English
Transcript
English
Curriculum vitae PERSONAL INFORMATION Alessio Oggianu via Vanchiglia, 19, 10124 Turin (Italy) +39 3479904804 [email protected] Sex Male | Date of birth 25/05/1978 | Nationality Italian POSITION Freelance Translator WORK EXPERIENCE 2015–Present Freelance Translator Deluxe Entertainment Services Group 2400 W Empire Avenue, CA 91504 Burbank (United States) http://www.bydeluxe.com Subtitles translation and proofreading for TV series, documentaries and feature films Business or sector Digital media and entertainment services 15/12/2015–30/05/2016 Project Manager - Internship Studio Melchior Via XX Settembre, 58, 10121 Turin (Italy) www.melchior.com Project management Business or sector Translations and linguistic services 2011–Present Freelance Translator Beep! Studios Via Pietro Cartoni, 22, 00152 Rome (Italy) www.beepstudios.com Translating texts for dubbing and subtitling audiovisual products, feature films, documentaries and TV series Business or sector Audiovisual services and multimedia products 2015 Jury Manager Museo Nazionale del Cinema di Torino via Montebello, 20, 10124 Turin (Italy) http://www.museocinema.it Supervision and coordination of film festival jury and management and coordination guests Business or sector Torino Glbt Film Festival - International Film Festival 03/2014–05/2014 3D Graphic Designer MAAS - Laboratorio di Architetture, Turin (Italy) www.maaslab.com 3D Modelling and Rendering Business or sector Architecture and Design 4/4/16 © European Union, 2002-2016 | http://europass.cedefop.europa.eu Page 1 / 3 Curriculum vitae 2009–2012 Alessio Oggianu Web Administrator S.C.E. Srl c.so Casale, 144, 10121 Turin (Italy) http://www.mercantiperungiorno.it Maintainer of websites. Content placement, replying to user comments, and examining traffic through the sites Business or sector Private limited company 2007–2009 Relationship Manager Sub-ti Ltd 32 Wigmore Street, London, W1U 2RP (United Kingdom) http://www.subti.com Management and organization of translation projects for film festivals, museums, art galleries: Mostra Internazionale di Cinema di Venezia, Festa Internazionale del Cinema di Roma, Torino Film Festival, MoMA, BFI, National Gallery of Art - Washington Business or sector International Subtitling and Translation Company 2005–2007 Subtitle Operator Sub-ti Ltd 32 Wigmore Street, London, W1U 2RP (United Kingdom) http://www.subti.com Subtitle operator at the 63th Mostra Internazionale di Cinema di Venezia, 1st Festa Internazionale del Cinema di Roma and 24th Torino Film Festival Business or sector International Subtitling and Translation Company EDUCATION AND TRAINING 2013 English Course - Conversation Advanced Level Professional training course at Immaginazione&Lavoro, Turin (Italy) 2012 French Course - LEVEL 3 Pre-intermediate Professional training course at tuttoEUROPA, Turin (Italy) 2009 IELTS - Academic version B2 - Band Score 6.5 British Council, Turin (Italy) 1998 Secondary School Graduation Certificate in Construction Surveying School Leaving Certificate A. Deffenu Technical High School, Olbia (Italy) Architectural and Urban Design PERSONAL SKILLS Mother tongue(s) Other language(s) Italian UNDERSTANDING Listening 4/4/16 Reading SPEAKING Spoken interaction © European Union, 2002-2016 | http://europass.cedefop.europa.eu WRITING Spoken production Page 2 / 3 Curriculum vitae English C1 French A2 Alessio Oggianu C1 B2 B2 B2 A2 A1 IELTS - Academic version – Band Score 6.5 A2 A2 Levels: A1 and A2: Basic user - B1 and B2: Independent user - C1 and C2: Proficient user Common European Framework of Reference for Languages Communication skills Capable of communicating specific detailed instructions to foreign speaking customers and freelancers Organisational / managerial skills Capable of managing complex projects with foreign speaking customers and freelancers and keeping supervisors informed of potential problems such as issues affecting costs and turn-over Job-related skills Work team selection and organization, rates and deadline negotiation, appointment and management of translators, proofreaders, in-country client reviewers etc. Digital competence Microsoft Windows XP, Vista, Microsoft Office, Internet Explorer, Mozilla Firefox, Swift v5, Subtitle Workshop, Subtitle Edit, Total Video Converter, Media Subtitler, VirtualDub, MPEG Streamclip. ADDITIONAL INFORMATION Data 04/04/2016 Firma 4/4/16 © European Union, 2002-2016 | http://europass.cedefop.europa.eu Page 3 / 3