 18,00
832
36,89 0,183027 16,00
119
198
28,53 0,183027
18,02 0,183027
18,00
16,00
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PQ-L 802/A Lw
77 87 94
PQ-L 802/A Lp
63 73 80
PQ-L 802/B Lw
77 87 94
PQ-L 802/B Lp
63 73 80
500 1000 2000 4000 8000 TOT
100 99 95 87 85 104
86 85 81 73 71 90
100 99 95 87 85 104
86 85 81 73 71 90
PQ-L 804/A Lw
PQ-L 804/A Lp
PQ-L 804/B Lw
PQ-L 804/B Lp
81
67
81
67
61
47
61
47
71
57
71
57
81
67
81
67
83
69
83
69
79
65
79
65
71
57
71
57
69
55
69
55
87
73
87
73
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
902-A
902-B
Q max
(m³/h)
54200
34340
Pt min
C max
S
Pd²
(mm H2O) (m/s)
(m²)
(kgm²)
633
65,49 0,229876 33,00
1050
41,49 0,229876 27,00
PQ-L ATX
PQ-L ATX
904-A
904-B
26580
16820
151
252
32,13 0,229876
20,33 0,229876
33,00
27,00
PQ-L ATX
PQ-L ATX
906-A
906-B
17280
10960
64
106
20,88 0,229876
13,25 0,229876
33,00
27,00
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250 500 1000 2000 4000 8000 TOT
PQ-L 902/A Lw
83 93 100 106 105 101 93 91 110
PQ-L 902/A Lp
69 79 86 92 91 87 79 77 96
PQ-L 902/B Lw
83 93 100 106 105 101 93 91 110
PQ-L 902/B Lp
69 79 86 92 91 87 79 77 96
PQ-L 904/A Lw
PQ-L 904/A Lp
PQ-L 904/B Lw
PQ-L 904/B Lp
67
53
67
53
77
63
77
63
87
73
87
73
87
73
87
73
89
75
89
75
85
71
85
71
77
63
77
63
75
61
75
61
93
79
93
79
PQ-L 906/A Lw
PQ-L 906/A Lp
PQ-L 906/B Lw
PQ-L 906/B Lp
58
44
58
44
68
54
68
54
77
63
77
63
78
64
78
64
80
66
80
66
76
62
76
62
68
54
68
54
66
52
66
52
84
70
84
70
93
PRESTAZIONI Performance
PQ-L ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801 e ISO 580
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 230V/1Ph/50Hz o 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 and ISO 5802
standards with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora ottenuti attraverso letture in campo libero,
al massimo rendimento, a 1,5 metri dal ventilatore.
Nell’ambito della prova il ventilatore è canalizzato secondo le norme UNI 7179­73P.
Lp: Sound pressure levels are measured in free field at the maximum output
and at a distance of 1,5 meters from the fan.
During tests, the fan is ducted according to UNI 7179-73P standard.
PQ-L ATX 100
PQ-L ATX 112
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
1004-A
1004-B
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
1124-A
1124-B
U
P
4
4
Pm
In
Lp
Mot.
(kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr)
37,00 68,00 55/F
82
225
30,00 56,50 55/F
81
200
U
P
T
T
4
4
Pm
In
Lp
Mot.
(kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr)
55,00 103,00 55/F
82
250
45,00 80,50 55/F
84
225
T
T
PQ-L ATX
PQ-L ATX
1006-A
1006-B
T
T
6
6
11,00 22,00 55/F
7,50 15,20 55/F
PQ-L ATX
PQ-L ATX
1126-A
1126-B
T
T
6
6
18,50 36,00 55/F
15,00 29,00 55/F
72
72
160
160
Limiti d’impiego - Operational limit
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
1004-A
1004-B
Q max
(m³/h)
38020
24040
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
1124-A
1124-B
Q max
(m³/h)
54000
34060
PQ-L ATX
PQ-L ATX
1006-A
1006-B
24870
15850
PQ-L ATX
PQ-L ATX
1126-A
1126-B
35660
22570
Pt min
C max
S
Pd²
(mm H2O) (m/s)
(m²)
(kgm²)
194
36,55 0,289014 50,00
329
23,11 0,289014 45,00
82
142
23,91 0,289014
15,24 0,289014
50,00
45,00
75
75
200
180
Pt min
C max
S
Pd²
(mm H2O) (m/s)
(m²)
(kgm²)
230
41,39 0,362505 90,00
396
26,10 0,362505 84,00
101
172
27,33 0,362505
17,30 0,362505
90,00
84,00
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PQ-L 1004/A Lw
70 80 89
PQ-L 1004/A Lp
56 66 75
PQ-L 1004/B Lw
69 79 88
PQ-L 1004/B Lp
55 65 74
500 1000 2000 4000 8000 TOT
90 92 88 80 78 96
76 78 74 66 64 82
89 91 87 79 77 95
75 77 73 65 63 81
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PQ-L 1124/A Lw
69 79 89
PQ-L 1124/A Lp
55 65 75
PQ-L 1124/B Lw
72 82 91
PQ-L 1124/B Lp
58 68 77
500 1000 2000 4000 8000 TOT
89 91 87 79 77 96
75 77 73 65 63 82
92 94 90 82 80 98
78 80 76 68 66 84
PQ-L 1006/A Lw
PQ-L 1006/A Lp
PQ-L 1006/B Lw
PQ-L 1006/B Lp
80
66
80
66
PQ-L 1126/A Lw
PQ-L 1126/A Lp
PQ-L 1126/B Lw
PQ-L 1126/B Lp
83
69
83
69
60
46
60
46
70
56
70
56
80
66
79
65
82
68
82
68
78
64
78
64
70
56
70
56
68
54
68
54
86
72
86
72
PQ-L ATX 125
63
49
63
49
73
59
73
59
82
68
82
68
85
71
85
71
81
67
81
67
73
59
73
59
71
57
71
57
89
75
89
75
PQ-L ATX 140
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
1254-A
1254-B
U
P
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
1404-A
1404-B
U
P
4
4
Pm
In
Lp
Mot.
(kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr)
110,00 192,00 55/F
88
315
75,00 134,00 55/F
86
280
T
T
4
4
Pm
In
Lp
Mot.
