Untitled
Transcript
Untitled
Mod. RC 40 Torcia portatile Questa nuova versione della torcia portatile utilizza una sorgente luminosa fino a 250W. Realizzata in materiale termoplastico risulta estremamente leggera, compatta e dal gradevole designe. L’innovativa impugnatura regolabile ed estraibile, con slitta integrata per telecamera, rende questo apparato particolarmente versatile. La variazione dell’angolo di apertura del fascio di luce è operabile con la massima facilità, con due pulsanti scorrevoli nella parte posteriore della torcia. La parabola interna in alluminio satinato ad alta riflettenza garantisce una luce ampia ed omogenea. Fornita completa di mt. 2 cavo a norma VDE fire resistant. Mod. RC 40 Portable torch This new version of the portable torch accepts a lighting source up to 250W. Made of thermoplastic material is extremely light, compact and with a pleasant design. It has an innovatory adjustable and extractable handgrip with an integrated camera mount which makes this unit particularly versatile. The flare angle beam variation can be easily made with two sliding buttons on the back of the unit. The properly designed reflector, built of polished aluminium, ensures a high degree of reflectivity. It is supplied complete with 2 mt. VDE fire resistant cable. Mod. RC 40 Lampada alogena - 3200 K° (Tungsten halogen bulb) mm. 230 100 W - 12 V 150 W - 24 V 250 W - 24 V attacco G 6,35 mm. 165 Lampada alogena - 3400 K° (Tungsten halogen bulb) mm. 110 250 W - 30 V attacco G 6,35 gr. RC 41 filtro di conversione dichroic filter RC 42 paraluce a 4 sportelli four-leaf barndoor 40 10° 145 LUX RC 43 RC 44 vetro diffussore diffusion glass vetro di protezione safety glass 250 W - 30V attacco E 10 40 spot 40° flood 600 3350 250 1250 RC 40 - 250 W - 30 V metri 3 5 40 RC 40 RC 45 adattatore attacco video camera connection for video-camera 15 Kg. 0,600 Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Mod. RC 50 Pinza 500 W Illuminatore idoneo per la luce diffusa (open face) leggero, compatto ed economico, largamente usato negli studi fotografici e video. La costruzione è realizzata in alluminio stampato, un materiale robusto e leggero; la verniciatura esterna della calotta è ad alta temperatura mentre quella interna è in alluminio ad alta riflettenza. La lampada da 500W, o di potenza inferiore, con attacco E 27 è facilmente reperibile ovunque, caratteristica apprezzata da tutti i professionisti che realizzano spesso set in esterni ed in luoghi disagiati. I numerosi accessori sono in comune con le serie Cosmobeam. Fornito completo di pinza e braccetto snodato, cavo a norma VDE fire resistant da mt. 3,5 e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto. Mod. RC 50 Pinza clamplight 500 W Low intensity fill light unit, the Pinza is widely adopted in video and photographic studios. Made of pressed aluminium, a very strong and lightweight material, the lamphouse is high temperature finished with internal aluminium paint, granting a high degree of reflectivity. Rugged, compact and economic, the fixture is available in kits complete with the same accessories used on the Cosmobeam range, particularly suitable for location. Accepting E 27 base lamp up to 500W it is supplied complete with clamp and flexible arm, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10 Ah switch protected by impact resistant cover. mm. 300 mm. 163 Mod. RC 50 mm. 245 RC 50 Kg. 1,00 Imballo Box RC 101 350 RC 103 paraluce a 4 sportelli four- leaf barndoor 610 RC 103 C paraluce a 4 sportelli con clips portagelatina four-leaf barndoor with gel filter clips 625 RC 103 R paraluce a 4 sportelli con rete inox di protezione four-leaf barndoor with inox wire mesh 635 RC 103 CR paraluce a 4 sportelli con rete inox e clips portagelatina four-leaf barndoor with inox wire mesh and gel filter clips 650 RC 104 filtro di conversione dichroic filter 170 RC 105 vetro di sicurezza safety glass 210 RC 105 A vetro diffusore diffusion glass 170 RC 106 set di reti di filtro (4 pezzi) scrim set (4 pieces) 150 RC 107 rete inox di protezione (esclude ogni altro accessorio) inox wire mesh (excluding any other accessories) 110 RC 108 bank diffusore 50 x 50 cm. soft light boxes 50 x 50 cm. 580 RC 50/55 cono apertura 55 mm. snoot (front diameter 55 mm.) 200 RC 50/63 cono apertura 63 mm. snoot (front diameter 63 mm.) 210 27 x 21 x h. 17 cm. RC 51 Kg. 0,9 Lampade a incandescenza - attacco E 27 Photoflood lamp Edison screw - base E 27 Photoflood 250 W - 220 V - 3400 °K Photoflood 500 W - 220 V - 3200 °K gr. supporto accessori accessory holder Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Mod. RC 51 Minipinza 250 W Illuminatore per luce diffusa a bassa intensità, leggero e di piccole dimensioni, efficace in spazi ristretti. Le caratteristiche sono identiche al modello RC 50 da cui si differenzia solo per la potenza della lampada e per l’incompatibilità degli accessori con la serie Cosmobeam. La costruzione è realizzata in alluminio stampato, un materiale robusto e leggero; la verniciatura della calotta esterna è ad alta temperatura, mentre quella interna è in alluminio satinato ad alta riflettenza. La lampada in uso, con attacco E 27, è facilmente reperibile ovunque, caratteristica apprezzata da tutti i professionisti che realizzano spesso set in esterni ed in luoghi disagiati. Fornito completo di pinza e braccetto snodato, cavo a norma VDE fire resistant da mt. 3,5 e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto. Mod. RC 51 Minipinza 250 W Light and small luminaire highly suitable for limited spaces, this unit has the same features of the mod. RC 50, except for the accessories that are different from the Cosmobeam range. Made of pressed aluminium, a very strong and lightweight material, the lamhouse is high temperature finished with internal aluminium paint, granting a high degree of reflectivity. Using E 27 base lamp up to 250 W it is equipped with clamp and flexible arm, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10 Ah switch protected by impact resistant cover. Mod. RC 51 Lampada a incandescenza - attacco E 27 Photoflood lamp Edison screw - base E 27 mm. 126 mm. 290 mm. 190 Photoflood 250 W - 220 V - 3400 °K mm. 225 gr. RC 52 paraluce a 4 alette four-leaf barndoor RC 53 rete inox di protezione inox wire mesh Imballo Box 27 x 21 x h. 17 cm. 260 RC 51 90 Kg. 0,900 Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Mod. RC 60 Cosmospot a lente Fresnel 300 W Questo proiettore è una bella copia, in scala ridotta, dei modelli che hanno illuminato i Kolossal degli anni d’oro del cinema. Il designe anni 40 lo propone anche come elemento d’arredo-illuminante in vetrine o mostre, tuttavia sul set è efficace nell’illuminazione di particolari o come luce di effetto. Il fascio di luce è regolabile da una comoda manopola posteriore. La sostituzione della lampada è rapida grazie all’apertura in zona mediana dell’apparecchio. La costruzione è realizzata in fusione di alluminio