Codice etico e di condotta del Gruppo Deutsche Bank

Transcript

Codice etico e di condotta del Gruppo Deutsche Bank
Deutsche Bank
Codice etico e di condotta
del Gruppo Deutsche Bank
Indice
I nostri valori
5
La nostra promessa agli stakeholders
10
Osservanza del Codice
13
.
Aggiornato al 29 Ottobre 2012
A nome del Management Board e del Group Executive Committee, siamo lieti di presentare il
Codice Etico e di Condotta del Gruppo Deutsche Bank.
Il Codice descrive i valori e gli standard minimi di condotta che ci aspettiamo siano osservati
da tutti i nostri collaboratori nell´esercizio delle attività aziendali. Questi valori e standard, che
disciplinano le relazioni con i nostri clienti, i concorrenti, i partner commerciali, le autorità
governative e di vigilanza, gli azionisti nonché all’interno del Gruppo, costituiscono il
fondamento delle nostre politiche che forniscono linee guida dettagliate sull’osservanza di
leggi e regolamenti applicabili.
Deutsche Bank promuove e si aspetta una condotta votata ai più alti standard etici
nell´esercizio di tutte le attività aziendali. Assicurarsi che le decisioni assunte e le azioni
intraprese siano coerenti con i valori e gli standard definiti nel Codice è fondamentale per
garantire il nostro successo nel lungo periodo. L’osservanza della legge e dei regolamenti
applicabili alla nostra attività e la correttezza dei comportamenti sono la massima espressione
del nostro motto “Passion to Perform”.
Il Codice non affronta ogni circostanza che può verificarsi nel corso della nostra attività, ci
aspettiamo pertanto che tutti i collaboratori si attengano sia al testo che allo spirito delle
presenti disposizioni ed, ove opportuno, richiedano supporto alle strutture aziendali
competenti. È nostro dovere agire in ogni momento con onestà, responsabilità e integrità ed é
fondamentale mantenere una cultura fortemente orientata alla conformità nell´esercizio di ogni
attività aziendale.
Il Management Board e il Group Executive Committee di Deutsche Bank AG approvano
integralmente il presente Codice e si impegnano personalmente a garantire che tutti i nostri
collaboratori operino all’interno di questo quadro di regole nell´esercizio delle attività aziendali
e nelle relazioni con i nostri stakeholders.
Jürgen Fitschen
Co-Chairman
del Management Board
e del Group Executive Committee
Anshu Jain
Co-Chairman
del Management Board
e del Group Executive Committee
3
I nostri valori
Focus sui clienti
Lavoro di squadra
I clienti sono posti al centro delle nostre
attività e sono alla base di tutte le nostre
azioni.
Beneficiamo della diversità della nostra
attività e delle nostre risorse umane,
lavorando insieme per il raggiungimento
del successo.
Fiducia
Operiamo con affidabilità, correttezza e
onestà.
Innovazione
Sfidiamo costantemente gli schemi
costituiti e sviluppiamo soluzioni originali
volte a soddisfare le esigenze dei clienti.
Performance
Perseguiamo una cultura orientata ai risultati.
La nostra promessa agli azionisti
Responsabilità
Eccellenza
Agiamo oggi e pensiamo al domani con
responsabilità, diamo prova di leadership e
operiamo con trasparenza.
Corporate Governance efficace
Diamo prova d’eccellenza nella
formulazione e realizzazione di idee, in
materia di consulenza, prodotti e servizi.
Attingendo alle nostre risorse e
competenze globali, portiamo “un’unica
banca” ai nostri clienti.
Nella gestione delle nostre attività e
operazioni, adottiamo una corporate
governance efficace.
Soluzioni idonee per i clienti
Ci adoperiamo per comprendere le diverse
esigenze dei clienti, aggiungere valore e
creare fiducia e impegni duraturi.
4
I nostri valori
Focus sui clienti
Poniamo i clienti al centro delle nostre attività, conosciamo
l’ambiente in cui operano e ci impegniamo a offrire soluzioni in
linea con le loro esigenze. Trasparenza e integrità sono essenziali
per tutte le nostre relazioni commerciali.
