Codice etico e di condotta del Gruppo Deutsche Bank
Transcript
Codice etico e di condotta del Gruppo Deutsche Bank
Deutsche Bank Codice etico e di condotta del Gruppo Deutsche Bank Indice I nostri valori 5 La nostra promessa agli stakeholders 10 Osservanza del Codice 13 . Aggiornato al 29 Ottobre 2012 A nome del Management Board e del Group Executive Committee, siamo lieti di presentare il Codice Etico e di Condotta del Gruppo Deutsche Bank. Il Codice descrive i valori e gli standard minimi di condotta che ci aspettiamo siano osservati da tutti i nostri collaboratori nell´esercizio delle attività aziendali. Questi valori e standard, che disciplinano le relazioni con i nostri clienti, i concorrenti, i partner commerciali, le autorità governative e di vigilanza, gli azionisti nonché all’interno del Gruppo, costituiscono il fondamento delle nostre politiche che forniscono linee guida dettagliate sull’osservanza di leggi e regolamenti applicabili. Deutsche Bank promuove e si aspetta una condotta votata ai più alti standard etici nell´esercizio di tutte le attività aziendali. Assicurarsi che le decisioni assunte e le azioni intraprese siano coerenti con i valori e gli standard definiti nel Codice è fondamentale per garantire il nostro successo nel lungo periodo. L’osservanza della legge e dei regolamenti applicabili alla nostra attività e la correttezza dei comportamenti sono la massima espressione del nostro motto “Passion to Perform”. Il Codice non affronta ogni circostanza che può verificarsi nel corso della nostra attività, ci aspettiamo pertanto che tutti i collaboratori si attengano sia al testo che allo spirito delle presenti disposizioni ed, ove opportuno, richiedano supporto alle strutture aziendali competenti. È nostro dovere agire in ogni momento con onestà, responsabilità e integrità ed é fondamentale mantenere una cultura fortemente orientata alla conformità nell´esercizio di ogni attività aziendale. Il Management Board e il Group Executive Committee di Deutsche Bank AG approvano integralmente il presente Codice e si impegnano personalmente a garantire che tutti i nostri collaboratori operino all’interno di questo quadro di regole nell´esercizio delle attività aziendali e nelle relazioni con i nostri stakeholders. Jürgen Fitschen Co-Chairman del Management Board e del Group Executive Committee Anshu Jain Co-Chairman del Management Board e del Group Executive Committee 3 I nostri valori Focus sui clienti Lavoro di squadra I clienti sono posti al centro delle nostre attività e sono alla base di tutte le nostre azioni. Beneficiamo della diversità della nostra attività e delle nostre risorse umane, lavorando insieme per il raggiungimento del successo. Fiducia Operiamo con affidabilità, correttezza e onestà. Innovazione Sfidiamo costantemente gli schemi costituiti e sviluppiamo soluzioni originali volte a soddisfare le esigenze dei clienti. Performance Perseguiamo una cultura orientata ai risultati. La nostra promessa agli azionisti Responsabilità Eccellenza Agiamo oggi e pensiamo al domani con responsabilità, diamo prova di leadership e operiamo con trasparenza. Corporate Governance efficace Diamo prova d’eccellenza nella formulazione e realizzazione di idee, in materia di consulenza, prodotti e servizi. Attingendo alle nostre risorse e competenze globali, portiamo “un’unica banca” ai nostri clienti. Nella gestione delle nostre attività e operazioni, adottiamo una corporate governance efficace. Soluzioni idonee per i clienti Ci adoperiamo per comprendere le diverse esigenze dei clienti, aggiungere valore e creare fiducia e impegni duraturi. 4 I nostri valori Focus sui clienti Poniamo i clienti al centro delle nostre attività, conosciamo l’ambiente in cui operano e ci impegniamo a offrire soluzioni in linea con le loro esigenze. Trasparenza e integrità sono essenziali per tutte le nostre relazioni commerciali. La tua responsabilità — In caso di dubbi circa l’esistenza di un conflitto, segnalare la questione affinché sia presa in esame. — Non entrare in conflitto di interessi con Deutsche Bank. Prevenzione e gestione dei conflitti d’interessi In qualità di fornitore globale di servizi finanziari, ci troviamo periodicamente ad affrontare situazioni di conflitto d’interessi reale o solo potenziale. I conflitti possono sorgere ad esempio tra più clienti di Deutsche Bank, tra i clienti stessi e Deutsche Bank, tra clienti e collaboratori, tra Deutsche Bank e i suoi collaboratori o tra le diverse entità o divisioni in cui è organizzata