di ottima robustezza e la verniciatura è ad alta temperatura. Fornito comleto di attacco a forcella, con codolo femmina 16 mm., mt. 3,5 cavo a norma VDE fire resistant e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto. Mod. RC 60 Fresnel lens Cosmospot 300 W This spotlight is a successful copy, in a smaller size, of the models which lighted the Kolossal of the movies golden age. The particular “fourties” disegn gives it the possibility of being part of the lighting furniture of shop-windows or shows. Nevertheless, used on the set, it suits the needs of spotlights or effectlights. The variable beam is simply adjustable by a knob on the rear. The lamp replacement is quickly and easily done through an opening in the middle of the lamphouse. It is made of aluminium casing, a material of excellent strength and high temperature finished. It is supplied with yoke grip and 16mm. socket, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10Ah switch protected by impact resistant cover. Mod. RC 60 14° mm. 145 mm. 250 mm. 139 mm. 165 spot 38° flood LUX 550 1700 220 650 RC 60 metri 3 5 Lampada alogena - attacco G 6,35 - 3200 °K (Tungsten halogen bulb) gr. a 2 alette RC 61 paraluce two-leaf barndoor 150 cono RC 62 snoot 130 basetta RC 63 table stand 300 RC 64 portagelatina colour frame 30 300 W - 220 V Imballo Box 27 x 21 x h. 17 cm. RC 60 Kg. 1,700 Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Mod. RC 80 F - 100 F Cosmobeam 800 W / 1000 W su forcella Modello con attacco a forcella è disponibile in due versioni di potenza 800 / 1000 W. La costruzione è realizzata in alluminio stampato, un materiale robusto e leggero. La verniciatura della calotta esterna è ad alta temperatura, mentre la parabola interna è in alluminio satinato ad alta riflettenza. Illuminatore a fuoco variabile con movimento morbido e preciso il cui fascio di luce è particolarmente uniforme in posizione flood e di ottima potenza in posizione spot. Il buon rapporto peso/potenza, unito ad un ottimo prezzo, lo rende protagonista in molti nostri kit. Grazie ai numerosi accessori i nostri illuminatori sono apparecchi versatili, idonei per qualsiasi esigenza. Fornito completo di attacco a forcella, mt. 3,5 cavo a norma VDE fire resistant e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto. Mod. RC 80 F - 100 F Cosmobeam 800 W / 1000 W on yoke This model 800/1000 W is a yoke mounted version, made of pressed aluminium, a very strong and lightweight material. The lamphouse is high temperature finished and a properly designed reflector, made of polished aluminium, ensures a high degree of reflectivity. Variable beam luminaire with an extremely smooth and accurate focusing mechanism, allows a particularly even illumination and an excellent power through all the working positions. The good ratio weight/power together with a competitive price enable this unit to be particularly suitable for many of our kits. A complete set of accessories is available and makes it a versatile fixture able to fit any light applications. It is supplied complete with yoke, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10Ah switch protected by a high impact-proof housing. RC 80 F RC 100 F mm. 215 mm. 270 mm. 163 mm. 160 35° spot 80° LUX RC 100 - 1000 W metri 3 35° spot 1450 5750 LUX RC 80 - 800 W metri 3 380 1450 5 80° RC 101 350 RC 103 paraluce a 4 sportelli four- leaf barndoor 610 RC 103 C paraluce a 4 sportelli con clips portagelatina four-leaf barndoor with gel filter clips 625 RC 103 R paraluce a 4 sportelli con rete inox di protezione four-leaf barndoor with inox wire mesh 635 RC 103 CR paraluce a 4 sportelli con rete inox e clips portagelatina four-leaf barndoor with inox wire mesh and gel filter clips 650 RC 104 filtro di conversione dichroic filter 170 RC 105 vetro di sicurezza safety glass 210 RC 105 A vetro diffusore diffusion glass 170 RC 106 set di reti di filtro (4 pezzi) scrim set (4 pieces) 150 RC 107 rete inox di protezione (esclude ogni altro accessorio) inox wire mesh (excluding any other accessories) 110 RC 108 bank diffusore 50 x 50 cm. soft light boxes 50 x 50 cm. 580 RC 50/55 cono apertura 55 mm. snoot (front diameter 55 mm.) 200 RC 50/63 cono apertura 63 mm. snoot (front diameter 63 mm.) 210 flood 750 2900 1850 6400 7 flood 300 1300 580 2150 5 7 Imballo 27 x 21 x h. 17 cm. Box gr. supporto accessori accessory holder RC 80 Kg. 1,500 RC 100 Lampade alogene - attacco R 7S - 3200° K (Linear tungsten-halogen bulb) RC 80 RC 100 800 W - 220 V - 80 mm. 1000W - 220 V - 93 mm. Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Mod. RC 80 P - 100 P Cosmobeam 800 W / 1000 W su pinza Modello con attacco a pinza è disponibile in due versioni di potenza 800/1000 W. La costruzione è realizzata in alluminio stampato, un materiale robusto e leggero. La verniciatura della calotta esterna è ad alta temperatura, mentre la parabola interna è in alluminio satinato ad alta riflettenza. Illuminatore a fuoco variabile con movimento morbido e preciso il cui fascio di luce è particolarmente uniforme in posizione flood e di ottima potenza in posizione spot. Il buon rapporto peso/potenza, unito ad un ottimo prezzo, lo rende protagonista in molti nostri kit. Grazie ai numerosi accessori i nostri illuminatori sono apparecchi versatili, idonei per qualsiasi esigenza. Fornito completo di attacco a pinza, mt. 3,5 cavo a norma VDE fire resistant e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto. Mod. RC 80 P - 100 P Cosmobeam 800 W / 1000 W on clamp This model 800/1000 W is a clamp mounted version, made of pressed aluminium, a very strong and lightweight material. The lamphouse is high temperature finished and a properly designed reflector, made of polished aluminium, ensures a high degree of reflectivity. Variable beam luminaire with an extremely smooth and accurate focusing mechanism, allows a particularly even illumination and an excellent power through all the working positions. The good ratio weight/power together with a competitive price enable this unit to be particularly suitable for many of our kits. A complete set of accessories is available and makes it a versatile fixture able to fit any light applications. It is supplied complete with clamp, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10Ah switch protected by a high impact-proof housing. RC 80 P RC 100 P mm. 160 mm. 311 mm. 163 mm. 185 35° spot 80° 1850 6400 LUX RC 100 - 1000 W metri 3 35° spot 1450 5750 LUX RC 80 - 800 W metri Imballo Box 3 380 1450 5 80° RC 101 350 RC 103 paraluce a 4 sportelli four- leaf barndoor 610 RC 103 C paraluce a 4 sportelli con clips portagelatina four-leaf barndoor with gel filter clips 625 RC 103 R paraluce a 4 sportelli con rete inox di protezione four-leaf barndoor with inox wire mesh 635 RC 103 CR paraluce a 4 sportelli con rete inox e clips portagelatina four-leaf barndoor with inox wire mesh and gel filter clips 650 RC 104 filtro di conversione dichroic filter 170 RC 105 vetro di sicurezza safety glass 210 RC 105 A vetro diffusore diffusion glass 170 RC 106 set di reti di filtro (4 pezzi) scrim set (4 pieces) 150 RC 107 rete inox di protezione (esclude ogni altro accessorio) inox wire mesh (excluding any other accessories) 110 RC 108 bank diffusore 50 x 50 cm. soft light boxes 50 x 50 cm. 580 RC 50/55 cono apertura 55 mm. snoot (front diameter 55 mm.) 200 RC 50/63 cono apertura 63 mm. snoot (front diameter 63 mm.) 210 flood 750 2900 7 flood 580 2150 300 1300 5 7 27 x 21 x h. 17 cm. gr. supporto accessori accessory holder RC 80 Kg. 1,500 RC 100 Lampade alogene - attacco R 7S - 3200° K (Linear tungsten-halogen bulb) RC 80 RC 100 800 W - 220 V - 80 mm. 1000W - 220 V - 93 mm. Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Mod. RC 80 F - 100 F Lux Cosmobeam 800 W / 1000 W su forcella Nata per soddisfare le esigenze del settore noleggio, laddove leggerezza e robustezza sono le caratteristiche peculiari, questo nuovo modello della linea Cosmobeam è stato realizzato in lega ultra leggera. La verniciatura della calotta è ad alta temperatura, mentre la parabola interna è in alluminio satinato ad alta riflettenza. Illuminatore a fuoco variabile con movimento morbido e preciso il cui fascio di luce è particolarmente uniforme in posizione flood e di ottima potenza in posizione spot. Il buon rapporto peso/potenza, unito ad un ottimo prezzo lo rende protagonista in molti nostri kit. Tutti gli accessori sono intercambiabili con la gamma tradizionale Cosmobeam. Fornito completo di attacco a forcella, mt. 3,5 cavo a norma VDE fire resistant e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto. Mod. RC 80 F - 100 F Lux Cosmobeam 800 W / 1000 W on yoke Beside the traditional Cosmobeam, a new range has been designed to meet location’s requirements. Its light alloy housing is particularly suitable where lightness and ruggedness are required. High temperature finished it has a properly designed reflector, made of polished aluminium that ensures a high degree of reflectivity. Variable beam luminaire with an extremely smooth and accurate focusing mechanism, allows a particularly even illumination and an excellent power through all the working position. The good ratio weight/power together with a competitive price enable this unit to be ideal in many of our kits. All accessories are fully interchangeable with the traditional Cosmobeam range. It is supplied complete with yoke, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10 Ah switch protected by a high impact-proof housing. RC 80 F LUX RC 100 F LUX mm. 163 mm. 270 mm. 163 mm. 215 35° spot 80° 1850 6400 LUX RC 100 - 1000 W metri 3 35° spot 1450 5750 LUX RC 80 - 800 W metri 3 380 1450 5 80° RC 101 350 RC 103 paraluce a 4 sportelli four- leaf barndoor 610 RC 103 C paraluce a 4 sportelli con clips portagelatina four-leaf barndoor with gel filter clips 625 RC 103 R paraluce a 4 sportelli con rete inox di protezione four-leaf barndoor with inox wire mesh 635 RC 103 CR paraluce a 4 sportelli con rete inox e clips portagelatina four-leaf barndoor with inox wire mesh and gel filter clips 650 RC 104 filtro di conversione dichroic filter 170 RC 105 vetro di sicurezza safety glass 210 RC 105 A vetro diffusore diffusion glass 170 RC 106 set di reti di filtro (4 pezzi) scrim set (4 pieces) 150 RC 107 rete inox di protezione (esclude ogni altro accessorio) inox wire mesh (excluding any other accessories) 110 RC 108 bank diffusore 50 x 50 cm. soft light boxes 50 x 50 cm. 580 RC 50/55 cono apertura 55 mm. snoot (front diameter 55 mm.) 200 RC 50/63 cono apertura 63 mm. snoot (front diameter 63 mm.) 210 flood 750 2900 7 flood 580 2150 300 1300 5 7 Imballo 27 x 21 x h. 17 cm. Box gr. supporto accessori accessory holder RC 80 Kg. 1,500 RC 100 Lampade alogene - attacco R 7S - 3200° K (Linear tungsten-halogen bulb) RC 80 RC 100 800 W - 220 V - 80 mm. 1000W - 220 V - 93 mm. Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Mod. RC 80 P - 100 P Lux Cosmobeam 800 W / 1000 W su pinza Nato per soddisfare le esigenze del settore noleggio, laddove leggerezza e robustezza sono le caratteristiche peculiari, questo nuovo modello della linea Cosmobeam è stato realizzato in lega ultra leggera. La verniciatura della calotta è ad alta temperatura, mentre la parabola interna è in alluminio satinato ad alta riflettenza. Illuminatore a fuoco variabile con movimento morbido e preciso il cui fascio di luce è particolarmente uniforme in posizione flood e di ottima potenza in posizione spot. Il buon rapporto peso/potenza, unito ad un ottimo prezzo lo rende protagonista in molti nostri kit. Tutti gli accessori sono intercambiabili con la gamma tradizionale Cosmobeam. Fornito completo di attacco a pinza, mt. 3,5 cavo a norma VDE fire resistant e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto. Mod. RC 80 P - 100 P Lux Cosmobeam 800 W / 1000 W on clamp Beside the traditional Cosmobeam, a new range has been designed to meet location’s requirements. Its light alloy housing is particularly suitable where lightness and ruggedness are required. High temperature finished it has a properly designed reflector, made of polished aluminium that ensures a high degree of reflectivity. Variable beam luminaire with an extremely smooth and accurate focusing mechanism, allows a particularly even illumination and an excellent power through all the working position. The good ratio weight/power together with a competitive price enable this unit to be ideal in many of our kits. All accessories are fully interchangeable with the traditional Cosmobeam range. It is supplied complete with clamp, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10 Ah switch protected by a high impact-proof housing. RC 80 P LUX RC 100 P LUX mm. 163 mm. 311 mm. 163 mm. 185 35° spot 80° 1850 6400 LUX RC 100 - 1000 W metri 3 35° spot 1450 5750 LUX RC 80 - 800 W metri 3 380 1450 5 80° RC 101 350 RC 103 paraluce a 4 sportelli four- leaf barndoor 610 RC 103 C paraluce a 4 sportelli con clips portagelatina four-leaf barndoor with gel filter clips 625 RC 103 R paraluce a 4 sportelli con rete inox di protezione four-leaf barndoor with inox wire mesh 635 RC 103 CR paraluce a 4 sportelli con rete inox e clips portagelatina four-leaf barndoor with inox wire mesh and gel filter clips 650 RC 104 filtro di conversione dichroic filter 170 RC 105 vetro di sicurezza safety glass 210 RC 105 A vetro diffusore diffusion glass 170 RC 106 set di reti di filtro (4 pezzi) scrim set (4 pieces) 150 RC 107 rete inox di protezione (esclude ogni altro accessorio) inox wire mesh (excluding any other accessories) 110 RC 108 bank diffusore 50 x 50 cm. soft light boxes 50 x 50 cm. 580 RC 50/55 cono apertura 55 mm. snoot (front diameter 55 mm.) 200 RC 50/63 cono apertura 63 mm. snoot (front diameter 63 mm.) 210 flood 750 2900 7 flood 580 2150 300 1300 5 7 Imballo 27 x 21 x h. 17 cm. Box gr. supporto accessori accessory holder RC 80 Kg. 1,500 RC 100 Lampade alogene - attacco R 7S - 3200° K (Linear tungsten-halogen bulb) RC 80 RC 100 800 W - 220 V - 80 mm. 1000W - 220 V - 93 mm. Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Mod. RC 110 Cosmobroad 1000 W Illuminatore per luce diffusa di eccezionale resa, è particolarmente utilizzato in unità singola per piccoli fondali tipici degli studi fotografici; in più unità affiancate può adeguatamente illuminare grandi fondali come quelli delle scenografie teatrali e cinematografiche. La sua robusta e compatta struttura rettangolare lo rende facilmente trasportabile senza particolari cautele, occupando pochissimo spazio. Realizzato in lega di magnesio e fibra di vetro compressa è verniciato in colore nero, con parabola interna in alluminio satinato ad alta riflettenza. Equipaggiato di serie con paraluce a 4 sportelli e clips portagelatina. Fornito completo di forcella con codolo femmina da 16 mm., mt. 3,5 cavo a norma VDE fire resistant e interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto. Mod. RC 110 Cosmobroad 1000 W Floodlight with high quality performances is particularly suitable as a single unit for small backgrounds in photographic studios. Joined in more than one units, it provides fill light needed for theater and cinema scenographies. Its strong and compact rectangular structure makes the fixture easily transportable without any particular cautions, also thanks to the small size. Made of die-casted magnesium and fiberglass alloy, it has a high temperature black finished, mounting a polished aluminium reflector that grants a high degree of reflectivity. The luminaire includes the four leaf barndoor with gel clips. It is supplied complete with yoke and 16mm. socket, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10 Ah switch protected by a high impact-proof housing. Mod. RC 110 A Cosmobroad asimmetrico 1000 W La caratteristica di questa versione è la forma asimmetrica dello specchio, ideale nei casi dove la collocazione dell’apparecchio sia obbligatoriamente a terra o in alto in modo da non ostacolare la visione del set. Mod. RC 110 A Cosmobroad 1000 W asymmetric The main feature of this item is the asymmetric form of the reflector, particularly useful in those cases where the lamp must be placed on the floor or high above in order not to disturb the vision of the set. RC 110 Imballo 27 x 21 x h. 17 cm. Box RC 110 A mm. 360 mm. 310 mm. 360 RC 110 Kg. 2,300 RC 110 A mm. 110 gr. 70 mm. 270 mm. 190 rete di protezione RC 111 wire mesh mm. 290 mm. 240 Lampada alogena - attacco R 7S - 3200° K (Linear tungsten-halogen bulb) 90° LUX 2100 1150 800 RC 110 metri 3 4 5 1000 W - 220V- 117 mm. Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Mod. RC 200 Cosmobeam 2000 W Illuminatore a fascio variabile con movimento morbido e preciso, comandato facilmente da una manopola nella parte posteriore dell’apparecchio. Una studiata dimensione della parabola interna rende particolarmente diffusa ed efficiente la luce in posizione flood, concentrata e di notevole potenza in posizione spot. In un unico apparecchio troviamo adeguata soluzione ad esigenze di potenza e qualità della luce (luce-effetto, luce-chiave, luce-riempimento), il tutto unito ad un peso ed un ingombro relativamente contenuto. Grazie al buon rapporto peso-potenza-costo lo abbiamo inserito nelle nostre offerte kit. Vari accessori migliorano la versatilità di questo modello. La costruzione della calotta è realizzata in acciaio stampato, un materiale robusto e leggero e vernicata ad alta temperatura in colore nero. La parabola interna è in alluminio martellato - satinato ad alta riflettenza. Fornito completo di attacco a forcella, con codolo femmina 16 mm., mt. 4,2 cavo a norma VDE fire resistant e interruttore passante da 20 Ah protetto da guscio antiurto. Mod. RC 200 Cosmobeam 2000 W Variable beam luminaire with smooth and accurate movement, easly adjusted by a knob on the rear. The purposely design of the reflector has been studied to provide a light either diffused and efficient (flood), or concentrate and powerful (spot). Built from hammered-polished aluminium, ensures a high degree of reflectivity. We find in this fixture a combination of power and light quality (effect light, key light, fill light), joined to its lightweight and small size which enable it to fit any needs. Thanks to the good ratio weight/power, we have included this unit in our kit proposals. The casing is made of pressed steel, a rugged and lightweight material, high temperature finished. A complete set of accessories si available. It is supplied mounted on yoke, complete with 16 mm. socket, 4.2 mt. VDE fire resistant cable and in-line 20 Ah switch, protected by impact resistant cover. RC 200 mm. 310 mm. 380 mm. 245 Imballo Box 31 x 32 x h. 33 cm. RC 200 RC 201 485 RC 202 paraluce a 4 sportelli four- leaf barndoor 920 RC 202 C paraluce a 4 sportelli con clips portagelatina four-leaf barndoor with gel filter clips 930 RC 202 R paraluce a 4 sportelli con rete inox di protezione four-leaf barndoor with inox wire mesh 960 RC 202 CR paraluce a 4 sportelli con rete inox e clips portagelatina four-leaf barndoor with inox wire mesh and gel filter clips 970 RC 203 rete inox di protezione (esclude ogni altro accessorio) inox wire mesh (excluding any other accessories) 150 RC 204 filtro di conversione dichroic filter 450 RC 205 vetro di sicurezza safety glass 510 RC 206 pinzone con 2 boccole 16 mm. large gaffer grip with two 16 mm. sockets 1000 RC 207 set di reti di filtro (4 pezzi) scrim set (4 pieces) 270 RC 209 bank diffusore 70 x 70 cm. soft light boxes 70 x 70 cm. 850 Kg. 3,170 32° spot 90° flood 900 5750 LUX RC 200 - 2000 W metri 3 5 450 2900 7 Lampada alogena - R7S - 3200 °K (Linear tungsten-halogen bulb) gr. supporto accessori accessory holder 2000 W- 220 V -143 mm Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Mod. RC 600 Minibruto “6” - RC 900 Minibruto “9” Multiproiettore da 6 a 9 lampade lineari al tungsteno-alogeno, realizzato in due versioni di potenza, 800 W e 1000 W. Utilizzato in sed medio grandi, illumina ampie zone fornendo una luce morbida ed estremamente diffusa. La variazione del fascio di luce è ottenuta ruotando i due banchi di lampade laterali. Il supporto accessori fornito per ogni singola lampada consente di utilizzare la vasta gamma di accessori, o di ottenere una varietà di effetti luce filtrando le lampade interessate. La struttura molto robusta è realizzata in lamiera di acciaio e verniciata ad alta temperatura; la parabola interna è in alluminio satinato ad alta riflettenza. RC 600 fornito completo di forcella con spinotto da 29 mm., due sportelli, supporto accessori ed interruttore per ogni singola lampada, 5 mt. cavo neoprene H07RNF. RC 900 fornito completo di forcella con spinotto da 29 mm., due sportelli, supporto accessori ed interruttore per ogni singola lampada. Mod. RC 600 Minibruto “6” - RC 900 Minibruto “9” Multilamp luminaire properly designed for using both 6 and 9 linear