(kW) (A) IP/CL dB(A) (Gr)
160,00 274,00 55/F
88
315
132,00 228,00 55/F
89
315
T
T
PQ-L ATX
PQ-L ATX
1256-A
1256-B
T
T
6
6
30,00 56,00 55/F
22,00 42,50 55/F
PQ-L ATX
PQ-L ATX
1406-A
1406-B
T
T
6
6
55,00 102,00 55/F
37,00 68,00 55/F
79
79
225
200
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
1254-A
1254-B
Q max
(m³/h)
76370
47500
PQ-L ATX
PQ-L ATX
1256-A
1256-B
50420
31120
280
250
Limiti d’impiego - Operational limit
C max
S
Pd²
Pt min
(m²)
(kgm²)
(mm H2O) (m/s)
293
46,55 0,455769 160,00
502
28,95 0,455769 151,00
126
284
82
82
30,73 0,455769 160,00
18,97 0,455769 151,00
Tipo
Type
PQ-L ATX
PQ-L ATX
Modello
Model
1404-A
1404-B
Q max
(m³/h)
108100
68270
PQ-L ATX
PQ-L ATX
1406-A
1406-B
71580
45340
C max
S
Pd²
Pt min
(m²)
(kgm²)
(mm H2O) (m/s)
370
52,41 0,572924 266,00
654
33,10 0,572924 251,00
161
283
34,71 0,572924 266,00
21,99 0,572924 251,00
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PQ-L 1254/A Lw
76 86 95
PQ-L 1254/A Lp
62 72 81
PQ-L 1254/B Lw
74 84 93
PQ-L 1254/B Lp
60 70 79
500 1000 2000 4000 8000 TOT
96 98 94 86 84 102
82 84 80 72 70 88
94 96 92 84 82 100
80 82 78 70 68 86
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
62,5 125 250
PQ-L 1404/A Lw
76 86 96
PQ-L 1404/A Lp
62 72 82
PQ-L 1404/B Lw
77 87 96
PQ-L 1404/B Lp
63 73 82
500 1000 2000 4000 8000 TOT
96 98 94 86 84 102
82 84 80 72 70 88
97 99 95 87 85 103
83 85 81 73 71 89
PQ-L 1256/A Lw
PQ-L 1256/A Lp
PQ-L 1256/B Lw
PQ-L 1256/B Lp
87
73
84
70
PQ-L 1406/A Lw
PQ-L 1406/A Lp
PQ-L 1406/B Lw
PQ-L 1406/B Lp
90
76
90
76
67
53
64
50
77
63
74
60
86
72
84
70
89
75
86
72
85
71
82
68
77
63
74
60
75
61
72
58
93
79
90
76
N.B. Le prestazioni delle esecuzioni 1-9-12 sono consultabili nel Catalogo 1
N.B. Performance of executions 1-9-12 can be consulted on the Catalogue 1
94
70
56
70
56
80
66
80
66
89
75
89
75
92
78
92
78
88
74
88
74
80
66
80
66
78
64
78
64
96
82
96
82
DIMENSIONI Dimensions
B
A
ESECUZIONE
W -4
/ ARRANGEMENT
PQ-L ATX
V
B
C
D
H
I
G
C
D
HN°4 ØR
J
I
G
U
E
J
=
PQ-L 40/50
M
N
O
TIPO / TYPE
PQ-L 402A T
PQ-L 402B T
PQ-L 452A T
PQ-L 452B T
PQ-L 502A T
PQ-L 502B T
N
O
= =
N°4 ØR
=
M
S
Z
T U
E
T
Z
V
S
W
A
(I)
A
105
105
115
115
131
131
B
536
511
622
580
780
640
C
123
123
133
133
145
145
D
97
97
107
107
119
119
E
500
500
560
560
600
600
G
276
246
336
276
436
336
H
197
133
237
197
337
237
I
30
30
40
40
50
50
J
49
58
59
49
49
59
K
340
340
320
345
402
392
352
352
415
415
415
415
454
454
454
454
497
497
497
497
497
497
541
541
541
541
632
632
632
632
694
690
694
500
783
753
N
395
395
289
289
506
506
289
289
772
772
772
772
862
862
862
862
962
962
962
962
962
962
1056
1056
1056
1056
1178
1178
1178
1178
1310
1310
1310
1310
1450
1450
1450
1450
M
445
445
495
495
545
545
N
289
289
337
337
395
395
O
324
324
372
372
440
440
R
Z
S
12 815 798
12 815 798
12 914 895
12 914 895
14 1000 997
14 1000 997
T
319
319
357
357
396
396
U
164
164
184
184
201
201
V
285
285
320
320
360
360
W
400
400
445
445
502
502
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
( I ) Supporto anteriore opzionale fino al modello 500.
The front support is optional up to model 500.
B
V
W
V
E
J
=
N°6 ØR
H J
G
N°6 ØR
N
O
=
M
= =
M
K
H
G
N
O
K
PQ-L 56/140
TIPO / TYPE
PQ-L 562A T
PQ-L 562B T
PQ-L 564A T
PQ-L 564B T
PQ-L 632A T
PQ-L 632B T
PQ-L 634A T
PQ-L 634B T
PQ-L 712A T
PQ-L 712B T
PQ-L 714A T
PQ-L 714B T
PQ-L 802A T
PQ-L 802B T
PQ-L 804A T
PQ-L 804B T
PQ-L 902A T
PQ-L 902B T
PQ-L 904A T
PQ-L 904B T
PQ-L 906A T
PQ-L 906B T
PQ-L 1004A T
PQ-L 1004B T
PQ-L 1006A T
PQ-L 1006B T
PQ-L 1124A T
PQ-L 1124B T
PQ-L 1126A T
PQ-L 1126B T
PQ-L 1254A T
PQ-L 1254B T
PQ-L 1256A T
PQ-L 1256B T
PQ-L 1404A T
PQ-L 1404B T
PQ-L 1406A T
PQ-L 1406B T
A
142
142
142
142
158
158
158
158
185
185
185
185
199
199
199
199
221
221
221
221
221
221
246
246
246
246
277
277
277
277
310
310
310
310
344
344
344
344
U
Z
T U
S
E
Z
A
W
T
S
B
A
B
792
792
626
595
1012
948
678
657
1091
1049
755
715
1370
1260
918
813
1516
1516
1094
962
857
857
1252
1219
1030
1030
1423
1315
1273
1216
1700
1488
1377
1335
1890
1890
1600
1585
E
670
670
670
670
750
750
750
750
670
670
670
670
755
755
755
755
850
850
850
850
850
850
950
950
950
950
1060
1060
1060
1060
1190
1190
1190
1190
1320
1320
1320
1320
G
436
436
276
246
500
460
276
276
540
500
337
277
690
690
436
336
800
800
460
436
336
336
540
500
436
436
600
540
500
460
800
690
540
500
800
800
690
600
H
337
337
197
133
381
357
197
197
441
401
201
151
591
1260
316
813
675
675
361
316
201
201
440
400
315
315
475
415
375
335
675
565
415
375
645
645
535
475
J
49
49
49
58
39
33
49
49
39
39
76
65
39
39
60
75
39
39
39
60
75
75
45
45
66
66
45
45
45
45
45
45
45
45
-
O
440
440
324
324
568
568
324
324
826
826
826
826
926
926
926
926
1026
1026
1026
1026
1026
1026
1128
1128
1128
1128
1268
1268
1268
1268
1400
1400
1400
1400
1560
1560
1560
1560
R
14
14
12
12
20
20
12
12
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
M
632
632
632
632
702
702
702
702
772
772
772
772
862
862
862
862
962
962
962
962
962
962
1056
1056
1056
1056
1178
1178
1178
1178
1310
1310
1310
1310
1450
1450
1450
1450
Z
1155
1155
1155
1155
1290
1290
1290
1290
1446
1446
1446
1446
1622
1622
1622
1622
1781
1781
1781
1781
1781
1781
1993
1993
1993
1993
2252
2252
2252
2252
2548
2548
2548
2548
2845
2845
2845
2845
S
1141
1141
1141
1141
1272
1272
1272
1272
1402
1402
1402
1402
1590
1590
1590
1590
1758
1758
1758
1758
1758
1758
1973
1973
1973
1973
2232
2232
2232
2232
2511
2511
2511
2511
2770
2770
2770
2770
T
436
436
436
436
490
490
490
490
558
558
558
558
625
625
625
625
703
703
703
703
703
703
791
791
791
791
891
891
891
891
1003
1003
1003
1003
1116
1116
1116
1116
U
221
221
221
221
242
242
242
242
267
267
267
267
294
294
294
294
335
335
335
335
335
335
369
369
369
369
409
409
409
409
461
461
461
461
509
509
509
509
V
400
400
400
400
450
450
450
450
500
500
500
500
560
560
560
560
630
630
630
630
630
630
710
710
710
710
800
800
800
800
900
900
900
900
1000
1000
1000
1000
W
570
570
570
570
630
630
630
630
690
690
690
690
782
782
782
782
870
870
870
870
870
870
976
976
976
976
1084
1084
1084
1084
1214
1214
1214
1214
1325
1325
1325
1325
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
95
DIMENSIONI Dimensions
B
ESECUZIONE
/ ARRANGEMENT -W 1
B
A
V
V
Z
C
=
HN°4JØR
I
G
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Y
M
N
O
R
S
T
U
V
W
Z
N
O
A
N°4 ØR
PQ-L 400
776 105 500 38 123 50 407 28 485 97
PQ-L 450
795 115 560 38 133 50 407 28 485 107 38 495 355 400 14 895 357 184 320 445 914
= =
==
N
O
D
J
PQ-L 500
956 131 600 42 145 50 477 33 560 119 42 545 364 418 17 997 396 201 360 502 1000
N
O
TIPO / TYPE
N°4 ØR
M
=
PQ-L 40/50
N
O
M
H
I
G
U
G
H
N°4 ØR
F
I
M
D
E
C
38 445 355 400 14 798 319 164 285 400 815
M
J
E
H
Z
T U
S
E
ØD
C
Z
G
F
I
C
J
E
W
T
S
W
A
Z
ØD
B
Y
W
A
B
Y
A
PQ-L ATX
( I ) Supporto anteriore opzionale fino al modello 500.
