Ajahn Sumedho Essere la consapevolezza stessa

Transcript

Ajahn Sumedho Essere la consapevolezza stessa
Ajahn Sumedho
Essere la consapevolezza stessa (Being Awareness Itself)
Traduzione dall’inglese di Dhammiko
Sedendo in tranquillità (in silenzio), essere ricettivi, ascoltare con consapevolezza
(awareness) i suoni del traffico fuori, avere un senso di non discriminazione [non
separazione] e permettere a ogni cosa essere quello che è in questo momento, proprio
come il Bodhisattva Avolokiteśvara1 che ascolta i suoni dell’universo. Quello che
sto incoraggiando è un atteggiamento di lasciar andare, di rilassamento, di non
attaccamento, di non fare niente; niente da ottenere, niente cui diventare - l’atto di
essere vigili, svegli, attenti, ricettivi. Potete essere consci (aware) dei fenomeni
esterni - i suoni/rumori, la temperatura, quello che vi passa davanti ai vostri occhi, gli
odori, le sensazioni - e potete essere consapevoli (aware) di quello che sta
succedendo dentro [di voi] - la vostra reazione al quell’allarme antincendio che ha
suonato qualche minuto fa, forse il traffico che trovate troppo rumoroso, o cose del
genere. Essere consci in questo modo vi da uno spazio nel quale notate come le cose
incidono sul vostro corpo e mente, e le vostre reazioni emotive a esse - il ‘mi piace’,
il ‘non mi piace’, il volere, il non volere, l’approvare e il disapprovare. In [tutto] ciò,
la vostra posizione è la consapevolezza (awareness) stessa, senza cercare di
controllare la situazione secondo quello che vi piace, ma permettere a tutto di essere
così com’è; essere la conoscenza, essere questa infinità, questa pura, conscia realtà
non-personale.
Sto indicando l’infinità; ciò che è immisurabile. La maggior parte della meditazione
di insight (vipassanā) insegnata oggigiorno sembra che sia un ossessione circa
l’impermanenza. A coloro che seguono corsi di vipassanā gli viene detto di
contemplare l’impermanenza - la quale è certamente una buona istruzione - ma la
gente diventa così assorta nel notare l’impermanenza che non nota lo stesso notare di
per sé, la consapevolezza (awareness) stessa. In ogni caso, questa è solo una mia
impressione. Si segue l’istruzione che dice: “tutte le condizioni sono impermanenti”,
quando poi l’abbiamo capito incominciamo a notare che i pensieri, i suoni/rumori, il
corpo sono impermanenti; le stagioni, il tempo, gli stati emotivi e sensazioni fisiche
1
Quan Yin in cinese, il Bodhisattva della compassione che ascolta i lamenti degli esseri senzienti nell’universo, per poi poterli aiutare.
sottili sono tutti impermanenti. Tuttavia, ciò che è consapevole (aware) - la
consapevolezza (awareness) stessa - è il sentiero; è proprio così semplice!
L’attenzione (awareness), la consapevolezza (mindfulness), è la porta, l’entrata al
senza-morte (deathless). Il senza-morte non ha confini; è infinito e non è soggetto
alla nascita e morte. Quindi, questa fede [credenza] che tutto è impermanente che
certe persone hanno all’interno della scuola del Theravāda - ‘e questo è tutto!’ diventa una specie di rifiuto dell’esperienza. Ciò è il risultato di leggere le scritture in
un certo modo.
Ci si può afferrare all’impermanenza come dottrina: ‘Se sei un buddhista devi credere
che tutto è impermanente!’. Ma ‘tutto è impermanente’ non è una posizione dottrinale
da adottare. Questo non è il punto, non vi pare? Non c’è nessun valore nel credere
che tutto è impermanente. Se dovete proprio credere in qualcosa, allora credete
nell’amore incondizionato, in un Dio benevole, o in qualcosa che sia perlomeno bello
che vi porterà un po’ di felicità, almeno più felicità che semplicemente credere che
tutto è impermanente. Quindi, la meditazione d’insight non è credere
nell’impermanenza, è piuttosto ‘investigare’ e ‘esaminare’ - queste sono le parole
usate nel Canone Pāli - ‘riflettere’, ‘osservare’, ‘notare’. Non c’è niente nel Canone
Pāli sul credere nelle dottrine. Nel Buddhismo non c’è nessun insegnamento
enunciato che dovete accettare, credere e da cui dovete sperimentare la vostra vita. Il
Buddha indicò la consapevolezza (awareness), lo svegliarsi; e ciò non è una dottrina;
è un atto immanente. ‘Svegliati!’, non è ‘io credo nel risveglio’, è un
incoraggiamento, un indicare, una sorta di penetrazione [comprensione] nelle cose.
(pp. 363-64)
Dal libro Don’t Take Your Life Personally, Buddhist Publishing Group, Totnes, UK
Edited by Diana St Ruth.