la Deutsche Bank. Implementiamo e manteniamo dispositivi e altre misure necessarie al fine di minimizzare e risolvere potenziali conflitti. Quando Deutsche Bank agisce in veste fiduciaria, ci impegniamo a operare nel miglior interesse dei nostri clienti, non privilegiando un cliente rispetto a un altro e gestendo i conflitti d’interessi con i nostri clienti. Richiediamo che ogni potenziale conflitto d’interessi sia segnalato tempestivamente ai responsabili e, all’occorrenza, agli Uffici Legale e Compliance, affinché possa essere gestito in modo adeguato. Nella gestione dei suddetti potenziali conflitti, richiediamo integrità, capacità di giudizio e discrezione, così come previsto nel presente Codice, nelle nostre politiche e dai nostri valori. Tutela delle informazioni dei clienti Per poter offrire ai nostri clienti servizi finanziari ottimali e tutelare i loro beni, ci occorrono informazioni esaurienti, aggiornate e precise sul loro conto. È nostra premura verificare che la raccolta, l’uso, la ricerca e il trasferimento delle informazioni dei clienti siano in linea con le leggi in materia di protezione dei dati, con le nostre politiche e con qualsiasi obbligo contrattuale. La riservatezza del cliente è essenziale e cerchiamo di tutelarla in ogni momento. — Segnalare relazioni personali e d’altro genere che potrebbero essere causa di un conflitto d’interessi. — Comprendere gli obblighi legali e i rischi di protezione dei dati del paese in cui si opera. — Segnalare tempestivamente al proprio responsabile qualsiasi reclamo ricevuto da un cliente. — Comunicare in maniera equilibrata, corretta, chiara e precisa. Chiedersi — In sede di accettazione o offerta di un dono, un pasto, un intrattenimento o altro beneficio ti chiedi se vada al di là delle consuete pratiche commerciali? — Quando esegui un’operazione ti chiedi se avviene in seguito a informazioni apprese nell’ambito lavorativo? — Sto utilizzando la mia posizione presso Deutsche Bank per un vantaggio personale? Reclami dei clienti Prestiamo particolare attenzione ai reclami o ai dubbi dei nostri clienti e li gestiamo con correttezza e tempestività. 5 I nostri valori Fiducia Manteniamo la fiducia dei nostri azionisti, clienti, partner commerciali, colleghi e delle comunità in cui operiamo, tenendo fede agli impegni presi e agendo con onestà e integrità nell’ambito di tutte le nostre attività. Valorizzazione della fiducia Ci impegniamo a rafforzare la fiducia nei confronti di autorità governative, organi di controllo, investitori, azionisti e clientela. In quest’ambito, rispondiamo alle richieste d’informazioni conseguenti ai nostri obblighi previsti dalla legge. Richiediamo ai nostri collaboratori la di fornire piena collaborazione ed informazioni esaurienti e precise nel corso di inchieste, indagini e audit governativi, di vigilanza o interni. Tutela delle informazioni — Informazioni relative a Deutsche Bank Desideriamo che i nostri collaboratori e coloro che lavorano per nostro conto tutelino le informazioni relative a Deutsche Bank, le trattino con riservatezza e le utilizzino unicamente per i fini aziendali designati e non per fini illeciti o impropri. Ogni dipendente è tenuto a visionare e comprendere le regole e responsabilità di Deutsche Bank ai fini della classificazione delle tipologie di informazioni relative a Deutsche Bank. — Informazioni “Price Sensitive” Per tutelare le informazioni “price sensitive” (non pubbliche o privilegiate) adottiamo apposite misure, atte a garantire la tutela di tali informazioni, tra cui la divulgazione soltanto a coloro che hanno effettiva “necessità di conoscerle” e vietandone l’uso per vantaggio personale, vantaggio aziendale o a favore di terzi. La vostra responsabilità — Agire sempre in modo trasparente e onesto. — Proteggere le informazioni riservate e non utilizzarle mai per il proprio vantaggio. — Non mostrare, rivedere o discutere informazioni confidenziali in luoghi pubblici o in presenza di terzi. — Non inviare informazioni riservate al proprio account di posta elettronica personale o comunque non sottrarre informazioni riservate da Deutsche Bank. Chiedersi — Quando accedi o tratti informazioni confidenziali ti chiede se avviene per fini aziendali leciti? — Stai valutando se condividere informazioni “price sensitive”, ed in caso affermativo, il destinatario è un dipendente che ha una effettiva necessità di conoscerle? 