The front support is optional up to model 500.
A
W
B
ØD
W
B
V
Z
E
Z
T U
S
F
U
V
33
873
48
632 632 692
17 1141 436
221
400
570 1155
PQ-L 630
1069 158 750
48
372 477
33
905
48
702 702 762
17 1272 490
242
450
630 1290
PQ-L 710
1158 185 670
48
415 551
39 1032 48
772 772 826
19 1402 558
267
500
690 1446
PQ-L 800
1214 199 755
55
454 551
39 1091 55
862 862 926
19 1590 625
294
560
782 1622
PQ-L 900
1257 221 850
55
497 551
39 1134 55
962 962 1026 19 1758 703
335
630
870 1781
PQ-L 1000
1449 246 950
65
541 607
45 1260 65 1056 1056 1128 19 1973 791
369
710
976 1993
PQ-L 1120
1649 277 1060 75
632 760
45 1492 75 1178 1178 1268 24 2232 891
409
800 1084 2252
PQ-L 1250
1710 310 1190 75
694 760
45 1554 75 1310 1310 1400 24 2511 1003 461
900 1214 2548
PQ-L 1400
1887 344 1320 80
783 780
55 1703 80 1450 1450 1560 24 2770 1116 509 1000 1325 2845
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
96
G
M
N
O
R
S
T
W
Z
E
Y
341 477
K
N
O
D
=
I
48
= =
C
N°6 ØR
H J
G
H
1031 142 670
N
O
B
J
PQ-L 560
M
A
H
G
N°6 ØR
=
=
N
O
M
= =
N°6 ØR
TIPO / TYPE
M
N°6 ØR
G H
K
PQ-L 56/140
U
H
C
Z
I
G
N
O
M
F
I
=
F
W
A
ØD
C
Y
W
A
T
S
Y
B
B
V
Z
(I)
A
=
=
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
DIMENSIONI Dimensions
PQ-L ATX
Dimensioni dei modelli secondo l’orientamento.
Dimensions of models according to the discharge angle.
RD225
D
A
RD270
C
Y
RD315
G
E
B
F
F
D
B
I
H2
H2
H
H
RD180
E
G
G
C
E
H
Y
RD135
Y
A
F
H1
RD90
D
C
H1
RD45
B
H
RD0
A
LG225
C
B
LG270*
D
F
B
E
H2
H2
H1
F
C
LG315
G
Y
G
A
H
H
H
H
LG180
G
E
D
LG135
F
H1
Y
E
A
LG90
C
Y
B
LG45
D
A
LG0
* Versione standard / Standard version.
TIPO/TYPE
A
B
C
D
E
F
G
I
Y
H
H1
H2
PQ-L 40
483
315
387
306
543
400
353
258
285
500
285
500
PQ-L 45
541
354
435
342
609
445
398
289
320
560
320
560
PQ-L 50
597
400
490
380
676
502
450
316
360
600
360
600
PQ-L 56
657
485
555
425
747
570
542
347
400
670
400
670
PQ-L 63
732
540
619
476
836
630
603
386
450
750
450
750
PQ-L 71
825
578
719
497
937
690
662
437
500
670
500
850
PQ-L 80
919
672
811
562
1045
782
749
485
560
755
560
950
PQ-L 90
1038
721
905
633
1179
870
835
549
630
850
630
1060
PQ-L 100
1160
813
1015
718
1322
976
936
612
710
950
710
1180
PQ-L 112
1300
932
1123
793
1487
1084
1037
687
800
1060
800
1320
PQ-L 125
1464
1048
1270
898
1671
1214
1163
771
900
1190
900
1500
PQ-L 140
1625
1145
1395
990
1856
1325
1272
856
1000
1320
1000
1700
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
97
DIMENSIONI Dimensions
PQ-L ATX
BOCCA ASPIRANTE / INLET
TIPO/TYPE
ØR
ØS
ØT
U
ØV
40
255
292
325
8
10
45
285
332
365
8
10
50
320
366
400
8
10
56
360
405
440
8
10
63
405
448
485
12
10
71
455
497
535
12
10
80
505
551
585
12
10
90
565
629
665
12
10
100
635
698
735
12
12
112
715
775
815
16
12
125
805
861
905
16
12
140
905
958
1005
16
12
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
BOCCA PREMENTE / OUTLET
MOD. 1
TIPO/TYPE
MOD. 2
a
b
c
d
MOD. 3
e
f
MOD. 4
g
h
i
MOD.
40
258
185
112
292
112
219
328
255
12
1
45
288
205
125
332
125
249
368
285
12
1
50
322
229
125
366
125
273
402
309
12
1
56
361
256
125
405
125
300
441
336
12
1
63
404
288
125
448
125
332
484
368
12
2
71
453
322
125
497
125
366
533
402
12
2
80
507
361
125
551
125
405
587
441
12
2
90
569
404
160
629
160
464
669
504
14
2
100
638
453
160
698
160
513
738
553
14
2
112
715
507
160
775
160
567
815
607
14
3
125
801
569
200
871
200
639
921
689
14
2
140
898
638
200
968
200
708
1018
758
14
4
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
98
ERM-EX
Ventilatorielico-centrifughiasicurezzaaumentata
Enhanced safety mixed flow fans
DESCRIZIONEGENERALE
II ventilatori serie ERM-Ex sono i soli apparecchi
elico-centrifughi in linea in esecuzione a sicurezza aumentata “EEx-e” presenti sul mercato. La
particolare costruzione ne permette l’impiego in
ambienti con atmosfera a rischio di esplosione
come: locali batteria, tintorie, autorimesse, etc.
Adatti a convogliare aria pulita ad una temperatura da -20°C a +50°C. La serie1 ERM-Ex non
prevede la regolazione della velocità.
COSTRUZIONE
• Cassa e girante sono realizzate in materiale
plastico antistatico e resistente agli urti.
• Motore elettrico monofase, IP 54, classe B,
termoprotetto. Idoneo ad un funzionamento
in servizio continuo. Esecuzione EEx-e IIB T3,
secondo le norme EN50014/77 e EN50019/77,
VDE0170/0171.
• Collegamenti elettrici racchiusi in un contenitore esterno, con grado di protezione IP54.
AVVERTENZE
La scelta del tipo di protezione del motore deve
essere effettuata in funzione delle zone di pericolo e delle classi di aree pericolose in cui il ventilatore verrà installato. Solo le autorità preposte
possono attribuire le classi e le zone di pericolo
alle aree pericolose.
ACCESSORI
• Riduzione.
• Rete di protezione.
• Staffa di fissaggio.
GENERALDESCRIPTION
The ERM-EX fans are the only mixed flow in
line series in increased safety execution “EExe“ available on the market. The particular construction allows the installation in hazardous
environment as: battery rooms, dyeing-plants,
garages, etc. Suitable to convey clean air with
working temperature from -20°C to +50°C. The
ERM-EX series are not suitable for regulation.
CONSTRUCTION
• Housing and impeller are manufactured in
sparkproof plastic material resistant to the
impacts.
• Single-phase electric motor, IP 54, class B,
with thermal protection. Suitable for working
in continuous service. Execution EEx-e IIB T3,
according to EN50014/77 and EN50019/77,
VDE0170/0171 standards.
• Electric connections enclosed in an external
terminal box, resistant to atmospheric agents
with IP54 protection degree.
ATTENTION
The choice of the motor protection type must be
made in function of the zones of danger and the
classes of hazardous areas, which the fan will
be installed in. Only the competent authorities
can attribute the classes and the zones of danger to the hazardous areas.
ACCESSORIES
• Reduction.
• Protection guard
• Fixing clamps.
99
PRESTAZIONI Performance
ERM-EX
Frequenza 50Hz – Temperatura dell’aria 15°C – Pressione barometrica 760 mm Hg – Peso specifico dell’aria 1,22 Kg/m3 - Alimentazione 230V/1ph/50Hz
Frequency 50Hz – Air temperature 15°C – Barometric pressure 760 mm Hg – Air specific weight 1,22 Kg/m3 - Power supply 230V/1ph/50Hz
Lp: livello di pressione sonora rilevato a 1,50 m in condizioni standard (vedi legenda a inizio catalogo)
Lp: sound pression level measured at 1,50 m in standard conditions (see legend at the beginning of the catalogue)
Pt (mm/H2O)
40
30
25
20
25
10
0
Pd
100
0
Cod.