La tua responsabilità
— In caso di dubbi circa l’esistenza
di un conflitto, segnalare la
questione affinché sia presa in
esame.
— Non entrare in conflitto di
interessi con Deutsche Bank.
Prevenzione e gestione dei conflitti d’interessi
In qualità di fornitore globale di servizi finanziari, ci troviamo
periodicamente ad affrontare situazioni di conflitto d’interessi reale
o solo potenziale. I conflitti possono sorgere ad esempio tra più
clienti di Deutsche Bank, tra i clienti stessi e Deutsche Bank, tra
clienti e collaboratori, tra Deutsche Bank e i suoi collaboratori o tra
le diverse entità o divisioni in cui è organizzata la Deutsche Bank.
Implementiamo e manteniamo dispositivi e altre misure
necessarie al fine di minimizzare e risolvere potenziali conflitti.
Quando Deutsche Bank agisce in veste fiduciaria, ci impegniamo
a operare nel miglior interesse dei nostri clienti, non privilegiando
un cliente rispetto a un altro e gestendo i conflitti d’interessi con i
nostri clienti.
Richiediamo che ogni potenziale conflitto d’interessi sia segnalato
tempestivamente ai responsabili e, all’occorrenza, agli Uffici
Legale e Compliance, affinché possa essere gestito in modo
adeguato. Nella gestione dei suddetti potenziali conflitti,
richiediamo integrità, capacità di giudizio e discrezione, così come
previsto nel presente Codice, nelle nostre politiche e dai nostri
valori.
Tutela delle informazioni dei clienti
Per poter offrire ai nostri clienti servizi finanziari ottimali e tutelare i
loro beni, ci occorrono informazioni esaurienti, aggiornate e
precise sul loro conto. È nostra premura verificare che la raccolta,
l’uso, la ricerca e il trasferimento delle informazioni dei clienti
siano in linea con le leggi in materia di protezione dei dati, con le
nostre politiche e con qualsiasi obbligo contrattuale. La
riservatezza del cliente è essenziale e cerchiamo di tutelarla in
ogni momento.
— Segnalare relazioni personali e
d’altro genere che potrebbero
essere causa di un conflitto
d’interessi.
— Comprendere gli obblighi legali e
i rischi di protezione dei dati del
paese in cui si opera.
— Segnalare tempestivamente al
proprio responsabile qualsiasi
reclamo ricevuto da un cliente.
— Comunicare in maniera
equilibrata, corretta, chiara e
precisa.
Chiedersi
— In sede di accettazione o offerta
di un dono, un pasto, un
intrattenimento o altro beneficio
ti chiedi se vada al di là delle
consuete pratiche commerciali?
— Quando esegui un’operazione ti
chiedi se avviene in seguito a
informazioni apprese nell’ambito
lavorativo?
— Sto utilizzando la mia posizione
presso Deutsche Bank per un
vantaggio personale?
Reclami dei clienti
Prestiamo particolare attenzione ai reclami o ai dubbi dei nostri
clienti e li gestiamo con correttezza e tempestività.
5
I nostri valori
Fiducia
Manteniamo la fiducia dei nostri azionisti, clienti, partner
commerciali, colleghi e delle comunità in cui operiamo, tenendo
fede agli impegni presi e agendo con onestà e integrità nell’ambito
di tutte le nostre attività.
Valorizzazione della fiducia
Ci impegniamo a rafforzare la fiducia nei confronti di autorità
governative, organi di controllo, investitori, azionisti e clientela. In
quest’ambito, rispondiamo alle richieste d’informazioni
conseguenti ai nostri obblighi previsti dalla legge. Richiediamo ai
nostri collaboratori la di fornire piena collaborazione ed
informazioni esaurienti e precise nel corso di inchieste, indagini e
audit governativi, di vigilanza o interni.