tungsten-halogen bulbs, rated 800 and 1000W. This highly efficient unit is ideal to light mean wide sets granting a smooth and extremely soft light. Beam variation is controlled by pivoting the two outer banks to give food or spot beam. An accessory holder per lamp allows full benefit from using all accesories range and also to create a wide variety of lighting effects. This rugged unit is constructed of sheet steel and has a high temperature finishing. A properly designed reflector, made of polished aluminium, ensures a high degree of reflectivity. The unit RC 600 comes complete with stirrup and 29 mm. spigot, two leaf barndoor, accessory holder permanently fitted for each individual lamp, 5 mt. neoprene H07NRF cable and a switch per lamp. The unit RC 900 comes complete with stirrup and 29 mm. spigot, two leaf barndoor, accessory holder permanently fitted and a switch for each individual lamp. LUX 1450 800 W metri 300 3 5 7 1850 750 380 flood LUX 1000 W metri mm. 730 mm. 530 RC 900 3 5 Lampade alogene - attacco R 7S - 3200° K (Linear tungsten-halogen bulb) 7 mm. 530 80° 580 mm. 550 mm. 370 RC 600 flood mm. 710 80° 800 W - 220 V - 80 mm. 1000W - 220 V - 93 mm. RC 600 Kg. 14 Paraluce a 2 sportelli (accessorio incluso) Two-leaf barndoor (accessories included) RC 900 Kg. 15 Telaio portagelatina RC 600/20 colour frame Telaio portagelatina RC 900/30 colour frame Cavo alimentazione 5 mt. RC 900/20 supply cable Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Mod. RC 910/950 Jambo Par 64 Multiproiettore realizzato in varie versioni da 6 a 24 lampade. Questo modello è particolarmente idoneo per illuminare spazi estesi, laddove la distanza tra luce e soggetto è considerevole, garantendo un flusso luminoso ampio e potente. Utilizza lampade PAR 64 con fascio medio a sezione ellittica, protette da vetro pressato. È possibile variare l’angolazione del campo di luce ruotando i banchi laterali del proiettore. La struttura è realizzata in lamiera di alluminio, materiale robusto e leggero, verniciata ad alta temperatura. Fornito completo di forcella con spinotto 29 mm., paraluce a due sportelli, spina da pannello CEE 63 Ah ed interruttore per ogni lampada. A richiesta è disponibile la rete di proiezione singola. Paraluce a 2 sportelli (accessorio incluso) Two-leaf barndoor (accessories included) mm. 960 RC 910 Kg. 12 mm. 520 Mod. RC 910/950 Jambo Par 64 Multilamp luminaire designed for using from 6 to 24 bulbs. This unit is particularly suitable for lighting big spaces, whereas the distance between the source and the subject is considerable, giving a powerful and wide luminous flux. It accepts PAR 64 bulbs with elliptic section medium beam, protected by pressed glass. Beam variation is controlled by pivoting the two outer banks. The fixture is built from aluminium, a very lightweight and strong material, with a high temperature finishing. It is equipped with stirrup and 29mm. spigot, two-leaf barndoor, 63 Ah panel plug CEE 17 type and a switch for each bulb. An individual inox wire mesh can be supplied on request. mm. 830 Rete di protezionesingola single inox wire mesh Kg. 19 mm. 740 RC 951 mm. 990 RC 920 mm. 830 Kg. 28 mm. 740 Lampada alogena PAR 64 - attacco GX 16d - 3200° K (PAR 64 tungsten-halogen bulb) mm. 990 RC 930 mm. 1130 Kg. 37 mm. 1080 RC 940 mm. 1330 1000W - 220 V. mm. 1130 mm. 1080 Kg. 52 mm. 1330 RC 950 mm. 1640 Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Kit portatile a batteria La torcia portatile viene proposta anche nella versione kit a completamento della linea dei complessi portatili. Insieme a tutti gli accessori è contenuta in una elegante valigia in ABS nero, un materiale robusto e leggero, diventando indispensabile nelle applicazioni ENG e di reportage. Può essere alimentata indifferentemente da una batteria a tracolla o a cintura di diverso voltaggio fino ad un massimo di 30. Tale peculiarità rende questo apparato notevolmente versatile. Battery portable kit Amongst the portable kits, also the version with the handlamp is available. Together with all accessories, this fixture is housed in a pleasant carrying case made of ABS, a rugged and lightweight material, and is essential for ENG and reportage applications. Power is supplied either by battery pack or battery belt rated up to 30V. This feature makes this unit very versatile. Kit RC40/250T Kg. RC 40 KIT RC 26 Kg. 16 RC 41 batteria a tracolla al piombo Dryfit 30V-9.5Ah battery pack Dryfit lead elements 11 batteria a tracolla al Ni-Ca 30V-7Ah RC 26/A battery pack Ni-Ca elements. 7.8 RC 43 RC 26/B batteria a tracolla al piombo Dryfit 30V-6.5Ah battery pack Dryfit lead elements 7.8 RC 44 Kg. 2,4 0 .20 mm RC 26 mm.260 RC 42 mm.590 RC 27 RC 30 RC 27 valigia in ABS nera per batteria a tracolla carrying case for battery pack carica batteria automatic charger 1.8 Kit RC 40/250 C RC 40 KIT RC 41 Kg. 11 RC 43 Kg. 2,6 mm RC 44 mm.380 RC 42 RC 29 0 .20 RC 28 mm.480 valigia in ABS nera per batteria a cintura carrying case for battery belt batteria a cintura al Ni-Ca 30V-7Ah con carica batteria incorporato battery belt Ni-Ca elements integral automatic charger 7.5 batteria a cintura al Ni-Ca 12V-7Ah con carica batteria incorporato RC 28/A battery belt Ni-Ca elements integral automatic charger 3.2 batteria a cintura al Ni-Ca 13.2V-7Ah con carica batteria incorporato RC 28/B battery belt Ni-Ca elements integral automatic charger 3.5 a cintura al Ni-Ca 12/24V-7Ah con carica batteria incorporato RC 28/C batteria battery belt Ni-Ca elements integral automatic charger 7.6 batteria a cintura al Ni-Ca 12/30V-7Ah con carica batteria incorporato RC 28/D battery belt Ni-Ca elements integral automatic charger 5.9 RC 28 Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Kit Portatili 800 W/1000 W Complessi portatili particolarmente utili per riprese all’esterno dello studio di produzione, quando necessitano fonti di luce da 2-3 o 4 corpi illuminanti. Offerti in combinazioni standard, i kit hanno una varietà di configurazioni diverse in dimensioni e contenuti, a richiesta personalizzati, per risolvere esigenze particolari. Facilmente trasportabili in leggere ed eleganti valigie in ABS nero. – I kit sono disponibili anche nella versione a 5600°K. Portable Kits 800 W/1000 W Portable kits particularly suitable for shooting on location, when lighting sources from 2-3 o 4 luminaires are required. They are supplied in a variety of configurations differing in size and content, also personalized, according to the operator needs. All items are contained in a lightweight and pleasant ABS carrying case for easy transportation. – Kits 5600°K are available on request. RC 80 F - 100 F RC 101 RC 103 RC 106 RC 211 RK-2 RC 80 F - 100 F RC 101 RC 103 RC 106 RC 213 RK-4 mm. 430 20 .2 4 4 4 1 4 1 KIT Kg. 12 RC 211 RC 101 supporto accessori accessory holder RC 103 mm. 820 RC 106 RC 212 paraluce a 4 sportelli four- leaf barndoor set di reti di filtro (4 pezzi) scrim set (4 pieces) stativo lega leggera light alloy