6 I nostri valori Performance Ci adoperiamo per superare la concorrenza grazie all’eccellenza dei nostri prodotti, servizi e collaboratori senza mai ricorrere a pratiche commerciali scorrette o sleali, perseguendo una cultura orientata ai risultati. La vostra responsabilità — Assicurarsi che le proprie decisioni e azioni siano conformi a questo Codice, alle relative procedure e alle leggi e ai regolamenti applicabili. — Segnalare tempestivamente Professionalità Perseguiamo in tutte le nostre attività commerciali i più elevati standard di professionalità e integrità. Ci aspettiamo che i collaborati della Banca si astengano da comportamenti che possano essere considerati sfavorevolmente dai nostri clienti, da altri colleghi e, più in generale, da tutti coloro che sono esterni alla Banca. qualsiasi sospetta frode o altra violazione di legge o regolamento al proprio responsabile e/o agli Uffici Legale o Compliance. — Visionare e comprendere i requisiti del Programma Antiriciclaggio e qualsiasi procedura locale vigente. — Mantenere evidenze accurate e Osservanza di leggi e regolamenti Tutti i collaboratori di Deutsche Bank sono tenuti a osservare le leggi, le norme e i regolamenti dei paesi in cui operano ed a loro applicabili nello svolgimento delle proprie attività lavorative, nonché le nostre politiche, standard e procedure interne. Partecipiamo attivamente agli sforzi internazionali e locali per combattere i reati finanziari, compresi frode, corruzione, riciclaggio di denaro e finanziamento al terrorismo o ad altre attività criminali. Ci impegniamo, inoltre, costantemente per realizzare controlli efficaci al fine di prevenire e rilevare pratiche commerciali illecite o contrarie all’etica. Non tolleriamo la corruzione e non forniamo o accettiamo incentivi illeciti durante le operazioni commerciali. Osserviamo tutte le leggi volte a promuovere la concorrenza leale e le leggi che vietano l’uso improprio del potere di mercato e non operiamo con controparti esterne impegnate in attività illecite o sleali. complete della propria attività professionale. Chiedersi — Le mie azioni o decisioni possono generare notizie negative sui media? — Sto pensando di offrire o accettare soldi, un dono o un oggetto di valore per influenzare una decisione aziendale? — Capisco i regolamenti, le leggi e le pratiche locali? — Sono pronto ad assumermi le conseguenze della mia decisione o azione? Tutela della reputazione di Deutsche Bank La reputazione è uno delle nostre principali risorse. Ciascun dipendente ha la responsabilità di evitare di porre in essere attività o comunicazioni che possano incidere negativamente sulla reputazione di Deutsche Bank. Per nessuna transazione vale la pena mettere a repentaglio la reputazione di Deutsche Bank. 7 I nostri valori Lavoro di squadra Come datore di lavoro globale, ci impegniamo a favorire un ambiente di lavoro collaborativo e rispettoso per aiutare i nostri collaboratori ad esprimere le loro piene potenzialità. E’ nostra intenzione assumere formare e trattenere personale altamente qualificato e dedicato. La vostra responsabilità — Trattare i colleghi con onestà e con rispetto. — Valutare diversi punti di vista e assumere decisioni sulla base del merito e dell’integrità. — Capire le pratiche e usanze Diversità sul luogo di lavoro Riteniamo che la diversità tra collaboratori, con i loro punti di vista e talenti mutevoli, apporti valore ai prodotti e servizi offerti ai nostri clienti, alla vita lavorativa e alle comunità in cui viviamo e lavoriamo. Collaborazione e pari opportunità Collaboriamo con rispetto reciproco e osserviamo tutte le leggi in materia di pari opportunità e opportunità di promozione per tutte le persone, senza distinzione o discriminazione in base a razza, colore, sesso, nazionalità, età, religione, handicap, stato civile, gravidanza, orientamento sessuale, identità ed espressione di genere, cittadinanza o qualsiasi altra caratteristica tutelata da leggi locali. locali che possono incidere sulle decisioni. — Non discriminare o vessare i colleghi. Chiedersi — Tengo conto delle opinioni dei miei colleghi? — Il mio comportamento può essere ritenuto imbarazzante o intimidatorio? — I miei sentimenti, pregiudizi o preferenze incidono sulle mie decisioni lavorative? Politica di non discriminazione Rifiutiamo qualsiasi forma di discriminazione o vessazione o qualsiasi comportamento intimidatorio, ostile o ingiurioso sul luogo di lavoro, e rifiutiamo dichiarazioni false e dolose o azioni analoghe che possano arrecare danno ai nostri clienti, collaboratori o azionisti, alla stessa Deutsche Bank o alla comunità. Poniamo in essere procedure volte a risolvere problemi legati all’impiego con la massima rapidità e riservatezza e nel rispetto dei nostri collaboratori. Non tolleriamo ritorsioni contro alcuna persona per il fatto d’aver presentato un reclamo o aver collaborato a un’indagine in materia di discriminazione o vessazione. Salute e sicurezza Adottiamo ogni possibile azione per garantire un ambiente di lavoro sicuro e osservare le leggi e i regolamenti locali in materia di salute e sicurezza sul posto di lavoro. 