Tipo
Type
2ME1000
2ME1002
2ME1004
22
18
200
300
400
500
600
700
800
1000
900
Q (m3/h)
Modello
Model
U
rpm
Pm
(kW)
In max
(A)
IP/CL
Lw*
dB(A)
ERM-EX
18
M
2760
0,06
0,28
54/B
66
ERM-EX
22
M
2850
0,2
0,93
54/B
73
ERM-EX
25
M
2890
0,3
1,42
54/B
77
* A bocca libera / Free inlet.
DIMENSIONI Dimensions
TIPO
TYPE
A
ØB
ØC
D
E
kg
ERM-EX 18
161
175
180
137
140
2
ERM-EX 22
175
221
230
165
165
5
ERM-EX 25
205
245
255
178
180
6,5
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
100
ACCESSORI Accessories
ERM-EX
RIDUZIONE-REDUCTION
• Permette di raccordare la bocca di mandata al tubo
• Realizzato in materiale antistatico adatto agli ambienti
a rischio di esplosione
• To connect the inlet side of the fan to the duct
• Made in antistatic material suitable for hazardous environments
MODELLO
tYPe
ØA
B
ØC
5RD1001
18/14REMEx
179
165
139
5RD1002
18/12REMEx
179
186
124
Cod.
ØC
ØA
40
B
40
5RD1003
18/10REMEx
179
220
99
5RD1004
22/18REMEx
225
170
179
5RD1006
22/16REMEx
225
198
159
5RD1007
22/14REMEx
225
225
139
5RD1008
25/20REMEx
249
179
199
5RD1009
25/18REMEx
249
206
179
GRIGLIADIPROTEZIONE-PROTECTIONGUARD
ØC
ØA
• Rete di protezione adatta per entrambi i lati aspirante o premente
• Conforme alla norma DIN EN 294
• Realizzata in metallo
40 fan
• Protection guard both for inlet and outlet sides of the
• Conformity to norm DIN EN 294
ØA
• Made in steel
40
B
ØC
P
40
B
40
MODELLO
tYPe
P
5GR1000
GRIGLIA-GUARD18
178
5GR1001
GRIGLIA-GUARD22
224
5GR1002
GRIGLIA-GUARD25
249
Cod.
P
STAFFADIFISSAGGIO -FIXINGCLAMPS
• Per l’installazione dell’apparecchio a parete, a soffitto o da appoggio
A
Ø 4,5
• Installazione orizzontale o verticale
P
• Realizzata in lamiera zincata
• For wall, ceiling or basement installation
• Horizontal or vertical installation
• Made in galvanized steel sheet
Ø 4,5
Ø 4,5
A
MODELLO
tYPe
A
5SX0000
STAFFA-CLAMPSERMEx18
187
5SX0002
STAFFA-CLAMPSERMEx22
203
5SX0001
STAFFA-CLAMPSERMEx25
232
Cod.
A
101
BOX-TATX
Ventilatoricassonatiadoppiaaspirazioneatrasmissione
Belt driven double inlet box fans
DESCRIZIONEGENERALE
GENERALDESCRIPTION
COSTRUZIONE
CONSTRUCTION
I ventilatori della serie BOX-T ATX sono particolarmente indicati negli impianti in cui si deve effettuare
ricambio d’aria abbattendo il livello sonoro. Il plenum
coibentato con materiale fono assorbente e la specifica costruzione li rende ideali in impianti conformi alle
direttive ATEX 99/92/CE e costruiti in conformità con
le direttive ATEX 94/9/CE e 2014/34/UE con esigenze
di contenimento dei livelli sonori inevitabilmente prodotti dalle notevoli prestazioni aerauliche realizzabili
con questa serie. Il gruppo ventilante è un centrifugo
a doppia aspirazione pale avanti, collegato al motore
tramite cinghie e pulegge. La gamma BOX-T ATX trova
principalmente impiego negli impianti certificati ATEX
in categoria 3, zona 2, zona 2-22 (3G). Il loro impiego
è previsto per aria con temperatura da -20°C a +40°C.
ATEXII3G
(3 GD a richiesta / uponrequest)
The fans of the BOX-T ATX series are particularly
adapted for plant installation where it is necessary
to exhaust air at a low noise level. Thanks to their
specific construction, such fans are ideally installed in
industrial plants complying with the ATEX Directive
99/92/CE and built-in compliance with the ATEX directives 94/9/CE and 2014/34/EU. The low noise level is
given by their plenum lined with thick acoustic material which allows a remarkable reduction of the noise
inevitably generated by such type of fans. The blower
consists of a double inlet forward curved connected to
the motor by belts and pulleys. The series BOX-T ATX
is designed for installation in ATEX certified plants category 3, zone 2, zone 2-22 (3G). They are suitable for
coveying air with temperature from -20°C to +40°C.
• Telaio in profili d’alluminio e pannelli smontabili
in lamiera zincata.
• Rivestimento del plenum con tecnopolimero autoestinguente.
• Ventilatore centrifugo a doppia aspirazione con girante pale avanti accoppiato al motore mediante cinghie trapezoidali e pulegge di cui la motrice a passo
variabile. Ventilatore e motore sostenuti da unico
basamento e isolati dalla struttura mediante supporti antivibranti e giunto flessibile sulla mandata.
• Frame in extruded aluminium profiles and removable panels in galvanized steel sheet.
• Plenum lining with self-extinguishing technopolymer material.
• Double inlet centrifugal fan with forward curved blades, driven by trapezoidal belts and
adjustable pulleys. Fan and motor supported
by single base frame and isolated from the
main structure by anti-vibration mounts and
flexible joint on the outlet.
MOTORIZZAZIONI
MOTOR
• Motore asincrono trifase ATEX per atmosfere
esplosive Categoria G gruppo II classe termica
T4 protezione Exd costruito secondo le norme
internazionali IEC 60034, IEC60072, IEC60079,
e/o 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/CE,
IP55, classe F, Forma B3 o B5, marchiati CE e certificato ATEX da ente notificato. Idoneo a servizio
S1, funzionamento continuo a carico costante.
ACCESSORI
• Asynchronous three-phase ATEX motors
for explosive atmospheres category G group
II thermal class T4 protection Exd according to international standards IEC 60034,
IEC 60072, IEC 60079 and/or 6124, EMC
2004/108/CE, LVD 2006/95/CE, CE marked,
IP 55, Class F, B3 or B5 format and ATEX certified by Notify body. Suitable to S1 service
(continuous working at constant load).
ACCESSORIES
• Tettuccio parapioggia.
• Piedi di appoggio.
• Terminale parapioggia, per mandata non canalizzata, con rete anti-volatile.
• Serranda di taratura.
• Interruttore di Servizio IP65.
• Interruttore di servizio ATEX
•
•
•
•
•
•
ARICHIESTA
UPONREQUEST
• Versioni con motore asincrono trifase ATEX a
doppia polarità (4/6 poli), aventi stesse caratteristiche dello standard.
• Versioni con motore asincrono monofase ATEX,
aventi stesse caratteristiche dello standard.
• Versione ATEX II3GD.
• Pannelli in alluminio.
• Doppia pannellatura (spessori disponibili 23 o
50 mm).
Weatherproof protection cover.
Support feet.
Outlet terminal with guard.
Setting shutter.
Service switch IP65.
ATEX service switch.
• Version with three-phase double polarity ATEX
motor (4/6 poli) with same characteristics as
standard version.
• Asynchronous single-phase ATEX motors with
same characteristics as standard version.
• ATEX II3GD.
• Panels in aluminium.