stand RK-3 valigia ABS carrying case RC 101 supporto accessori accessory holder Kg. 6.5 RC 103 mm. 970 RC 106 Kg. 23 paraluce a 4 sportelli four- leaf barndoor set di reti di filtro (4 pezzi) scrim set (4 pieces) stativo lega leggera light alloy stand valigia ABS carrying case Kg. 5.8 KIT supporto accessori accessory holder RK-2 mm n° n° n° n° n° n° RC 106 KIT Kg. 18 mm. 440 KIT RC 4 - 80/A RC 4 - 100/A 20 RC 80 F - 100 F RC 101 RC 103 RC 106 RC 212 RK-3 .2 3 3 3 1 3 1 mm. 700 mm n° n° n° n° n° n° 20 KIT RC 3 - 80/ A RC 3 - 100/ A RC 103 .2 2 2 2 1 2 1 Kg. 4.7 mm n° n° n° n° n° n° mm. 420 KIT RC 2 - 80/ A RC 2 - 100/A RC 101 RC 213 RK-4 paraluce a 4 sportelli four- leaf barndoor set di reti di filtro (4 pezzi) scrim set (4 pieces) stativo lega leggera light alloy stand valigia ABS carrying case Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Mod. RC 1650 Uniflood 300 W/650 W Ultima creazione nella linea dei portatili è la Uniflood 300/650 W, un illuminatore leggero e compatto facilmente trasportabile. Grazie al suo pratico designe e alle sue piccole dimensioni è particolarmente idoneo per l’illuminazione portatile video e fotografica, laddove potenza e versatilità lo rendono necessario. Nato come un faretto a fuoco fisso è disponibile ora anche nella versione a fuoco variabile, per consentire una più ampia gamma di applicazioni. La calotta è realizzata in alluminio stampato, verniciata in nero ad alta temperatura. Fornito completo di forcella in termoplastica con boccola quadra 16 mm. dotata di blocco di sicurezza anti-sgancio, mt. 3,5 di cavo VDE fire resistant e interruttore passante 10 Ah protetto da guscio antiurto. Disponibile in kit con diverse configurazioni di accessori. Mod. RC 1650 Uniflood 300 W/650 W The Uniflood 300/650 W is the last creation in the Cosmolight portable range and it is a light and compact luminaire easy to be carryed or transported. Thanks to its practical design and small dimensions it is particularly suitable for portable video and photographic purposes, where power and versatility are required. Born as a single focus fixture, it is now available in the variable focus version, in order to suit a wide variety of applications. The housing is made of pressed aluminium, heat resistant black finished. It is supplied complete with stirrup made of thermoplastic, 16 mm. socket equipped with safety lock against release, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10 Ah switch, protected by impact resistant cover. This unit can be also contained in a lightweight and pleasant ABS carrying case for easy transportation, complete with a wide choice of accessories. 70° mm.120 flood mm.165 gr. RC 1651 RC 1653 RC 1654 RC 1655 RC 1650 Kg. 1,200 630 240 3 5 7 LUX 1100 430 210 650 W metri 3 5 7 300 W metri 70° mm.180 mm.120 LUX supporto accessori accessory holder flood 80 40° spot paraluce a 4 sportelli four-leaf barndoor 150 filtro di conversione dichroic filter 45 Imballo Box 27 x 21 x h.177 cm. osm olig ht flood LUX 450 1300 160 490 275 300W metri 3 5 7 45 vetro diffusore diffusion glass 80° 40° spot 80° flood LUX 950 3200 380 1070 230 580 650W metri 3 5 7 Lampada alogena - attacco G 6,35 - 3200 °K (Tungsten halogen bulb) 300 W - 220 V 650 W - 220 V Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Mod. RC 70 Cosmospot 300 W/500 W lente Fresnel Illuminatore di nuova concezione, il Cosmospot 300/500 W appartiene alla linea dei proiettori a lente Fresnel ed è l’alternativa al nostro RC 60, con dimensioni maggiori perché utilizza lampade di potenza superiore. Versatile, compatto e leggero si propone di facile utilizzo ed è indispensabile nella illuminazione di particolari o come luce d’effetto. Il perfetto compromesso specchio/lente garantisce una luce omogenea ed uniforme per tutta l’escursione del morbido carrello la cui regolazione è controllata da una manopola posizionata sul retro dell’apparecchio. L’attacco GY 9,5 assicura una facile intercambiabilità della lampada da 300 e/o 500 W, attraverso l’apertura frontale che permette inoltre di visualizzare il funzionamento della componentistica interna. Realizzato in acciaio inox, verniciato ad alta temperatura è fornito completo di attacco a forcella con codolo femmina 16 mm., mt. 3,5 cavo a norma VDE fire resistant ed interruttore passante da 10 Ah protetto da guscio antiurto. Disponibile in kit con diverse configurazioni. Mod. RC 70 Cosmospot Fresnel lens 300 W/500 W A new conception of luminaire, the Cosmospot 300/500 W belongs to the range of Fresnel lens spotlights and it is the alternative to our RC 60, with greater dimensions as it accepts bulbs of a superior power. Versatile, compact and light, this unit is easy to be used specially for small details or when effects-lights are needed. The perfect compromise between the reflector and the lens gives a smooth and uniform light across the working stroke of carriage whose regulation is controlled by a knob on the rear. The GY 9.5 base allows an easy interchangeability between the bulbs rated 300 and/or 500 W, through the front opening of the lamphouse which enables further to check the functionality of the inside elements. Made of sheet stainless steel, high temperature finished, it is supplied complete with stirrup, 16 mm. socket, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10 Ah switch, protected by impact resistant cover. It is also available in a variety of kits different in size and content. Mod. RC 70 44° flood 640 2130 16° spot mm. 170 LUX 235 735 300 W mm. 285 mm. 170 mm. 200 metri 3 44° flood 970 2640 16° spot LUX 5 7 330 980 160 470 5 7 500 W gr. RC 71 paraluce a 4 alette four-leaf barndoor 150 metri 3 Lampada alogena - attacco GY 9,5 - 3200 °K (Tungsten halogen bulb) 300 W - 220 V RC 72 portagelatina colour frame 500 W - 220 V 30 Imballo Box osm olig ht 27 x 21 x h. 17 cm. RC 70 Kg. 2,100 Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 Kit portatili 2000 W Complessi portatili particolarmente utili per riprese all’esterno dello studio di produzione, quando necessitano fonti di luce da 1 o 2 corpi illuminanti. Offerti in combinazioni standard, i Kit hanno una varietà di configurazioni diverse in dimensioni e contenuti, a richiesta personalizzati per risolvere esigenze particolari. Facilmente trasportabili in leggere ed eleganti valige nere. – I kit sono disponibili anche nella versione a 5600°K. Portable kits 2000 W Portable kits particularly suitable for shooting on location, when lighting sources from 1 or 2 luminaires are required. They are supplied in a variety of configurations differing in size and content, also personalized, according to the operator needs. All items are contained in a lightweight and pleasant black carrying case for easy transportation. – Kits 5600°K are available on request. mm. 340 KIT RC 1 - 200 Kg . 