Tutela delle informazioni
— Informazioni relative a Deutsche Bank
Desideriamo che i nostri collaboratori e coloro che lavorano
per nostro conto tutelino le informazioni relative a Deutsche
Bank, le trattino con riservatezza e le utilizzino unicamente per
i fini aziendali designati e non per fini illeciti o impropri. Ogni
dipendente è tenuto a visionare e comprendere le regole e
responsabilità di Deutsche Bank ai fini della classificazione
delle tipologie di informazioni relative a Deutsche Bank.
— Informazioni “Price Sensitive”
Per tutelare le informazioni “price sensitive” (non pubbliche o
privilegiate) adottiamo apposite misure, atte a garantire la
tutela di tali informazioni, tra cui la divulgazione soltanto a
coloro che hanno effettiva “necessità di conoscerle” e
vietandone l’uso per vantaggio personale, vantaggio aziendale
o a favore di terzi.
La vostra responsabilità
— Agire sempre in modo
trasparente e onesto.
— Proteggere le informazioni
riservate e non utilizzarle mai
per il proprio vantaggio.
— Non mostrare, rivedere o
discutere informazioni
confidenziali in luoghi pubblici o
in presenza di terzi.
— Non inviare informazioni
riservate al proprio account di
posta elettronica personale o
comunque non sottrarre
informazioni riservate da
Deutsche Bank.
Chiedersi
— Quando accedi o tratti
informazioni confidenziali ti
chiede se avviene per fini
aziendali leciti?
— Stai valutando se condividere
informazioni “price sensitive”, ed
in caso affermativo, il
destinatario è un dipendente che
ha una effettiva necessità di
conoscerle?
6
I nostri valori
Performance
Ci adoperiamo per superare la concorrenza grazie all’eccellenza
dei nostri prodotti, servizi e collaboratori senza mai ricorrere a
pratiche commerciali scorrette o sleali, perseguendo una cultura
orientata ai risultati.
La vostra responsabilità
— Assicurarsi che le proprie
decisioni e azioni siano conformi
a questo Codice, alle relative
procedure e alle leggi e ai
regolamenti applicabili.
— Segnalare tempestivamente
Professionalità
Perseguiamo in tutte le nostre attività commerciali i più elevati
standard di professionalità e integrità. Ci aspettiamo che i
collaborati della Banca si astengano da comportamenti che
possano essere considerati sfavorevolmente dai nostri clienti, da
altri colleghi e, più in generale, da tutti coloro che sono esterni alla
Banca.
qualsiasi sospetta frode o altra
violazione di legge o
regolamento al proprio
responsabile e/o agli Uffici
Legale o Compliance.
— Visionare e comprendere i
requisiti del Programma
Antiriciclaggio e qualsiasi
procedura locale vigente.
— Mantenere evidenze accurate e
Osservanza di leggi e regolamenti
Tutti i collaboratori di Deutsche Bank sono tenuti a osservare le
leggi, le norme e i regolamenti dei paesi in cui operano ed a loro
applicabili nello svolgimento delle proprie attività lavorative,
nonché le nostre politiche, standard e procedure interne.
Partecipiamo attivamente agli sforzi internazionali e locali per
combattere i reati finanziari, compresi frode, corruzione, riciclaggio
di denaro e finanziamento al terrorismo o ad altre attività criminali.
Ci impegniamo, inoltre, costantemente per realizzare controlli
efficaci al fine di prevenire e rilevare pratiche commerciali illecite o
contrarie all’etica.
Non tolleriamo la corruzione e non forniamo o accettiamo incentivi
illeciti durante le operazioni commerciali.
Osserviamo tutte le leggi volte a promuovere la concorrenza leale
e le leggi che vietano l’uso improprio del potere di mercato e non
operiamo con controparti esterne impegnate in attività illecite o
sleali.
complete della propria attività
professionale.
Chiedersi
— Le mie azioni o decisioni
possono generare notizie
negative sui media?
— Sto pensando di offrire o
accettare soldi, un dono o un
oggetto di valore per influenzare
una decisione aziendale?
— Capisco i regolamenti, le leggi e
le pratiche locali?
— Sono pronto ad assumermi le
conseguenze della mia
decisione o azione?