8 I nostri valori Innovazione Rivolgendosi a Deutsche Bank, i nostri clienti ci riservano una grande fiducia. Guadagniamo, conserviamo e sviluppiamo la loro fiducia dimostrando come possiamo fare la differenza. Siamo sempre aperti a nuove idee, sfidiamo costantemente gli schemi costituiti e sviluppiamo, all’occorrenza, nuove soluzioni volte a soddisfare le esigenze dei nostri clienti. Nello sviluppare queste soluzioni, rispettiamo sempre i diritti di proprietà intellettuale altrui. Siamo aperti a ciò che è nuovo, diverso e differente, e i nostri clienti sanno che cerchiamo costantemente nuovi modi per raggiungere risultati ottimali. La vostra responsabilità — Agire sempre in linea con il presente codice e i valori di Deutsche Bank, durante la strutturazione di soluzioni innovative per i nostri clienti. — Garantire la riservatezza dei segreti commerciali di Deutsche Bank. Chiedersi — Capisco le esigenze dei miei clienti? — Comunico le idee innovative al mio responsabile? — Ho ricevuto la debita autorizzazione per l’utilizzo della proprietà intellettuale di terzi nel modo in cui intendo agire? 9 La nostra promessa agli stakeholders Responsabilità Agiamo oggi e pensiamo al domani con responsabilità, tenendo conto dell’impatto sia a breve che a lungo termine delle nostre decisioni aziendali nei confronti di Deutsche Bank e di tutti i nostri stakeholders. Consideriamo la Responsabilità Sociale d’Impresa (CSR) parte integrante di Deutsche Bank e un investimento nella società e nel nostro futuro. Teniamo inoltre, sempre a mente l’importanza dell’ambiente e la sostenibilità sociale per la conduzione delle nostre attività commerciali. L’obiettivo di Deutsche Bank, come azienda responsabile, è la costruzione di un “capitale sociale”. E per raggiungere questo obiettivo facciamo leva sulle nostre competenze core in varie aree d’attività: — Garantendo fattibilità/sostenibilità Prendiamo atto che elemento portante di tutte le nostre attività – nel nostro core business e altrove – è la responsabilità verso gli azionisti, i clienti, i collaboratori, la società e l’ambiente. Questa responsabilità racchiude l’obiettivo di favorire lo sviluppo di concetti e soluzioni sostenibili mediante una collaborazione proattiva e un dialogo orientato alle soluzioni con partner internazionali e gli stakeholders. — Favorendo il talento/la formazione Promuoviamo il talento in tutte le discipline, ritenendolo una delle principali fonti di crescita e progresso. — Creando opportunità/investimenti sociali Creiamo opportunità per persone e comunità per aiutarle a vincere la povertà e per dare forma al loro futuro. — Promuovendo la creatività/ l’arte e la musica Crediamo che creatività e ispirazione aprano la mente a soluzioni innovative. È per questo che sosteniamo le arti e gli aspiranti artisti. — Impegnandoci con il volontariato d’impresa Supportiamo e appoggiamo i nostri collaboratori impegnati in campo civico e sociale. La CSR non è soltanto una salda componente della gestione dei rischi e della reputazione di Deutsche Bank, ma è anche parte integrante del modo di svolgere le attività commerciali di Deutsche Bank per salvaguardare il valore d’impresa sul lungo periodo. 10 La nostra promessa agli stakeholders Corporate Governance efficace Una corporate governance efficace è essenziale per la gestione di Deutsche Bank. Il nostro Management Board riconosce l’importanza del presente Codice e dei nostri valori ai fini di un´efficace corporate governance e ha adottato varie misure per sostenerli: — monitoriamo l’osservanza delle disposizioni del presente Codice e richiediamo la segnalazione di qualsiasi questione o problema rilevante, compresa qualsiasi misura correttiva adottata. — Nominiamo alcuni collaboratori “responsabili”. Questi, tra le altre attività, hanno il compito d’adottare misure ragionevoli volte a favorire e promuovere l’osservanza delle politiche di Deutsche Bank e delle leggi, delle norme e dei regolamenti applicabili, e supervisionano tale osservanza. — Ci aspettiamo