5 mm 40 .3 n° 1 RC 200 n° 1 RC 202 n° 1 RC 206 n° 1 RC 418 n° 1 RK-1/200 RC 202 paraluce a 4 sportelli four-leaf barndoor RC 206 pinzone con 2 boccole 16 mm. large gaffer grip-2 sockets mm. 340 spinotto 16 mm. - 5/8" RC 418 spigot KIT Kg. 10 valigia RK-1/200 carrying case RC 201 supporto accessori accessory holder RC 202 paraluce a 4 sportelli four-leaf barndoor RC 207 set di reti di filtro (4pezzi) scrim set (4 pieces) RC 221 stativo lega leggera light alloy stand RK-2/200 valigia carrying case n° 2 RC 200 n° 2 RC 201 n° 2 RC 202 n° 1 RC 207 n° 2 RC 221 n° 1 RK-2/200 .3 10 Kg. 24 Kg. 11 mm K IT mm. 450 KIT RC 2 - 200 mm. 830 Uffici e stabilimento Via L. Micucci, 137 - 00173 Roma Tel. 06 726 70 325 - 06 726 70 327 E-mail: [email protected] http:// www.cosmolight.it Fax 06 723 53 44 RC /BR 255 mm. 680 mm. 580 RC/BR 255 RC/BR 255A RC/BR 255D Brivido 55WX2 bulbs ON/OFF version Brivido 55WX2 bulbs ANALOGUE version Brivido 55WX2 bulbs DMX version RC 255/IB Intensifier Barndoor for Brivido 2X55W mm. 320 mm.220 BULBS OSR 55W/12 OSR 55W/32 Dulux bulbs 55W-220V-5600°K Dulux bulbs 55W-220V-3200°K DISTANCE O,75 mt 1,0 mt 2,0 mt 3,0 mt LUX OSR 55W/12 bulb 3.100 1.815 505 RC/BR 455 mm. 680 RC/BR 455 RC/BR 455A RC/BR 455D Brivido 55WX4 bulbs ON/OFF version Brivido 55WX4 bulbs ANALOGUE version Brivido 55WX4 bulbs DMX version mm. 580 RC 455/IB Intensifier Barndoor for Brivido 4X55W 250 mm. 410 mm. 310 BULBS OSR 55W/12 OSR 55W/32 Dulux bulb 55W-220V-5600°K Dulux bulb 55W-220V-3200°K DISTANCE O,75 mt 1,0 mt 2,0 mt LUX OSR 55W/12 bulb 6.180 3.610 987 RC/BR 655 RC/BR 655 RC/BR 655A RC/BR 655D Brivido 55WX6 bulbs ON/OFF version Brivido 55WX6 bulbs ANALOGUE version Brivido 55WX6 bulbs DMX version RC 655/IB Intensifier Barndoor for Brivido 6X55W 3,0 mt 477 mm. 680 mm. 580 BULBS mm. 445 Dulux bulb 55W-220V-5600°K Dulux bulb 55W-220V-3200°K DISTANCE O,75 mt 1,0 mt 2,0 mt 3,0 mt LUX OSR 55W/12 bulb 9.084 5.306 1.450 701 mm. 545 OSR 55W/12 OSR 55W/32 Dati provvisori Provisional data La rinnovata linea BRIVIDO rappresenta una completa ed innovativa gamma di apparecchi fluorescenti. Lo studio per lo sviluppo di questi illuminatori nasce dall’esigenza di mercato di una fonte luminosa priva di eccessivo calore, specie in studi senza impianti di condizionamento e dalla sempre più alta attenzione ai consumi energetici ed ai costi di gestione degli impianti di illuminazione. Il loro basso assorbimento di potenza assicura un notevole risparmio energetico che fa di questo apparato un ottimo investimento. Infatti la tipologia di lampade utilizzate, a parità di flusso luminoso, presenta un consumo molto inferiore rispetto ad una lampada ad alogeni convenzionale, oltre ad avere una maggior durata. Lo chassis dal design HI-TECH, realizzato in lega leggera, risulta compatto, lineare, pratico e maneggevole, nella sua elegante finitura in nero lievemente butterato. Grazie a queste caratteristiche i BRIVIDO trovano larga applicazione in molteplici settori quali quello video, virtual studio, fotografia digitale, ritrattistica, still-life e restauro d’arte. Un’accurata attenzione è stata dedicata alla progettazione dello specchio la cui particolare geometria conferisce ai ns. Brivido un elevato rendimento ed un’elevata qualità della luce, brillante e priva di ombre. Il sistema di alimentazione incorporato utilizza ballast elettroniche flicker free, ad alta frequenza, 40k Hz al 100% del flusso luminoso. La gamma si compone di 3 modelli a 2, 4 e 6 luci, per lampade fluorescenti DULUX 55W attacco 2 G11 incandescenti 3200°K e/o daylight 5600°K, tutti con l’opzione verticale e comando a palo su richiesta. Diversi sistemi di controllo della luce sono disponibili grazie alle seguenti versioni: ON/OFF E’ la versione più economica indicata laddove non è richiesta alcuna regolazione del flusso luminoso. L’interruttore è posizionato nella parte posteriore dell’apparecchio. ANALOGICA Dotata di un potenziometro nella parte posteriore dell’unità consente di regolare manualmente l’intensità luminosa in modo lineare ed uniforme, pur mantenendo inalterata la temperatura colore. Particolarmente versatile in presenza di spazi ridotti e per applicazione still-life. DMX Questa versione consente la regolazione luminosa tramite segnale digitale DMX e la possibilità di selezionare fino a 512 canali con una qualsiasi console DMX. Un microprocessore interno gestisce l’indirizzamento del canale visualizzabile attraverso il pannello di CONTROLLO/COMANDO posto sul retro dell’apparecchio. Intuitivo e di semplice utilizzo, il pannello è munito di display digitale con un sistema innovativo di memorizzazione automatica del canale (tasto UP/DOWN) e della percentuale di potenza del flusso luminoso, quando è selezionata la modalità manuale (tasto SELECT), regolata dal potenziometro, con steps incrementali da 0 a 99. Indispensabile in studi di medie/grandi dimensioni laddove è necessario il controllo remoto per sistemi integrati collegati in rete. CONTROLLO DI FASE Nella configurazione a controllo di fase la funzione “dimming” viene eseguita connettendo l’apparato ad un tradizionale dimmer esterno, il cui controllo del segnale è effettuato dalla centralina. Fondamentale in presenza di studi in cui sono già esistenti sistemi di illuminazione alogena, dotati di dimmer, in cui nasce l’esigenza di integrarli con le lampade fluorescenti. Tutti gli apparecchi sono costruiti in conformità alle direttive Europee applicabili ed hanno il marchio CE. The upgraded BRIVIDO line represents a complete innovative range of fluorescent fixtures. The researched study for the development of these lanterns emerged through the need of a lighting source that lacks excessive heat emissions, especially in studios where there is no air conditioning and also to the ever-increasing awareness in economizing the costs of the electrical consumption in utilizing the lighting installed. Their respective low power consumption guarantees fair energy savings thus making this equipment an oustanding value for money. A fact lies in the lamps used whereas; in comparison with the luminous flux, they present a much lower consumption in respect to conventional halogen lamps, besides having a much longer life. The high- tech chassis, manufactured in light alloy provide easy handling and the result of the metal work is linear, compact and practical with an elegant black hammered finish. Thanks to these features the BRIVIDO range find multiple applications in various sectors like video, virtual studios, digital photography, still life and restoration of artifacts. Accurate attention has been dedicated to the development of the mirrored reflector for which particular geometrical achievements contribute to the BRIVIDO ‘s outstanding output projection of high-level quality lighting without any shadows. The built in power supply system utilizes a high frequency flicker free electronic ballast, 40K Hz at 100% luminous flux. The range is composed of 3 models of 2,4 and 6 lanterns with fluorescent lamps DULUX 55W with 2 G11 lamp holders incandescent 3200K and/or 5600K, all with the option of vertical and pole