• Double skin panels (available thickness: 23 or
50 mm)
ORIENTAMENTIDischarge angles
ISPEZIONE
INSPECTION
DX
ISPEZIONE
INSPECTION
SX
Dx-A1
Dx-A1b
Dx-A2
Dx-A3
Sx-A1
Sx-A1b
Sx-A2
Sx-A3
N.B: Orientamento standard DX-A1 / Standard discharge angles DX-A1
102
BOX-TATX
PRESTAZIONI Performance
Q min
m³/h
TAGLIE / SIZE
Q max
m³/h
BOX-T ATX
Pst
min Pa
Pst
max Pa
kW
min
kW
max
7/7
750
2000
100
550
0,37
0,75
9/9
1000
3000
100
550
0,37
0,75
10/10
2000
4000
100
550
0,37
1,1
1,5
12/12
4000
6000
100
550
0,75
15/15
6000
10000
100
550
1,1
3
18/18
10000
16000
100
550
2,2
5,5
500
16000
24000
100
550
4
7,5
560
22000
28000
100
550
4
9,2
630
26000
32000
100
550
5,5
11
NB: Le prestazioni indicate sono da ritenersi orientative. Per maggiori dettagli, contattare il nostro ufficio tecnico-commerciale.
The reported performance are indicative. For further details please contact us.
103
DIMENSIONI Dimensions
D
70
E
F
H
C
G
E
BOX-T
B
A
TIPO / TYPE
A
B
H
C
D
E
F
G
kg
BOX-T 7/7
700
600
500
220
230
185
220
60
52
BOX-T 9/9
800
650
560
260
300
175
240
60
67
BOX-T 10/10
800
650
610
290
330
160
260
60
83
BOX-T 12/12
950
700
700
340
400
150
300
60
103
BOX-T 15/15
1100
900
790
400
470
215
320
70
128
BOX-T 18/18
1265
1100
920
480
560
270
370
70
185
BOX-T 500
1400
1200
1110
630
630
285
410
70
215
BOX-T 560
1650
1350
1220
700
700
325
450
70
368
BOX-T 630
1760
1500
1350
800
800
350
480
70
485
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
Pesi indicativi / Indicative weights
ACCESSORI Accessories
BOX-T
NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse.
NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments.
TIPO
TYPE
A
B
C
D
7/7
445
555
375
485
9/9
505
595
435
535
10/10
555
595
485
535
12/12
644
645
575
585
15/15
705
815
645
755
18/18
835
1015
775
955
500
1025
1115
965
1055
560
1135
1265
1075
1205
630
1265
1415
1205
1355
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
104
SERRANDA DI TARATURA
SETTING SHUTTER
SERRANDA DI TARATURA CON GUIDA PORTA FILTRO
SETTING SHUTTER WITH FILTERING SECTION
GUIDA PORTAFILTRO
FILTERNG SECTION
PR-ACATX
Ventilatoricentrifughiinmaterialeplastico
Centrifugal fans in plastic material
DESCRIZIONEGENERALE
ATEXII3G
(II3GD a richiesta / uponrequest)
The PR-AC ATX series is designed for conveying
smoke and corrosive (not abrasive) or highly
humid vapours with temperature from -15°C to
+70°C. The use of specific materials and components make PR-AC ATX suitable for installation
in plant certified according to the ATEX Directive 94/9/CE and 2014/34/EU. Their installation
is particularly indicated in ATEX certified plants
category 3, zone 2, zone 2-22 (3G).
The backward curved impeller provide good
characteristics of low noise and high effi ciency.
The PR-AC ATX fan, when its lifetime is finished,
is easy to dispose, being manufactured with
recyclable materials. Besides, such materials
guarantee a longer life cycle in comparison to
different types of metals.
COSTRUZIONE
• Volute in polyethylene.
• Single inlet impeller, in Polypropylene, with
backward curved blades and aluminium hub
(protected from the fluid).
• Cassa a spirale realizzata in polipropilene antistatico e autoestinguente.
• Girante a semplice aspirazione, realizzata in
polietilene antistatica, con mozzo in alluminio
protetto dal flusso convogliato.
• Staffa porta-motore realizzata in lamiera d’acciaio verniciata a polveri epossidiche.
Adatto per aria corrosiva / acida.
Suitable for corrosive / acid air.
GENERALDESCRIPTION
La serie PR-AC ATX è particolarmente adatta a
convogliare fumi e vapori corrosivi (non abrasivi) o ad alto tasso d’umidità, con temperatura da
-15°C a +70°C. L’utilizzo di specifici materiali e
componenti rendono la serie PR-AC compatibili a
installazioni rispondenti alle Direttiva ATEX 94/9/
CE e 2014/34/UE. La sua installazione è particolarmente indicata negli impianti certificati ATEX in
categoria 3, zona 2, zona 2-22 (3G). La girante a
pale rovesce conferisce a questa serie buone caratteristiche di silenziosità ed efficienza aeraulica.
PR-AC ATX è un ventilatore centrifugo realizzato
con tecnopolimeri aventi caratteristiche tecniche
e meccaniche che permettono una maggiore longevità rispetto a vari tipi di metalli. Terminato il
ciclo vitale, i materiali utilizzati sono totalmente
riciclabili.
MOTORIZZAZIONI
• Motore asincrono trifase ATEX per atmosfere
esplosive Categoria G gruppo II classe termica
T4 protezione Exd costruito secondo le norme
internazionali IEC 60034, IEC60072, IEC60079,
e/o 61241, EMC 2004/108/CE, LVD 2006/95/
CE, IP55, classe F, Forma B3 o B5, marchiati CE
e certificato ATEX da ente notificato. Idoneo a
servizio S1, funzionamento continuo a carico
costante.
ACCESSORI
• Rete di protezione per bocca aspirante e premente realizzata a norma UNI 10615.
• Giunto antivibrante in PVC per bocca aspirante
e premente.
• Serranda a gravità.
• Serranda di taratura manuale.
ARICHIESTA
•
•
•
•
ATEX II3GD
Staffa porta-motore in acciaio inossidabile AISI 304.
Girante in acciaio inossidabile AISI 304.
Motore asincrono monofase ATEX, stesse caratteristiche della versione trifase.
• Versione ATEX categoria 2 zona 1,1-21 (2G/2GD).
ORIENTAMENTIDischarge angles
CONSTRUCTION
MOTOR
• Motor support in epoxy painted steel sheet.
• Asynchronous three-phase or single-phase
ATEX motors for explosive atmospheres category G group II thermal class T4 protection
Exd according to international standards IEC
600034, IEC 60072, EMC 2004/108/CE, LVD
2006/95/CE, CE marked, IP 55, class F, B3 or
B5 shape. Suitable to a S1 service (continuous
working to constant load).
ACCESSORIES
• Inlet protection guard according to UNI 10615.
• Anti-vibration joint in PVC for inlet and outlet
sides.
• Gravity shutter.
• Manual setting shutter.
UPONREQUEST
• ATEX II3GD
• Version with motor support in stainless steel
AISI 304.
• Version with impeller in stainless steel AISI 304.
• Asynchronous single-phase ATEX motor with
same characteristics as three-phase version.
• ATEX version category 2 zone 1, 1-21 (2G/2GD).
PR-ACATX
Rotazione
Rotation
RD
Forma/Form
0
45°
90°
135°
270°
315°
Rotazione
Rotation
LG
N.B.: Orientamento standard LG270°
Standard discharge angles LG 270°
105
PRESTAZIONI Performance
PR-AC ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard
with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
Ht
[kgf/m²]
PR-AC ATX 200
Cod.
Tipo
Type
Modello U
Model
7PA2039 PR-AC ATX
202
Pm
P (kW)
T
2
In
Lp Mot.
(A) IP/CL dB(A) (Gr)
0,18 0,64 55/F
56
63
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Modello Q max
Pt min C max
Model (m³/h) (mm H2O) (m/s)
PR-AC ATX
202
920
11
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
12,72 0,0200096
0,0132
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
63
125
250
500
1000 2000 4000 8000
TOT
PR-AC 202 T Lw
77,3
79,3
77,3
78,3
74,3
69,3
61,3
53,3
85
PR-AC 202 T Lp
63
65
63
64
60
55
47
39
70
70
Ht
[Pa]
700
60
600
50
510
42
430
34
350
26
20
15
10
Htot
202
280
220
170
125
85
125 160 210 270 350 450 580 750 1000
Q [m³/h]
0.03 0.04
Ht
[kgf/m²]
Ht
[Pa]
120 1200
PR-AC ATX 250
Cod.
Tipo
Type
Pm
P (kW)
In
Lp Mot.