Tutela della reputazione di Deutsche Bank
La reputazione è uno delle nostre principali risorse. Ciascun
dipendente ha la responsabilità di evitare di porre in essere attività
o comunicazioni che possano incidere negativamente sulla
reputazione di Deutsche Bank. Per nessuna transazione vale la
pena mettere a repentaglio la reputazione di Deutsche Bank.
7
I nostri valori
Lavoro di squadra
Come datore di lavoro globale, ci impegniamo a favorire un
ambiente di lavoro collaborativo e rispettoso per aiutare i nostri
collaboratori ad esprimere le loro piene potenzialità. E’ nostra
intenzione assumere formare e trattenere personale altamente
qualificato e dedicato.
La vostra responsabilità
— Trattare i colleghi con onestà e
con rispetto.
— Valutare diversi punti di vista e
assumere decisioni sulla base
del merito e dell’integrità.
— Capire le pratiche e usanze
Diversità sul luogo di lavoro
Riteniamo che la diversità tra collaboratori, con i loro punti di vista
e talenti mutevoli, apporti valore ai prodotti e servizi offerti ai nostri
clienti, alla vita lavorativa e alle comunità in cui viviamo e
lavoriamo.
Collaborazione e pari opportunità
Collaboriamo con rispetto reciproco e osserviamo tutte le leggi in
materia di pari opportunità e opportunità di promozione per tutte le
persone, senza distinzione o discriminazione in base a razza,
colore, sesso, nazionalità, età, religione, handicap, stato civile,
gravidanza, orientamento sessuale, identità ed espressione di
genere, cittadinanza o qualsiasi altra caratteristica tutelata da
leggi locali.
locali che possono incidere sulle
decisioni.
— Non discriminare o vessare i
colleghi.
Chiedersi
— Tengo conto delle opinioni dei
miei colleghi?
— Il mio comportamento può
essere ritenuto imbarazzante o
intimidatorio?
— I miei sentimenti, pregiudizi o
preferenze incidono sulle mie
decisioni lavorative?
Politica di non discriminazione
Rifiutiamo qualsiasi forma di discriminazione o vessazione o
qualsiasi comportamento intimidatorio, ostile o ingiurioso sul luogo
di lavoro, e rifiutiamo dichiarazioni false e dolose o azioni
analoghe che possano arrecare danno ai nostri clienti,
collaboratori o azionisti, alla stessa Deutsche Bank o alla
comunità. Poniamo in essere procedure volte a risolvere problemi
legati all’impiego con la massima rapidità e riservatezza e nel
rispetto dei nostri collaboratori. Non tolleriamo ritorsioni contro
alcuna persona per il fatto d’aver presentato un reclamo o aver
collaborato a un’indagine in materia di discriminazione o
vessazione.
Salute e sicurezza
Adottiamo ogni possibile azione per garantire un ambiente di
lavoro sicuro e osservare le leggi e i regolamenti locali in materia
di salute e sicurezza sul posto di lavoro.
8
I nostri valori
Innovazione
Rivolgendosi a Deutsche Bank, i nostri clienti ci riservano una
grande fiducia. Guadagniamo, conserviamo e sviluppiamo la loro
fiducia dimostrando come possiamo fare la differenza. Siamo
sempre aperti a nuove idee, sfidiamo costantemente gli schemi
costituiti e sviluppiamo, all’occorrenza, nuove soluzioni volte a
soddisfare le esigenze dei nostri clienti. Nello sviluppare queste
soluzioni, rispettiamo sempre i diritti di proprietà intellettuale altrui.
Siamo aperti a ciò che è nuovo, diverso e differente, e i nostri
clienti sanno che cerchiamo costantemente nuovi modi per
raggiungere risultati ottimali.
La vostra responsabilità
— Agire sempre in linea con il
presente codice e i valori di
Deutsche Bank, durante la
strutturazione di soluzioni
innovative per i nostri clienti.
— Garantire la riservatezza dei
segreti commerciali di Deutsche
Bank.
Chiedersi
— Capisco le esigenze dei miei
clienti?
— Comunico le idee innovative al
mio responsabile?