operated version on request. Different control systems are available as follows: ON/OFF The simplest and most economical version, where the need of dimming is not required. The switch is positioned at the rear of the luminaire. ANALOGUE Equipped with a potentiometer at the back of the unit it allows manual control of the lighting intensity in a linear and uniform way, while maintaining the color temperature unaltered. Particularly versatile in restricted places and still life application DMX This version enables the regulation of luminosity via DMX signal with the possibility to select up to 512 channels with any type of DMX lighting desk. A small built in microprocessor controls the channel address and display of numeric can be visualized from the CONTROL/COMMAND panel located at the rear of the fixture. The display digital panel is extremely user friendly and simple to operate with an innovative automatic channel memory control (UP/DOWN selectors) and for the control of lighting percentages of luminous flux when selected in manual mode, (SELECT switch), regulated from the potentiometer with various steps incremented from 0 to 99. Indispensable in medium/large studios where a remote network system is connected. PHASE CONTROL In the eventuality of needing the equipment to be dimmed conventionally, this function can be achieved by connecting the equipment directly to standard dimmers, and controlled via normal lighting desks. Mainly in studios where an installation of dimmers already exists and dimming channels are available, thus making it easy to integrate and control these fluorescents to the available lighting system. All equipment conforms to the European directives and are CE marked. Dati provvisori Provisional data Mod. RC 40/M RUBINO 20W-100W Il nuovo RC 40/M RUBINO appartiene alla famiglia degli illuminatori ENG, pensato di piccole dimensioni per rispondere all’evoluzione delle attuali video camere che necessitano fonti luminose sempre meno potenti. Realizzato in materiale termoplastico ed alluminio, leggero e compatto, ideale nelle applicazioni broadcast. Il RC 40/M RUBINO utilizza lampade da 20W, 30W, 50W, 100W attacco G 6.35, di facile intercambiabilità. Sfrutta la stessa tecnologia del già collaudato e molto diffuso RC 40, la cui innovativa impugnatura regolabile ed estraibile, con slitta integrata per telecamera costituisce un valido supporto per gli operatori. Maggiore versatilità è data dall’utilizzo opzionale del connettore a 2 pin che consente di alimentare l’apparato con la stessa batteria della videocamera. I due pulsanti scorrevoli per la variazione dell’angolo di apertura del fascio di luce sono posizionati nella parte posteriore, così come l’interruttore ON/OFF, per consentire una più agevole operabilità. La parabola interna in alluminio satinato ad alta riflettenza garantisce una luce ampia ed omogenea. Importante accessorio è il paraluce a quattro alette, completo di vetro diffusore e filtro dicroico 5600°K, il cui ancoraggio consente di escluderli entrambi, utilizzarli singolarmente o simultaneamente a seconda delle esigenze dell’utilizzatore. Mod. RC 40/M RUBINO 20W-100W The new RUBINO belongs to the family of ENG luminaires. Discreet and compact in size, it is the perfect answer to the latest technology of video cameras present in the market, that require less powerful light. Made of thermoplastic and aluminium materials it is extremely light and compact, particularly suitable for broadcast applications. RUBINO is able to use a 20W-30W50W-100W lamp mounted on a G6.35 base socket making it easy to change lamp variants. This lantern uses the same proven technology of our much acclaimed and well known RC 40, where the innovative adjustable and extractable hand grip, complete of an integrated camera mount, serves as a great tool to operators. The optional two pin connector feeds power to the unit using the camera batteries making this midget torch more and more versatile. Smooth angle beam variation can be obtained by sliding the two buttons at the rear, positioned close to the ON/OFF switch, providing flexible and easy operation. The aluminiumised parabolic reflector ensures a high degree of reflectivity guaranteeing equal and evenly distributed illumination. An important accessory is the four-leaf barndoor, complete with diffusion glass and dichroic filter. These can be either not used, used simultaneously or separately, depending on the desired requirements. RUBINO is available in kits with different configurations. Dati provvisori Provisional data Mod. RC 1650 Uniflood 300 W/650 W Ultima creazione nella linea dei portatili è la Uniflood 300/650 W, un illuminatore leggero e compatto facilmente trasportabile. Grazie al suo pratico designe e alle sue piccole dimensioni è particolarmente idoneo per l’illuminazione portatile video e fotografica, laddove potenza e versatilità lo rendono necessario. Nato come un faretto a fuoco fisso è disponibile ora anche nella versione a fuoco variabile, per consentire una più ampia gamma di applicazioni. La calotta è realizzata in alluminio stampato, verniciata in nero ad alta temperatura. Fornito completo di forcella in termoplastica con boccola quadra 16 mm. dotata di blocco di sicurezza anti-sgancio, mt. 3,5 di cavo VDE fire resistant e interruttore passante 10 Ah protetto da guscio antiurto. Disponibile in kit con diverse configurazioni di accessori. Mod. RC 1650 Uniflood 300 W/650 W The Uniflood 300/650 W is the last creation in the Cosmolight portable range and it is a light and compact luminaire easy to be carryed or transported. Thanks to its practical design and small dimensions it is particularly suitable for portable video and photographic purposes, where power and versatility are required. Born as a single focus fixture, it is now available in the variable focus version, in order to suit a wide variety of applications. The housing is made of pressed aluminium, heat resistant black finished. It is supplied complete with stirrup made of thermoplastic, 16 mm. socket equipped with safety lock against release, 3.5 mt. VDE fire resistant cable and in-line 10 Ah switch, protected by impact resistant cover. This unit can be also contained in a lightweight and pleasant ABS carrying case for easy transportation, complete with a wide choice of accessories. 70° mm.120 flood mm.165 gr. RC 1651 RC 1653 RC 1654 RC 1655 RC 1650 Kg. 1,200 630 240 3 5 7 LUX 1100 430 210 650 W metri 3 5 7 300 W metri 70° mm.180 mm.120 LUX supporto accessori accessory holder flood 80 40° spot paraluce a 4 sportelli four-leaf barndoor 150 filtro di conversione dichroic filter 45 Imballo Box 27 x 21 x h.177 cm. osm olig flood LUX 450 1300 160 490 275 300W metri 3 5 7 45 vetro diffusore diffusion glass 80° 40° spot 80° flood LUX 950 3200 380 1070 230 580 650W metri 3 5 7 Lampada alogena - attacco G 6,35 - 3200 °K (Tungsten halogen bulb) 300 W - 220 V ht Dati provvisori Provisional data 650 W - 220 V