(A) IP/CL dB(A) (Gr)
7PA2571 PR-AC ATX
252
T
2
0,37 0,97 55/F
70
71
7PA2542 PR-AC ATX
254
T
4
0,12 0,47 55/F
53
63
Modello Q max
Pt min C max
Model (m³/h) (mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
PR-AC ATX
252
2050
21
18,14
0,0314
0,032
PR-AC ATX
254
980
5
8,69
0,0314
0,032
PR-AC 252 T Lw
63
125
250
500
1000 2000 4000 8000
TOT
84,2
86,2
84,2
85,2
81,2
60,2
92
76,2
68,2
PR-AC 252 T Lp
70
72
70
71
67
62
54
46
77
PR-AC 254 T Lw
69,3
71,3
72,3
67,3
66,3
61,3
53,3
45,3
77
PR-AC 254 T Lp
55
57
58
53
52
47
39
31
62
PR-AC ATX 280
Cod.
Tipo
Type
Modello U
Model
Pm
P (kW)
In
Lp Mot.
(A) IP/CL dB(A) (Gr)
7PA2819 PR-AC ATX
282
T
2
0,75 1,73 55/F
74
80
7PA2856 PR-AC ATX
284
T
4
0,18 0,68 55/F
56
63
Modello
Model
Q max
(m³/h)
PR-AC ATX
282
2740
22
PR-AC ATX
284
1280
5
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
19,00
0,04
0,069
8,887
0,04
0,069
15
3.8
[Hz]
63
125
250
500
1000 2000 4000 8000
TOT
PR-AC 282 T Lw
88
90
88
89
85
80
72
64
95
PR-AC 282 T Lp
73
75
73
74
70
65
57
49
81
PR-AC 284 T Lw
73
75
76
71
70
65
57
49
81
PR-AC 284 T Lp
58
60
61
56
55
50
42
34
66
820
660
520
390
280 254
190
115
60
125 175 250 350 500 700 1050 1600
Q [m³/h]
160
Ht
[Pa]
1600
130
1300
105
1050
Ht
[kgf/m²]
80
44
30
19
4.2
0.21 0.28
252
0.04
10
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
106
24
60
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
34
8.5
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
60
46
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
80
0.15
Htot
100 1000
Modello U
Model
0.06 0.08 0.11
Q [m³/s]
0.07
0.1 0.14 0.21
Q [m³/s]
2500
0.3 0.43 0.6
Htot
282
840
650
480
340
284
220
130
60
225
0.07
325
475 675 925 1325 2000 3000
Q [m³/h]
0.11
0.17 0.25
Q [m³/s]
0.37 0.53 0.76
PRESTAZIONI Performance
PR-AC ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard
with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
Ht
[kgf/m²]
PR-AC ATX 310
Cod.
Tipo
Type
Modello U
Model
Pm
P (kW)
In
Lp Mot.
(A) IP/CL dB(A) (Gr)
7PA3126 PR-AC ATX
312
T
2
1,50 3,34 55/F
77
90S
7PA3176 PR-AC ATX
314
T
4
0,25 0,89 55/F
59
71
7PA3175 PR-AC ATX
316
T
6
0,18 0,69 55/F
49
71
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Modello Q max
Pt min C max
Model (m³/h) (mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
200
2000
165
1600
130
1250
100
980
75
740
50
530
32
19
PR-AC ATX
312
4180
35
23,72 0,0490625
0,106
PR-AC ATX
314
1980
8
11,20 0,0490625
0,106
9.5
PR-AC ATX
316
1256
3
7,113 0,0490625
0,106
3.2
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
PR-AC 312 T Lw
63
125
250
500
1000 2000 4000 8000
TOT
90,7
92,7
90,7
91,7
87,7
66,7
98
82,7
74,7
PR-AC 312 T Lp
76
78
76
77
73
68
60
52
84
PR-AC 314 T Lw
75,7
77,7
78,7
73,7
72,7
67,7
59,7
51,7
83
PR-AC 314 T Lp
61
63
64
59
58
53
45
37
69
PR-AC 316 T Lw
65,2
70,2
65,2
63,2
62,2
57,2
49,2
41,2
73
PR-AC 316 T Lp
51
56
51
49
48
43
35
27
59
Cod.
Tipo
Type
Modello U
Model
Pm
P (kW)
In
Lp Mot.
(A) IP/CL dB(A) (Gr)
7PA3593 PR-AC ATX
352
T
2
2,20 4,90 55/F
78
90L
7PA3581 PR-AC ATX
354
T
4
0,37 1,22 55/F
61
71
7PA3541 PR-AC ATX
356
T
6
0,18 0,69 55/F
50
71
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
PR-AC ATX
Modello
Model
Q max
(m³/h)
352
5610
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
41
25,14
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
0,062
0,182
312
314
360
220
316
115
44
100
250
Ht
[Pa]
2500
200
2000
160
1600
125
1250
95
950
65
690
42
24
PR-AC ATX
354
2690
9
12,07
0,062
0,182
12
PR-AC ATX
356
1670
4
7,491
0,062
0,182
4
175 275 425 650 975 1550 2650 4500
Q [m³/h]
155
63
125
250
500
1000 2000 4000 8000
TOT
PR-AC 352 T Lw
92,2
94,2
92,2
93,2
89,2
84,2
76,2
68,2
100
PR-AC 352 T Lp
78
80
78
79
75
70
62
54
85
PR-AC 354 T Lw
77,2
79,2
80,2
75,2
74,2
69,2
61,2
53,2
85
PR-AC 354 T Lp
63
65
66
61
60
55
47
39
70
PR-AC 356 T Lw
66,7
71,7
66,7
64,7
63,7
58,7
50,7
42,7
75
PR-AC 356 T Lp
52
57
52
50
49
44
36
28
60
0.4 0.6 0.9 1.3
400 600 900 1400
Q [m³/h]
2300 3700 6000
352
354
470
290
0.1 0.15 0.25
Q [m³/s]
Htot
356
60
250
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
Htot
0.05
Ht
[kgf/m²]
PR-AC ATX 350
Ht
[Pa]
0.1
0.2 0.3
Q [m³/s]
0.5 0.7
1
1.45
107
PRESTAZIONI Performance
PR-AC ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard
with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
Ht
[kgf/m²]
70
PR-AC ATX 400
Cod.
Tipo
Type
Modello U
Model
Pm
P (kW)
In
Lp Mot.
(A) IP/CL dB(A) (Gr)
7PA4057 PR-AC ATX
404
T
4
0,55 1,75 55/F
66
80
7PA4058 PR-AC ATX
406
T
6
0,25 0,89 55/F
55
71
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
(m³/h)
PR-AC ATX
404
3580
10
PR-AC ATX
406
2220
4
PR-AC 404 T Lw
44
320
26
240 406
12,77
0,078
0,311
13
120
7,912
0,078
0,311
8.5
75
5
42
250
500
1000 2000 4000 8000
TOT
81,5
83,5
84,5
79,5
78,5
57,5
89
73,5
65,5
67
69
70
65
64
59
51
43
75
PR-AC 406 T Lw
72,1
77,1
72,1
70,1
69,1
64,1
56,1
48,1
80
PR-AC 406 T Lp
58
63
58
56
55
50
42
34
66
325 450 625 850 1225 1825 2700 4000
Q [m³/h]
0.1
90
Ht
[Pa]
900
75
760
Ht
[kgf/m²]
PR-AC ATX 450
Tipo
Type
Modello U
Model
Pm
P (kW)
In
Lp Mot.
(A) IP/CL dB(A) (Gr)
7PA4550 PR-AC ATX
454
T
4
1,10 2,80 55/F
66
90S
7PA4573 PR-AC ATX
456
T
6
0,37 1,37 55/F
56
80
Modello
Model
Q max
(m³/h)
PR-AC ATX
454
5430
15
PR-AC ATX
456
3520
6
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
15,24
0,099
0,515
9,88
0,099
0,515
PR-AC 454 T Lw
63
125
250
500
1000 2000 4000 8000
TOT
81,6
83,6
84,6
79,6
78,6
57,6
89
73,6
65,6
PR-AC 454 T Lp
67
69
70
65
64
59
51
43
75
PR-AC 456 T Lw
72,3
77,3
72,3
70,3
69,3
64,3
56,3
48,3
80
PR-AC 456 T Lp
58
63
58
56
55
50
42
34
66
108
48
28
20
13
8
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
60
38
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
400
34
175
PR-AC 404 T Lp
Cod.