— Ho ricevuto la debita
autorizzazione per l’utilizzo della
proprietà intellettuale di terzi nel
modo in cui intendo agire?
9
La nostra promessa agli stakeholders
Responsabilità
Agiamo oggi e pensiamo al domani con
responsabilità, tenendo conto dell’impatto sia
a breve che a lungo termine delle nostre
decisioni aziendali nei confronti di Deutsche
Bank e di tutti i nostri stakeholders.
Consideriamo la Responsabilità Sociale
d’Impresa (CSR) parte integrante di Deutsche
Bank e un investimento nella società e nel
nostro futuro. Teniamo inoltre, sempre a
mente l’importanza dell’ambiente e la
sostenibilità sociale per la conduzione delle
nostre attività commerciali. L’obiettivo di
Deutsche Bank, come azienda responsabile, è
la costruzione di un “capitale sociale”. E per
raggiungere questo obiettivo facciamo leva
sulle nostre competenze core in varie aree
d’attività:
— Garantendo fattibilità/sostenibilità
Prendiamo atto che elemento portante di
tutte le nostre attività – nel nostro core
business e altrove – è la responsabilità
verso gli azionisti, i clienti, i collaboratori,
la società e l’ambiente. Questa
responsabilità racchiude l’obiettivo di
favorire lo sviluppo di concetti e soluzioni
sostenibili mediante una collaborazione
proattiva e un dialogo orientato alle
soluzioni con partner internazionali e gli
stakeholders.
— Favorendo il talento/la formazione
Promuoviamo il talento in tutte le
discipline, ritenendolo una delle
principali fonti di crescita e progresso.
— Creando opportunità/investimenti sociali
Creiamo opportunità per persone e
comunità per aiutarle a vincere la
povertà e per dare forma al loro futuro.
— Promuovendo la creatività/
l’arte e la musica
Crediamo che creatività e ispirazione
aprano la mente a soluzioni innovative.
È per questo che sosteniamo le arti e gli
aspiranti artisti.
— Impegnandoci con il
volontariato d’impresa
Supportiamo e appoggiamo i nostri
collaboratori impegnati in campo civico
e sociale.
La CSR non è soltanto una salda
componente della gestione dei rischi e della
reputazione di Deutsche Bank, ma è anche
parte integrante del modo di svolgere le
attività commerciali di Deutsche Bank per
salvaguardare il valore d’impresa sul lungo
periodo.
10
La nostra promessa agli stakeholders
Corporate Governance efficace
Una corporate governance efficace è
essenziale per la gestione di Deutsche Bank.
Il nostro Management Board riconosce
l’importanza del presente Codice e dei nostri
valori ai fini di un´efficace corporate
governance e ha adottato varie misure per
sostenerli:
— monitoriamo l’osservanza delle
disposizioni del presente Codice e
richiediamo la segnalazione di qualsiasi
questione o problema rilevante, compresa
qualsiasi misura correttiva adottata.
— Nominiamo alcuni collaboratori
“responsabili”. Questi, tra le altre attività,
hanno il compito d’adottare misure
ragionevoli volte a favorire e promuovere
l’osservanza delle politiche di Deutsche
Bank e delle leggi, delle norme e dei
regolamenti applicabili, e supervisionano
tale osservanza.
— Ci aspettiamo che i nostri responsabili
siano di esempio con il loro
comportamento etico sul luogo di lavoro
(Tone at the Top).
— Comunichiamo ciò che ci attendiamo dai
nostri collaboratori anche mediante questo
Codice, le nostre politiche, i nostri valori e
tramite altri canali, tra cui la segnalazione
ai collaboratori di qualsiasi modifica a
questi standard.
— Rafforziamo i nostri standard mediante
una formazione periodica, la fornitura di
procedure affidabili per la segnalazione
delle violazioni e l’adozione di azioni
adeguate in caso di negligenza
professionale.
— Manteniamo un ambiente aperto e
collaborativo che consente a tutti di
porre domande ed esprimere i propri
dubbi.