che i nostri responsabili siano di esempio con il loro comportamento etico sul luogo di lavoro (Tone at the Top). — Comunichiamo ciò che ci attendiamo dai nostri collaboratori anche mediante questo Codice, le nostre politiche, i nostri valori e tramite altri canali, tra cui la segnalazione ai collaboratori di qualsiasi modifica a questi standard. — Rafforziamo i nostri standard mediante una formazione periodica, la fornitura di procedure affidabili per la segnalazione delle violazioni e l’adozione di azioni adeguate in caso di negligenza professionale. — Manteniamo un ambiente aperto e collaborativo che consente a tutti di porre domande ed esprimere i propri dubbi. Deutsche Bank rafforza la propria corporate governance tramite una forte cultura di gestione del rischio e chiede ai suoi collaboratori di adottare un approccio organico per gestire il rischio e il rendimento e gestire efficacemente i rischi, il capitale e la reputazione di Deutsche Bank. Tra gli esempi di forte cultura di gestione del rischio richiesta ai nostri collaboratori vi sono: — essere pienamente responsabili dei rischi assunti da Deutsche Bank. — Essere rigorosi, lungimiranti ed esaustivi nella valutazione dei rischi. — Accogliere, stimolare e rispettare le sfide. — Individuare e risolvere insieme i problemi. — Porre Deutsche Bank e la sua reputazione al centro di tutte le decisioni. 11 La nostra promessa agli stakeholders Eccellenza Soluzioni idonee per i clienti Diamo prova di eccellenza nella creazione e realizzazione di idee, nella consulenza, nei prodotti e nei servizi, nel trasmettere il concetto di “one bank” con tutte le sue risorse e capacità. Comprendiamo le diverse esigenze dei clienti, aggiungiamo valore e costruiamo un rapporto di fiducia e relazioni che perdurano nel tempo. Ci impegniamo a offrire ai nostri clienti soluzioni di massima qualità. Deutsche Bank è chiara: siamo qui per agire al meglio – nel business e in tutto quello che facciamo. E lo facciamo con uno straordinario mix di passione e precisione. Questo approccio bilanciato ci dà la sicurezza per far sì che menti pronte guardino oltre l’ovvio, arrecando vantaggio a tutti coloro con cui lavoriamo. Cerchiamo costantemente di prevedere le esigenze in rapida evoluzione dei nostri clienti e sviluppiamo nuovi servizi per soddisfare tali esigenze. Nel fornire i nostri servizi, teniamo fede ai nostri impegni, manteniamo le nostre promesse e agiamo con onestà e integrità, perseguendo i nostri valori. 12 Osservanza del Codice Deutsche Bank richiede a tutti i suoi collaboratori di leggere e seguire le disposizioni e lo spirito del presente Codice. La mancata osservanza delle sue disposizioni costituisce una violazione grave e può generare azioni disciplinari, fino alla cessazione del rapporto di lavoro. I collaboratori sono tenuti a segnalare tempestivamente dubbi o eventuali violazioni delle leggi, norme e regolamenti e delle nostre politiche (reperibili sull’intranet aziendale o dai responsabili locali) o del presente Codice ai propri responsabili, ai rappresentanti del management, agli uffici Legale, Compliance, o alla Hotline per il personale. Le informazioni su questa Hotline possono essere ottenute consultando l’intranet aziendale o dal proprio referente Compliance locale. Le segnalazioni possono essere anonime (quando previsto dalla legge locale), ma devono fornire informazioni sufficienti per consentire a Deutsche Bank di esaminare adeguatamente la questione. Inoltre, la politica di Deutsche Bank vieta la ritorsione nei confronti di qualsiasi collaboratore che abbia segnalato in buona fede una sospetta violazione. Qualora aveste domande o dubbi circa un possibile comportamento, verificare la relativa normativa interna e/o segnalare i dubbi al vostro responsabile e/o agli Uffici Legale o Compliance. 13 Document Title Codice Etico e di Condotta del Gruppo Deutsche Bank Language Italian English Title Code of Business Conduct and Ethics - DB Group Translation Yes Classification Fundamental (Level 1) Policy Producing Function Compliance Compliance Category Systems and Controls Document Author Andrew Weinberg ([email protected]) Document Approver Simon Dodds ([email protected]) Portfolio Owner Andrew Weinberg ([email protected]) Document Contact Your Local Compliance Officer Legal or Regulatory Requirement No Functional Applicability Deutsche Bank Group Geographic Applicability Global Original Issue Date 23 April 2010 Last Review Date 26 November 2012 Next Review Date 29 October 2013 Version 5.0