490
19
125
404
590
Pd²
(kgm²)
63
Htot
700
S
(m²)
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
55
Ht
[Pa]
0.2
0.3 0.4
Q [m³/s]
0.6 0.8
1.15
Htot
454
630
510
410
320
456
240
170
110
65
400 550
0.1
800 1150 1750 2650 4000 6000
Q [m³/h]
0.2
0.3 0.4
Q [m³/s]
0.6 0.8
1.1 1.5
PRESTAZIONI Performance
PR-AC ATX
Le prestazioni aerauliche sono rilevate in conformità alla norma EN ISO 5801/AMCA 210
con densità dell’aria standard avente peso specifico 1,2 Kg/m³.
Alimentazione 400V/3Ph/50Hz.
Air performances measured according to EN ISO 5801 / AMCA 210 standard
with air density with 1.2 kg/m³ specific weight.
Power supply 400V/3Ph/50Hz.
Lp: Livello di pressione sonora rilevato in condizioni di campo libero, propagazione sferica,
categoria di misura D a norma EN ISO 13349, nel punto di massimo rendimento,
alla distanza di 1,5 metri irradiato e si presenta solo per fini comparativi.
Lw: Livello di potenza sonora ottenuto secondo norma ISO 3746. Tolleranza +/- 3 dB(A).
Lp: Sound pressure level measured in free field conditions, propagation spherical,
measurement category D in accordance with EN ISO 13349, at the point of maximum
efficiency, at a distance of 1,5 meters (for comparative purposes only).
Lw: Sound power level obtained in accordance with EN ISO 3746. Tolerance +/- 3 dB(A).
Ht
[Pa]
100 1000
Ht
[kgf/m²]
PR-AC ATX 500
Cod.
Tipo
Type
Modello U
Model
Pm
P (kW)
In
Lp Mot.
(A) IP/CL dB(A) (Gr)
7PA5051 PR-AC ATX
504
T
4
2,20 5,07 55/F
72
100L
7PA5052 PR-AC ATX
506
T
6
0,75 2,23 55/F
62
90S
Limiti d’impiego - Operational limit
Tipo
Type
Modello
Model
Q max
(m³/h)
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
PR-AC ATX
504
8980
39
PR-AC ATX
506
5680
16
63
125
250
500
PR-AC 504 T Lw
89
91
92
87
0,125
0,70
26
260
0,125
0,70
19
195
1000 2000 4000 8000
86
81
73
TOT
65
97
76
77
72
71
66
58
50
82
82,6
77,6
76,6
71,6
63,6
55,6
87
PR-AC 506 T Lp
65
67
68
63
62
57
49
41
73
Modello U
Model
Pm
P (kW)
In
Lp Mot.
(A) IP/CL dB(A) (Gr)
7PA5642 PR-AC ATX
564
T
4
4,00 8,60 55/F
73
112M
7PA5653 PR-AC ATX
566
T
6
1,50 4,04 55/F
64
100L
Limiti d’impiego - Operational limit
Modello
Model
Q max
(m³/h)
PR-AC ATX
564
12230
45
PR-AC ATX
566
7940
19
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
S
(m²)
Pd²
(kgm²)
21,50
0,158
0,90
13,96
0,158
0,90
63
125
250
500
1000 2000 4000 8000
TOT
88,5
90,5
91,5
86,5
85,5
64,5
96
80,5
72,5
PR-AC 564 T Lp
74
76
77
72
71
66
58
50
82
PR-AC 566 T Lw
79,1
81,1
82,1
77,1
76,1
71,1
63,1
55,1
87
PR-AC 566 T Lp
65
67
68
63
62
57
49
41
72
Modello U
Model
Pm
P (kW)
In
Lp Mot.
(A) IP/CL dB(A) (Gr)
7PA6344 PR-AC ATX
634
T
4
5,50 11,20 55/F
74
112M
7PA6372 PR-AC ATX
636
T
6
2,20 5,60 55/F
65
132S
Modello
Model
Q max
(m³/h)
PR-AC ATX
634
17450
62
PR-AC ATX
636
11380
27
Pt min
C max
(mm H2O) (m/s)
Ht
[Pa]
85
70
44
34
500
400
24
230
17
165
Ht
[kgf/m²]
2.75 3.5 4.5 5.75 7
Q [m³/h] x 1000
0.6
95
60
670
220
64.3
96
80.3
72.3
PR-AC 634 T Lp
74
76
77
72
71
66
58
50
81
PR-AC 636 T Lw
78.9
80.9
81.9
76.9
75.9
70.9
62.9
54.9
87
PR-AC 636 T Lp
64
66
67
62
61
56
48
40
72
2.5 3.1 3.95
Htot
634
820
310
85.3
1.3 1.65 2
Q [m³/s]
980
24
86.3
1
115 1150
34
91.3
0.8
9
135 1350
46
90.3
14
566
Ht
[Pa]
1,50
88.3
11
564
0.45
1,50
TOT
2.5
Htot
2
0,196
1000 2000 4000 8000
2
310
0,196
500
0.8 1.05 1.3 1.65
Q [m³/s]
610
16,13
250
0.5 0.6
730
24,73
125
2900 3850 5100 6800 9000
Q [m³/h]
860
Pd²
(kgm²)
63
2150
100 1000
S
(m²)
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
PR-AC 634 T Lw
Ht
[kgf/m²]
75
Limiti d’impiego - Operational limit
[Hz]
1200 1600
160 1600
PR-AC ATX 630
Tipo
Type
140
0.4
55
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
Tipo
Type
13
506
120 1200
PR-AC ATX 560
Cod.
430
12,63
81,6
PR-AC 564 T Lw
44
19,96
74
[Hz]
530
340
79,6
Tipo
Type
640
55
34
PR-AC 506 T Lw
Tipo
Type
750
Pd²
(kgm²)
PR-AC 504 T Lp
Cod.
70
504
870
S
(m²)
Livelli sonori - Sound levels / dB(A)
[Hz]
85
Htot
636
540
420
2.5
3.25
0.8
4
5
6.5 8
10 12
Q [m³/h] x 1000
1 1.2
1.5 1.8 2.2 2.7 3.3
Q [m³/s]
15 18
4
109
4.9
DIMENSIONIDimensions
L
C
E
L
B
F
G
D
P
Q
TIPO/tYPe
A
B
P
Q
C
D
E
F
G
D
H
A
H
A
D
I
E
I
C
PR-ACATX
H
N
R
I
L
N
P
Q
R
kg
20
140
180
35
160
160
138
55
250
150
195
200
100
140
235
17
25
173
228
35
200
185
170
55
310
190
220
255
100
140
290
24
28
208
255
40
225
195
190
70
350
210
240
280
120
190
316
33
31
240
280
40
250
200
210
70
410
230
290
320
150
230
355
45
35
260
312
40
280
237
230
55
445
270
290
355
150
230
390
51
40
290
356
40
315
252
264
55
495
295
240
325
170
250
365
47
45
324
400
40
355
287
395
55
550
330
290
370
170
250
410
61
50
360
460
50
400
355
355
80
630
395
300
289
197
636
325
77
56
410
490
50
450
365
380
80
710
410
340
289
237
696
325
120
63
445
610
50
500
415
420
80
800
505
420
337
237
741
373
131
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
Pesi indicativi / Indicative weights
110
ACCESSORI Accessories
PR-AC ATX
NB: accessori non contemplati nel Certificato di Esame del Tipo. Contattare il servizio tecnico-commerciale per esigenze costruttive diverse.
NB: accessories not included in the Type Examination Certificate. Please contact us for any different construction requirments.
GIUNTO ANTIVIBRANTE IN PVC PER BOCCA ASPIRANTE E PREMENTE - INLET AND OUTLET ANTIVIBRATION JOINT IN PVC
Cod.
5SU3020
5SU3025
5SU3028
5SU3030
5SU3036
5SU3040
5SU3045
5SU3054
5SU3056
5SU3063
ØA
ØA
B
MODELLO
TYPE
20
25
28
31
35
40
45
50
56
63
ØA
B
160
200
225
250
280
315
355
400
450
500
160
160
160
160
160
160
160
160
160
160
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
SERRANDA A GRAVITÀ - GRAVITY SHUTTER
Cod.