Deutsche Bank rafforza la propria corporate
governance tramite una forte cultura di
gestione del rischio e chiede ai suoi
collaboratori di adottare un approccio
organico per gestire il rischio e il rendimento
e gestire efficacemente i rischi, il capitale e
la reputazione di Deutsche Bank. Tra gli
esempi di forte cultura di gestione del
rischio richiesta ai nostri collaboratori vi
sono:
— essere pienamente responsabili dei
rischi assunti da Deutsche Bank.
— Essere rigorosi, lungimiranti ed esaustivi
nella valutazione dei rischi.
— Accogliere, stimolare e rispettare le
sfide.
— Individuare e risolvere insieme i
problemi.
— Porre Deutsche Bank e la sua
reputazione al centro di tutte le
decisioni.
11
La nostra promessa agli stakeholders
Eccellenza
Soluzioni idonee per i clienti
Diamo prova di eccellenza nella creazione e
realizzazione di idee, nella consulenza, nei
prodotti e nei servizi, nel trasmettere il
concetto di “one bank” con tutte le sue risorse
e capacità.
Comprendiamo le diverse esigenze dei
clienti, aggiungiamo valore e costruiamo un
rapporto di fiducia e relazioni che perdurano
nel tempo. Ci impegniamo a offrire ai nostri
clienti soluzioni di massima qualità.
Deutsche Bank è chiara: siamo qui per agire
al meglio – nel business e in tutto quello che
facciamo. E lo facciamo con uno straordinario
mix di passione e precisione. Questo
approccio bilanciato ci dà la sicurezza per far
sì che menti pronte guardino oltre l’ovvio,
arrecando vantaggio a tutti coloro con cui
lavoriamo.
Cerchiamo costantemente di prevedere le
esigenze in rapida evoluzione dei nostri
clienti e sviluppiamo nuovi servizi per
soddisfare tali esigenze. Nel fornire i nostri
servizi, teniamo fede ai nostri impegni,
manteniamo le nostre promesse e agiamo
con onestà e integrità, perseguendo i nostri
valori.
12
Osservanza del Codice
Deutsche Bank richiede a tutti i suoi collaboratori di leggere e seguire le disposizioni e lo
spirito del presente Codice. La mancata osservanza delle sue disposizioni costituisce una
violazione grave e può generare azioni disciplinari, fino alla cessazione del rapporto di lavoro.
I collaboratori sono tenuti a segnalare tempestivamente dubbi o eventuali violazioni delle
leggi, norme e regolamenti e delle nostre politiche (reperibili sull’intranet aziendale o dai
responsabili locali) o del presente Codice ai propri responsabili, ai rappresentanti del
management, agli uffici Legale, Compliance, o alla Hotline per il personale. Le informazioni su
questa Hotline possono essere ottenute consultando l’intranet aziendale o dal proprio
referente Compliance locale. Le segnalazioni possono essere anonime (quando previsto dalla
legge locale), ma devono fornire informazioni sufficienti per consentire a Deutsche Bank di
esaminare adeguatamente la questione. Inoltre, la politica di Deutsche Bank vieta la ritorsione
nei confronti di qualsiasi collaboratore che abbia segnalato in buona fede una sospetta
violazione.
Qualora aveste domande o dubbi circa un possibile comportamento, verificare la relativa
normativa interna e/o segnalare i dubbi al vostro responsabile e/o agli Uffici Legale o
Compliance.
13
Document Title
Codice Etico e di Condotta del Gruppo
Deutsche Bank
Language
Italian
English Title
Code of Business Conduct and Ethics - DB
Group
Translation
Yes
Classification
Fundamental (Level 1)
Policy Producing Function
Compliance
Compliance Category
Systems and Controls
Document Author
Andrew Weinberg
([email protected])
Document Approver
Simon Dodds ([email protected])
Portfolio Owner
Andrew Weinberg
([email protected])
Document Contact
Your Local Compliance Officer
Legal or Regulatory Requirement
No
Functional Applicability
Deutsche Bank Group
Geographic Applicability
Global
Original Issue Date
23 April 2010
Last Review Date
26 November 2012
Next Review Date
29 October 2013
Version
5.0