ØC
ØA
ØA
B
1SE2021
1SE2026
1SE2028
1SE2031
1SE2035
1SE2040
1SE2045
1SE2049
(I)
(I)
MODELLO
TYPE
20
25
28
31
35
40
45
50
56
63
ØA
B
ØC
160
200
225
250
280
315
355
400
450
500
200
200
200
200
200
210
210
210
210
210
240
280
305
330
360
435
475
520
570
620
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
( I ) Codice a richiesta / Item code upon request
SERRANDA MANUALE - MANUAL SETTING SHUTTER
Cod.
ØA
ØA
B
1SE2022
1SE2027
1SE2030
1SE2032
1SE2036
1SE2041
1SE2046
1SE2050
(I)
(I)
MODELLO
TYPE
20
25
28
31
35
40
45
50
56
63
ØA
B
160
200
225
250
280
315
355
400
450
500
120
120
120
120
140
140
140
140
440
480
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
( I ) Codice a richiesta / Item code upon request
RETE DI PROTEZIONE IN ACCIAIO INOX - INLET PROTECTION GUARD ACCORDING TO UNI 10615
90
°
A
Cod.
5RE2002
5RE2552
5RE2802
5RE2029
5RE2502
5RE4004
5RE4504
5RE5008
5RE5600
5RE6300
MODELLO
TYPE
20
25
28
31
35
40
45
50
56
63
ØA
160
200
225
250
280
315
355
400
450
500
Dimensioni in mm / Dimensions in mm
111
RESISTENZA DEI MATERIALI ALLA CORROSIONE
Corrosion resistance material guide
Materiale / Material
Materiale / Material
AGENTE / AGENT
PVC
PE
PP
AISI 304
Acetone/Acetone
3
2
3
1
AGENTE / AGENT
PVC
PE
PP
AISI 304
Formaldeide/Formaldehyde
2
1
1
1
3
2
2
1
Perossido/Peroxide
1
2
2
2
Solfuro/Surphur
2
1
1
1
Cloruro/Choride
1
1
1
1
Carbonato/Carbonate
1
n.d.
1
1
Nitrato/Nitrate
1
1
1
1
3
3
3
1
Acido acetico/Acetic acid
2
1
1
1
Furfurolo/Furfural
Acido citrico/Citric acid
1
1
1
1
Idrogeno/Hydrogen
Acido cromico/Chromic acid
1
1
1
3
Acido lattico/Lactic acid
2
1
1
2
Acido fosforico/Phosphoric acid
1
2
1
2
Acido tartarico/Tartaric acid
2
1
1
n.d.
H2O
1
1
1
1
Alcool etilico/Alcohol ethylic
2
3
3
1
Alluminio/Alumionium
Magnesio/Magnesium
Cloruro/Chloride
1
1
n.d.
1
Nafta/Naphtha
Solfato/Sulphate
1
1
1
1
Nichel/Nickel
Idrossido/Hydroxide
1
n.d.
n.d.
1
Cloruro/Chloride
1
1
1
2
Solfato/Sulphate
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Ammoniaca/Ammoniac
Cloruro/Chloride
1
1
n.d.
3
Nitrato/Nitrate
Fosfato/Sulphate
1
1
1
1
Potassio/Potassium
Idrossido/Hydroxide
1
n.d.
n.d.
1
2
1
1
1
Cloruro/Chloride
1
1
1
1
Solfato/Sulphate
1
1
1
1
Idrossido/Hydroxide
1
1
1
n.d.
Benzene /Benzene
3
3
3
1
Argento/Argent
Nitrato/Nitrate
Bario/Barium
Benzina/Gasoline
Bromo liquido /Bromine liquid
1
3
1
3
3
3
Cloruro/Chloride
Cianuro/Cyanide
1
1
1
1
Nitrato/Nitrate
1
1
1
1
Solfato/Sulphate
1
1
1
1
3
n.d.
1
1
Rame/Copper
Cianuro/Cyanide
Cloruro/Chloride
1
1
1
3
1
Nitrato/Nitrate
2
1
1
1
3
Solfato/Sulphate
1
1
3
1
Sodio/Sodium
Calcio/Calcium
Cloruro/Chloride
1
1
n.d.
2
Acetato/Acetate
1
1
1
1
Carbonato/Carbonate
1
1
1
1
Carbonato/Carbonate
1
1
1
1
Monossido/Monossido
1
1
1
1
Tetracloruro/Tetrachloride
3
3
3
3
Gassoso secco/Gas dry
3
n.d.
3
3
Gassoso umido/Gas moist
2
n.d.
3
3
Clorobenzene/Chlorobenzene
3
n.d.
3
1
Fenolo/Phenol
2
1
1
1
Carbonio/Carbon
Cloro/Chlorine
Ferro/Iron
Cloruro/Chloride
2
1
1
2
Clorato/Chlorate
1
1
1
1
Fosfato/Phosphate
1
1
1
1
Fluoruro/Fluoride
1
1
n.d.
2
Nitrato/Nitrate
1
1
1
1
Solfato/Sulphate
1
1
1
1
Cloruro/Chloride
1
1
1
3
Zinco/Zinc
Nitrato/Nitrate
1
1
n.d.
2
Nitrato/Nitrate
1
n.d.
1
n.d.
Solfato/Sulphate
1
1
n.d.
2
Solfato/Sulphate
1
1
1
1
ATTENZIONE: le indicazioni riportate nella tabella sono da considerarsi di carattere orientativo in quanto, per rendere di immediata lettura la tabella stessa, non si entra in
merito alla concentrazione della soluzione acquosa dell’agente chimico (nel caso l’agente si possa trovare anche in soluzione) ed alla temperatura di lavoro.
1: resistenza “BUONA” - 2: resistenza “LIMITATA” - 3: resistenza ” NULLA” - n.d.: ”NON CONOSCIUTO”
ATTENTION: the indications given in the table have to be considered as general guideline, as the concentration of the watery solution of the chemical agent (in case the agent
is in a solution) and the working temperature are not taken into account. 1: resistance “GOOD” - 2: resistance “LIMITED” - 3: resistance “NONE” - n.d.: resistance unknown.
112
VENTILATOREN
Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH
Ventilazione civile e industriale
Italian Electric and Electronical Association
Federazione Nazionale Imprese Elettrotecniche ed Elettroniche
Aerex HaustechnikSysteme GmbH
Ventilazione civile e industriale
Italian Association of Aeraulic Companies
Associazione Costruttori Sistemi di climatizzazione (federata ANIMA)
Membro di
Italian HVAC Association
Associazione Italiana Condizionamento
dell’aria Riscaldamento e Refrigerazione
Air Movement and Control Association
Associazione internazionale dei maggiori produttori mondiali
di apparecchi per il trattamento e il condotto dell’aria
BSB Engineering Service Ltd.
Serrande e serrande tagliafuoco
Home Ventilation Institute
Associazione internazionale dei maggiori produttori mondiali di
ventilazione residenziale
Filiale commerciale
GROUP
Airmaster® Fan Company
USA - Filiale commerciale
CHINA
Filiale commerciale
POLAND
Filiale commerciale
GULF
Filiale commerciale
HUNGARIA
Filiale commerciale
INDIA
Filiale commerciale
Italian Fire Protection Association
Associazione Nazionale Antincendio e
Controllo Evacuazione del fumo
La ventilazione professionale made in Italy
2
2
GAMMA VENTILATORI ATEX
ATEX fans range
Maico Italia S.p.A. Via Maestri del Lavoro, 12 - 25017 Lonato del Garda (Brescia) Italia
Tel. +39 030 9913575 - Fax +39 030 9913766
6DE1050 REV/02
Member of
[email protected]
www.dynair.it
Caratteristiche e dati tecnici possono variare senza preavviso, mantenendo inalterati i principali parametri funzionali dei modelli.
Tutti i marchi citati sono di proprietà di Maico Italia S.p.A. Tutti i diritti sono riservati.
Features and technical data can vary without prior notice without modifying the main functional parameters of the products.
All trademarks mentioned are the property of Maico Italia S.p.A. All rights reserved.
Seguici su